OPTOMA OCH100 - Projektor

OCH100 - Projektor OPTOMA - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis OCH100 OPTOMA i PDF-format.

📄 79 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice OPTOMA OCH100 - page 1
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp DLP-projektor
Märke OPTOMA
Modell OCH100
Native upplösning WXGA (1280 x 800)
Ljusstyrka 3500 ANSI-lumen
Kontrastförhållande 20 000:1
Lampans livslängd Upp till 10 000 timmar (Eco-läge)
Strömförsörjning AC 100-240V, 50/60 Hz
Strömförbrukning 225W (max), <0,5W i standby
Mått (L x B x H) 316 x 243 x 115 mm
Vikt 2,5 kg
Anslutningar HDMI, VGA, USB-A, Audio 3,5 mm, RS-232
Keystone-korrigering Vertikal ±40°
Zoom 1,1x manuell
Inbyggd högtalare 1 x 10W
Ljudnivå 28 dB (Eco-läge)
Säkerhet Kensington-lås, lösenord
Underhåll och rengöring Rengör luftfiltret var 500:e timme; byt lampa efter 3000-10000 timmar
Reservdelar och reparerbarhet Reservlampa (modell: BL-FU200A eller motsvarande), luftfilter
Medföljande tillbehör Strömkabel, VGA-kabel, fjärrkontroll, batteri, snabbstartsguide

Vanliga frågor - OCH100 OPTOMA

Hur ansluter jag min dator till projektorn OPTOMA OCH100?
Använd en HDMI- eller VGA-kabel beroende på tillgängliga portar. Anslut ena änden till projektorn och den andra till datorn. Välj motsvarande källa i projektorns Källa-meny.
Vad gör jag om projektorn inte startar?
Kontrollera att strömkabeln är ordentligt ansluten och att eluttaget fungerar. Se till att strömlampan lyser. Om lampan blinkar, se manualen för felkoder.
Hur rengör jag luftfiltret på projektorn?
Stäng av projektorn och dra ur sladden. Ta bort filterlocket, ta ut filtret och rengör det med en dammsugare eller i ljummet vatten (låt torka helt innan återmontering). Sätt tillbaka filtret och stäng luckan.
När måste lampan bytas?
Lampan måste bytas när meddelandet 'Byt lampa' visas eller om ljusstyrkan minskar kraftigt. Typisk livslängd är 3000 till 10000 timmar beroende på använt läge. Använd en certifierad OPTOMA-reservlampa.
Hur justerar jag fokus och zoom?
Vrid fokusringen för skärpa och zoomringen för att förstora eller förminska bilden. Dessa ringar sitter runt objektivet.
Varför är den projicerade bilden förvrängd?
Använd keystone-korrigering i menyn Visning för att räta upp bilden. Justera även projektorns position så att den är vinkelrät mot duken.
Hur använder jag fjärrkontrollen med projektorn?
Sätt i batterier (AAA) i fjärrkontrollen. Rikta den mot projektorns infraröda sensor (framsidan). Om räckvidden minskar, byt batterier.
Projektorn upptäcker ingen signal, vad gör jag?
Kontrollera att källan (dator, spelare) är påslagen och att kabeln är korrekt ansluten. Tryck på Källa-knappen på projektorn eller fjärrkontrollen för att välja rätt ingång (HDMI, VGA, etc.).
Kan jag installera projektorn i taket?
Ja, projektorn är kompatibel med ett takmonteringsfäste (medföljer ej). Se till att fästet är ordentligt monterat och att monteringshålen matchar skruvmönstret (vanligtvis 3 M4-punkter).
Hur återställer jag till fabriksinställningar?
Gå till menyn Konfiguration (eller Inställningar), välj sedan Återställ eller Standardinställningar. Bekräfta åtgärden. Alla anpassade inställningar raderas.

Användarfrågor om OCH100 OPTOMA

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Projektor i PDF-format gratis! Hitta din manual OCH100 - OPTOMA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. OCH100 av märket OPTOMA.

BRUKSANVISNING OCH100 OPTOMA

Consignes de sécurité....4

Avis sur le droit d'auteur 5

Limitation de responsabilité....5

Reconnaissance de marque....5

Déclaration de la FCC 5

Avertissement FCC 5

Déclaration de conformité pour les pays de l'Union européenne....6

WEEE 6

INTRODUCTION 7

Contenu de la boîte 7

Accessoires standard 7

Description du produit....8

Vue avant 8

Vue arrière....8

Voyant DEL....8

Télécommande....9

CONFIGURATION ET INSTALLATION.... 11

Connexions.... 11

Démarrage 11

Connexion d'autres appareils externes 12

Montage mural....15

Utilisation de la télécommande.... 17

Installation/Remplacement des piles de la télécommande 17

Portée de fonctionnement de la télécommande.... 18

Mise sous tension du Hub OC....19

Mettre le Hub OC en Mode de Veille.... 19

Assistant de configuration 20

OPÉRATIONS DE BASE 23

Vue d'ensemble de l'écran d'accueil.... 23

Menu OSD....24

Menu des raccourcis 25
Configuration des paramètres audio 26
Visualisation des informations sur le Hub OC 26

Menu Paramètres Android....27

Personnalisation du système 28
Configuration des paramètres réseau 29
Configuration des paramètres de l'appareil.... 31
Configuration des paramètres de sécurité 33
Configuration des paramètres du système.... 35

Barre d'outils latérale 39

Visualisation des tâches récentes 40
Enregistreur d'écran 41
Applid d'annotation....42
Outil de capture d'écran 43
Plus d'outils 44

Fonction Annotation à distance 45

UTILISATION DES APPLICATIONS 47

Partage d'écran 48

Systèmes d'exploitation pris en charge pour le Casting.... 48
Partage propriétaire....48
Appareil mobile....49
Ordinateur 52
Paramètres de Partage d'écran 57

Tableau blanc 58

Gestionnaire de fichiers....65

Gestion des fichiers....65
Stockage en cloud....67

Spécifications 76
Guide de dépannage....77
Les bureaux d'Optoma dans le monde....78

SÉCURITÉ

Veuillez tenir compte de tous les avertissements, des mises en garde et de l'entretien comme recommandé dans ce guide d'utilisation.

Consignes de sécurité

• Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.
- Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s'assurer d'un fonctionnement fiable de l'appareil et de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l'installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Ne placez pas l'appareil dans une enceinte telle qu'une bibliothèque ou une armoire qui limite le flux d'air.
- N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau ou de l'humidité. Pour réduire les risques d'incendie et/ou d'électrocution, n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
- Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles, que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d'autres appareils (y, compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
- Ne laissez pas des objets ou des liquides pénétrer dans l'appareil. Ils peuvent toucher des connexions avec une tension dangereuse ou court-circuiter des pièces, ce qui peut causer un incendie ou une décharge électrique.
- Ne placez pas l'appareil sur une surface instable. L'appareil pourrait tomber, causer des blessures ou être endommagé.

• N'installez pas l'appareil dans un endroit où il peut être soumis à des vibrations ou des chocs.

- N'utilisez pas l'appareil s'il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n'est pas limité à) :

– L'appareil est tombé.
– Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche ont été endommagés.
– Lorsqu’un liquide a été renversé sur l'appareil.
– Lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité.
– Lorsque quelque chose est tombé dans l'appareil ou n'est pas fixé à l'intérieur.

  • N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d'autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l'appareil.
  • Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant CA si l'appareil ne va pas être utilisé pendant une longue période.
    • Retirez les piles de la télécommande avant rangement. Si les piles restent dans la télécommande pendant de longues périodes, elles peuvent fuir.
  • Mettez hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer l'appareil.
  • Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier de l'appareil. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, cires ou solvants pour nettoyer l'appareil.
    • Référez-vous au boîtier de l'appareil pour les marquages concernant la sécurité.
    • L'appareil ne peut être réparé que par du personnel de service qualifié.

Avis sur le droit d'auteur

Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être reproduits sans le consentement écrit de l'auteur.

© Copyright 2024

Limitation de responsabilité

Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif quelconque. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à autre au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou modifications qui ont eu lieu.

Reconnaissance de marque

Kensington est une marque déposée aux États-Unis d'ACCO Brand Corporation avec inscriptions émises et demandes en cours dans d'autres pays du monde entier.

HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.

Google, le logo Google et Google Drive sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google LLC.

OneDrive est une marque commerciale de Microsoft Corporation.

Tous les autres noms de produits stipulés dans le présent manuel sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs et sont reconnus comme tels.

Déclaration de la FCC

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives à un appareil numérique de classe B, conformément à la Section 15 des règles de la FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à l'utilisation de l'équipement dans un environnement résidentiel.

Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de radiofréquences ; et s'il n'est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions du fabricant, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il ne peut être garanti qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut se déterminer en éteignant et en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :

• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
• Augmenter la séparation entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'équipement à une prise de courant faisant partie d'un autre circuit que celui sur lequel est branché le récepteur.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Avertissement FCC

Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :

(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Avis : Utilisateurs Canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-3 (B)/NMB-003 (B) du Canada.

Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration de conformité pour les pays de l'Union européenne

• Directive CEM 2014/30/UE (y compris amendements)
• Directive sur les équipements radioélectriques 2014/53/EU.
- La consommation électrique du produit en mode veille réseau lorsque tous les ports de réseau câblé sont connectés et que tous les ports de réseau sans fil sont activés est inférieure à 2,0 W et passe automatiquement en mode veille après 20 minutes.
- La consommation électrique du produit en mode veille normale est inférieure à 0,5 W et passe automatiquement en mode veille après 20 minutes.

WEEE

OPTOMA OCH100 - WEEE - 1

Consignes de mise au rebut

Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuillez le recycler.

▲WARNING

Ce produit contient des piles non remplaçables : CR1220, 3V

  • Retirez et recyclez les piles usées ou mettez-les au rebut conformément aux réglementations locales et gardez-les hors de portée des jeunes enfants. Ne jetez PAS les piles dans les ordures ménagères et ne les incinérez pas.
  • Même les piles usées peuvent causer des blessures graves ou mortelles.
  • Appelez un centre antipoison local pour obtenir des informations sur le traitement.
  • Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
  • Ne pas les décharger, recharger, démonter ou chauffer au-delà de 70°C ou les incinérer. Vous pourriez vous blesser à cause des vapeurs, d'une fuite ou d'une explosion causant des brûlures chimiques.

INTRODUCTION

Contenu de la boîte

Déballez avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments suivants en plus des accessoires standard. Certains accessoires peuvent varier d'une région à l'autre.

La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.

Accessoires standard
Adaptateur d'alimentation et prises

Câble HDMI (1,8 m)

Télécommande

OPTOMA OCH100 - Contenu de la boîte - 4

• Pour les informations sur la garantie, rendez-vous sur le site www.optoma.com.
• L'adaptateur d'alimentation peut être différent en fonction de votre pays.
- Veuillez utiliser le dongle Wi-Fi et l'adaptateur d'alimentation fournis avec le produit pour éviter tout problème de compatibilité.
- Adaptateur d'alimentation : FJ-SW1201500N, Entrée : 100-240V\~50/60Hz 0,6A Max, Sortie : 12V === 1,5A, 18W

INTRODUCTION

Description du produit

Vue avant

Open 1 2

No.Élément
1.Récepteur IR
No.Élément
2.Voyant DEL

Vue arrière

1 2 3 4 5 6 7 8 9

No.Élément
1.Port USB 3.0
2.Ports USB 2.0 (x2)
3.Bouton de réinitialisation
4.Mini-prise RS232
5.Port USB type-C
No.Élément
6.Port d'entrée HDMI
7.Port de sortie HDMI
8.Port LAN
9.Prise entrée CC

Remarque:

• (1) Le port USB3.0 ne prend pas en charge la fonction « Mise à jour du logiciel USB » via une clé USB.
• (3) Si vous voulez réinitialiser l'appareil, appuyez une fois sur le bouton, puis relâchez-le. N'appuyez pas sur le bouton pendant plus de 3 secondes.
• (4) Veuillez utiliser le câble adaptateur fourni mini jack 3,5 mm vers RS232 (femelle).
• (5) Le port USB type C ne prend pas en charge la fonction de recharge.
• (8) Le port LAN prend en charge POE avec 25W.

Voyant DEL

Couleur et comportement des LEDÉtat
Rouge fixeMode veille
Vert fixeMise sous tension

INTRODUCTION

Télécommande
1 2 3 5 6 4 7 8 10 9 11 12 14 13 15 17 18 16 20 21 19 22 Optoma

No.BoutonDescription
1.Alimentation (⏻)Appuyez pour mettre l'appareil en mode veille. Appuyez à nouveau pour réveiller l'appareil.
2.Muet (◀×)Couper temporairement le son.
3.Contrôle de la lecture (◀◀ / ▶▶/ ▶▶ / ■)Aucune fonction.

INTRODUCTION

No.BoutonDescription
4.Entrée (☐)Sélectionner la source d'entrée.
5.Tâches récentes (☐)Afficher les applications en cours d'exécution.
6.Gestionnaire de fichiers (☐)Lancer l'application Gestionnaire de fichiers.
7.Toutes les applis (:::)Afficher toutes les applications préinstallées.
8.Menu (≡)Afficher ou masquer le menu OSD.
9.Basculement de la souris (☑)Accéder au mode Souris. Appuyez à nouveau dessus pour revenir au mode Bouton par défaut.Remarque: En mode Souris, vous pouvez utiliser les touches de navigation (▲ /▼ /◀/▶) pour déplacer le curseur de la souris et appuyer sur le bouton OK pour confirmer la sélection.
10.Retour (⇨)Retourner à l'écran précédent ou quitter.
11.Touches de navigation (▲ /▼ /◀/▶)Sélectionner un élément ou une option.
12.Entrée (OK)Confirmer la sélection.
13.Touches de volume (◀+ /◀-)Ajustez le niveau du volume.
14.Accueil (⇨)Retourner à l'écran d'accueil.
15.Touches Page haut/Page bas (Pg↑ / Pg↓)Même fonction que les touches PgUp et PgDn d'un clavier d'ordinateur.
16.Barre d'outils latérale (☐)Ouvrir ou cacher la barre d'outils latérale.
17.Gestionnaire de compte (☒)Pour connecter à Tableau blanc.
18.Informations (☐)Indique la source d'entrée actuelle et des informations.
19.Paramètres (☑)Ouvrir le menu Paramètres.
20.Capture d'écran (☐)Prendre une capture d'écran.
21.Navigateur (☑)Lancer l'application Chromium.
22.Touches numériquesTouches de saisie numérique

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Connexions

Démarrage

  1. Connectez votre écran ou un projecteur au port de sortie HDMI du Hub OC.

OPTOMA OCH100 - Démarrage - 1

flowchart
graph TD
    A["HDMI Out"] --> B["WiCH"]
    B --> C["Computer"]
  1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation à la prise Entrée CC du Hub OC.
  2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation à une prise électrique ou à une alimentation électrique. Le Hub OC s'allume automatiquement.

OPTOMA OCH100 - Démarrage - 2

Connexion d'autres appareils externes

Raccordement d'entrée HDMI

Connectez votre source vidéo ou un ordinateur au Hub OC avec un câble HDMI.

OPTOMA OCH100 - Raccordement d'entrée HDMI - 1

flowchart
graph TD
    A["HDMI IN"] -->|Signal| B["+"]
    B --> C["IWHC"]
    C --> D["Laptop"]

Raccordement USB type C

Connectez votre ordinateur au Hub OC avec un câble USB type C.

Remarque: Le port USB type C ne prend pas en charge la fonction de chargement.

Type-C

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Raccordement USB

Connectez votre périphérique USB au Hub OC avec un câble USB.

Remarque: Pour connecter une clé USB, branchez-la simplement dans l'un des ports USB disponibles.

OPTOMA OCH100 - Raccordement USB - 1

flowchart
graph TD
    A["USB3.0"] --> B["USB2.0"]
    B --> C["Keyboard"]
    C --> D["Speaker"]
    D --> E["USB"]

Raccordement RS232

Connectez votre IFP/FP, TV/moniteur ou projecteur au Hub OC avec un câble mini jack RS232.

Remarque: Si nécessaire, utilisez un câble d'extension RS232 mâle-femelle pour prolonger vos connexions existantes.

RS232

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Connexion à un réseau

• Pour la connexion à un réseau sans fil, branchez votre dongle Wi-Fi dans l'un des ports USB disponibles.

Remarque: Le dongle Wi-Fi ne prend pas en charge la connexion à chaud. Veuillez brancher le dongle Wi-Fi avant d'allumer le Hub OC.

USB 3.0 USB 2.0

• Pour la connexion à un réseau filaire, connectez le Hub OC au réseau avec un câble Ethernet.

Remarque: Le port LAN prend en charge la fonction PoE qui peut délivrer une puissance de sortie maximale de 25W.

OPTOMA OCH100 - Connexion à un réseau - 2

flowchart
graph TD
    A["LAN"] -->|USB cable| B["Router"]
    B --> C["Switch"]

Remarque: Pour configurer les paramètres réseau, reportez-vous à «Configuration des paramètres réseau» à la page 29.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Montage mural

Utilisez uniquement un kit de montage mural approuvé par Optoma. Le kit comprend les éléments suivants :

OPTOMA OCH100 - Montage mural - 1

Pour monter l'appareil sur le mur, effectuez les étapes suivantes :

  1. Posez l'appareil retourné sur une surface stable. Retirez ensuite les deux pieds en caoutchouc de l'appareil.

OPTOMA OCH100 - Montage mural - 2

  1. Retirez les deux vis.

OPTOMA OCH100 - Montage mural - 3

  1. Alignez les trous de vis de la plaque de montage avec les trous de vis à l'arrière du Hub OC, puis fixez la plaque de montage avec deux vis.

OPTOMA OCH100 - Montage mural - 4

  • Les vis doivent être serrées fermement, mais pour éviter d'endommager la plaque de montage ou l'appareil, évitez de trop serrer les vis.
    • Veuillez noter que tout dommage résultant d'une mauvaise installation annulera la garantie.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Utilisation de la télécommande

Installation/Remplacement des piles de la télécommande

La télécommande utilise deux piles AAA pour contrôler le Hub OC.

IMPORTANT ! Remplacez les piles uniquement par d'autres du même type ou d'un type équivalent.

  1. Retirez le couvercle du compartiment des piles.

OPTOMA OCH100 - Installation/Remplacement des piles de la télécommande - 1

  1. Insérez les deux piles en respectant la polarité (+/-) comme indiqué à l'intérieur du compartiment des piles.

OPTOMA OCH100 - Installation/Remplacement des piles de la télécommande - 2

  1. Remettez le couvercle.

OPTOMA OCH100 - Installation/Remplacement des piles de la télécommande - 3

Une mauvaise utilisation des piles peut causer des fuites de produits chimiques ou explosions. Veillez à suivre les instructions ci-dessous.

  • Ne mélangez pas des piles de différents types. Différents types de piles peuvent avoir des caractéristiques différentes.
  • Ne mélangez pas piles neuves et usées. Mélanger des piles neuves et usagées peut réduire la durée de vie des nouvelles piles ou causer des fuites de produits chimiques pour les anciennes piles.
  • Retirez les piles dès qu'elles sont épuisées. Les produits chimiques des piles peuvent entrer en contact avec la peau et causer des rougeurs. Si vous remarquez une fuite de produit chimique, essuyez soigneusement avec un chiffon.
  • Les piles fournies avec ce produit peuvent avoir une durée de vie plus courte en fonction des conditions de stockage.
    • Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
    • Lorsque vous rejetez la pile, vous devez suivre les réglementations locales ou nationales.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Portée de fonctionnement de la télécommande

Lorsque vous utilisez la télécommande, veuillez l'orienter à ±30° (horizontalement) ou ±15° (verticalement) par rapport au récepteur IR du Hub OC. La distance entre la télécommande et la fenêtre du capteur IR ne doit pas dépasser 8 mètres.

• Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets ou d'autres interférences entre la télécommande et la fenêtre du capteur IR sur le Hub OC qui pourraient bloquer le faisceau infrarouge.
• Assurez-vous que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas bloqué par la lumière directe du soleil ou par des lampes fluorescentes.
- Si la télécommande est utilisée à proximité de lampes fluorescentes de type inverseur, elles peuvent causer un fonctionnement intermittent.
- Si la télécommande et le Hub OC sont trop proches l'un de l'autre, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement.

DESPECTR SUSCERNALY IR LED 30° 8M 15° OK Optoma

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Mise sous tension du Hub OC

OPTOMA OCH100 - Mise sous tension du Hub OC - 1

Le Hub OC est automatiquement sous tension lorsque le cordon d'alimentation est connecté à la prise de courant. Le voyant LED devient vert, indiquant qu'il est prêt à être utilisé.

Remarque: Avant d'allumer le Hub OC, assurez-vous que le câble HDMI est bien connecté au Hub OC et à l'écran externe. Référez-vous à la page 11.

Mettre le Hub OC en Mode de Veille

Appuyez sur le bouton ⏻ pour mettre le Hub OC en mode Veille. Le voyant LED devient rouge et aucune image n'est affichée de votre Hub OC sur l'écran connecté.

Pour réveiller le Hub OC, appuyez à nouveau sur le bouton ⏻.

Remarque: Le Hub OC consomme toujours de l'énergie lorsqu'il est en mode veille. Il est fortement recommandé de débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique si le Hub OC ne va pas être utilisé pendant une longue période.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Assistant de configuration

L'assistant de configuration apparaît à l'écran lorsque vous allumez le Hub OC pour la première fois.

  1. Sélectionner la langue du menu OSD (affichage à l'écran). Puis sélectionnez Suivant pour continuer.

Choose your language English Français Español 繁體中文 简体中文 Português Deutsch Next

  1. Si vous souhaitez connecter votre Hub OC à l'Internet sans fil, sélectionnez l'un des réseaux disponibles et sélectionnez Connexion. Dans le cas contraire, sélectionnez Ignorer.

IMPORTANT!

• Pour vous connecter à un réseau sans fil, assurez-vous que le dongle Wi-Fi est branché correctement dans le port USB.
- Si vous vous connectez à un réseau sécurisé, vous devrez saisir le mot de passe lors de la première connexion uniquement.

Choose a Wi-Fi network Optoma-Staff Optoma-Guest Optoma-Device Optoma-LAB2 Optoma-RD Optoma-Staff3 + Add new Wi-Fi Back Skip Refresh

CONFIGURATION ET INSTALLATION

  1. Configurez les paramètres relatifs à la date et à l'heure. Puis sélectionnez Suivant pour continuer.

OPTOMA OCH100 - CONFIGURATION ET INSTALLATION - 1

  1. Lisez les politiques juridiques d'Optoma, y compris les Conditions d'utilisation, la Politique de confidentialité, la Politique relative aux cookies et la licence des logiciels libres et des logiciels tiers. Cochez la case J'accepte les Conditions générales d'utilisation, la Politique de confidentialité, la Politique relative aux cookies et à Open source, puis sélectionnez Suivant pour continuer.

OPTOMA OCH100 - CONFIGURATION ET INSTALLATION - 2

  1. Pour installer l'application Partage d'écran sur votre appareil mobile, scannez le code QR affiché sur l'écran. Puis sélectionnez Suivant pour continuer.

OPTOMA OCH100 - CONFIGURATION ET INSTALLATION - 3

  1. Pour commencer à configurer OMS, sélectionnez Démarrer et suivez les invites à l'écran, sinon sélectionnez Ignorer. Le Hub OC est maintenant prêt à être utilisé. Pour plus d'informations sur la configuration, voir la section page 70.

OPTOMA OCH100 - CONFIGURATION ET INSTALLATION - 4

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B["Skip"]
    B --> C["Device 1"]
    C --> D["Device 2"]
    D --> E["Device 3"]
    E --> F["Device 4"]
    F --> G["Device 5"]
    G --> H["Device 6"]
    H --> I["Device 7"]
    I --> J["Device 8"]
    J --> K["Device 9"]
    K --> L["Device 10"]
    L --> M["Device 11"]
    M --> N["Device 12"]
    N --> O["Device 13"]
    O --> P["Device 14"]
    P --> Q["Device 15"]
    Q --> R["Device 16"]
    R --> S["Device 17"]
    S --> T["Device 18"]
    T --> U["Device 19"]
    U --> V["Device 20"]
    V --> W["Device 21"]
    W --> X["Device 22"]
    X --> Y["Device 23"]
    Y --> Z["Device 24"]
    Z --> AA["Device 25"]
    AA --> AB["Device 26"]
    AB --> AC["Device 27"]
    AC --> AD["Device 28"]
    AD --> AE["Device 29"]
    AE --> AF["Device 30"]
    AF --> AG["Device 31"]
    AG --> AH["Device 32"]
    AH --> AI["Device 33"]
    AI --> AJ["Device 34"]
    AJ --> AK["Device 35"]
    AK --> AL["Device 36"]
    AL --> AM["Device 37"]
    AM --> AN["Device 38"]
    AN --> AO["Device 39"]
    AO --> AP["Device 40"]
    AP --> AQ["Device 41"]
    AQ --> AR["Device 42"]
    AR --> AS["Device 43"]
    AS --> AT["Device 44"]
    AT --> AU["Device 45"]
    AU --> AV["Device 46"]
    AV --> AW["Device 47"]
    AW --> AX["Device 48"]
    AX --> AY["Device 49"]
    AY --> AZ["Device 50"]

OPÉRATIONS DE BASE

Vue d'ensemble de l'écran d'accueil

L'écran d'accueil s'affiche sur l'écran connecté chaque fois que vous démarrez le Hub OC.

Pour connecter à Tableau blanc. Date et heure actuelles Raccourcis des applications Code de vérification de l'affichage sans fil de Partage d'écran 3677 Fonction Annotation à distance Raccourci vers la barre d'outils latérale Source d'entrée Clé USB (apparaît uniquement lorsque la clé USB est branchée sur le port USB) Menu OSD Liste des applications État de la connexion Wi-Fi État de la connexion Ethernet État de la connexion LAN Menu Paramètres

Pour naviguer dans l'écran d'accueil, appuyez sur les boutons ▲, ▼, ◀, ou ▶ pour sélectionner une option et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.

Remarque:

• Sauf indication contraire, cette section décrit le fonctionnement du Hub OC avec la télécommande.
- Vous pouvez également utiliser une souris pour contrôler le Hub OC.

OPÉRATIONS DE BASE

Pour ouvrir le menu OSD et configurer les paramètres, vous pouvez utiliser la télécommande.

Menu principal Sous-menu Shortcut Audio i Information < Audio/ Mute Volume Réglages 5

Fonctionnement/ActionUtilisation de la télécommande
Ouvrir le menu OSDAppuyez sur le bouton ≡
Sélectionner un élémentAppuyez sur le bouton ▲ ou ▼
Ouvrir le sous-menuAppuyez sur le bouton ▶
Ajuster le réglageAppuyez sur le bouton ◀ ou ▶
Confirmer la sélectionAppuyez sur le bouton OK
Aller à l'élément précédentAppuyez sur le bouton ⚙, ◀, ou ≡
Fermer le menu OSDAppuyez sur le bouton ≡ ou activez le bouton ⚠.

Remarque: L'élément de menu sélectionné est indiqué par un rectangle orange.

OPÉRATIONS DE BASE

Le menu des raccourcis est le premier menu OSD. Procédez comme suit :

Shortcut Audio Information Android HDMI1 Type-C Screen record

- Sélectionner la source d'entrée. Les sources d'entrée qui sont disponibles sont indiquées par le symbole DOT

Android HDMI1 Type-C

Remarque: Pour plus d'informations sur la configuration des connexions avec des périphériques externes, voir la section «Connexion d'autres appareils externes».

  • Sélectionnez Enregistrement d'écran pour enregistrer la vidéo de l'écran du panneau d'affichage connecté et de l'écran de la caméra connectée (si activé). Pour plus d'informations, voir la section «Enregistreur d'écran».
  • Sélectionnez la barre de défilement du volume et appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour régler le niveau du volume.

OPTOMA OCH100 - Menu des raccourcis - 3

OPÉRATIONS DE BASE

Configuration des paramètres audio

Dans le menu OSD, sélectionnez pour ouvrir le menu Audio, puis effectuez les étapes suivantes :

Shortcut Audio Information Audio/ Mute Volume 5

- Sélectionnez Sourdine pour couper ou réactiver l'audio.

Remarque: Vous pouvez également couper ou réactiver le son en appuyant sur le bouton ◀ de la télécommande.

- Sélectionnez la barre de défilement du Volume et appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour régler le niveau du volume.

Visualisation des informations sur le Hub OC

Dans le menu OSD, sélectionnez ⓘ pour ouvrir le menu Information, puis effectuez les étapes suivantes :

Shortcut Audio Information < Information/ Display About

  • Sélectionnez Affichage pour visualiser le mode d'affichage, la source d'entrée actuelle, la résolution, la profondeur de couleurs et le format de couleur.
  • Sélectionnez À propos pour afficher le nom du modèle réglementaire, le numéro de série, la version du firmware et la version Android.

OPÉRATIONS DE BASE

Pour ouvrir le menu Paramètres, sélectionnez ⚙️ dans l’écran d'accueil ou appuyez sur le bouton OK de la télécommande.

Remarque:

  • Vous pouvez également accéder au menu Paramètres en appuyant sur le bouton ⚙ de la télécommande.
    • Les paramètres ne peuvent être modifiés qu'en mode Android.

Menu principal Sous-menu Réglages Personalized < Personalized/ Wallpaper > Input Name > Network Device Security System

Utilisez la télécommande pour configurer les paramètres.

Fonctionnement/ActionUtilisation de la télécommande
Ouvrir le menu ParamètresAppuyez sur le bouton ❧
Sélectionner un élémentAppuyez sur le bouton ▲ ou ▼
Ouvrir le sous-menuAppuyez sur le bouton ▶
Ajuster le réglageAppuyez sur le bouton ◀ ou ▶
Confirmer la sélectionAppuyez sur le bouton OK
Aller à l'élément précédentAppuyez sur le bouton ➔ ou ◀
Fermer le menu Paramètres.Appuyez sur le bouton ❧ ou activez le bouton ➔.

Remarque: L'élément de menu sélectionné est indiqué par un rectangle orange.

OPÉRATIONS DE BASE

Personnalisation du système

Dans le menu Paramètres, sélectionnez ♥ pour ouvrir le menu Personnalisé, puis effectuez les étapes suivantes :

OPTOMA OCH100 - Personnalisation du système - 1

- Sélectionnez Fond d'écran et sélectionnez une image préchargée comme fond d'écran ou une image de votre galerie.

OPTOMA OCH100 - Personnalisation du système - 2

Si vous sélectionnez un fond d'écran préchargé dans le dossier Images, le réglage prend effet immédiatement.

Si vous préférez utiliser un fond d'écran personnalisé, procédez comme suit :

a) Dans le dossier Personnalisé, sélectionnez +.
b) Sélectionnez votre image préférée à partir du stockage local ou externe et sélectionnez OK. Vous pouvez importer jusqu'à 10 images.
c) Dans le dossier Personnalisé, sélectionnez l'image que vous voulez utiliser comme fond d'écran. Le réglage prend effet immédiatement.

Remarque: Pour supprimer des images dans le dossier Personnalisé, sélectionnez ♦. Sélectionnez ensuite l'image et sélectionnez Supprimer.

OPTOMA OCH100 - Personnalisation du système - 3

- Changer les images : Sélectionnez l'intervalle du diaporama, entre 5 minutes et 1 jour. Par défaut, le diaporama est désactivé.

Remarque: Vous pouvez également définir un fond d'écran directement à partir de la galerie du Gestionnaire de fichiers. Pour plus d'informations sur le Gestionnaire de fichiers, veuillez consulter page 65.

- Sélectionnez Entrer le nom pour renommer l'entrée. Sélectionnez le nom d'entrée que vous voulez modifier, puis saisissez un nouveau nom et confirmez la modification du nom en sélectionnant OK à l'invite.

OPÉRATIONS DE BASE

Configuration des paramètres réseau

Remarque: Avant de configurer les paramètres de réseau, veuillez connecter le dongle Wi-Fi ou le câble ethernet à votre Hub OC.

Dans le menu Paramètres, sélectionnez ⚙️ pour ouvrir le menu Réseau, puis effectuez les étapes suivantes :

OPTOMA OCH100 - Configuration des paramètres réseau - 1

- Sélectionnez Ethernet pour configurer les paramètres LAN. Dans la section Paramètres IP, sélectionnez le type de réseau (Statique ou DHCP). Si vous choisissez le type de réseau Statique, sélectionnez et ouvrez les paramètres de connexion, tels que l'adresse IP, la passerelle, la longueur du préfixe réseau, et le reste.

IMPORTANT ! Pour vous connecter à un réseau câblé, vous devez connecter correctement un câble Ethernet entre le dispositif de réseau câblé (tel qu'un routeur ou un commutateur) et le Hub OC. Pour plus d'informations, veuillez consulter page 14.

OPTOMA OCH100 - Configuration des paramètres réseau - 2

- Sélectionnez Wi-Fi pour connecter le Hub OC au réseau Wi-Fi and voir l'état actuel de la connexion. Assurez-vous que la fonction Wi-Fi est activée. Dans la liste des réseaux disponibles, sélectionnez votre réseau Wi-Fi préféré, par exemple XXXX. Fournissez un mot de passe d'accès si nécessaire.

IMPORTANT ! Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi, assurez-vous que le dongle Wi-Fi est connecté correctement au Hub OC. Pour plus d'informations, veuillez consulter page 14.

OPTOMA OCH100 - Configuration des paramètres réseau - 3

Remarque: Si votre réseau Wi-Fi préféré n'est pas listé dans la liste, sélectionnez ⬤ pour rafraîchir la liste. Pour entrer le réseau Wi-Fi manuellement, sélectionnez +.

OPÉRATIONS DE BASE

- Activez la fonction Hotspot portable pour partager le réseau Wi-Fi avec d'autres appareils sans fil. Modifiez le nom du réseau et définissez un mot de passe d'accès si nécessaire.

Personalize Network Device Security System < Network / Wi-Fi / Portable Hotspot / Portable Hotspot Network name WPS-3659 Security None

Remarque: Pour une connexion sécurisée, réglez le cryptage Wi-Fi (champ Sécurité) sur WPA2-PSK. Entrez ensuite le mot de passe d'accès et sélectionnez OK.

- Sélectionnez Bluetooth pour activer Bluetooth et vous connecter à d'autres périphériques Bluetooth à proximité. Le Hub OC prend en charge la version 5.2 de Bluetooth et peut être connecté à des appareils Bluetooth compatibles, tels qu'un clavier, une souris et un haut-parleur.

Sélectionnez les éléments suivants :

  • Nom du périphérique pour entrer un nouveau nom de périphérique. Pour confirmer la modification, sélectionnez OK à l'invite.
  • Dans la liste Périphériques disponibles, sélectionnez le périphérique auquel vous voulez vous connecter. Puis suivez les instructions à l'écran pour appairer l'appareil.

Personalize Network Device Security System < Network / Bluetooth / Bluetooth Device Name rk3399 Available device XXXX XX

Remarque: Si le périphérique Bluetooth n'est pas listé dans la liste des périphériques disponibles, assurez-vous que le périphérique est à proximité du Hub OC et que Bluetooth est activé. Sélectionnez ensuite 🔒 pour rafraîchir la liste.

- Sélectionnez VPN pour configurer les paramètres de VPN.

OPÉRATIONS DE BASE

Configuration des paramètres de l'appareil

Dans le menu Paramètres, sélectionnez □ pour ouvrir le menu Appareil, puis effectuez les étapes suivantes :

Personalized Network Device Security System < Device/ HDMI out encryption setting Auto Source-Switching HDMI out format 3840x2160 60 Hz Storage > Apps > OMS > Other Settings >

  • Activez Paramètre de cryptage de la sortie HDMI pour activer ou désactiver le chiffrement de la sortie HDMI avec HDCP.
    Remarque: Si le moniteur connecté ne prend pas en charge HDCP, désactivez la fonction de chiffrement de la sortie HDMI.
  • Activer le paramètre Changement auto de source pour permettre au système de basculer automatiquement au nouveau signal source lorsque l'appareil connecté est mis sous tension.
  • Sélectionnez Format de sortie HDMI pour sélectionner le format qui peut être émis par le port HDMI.
  • Sélectionnez Stockage pour afficher l'utilisation du stockage.

OPTOMA OCH100 - Configuration des paramètres de l'appareil - 2

bar | Device | Percentage (%) | | :--- | :--- | | Device | 34.7 | | 11 GB of 32 GB used | Not labeled (value not fully visible) |

OPÉRATIONS DE BASE

- Sélectionnez Applis pour afficher les informations sur les applis, effacer les données et le cache des applis et forcer l'arrêt des applis.

Device / Apps/ OfficeSuite > Chromium > Optoma Management Suite > Whiteboard > File Manager > Optoma Marketplace > Miracast > Display Share >

Sélectionnez une application dans la liste pour l'arrêter de force (sélectionnez Arrêter de force), afficher son stockage et effacer ses données (sélectionnez Effacer les données) et son cache (sélectionnez Effacer le cache), afficher la version de l'application et définir les autorisations.

OPTOMA OCH100 - OPÉRATIONS DE BASE - 2

  • Sélectionnez OMS pour définir les paramètres de gestion à distance. Pour plus d'informations, veuillez consulter page 70.
  • Sélectionnez Autres paramètres> Paramètres de la barre d'outils latérale pour configurer les paramètres de la barre d'outils latérale et de la barre de connexion.

Sélectionnez l'un des éléments suivants :

  • Paramètres de la barre d'outils latérale pour sélectionner quand la barre d'outils est visible : Tous les canaux, Seulement Android, ou Désactiver la barre d'outils latérale.
  • Barre de connexion pour que la barre de connexion soit toujours visible sur l'écran ou pour masquer automatiquement la barre de connexion.

OPÉRATIONS DE BASE

Configuration des paramètres de sécurité

Dans le menu Paramètres, sélectionnez √ pour ouvrir le menu Sécurité, puis effectuez les étapes suivantes :

OPTOMA OCH100 - Configuration des paramètres de sécurité - 1

- Sélectionnez Paramètres avancés pour définir ou modifier le mot de passe des Paramètres avancés et activer ou désactiver les paramètres disponibles dans le menu Paramètres avancés. Faites ce qui suit :

Remarque: Les paramètres avancés du menu REVENDEUR sont également accessibles avec le mot de passe des paramètres avancés défini dans ce menu.

a) Saisissez le mot de passe des paramètres avancés à l'invite pour accéder aux paramètres avancés, puis sélectionnez OK pour confirmer.

Remarque: Le mot de passe par défaut est 1 + 2 + 3 + 4.

OPTOMA OCH100 - Configuration des paramètres de sécurité - 2

b) Sélectionnez l'un des éléments suivants :

OPTOMA OCH100 - Configuration des paramètres de sécurité - 3

- Modifier le mot de passe : Entrez le mot de passe actuel et le nouveau mot de passe deux fois de suite. Puis sélectionnez OK pour confirmer.

OPTOMA OCH100 - Configuration des paramètres de sécurité - 4

- Réinitialiser le mot de passe par défaut : Entrez le mot de passe actuel et sélectionnez Réinitialiser pour confirmer. Le mot de passe est réinitialisé à 1 + 2 + 3 + 4.

OPTOMA OCH100 - Configuration des paramètres de sécurité - 5

- Sélectionnez CA pour afficher et modifier les certificats CA fiables, les informations d'identification stockées par l'utilisateur, et plus.

  • Sélectionnez Certificats de confiance pour afficher et modifier les certificats CA de confiance.
  • Sélectionnez Informations d'identification d'utilisateur pour afficher et modifier les informations d'identification enregistrées par l'utilisateur.
  • Sélectionnez Installer à partir du stockage pour installer les informations d'identification à partir du stockage.
  • Sélectionnez Effacer toutes les informations d'identification pour supprimer toutes les informations d'identification de l'utilisateur.

Sélectionnez Effacer à l'invite pour confirmer.

OPTOMA OCH100 - Configuration des paramètres de sécurité - 6

  • Sélectionnez Politique de protection des fichiers pour configurer les paramètres de protection des fichiers.
  • Dans Permissions, vous pouvez configurer les paramètres suivants :

  • Sélectionnez Source inconnue et activez ou désactivez l'installation de logiciels tiers à partir de sources inconnues.

  • Sélectionnez Installer l'application depuis le marché et activez ou désactivez l'affichage de l'icône de l'application pour accéder à Marché d'Optoma
  • Sélectionnez Désinstaller l'appli et activez ou désactivez la désinstallation de logiciels tiers.
  • Sélectionnez Verrouillage des paramètres OSD/Lanceur et activez ou désactivez la modification des paramètres du menu OSD.

- Dans Clone, vous pouvez configurer les paramètres suivants :

  • Sélectionnez Importer les paramètres du lanceur pour importer les paramètres du lanceur à partir du stockage interne.
  • Sélectionnez Exporter les paramètres du lanceur pour exporter les paramètres de lancement dans le stockage interne.

OPÉRATIONS DE BASE

Configuration des paramètres du système

Dans le menu Paramètres, sélectionnez pour ouvrir le menu Système, puis procédez comme suit :

OPTOMA OCH100 - Configuration des paramètres du système - 1

- Sélectionnez Date et heure pour configurer les paramètres liés à la date et à l'heure. Sélectionnez l'un des éléments suivants :

OPTOMA OCH100 - Configuration des paramètres du système - 2

  • Faites glisser le bouton Date et heure auto vers la droite pour régler automatiquement la date et l'heure. Si vous désactivez cette fonction, vous pouvez régler manuellement les paramètres Date et Heure.
  • Sélectionner le fuseau horaire pour sélectionner/changer le fuseau horaire de votre zone.
  • Utiliser le format 24 heures (13:00) pour activer ou désactiver l'affichage de l'heure au format 24 heures.

  • Sélectionnez Langue pour sélectionner l'une des options de langue disponibles : Anglais, Français, Espagnol, Chinois Traditionnel, Chinois Simplifié, Portugais, Allemand, Néerlandais, Polonais, Russe, Tchèque, Danois, Suédois, Italien, Turc, Arabe, Roumain, Hongrois, Finnois ou Norvégien.

  • Sélectionnez Clavier pour afficher et gérer les claviers.
  • Sélectionnez Démarrage et arrêt pour configurer les paramètres liés au démarrage et à l'arrêt du Hub OC. Sélectionnez l'un des éléments suivants :

OPTOMA OCH100 - Configuration des paramètres du système - 3

- Source d'entrée au démarrage pour sélectionner l'une des options d'entrée disponibles : Dernière entrée d'arrêt, Android, HDMI1 ou Type C.

OPÉRATIONS DE BASE

- Sélectionnez Alimentation pour configurer les paramètres d'alimentation. Sélectionnez l'un des éléments suivants :

  • Mise sous tension sur signal pour activer ou désactiver le démarrage du Hub OC lorsqu'un signal d'entrée est détecté.
  • Wake on LAN pour activer ou désactiver le démarrage à distance du Hub OC via le LAN.

Remarque: La mise sous tension par le réseau ne peut pas fonctionner et est grisée lorsque Mode d'alimentation (veille) est réglé sur Communication.

- Arrêt automatique pour sélectionner l'un des intervalles de temps en minutes afin d'éteindre automatiquement le Hub OC lorsqu'aucune source d'entrée n'est détectée : Arrêt (la fonction est désactivée), 1 min, 3 min, 5 min, 10 min, 15 min, 20 min, 25 min, 30 min, 35 min, 40 min, 45 min, 55 min ou 60 min.

Remarque: Si le réglage est supérieur à 20 minutes, une fenêtre contextuelle s'affiche sur l'écran. Sélectionnez OK pour continuer.

Warning

- Sélectionnez HDMI CEC pour activer ou désactiver l'une des options disponibles : Affichage allumé puis appareil allumé, Affichage éteint puis appareil éteint, Appareil allumé puis affichage allumé ou Appareil éteint puis affichage éteint.

Remarque: Les options Affichage allumé puis appareil allumé et Appareil éteint puis affichage éteint sont grisées lorsque le mode Alimentation (veille) est réglé sur Eco.

- Sélectionnez Mode d'alimentation en veille et sélectionnez l'une des options disponibles : Éco., Communication, ou Communication (20 min). Par défaut, l'élément Communication n'est pas visible.

Pour activer l'option Communication, procédez comme suit :

a) Appuyez sur les touches ≡ + 5 + 9 + 8 + 0 de la télécommande.

Le menu Revendeur s'ouvre.

b) Sélectionnez Communication veille pour masquer ou afficher la fonction Communication veille.

Si le réglage actuel est Cacher et que vous voulez activer la fonction, appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour activer la fonction. Les modifications prennent effet immédiatement.

c) Sélectionnez Quitter et appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour fermer le menu Revendeur.

L'option de communication est disponible dans le menu Système Mode d'alimentation en veille.

Remarque:

  • OMS et mise sous tension à distance par contrôle LAN ne fonctionnent que lorsque le mode d'alimentation (veille) est réglé sur Communication.
  • Le mode Communication veille consomme plus d'énergie car le système n'éteint que le rétroéclairage alors que la carte mère continue de fonctionner fonctionne pour écouter les commandes de mise sous tension LAN et OMS. Si vous n'avez pas besoin de mise sous tension à distance, nous vous suggérons d'utiliser Eco. Mode veille pour économiser plus d'énergie.
  • Il est également fortement recommandé de revenir à Eco. Mode veille et éteint l'appareil pendant un certain temps. Cela aide le système le système de l'appareil à libérer la mémoire et la charge processeur.
  • Si le Mode d'alimentation Veille est réglé sur Communication, une fenêtre contextuelle s'affiche sur l'écran.
    Sélectionnez OK pour continuer.

Warning

• Si le Mode d'alimentation Veille est réglé sur Communication (20 min), une fenêtre contextuelle s'affiche sur l'écran.

Sélectionnez OK pour continuer.

OPÉRATIONS DE BASE

Warning

Lorsque activé, pour remplir la fonction ERP : COMMISSION (EU) 2023/826, l'appareil passe automatiquement en mode Éco. après 20 minutes de veille.

- Sélectionnez Mettre à jour pour configurer les options de mise à niveau. Sélectionnez l'un des éléments suivants :

OPTOMA OCH100 - OPÉRATIONS DE BASE - 1

- Mise à niveau du logiciel OTA (Over-The-Air) pour activer ou désactiver la mise à niveau du logiciel via Internet. Sélectionnez Vérification de mise à jour à la mise sous tension pour vérifier si un fichier de mise à jour est disponible sur Internet lors de la mise sous tension. Sélectionnez Téléchargement auto pour activer le téléchargement automatique des fichiers de mise à jour lors de la mise sous tension.

Pour mettre à jour le système manuellement, procédez comme suit :

a) Sélectionnez METTRE À JOUR à l'invite.

OPTOMA OCH100 - OPÉRATIONS DE BASE - 2

b) Sélectionnez TÉLÉCHARGER dans la fenêtre Mise à jour du système.

OPTOMA OCH100 - OPÉRATIONS DE BASE - 3

c) Sélectionnez METTRE À JOUR pour commencer le processus de mise à jour.

OPTOMA OCH100 - OPÉRATIONS DE BASE - 4

Attendez jusqu'à ce que le processus de mise à jour se termine.

Remarque: La mise à jour du logiciel via Internet requiert une connexion réseau.

OPÉRATIONS DE BASE

- Mise à jour du logiciel par USB pour mettre à jour le logiciel à partir d'un disque flash USB.

Remarque:

- Pour effectuer la mise à jour du logiciel, enregistrez d'abord le fichier de mise à jour sur le disque flash USB, puis connectez le disque à un port USB 2.0 disponible sur le Hub OC. Ouvrez Système Mettre à jour Mettre à jour le logiciel USB et sélectionnez Commencer à l'invite.

OPTOMA OCH100 - Remarque: - 1

• Le port USB 3.0 ne supporte pas la mise à jour du logiciel via une clé USB.
- Si vous mettez à niveau le firmware du Hub OC à partir d'un stockage USB, décompressez d'abord le fichier de mise à niveau, puis copiez le fichier décompressé dans le répertoire racine de l'USB. Assurez-vous que le disque flash USB est formaté en FAT32.

IMPORTANT!

• Au cours du processus de mise à jour, que ce soit par OTA ou à partir d'un stockage USB, NE PAS éteindre l'appareil et NE PAS retirer la clé USB de l'appareil. Ceci pourrait endommager l'appareil.
- Si vous mettez à jour l'appareil à partir d'un stockage USB, toutes les données utilisateur enregistrées sur le stockage USB seront effacées. Si vous mettez à jour l'appareil via Internet (OTA), toutes les données utilisateur resteront intactes.

- Sélectionnez Légal pour afficher les conditions d'utilisation, la Politique de confidentialité, la Politique relative aux cookies et la licence des logiciels libres et des logiciels tiers.

OPTOMA OCH100 - IMPORTANT! - 1

Barre d'outils latérale

Appuyez sur le bouton □ pour masquer l'icône > sur le côté gauche de l'écran. Appuyez ensuite sur le bouton OK pour ouvrir la barre d'outils latérale.

OPTOMA OCH100 - Barre d'outils latérale - 1

Barre d'outils latérale

Utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner l'une des options disponibles. Appuyez ensuite sur le bouton OK pour confirmer.

• Pour masquer la barre d'outils, appuyez sur >.
• Pour revenir à l'écran précédent, sélectionnez ↗.
• Pour revenir à écran d'accueil, sélectionnez ⬇.
- Pour afficher les tâches et les applis récentes ou ouvertes, sélectionnez □.
- Pour afficher le menu OSD, sélectionnez ≡. Pour plus d'informations, veuillez consulter «Menu OSD» à la page 24.
- Pour ouvrir Partage d'écran, sélectionnez 📄. Pour plus d'informations, veuillez consulter «Partage d'écran» à la page 48.
- Pour ouvrir Tableau blanc, sélectionnez 📋. Pour plus d'informations, veuillez consulter «Tableau blanc» à la page 58.
• Pour ouvrir l'écran des applications, sélectionnez : : : .
- Pour ouvrir l'application d'annotation, sélectionnez ↗. Pour plus d'informations, veuillez consulter «Applid d'annotation» à la page 42.
• Pour utiliser Calculatrice, sélectionnez
- Pour ouvrir l'outil d'enregistrement d'écran, sélectionnez □. Pour plus d'informations, veuillez consulter «Enregistreur d'écran» à la page 41.
- Pour ouvrir l'outil de capture d'écran, sélectionnez 📋. Utilisez cet outil pour capturer l'image de l'écran et l'enregistrer sur le périphérique de stockage ou l'insérer dans la session de tableau blanc. Pour plus d'informations, veuillez consulter «Outil de capture d'écran» à la page 43.
• Pour ouvrir d'autres outils, sélectionnez ...

OPÉRATIONS DE BASE

Visualisation des tâches récentes

Sélectionnez □ pour afficher et gérer toutes les applications ouvertes.

File Manager Storage Internal Storage / Chromium Search or type web address Search or type web address C The Chromi... F freenode Chromium G Github Pa

• Pour ouvrir l'application, sélectionnez l'application que vous voulez lancer et appuyez sur le bouton OK.
• Pour fermer l'application, sélectionnez × dans la fenêtre de l'application.

OPÉRATIONS DE BASE

Enregistreur d'écran

Sélectionnez □ pour ouvrir l'utilitaire d'enregistrement d'écran. Cet utilitaire vous aide à enregistrer la vidéo de l'écran du panneau d'affichage connecté et de l'écran de la caméra connectée (si activé).

Remarque:

  • Vous pouvez faire glisser l'utilitaire d'enregistrement à l'endroit de votre choix sur l'écran.
    • L'utilitaire d'enregistrement d'écran ne peut être utilisé qu'avec une source Android.

OPTOMA OCH100 - Remarque: - 1

- Sélectionnez pour commencer à enregistrer l'écran. L'enregistrement commencera 3 secondes après que vous sélectionnez.

Pendant l'enregistrement, vous pouvez faire ce qui suit :

  • Sélectionnez II pour pauser l'enregistrement. Puis sélectionnez ▶ pour continuer.
  • Sélectionnez □ pour arrêter l'enregistrement.

Spécifiez ensuite le nom du fichier et sélectionnez OK pour enregistrer l'enregistrement.

- Sélectionnez pour configurer les paramètres d'enregistrement : activez ou désactivez l'enregistrement de la caméra connectée, sélectionnez la résolution vidéo préférée et le chemin où vous voulez enregistrer les enregistrements.

Remarque: Par défaut, tous les enregistrements sont enregistrés dans le dossier Storage/Record.

OPTOMA OCH100 - Remarque: - 2

- Sélectionnez × pour fermer l'outil d'enregistrement.

OPÉRATIONS DE BASE

Applid d'annotation

Sélectionnez pour ouvrir l'application d'annotation.

OPTOMA OCH100 - Applid d'annotation - 1

Dans ce mode, vous pouvez faire ce qui suit :

- Sélectionnez Stylo ( 🔒 ) pour écrire et dessiner sur l'écran.

Remarque: Vous pouvez changer la couleur et l'épaisseur du stylo en cliquant sur l'icône ▶ à côté de Stylo ( ).

OPTOMA OCH100 - Applid d'annotation - 2

• Pour effacer des parties de vos textes écrits ou de vos dessins sur l'écran, sélectionnez Gomme (◇).
- Pour effacer toutes les annotations sur l'écran, sélectionnez Nettoyer tout (💡).
• Pour effectuer une capture de tout l'écran, sélectionnez Enregistrer (☐).
• Pour quitter le mode d'annotation, sélectionnez Fermer (×).

OPÉRATIONS DE BASE

Outil de capture d'écran

Sélectionnez pour ouvrir l'outil de capture d'écran.

AM 2024 3677 | Whiteboard Display Share Chromium File Manager Tutorials HDMI1 HDMI 1 Freedom Full Save Exit

Pour capturer l'écran, procédez comme suit :

  1. Sélectionnez Liberté (☐) ou Plein (☐) pour sélectionner manuellement la zone ou pour capturer l'ensemble de l'écran, respectivement.
  2. Sélectionnez Enregistrer (☐) pour enregistrer la capture d'écran. Lorsqu'un message « Enregistrement réussi » s'affiche sur l'écran, sélectionnez Terminer pour fermer la boîte de dialogue ou Ouvrir pour afficher l'écran capturé.

OPTOMA OCH100 - Outil de capture d'écran - 2

  1. Sélectionnez Fermer (×) pour quitter l'outil.

OPÉRATIONS DE BASE

Plus d'outils

Appuyez sur > ⇒ ⋯ pour accéder à plus d'outils tels que Spotlight, Minuterie, Chronomètre, et Figer.

OPTOMA OCH100 - Plus d'outils - 1

  • Sélectionnez pour activer la fonction Spotlight. Spotlight peut servir à attirer l'attention de l'auditoire sur une partie spécifique du tableau.
  • Sélectionnez pour utiliser la fonction Minuterie.
  • Sélectionnez pour utiliser la fonction Chronomètre.
  • Sélectionnez Figer pour figer l'écran. Sélectionnez ensuite pour effectuer un zoom avant ou pour effectuer un zoom arrière. Pour restaurer l'écran à sa taille d'origine, sélectionnez. Finalement, pour quitter l'outil, sélectionnez.

OPÉRATIONS DE BASE

Fonction Annotation à distance

Dans l'écran d'accueil, sélectionnez pour activer la fonction d'annotation à distance. Cette fonction vous permet d'annoter à distance les documents affichés sur l'écran avec vos appareils mobiles ou de bureau. Cela crée un environnement de travail interactif à double sens.

OPTOMA OCH100 - Fonction Annotation à distance - 1

Remarque: Vous pouvez également accéder à cette fonction dans l'application Partage d'écran. Pour plus de détails, voir page 57.

OPTOMA OCH100 - Fonction Annotation à distance - 2

Dans ce mode, vous pouvez faire ce qui suit :

- Sélectionnez pour écrire et dessiner sur l'écran.

Remarque: Pour changer la couleur et l'épaisseur du stylo, cliquez sur 📋 et choisissez les réglages désirés.

OPTOMA OCH100 - Fonction Annotation à distance - 3

- Sélectionnez pour mettre en évidence l'élément sur l'écran.

Remarque: Pour changer la couleur et l'épaisseur du surligneur, cliquez sur 📋 et choisissez les réglages désirés.

OPTOMA OCH100 - Fonction Annotation à distance - 4

• Pour effacer des parties de vos textes écrits ou de vos dessins sur l'écran, sélectionnez 📄.

Remarque: Pour changer l'épaisseur de la gomme, cliquez sur et choisissez les réglages désirés.

OPTOMA OCH100 - Fonction Annotation à distance - 5

• Pour effacer toutes les annotations sur l'écran, sélectionnez 📧.
• Pour effectuer une capture de l'écran entier, sélectionnez 📋.
• Pour partager l'annotation avec d'autres appareils sans fil, sélectionnez

Remarque: Assurez-vous que votre appareil sans fil est connecté au même réseau Wi-Fi que l'appareil, puis scannez le code QR avec votre appareil sans fil.

OPTOMA OCH100 - Fonction Annotation à distance - 6

• Pour annuler votre dernière action, sélectionnez ↩.
• Pour refaire votre dernière action, sélectionnez ↻.
• Pour quitter le mode d'annotation à distance, sélectionnez ✗.

UTILISATION DES APPLICATIONS

Dans l'écran d'accueil, sélectionnez : : : et appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour afficher la liste des applications.

Remarque:

  • Vous pouvez également afficher la liste des applications en appuyant sur le bouton ::: de la télécommande.
    • Pour installer une application tierce, vous devez d'abord activer le paramètre Source inconnue dans le menu Sécurité Paramètres avancés. Veuillez consulter page 34.
    Vous pouvez ensuite installer le fichier APK (Android Package) téléchargé sur votre système.
  • En général, vous pouvez utiliser la télécommande pour naviguer parmi les options lorsque vous utilisez une application. Il est possible que certaines applications ne puissent pas être utilisées avec la télécommande. Dans ce cas, connectez une souris à l'appareil.

IMPORTANT

Le système d'exploitation Android 10 intégré n'est pas un Android standard. En tant que tel, Google Play n'est pas disponible dans la liste des applications. L'application tierce installée ne fonctionnera peut-être pas correctement si elle n'est pas conçue pour l'appareil. Optoma ne garantit pas que ces applications installées automatiquement fonctionnent.

Les appareils d'Optoma utilisent un système d'exploitation Android personnalisé et ne prennent pas en charge les services de Google Play. Le système d'exploitation peut ne pas être compatible avec toutes les applis Android tierces. Les applis Android tierces peuvent varier en qualité.

Certaines contiennent même des codes malveillants qui pourraient compromettre la sécurité du système et invalider la garantie du produit. Optoma ne fait aucune déclaration concernant la qualité, la sécurité ou l'adéquation des applis tierces, ni sur leur compatibilité avec l'appareil d'Optoma. Optoma décline toute responsabilité en cas de dommage, de défaut, de perte de fonctionnalité ou de problème de sécurité résultant, directement ou indirectement, de l'installation d'applis tierces sur l'appareil. L'assistance d'Optoma pour la résolution de tout problème résultant potentiellement de l'installation d'applis tierces sera facturée et peut être limitée. Les informations sont correctes au moment de la rédaction, et sont sujettes à modification.

OPTOMA OCH100 - IMPORTANT - 1

Sélectionnez Partage d'écran

OPTOMA OCH100 - IMPORTANT - 2

pour commencer le partage et la projection sans fil via Wi-Fi ou un réseau local.

IMPORTANT!

• Le Hub OC et votre appareil mobile / ordinateur doivent être connectés au même Wi-Fi ou réseau local.
- Pendant le fonctionnement, assurez-vous de pouvoir accéder à Internet.

Systèmes d'exploitation pris en charge pour le Casting

Collavision SendersVersion disponible
OPTOMA OCH100 - IMPORTANT! - 1WindowsWindows 7, 8, 8.1, 10, 11 et supérieur
OPTOMA OCH100 - IMPORTANT! - 2MacMac OS X 10.12 et supérieur
OPTOMA OCH100 - IMPORTANT! - 3iPhoneiOS 13 et supérieur
OPTOMA OCH100 - IMPORTANT! - 4AndroidAndroid 7.0 et supérieur
OPTOMA OCH100 - IMPORTANT! - 5ChromeNavigateur Chrome OS V83 et supérieur

Partage propriétaire

FonctionnalitésSystème d'exploitation
Partage Web (Web Sender)Navigateur Chrome
Prise en charge d'AirPlayiOS 9 et supérieur
ChromecastTéléphone Android avec Android 8.0 ou version ultérieureTablette Android avec Android 8.0 ou version ultérieureiPhone ou iPad avec iOS 14.0 ou version ultérieure
MiracastAppareil Android avec Android 8.0 ou version ultérieureWindows 8.1 et Windows 10 ou version ultérieure

UTILISATION DES APPLICATIONS

Appareil mobile

Lorsque l'écran des instructions de configuration apparaît, numérisez le code QR pour télécharger et installer l'appli Partage d'écran sur votre appareil mobile.

OPTOMA OCH100 - Appareil mobile - 1

Pour vous connecter au Hub OC, procédez comme suit :

Remarque: Les étapes de connexion sont décrites pour un appareil iOS.

  1. Lancez l'appli Partage d'écran et sélectionnez le nom de l'appareil.

- Si l'appareil n'apparaît pas dans la Liste des salles, saisissez son adresse IP dans le champ Adresse IP. Appuyez sur Connecter pour vous connecter à l'appareil.

Display Share IP e.g. 192.168.43.1 WPS-3659

Display Share IP 192.168.50.205 WPS-3659 Connect 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . 0

UTILISATION DES APPLICATIONS

  1. Appuyez sur Commencer la diffusion (uniquement pour les appareils iOS).

OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 1

  1. Saisissez le code de vérification de Partage d'écran dans l'écran de lancement pour établir la connexion.

OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 2

4. Appuyez sur l'un des éléments suivants :

WPS-3659 Mirroring Photos Camera Document Video Remote View Screen Control Smart Control

  • Miroir pour reproduire l'écran de votre appareil mobile sur le panneau d'affichage connecté.
    Remarque: Prend en charge jusqu'à 4 utilisateurs en même temps.
    • Photos pour afficher et partager des photos.
  • Caméra pour diffuser la caméra de votre appareil mobile sur le panneau d'affichage connecté.
  • Document pour afficher et partager des documents.
    • Vidéo pour afficher et partager des vidéos.
  • Vue à distance pour reproduire l'écran du panneau d'affichage connecté sur votre appareil mobile avec une fonction d'annotation et d'enregistrement d'image.
  • Contrôle de l'écran pour mettre en miroir l'écran du panneau d'affichage connecté sur votre appareil mobile. Vous pouvez utiliser votre appareil mobile pour faire fonctionner l'appareil.
  • Smart Control pour utiliser votre appareil mobile comme une télécommande pour contrôler l'appareil.

Pour transformer votre appareil mobile en un pointeur laser, sélectionnez ⚙️ et maintenez enfoncé le bouton (marqué par le doigt pointé rouge) pour activer la fonction de pointeur laser.

OPTOMA OCH100 - Appuyez sur l'un des éléments suivants : - 2

- Paramètres (💡) pour modifier le nom d'utilisateur de votre appareil mobile et afficher la version de Partage d'écran.

UTILISATION DES APPLICATIONS

Ordinateur

Vous pouvez reproduire l'écran de votre ordinateur via le navigateur Chrome ou avec Partage d'écran. Pour utiliser l'une ou l'autre de ces options, ouvrez le navigateur et entrez dans le champ URL l'adresse IP qui s'affiche sur l'écran de lancement. Par exemple, http://192.168.50.205.

OPTOMA OCH100 - Ordinateur - 1

  • Pour télécharger Partage d'écran, cliquez sur le lien situé à côté de Obtenir applis.
  • Pour commencer la diffusion de l'écran à partir du navigateur Chrome, entrez votre nom d'utilisateur préféré (UserName), le code de connexion (code de vérification dans l'écran de lancement) et sélectionnez Connecter. Sélectionnez ce que vous voulez partager, puis cliquez sur Partager.

OPTOMA OCH100 - Ordinateur - 2

• Si vous voulez partager l'audio pendant la diffusion de l'écran, cliquez sur 📋 sur l'écran.

OPTOMA OCH100 - Ordinateur - 3

• Le nom d'utilisateur que vous entrez pour la diffusion d'écran sera également utilisé en mode Modération.

• Pour arrêter le partage, cliquez sur Arrêter le partage ou cliquez sur 📧 sur l'écran.

OPTOMA OCH100 - Ordinateur - 4

Pour commencer la diffusion de l'écran à partir de l'application de bureau, téléchargez Partage d'écran sur votre ordinateur.

  1. Lancez l'appli et cliquez sur le nom de l'appareil.

- Si l'appareil n'apparaît pas dans la Liste des salles, saisissez manuellement l'adresse IP de l'appareil dans le champ Entrer une adresse IP. Appuyez ensuite sur Entrer.

Display Share e.g. 192.168.43.1 WPS-3659

  1. Entrez le code de connexion de l'écran de lancement et appuyez sur Rejoindre.

WPS-3659 Please enter the Login Code 3 9 1 2 Join

UTILISATION DES APPLICATIONS

3. Cliquez sur l'un des éléments suivants :

OPTOMA OCH100 - Cliquez sur l'un des éléments suivants : - 1

  • Miroir pour reproduire l'écran de votre appareil mobile sur le panneau d'affichage connecté.
  • Vue à distance pour reproduire l'écran du panneau d'affichage connecté sur votre ordinateur avec une fonction d'annotation et d'enregistrement d'image.
    • pour sélectionner jusqu'à 4 écrans à afficher sur le panneau d'affichage connecté. Entrez le mot de passe et cliquez sur Démarrer.

Remarque: Pour modifier le mot de passe, veuillez consulter «Paramètres de Partage d'écran» à la page 57.

OPTOMA OCH100 - Cliquez sur l'un des éléments suivants : - 2

Sélectionnez les écrans à afficher.

OPTOMA OCH100 - Cliquez sur l'un des éléments suivants : - 3

  1. Pour quitter le mode de modération, cliquez sur Quitter.

UTILISATION DES APPLICATIONS

Paramètres de Partage d'écran

Appuyez sur ☐ puis sélectionnez l'une des icônes suivantes pour configurer les paramètres de l'écran de lancement de Partage d'écran :

OPTOMA OCH100 - Paramètres de Partage d'écran - 1

• pour activer la fonction d'annotation à distance. Pour plus d'informations sur cette fonction, reportez-vous à page 45.
• pour partager l'écran avec d'autres appareils.
• pour gérer les paramètres de connexion, configurer les paramètres du code de connexion, activer ou désactiver la fonction de fenêtre flottante, définir le mot de passe de l'administrateur pour le Modérateur, et afficher la version de Partage d'écran et la licence Open Source.

Settings General Device Name WPS-3659 Moderator Connectivity About Wi-Fi XXXX-Meeting IP 192.168.50.205 Login Code Random Floating Window Close

• pour terminer la session pour tous les participants.
• pour fermer le menu.

UTILISATION DES APPLICATIONS

Tableau blanc

OPTOMA OCH100 - Tableau blanc - 1

Sélectionnez Tableau blanc pour utiliser la plateforme de tableau blanc collaboratif en ligne qui peut réunir des équipes pour faire des brainstormings, des croquis et collaborer, à tout moment et en tout lieu.

Avant d'utiliser cette application, assurez-vous qu'une souris est connectée au Hub OC.

Remarque: La télécommande n'est pas utilisable avec cette application.

OPTOMA OCH100 - Tableau blanc - 2

Pour démarrer l'appli, procédez comme suit :

  1. Sélectionnez l'onglet Créer une nouvelle session. Puis sélectionnez un fond d'écran ou un modèle pour votre contenu.

Remarque: Pour accéder à vos sessions dans le cloud, connectez-vous d'abord à votre Compte de Tableau blanc.

  • Pour ouvrir une session récente, sélectionnez l'onglet Accueil et, dans Catégorie récente, sélectionnez la session que vous voulez continuer.
  • Pour ouvrir une session de collaboration (enregistrée dans le cloud) ou sans collaboration (enregistrée localement), dans la catégorie Votre session, sélectionnez la session que vous voulez continuer.

  • Sélectionnez Créer et utilisez n'importe laquelle des activités décrites dans le tableau ci-dessous :

Remarque: Le tableau flottant contient un grand nombre des principales fonctionnalités de l'appli Tableau blanc, qui sont détaillées ici.

ÉlémentDescription
Déplace le tableau flottant.Cliquez et faites glisser pour déplacer le tableau flottant vers votre emplacement préféré sur l'écran.

UTILISATION DES APPLICATIONS

ÉlémentDescription
Réduit le tableau flottant.Sélectionnez l'icône pour réduire le tableau flottant. Sélectionnez pour agrandir le tableau flottant.
Stylo / SurligneurÉcrire ou dessiner un trait de forme libre.Sélectionnez pour sélectionner l'épaisseur et la couleur de ligne désirées.OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 1- Sélectionnez pour modifier la palette des couleurs. Vous pouvez sélectionner cinq palettes de couleurs en fonction du thème ou les sélectionner individuellement.OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 2
GommeEffacez les zones de vos textes écrits ou de vos dessins. Sélectionnez la taille de la gomme et déplacez au-dessus de la zone que vous voulez supprimer.OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 3
SélectionnerSélectionnez un objet sur le tableau blanc. Sélectionnez l'un des éléments suivants pour modifier la zone sélectionnée :OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 4 (point limite) pour agrandir ou réduire. pour supprimer. pour faire tourner.

UTILISATION DES APPLICATIONS

ÉlémentDescription
Forme géométriqueDessiner une forme géométrique.Sélectionnez la forme 2D, 3D désirée avec plusieurs options de couleur, utiliser une règle pour mesurer les distances et tracer des lignes, ou utiliser un rapporteur pour mesurer et tracer des angles.OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 1
Plus d'outilsSélectionnez l'un des outils suivants :OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 2éditeur de texte pour saisir et formater du texte.importer des fichiers JPG, PNG ou PDF à partir de différents périphériques de stockage, y compris le stockage interne, le stockage USB ou le lecteur dans le cloud.intégrer une fenêtre de navigateur Web entièrement fonctionnelle. Vous pouvez faire des captures d'écran, redimensionner, déplacer, dupliquer et supprimer la fenêtre du navigateur.OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 3intégrer une caméra de document.
+Ajouter une page.
MenuSélectionnez l'une des options suivantes :Nouveau pour créer une nouvelle session.Ouvrir pour ouvrir une session de collaboration ou sans collaboration.Enregistrer/Enregistrer sous pour enregistrer/enregistrer le contenu actuel dans une session de collaboration ou sans collaboration.Importer pour importer un fichier JPG, PNG ou PDF.Exporter pour exporter la session avec un fichier JPG, PNG ou PDF.Paramètres pour activer ou désactiver ensuite l'enregistrement automatique pour les sessions sans collaboration, le mode d'écriture avec protection des yeux, le rejet de la paume, la personnalisation du tableau flottant, l'action d'appel et la mise à jour du logiciel.Tutoriel pour lire le tutoriel de l'appli Tableau blanc.

UTILISATION DES APPLICATIONS

ÉlémentDescription
PartagerSélectionnez l'un des éléments suivants pour partager le fichier avec d'autres appareils :Code QR pour partager le fichier avec un code QR.Share with QR codeEnsure your device is connected to the same Wi-Fi network, then scan the QR code.OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 1CloseRemarque: (Avant de numériser le code QR pour télécharger le fichier, assurez-vous que le Hub OC et votre appareil mobile sont connectés au même réseau Wi-Fi.)E-mail pour envoyer le fichier par e-mail.Remarque: Si vous êtes connecté à votre compte Tableau blanc ou à votre compte Google Classroom, certains des champs obligatoires seront remplis automatiquement. Si vous n'êtes pas connecté à un compte, vous devrez remplir les champs Nom de l'expéditeur et Adresse e-mail de l'expéditeur à chaque fois, en plus du champ Adresse e-mail du destinataire.
ZoomFait un zoom avant ou un zoom arrière sur l'écran. Sélectionnez pour ouvrir la fenêtre de zoom. Déplacez la boîte rouge sur la zone que vous voulez afficher sur l'écran.OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 2Sélectionnez pour fermer la fenêtre de zoom.

UTILISATION DES APPLICATIONS

ÉlémentDescription
Options d'arrière-planSélectionnez un fond d'écran ou un modèle pour votre contenu. Vous pouvez sélectionner un arrière-plan dans l'onglet « Modèle » qui est fourni, télécharger le vôtre à partir d'un fichier image en utilisant l'onglet « Télécharger », ou aller dans l'onglet « Dossier d'images » pour choisir parmi d'autres fichiers images disponibles dans le dossier d'images sur le stockage interne de votre Hub OC.OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 1
Supprimer une pageEfface la page sélectionnée, y compris tous les éléments/objets que vous avez dessinés sur la page sélectionnée.
AnnulerAnnuler votre dernière action.
RétablirRétablissez votre dernière action.
Gestionnaire de pagesVisualisez et gérez toutes les pages impliquées dans le projet en cours. Sélectionnez l'un des éléments suivants :2 / 3pour ouvrir la page précédente ou suivante.Numéro de page, par exemple 2/3 pour ouvrir le gestionnaire de pages :OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 2OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 3[DZWGSélectionnez + sur le côté gauche pour ajouter une page à gauche ou sur le côté droit pour ajouter une page à droite.Sélectionnez pour supprimer la page sélectionnée.

UTILISATION DES APPLICATIONS

ÉlémentDescription
Nom de sessionLe nom de session par défaut est « Session sans titre ».OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 1Pour renommer la session, sélectionnez et entrez un nouveau nom à l'invite. Puis sélectionnez Enregistrer.OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 2Remarque:Vous pouvez également renommer la session dans l'onglet Accueil de Tableau blanc. Sélectionnez la session, puis sélectionnez ⇒ Renommer. Sélectionnez Enregistrer à l'invite pour enregistrer les modifications.OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 3Si la session est marquée par l'icône , cela signifie qu'il s'agit d'une session de collaboration active et si l'icône est , cela signifie qu'il s'agit d'une session de collaboration inactive. Toutes les autres sessions sont des sessions sans collaboration. Pour accéder aux sessions de collaboration, assurez-vous d'être connecté à Tableau blanc.
Se connecterConnectez-vous à Tableau blanc avec votre compte Tableau blanc ou avec votre compte Google pour créer des sessions de collaboration.OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 4Une fois connecté, sélectionnez pour afficher les paramètres du compte ou sélectionnez pour vous déconnecter.

UTILISATION DES APPLICATIONS

ÉlémentDescription
Gestion des participantsInvitez les participants de votre liste de classes Google Classroom à se joindre à la session de Tableau blanc.Dans l'onglet Participants:≡, sélectionnez +, puis sélectionnez l'une des options suivantes :OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 1OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 2Avec Google ClassroomEn envoyant une invitation par e-mail avec le mot de passe de la sessionEn envoyant un code de sessionDans l'onglet Participants, vous pouvez attribuer un rôle au participant (visualiseur ou éditeur), supprimer (⇨) des participants, renouveler (⇨) le code de la session et configurer (⇨) les paramètres du participant.Sélectionnez pour accéder à l'onglet Groupe. Puis sélectionnez + et entrez les informations du groupe, telles que le nom du groupe et les participants. Sélectionnez Créer.OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 3Pour modifier les paramètres du groupe, sélectionnez ...
Gestion de Google ClassroomAffiche Google Classroom associé à votre compte de connexion. Sélectionnez pour passer à une autre salle de classe ou sélectionnez pour poster le lien de la session de Tableau blanc dans Google Classroom.Chemistry@gmail.com

UTILISATION DES APPLICATIONS

Gestionnaire de fichiers

OPTOMA OCH100 - Gestionnaire de fichiers - 1

Sélectionnez Gestionnaire de fichiers

OPTOMA OCH100 - Gestionnaire de fichiers - 2

pour gérer les fichiers et les dossiers.

Remarque: Vous pouvez également accéder à l'application Gestionnaire de fichiers en appuyant sur le bouton de la télécommande.

Gestion des fichiers
OPTOMA OCH100 - Gestionnaire de fichiers - 3

Sélectionnez un emplacement de stockage et recherchez un fichier ou un dossier que vous voulez afficher, puis appuyez sur le bouton OK pour ouvrir un fichier ou un dossier.

Le tableau ci-dessous vous aidera à naviguer dans le Gestionnaire de fichiers et ses fonctions.

ÉlémentDescription
ImagesAffiche uniquement les fichiers d'image dans l'emplacement de stockage sélectionné.
VidéosAffiche uniquement les fichiers vidéo dans l'emplacement de stockage sélectionné.
DocumentAffiche uniquement les fichiers de documents dans l'emplacement de stockage sélectionné.
MusiqueAffiche uniquement les fichiers audio dans l'emplacement de stockage sélectionné.
Affichage par vignettesAffiche les fichiers et les dossiers sous forme de vignettes.
Vue en listeAffiche les fichiers et les dossiers sous forme de liste.
TrierTrie les fichiers et les dossiers par nom ou par date dans l'ordre croissant ou décroissant.
RechercherRecherche des fichiers et des dossiers à l'aide de mots clés ou de noms.
Version du logicielAfficher la version du logiciel et mettre à jour l'appli (si nécessaire).

UTILISATION DES APPLICATIONS

ÉlémentDescription
Nouveau dossierAjoute un nouveau dossier.
SélectionnerSélectionner des fichiers et des dossiers. Une fois la sélection faite, sélectionnez l’un des éléments suivants :annuler votre dernière action.cocher / décocher tous les éléments.couper et coller les éléments.copier et coller les éléments.supprimer les éléments.renommer un élément.partager un élément avec le code QR.Remarque:Pour le partage de fichiers avec code QR, assurez-vous que votre appareil mobile est connecté au même réseau que le Hub OC.OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 1compresser les éléments.déplacer / copier des éléments vers un autre emplacement ou afficher les détails des éléments.
Partager des élémentsPartagez des éléments entre le Hub OC et votre appareil mobile via un navigateur Web.OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 2Remarque:Par défaut, tous les éléments que vous téléchargez dans le Hub OC sont enregistrés dans le dossier Téléchargement↓Pour le téléchargement ascendant d’éléments, assurez-vous que votre appareil mobile est connecté au même réseau que le Hub OC.

UTILISATION DES APPLICATIONS

Stockage en cloud

Sélectionnez Gestionnaire de fichiers ⇒ Stockage dans le cloud pour créer un compte ou utiliser un compte existant pour accéder à votre compte de stockage dans le cloud.

OPTOMA OCH100 - Stockage en cloud - 1

Pour créer un compte :

  1. Sélectionnez ♀+ ou Ajouter un compte.
  2. Sélectionnez le type de disque.

Add account OneDrive

  1. Suivez instructions à l'écran pour créer un compte ou vous connecter à votre compte existant.
  2. Une fois la connexion réussie, vous êtes invité à définir un code PIN de sécurité. Sélectionnez Configuration pour définir le code PIN ou Ignorer pour sauter cette étape.

OPTOMA OCH100 - Stockage en cloud - 3

Remarque: Le code PIN est utilisé pour protéger le stockage dans le cloud de l'utilisateur contre des accès illégaux. Lorsque l'état du système change (par exemple, de veille à normal, de rétroéclairage éteint à allumé), l'utilisateur devra entrer le code PIN qu'il a défini pour vérification avant de pouvoir accéder au compte de stockage dans le cloud.

UTILISATION DES APPLICATIONS

Votre compte va être listé dans le menu Stockage en cloud.

OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 1

  1. Pour gérer votre compte(s) de stockage dans le cloud dans le Gestionnaire de fichiers, sélectionnez l'un des éléments suivants :

• pour ajouter un autre compte de stockage dans le cloud.
• pour verrouiller le compte de stockage dans le cloud.
• pour supprimer le compte de stockage dans le cloud.

Remarque: Le verrouillage et la suppression du compte de stockage dans le cloud dans le Gestionnaire de fichiers n'empêcheront ou ne supprimeront l'accès à ce compte stockage dans le cloud que dans le Gestionnaire de fichiers et ne verrouilleront ni ne supprimeront pas le compte de stockage dans le cloud original, par exemple de Google.

Configuration d'un code PIN à 4 chiffres

Si vous n'avez pas configuré un code PIN à 4 chiffres lors de la configuration initiale du stockage dans le cloud, procédez comme suit :

  1. Ouvrez Gestionnaire de fichiers et sélectionnez Stockage dans le cloud sur le côté gauche.

OPTOMA OCH100 - Configuration d'un code PIN à 4 chiffres - 1

  1. Sélectionnez le compte cloud pour lequel vous souhaitez configurer un code PIN.
  2. Dans la partie droite de l'écran, sélectionnez pour configurer un code PIN afin de protéger votre compte cloud contre tout accès non autorisé.

OPTOMA OCH100 - Configuration d'un code PIN à 4 chiffres - 2

  1. Un message de confirmation s'affiche sur l'écran. Sélectionnez Configuration pour continuer.

OPTOMA OCH100 - Configuration d'un code PIN à 4 chiffres - 3

  1. Entrez un code PIN (nombre à 4 chiffres) dans le champ Entrer un nouveau code PIN, puis entrez à nouveau le même PIN à 4 chiffres dans le champ Entrer à nouveau le code PIN pour confirmer votre nouveau code PIN.

OPTOMA OCH100 - Configuration d'un code PIN à 4 chiffres - 4

  1. Votre nouveau code PIN a été configuré. Sélectionnez OK pour terminer !

OPTOMA OCH100 - Configuration d'un code PIN à 4 chiffres - 5

Cet appareil peut être contrôlé avec Optoma Management Suite. OMS est une solution intuitive de gestion d'écrans basée sur le cloud, conçue pour simplifier les opérations en surveillant, diagnostiquant et contrôlant les écrans audiovisuels depuis n'importe où dans le monde via une plateforme unique (accès Wi-Fi requis). OMS est la première solution de gestion compatible avec plusieurs technologies d'affichage telles que la projection, les écrans plats, les écrans LED et le Hub OC, permettant de l'intégrer plus facilement dans les groupes d'écrans existants tout en offrant différents niveaux d'accès et de contrôle pour les utilisateurs, garantissant ainsi une gestion sécurisée des appareils.

Grâce à son interface conviviale et la surveillance en temps réel 24h/24, 7j/7, OMS permet aux utilisateurs de vérifier l'état des dispositifs d'affichage et d'effectuer les configurations pour optimiser les performances. Les administrateurs et les techniciens informatiques peuvent facilement envoyer et diffuser des messages d'urgence, des alertes et des annonces sur n'importe quel écran autour du monde. En outre, les utilisateurs peuvent également programmer à distance des appareils pour qu'ils ne soient utilisés que pendant les heures de fonctionnement principales, et les éteindre immédiatement en cas d'urgence, ce qui permet de réduire la consommation d'énergie et les coûts de fonctionnement.

Remarque: *OMS est une plateforme en constante évolution, dont les caractéristiques et les fonctions sont ajoutées au fil du temps. Pour connaître les dernières fonctionnalités, veuillez consulter votre représentant commercial local.

Pour commencer à utiliser OMS, suivez les étapes suivantes :

  1. Connectez le Hub OC et votre appareil sans fil au même réseau Wi-Fi.
  2. Ouvrez 📋 ⇒ Appareil ⇒ OMS.
  3. Sélectionnez l'emplacement désiré pour le Hub OC, soit Monde entier, soit en Chine. Puis sélectionnez OK.

OPTOMA OCH100 - Configuration d'un code PIN à 4 chiffres - 6

  1. Scannez le code QR dans l'écran de lancement d'OMS. Enregistrez-vous et connectez-vous au site web d'Optoma Management Suite.
  2. Dans l'écran de lancement, recherchez le numéro de série de l'appareil.

OPTOMA OCH100 - Configuration d'un code PIN à 4 chiffres - 7

  1. Dans le site Web d'Optoma Management Suite, ajoutez un nouvel appareil dans le système OMS. Sélectionnez Appareil > + > Démarrer et saisissez le numéro de série du Hub OC. Puis sélectionnez Suivant pour continuer.

OPTOMA OCH100 - Configuration d'un code PIN à 4 chiffres - 8

  1. Confirmez les codes PIN à la fois sur l'écran de lancement et sur le navigateur Web. Si les codes correspondent, sélectionnez Confirmer dans l'écran de lancement d'OMS.

OPTOMA OCH100 - Configuration d'un code PIN à 4 chiffres - 9

[Écran de lancement]

UTILISATION DES APPLICATIONS

  1. Une fois l'appairage réussi, entrez le nom de l'appareil et sélectionnez Terminé.

OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 1

Utilisez OMS pour gérer votre Hub OC. Pour plus d'informations sur OMS, reportez-vous à https://onlinemanual.optoma.com/oms-en/bindingdevice.

OMS Optoma Management Suite Dashboard Organisation Device User Groups Location Schedule Control Optoma Dashboard xxxx Taiwan Devices 1 • Online 1 + Add Users 1 • Online 1 + Add • Offline 0 • Offline 0

Remarque: Pour désappairer votre Hub OC du compte appairé, sélectionnez Désappairer dans l'écran de lancement.

OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 3

Sélectionnez Chromium pour accéder aux pages Web.

Remarque: Vous pouvez également accéder à l'application Chromium en appuyant sur le bouton de la télécommande.

OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 4

Sélectionnez Optoma Marketplace pour visiter la boutique d'applis intégrée et pour télécharger et installer d'autres applis tierces sur l'appareil.

Remarque: Pour installer des applis tierces, assurez-vous que l'option Installer une application à partir de Marketplace est activée dans la section Paramètres ⇒ Sécurité ⇒ Paramètres avancés ⇒ Permissions. Veuillez consulter page 34.

OPTOMA OCH100 - UTILISATION DES APPLICATIONS - 5

Avis de non-responsabilité pour les applications non autorisées sur les appareils Android

Pour la sécurité du système, les appareils d'Optoma fonctionnent avec un système d'exploitation Android personnalisé. Les appareils d'Optoma ne prennent pas en charge les services de Google Play. Optoma a simplifié le système d'exploitation Android afin de ne conserver que les modules liés aux fonctions d'affichage. Le système d'exploitation Android personnalisé peut ne pas être compatible avec toutes les applis Android tierces. Les applis Android tierces peuvent varier en qualité. Certaines contiennent même des codes malveillants qui pourraient compromettre la sécurité et la fonctionnalité du système et invalider la garantie de votre produit.

Optoma ne fait aucune déclaration concernant la qualité, la sécurité ou l'adéquation des applis tierces, ni sur leur compatibilité avec l'appareil d'Optoma. Optoma décline toute responsabilité en cas de dommage, de défaut, de perte de fonctionnalité ou de problème de sécurité résultant, directement ou indirectement, de l'installation d'applis tierces sur l'appareil. L'assistance d'Optoma pour la résolution de tout problème résultant potentiellement de l'installation d'applis tierces sera facturée et peut être limitée.

UTILISATION DES APPLICATIONS

OfficeSuite

OPTOMA OCH100 - OfficeSuite - 1

Sélectionnez OfficeSuite pour éditer et gérer les documents dans n'importe quel format, y compris les fichiers PDF, Microsoft Word, PowerPoint et Excel.

Home Document Spreadsheet Presentation PDF 1621 | Sample files Overview.docx Oct 23, 2023, 11:54 · 64.3 KB Getting Started.pdf Oct 23, 2023, 11:54 · 187.9 KB OfficeSuite_Key_Features.ppsx Oct 23, 2023, 11:54 · 250.5 KB Budget_Overview.xlsx Oct 23, 2023, 11:54 · 19.9 KB

Remarque: Vous pouvez également ouvrir le document directement dans le Gestionnaire de fichiers. Veuillez consulter page 65.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Spécifications

ÉlémentDescription
SOCProcesseur Cortex-A72 double core jusqu'à 1,8 GHzProcesseur Cortex-A53 quatre core jusqu'à 1,4 GHz
RAM4 Go
Stockage32 Go
Système d'exploitationAndroid 10
Entrée CC12V/1,5A
E/S1x ENTRÉE HDMISupporte jusqu'à 4K 30Hz
1x SORTIE HDMISupporte jusqu'à 4K 60Hz
1x RS232 (mini jack 3,5 mm)Câble adaptateur pour mini jack 3,5 mm vers RS232 (femelle)
1x RJ45 (avec fonction POE)1000M, avec alimentation POE 25W, 42,5Vcc-57Vcc POE
1x USB3.0 type CNe prend pas en charge la fonction de recharge
1x USB3.0 type APour les périphériques USB.Ne prend pas en charge la fonction « Mise à jour du logiciel USB » via une clé USB.
2x USB2.0 type APour les périphériques USB.OPTOMA OCH100 - INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES - 1
Dimensions135 x 135 x 35 mm

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Guide de dépannage

Si vous avez des problèmes avec le Hub OC, veuillez consulter les informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service.

Pas d'image ou de son sur l'écran connecté.

• Assurez-vous que les branchements des signaux et de l'alimentation sont correctement effectués.
• Assurez-vous que le mode d'entrée correct est sélectionné. Consultez la section «Menu des raccourcis».
• Assurez-vous que le Hub OC n'est pas éteint.
• Désactivez la fonction muet.
• Assurez-vous que le volume n'est pas réglé au niveau minimum.

Le Hub OC s'éteint automatiquement.

• Vérifiez si une coupure de courant soudaine est survenue.
• Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas débranché.

Si la télécommande ne fonctionne pas

  • Vérifiez que l'angle de fonctionnement de la télécommande est pointé à ± 30^ horizontalement ou ± 15^ verticalement par rapport aux récepteurs IR du Hub OC.
    • Assurez-vous qu'il n'y a aucun obstacle entre la télécommande et le capteur infrarouge du Hub OC. La distance entre la télécommande et la fenêtre du capteur IR ne doit pas dépasser 8 mètres.
    • Assurez-vous que les piles sont insérées correctement et remplacez les piles si elles sont déchargées. Consultez la section «Installation/Remplacement des piles de la télécommande».

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Les bureaux d'Optoma dans le monde

Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.

ÉTATS-UNIS

1 Bourne End Mills Hemel Hempstead Hertfordshire HP1 2UJ Royaume-Uni www.optoma.eu Téléphone réparati tsc-europe.com

Benelux BV

Optoma Benelux BV Europalaan 770 D 1363BM Almere Les Pays-Bas www.optoma.nl

OPTOMA OCH100 - Benelux BV - 1

France

Bâtiment E 81-83 avenue Edouard Vaillant 92100 Boulogne Billancourt, France +33 1 41 46 12 20 +33 1 41 46 94 35 savoptoma@optoma.fr

Espagne

C/ José Hierro,36 Of. 1C 28529 Rivas VaciaMadrid, Espagne

OPTOMA OCH100 - Espagne - 1

Allemagne

Am Nordpark 3 41069 Mönchengladbach Deutschland +49 (0) 2161 68643 0 +49 (0) 2161 68643 99 info@optoma.de

Scandinavie

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : OPTOMA

Modell : OCH100

Kategori : Projektor