Cmee

Play G5 Pro - Sportklocka Cmee - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Play G5 Pro Cmee i PDF-format.

📄 12 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice Cmee Play G5 Pro - page 10
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om Play G5 Pro Cmee

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Sportklocka i PDF-format gratis! Hitta din manual Play G5 Pro - Cmee och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Play G5 Pro av märket Cmee.

BRUKSANVISNING Play G5 Pro Cmee

Tack för att du valt en Cmee-klocka från Spectrafence. Vi hoppas att du blir nöjd med ditt köp!

VIKTIGT!

Läs denna bruksanvisning noggrant INNAN du använder din produkt.

  1. Spectrafence AB tar inget ansvar för förlust, oaktsamhet, missbruk, naturkatastrofer, brand, blixt, åska eller användande vilket inte är i enlighet med denna manual.
  2. Innehållet i denna manual är skyddat av upphovsrättslagen och får inte kopieras utan tillstånd.
  3. Spectrafence tillämpar 12 månaders garanti, 6 månader på batteri. Detta gäller endast fabrikationsfel. Handhavandefel som reparation eller modifikation av produkten, olyckor till exempel tappskada, brand, oaktsamhet, etcetera med force majeure-faktor, eller fel som orsakats utan samband med denna produkt ersätts inte.
  4. Spectrafence frånsäger sig allt ansvar över operatören som levererar SIM-kort till detta system, mobiltäckning, prislistor med mera. Vi hänvisar till operatörens kundtjänst.
  5. Garantin täcker ej fuktskador
  6. Läs noggrant användarvillkoren vid registrering av din Cmee-klocka i app.
  7. Använd inte produkten i syfte om förhöjd personsäkerhet för användaren. Spectrafence tar inget ansvar över personsäkerheten för användare av klockan.
  8. Förvara klockans ID-nummer i säkerhet, det är ditt ansvar som kund. Vi tar inget ansvar över säkerheten om ID-nummer inte hanteras i personligt förvar eller lämnas ut till obehörig.

IMPORTANT!

  1. Skaffa ett SIM-kort från valfri operatör. Se till att PIN-koden är inaktiverad. (Använd mobiltelefon för att inaktivera PIN-koden, klockan har ingen sådan funktion)
  2. Montera NANO-SIM-kortet enligt bild nedan, se till att du har laddat kortet med prisplan där surf ingår. Cmee tillhandahåller abonnemang för mobilklocka barn, beställ på: www.simkortet.se. Starta om klockan EFTER SIM-kort är monterat.
  3. Kontrollera funktionen genom att ringa till klockan!

EN: GET STARTED NO: KOM I GANG

  1. Obtain a SIM-card from any carrier. Make sure the PIN is disabled. Use a mobile phone to disable the PIN, the watch has no such function).
  2. Install the NANO SIM card as shown below, make sure you have a SIM card with a pricing plan including data. Cmee supply subscription and SIM-card specially developed for this item. Restart watch after SIM-card installed, visit: www.simkortet.se.
  3. Make a phone call to the watch to verify it's function.

  4. Skaf et SIM-kort fra en hvilken som helst udbyder. Sørg for, at PIN-koden er deaktiveret. (Brug mobiltelefonen til at deaktivere PIN-koden, uret har ikke en sådan funktion)

  5. Monter NANO-SIM-kortet som vist på billedet nedenfor. Sørg for, at du har indlæst kortet med en prisplan, der inkluderer data. Cmee tilbyder abonnementer til børns mobilur, bestil på: www.simkortet.se. Genstart uret EFTER montering af SIM-kortet.
  6. Kontroller funktionen ved at ringe til uret!

  7. Skaff deg et SIM-kort fra hvilken som helst operatør. Sørg for at PIN-koden er deaktivert. (Bruk mobiltelefonen til å deaktivere PIN-koden, klokken har ikke en slik funksjon)

  8. Sett inn NANO-SIM-kortet som vist på bildet nedenfor. Sørg for at du har laddet kortet med en prisplan som inkluderer data. Cmee tilbyr abonnement for barnas mobilklokke, bestill på: www.simkortet.se. Start klokken på nytt ETTER at SIM-kortet er satt inn.
  9. Kontroller funksjonaliteten ved å ringe til klokken!

FI: ALOITA

  1. Ladda ned vår app "SAFEKID" via App Store, Google Play.
  2. För att kunna registrera din Cmee-klocka behöver du använda den unika registreringskoden. Koden finns fastmonterad på klockans armband eller i förpackningen. Samt i klockans meny "QR-kod". Tappa inte bort denna kod för din säkerhet!
  3. För hjälp och support besök www.cmeeplay.se/support

LADDA NER VÅR APP.

Den finns både på Google Play och i App Store.

cmeeplay.se/app/

Cmee Play G5 Pro - LADDA NER VÅR APP. - 1

Cmee Play G5 Pro - LADDA NER VÅR APP. - 2

SCAN QR REG CODE.

Koden finns fastmonterad på klockans armband

Risplnds Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispl Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispla Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln Rispln RisplnP10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

  1. Ange din e-postadress, klicka på "Hämta kod".
  2. Verifiera med koden skickad till e-postadress.
  3. Välj valfritt lösen
  4. Klicka på registrera

Lägg till klocka Skålskannarä seplöstrerings.ind information Klocklärne nämo Jag är Pappa

  1. Logga in i appen och synka din klocka med QR-koden som finns på armbandet eller skriv in registrerings ID-nummer manuellt. Alternativt scanna QR-koden i klockans meny QR-KOD.

Klockan kan endast registreras en gång! Har du tappat registeringskoden eller behöver hjälp, kontakta oss!

EN: CREATE ACCOUNT/REGISTER WATCH

Cmee Play G5 Pro - EN: CREATE ACCOUNT/REGISTER WATCH - 1

SE: Support och kontakt

Besök gärna vår supportsida för mer information och hjälp om hur produkten fungerar. Support och hjälp finner du på www.cmee.se/support/

VARNING: Om du inte följer säkerhetsanvisningarna kan det innebära risk för brand, elektriska stötar, personskador, eller andra skador på enheten eller annan egendom. Läs all säkerhetsinformation nedan innan du använder Cmee-klockan.

Hantering

Hantera Klockan med försiktighet. Cmee-klockan innehåller känsliga elektroniska komponenter och kan skadas om den lappas, bränns, sticks hål på eller utsätts för tryck eller stötar. Använd inte en Cmee-klocka som skadats, exempelvis en med sprucken skärm, synlig vattenskada eller ett skadat armband, eftersom du själv kan skadas. Undvik att utsätta den för stora mängder damm eller sand.

Reparation

Oppna inte din Cmee-klocka och försök inte att reparera den på egen hand. Om du monterar isar din Cmee-klocka kan du skada den så att den inte längre är vattentålig, i de modeller där vattenskydd är implementerat, eller skada dig själv.

Batteri

Försök inte att byta ut batteriet i Cmee-klockan på egen hand eftersom batteriet kan skadas, vilket kan leda till överhettning och skada. Litiumjonbatteriet i Cmee-klockan ska servas av Spectrafence. Batterier måste återvinnas eller kasseras separat från hushållsavfall. Elda inte upp batteriet.

Distraktion

Användning av en Cmee-klocka kan i vissa sammanhang distrahera dig och leda till att farliga situationer uppstår (undvik till exempel att läsa textmeddelanden när du kör bil). Respektera lagar och regler som förbjuder eller begränsar användningen av mobila enheter.

Kartor, färdbeskrivningar och plastbaserade appar behöver tillgång till datatjänster. Dessa datatjänster kan ändras och kanske inte är tillgångliga i alla områden vilket leder till att kartor, färdbeskrivningar och plastbaserad information kanske inte är tillgånglig, felaktig eller ofullständig. Vissa kartfunktioner kräver att Platstjänster har aktiverats. Jämför informationen som tillhandahålls på din Cmee-klocka med omgivningen och följ skyltarna i omgivningen om informationen skiljer sig åt. Använd inte de här tjänsterna samtidigt som du utför aktivileter som kräver din fulla uppmärksamhet. Följ alltid skytar och lagar och förordningar när du använder din Cmee-klocka, och använd alltid sunt förnuft. Cmee bör ej användas som enskild åtgård för bevakning av barn och dess säkerhet.

Högriskaktiviteter

Cmee-klockan är inte avsedd för användning i situationer där en enhet som slutar att fungera korrekt kan resultera i dödsfall, personskada eller allvarlig egendoms- eller miljöskada.

Laddning

Cmee-klockan ska använda den medföljande USB-kabeln för laddning. Undvik att ladda klockan när den är monterad på armen. Ladda aldrig klockan öövervakad, ladda aldrig klockan om du märker att det börjar brinna, ryka eller lukta illa. Avbryt genast laddning. Anslut aldrig klockan till en adapter som inte är CE-märkt.

Hörselskador

Undvik att hålla Cmee-klockan direkt mot örat vid samtal. Långvariga och starka ljudkällor kan leda till hörselskador. WARNING: Undvik möjliga hörselskador genom att inte lyssna på hög volym under långa perioder.

Radiofrekvensexponering

Cmee-klockan följer godkända standards inom RED-direktiv 2014/53/EU. Respektera skyltar och anslag som förbjuder eller begränsar användningen av elektroniska enheter (t.ex. på sjukhus eller i språngområden).

Cmee-klockan innehåller komponenter och radiosändare som sprider elektromagnetiska fält. Använd aldrig din Cmee-klocka där det är förbjudet med mobiltelefoni.

Explosiva miliöer

Det kan innebara fara att ladda eller att använda din Cmee-klocka, i områden där luften innehåller stora mängder brandfarliga kemikalier, ångor eller partiklar (som spannmål, damm eller metallpulver). Följ alla skyltar och anvisningar.

Kvävningsrisk

Cmee-klockan kan utgöra en kvävningsrisk för små barn. Håll dessa armband utom räckhåll för små bam.

Känslig hud

Vissa personer kan reagera på olika material som används i smycken, klockor eller andra objekt som befinner sig i långvarig kontakt med huden. Detta kan bero på allergier, miljöfaktorer, långvarig kontakt med hudretande ämnen som tvål, svett eller andra orsaker. Det är troligare att du upplever irritation från direktkontakt med enhelter om du är allergisk eller har någon annan överkänslighet. Om du har hudbesvär bör du vara extra försiktig när du har på dig Cmee-klockan. Det är troligare att Cmee-klockan irriterar dig om den sitter för hårt. Ta av Cmee-klockan med jämna mellanrum så att huden kan andas. Om du håller Cmee-klockan och armbandet torra och rena minskar risken för hudimitation. Om du upplever rodnad, svullnad, kläda eller någon annan irritation eller obehag i huden kring eller under Cmee-klockan bör du ta av dig den och kontakta en läkare innan du tar på dig den igen. Även efter att symptomen har avklingat, kan klockan orsaka förnyad eller kraftigare irritation.

Frekvens och uteffekt/Frequency and power output:

832-862 Mhz 880-915 MHz 2500-2570 MHz 1710-1785 MHz 1920-1980 MHz

Uteffekt/Output: 23.28/29.30 dBm

I enlighet med direktiv RED 2014/53/EU deklarerar vi att Cmee GPS-klocka

följer kraven och dess applicerbara teststandards.

Komplett Declaration of Conformity hittar du här:

https://www.spectrafence.se/doc.html

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Cmee

Modell : Play G5 Pro

Kategori : Sportklocka