OPTOMA GT750-XL - Projektor

GT750-XL - Projektor OPTOMA - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis GT750-XL OPTOMA i PDF-format.

📄 58 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice OPTOMA GT750-XL - page 1
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Projektor
Märke OPTOMA
Modell GT750-XL
Bildteknik DLP
Native upplösning 1080p (1920 x 1080)
Ljusstyrka 3500 ANSI-lumen
Kontrast 20 000:1
Projiceringsförhållande 0.5:1 (kort fokus)
Bildstorlek 80 till 300 tum
Lampans livslängd Upp till 15 000 timmar (Eco-läge)
Mått (L x B x H) 316 x 243 x 115 mm
Vikt 3,2 kg
Strömförsörjning 100-240 V AC, 50/60 Hz
Strömförbrukning 265 W (normal), <0,5 W (standby)
Huvudfunktioner Kort projektionsavstånd, 3D-kompatibel, vertikal keystone-korrigering, digital zoom
Underhåll Rengör luftfiltret regelbundet, byt lampa efter användning
Säkerhet Lösenordslås, temperaturindikator
Reservdelar Reservlampa, fjärrkontroll, strömkabel
Allmän information 2 års garanti, OPTOMA kundtjänst

Vanliga frågor - GT750-XL OPTOMA

Hur ställer jag in fokus på GT750-XL?
Använd fokushjulet på objektivet. Vrid tills bilden blir skarp.
Vilket projektionsavstånd krävs för en 100-tums bild?
Tack vare projiceringsförhållandet 0.5:1 placera projektorn cirka 1,1 meter från duken för en 100-tums bild.
Kan jag ansluta min smartphone via HDMI?
Ja, projektorn har HDMI-ingång. Använd en lämplig adapter (USB-C till HDMI eller Lightning till HDMI) om det behövs.
Hur rengör jag luftfiltret?
Stäng av projektorn och koppla ur den. Ta bort luftfiltret, rengör med dammsugare eller skölj i ljummet vatten (låt torka helt innan du sätter tillbaka det).
Kan lampan bytas?
Ja, lampan går att byta. Se manualen för kompatibel lampmodell och följ bytesinstruktionerna.
Stöder projektorn 3D?
Ja, GT750-XL är kompatibel med 3D-innehåll via HDMI. Du behöver DLP-Link 3D-glasögon.
Vad gör jag om bilden är inverterad?
Gå till OSD-menyn, gå till 'Installation' eller 'Inställningar', välj sedan 'Bakre projektion' eller 'Takmontering' beroende på din installation.
Hur använder jag keystone-korrigering?
I bildmenyn aktivera vertikal keystone-korrigering. Använd piltangenterna för att räta upp bilden.
Finns det en inbyggd högtalare?
Ja, projektorn har en inbyggd 10 W-högtalare, tillräckligt för användning i mindre rum.
Hur kommer jag åt inställningsmenyn?
Tryck på 'Menu'-knappen på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen för att visa OSD-menyn. Använd pilarna för att navigera.

Användarfrågor om GT750-XL OPTOMA

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Projektor i PDF-format gratis! Hitta din manual GT750-XL - OPTOMA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. GT750-XL av märket OPTOMA.

BRUKSANVISNING GT750-XL OPTOMA

Notice d'utilisation ......2

Consignes de Sécurité......2

Mises en Garde ....3

Avertissement de sécurité pour les yeux ....5

Caractéristiques du Produit ....5

Introduction......6

Contenu du paquet 6

Aperçu du produit ....7

Unité principale....7

Panneau de commandes....8

Connexions d'entrée/sortie....9

Télécommande 10

Installation 11

Connexion du projecteur.... 11

Connexion à l'ordinateur de bureau/ordinateur portable .... 11

Connexion aux sources vidéo...... 12

Mise sous/hors tension du projecteur . 13

Mise sous tension du projecteur...... 13

Mise Hors tension du Projecteur...... 14

Voyant d'avertissement...... 14

Réglage de l'image projetée .... 15

Réglage de la hauteur du projecteur. 15

Réglage de l'image projetée.... 16

Réglage de la taille de l'image projetée.... 16

Commandes Utilisateur .... 18

Panneau de commandes et télécommande ....18

Panneau de commandes.... 18

Télécommande 19

Menus d'affichage à l'écran....21

Comment utiliser 21

Arborescence du menu.... 22

IMAGE 24

IMAGE | Avancé 26

AFFICHER....28

AFFICHER | Trois 30

MENU 31

Modes de Compatibilité ....47

Compatibilité avec les ordinateurs..... 47

Compatibilité Vidéo.... 48

Compatibilité d'entrée 3D .... 49

Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232......50

Rôle de la broche RS232.... 50

Liste des Fonctions du Protocole RS232....51

Installation au plafond....54

Les bureaux d'Optoma dans le monde....55

Avis concernant les Réglementations & la Sécurité ....57

Consignes de Sécurité

OPTOMA GT750-XL - Consignes de Sécurité - 1Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l'intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d'une puissance suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les individus.
OPTOMA GT750-XL - Consignes de Sécurité - 2Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral sert à avertir l'utilisateur des points importants concernant l'utilisation et la maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l'appareil.

AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. DES TENSIONS DANGEREUSES ELEVEES SONT PRESENTES A L'INTERIEUR DU BOITIER. NE PAS OUVRIR LE BOITIER. POUR TOUTE REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER UNIQUEMENT A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

Limites d'émissions de Classe B

Cet appareil numérique de Classe B est conforme à toutes les exigences des Règlements Canadiens concernant les Appareils Provoquant des Interférences.

Consignes de sécurité importantes

  1. Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s'assurer d'un fonctionnement fiable du projecteur et de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l'installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan, un lit ou etc. Ne pas l'installer dans un endroit fermé tel qu'une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d'air.
  2. Ne pas utiliser ce projecteur à proximité de l'eau ou de l'humidité. Pour réduire les risques d'incendie et/ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
  3. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
  4. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
  5. Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.
  6. Ne pas utiliser l'appareil s'il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n'est pas limité à) :

Lorsque l'appareil est tombé.
Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche ont été endommagés.
Lorsqu'un liquide a pénétré dans le projecteur.
Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'humidité.
Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans.

Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d'autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l'appareil.

  1. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique.
  2. Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
  3. Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel de service qualifié.

Mises en Garde

OPTOMA GT750-XL - Mises en Garde - 1

Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d'utilisation.

Avertissement- Ne pas regarder dans l'objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La forte lumière peut vous faire mal aux yeux.
Avertissement- Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité.
Avertissement- Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter.
Avertissement- Lorsque vous voulez remplacez la lampe, veuillez laisser l'unité se refroidir. Suivez les instructions des page 44-45.
Avertissement- Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsqu'il affiche des messages d'avertissement.
Avertissement- Réinitialisez la fonction « Mise à zéro lampe » depuis le menu OSD « OPTIONS | Paramètres Lampe » après avoir remplacé le module de la lampe (référez-vous à la page 38).
Avertissement- Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé avant de couper l'alimentation. Attendez 90 secondes pour que le projecteur se refroidisse.
Avertissement- Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement.
Avertissement- Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa vie, le message « Avertissement lampe : Durée de vie de la lampe expirée. » s'affiche à l'écran. Veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour remplacer la lampe le plus rapidement possible.
Avertissement- Ne pas regarder directement ou pointer le pointeur laser de la télécommande vers d'autres personnes. Le pointeur laser peut causer des dommages irréparables à la vue.

À faire :

Mettez hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit
Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l'appareil.
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue période.

A ne pas faire :

Bloquer les fentes et les ouvertures sur l'unité qui servent à la ventilation.
Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l'unité.
Utiliser dans les conditions suivantes :

- Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.

Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 5 et 35°C.
Humidité relative est entre 5 et 35°C, 80% (Max.), sans condensation.

- Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.

- A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.

- Sous la lumière directe du soleil.

Avertissement de sécurité pour les yeux

OPTOMA GT750-XL - Avertissement de sécurité pour les yeux - 1

Evitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux du projecteur constamment. Tournez le dos aux faisceaux autant que possible.
Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu'on leur demande de montrer quelque chose sur l'écran.
Afin de minimiser la consommation électrique de la lampe, utilisez les rideaux pour réduire le niveau de la lumière de la pièce.

Caractéristiques du Produit

Résolution native WXGA (1280 x 800)
Compatible avec HD – 1080p supporté
Technologie BrilliantColor™
Barre de sécurité et verrouillage Kensington
Contrôle RS232
Arrêt rapide
Haut-parleur intégré

Contenu du paquet

Déballez et vérifiez le contenu du paquet afin de vous assurer que toutes les pièces énumérées se trouvent bien là. Si quelque chose venait à manquer, veuillez contacter votre service clientèle le plus proche.

OPTOMA GT750-XL - Contenu du paquet - 1

Projecteur avec protège-objectif

OPTOMA GT750-XL - Contenu du paquet - 2

Cordon d'alimentation 1,8m

OPTOMA GT750-XL - Contenu du paquet - 3

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

Documentation :

Manuel Utilisateur
Carte de garantie
☑ Carte de démarrage rapide
☑ Carte WEEE (EMEA uniquement)

Aperçu du produit

Unité principale
OPTOMA GT750-XL - Aperçu du produit - 1

  1. Panneau de commandes
  2. Bague de réglage de la focale
  3. Objectif
  4. Récepteurs IR

  5. Pied de réglage inclinable

  6. Barre de sécurité
  7. Connexions d'entrée/ sortie
  8. Prise d'alimentation

Panneau de commandes

1 2 12 3 4 5 6 AV MUTE SOURCE RESEVSING POWER 7 8 9 10 11

  1. AV muet
  2. Menu
  3. Source
  4. Valider
  5. Re-Sync
  6. Marche-Arrêt
  7. Correction Trapèze
  8. Quatre touches de sélection directionnelles
  9. DEL Marche/Veille
  10. DEL de la lampe
  11. DEL de la température
  12. Récepteurs IR

Connexions d'entrée/sortie
1 2 3 4 5 6 7 VGA/MPAY HD III 1 HDMI 2 S VIDEO VIDEO AUDIO OUT RS-232 AUDIO-IN-L AUDIO-IN-R 8 9 10 11 12 13

  1. VGA/YPbPr/Connecteur (Signal analogique PC/Entrée vidéo composante/HDTV/ YPbPr)
  2. Connecteur HDMI 1
  3. Connecteur HDMI 2
  4. Connecteur Entrée S-Vidéo
  5. Connecteur Entrée vidéo composite
  6. Connecteur Sortie audio (Mini prise 3,5 mm)
  7. Sortie Sync 3D (5V)
  8. Prise d'alimentation
  9. Connecteur RS-232 (9 broches)
  10. Connecteur d'entrée Audio RCA Gauche
  11. Connecteur d'entrée Audio RCA Droite
  12. Port de verrouillage Kensington™
  13. Barre de sécurité

Télécommande
1 22 23 ON OFF 4:3-I 4:3-II 16:9 2 4:3 16:10 16:9 LBX Native LBX N Mode Contrast 3D format 3D Brightness 19 18 LR Source Vol+ Re-sync 7 17 8 16 9 24 15 Menu Vol- HDMI1 HDMI2 VGA 14 S-Video Video 13 12

  1. Mise sous tension

  2. Mise hors tension

  3. 16:9

  4. Natif

  5. Contraste

  6. Luminosité

  7. Volume +/-

  8. Entrer

  9. RE-SYNC

  10. Source VGA

  11. Source Vidéo

  12. HDMI 2 Source

  13. Source S-vidéo

  14. HDMI 1 Source

  15. Menu

  16. Source

  17. 3D

  18. Format 3D

  19. Mode

  20. LBX

  21. 4:3-1

  22. 4:3-Ⅱ

  23. 16:10

  24. Quatre touches de sélection directionnelles

Connexion du projecteur

Connexion à l'ordinateur de bureau/ordinateur portable
OPTOMA GT750-XL - Connexion du projecteur - 1

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
(*) Accessoire optionnel

1....Cordon d'alimentation
2....*Câble DVI/HDMI
3....Câble VGA
4....*Câble RS232
5....*Câble d'entrée audio
6....*Câble émetteur

Connexion aux sources vidéo
OPTOMA GT750-XL - Connexion du projecteur - 2

flowchart
graph TD
    A["Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV"] --> B["6"]
    A --> C["3"]
    A --> D["2"]
    A --> E["4"]
    A --> F["5"]
    A --> G["6"]
    A --> H["7"]
    A --> I["Sortie audio"]
    A --> J["Sortie vidéo composite"]
    A --> K["Sortie S-Video"]
    L["1"] --> M["2"]
    M --> N["3"]
    N --> O["4"]
    O --> P["5"]
    P --> Q["6"]
    Q --> R["Sortie audio"]
    S["1"] --> T["2"]
    T --> U["3"]
    U --> V["4"]
    V --> W["5"]
    W --> X["6"]
    X --> Y["Sortie audio"]
    Z["1"] --> AA["2"]
    AA --> AB["3"]
    AB --> AC["4"]
    AC --> AD["5"]
    AD --> AE["6"]
    AE --> AF["Sortie audio"]

OPTOMA GT750-XL - Connexion du projecteur - 3

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

(*) Accessoire optionnel

1....Cordon d'alimentation
2....*Câble HDMI
3. Adapteur VGA/RCA
4....*Câble S-Vidéo
5....*Câble vidéo composite
6....*Prise de câble audio/RCA
7....*Câble émetteur

Mise sous/hors tension du projecteur

Mise sous tension du projecteur

  1. Retirez le protège-objectif. ①
  2. Branchez le cordon d'alimentation et le câble du signal. Une fois le projecteur connecté le voyant DEL MARCHE/VEILLE s'éclaire en orange.
  3. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton « ⏻ » situé sur le haut du projecteur ou sur la télécommande. Le voyant DEL MARCHE-ARRÊT/VEILLE devient maintenant vert. ②
    L'écran de démarrage s'affichera dans environ 10 secondes. La première fois que vous utilisez le projecteur, vous serez invité à sélectionner la langue préférée et le mode d'économie d'énergie.
  4. Allumez et connectez la source que vous voulez voir afficher sur l'écran (ordinateur, ordinateur bloc-notes, lecteur vidéo, etc.). Le projecteur détectera automatiquement la source. Sinon, pressez le bouton Menu et allez sur « OPTIONS ».
    Assurez-vous que le « Verr. Source » a été réglé sur « Arrêt ».

Si vous connectez plusieurs sources en même temps, pressez sur le bouton « SOURCE » sur le panneau de commandes ou les touches de source directe sur la télécommande pour passer de l'une à l'autre.

1 Protège-objectif 2 Marche-Arrêt POWER

OPTOMA GT750-XL - Mise sous tension du projecteur - 2

Allumez d'abord le projecteur et ensuite sélectionnez les sources de signaux.

0 Veuillez patienter!

OPTOMA GT750-XL - Mise sous tension du projecteur - 4

Contactez le centre de réparation le plus proche si le projecteur affiche ces symptômes. Référez-vous aux pages 54-55 pour plus d'informations.

Mise Hors tension du Projecteur

  1. Pressez le bouton « ⏻ » de la télécommande ou du panneau de commandes pour éteindre le projecteur. Le message suivant sera affiché sur l'écran.

Mise hors tension? Pressez de nouveau M/A

Pressez à nouveau le bouton « ⏻ » pour confirmer, autrement le message disparaîtra après 15 secondes. Lorsque vous pressez de nouveau le bouton « ⏻ », le système affichera le décompte sur l'écran puis s'éteindra.

  1. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour finir le cycle de refroidissement et le voyant DEL MARCHE-ARRÊT/VEILLE clignotera en vert. Lorsque le voyant DEL MARCHE-ARRÊT/VEILLE s'allume en orange, cela signifie que le projecteur est entré en mode Veille.

Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu'à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu'il soit passé en mode Veille. Une fois en mode Veille, pressez simplement le bouton « ⏻ » pour redémarrer le projecteur.

  1. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.

  2. N'allumez pas le projecteur tout de suite après l'avoir mis hors tension.

Voyant d'avertissement

Lorsque les voyants d'avertissement (voir ci-dessous) s'allument, le projecteur s'éteindra automatiquement.

Le voyant « LAMPE » est éclairé en rouge et le voyant « MARCHE-ARRÊT/VEILLE » clignote en orange.
Le voyant « TEMP » est éclairé en rouge et le voyant « MARCHE-ARRÊT/VEILLE » clignote en orange. Ceci indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une fois qu'il sera refroidi.
Le voyant « TEMP » clignote en rouge et le voyant « MARCHE-ARRÊT/VEILLE » clignote en orange.

Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d'avertissement s'allume de nouveau, contactez votre centre de service le plus proche pour de l'aide.

Réglage de l'image projetée

Réglage de la hauteur du projecteur

Le projecteur est équipé d'un pied élévateur pour régler la hauteur de l'image.

  1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
  2. Faites tourner la bague réglable dans le sens des aiguilles d'une montre pour faire monter le projecteur ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'abaisser. Répétez cette opération avec les autres pieds si nécessaire.

Pied de réglage inclinable Bague de réglage de l'inclinaison

Réglage de l'image projetée

Pour régler la mise au point de l'image, faites pivoter la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette.

Séries WXGA : La mise au point du projecteur opère à des distances comprises entre 1,64 et 16,40 pieds (0,5 et 5,0 mètres).

OPTOMA GT750-XL - Réglage de l'image projetée - 1

Bague de réglage de la focale

Réglage de la taille de l'image projetée

Séries WXGA : Taille de l'image projetée entre 34,0" et 322,0" (0,8 et 8,2 mètres).

Vue du dessus Écran Écran (W) Distance de projection (D) Hauteur Diagonale Largeur Vue de côté Écran Écran (H) Balance (Hd) Distance de projection (D)

WXGA

Longueur diagonale (pouces) taille de l'écran 16:10Taille de l'écran W x HDistance de projection (D)Balance (Hd)
(m)(pouces)(m)(pied)
LargeurHauteurLargeurHauteurlargelarge(m)(pied)
36,300,780,4930,7819,240,56-0,060,20
44,000,950,5937,3123,320,682,240,070,24
60,001,290,8150,8731,800,933,050,100,33
70,001,510,9459,3537,101,093,560,120,38
80,001,721,0867,8342,401,244,070,130,44
90,001,941,2176,3147,691,404,580,150,49
100,002,151,3584,7952,991,555,090,170,55
120,002,581,62101,7563,591,866,100,200,66
150,003,232,02127,1979,492,337,630,250,82
180,003,882,42152,6295,392,799,160,300,99
250,005,383,37211,98132,493,8812,720,421,37
302,006,504,07256,07160,044,6815,360,501,65
362,007,804,87306,94191,845,6118,410,601,98

Ce tableau est donné à titre indicatif uniquement.

Panneau de commandes et télécommande

Panneau de commandes

AV MUTE SOURCE RESYNC POWER

Utilisation du panneau de commandes

Marche-ArrêtOPTOMA GT750-XL - Panneau de commandes - 2Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteur » sur les pages 13-14.
RE-SYNCSynchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée.
ValiderOPTOMA GT750-XL - Panneau de commandes - 3Confirme votre sélection d'un élément.
SOURCEPressez « SOURCE » pour sélectionner un signal d'entrée.
MenuOPTOMA GT750-XL - Panneau de commandes - 4Pressez « Menu » pour ouvrir le menu OSD (affichage à l'écran). Pour fermer le menu OSD, pressez de nouveau « Menu ».
AV MUETEteint/rallume momentanément l'audio et la vidéo.
Quatre touches de sélection directionnellesUtilisez ▲ ▼ ◀▶ pour choisir des éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection.
TrapèzeUtilisez □ □ pour régler la distorsion de l'image causée par l'inclinaison du projecteur. ( ± 40 degrés)
DEL de la lampe💡 ○Indique l'état de la lampe du projecteur.
DEL de la température💡 ○Indique l'état de la température du projecteur.
DEL MARCHE/VEILLE💡 ○Indique l'état du projecteur.

Commandes Utilisateur

Télécommande

ON OFF 4:3-1 4:3-II 16:9 LBX 16:10 Native Mode Contrast 3D format 3D Brightness UR 3D Source Vol+ Re-sync Menu Vol- HDMI2 VGA S-Video Video

Model No:L-27-5KEY NOTICE IEC 60825-1:1994+A1+A2 Rating:--- DC 3V 60mA MAX RoHS COMPLIANT CE FC Parex Electronics CO.,LTD. MADE IN CHINA

Utilisation du panneau de commandes

Mise sous tensionOPTOMA GT750-XL - Télécommande - 3Reportez-vous à la section « Mise en marche » en page 13.
Mise hors tension[2T0T]Référez-vous à la section « Mise sous/ hors tension du projecteur » en page 14.
ModeOPTOMA GT750-XL - Télécommande - 4Choisissez le mode d'affichage parmi Cinéma, Brillant, Photo, Référence et Utilisateur
4:3-IOPTOMA GT750-XL - Télécommande - 5Echelonne l'image à un format d'image 4:3-I (960 x 720).
4:3-IIOPTOMA GT750-XL - Télécommande - 6Echelonne l'image à un format d'image 4:3-II (1066 x 800).
16:9[744K]Echelonne l'image à un format d'image 16:9 (1280 x 720).
16:10OPTOMA GT750-XL - Télécommande - 7Echelonne l'image à un format d'image 16:10 (1280 x 800).
LBX[DS6K]Permet de voir le film amélioré non-ana-morphiquement format boite à lettres en plein écran. Une partie de l'image sera perdue si le format d'image est inférieur à 2.35:1.
Natif[Z05H]L'entrée source sera affichée sans échelle.
LuminositéOPTOMA GT750-XL - Télécommande - 8Règle la luminosité de l'image.
ContrasteOPTOMA GT750-XL - Télécommande - 9Contrôle le degré de différence entre les parties les plus claires et les plus sombres de l'image.
Format 3D[BATD]Pour diffuser des signaux 3D au "Format 3D"
3DOPTOMA GT750-XL - Télécommande - 10 — —Pressez "3D " pour activer la 3D. Menu OSD Marche/Arrêt.
Volume +/ Volume -[DB23]OPTOMA GT750-XL - Télécommande - 11Permet d'augmenter/baisser le volume.

Commandes Utilisateur

ON OFF 4:3-1 4:3-II 16:9 LBX 16:10 Native Mode Contrast 3D format 3D Brightness UR Vol+ Source Re-sync Menu Vol- HDMI2 VGA S-Video Video

Utilisation du panneau de commandes

EntrerOPTOMA GT750-XL - Commandes Utilisateur - 2Confirme votre sélection d'un élément.
SourcePressez « Source » pour sélectionner un signal d'entrée.
Re-syncSynchronise automatiquement le projec- teur sur la source d'entrée.
Menu[202Y]Affiche ou sort des menus d'affichage à l'écran du projecteur.
HDMI 1OPTOMA GT750-XL - Commandes Utilisateur - 3Pressez « HDMI 1 » pour choisir la source depuis le connecteur HDMI 1.
HDMI 2OPTOMA GT750-XL - Commandes Utilisateur - 4Pressez « HDMI 2 » pour choisir la source depuis le connecteur HDMI 2.
VGAOPTOMA GT750-XL - Commandes Utilisateur - 5Pressez « VGA » pour choisir la source depuis le connecteur VGA/SCART/ YPbPr.
S-VidéoOPTOMA GT750-XL - Commandes Utilisateur - 6Appuyez sur "S-Vidéo" pour choisir la source S-Vidéo.
VidéoOPTOMA GT750-XL - Commandes Utilisateur - 7Pressez « Vidéo » pour choisir la source vidéo composite.
Quatre touches de sélection direction- nellesOPTOMA GT750-XL - Commandes Utilisateur - 8Utilisez ▲ ▼ ◀▶ pour choisir des éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection.

Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source.

Comment utiliser

  1. Pour ouvrir le menu OSD, pressez le bouton « Menu » sur la télécommande ou sur le panneau de commandes du projecteur.
  2. Lorsque l'OSD s'affiche, utilisez les boutons ◀▶ pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lors de la sélection d'une page en particulier, pressez ▼ ou « Valider » pour entrer dans le sous-menu.
  3. Utilisez les boutons ▲ ▼ pour sélectionner l'élément souhaité et changez le réglage avec les boutons ◀▶.
  4. Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
  5. Pressez « Valider » pour confirmer et l'écran retournera au menu principal.
  6. Pour quitter, pressez de nouveau « MENU ». Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.

Menu principal IMAGE AFFICHER REGLAGES OPTIONS AFFICHER Format 4.3 Zoom 00 Masquage 00 Déplacement H 00 Déplacement V 00 Trapèze V 00 Trois dimensions Sous-menu Réglages

Arborescence du menu

Main MenuSub MenuSettings
IMAGEMode AffichageCinéma / Lumineux / Présentation / Jeu / Tableau noir / Salle de classe / Trois dimensions / Utilisateur
Luminosité-50 ~ +50
Contraste-50 ~ +50
Netteté1~15
#1 Couleur-50 ~ +50
#1 Teinte-50 ~ +50
AvancéGammaFilm / Vidéo / Graphique / Standard
BrilliantColorTM0~10
Temp. CouleurChaud / Moyen / Froid
CouleurGain Rouge / Gain Vert / Gain Bleue / Tendance Rouge / Tendance Verte / Tendance Bleue / Cyan / Magenta / Jaune / Remise à zéro / Quitter
Echelle Chroma.AUTO / RVB / YUV
#2 AUTO / RVB (0-255) / RVB (16-235) / YUV
Source d'EntréeVGA / S-Vidéo / Vidéo/ HDMI 1 / HDMI 2
Quitter
AFFICHERFormat4:3-1 / 4:3-II / 16:9 / 16:10 / LBX / Natif / AUTO
Masquage0~10
Zoom-5 ~ +25
Déplacement V-50 ~ +50
Trapèze V-40 ~ +40
Trois dimensionsMode 3DLien DLP / VESA 3D
3D->2DTrois dimensions / L / R
3D FormatAUTO / SBS / Top and Bottom / Frame Sequential
#3 Invers. Sync 3DMarche / Arrêt
Quitter
REGLAGESLangueEnglish / Deutsch / Français / Italiano / Español / Português / Svenska / Nederlands / Norsk/Dansk / Polski / Suomi / Русский / λλ ληνικά / Magyar / Čeština / قارس / ισ σρε τι / 繁體中文 / 筒体中文 / 日本語 / 한국어 / ἤινι / Türkçe
Projection
Pos. Menu
#4 SignalAUTOActiver / Désactiver
Fréquence (VGA)-5~5
Suivi (VGA)0~63
Position Horiz. (VGA)-5~5
Position Vert. (VGA)-5~5
Quitter

Commandes Utilisateur

Main MenuSub MenuSettings
REGLAGESSécuritéSécuritéMarche / Arrêt
Sécurité HorlogeMois / Jour / Heure
Changer mot passe
Quitter
ID Projecteur0~99
Arrangements audioHaut parleur interneMarche / Arrêt
MuetMarche / Arrêt
Volume0~10
Entrée audioVal. par défaut / Audio / HDMI
Quitter
OPTIONSVerr. SourceMarche / Arrêt
Haute AltitudeMarche / Arrêt
Info CachéesMarche / Arrêt
Clavier VerrouilléMarche / Arrêt
Couleur Arr PlanNoir / Rouge / Bleu / Vert / Blanc
MireAucun / Grille / Mire blanche
AvancéAllumage directMarche / Arrêt
Arrêt Auto (min)0~180
Mode Veille (min)0~995
Quitter
Paramètres LampeHeures lampe
Rappel de LampeMarche / Arrêt
Mode LumineuxStandard / Lumineux
Mise à zéro lampeOui / Non
Quitter
Remise à zéroOui / Non

OPTOMA GT750-XL - Commandes Utilisateur - 1

Veuillez noter que le menu à l'écran (OSD) peut varier selon le type de signal sélectionné et le modèle du projecteur en votre possession.

(#1) « Couleur » et « Teinte » sont disponibles uniquement en mode Vidéo.
(#2) Uniquement pour les sources HDMI.
(#3) « Invers. sync 3D » est seulement disponible lorsque 3D est activé.
(#4) « Signal » est disponible uniquement avec un signal analogique VGA (RGB).

IMAGE

IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS IMAGE Mode Affichage Présentation Luminosité 50 Contraste 50 Netteté 15 Couleur 50 Teinte 50 Avancé Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Mode Affichage

Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.

Présentation : Bonnes couleurs et luminosité provenant de l'entrée PC.
Lumineux : Luminosité maximale depuis l'entrée PC.
Cinema : Pour le home cinéma.
Jeux : Pour le mode Jeux.
Tableau noir : Ce mode est à sélectionner pour obtenir les meilleurs paramétrages de couleurs lorsque la projection a lieu sur un tableau (vert).
Salle de classe : ce mode est recommandé pour une projection en salle de classe.
Utilisateur : Réglages de l'utilisateur.
Trois dimensions: Paramètres recommandés lorsque le mode 3D est activé. Tous les réglages effectués précédemment par l'utilisateur en mode 3D seront sauvegardés dans ce mode pour la prochaine fois.

Contraste

Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image.

Appuyez sur ◀ pour baisser le contraste.
Appuyez sur ▶ pour augmenter le contraste.

Luminosité

Règle la luminosité de l'image.

Appuyez sur ◀ pour assombrir l'image.
Appuyez sur ▶ pour éclaircir l'image.

Couleur

Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturées.

Appuyez sur ◀ pour baisser la saturation des couleurs de l'image.
Appuyez sur ▶ pour augmenter la saturation des couleurs de l'image.

OPTOMA GT750-XL - Couleur - 1

Les fonctions « Couleur » et « Teinte » sont disponibles uniquement dans le mode Vidéo.

Teinte

Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.

Appuyez sur ◀ pour augmenter la quantité de vert dans l'image.
Appuyez sur ▶ pour augmenter la quantité de rouge dans l'image.

Netteté

Règle la netteté de l'image.

Appuyez sur ◀ pour baisser la netteté.
Appuyez sur ▶ pour augmenter la netteté.

IMAGE | Avancé

IMAGE | AVANCÉ Gamma BrilliantColor™ Temp. Couleur Param. coul Echelle Chroma. Source d'Entrée Film 5 Moyen Automatique Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

BrilliantColor™

Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l'image. Les valeurs peuvent aller de « 0 » à « 10 ». Si vous préférez une image plus lumineuse, réglez vers le paramètre maximal. Pour une image plus douce et plus naturelle, réglez vers le paramètre minimal.

Gamma

Cela vous permet de régler la courbe gamma. Une fois le réglage initial et le réglage fin terminé, utilisez l'Ajustement Gamma pour optimiser votre image en sortie.

Film : pour le home cinéma.
- Vidéo : pour la source vidéo ou TV.
▶ Graphique : pour la source image.
Standard : Pour des réglages standard.

Temp. Couleur

S'il est réglé sur une température froide, l'image semble plus bleu. (tons froids)

S'il est réglé sur une température chaude, l'image semble plus rouge. (tons chauds)

Param. coul

Appuyez sur ← dans le menu suivant comme indiqué ci-dessous puis utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner une option.

Rouge/vert/bleu/cyan/magenta/jaune : Utilisez ◀ ou ▶ pour sélectionner les courleurs rouge, vert, bleu, cyan, magenta et jaune.
Réinitialisation : Choisir « Oui » pour revenir aux paramètres d'ajustement des couleurs d'usine.

IMAGE|AVANCE|PARAM COUL Gain Rouge Gain Vert Gain Bleue Tendance Rouge Tendance Verte Tendance Bleue Cyan Magenta Jaune Remise à zéro Quitter Haut Bas Selectionner Quitter

OPTOMA GT750-XL - Param. coul - 2

(*) HDMI uniquement.

Echelle Chroma.

Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié parmi AUTO, RGB, RGB (0-255) ^ , RGB (16-235) ^ ou YUV.

Source d'entrée

Utilisez cette option pour activer ou désactiver les source d'entrée. Appuyez sur ← pour entrer dans le sous-menu et sélectionnez les sources désirées. Pressez « Entrer » pour terminer votre sélection. Le projecteur ne recherchera pas les entrées désélectionnées.

IMAGE | ADVANCE | ENTREE SOURCE VGA S-Vidéo Vidéo HDMI 1 HDMI 2 Quitter Haut Bas Selectionner Menu Quitter

AFFICHER

IMAGE AFFICHER REGLAGES OPTIONS AFFICHER Format 4:3 Zoom 00 Masquage 00 Déplacement H 00 Déplacement V 00 Trapèze V 00 Trois dimensions Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Format

Utilisez cette fonction pour choisir le format d'image souhaité.

4:3-I : Ce format est pour des sources d'entrée 4 x 3-I.
4:3-II : Ce format est pour des sources d'entrée 4 x 3-II.
16:9 : Ce format est pour des sources d'entrée 16 x 9, par exemple les TV HD et les DVD avancés pour TV à grand écran.
16:10 : Ce format est pour des sources d'entrée 16 x 10, comme les écrans larges d'ordinateurs portables.
LBX : Ce format est pour une source au format Boîte aux lettres, non 16 x 9 et pour les utilisateurs qui utilisent un objectif 16 x 9 externe pour afficher un format d'image de 2,35:1 en utilisant une résolution pleine.
Natif : Ce format affiche l'image originale sans aucune mise à l'échelle.
AUTO : Sélectionne automatiquement le format d'affichage approprié.

Proportions(source détectée)Redimensionnement de l'imageModèle WXGA
4:3-I960 x 720 centre
4:3-II1066 x 800 centre
16:91280 x 720 centre
16:101280 x 800 centre
LBX1280 x 960 centré, puis centre l'image1280 x 800 pour l'affichage.
NatifRedimensionne l'image native vers ladimension indiquée ci-dessus, ne changepas la résolution en pixel.

Commandes Utilisateur

OPTOMA GT750-XL - Commandes Utilisateur - 1

Chaque E/S possède différent réglage de « Masquage ».
« Masquage » et « Zoom » ne peuvent pas fonctionner simultanément.

Informations détaillées sur le mode LBX:

  1. Certains DVDs boite à lettre ne sont pas améliorés pour télévisions en 16x9. Dans cette situation, l'image ne sera pas droite si affichée en mode 16:9.
    Dans cette situation, veuillez essayer d'utiliser le mode en 4:3 pour voir le DVD.
    Si le contenu n'est pas 4:3, il y aura des barres noires autour de l'image en 16:9. Pour ce type de contenu, vous pouvez utiliser le mode LBX pour remplir l'image en affichage 16:9.

  2. Si vous utilisez un objectif externe anamorphique, ce mode LBX peut aussi vous permettre de regarder un contenu en 2.35:1 (incluant un film source en DVD anamorphique et HDTV) qui prend en charge l'anamorphique large est amélioré en affichage 16x9 dans une image en large 2.35:1. Dans ce cas, il n'y a pas de barres noires. La puissance de lampe et la résolution verticale sont totalement utilisées.

Zoom

Appuyez sur pour réduire la taille d'une image.
Appuyez sur pour agrandir une image sur l'écran de projection.

Masquage

La fonction Masquage permet d'éliminer les bruits dans une image vidéo. La fonction Masquage permet d'éliminer le bruit de codage vidéo sur le bord de la source vidéo.

Déplacement V

Déplace la position de l'image projetée verticalement.

Trapèze V.

Appuyez sur ◀ ou ▶ pour régler la distorsion verticale de l'image. Si l'image a une forme de trapèze, cette option peut vous aider à la rendre plus rectangulaire.

AFFICHER | Trois

IMAGE AFFICHER REGLAGES OPTIONS AFFICHER | Trois dimensions Mode 3D Lien DLP 3D->2D Trois dimensions 3D Format Arrêt Invers. Sync 3D Arrêt Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

OPTOMA GT750-XL - AFFICHER | Trois - 2

La fonction "Invers. Sync 3D" ne sauvegarde pas le réglage. Elle sera mise sur "Arrêt" lors de la mise sous tension ou le changement de source.
Le Format 3D est uniquement supporté par le Timing 3D, voir page 49.

Mode 3D

DLP Link : Sélectionnez « DLP Link » afin d'utiliser des paramètres optimisés pour les images 3D DLP Link. (Pour les lunettes DLP, veuillez voir page 15)
VESA 3D : Sélectionnez « VESA 3D » afin d'utiliser des paramètres optimisés pour les images VESA 3D. (Pour les émetteurs 3D, veuillez voir page 13)

3D -> 2D

3D : Affiche les images de droite et de gauche du contenu 3D.
G (Gauche) : Affiche l'image de gauche du contenur 3D.
D (Droite) : Affiche l'image de droite du contenu 3D.

3D Format

Auto : Lorsqu'un signal d'identification 3D est détecté, le format 3D est automatiquement sélectionné.
SBS : Affiche le signal 3D au format "Side-by-Side".
Haut et Bas : Affiche le signal 3D au format "Haut et Bas".
Images Séquentielles : Affiche le signal 3D au format “Images Séquentielles”.

Invers. Sync 3D

Appuyez sur le bouton « Marche » pour inverser le contenu de l'image à gauche et à droite.
Appuyez sur « Arrêt » pour afficher le contenu par défaut de l'image.

Commandes Utilisateur

IMAGE AFFICHER REGLAGES OPTIONS REGLAGES Langue Projection Pos. Menu Signal Sécurité ID Projecteur Arrangements audio Français 0 99 50 Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Langue

OPTOMA GT750-XL - Langue - 1

Le bureau arrière et le plafond arrière doivent être utilisés avec un écran dépoli.

Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez ◀ ou ▶ pour passer au sous-menu puis utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner votre langue préférée. Pressez « Entrer » pour terminer votre sélection.

REGLAGE | LANGUAGE English Svenska Υπι Deutsch Norsk/Dansk Türkçe Français ελληνικά Quitter Italiano Magyar Español Čeština Português 繁體中文 Polski 簡体中文 Nederlands 日本語 Русский 한국어 Suomi عربي Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Projection

OPTOMA GT750-XL - Projection - 1

Bureau Avant

C'est la sélection par défaut. L'image est projetée droit sur l'écran.

OPTOMA GT750-XL - Projection - 2

Bureau Arrière

Quand sélectionnée, l'image apparaîtra renversée.

OPTOMA GT750-XL - Projection - 3

Avant Plafond

Quand sélectionnée, l'image tournera à l'envers.

Commandes Utilisateur

OPTOMA GT750-XL - Commandes Utilisateur - 1

Arrière Plafond.

Quand sélectionnée, l'image apparaîtra renversée dans la position à l'envers.

Pos. Menu

Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.

ID Projecteur

La définition Id peut être configurée par menu (gamme 00\~99), et permet à l'utilisateur de contrôler un projecteur unique via RS232. Référez-vous à la page 50-53 pour la liste complète des commandes RS232.

REGLAGE | SECURITE

IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS REGLAGE | SECURITE Sécurité Arrêt Sécurité Horloge Changer mot passe Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

Sécurité

Marche : Choisissez « Marche » pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur.
Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passe.

OPTOMA GT750-XL - Sécurité - 1

La valeur par défaut du code est « 1234 » (la première fois).

Sécurité Horloge

Fonction permettant de régler la durée d'utilisation (Mois/Jour/Heure) du projecteur. Une fois cette durée écoulée, il vous sera demandé de saisir à nouveau le code.

Changer mot passe

Saisir le Code de Sécurité (4 chiffres) Code incorrect. Réessayer (dernier essai) Télécommande **** ▲ ◄ ← ► ▼ 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Première fois :

  1. Pressez « ↩ » pour changer le mot de passe.
  2. Le mot de passe doit avoir 4 chiffres.
  3. Utilisez les boutons à numéros sur la télécommande pour saisir votre nouveau mot de passe et ensuite pressez « ↩ » pour confirmer votre mot de passe.

▶ Changer mot passe :

  1. Pressez « ↩ » pour entrer l'ancien mot de passe.
  2. Utilisez les boutons à numéros pour entrer votre mot de passe actuel et ensuite pressez « ↩ » pour confirmer.
  3. Entrez le nouveau mot de passe (4 chiffres) en utilisant les boutons à numéros sur la télécommande et ensuite pressez « ↩ » pour confirmer.
  4. Entrez une nouvelle fois le nouveau mot de passe et pressez « ↩ » pour confirmer.

Commandes Utilisateur

Lorsque vous entrez un mot de passe incorrect 3 fois de suite, le projecteur s'éteint automatiquement.
Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez contacter votre bureau local pour de l'aide.

REGLAGE | Signal

OPTOMA GT750-XL - REGLAGE | Signal - 1

« Signal » est disponibles uniquement en signal analogique VGA (RGB).

IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS REGLAGE | SIGNA AUTOMATIQUE Activer Suivi 16 Fréquence 00 Position Horiz. 00 Position Vert. 00 Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter

AUTOMATIQUE

Sélectionne automatiquement le signal. Si vous utilisez cette fonction, les éléments Phase et Fréquence seront grisés, et si Signal n'est pas réglé sur automatique, les éléments Phase et Fréquence seront réglables manuellement par l'utilisateur et sauvegardés pour le prochain redémarrage du projecteur.

Suivi

Synchronise la fréquence du signal de l'affichage avec la carte graphique. Si l'image semble ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger.

Fréquence

Modifie la fréquence des données d'affichage pour correspondre à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. N'utilisez cette fonction que si l'image semble papilloter verticalement.

Position Horiz.

Appuyez sur ◀ pour déplacer l'image vers la gauche.
Appuyez sur ▶ pour déplacer l'image vers la droite.

Position Vert.

Appuyez sur ◀ pour déplacer l'image vers le bas.
Appuyez sur pour déplacer l'image vers le haut.

REGLAGES | Arrangements audio

IMAGE AFFICHER REGLAGES OPTIONS REGLAGES | Arrangements audio Haut parleur interne Arrêt Muet Arrêt Volume 05 Entrée audio Val. par défaut Quitter Haut Bas Sélectionner Mn Quitter

Haut parleur interne

Choisissez "Marche" ou "Arrêt" pour utiliser ou pas le haut-parleur interne.

Muet

Choisir « Marche » pour couper le son.
Choisir « Arrêt » pour rétablir le son.

Volume

Appuyez sur ◀ pour baisser le volume.
Appuyez sur ▶ pour augmenter le volume.

Entrée audio

Les réglages audio par défaut se situe sur le panneau arrière du projecteur. Utilisez cette option pour réassigner n'importe quelle entré audio sur la source actuelle d'image.

AUDIO : port du connecteur audio.
HDMI : port du connecteur HDMI.

OPTIONS

IMAGE AFFICHER REGLAGES OPTIONS OPTIONS Verr. Source Arrêt Haute Altitude Arrêt Info Cachées Arrêt Clavier Verrouillé Arrêt Couleur Arr Plan Bleu Mire Avancé Paramètres Lampe Remise à zéro Haut Bas Sélectionner Quitter

Verr. Source

Marche : Le projecteur recherchera seulement la connexion d'entrée actuelle.
Arrêt : Le projecteur recherchera d'autres signaux si le signal d'entrée courant est perdu.

Haute Altitude

Quand « Marche » est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où l'air est raréfié.

Info Cachées

▶ Marche : Choisissez « Marche » pour masquer les messages d'info.
Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour afficher le message de « recherche ».

Clavier Verrouillé

Quand la fonction de verrouillage du clavier est sur « Marche », le panneau de commandes sera verrouillé, toutefois le projecteur peut être utilisé avec la télécommande. En sélectionnant « Arrêt », vous pourrez réutiliser le panneau de commandes.

Couleur Arr Plan

Utiliser cette fonctionnalité pour afficher un écran « Noir », « Bleu », « Rouge », « Vert » ou « Blanc » quand aucun signal n'est disponible.

Mire

Affiche un motif de test. Vous pouvez choisir parmi Grille, Motif blanc ou Aucun.

Remise à zéro

Choisissez « Oui » pour réinitialiser les paramètres d'affichage de tous les menus aux valeurs d'usine par défaut.

OPTOMA GT750-XL - Remise à zéro - 1

Pour désactiver le verrouillage du clavier, pressez et maintenez enfoncé la touche « Entrer » sur le dessus du projecteur pendant 5 secondes.

OPTIONS | Avancé

IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS OPTIONS | AVANCÉ Allumage direct Arrêt 50 Arrêt Auto (min) Mode Veille (min) 50 Quitter Haut Bas Sélectionner Mini Quitter

Allumage direct

Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s'allumera automatiquement lorsqu'il est fourni de l'alimentation secteur, sans avoir à presser sur le bouton « ⏻ » sur le panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande.

Arrêt Auto (min)

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

Mode Veille (min)

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera/ qu'il y ait un signal ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

OPTIONS | Paramètres Lampe

IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS OPTIONS | PARAMETRES LAMPE Heures lampe Rappel de Lampe Mode Lumineux Mise à zéro lampe Arrêt Standard Quitter Haut Bas Sélectionner Mini Quitter

Heures lampe

Affiche la durée de projection.

Rappel de Lampe

Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d'avertissement lorsque le message de changement de lampe s'affiche.

Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa durée de vie.

Mode Lumineux

Standard : Choisissez « Standard » pour atténuer la lampe du projecteur, ce qui baissera la consommation de courant et prolongera la durée de vie de la lampe.
BRILLANT : Choisissez « LUMINEUX » pour augmenter la luminosité.
Image AI : Image AI améliore le contraste de l'image en optimisant la luminosité de la lampe en fonction du contenu de l'image. Image AI permet de s'assurer que les détails dans les scènes sombres sont visibles, tout en maintenant des images éclatantes et vives.

Mise à zéro lampe

Réinitialise le décompte des heures de vie de la lampe après l'avoir remplacée.

Dépannage

Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service.

Aucune image n'apparaît à l'écran

Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section « Installation ».
Assurez-vous qu'aucune broche des connecteurs n'est tordue ou cassée.
Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée. Veuillez vous référer à la section « Remplacement de la lampe ».
Assurez-vous d'avoir retiré le protège-objectif et que le projecteur est sous tension.
Assurez-vous que la fonction « Muet AV » est bien désactivée.

? Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte

Pressez « Re-SYNC » sur la télécommande.
Si vous utilisez un ordinateur :

Pour Windows 95, 98, 2000, XP, Windows 7 :

  1. Ouvrez l'icône « Poste de travail », ensuite le dossier « Panneau de configuration » puis double-cliquez sur l'icône « Affichage ».
  2. Sélectionnez l'onglet « Paramètres ».
  3. Vérifiez que votre réglage de résolution d'affichage est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).
  4. Cliquez sur le bouton « Propriétés avancées ».

Si le projecteur ne projette toujours pas toute l'image, vous devez également changer l'affichage du moniteur que vous utilisez. Référez-vous aux étapes suivantes.

  1. Vérifiez que votre réglage de résolution est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).
  2. Sélectionnez le bouton « Changer » sous l'onglet « Moniteur ».

  3. Cliquez sur « Afficher tous les périphériques ». Ensuite sélectionnez « Types de moniteur standard » sous la boîte SP, choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous « Modèles ».

  4. Vérifiez que le réglage de résolution de l'affichage du moniteur est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).

Si vous utilisez un ordinateur portable :

  1. Suivez d'abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution de l'ordinateur.

  2. Appuyez sur les touches indiquées ci-dessous pour que le fabricant de votre ordinateur portable envoie le signal de l'ordinateur vers le projecteur. Exemple : [Fn]+[F4]

Acer ⇒[Fn]+[F5]IBM/Lenovo ⇒[Fn]+[F7]
Asus ⇒[Fn]+[F8]HP/Compaq ⇒[Fn]+[F4]
Dell ⇒[Fn]+[F8]NEC ⇒[Fn]+[F3]
Gateway ⇒[Fn]+[F4]Toshiba ⇒[Fn]+[F5]

Mac Apple : Préférence Système Affichage Disposition Affichage Miroir

Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si votre moniteur se bloque, redémarrez tout l'équipement, y compris le projecteur.

L'écran de l'ordinateur portable ou de l'ordinateur PowerBook n'affiche pas de présentation

Si vous utilisez un ordinateur portable Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrans lorsqu'un second appareil d'affichage est utilisé. Chaque machine se réactive d'une façon différente. Référez-vous au manuel de votre ordinateur pour des informations détaillées.

? L'image est instable ou vacillante

Utilisez « Suivipour fixer le problème. Reportez-vous à la page 35 pour plus d'informations.

Changez les paramètres de couleur du moniteur sur votre ordinateur.

? L'image comporte une barre verticale vacillante

Utilisez « Fréquence » pour effectuer le réglage. Reportez-vous à la page 35 pour plus d'informations.

Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur.

OPTOMA GT750-XL - ? Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte - 1

L'utilisation du Trapèze n'est pas recommandée.

? L'image est floue

Assurez-vous d'avoir retiré le protège-objectif.
Réglez la bague de variation de la focale sur l'objectif du projecteur.
Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la bonne distance. Reportez-vous à la page 16.

? L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD 16:9

Lorsque vous regardez un DVD anamorphosique ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure image au format 16:9 lorsque le mode d'affichage du projecteur est réglé sur 16:9 dans l'OSD.
Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur.
Si l'image est encore agrandie, vous devez aussi régler le format d'image en vous référant à ce qui suit :
Veuillez configurer le format d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.

? L'image est trop petite ou trop large

Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran.
Pressez sur le bouton « Menu » de la télécommande ou du panneau de commandes du projecteur, allez sur « AFFICHAGE → Format » et essayez avec desréglages différents.

? Des bords de l'image sont inclinés

Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu'il soit centré horizontalement par rapport à l'écran et au-dessous de celui-ci.
Appuyez sur le bouton « Distorsion trapézoïdale +/- » de la télécommande ou pressez « □ / □ » sur le panneau du projecteur, jusqu'à ce que les côtés soient verticaux.

? L'image est renversée

- Sélectionnez « RÉGLAGES → Projection » dans l'OSD et réglez la direction de projection.

? Le projecteur arrête de répondre aux commandes.

Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d'alimentation et attendez au moins 60 secondes avant de reconnecter l'alimentation.
Vérifiez que « Verr. pavé » n'est pas activé en essayant d'utiliser la télécommande avec le projecteur.

? La lampe grille ou émet un claquement

Quand la lampe atteint la fi n de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est pas remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section « Remplacement de la lampe » en pages 44-45.

? Message de DEL d'éclairage

MessageDEL MARCHE/VEILLEDEL de la températureDEL de la lampe
(Vert/Orange)(Rouge)(Rouge)
Etat Veille(cordon d'alimentation d'entrée)Orange
Mise sous tension (préchauffage)Clignote Vert
Lampe alluméeVert
Hors tension (Refroidissement)Clignote Vert
Erreur (surchauffe)Clignote orange
Erreur (Panne du ventilateur )Clignote orangeClignotant
Erreur (panne de la lampe)Clignote orange

OPTOMA GT750-XL - ? L'image est renversée - 1

Allumé ⇔

OPTOMA GT750-XL - ? L'image est renversée - 2

Pas allumé

OPTOMA GT750-XL - ? L'image est renversée - 3

OPTOMA GT750-XL - ? L'image est renversée - 4
* Le VOYANT ON/VEILLE est ALLUMÉ lorsque l'OSD s'affiche, est ÉTEINT lorsque l'OSD disparaît.

? Messages de l'écran

Avertissement de température :

Servicement 01-03/1945 Veuillez: 1. Vérifiez que les aérations ne soient pas obstruées. 2. Vérifiez que la température extérieure est inférieure à 40°C. Si le problème persiste malgré les vérifications ci-dessus Merci de contater le Service Après Vente

▶ Panne du ventilateur :

Attention l'contérators n'immunés Le projecteur s'arrêtera automatiquement Merci de contater le Service Après Vente

Avertissement lampe :

Avertissement lampe Durée de vie de la lampe expirée.

Hors limites d'affichage :

VGA1 Hors zone d'affichage

? Si la télécommande ne fonctionne pas

Vérifiez que l'angle d'utilisation de la télécommande est ±15° horizontalement et verticalement par rapport aux récepteurs IR du projecteur.
Assurez-vous qu'il n'y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à une distance de moins de 7 m (±0°) du projecteur.
Assurez-vous que les piles sont insérées correctement.
Remplacer les piles quand elles sont mortes.

Remplacement de la lampe

Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, vous verrez un message d'avertissement.

OPTOMA GT750-XL - Remplacement de la lampe - 1

Avertissement lampe

Durée de vie de la lampe expirée.

Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes avant de changer la lampe.

OPTOMA GT750-XL - Remplacement de la lampe - 2

OPTOMA GT750-XL - Remplacement de la lampe - 3

CAUTION!

Les lampes à haute pression peuvent exploser si elles sont mal utilisées.

Confier l'entretien à une personne qualifiée.

Avertissement : Pour un montage au plafond, prenez des précautions lorsque vous ouvrez le panneau d'accès à la lampe. Il est conseillé de porter des lunettes de sécurité lorsque vous changez l'ampoule pour un montage au plafond. « Des précautions doivent être obligatoirement prises afin d'éviter à des pièces desserrées de tomber du projecteur. »

Avertissement : le compartiment de la lampe peut être chaud ! Laissez-le refroidir avant de changer la lampe!

Avertissement : pour réduire les risques de blessures corporelles, ne faites pas tomber le module de la lampe et ne touchez pas l'ampoule de la lampe. L'ampoule risque de se briser et de provoquer des blessures si elle tombe.

OPTOMA GT750-XL - CAUTION! - 1

Les vis du couvercle de la lampe et de la lampe ne peuvent pas être enlevées.
Le projecteur ne peut pas être tourné si le couvercle de la lampe n'a pas été remis sur le projecteur.
Ne touchez aucune partie en verre de la lampe. Les huiles de la peau peuvent endommager la lampe. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le module de la lampe s'il a été touché par accident.

OPTOMA GT750-XL - CAUTION! - 2

Procédure de remplacement de la lampe :

  1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton « ⏻ ».
  2. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes.
  3. Débranchez le cordon d'alimentation.
  4. Revissez les deux vis du couvercle. 1
  5. Poussez vers le haut et retirez le couvercle. 2
  6. Dévissez les deux vis sur le module de la lampe. 3
  7. Soulevez la lampe avec la poignée et enlevez le module de la lampe doucement et gentiment. 4

Pour replacer le module de la lampe, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse.

  1. Rallumez le projecteur et utilisez la fonction « Réinitialisation de Lampe » une fois que le module de la lampe a été changé.

Réinitialisation de la lampe : (i) Pressez sur « MENU » → (ii) Sélectionnez « OPTIONS » → (iii) Sélectionnez « Réglage de la lampe » → (iv) Sélectionnez « Réinitialisation de la lampe » → (v) Sélectionnez « Oui ».

Modes de Compatibilité

  • Compatibilité avec les ordinateurs
ModeRésolutionSync V (Hz)Sync. H (kHz)
AnglogNumériqueAnglogNumérique
VGA640 × 350707031,5031,50
VGA640 × 350858537,9037,90
VGA640 × 400858537,9037,90
VGA640 × 480606031,5031,50
VGA640 × 4806767--
VGA640 × 480727237,9037,90
VGA640 × 480757537,5037,50
VGA720 × 400707031,5031,50
VGA720 × 400858537,9037,90
SVGA800 × 600565635,2035,20
SVGA800 × 600606037,9037,90
SVGA800 × 600727248,1048,10
SVGA800 × 600757546,9046,90
SVGA800 × 600120120--
XGA1024 × 768606048,4048,40
XGA1024 × 768707056,5056,50
XGA1024 × 768757560,0060,00
XGA1024 × 768120120--
WXGA1280 × 800606049,6849,64
SXGA1280 × 1024606063,9863,98
1366 × 7686060--
1440 × 900606055,9455,94
1680 × 10506060--
SXGA+1400 × 1050606063,9863,98
UXGA1600 × 1200606075,0075,00
WSXGA+1680 × 1050606065,0065,00
HD1280 × 720606045,0045,00
HD1280 × 720120120--
HD1920 × 10806060--

OPTOMA GT750-XL - Modes de Compatibilité - 1

Pour la résolution écran large (WXGA), le support de compatibilité dépend des modèles d'ordinateur portable/PC.

Les signaux d'entrée 120Hz peuvent dépendrent de la carte graphique.

  • Compatibilité avec les ordinateurs
ModeRésolutionSync V (Hz)Sync. H (kHz)
MAC LC 13”640 × 48066,6634,98
MAC II 13”640 × 48066,6835,00
MAC 16”832 × 62474,5549,73
MAC 19”1024 × 7687560,24
MAC1152 × 87075,0668,68
MAC G4640 × 4806031,35
i MAC DV1024 × 7687560,00
i MAC DV1152 × 8707568,49
  • Compatibilité Vidéo
NTSCM (3.58MHz), 4.43 MHz
PALB, D, G, H, I, M, N
SECAMB, D, G, K, K1, L
SDTV/HDTV480i/p, 576i/p, 720p@50Hz/60Hz, 1080i/p@50Hz/60Hz

- Compatibilité d'entrée 3D

Timing 3D HDMI 1.4a

FormatsModeRésolutionFréquence V. [Hz]Fréquence H. [KHz]Taux de pixel [MHz]DLP linkVESA 3DFormat 3D autoDétection auto des images G/D3D vers 2D
Frame Packing720p1280x7205075148,5OOOOO
720p1280x7206090148,5OOOOO
1080p1920x10802454148,5OOOOO
Haut et Bas720p1280x7205037,574,25OOOOO
720p1280x720604574,25OOOOO
1080p1920x1080242774,25OOOOO
Side by Side (moitié)1080i1920x108050(25)33,7574,25OOOOO
1080i1920x108060(30)33,7574,25OOOOO

Timing 3D HDMI 1.3

FormatsModeRésolutionFréquence V. [Hz]Fréquence H. [KHz]Taux de pixel [MHz]DLP linkVESA 3DFormat 3D autoDétection auto des images G/D3D vers 2D
Images SéquentiellesSVGA800x60012076,373,25OOXXO
XGA1024x76812097,6115,5OOXXO
720p1280x720120/60OOXXO
Side by Side (moitié)1080i1920x108050(25)33,7574,25OOXXO
1080i1920x108060(30)33,7574,25OOXXO
Haut & Bas (moitié)1080i1920x108050(25)33,7574,25OOXXO
1080i1920x108060(30)33,7574,25OOXXO

Timing 3D VGA 1.3

FormatsModeRésolutionFréquence V. [Hz]Fréquence H. [KHz]Taux de pixel [MHz]DLP linkVESA 3DFormat 3D autoDétection auto des images G/D3D vers 2D
Images SéquentiellesSVGA800x60012076,373,25OOXXX
XGA1024x76812097,6115,5OOXXX
720p1280x720120/60OOXXX

CVBS/S-Video

FormatsModeRésolutionFréquence V. [Hz]Fréquence H. [KHz]Taux de pixel [MHz]DLP linkVESA 3DFormat 3D autoDétection auto des images G/D3D vers 2D
Images SéquentiellesNTSC720x4806015,73OOXXX
PAL720x5765015,63OOXXX

Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232

Rôle de la broche RS232

9 8 7 6 ⑤ 4 3 2 1

Liste des Fonctions du Protocole RS232

Installation au plafond

  1. Pour éviter d'endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d'Optoma.
  2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :

▶ Type de vis: M3*3
Longueur maximale de la vis: 10mm
Longueur minimale de la vis: 7,5mm

OPTOMA GT750-XL - Installation au plafond - 1

Veuillez noter que des dom-mages suite à une mauvaise installation annuleront la garantie.

OPTOMA GT750-XL - Installation au plafond - 2

Avertissement :

  1. Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d'utiliser la taille de vis correcte. La taille de vis dépendra de l'épaisseur de la plaque de montage.
  2. Assurez-vous de garder au moins 10 cm d'écart entre le plafond et le bas du projecteur.
  3. Eviter d'installer le projecteur près d'une source chaude.

97.00 47.88 72.05 89.75 76.40 110.00 137.20 55.00 82.30 93.50 59.00 89.75 323.60 Objectif Unité : mm

Les bureaux d'Optoma dans le monde

Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.

ETATS-UNIS

3178 Laurelview Ct.

Fremont, CA 94538, USA

www.optomausa.com

888-289-6786

510-897-8601

services@optoma.com

Canada

Téléphone réparations :

+44 (0)1923 691865

+44 (0) 1923 691 800

+44 (0) 1923 691 888

Avis concernant les Réglementations & la Sécurité

Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur.

Avis FCC

Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à l'utilisation de l'équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.

Cependant, il ne peut être garanti qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l'aide.

Avis : Câbles blindés

Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC.

Mise en garde

Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence de l'utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.

Conditions de Fonctionnement

Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
  2. Tcet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Avis : pour les utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.

Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne

  • Directive EMC 2004/108/CE (comprenant les amendements)
    • Directive 2006/95/CE sur les faibles voltages
  • Directive R & TTE 1999/5/CE (si le produit dispose de la fonction RF)

Consignes de mise au rebut

OPTOMA GT750-XL - Consignes de mise au rebut - 1

Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuillez le recycler.

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : OPTOMA

Modell : GT750-XL

Kategori : Projektor