OPTOMA EP780 - Projektor

EP780 - Projektor OPTOMA - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis EP780 OPTOMA i PDF-format.

📄 47 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice OPTOMA EP780 - page 1
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp DLP-projektor
Varumärke OPTOMA
Modell EP780
Ursprunglig upplösning XGA (1024 x 768)
Ljusstyrka 3000 ANSI-lumen
Kontrast 2000:1
Lamphållbarhet 3000 timmar (standardläge)
Mått (L x D x H) 300 x 220 x 100 mm
Vikt 2.5 kg
Strömförsörjning 100-240 V AC, 50/60 Hz
Elförbrukning 280 W (standby: mindre än 1 W)
Videoingångar VGA, S-Vidéo, Composite, Composante
Anslutningar RS-232, USB (service)
Keystone-korrigering Vertikal: ±30°
Zoom 1.1x manuell
Huvudfunktioner Högupplöst visning, förinställda lägen, automatisk viloläge
Underhåll och rengöring Rengör luftfiltret var 500:e timme; byt lampa efter användning
Säkerhet Låsning med lösenord, automatisk avstängning vid överhettning
Reservdelar och reparerbarhet Reservlampa (modell: BL-FP240A), luftfilter

Vanliga frågor - EP780 OPTOMA

Hur byter jag lampan på OPTOMA EP780-projektorn?
Koppla bort enheten, vänta tills den svalnat, öppna lampfacket, ta bort den gamla lampan, installera den nya (modell BL-FP240A) och återställ timräknaren.
Vad gör jag om den projicerade bilden är suddig?
Använd fokusringen på objektivet. Kontrollera att projiceringsavståndet är lämpligt och rengör objektivet med en mjuk trasa.
Varför tänds inte projektorn?
Kontrollera strömkabeln, vägguttaget och säkringen. Om indikatorn blinkar, se manualen för felkoden.
Hur ansluter jag en dator till projektorn?
Anslut datorns VGA-kabel till projektorns VGA-ingång. Välj VGA-källan med Source-knappen på fjärrkontrollen eller panelen.
Projektorn överhettas och stängs av, vad gör jag?
Kontrollera att luftfiltret inte är blockerat och rengör det. Se till att det finns tillräcklig ventilation runt enheten.
Hur ställer jag in keystone-korrigeringen?
Tryck på Keystone-knappen på fjärrkontrollen och använd pilarna för att korrigera den vertikala deformationen.
Kan jag använda projektorn trådlöst?
Modellen EP780 har ingen inbyggd trådlös anslutning. Använd en extern trådlös HDMI-adapter om det behövs.
Hur rengör jag luftfiltret?
Stäng av och koppla bort projektorn. Ta bort filtret, dammsug det eller tvätta det i ljummet såpvatten, torka det helt innan du sätter tillbaka det.
Vad är lampans livslängd?
I standardläge håller lampan i cirka 3000 timmar. I ekonomiläge kan den nå 4000 timmar.
Hur återställer jag lampans timräknare?
Efter att du har bytt lampa, håll Menu-knappen intryckt i 10 sekunder och välj sedan Reset Lamp Hours i menyn.

Användarfrågor om EP780 OPTOMA

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Projektor i PDF-format gratis! Hitta din manual EP780 - OPTOMA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. EP780 av märket OPTOMA.

BRUKSANVISNING EP780 OPTOMA

Réglementations & la Sécurité

Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur.

Notice FCC

Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.

Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes:

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l'aide.

Notice: Câbles blindés

Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC.

Mise en garde

Tous les changements ou les modifications non expressément approuvés par le constructeur peuvent annuler le droit de l'utilisateur, qui est accordé par la Commission de Communications Fédérale, à utiliser cet appareil.

Conditions de Fonctionnement

Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:

  1. cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
  2. cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Notice: Pour les utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.

Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne

Directive 89/336/EEC EMC (comprenant les amendements) Directive 73/23/EEC concernant la Basse Tension (amendée par la 93/68/EEC) Directive 1999/EC R & TTE (si le produit dispose de la fonction RF)

Table des Matières

Table des Matières .... 1

Notice d'utilisation 2

Consignes de Sécurité ....2

Mise en Garde....3

Présentation 6

Caractéristiques du Produit 6

Vue d'ensemble du paquet....7

Vue d'ensemble sur le produit....8

Unité principale 8

Panneau de commandes....9

Ports de connexion 10

Télécommande avec fonction souris et pointeur laser.... 11

Installation 12

Connexion du Projecteur....12

Connector l'ordinateur/l'ordinateur portable....12

Connector la Vidéo 13

Mise sous/hors tension du projecteur....14

Mise sous tension du projecteur .... 14

Mise hors tension du projecteur....15

Témoin d'avertissement....15

Réglage de l'Image Projetée 16

Réglage de la hauteur de l'image du projecteur 16

Réglage du zoom/mise au point du projecteur 17

Réglage de la taille de l'image projetée 17

Commandes Utilisateur....18

Panneau de Commandes et Télécommande....18

Menus d'affichage à l'écran....21

Comment fonctionner....21

Arborescence du menu....22

Image-I 23

Image-II 25

Couleur 27

Langue 29

Gestion....30

Lampe & Alimentation....36

Annexes 37

Dépannage 37

Remplacement de la lampe....41

Modes de Compatibilité....42

Commandes RS232 43

Installation au plafond....44

Les bureaux d'Optoma dans le monde....45

Consignes de Sécurité

OPTOMA EP780 - Consignes de Sécurité - 1Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l'intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d'une puissance suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les individus.
OPTOMA EP780 - Consignes de Sécurité - 2Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur de la présence d'importantes instructions de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil.

AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. DE HAUTES TENSIONS DANGEREUSES SONT PRESENTES A L'INTERIEUR DU MONITEUR. NE PAS OUVRIR LE BOITIER. POUR TOUTE REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER UNIQUEMENT A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

Limites d'émissions de Classe B

Cet appareil numérique de Classe B est conforme à toutes les exigences des Règlements Canadiens concernant les Appareils Provoquant des Interférences.

Consignes de Sécurité Importantes

  1. Lisez ces consignes avant d'utiliser ce projecteur.
  2. Conservez ces consignes pour des références ultérieures.
  3. Suivez toutes les consignes.
  4. Effectuez l'installation en accord avec les instructions du constructeur.

A. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation

Pour assurer un fonctionnement fiable du projecteur et le protéger contre la surchauffe, installez le projecteur dans une position et dans un emplacement qui ne gênent pas sa ventilation. Par exemple, ne pas placer le projecteur sur un lit, un divan, un tapis ou des surfaces similaires qui pourraient obstruer les ouvertures de ventilation. Ne pas l'installer dans un endroit fermé tel qu'une bibliothèque ou une commande pouvant empêcher la circulation d'air à travers les ouvertures de ventilation.

B. Ne pas utiliser ce projecteur à proximité de l'eau ou de l'humidité. Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité.

C. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.

  1. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
  2. Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.
  3. Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié. Un dépannage est nécessaire lorsque le projecteur a été endommagé d'une façon quelconque, par exemple :

Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés.
Lorsqu'un liquide a été renversé sur l'appareil ou lorsque des objets sont tombés dedans.
Le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas correctement ou lorsqu'il est tombé.

Ne pas tenter de réparer ce projecteur par vous-même. Ouvrir ou retirer les couverclés pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d'autres dangers. Veuillez contacter Optoma pour connaître le centre de service agréé près de chez vous.

  1. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur car ils pourraient entrer en contact avec des points à haut voltage et court-circuiter des pièces entraînant des électrocutions ou des incendies.
  2. Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
  3. Le projecteur ne doit pas être réglé ou réparé par qui que ce soit à l'exception d'un personnel de dépannage qualifié.

Mise en Garde

Observez tous les avertissements, les mises en garde et les consignes de maintenance recommandés dans ce guide d'utilisateur pour optimiser la durée de vie de votre appareil.

Avertissement - Ne pas regarder dans l'objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La clarté de la lumière risque de vous abîmer les yeux.
⚠️ Avertissement - Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité.
Avertissement - Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le produit car cela pourrait provoquer une électrocution.
Avertissement - Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser refroidir l'unité et suivez les consignes de remplacement.
Avertissement - Ce produit détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsqu'il affiche des messages d'avertissement.
Avertissement - Réinitialisez la fonction "Remise à 0" depuis le menu "Lampe & Alimentation" après avoir changé le module de la lampe (référez-vous à la page 36).
Avertissement - Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le projecteur termine son cycle de refroidissement avant de couper l'alimentation.
Avertissement - Allumez d'abord le projecteur et ensuite les sources de signaux.
Avertissement - Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement.
Avertissement - Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un grand bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est pas remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section "Remplacement de la lampe". (Voir en page 41.)

A faire :

◆ Eteindre le produit avant tout nettoyage.
Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier de l'affichage.
Débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période.

A ne pas faire:

Bloquer les fentes et les ouvertures sur l'unité qui servent à la ventilation.
Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l'unité.
Utiliser dans les conditions suivantes :
- Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
- Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.
- A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
- Sous la lumière directe du soleil.

Avertissement de Sécurité pour les Yeux

OPTOMA EP780 - Avertissement de Sécurité pour les Yeux - 1

Evitez de regarder directement dans les faisceaux du projecteur constamment.
Restez le moins souvent possible en face du faisceau. Eloignez des faisceaux le plus possible.
Un bâton ou un pointeur laser est recommandé pour l'utilisateur afin d'éviter de se trouver au milieu du faisceau.
Assurez-vous que votre projecteur est situé en dehors de la ligne de vue de l'écran vers le public; de cette manière, lorsqu'un présentateur regarde le public, il n'a pas également à regarder la lampe du projecteur. La meilleure façon de faire ceci est d'installer le projecteur au plafond plutôt qu'au sol ou sur une table.
Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu'on leur demande de montrer quelque chose sur l'écran.
Afin de minimiser la consommation électrique de la lampe, utilisez les rideaux pour diminuer le niveau de la lumière de la pièce.

Caractéristiques du Produit

Félicitations et merci d'avoir choisi le projecteur Optoma. Ce produit est un projecteur Darkchip3 DLP® de 0,7 pouce à simple puce XGA. Les caractéristiques sont remarquables, avec notamment :

XGA véritable, pixels adressables 1024 x 768
◆ Technologie DLP® à Simple Puce Texas Instruments
- Compatible avec les formats NTSC/NTSC4,43/PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM et HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i)
Multiples Fonctions Automatiques: Détection automatique, enregistrement automatique des réglages utilisateur
- Télécommande IR complète avec pointeur laser
- Menu à l'écran multilingue simple à utiliser
Correction avancée du trapèze numérique et recadrage de l'image plein écran
- Panneau de commandes facile d'utilisation
- Deux haut-parleurs intégrés avec amplificateur de 2 Watts
◆ Multiple pour sorties audio
◆ Compression UXGA, SXGA+, SXGA et redimensionnement SVGA, VGA
◆ Compatible avec Mac
◆ Support DVI (conforme HDCP)

Vue d'ensemble du paquet

Ce projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre unité est complète. Contactez immédiatement votre fournisseur s'il manque quoi que ce soit.

OPTOMA EP780 - Vue d'ensemble du paquet - 1

Projecteur avec protège-objectif

OPTOMA EP780 - Vue d'ensemble du paquet - 2

Cordon d'alimentation 1,8m

OPTOMA EP780 - Vue d'ensemble du paquet - 3
Câble VGA 1,8 m

OPTOMA EP780 - Vue d'ensemble du paquet - 4

Câble Vidéo Composite de 1,8m

OPTOMA EP780 - Vue d'ensemble du paquet - 5
Câble USB de 1,8m

OPTOMA EP780 - Vue d'ensemble du paquet - 6
Câble RS232 de 1,8m

NOTE

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

OPTOMA EP780 - NOTE - 1

Câble S-Vidéo de 1,8m

OPTOMA EP780 - NOTE - 2
2 x piles AA

OPTOMA EP780 - NOTE - 3
Adaptateur VGA/ S-Viséo Péritel (Accessoire optionnel)

OPTOMA EP780 - NOTE - 4
Télécommande Sans Fil

Documents :

Guide Utilisateur
☑ Carte de Démarrage Rapide
Carte de Garantie
☑ Guide de Dépannage Rapide
Carte WEEE

Vue d'ensemble sur le produit

Unité principale
1 2 3 4 5 6 7

OPTOMA EP780 - Vue d'ensemble sur le produit - 2

  1. Panneau de commandes
  2. Bascule du zoom
  3. Bague de variation de la focale
  4. Bouton de l'élévateur (un de chaque côté)
  5. Pied de l'élévateur (un de chaque côté)
  6. Objectif pour zoom
  7. Récepteurs IR
  8. Prise d'alimentation
  9. Ports de connexion

Panneau de commandes
1 2 3 11 10 TEMP POWER LAMP SOURCE RE-SYNC MENU 9 8 5 7 POWER/ STANDBY

  1. Récepteur IR
  2. DEL témoin Marche-Arrêt/Veille
  3. DEL témoin de la température
  4. DEL témoin de la lampe
  5. Trapèze +/-
  6. Re-Sync
  7. Marche-Arrêt/Veille
  8. Quatre Touches de Sélection Directionnelles
  9. Menu (Marche/ Arrêt)
  10. Sélection de Source
  11. Entrer

Ports de connexion
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 VGA-VR VGA-In VGA-In SCART Audio-In S-Video Audio-In Video USB

  1. Connecteur Entrée DVI-D (Entrée Numérique PC/HDTV/HDCP)
  2. Connecteur Entrée VGA1 (Entrée Signal Analogique Ordinateur/HD/Vidéo Composant)
  3. Connecteur Entrée Audio (Pour DVI-D ou Entrée VGA1)
  4. Connecteur Entrée S-Vidéo
  5. Connecteur Entrée Audio (Pour S-Vidéo ou Composite)
  6. Connecteur Entrée Vidéo Composite
  7. Connecteur Réseau RJ45
  8. Connecteur de sortie du moniteur en boucle
  9. Connecteur Entrée VGA2 Péritel (Entrée Signal Analogique Ordinateur/RVB Péritel/HD/Vidéo Composant)
  10. Connecteur Entrée Audio (Pour Entrée Péritel VGA2)
  11. Connecteur Sortie Audio
  12. Connecteur RS232
  13. Prise d'alimentation
  14. Connecteur USB (connexion à l'ordinateur pour la fonction de souris à distance)
  15. Port de Verrouillage Kensington ^TM

Télécommande avec fonction souris et pointeur laser

CAUTION LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT DIODE LASER 635-680nm 650 MAX.1mW EN 60825

OPTOMA EP780 - Télécommande avec fonction souris et pointeur laser - 2

  1. Marche/Arrêt
  2. Re-Sync
  3. Correction Trapèze
  4. Format d'Affichage
  5. Souris
  6. Clic droit de souris
  7. Page Haut
  8. Page Bas
  9. Quatre Touches de Sélection Directionnelles
  10. Entrer
  11. Source S-Vidéo
  12. Source Vidéo Composite
  13. Source DVI
  14. Verr. Source
  15. Bouton DEL
  16. Bouton Laser
  17. Muet AV
  18. Figer
  19. Mode Affichage
  20. Clic gauche de souris
  21. Zoom Avant
  22. Zoom Arrière
  23. Effacer
  24. Menu
  25. Source VGA1
  26. Source VGA2
  27. Boutons Numériques

Connexion du Projecteur

Connector l'ordinateur/l'ordinateur portable

OPTOMA EP780 - Connector l'ordinateur/l'ordinateur portable - 1

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

DVI VGA RS232 USB 1 2 3 4 5 6 7 8

Sortie Audio (Pour haut-parleurs actifs)

1....Cordon d'alimentation
2....Câble USB
3......Câble réseau
4....Câble RS232
5. Câble Entrée Audio
6......Câble VGA vers VGA
7......Câble DVI vers DVI
8......Câble Sortie Audio

Connector la Vidéo

Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV

Sortie Audio (Pour haut-parleurs actifs)

Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV

OPTOMA EP780 - Connector la Vidéo - 2

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

1....Cordon d'alimentation
2......Câble Vidéo Composite
3. Câble Entrée Audio
4......Câble S-Vidéo
5. Adaptateur Composant VGA vers 3 RCA/HDTV
6......Câble Composant RCA pour YPbPr
7. Adaptateur HDMI vers DVI
8......Câble HDMI
9......Câble VGA vers VGA
10....Adaptateur VGA/S-Viséo Péritel
11......Câble Sortie Audio

Mise sous/hors tension du projecteur

Mise sous tension du projecteur

Motif de Test
A global player in the automotive industry www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn w1234567890000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn http://www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.gindia.com.cn www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.ghzq.com/ www.hgzhq.com/ www.hgzhq.com/ www.hgzhq.com/ www.hgzhq.com/ www.hgzhq.com/ www.hgzhq.com/ www.hgzhq.com/ www.hgzhq.com/ www.hgzhq.com/ www.hgzhq.com/ www.hgzhq.com/ www.hgzhq.com/ www.hgzhq.com/ www.hgzhq.com/ www.hgzhq.m/ www.hgzhq.m/ www.hgzhq.m/ www.hgzhq.m/ www.hgzhq.m/ www.hgzhq.m/ www.hgzhq.m/ www.hgzhq.m/ www.hgzhq.m/ www.hgzhq.m/ www.hgzhq.m/ www.hgzhq.m/ www.hgzhq.m/ www.hgzhq.m/ www.hgzhq.m/ w12345678900000000000000000000000000000000000000000000000

  1. Retirez le protège-objectif.①
  2. Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble de signal sont correctement connectés. La DEL Marche deviendra rouge.
  3. Ilumez la lampe en pressant le bouton "Marche-Arrêt/Veille" sur le panneau de commandes.② Et la DEL d'alimentation deviendra verte.
  4. Allumez votre source (ordinateur de bureau, ordinateur portable, lecteur vidéo etc.). Le projecteur détectera automatiquement votre source dans le menu "Gestion" ; vérifiez que l'option "Verouillage de Source" a été réglée sur "Arrêt".

Si l'écran affiche "Pas de Signal", veuillez vous assurer que les câbles de signal sont correctement connectés.
Pour accéder au motif de test intégré, veuillez appuyer sur le bouton “AV Mute” puis sur la flèche haut.
Si vous connectez plusieurs sources en même temps, utilisez le bouton "Source" sur le panneau de commandes ou utilisez la touche de source directe sur la télécommande pour passer de l'une à l'autre.

OPTOMA EP780 - Mise sous tension du projecteur - 2

Allumez d'abord le projecteur et ensuite les sources de signaux.

OPTOMA EP780 - Mise sous tension du projecteur - 3

Mise hors tension du projecteur

  1. Pressez le bouton "Marche-Arrêt/Veille" pour éteindre la lampe du projecteur, vous verrez un message

Attendre 2 minute avant de redémarrer

Appuyer sur "Power" encore une fois pour confirmer

Appuyer sur "Enter" pour enlever cet avertissement

s'afficher sur l'écran du projecteur. Appuyez à nouveau sur le bouton "Marche-Arrêt/Veille" pour confirmer, autrement le message disparaîtra après 5 secondes.

  1. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 30 secondes pour le cycle de refroidissement et la LED Marche clignotera en rouge. Lorsque la DEL d'Alimentation s'arrête de clignoter, le projecteur est entré en mode veille.

Une fois en mode veille, pressez simplement le bouton “Marche-Arrêt/Veille” pour redémarrer le projecteur.

  1. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.

  2. N'allumez pas le projecteur tout de suite après l'avoir mis hors tension.

Témoin d'avertissement

Lorsque le témoin “TEMP” s’allume en rouge, cela signifie que le projecteur a surchauffé. Le projecteur s’éteindra automatiquement.
Lorsque le témoin “LAMPE” devient rouge, cela indique un problème lié à la lampe. Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique, contactez ensuite votre revendeur régional ou notre centre de réparation. Reportez-vous à la page 45.
Lorsque le témoin “LAMP” clignote en rouge, cela signifie que le ventilateur est en panne. Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale, contactez ensuite votre revendeur local ou notre centre de service. Reportez-vous à la page 45.

Réglage de l'Image Projetée

Réglage de la hauteur de l'image du projecteur

Le projecteur est équipé d'un pied élévateur pour régler la hauteur de l'image.

Pour faire monter l'image :

  1. Appuyez sur les boutons de l'élévateur ①.
  2. Faites monter l'image à l'angle de hauteur souhaité ②, relâchez ensuite le bouton pour verrouiller le pied de l'élévation en position.
  3. Utilisez la vis dans le pied ③ pour régler précisément l'angle d'affichage.

Pour faire descendre l'image :

  1. Appuyez sur les boutons de l'élévateur.
  2. Faites descendre l'image, puis relâchez le bouton pour verrouiller le pied de l'élévateur en position.
  3. Utilisez la vis dans le pied ③ pour régler précisément l'angle d'affichage.

Boutons élévateur 1 3 2 Pied pour réglage de l'inclinaison 1 3 Pieds élévateur

Réglage du zoom/mise au point du projecteur

Vous pouvez tourner la bascule du zoom pour faire un zoom avant ou arrière. Pour faire la mise au point de l'image, faites tourner la bague de variation de la focale jusqu'à ce que l'image soit claire. Le projecteur fera la mise au point sur des distances entre 3,3 et 40,0 pieds (entre 1,0 et 12,2 mètres).

OPTOMA EP780 - Réglage du zoom/mise au point du projecteur - 1

Bascule du zoom
Bague de variation de la focale

Réglage de la taille de l'image projetée
OPTOMA EP780 - Réglage du zoom/mise au point du projecteur - 2

Ce tableau est donné à titre indicatif uniquement.

Panneau de Commandes et Télécommande

Il existe deux façons de contrôler les fonctions : La télécommande et le panneau de commandes.

Utilisation du panneau de commandes
TIMP POWER LARP SOURCE RE-SYNC MENU POWER/ STANDBY

Marche-Arrêt/VeilleRéférez-vous à la section “ Mise sous/hors tension du projecteur” en pages 14-15.
SourcePressez “Source” pour sélectionner un signal d’entrée.
MenuActive ou désactive le menu.
Quatre Touches de Sélection DirectionnellesUtilisez ▲▼◀▶ pour naviguer parmi les menus.
EntrerConfirmez votre sélection d’élément.
Trapèze KeystoneRègle la distorsion d’image provoquée par l’inclinaison du projecteur (± 16 degrés).
Re-SyncSynchronise automatiquement le projecteur sur la source d’entrée.

Commandes Utilisateur

AV MUTE FREEZE DISPLAY MODE RE-SYNC KEystone DISPLAY FORMAT PG Pg 0 1 2 3 MENU VGA1 4 VGA2 7 CLEAR SOURCE LOCK 5 DVI 8 ENTER S-VIDEO 6 VIDEO 9

CAUTION LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT DIODE LASER 635-680nm 650 MAX.1mW EN 60825

OPTOMA EP780 - Commandes Utilisateur - 3

Utilisation de la télécommande
Marche/ArrêtRéférez-vous à la section “ Mise sous/hors tension du projecteur” en pages 14-15.
Re-SyncSynchronise automatiquement le projecteur sur la source d’entrée.
Keystone (Trapèze)Règle la distorsion d’image provoquée par l’inclinaison du projecteur ( ± 16 degrés).
Display Format (Format d’affichage)Affiche la section “Format d’affichage” du menu OSD pour sélectionner le rapport d’aspect souhaité.
Bouton LaserOrientez la télécommande vers l’écran de vision, appuyez sur ce bouton et maintenez-le appuyé pour activer le pointeur laser.
AV Mute (AV Muet)Eteint momentanément l’audio et la vidéo. Pressez de nouveau ce bouton pour déverrouiller.
Freeze (Geler)Presser “Geler” pour mettre l’image sur l’écran en pause. Pressez de nouveau ce bouton pour déverrouiller.
Son +/-Augmente/diminue le volume du haut-parleur.
Mode AffichageSélectionnez le mode d’affichage parmi PC, Photo, Vidéo, sRVB et Utilisateur.
Contrôle de la sourisUtilisez ce bouton pour faire naviguer la souris sur la page.
Clic droit de sourisClic droit de souris.
Clic gauche de sourisClic gauche de souris.
Page HautUtilisez ce bouton pour aller en page haut.
Page BasUtilisez ce bouton pour aller en page bas.
Zoom AvantZoom avant pour agrandir l’image.
Zoom ArrièreZoom arrière pour réduire l’image.
Quatre Touches de Sélection DirectionnellesUtilisez ▲▼◀▶ pour naviguer parmi les menus.
MenuAffiche ou quitte les menus à l’écran pour le projecteur.
Clear (Effacer)Efface votre sélection.
EntrerConfirmez votre sélection d’élément.
Source Lock (Verouillage de Source)Sélectionnez la détection automatique pour tous les ports de connexion ou verrouillez le port de connexion courant. (Voir en page 30 pour plus d’informations)
Video (Vidéo)Choisir la source vidéo composite.
S-Video (S-Vidéo)Choisir la source S-vidéo.
VGA1Choisissez la source VGA-In primaire.
VGA2Choisir la source entrée VGA secondaire ou la source Péritel.
DVIChoisir la source DVI-D.

Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modifier toute une gamme de paramètre. Le projecteur détectera automatiquement la source.

Comment fonctionner

  1. Pour ouvrir le menu OSD, pressez "Menu" sur la télécommande ou le panneau de commandes.
  2. Lorsque l'OSD s'affiche, utilisez les touches ◀▶ pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lors de la sélection d'une page en particulier, pressez la touche ▼ pour entrer dans le sous-menu.
  3. Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner l'élément souhaité et réglez les paramètres avec les touches. ◀▶
  4. Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
  5. Pressez "Menu" pour confirmer et l'écran retournera au menu principal.
  6. Pour quitter, pressez de nouveau "Menu". Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.

Menu principal Langue Gestion Lampe & Alimentation Image-I Image-II Couleur Mode Affichage PC Luminosité 50 Contraste 50 Compens. de Blanc 5 Temp. Couleur Haut Saturation 50 Netteté 16 Sous-menu Paramètres

Arborescence du menu
OPTOMA EP780 - Comment fonctionner - 2

flowchart
graph TD
    A["Mode Affichage"] --> B["Mode Affichage"]
    B --> C["PC/Photo/Video/sRVB/Utilisateur"]
    A --> D["Luminosité"]
    D --> E["Contraste"]
    E --> F["Compens. de Blanc"]
    F --> G["Temp. Couleur"]
    G --> H["Saturation"]
    H --> I["Netteté"]
    A --> J["Video"]
    J --> K["Image-II"]
    K --> L["Computer"]
    K --> M["Computer"]
    K --> N["Computer"]
    K --> O["Computer"]
    K --> P["16:9"]
    P --> Q["Couleur"]
    Q --> R["Rouge"]
    R --> S["Vert"]
    S --> T["Bleu"]
    T --> U["Jaune"]
    U --> V["Cyan"]
    V --> W["Magenta"]
    A --> X["Langue"]
    X --> Y["French/Deutsch/Français/Italiano/Espanol/Português/Svenska<br>Nederlands/Suomi/εληνικα/Dansk/Norsk/PolskiiРусский<br>中文(繁體)/中文(简体)/日本語/한국이"]
    A --> Z["Gestion"]
    Z --> AA["Pos. Menu"]
    AA --> AB["Projection"]
    AB --> AC["Auto/Arrêt"]
    Z --> AD["Verouillage de Source"]
    AD --> AE["Trapeze Hor."]
    AE --> AF["Trapeze Vert."]
    AF --> AG["Zoom"]
    AG --> AH["Son"]
    AH --> AI["RS232 Port"]
    AI --> AJ["Reinitialiser"]
    AJ --> AK["PIP"]
    AK --> AL["PIP Position"]
    AL --> AM["Optoma/Utilisateur"]
    Z --> AN["Paramètres Securité"]
    AN --> AO["LAN"]
    AO --> AP["Information"]
    AP --> AQ["Marche/Arrêt"]
    Z --> AR["Paramètres Securité"]
    AR --> AS["Minuteur Securité"]
    AS --> AT["Changer Mot de Passe"]
    AT --> AU["Paramètres Securité"]
    AU --> AV["Active/Desactive"]
    Z --> AW["LAN"]
    AW --> AX["Network State"]
    AX --> AY["DHCP"]
    AY --> AZ["Adresse IP"]
    AZ --> BA["Masque réseau"]
    BA --> BB["Gateway"]
    BB --> BC["DNS"]
    BC --> BD["Appliquer"]
    Z --> BE["Lampe & Alimentation"]
    BE --> BF["Mode STD"]
    BF --> BG["Haute Altitude"]
    BG --> BH["Arrêt Auto(min)"]
    BH --> BI["Mode Veille(min)"]
    BI --> BJ["Heures de Projection"]
    BJ --> BK["Heure de la Lampe"]
    BK --> BL["Remise à 0"]

OPTOMA EP780 - Comment fonctionner - 3

bar | Category | Image-I | Image-II | Couleur | |---|---|---|---| | Mode Affichage | PC | | 50 | | Luminosité | | | 50 | | Contraste | | | 5 | | Compens. de Blanc | | | 5 | | Temp. Couleur | Haut | | 50 | | Saturation | | | 16 | | Netteté | | | 16 |

Image-I

Mode Affichage

Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.

PC: Pour ordinateur ou ordinateur portable (image la plus lumineuse)
Photo: Pour une couleur optimale en luminosité élevée.
- Vidéo: Pour une lecture de la vidéo dans un environnement lumineux.
sRVB: Pour couleur ordinateur standard. (meilleure reproduction des couleurs)
Utilisateur : Mémoriser les paramètres utilisateur.

Luminosité

Règle la luminosité de l'image.

Appuyez sur ◀ pour assombrir l'image.
Appuyez sur ▶ pour éclaircir l'image.

Contraste

Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image. Le réglage du contraste modifie la quantité de noir et de blanc dans l'image.

Appuyez sur ◀ pour diminuer le contraste
Appuyez sur ▶ pour augmenter le contraste.

Compens. de Blanc

Utilisez le contrôle de compensation de blanc pour définir le niveau de la compensation de blanc de la puce DMD. 0 correspond à la compensation minimale et 10, à la compensation maximale. Si vous préférez une image plus lumineuse, réglez vers le paramètre maximal. Pour une image plus douce et plus naturelle, réglez vers le paramètre minimal.

OPTOMA EP780 - Compens. de Blanc - 1

La fonction "Saturation" est disponible uniquement dans le mode Vidéo.

Temp. Couleur

Règle la température des couleurs. A une température plus élevée, l'écran apparaît plus froid ; à une température plus basse, l'écran apparaît plus chaud.

Chaque mode d'affichage possède sa propre température des couleurs et mémorise la sélection de l'utilisateur. Par exemple :

Mode AffichagePCPhotoVidéosRVBUtilisateur
Temp. des couleurssRVBBasseUtilisateurElevéeMoyenne

Lorsque vous réglez les paramètres des couleurs, la température des couleurs sera automatiquement réglée sur “ Utilisateur “ . Ce réglage “ Utilisateur “ est le même pour tous les modes d’affichage. (Voir la section “Couleur” pour les détails).

Saturation

Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturées.

Appuyez sur ◀ pour diminuer la saturation sur l'image.
Appuyez sur ▶ pour augmenter la saturation sur l'image.

Netteté

Règle la netteté de l'image.

Appuyez sur ◀ pour diminuer la netteté.
Appuyez sur▶ pour augmenter la netteté.

OPTOMA EP780 - Netteté - 1

bar | Category | Image-I | Image-II | Couleur | | :--- | :--- | :--- | :--- | | Freqenz | 50 | 4 | 31 | | Phase | 50 | 4 | 50 | | Position H | 50 | 4 | 4 | | Position V | 50 | 4 | 50 | | Degamma | 4 | 4 | 50 | | Format | 4.3 | 4 | 50 | | Shift Vert. (16.9) | 50 | 4 | 50 |

Image-II

OPTOMA EP780 - Image-II - 1

Les fonctions "Frequenz", "Phase", "Position H" et "Position V" sont disponibles uniquement dans le mode Ordinateur.

Frequenz

“Frequenz” permet de modifier la fréquence des données d'affichage pour correspondre à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. S'il y a une barre verticale vacillante, utilisez cette fonction pour effectuer un réglage.

Phase

"Phase" permet de synchroniser la fréquence du signal de l'affichage avec la carte graphique. Si l'image est instable ou vacillante, utilisez cette fonction pour corriger le problème.

Position H (Position Horizontale)

Appuyez sur ◀ pour déplacer l'image vers la gauche.
Appuyez sur ▶ pour déplacer l'image vers la droite.

Appuyez sur ◀ pour déplacer l'image vers le bas.
Appuyez sur ▶ pour déplacer l'image vers le haut.

Degamma

Ceci vous permet de choisir une table degamma qui a été réglée précisément pour délivrer la meilleure qualité d'image pour la sortie.

Format

Utilisez cette fonction pour choisir le format d'image souhaité.

4:3 : La source d'entrée sera mise à l'échelle pour l'adapter à l'écran de projection.
16:9 : La source d'entrée sera mise à l'échelle pour l'adapter à la largeur de l'écran.
Window: Lorsqu'une image 4:3 est plus grande qu'un écran 16:9, sélectionnez le mode "Window" pour que l'image corresponde à la taille de l'écran sans changer la distance de projection.

Commandes Utilisateur

Letter Box: Ce format est pour une source de format letterbox non 16x9 et pour les utilisateurs qui utilisent des objectifs 16x9 pour afficher un format d'image de 2.35:1 en utilisant une résolution pleine.

□ : Zone d'affichage

: Zone image

Affichage à l'écran

Signal d'entrée
OPTOMA EP780 - Commandes Utilisateur - 1

NOTE

Shift Vert. (16:9): La position de l'image en mode fenêtre sera déplacée en conséquence.

Shift Vert. (16:9):

Réglez la position de l'image vers le haut ou vers le bas lorsque vous sélectionnez le format d'image 16:9.

Appuyez sur ◀ pour déplacer l'image vers le bas.
Appuyez sur ▶ pour déplacer l'image vers le haut.

OPTOMA EP780 - Shift Vert. (16:9): - 1

Couleur

Couleur

Gamme complète: Règle le Rouge, le Vert et le Bleu pour l'écran entier.
Amélioration Individuelle[Améliorations Personnelles]: Règle le rouge, le vert, le bleu, le jaune, le cyan et le magenta pour le réglage avancé de couleurs individuelles.

OPTOMA EP780 - Couleur - 1

Gamme complète: + Rouge

Lorsque vous réglez les paramètres des couleurs, la température des couleurs sera automatiquement réglée sur “ Utilisateur ” . Ce réglage “ Utilisateur ” est le même pour tous les modes d’affichage.

Par exemple:

IcôneTemp. des couleurs.
LBasse
MMoyenne
HElevée
SsRVB
UUtilisateur

OPTOMA EP780 - Couleur - 2

flowchart
graph TD
    PC --> L
    PC --> M
    PC --> U
    PC --> S
    PC --> H
    Photo --> L
    Photo --> M
    Photo --> U
    Photo --> S
    Photo --> H
    Vidéo --> L
    Vidéo --> M
    Vidéo --> U
    Vidéo --> S
    Vidéo --> H
    sRVB --> L
    sRVB --> M
    sRVB --> U
    sRVB --> S
    sRVB --> H
    Utilisateur --> L
    Utilisateur --> M
    Utilisateur --> U
    Utilisateur --> S
    Utilisateur --> H

Depuis le même réglage de couleurs Langue Gestion Lampe & Alimentation Image-I Image-II Couleur Rouge 50 Vert 50 Bleu 50 Rouge 50 Vert 50 Bleu 50 Jaune 50 Cyan 50 Magenta 50 : Gamme complete : Améliorations personnelles

OPTOMA EP780 - Couleur - 4

Des réglages de couleur différents seront mémorisés suivant 4 groupes de source différents. Cependant ils resteront les mêmes pour la même source.

OPTOMA EP780 - Couleur - 5

flowchart
graph LR
    A["DVI/VGA"] --> B["Composant-p (480p/576p/720p/1080i)"]
    B --> C["Composant-i (480i/576i)"]
    C --> D["Vidéo / S-Vidéo"]
    E["..."] --> F["Rouge"]
    E --> G["Vert"]
    E --> H["Bleu"]
    E --> I["Rouge"]
    E --> J["Vert"]
    E --> K["Bleu"]
    E --> L["Jaune"]
    E --> M["Cyan"]
    E --> N["Magenta"]

Lorsque vous réglez les paramètres des couleurs, la température courante des couleurs sera mémorisée avant de passer automatiquement à “Utilisateur”. Ceci parce que la température des couleurs mémorisée est basée sur “Utilisateur”. Par exemple:

1.) La température des couleurs est Elevée.

OPTOMA EP780 - Couleur - 6

2.) L'utilisateur crée sa couleur préférée sur la base du réglage "Haut" de la température de couleurs. Pour cette raison, lorsque l'utilisateur change la température des couleurs sur "Utilisateur", il obtiendra une température des couleurs ressemblant à "Haut".

OPTOMA EP780 - Couleur - 7

bar | Image-I | Image-II | Couleur | |---|---|---| | Rouge | 50 | 50 | | Vert | 50 | 50 | | Bleu | 50 | 50 | | Rouge | 50 | 50 | | Vert | 50 | 50 | | Bleu | 50 | 50 | | Jaune | 50 | 50 | | Cyan | 50 | 50 | | Magenta | 50 | 50 |

Gamme complète : Améliorations personnelles

Image-IImage-IICouleur
LangueGestionLampe & Alimentation
FrenchNederlands中文(简体)
FrançaisSuomi中文(繁體)
Deutscheλληνικά日本語
ItalianoDansk한국어
EspañolNorsk
PortuguêsPolski
SvenskaРусский

Langue

Langue

Choisissez le menu OSD multilingue. Utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner la langue souhaitée.

Pressez "Entrer" pour terminer votre sélection..

Image-I Image-II Couleur Langue Gestion Lampe & Alimentation Pos. Menu Projection Verouillage de Source Auto Trapèze Hor. Trapèze Vert. Zoom Son RS232 Port réseau Réal Initialiser ENTER

Gestion

Pos. Menu

Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.

Projection

Bureau Avant
Le paramètre d'usine par défaut.
Bureau Arrière
Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l'image de manière à ce que vous puissiez projeter depuis l'arrière d'un écran translucide.
Avant Plafond
Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur retourne l'image pour une projection depuis plafond.
Plafond Arrière
Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l'image et la retourne à l'envers. Vous pouvez projeter depuis l'arrière vers un écran translucide avec une projection depuis le plafond.

Verouillage de Source

Auto : Le projecteur recherchera tous les ports de connexion.
Verr.: Le projecteur verrouillera le port de connexion.

Trapèze Hor.

Pressez ◀ ou ▶ t pour régler horizontalement la distorsion d'image et créer une image plus carrée.

Trapèze Vert.

Pressez ◀ ou ▶ pour régler verticalement la distorsion d'image et créer une image plus carrée.

Zoom

Appuyez sur ◀ pour réduire la taille d'une image.
Appuyez sur ▶ pour agrandir une image sur l'écran de projection.

Commandes Utilisateur

Son

Appuyez sur ◀ pour diminuer le volume.
Appuyez sur▶ pour augmenter le volume.

RS232 Port

RS232: Permet le contrôle RS232 d'un projecteur individuel.
Réseau: Permet de contrôler le projecteur via navigateur web (Internet Explorer) en utilisant le réseau LAN.

Réinitialiser

Choisissez "Entrer" pour réinitialiser les réglages et les paramètres aux valeurs d'usine par défaut.

OPTOMA EP780 - Réinitialiser - 1

flowchart
graph TD
    A["Image-I"] --> B["Gestion"]
    B --> C["Couleur"]
    D["Langue"] --> E["Gestion"]
    E --> F["Lampe & Alimentation"]
    G["PIP"] --> H["Marche"]
    I["PIP Position"] --> J["ENTER"]
    K["PIP Changer source"] --> L["Utilisateur"]
    M["Logo"] --> N["ENTER"]
    O["Capture logo"] --> P["ENTER"]
    Q["Paramètres Sécurité"] --> R["ENTER"]
    S["LAN"] --> T["ENTER"]
    U["Information"] --> V["Marche"]

Gestion

PIP

Choisissez "Marche" pour activer l'écran PIP, choisissez "Arrêt" pour le désactiver.

PIP Position

Choisissez la position de l'écran PIP sur l'écran d'affichage.

En haut à gauche En haut à droite En bas à gauche En bas à droite

PIP Changer Source

Appuyez sur "Entrer" pour changer la source de l'écran PIP. (Reportez-vous à la page 32)

TABLEAU DE REFERENCE PIP

Source secondaire
Source principaleDVI-DVGAComposant-pS-ViséoVidéo
DVI-D (RVB numérique / HDCP)×××
VGA (RVB analogique)×××
Composant-p (480p/576p/720p/1080i)×××
S-Viséo×××××
Vidéo×××××

Utilisez cette fonction pour choisir l'écran de démarrage voulu. Si vous changez les paramètres de l'un à l'autre, lorsque vous quittez le menu OSD, le nouveau paramètre prendra effet au pro chain démarrage.

Optoma: L'écran de démarrage par défaut du projecteur Optoma.
Utilisateur : Utilisez une image mémorisée à l'aide de la fonction "Capture Logo".

Appuyez sur “Entrer” pour capturer immédiatement une image affichée sur l’écran.

Paramètres Sécurité

Enter Security Code ( 4 digits ) Remote 0 1 Enter 2 3 Menu Clear VGA1 SRC LOCK S-VIDEO 4 5 6 VGA2 DVI VIDEO 7 8 9 Press "MENU" key to exit

La première utilisation:

  1. Pressez "Entrer" pour régler le mot de passe.
  2. Le mot de passe doit comporter 4 chiffres, la VALEUR PAR DEFAULT est "0000". (La première utilisation)
  3. Utilisez les boutons numériques de la télécommande pour sélectionner votre mot de passe, puis pressez la touche "Entrer" pour confirmer votre sélection.

Paramètres Sécurité Minuteur Securité 9999 Mois 30 Jour 23 Heure Changer Mot de Passe ENTER (mot de passe) Paramètres Sécurité Désactivé

Minuteur Sécurité : Permet de sélectionner la fonction de date (mois/jour/heure) pour définir le nombre d'heures pendant lesquelles le projecteur peut être utilisé. Une fois que le temps s'est écoulé, vous devrez à nouveau saisir votre mot de passe (A l'aide des boutons numériques de la télécommande. Pour changer le mot de passe, suivez les instructions du changement du mot de passe données ci-dessus).

Commandes Utilisateur

  1. Pressez "Entrer" pour saisir l'ancien mot de passe.
  2. Utilisez les boutons numériques pour saisir votre mot de passe courant, puis pressez la touche "Entrer" une nouvelle fois pour passer au menu OSD suivant.
  3. Faites défiler vers le bas pour choisir Mot de Passe puis pressez "Entrer" pour activer.
  4. Saisissez le nouveau mot de passe (d'une longueur de 4 chiffres) à l'aide des boutons numériques de la télécommande puis pressez "Entrer" pour confirmer.
  5. Saisissez une nouvelle fois le nouveau mot de passe et appuyez sur "Entrer" pour confirmer.

Paramètres Sécurité:

Activé: Choisissez "Activé" pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur.

Désactivé : Choisissez “ Désactivé” pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passe.

LAN

Pressez "Entrer" pour appliquer les paramètres réseau LAN. Si la connexion est réussie, l'écran OSD affichera la boîte de dialogue suivante.

LAN Network State Déconnecté DHCP Désactivé Adresse IP 10 . 0 . 50 . 100 Masque réseau 255 . 255 . 0 . 100 Gateway 10 . 0 . 50 . 254 DNS 0 . 0 . 0 . 0 Appliquer ENTER

Network State: Pour afficher les informations réseau.
DHCP:

○ Activé: Assigne automatiquement une adresse IP au projecteur depuis le serveur DHCP.

O Désactivé : Assigne une adresse IP manuellement.

Adresse IP: Sélectionne une adresse IP.
Masque réseau: Sélectionne le numéro du masque de sous-réseau.
Gateway: Sélectionne la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur.
DNS: Sélectionne le numéro DNS.
Appliquer: Pressez "Entrer" pour appliquer votre sélection.

Information

Pour afficher à l'écran les informations relatives à la source.

Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur

  1. Renseignez une nouvelle adresse IP, un masque de sous-réseau, une passerelle et un DNS dans la boîte de dialogue.

LAN Network State Déconnecté DHCP Désactivé Adresse IP 10 . 0 . 50 . 100 Masque réseau 255 . 255 . 0 . 100 Gateway 10 . 0 . 50 . 254 DNS 0 . 0 . 0 . 0 Appliquer ENTER

OPTOMA EP780 - Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur - 2

Lorsque vous utilisez l'adresse IP du projecteur, vous ne pourrez pas vous connecter à votre serveur de services.

  1. Ensuite cliquez sur appliquer et pressez le bouton "Entrer" pour effectuer le processus de configuration.
  2. Lancez votre navigateur web et renseignez l'écran LAN de l'OSD, la page web s'affichera comme illustré ci-dessous:

OPTOMA EP780 - Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur - 3

  1. Lancez "Panneau de Configuration" pour contrôler votre projecteur.

OPTOMA EP780 - Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur - 4

Commandes Utilisateur

Par exemple: Utiliser le navigateur web Microsoft Internet Explorer (IE) pour contrôler le projecteur, l'adresse IP est http://10.0.50.100.

Etape 1: Trouvez une adresse IP (10.0.50.100) à l'aide de la fonction LAN du projecteur.

OPTOMA EP780 - Commandes Utilisateur - 1

Etape 2: Sélectionnez appliquer et pressez le bouton “Entrer” pour exécuter la fonction ou pressez la touche “menu” pour quitter.

Etape 3: Pour lancer les Connexions Réseau, cliquez sur Démarrer, Panneau de Configuration, Connexions Réseau et Internet puis sur Connexions Réseau. Cliquez sur la connexion que vous voulez configurer puis cliquez sur 📋, Changer les paramètres de cette connexion sous Tâches Réseau.

Etape 4: Dans l'onglet Général, sous Cette connexion utilise les items suivants, cliquez sur Protocole Internet (TCP/IP) puis cliquez sur "Propriétés".

OPTOMA EP780 - Commandes Utilisateur - 2

Etape 5: Cliquez sur Utiliser l'adresse IP suivante et renseignez comme illustré ci-dessous:

1) Adresse IP: 10.0.50.XXX
2) Masque de sous-réseau: 255.255.0.0
3) Passerelle par défaut: 10.0.50.254

OPTOMA EP780 - Commandes Utilisateur - 3

Etape 6: Pour accéder aux Options Internet, cliquez sur le navigateur web IE, Options Internet, l'onglet Connexions puis sur "Paramètres LAN".

OPTOMA EP780 - Commandes Utilisateur - 4

Etape 7: La boîte de dialogue Paramètres du réseau local apparaît, dans la zone Serveur Proxy, décochez la case Utiliser un serveur proxy pour votre réseau local puis cliquez sur le bouton "OK" deux fois.

OPTOMA EP780 - Commandes Utilisateur - 5

Etape 8: Lancez votre IE et saisissez l'adresse IP 10.0.50.100 dans la partie URL puis cliquez sur le bouton "Entrer". La page web s'affichera comme illustré ci-dessous:

OPTOMA EP780 - Commandes Utilisateur - 6

Etape 9: Lancez "Panneau de Configuration" pour contrôler votre projecteur.

Lampe & Alimentation

Mode STD

Choisissez “ Marche” pour atténuer la lampe du projecteur, ce qui baissera la consommation de courant et prolongera la durée de vie de la lampe d’environ 130%. Choisissez “ Arrêt” pour revenir au mode BRILLANT.

Haute altitude

Choisissez "Marche" pour activer le mode Haute Altitude. Fait fonctionner les ventilateurs à pleine vitesse en continu pour permettre un bon refroidissement de haute altitude du projecteur.

Arrêt Auto (min)

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé. (en minutes)

Mode Veille (min)

Règle l'intervalle du décompte. Le décompte commencera avec ou sans une entrée de signal. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours du mode veille écoulé. (en minutes)

Heures de Projection

Affiche le temps de projection.

Heures de la Lampe

Affiche le cumul des durées de fonctionnement de la lampe.

Remise à 0

Réinitialise le décompte des heures de vie de la lampe après l'avoir remplacée.

Dépannage

Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service, voir en page 45 pour les détails.

Problème: Aucune image n'apparaît à l'écran

Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section “Installation”.
Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée. Veuillez vous référer à la section “Remplacement de la lampe”.
Assurez-vous d'avoir retiré le protège-objectif et que le projecteur est sous tension.
Assurez-vous que la fonction "Muet AV" n'est pas activée.

Problème: La partie gauche du bord droit de l'image manque ou l'image est instable ou bruyante

Pressez “ Re-Sync” sur la télécommande ou le panneau de commandes.
▶ Si vous utilisez un ordinateur:

Pour Windows 3.x :

  1. Dans le gestionnaire de programmes Windows, double-cliquez sur l'icône "Réglages Windows" dans le groupe principal.
  2. Vérifiez que votre réglage de résolution d'affichage est inférieur ou égal à 1600 x 1200.

Pour Windows 95, 98, 2000, XP :

  1. A partir de l'icône " Poste de travail", ouvrez le dossier " Panneau de configuration" et double-cliquez sur l'icône "Affichage".
  2. Sélectionnez l'onglet "Paramètres".
  3. Cliquez sur le bouton "Propriétés Avancées".

Si le projecteur ne projète toujours pas toute l'image, vous devez également changer l'affichage du moniteur que vous utilisez. Référez-vous aux étapes suivantes.

  1. Vérifiez que le réglage de la résolution est inférieur ou égal à 1600 x 1200.

  2. Sélectionnez le bouton "Changer" sous l'onglet "Moniteur".

  3. Cliquez sur “Afficher tous les périphériques”. Ensuite sélectionnez “Types de moniteur standard” sous la boîte SP, choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous “Modèles”.

Si vous utilisez un Ordinateur Portable:

  1. Suivez d'abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution de l'ordinateur.
  2. Appuyez sur les paramètres de bascule de la sortie. Par exemple : [Fn]+[F4]
Compaq ⇒[Fn]+[F4]Packard ⇒[Fn]+[F4]
Dell ⇒[Fn]+[F8]Hewlett
Gateway ⇒[Fn]+[F4]NEC ⇒[Fn]+[F3]
IBM ⇒[Fn]+[F7]Toshiba ⇒[Fn]+[F5]

Mac Apple: Préférences Système ⇒ Affichage ⇒ Disposition ⇒ Affichage Miroir

Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si votre moniteur se bloque, redémarrez tout l'équipement, y compris le projecteur.

Problème: L'écran de l'ordinateur portable ou de l'ordinateur PowerBook n'affiche pas de présentation

Si vous utilisez un ordinateur portable:

Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrans lorsqu'un second appareil d'affichage est utilisé. Chaque machine se réactive d'une façon différente. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur pour des informations détaillées.

Problème: L'image est instable ou vacillante

Utilisez "Phase" pour fixer le problème. (Voir en page 25.)
Changez les paramètres de couleur du moniteur sur votre ordinateur.

Problème: L'image comporte une barre verticale vacillante

Utilisez "Frequenz" pour effectuer le réglage. (Voir en page 25.)
Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur.

Problème: L'image est floue

Réglez la bague de variation de la focale sur l'objectif du projecteur.

Assurez-vous que l'écran de projection est à une distance entre 3,3 et 40,0 pieds (de 1,0 à 12,2 mètres) du projecteur. (Voir en page 17.)

Problème: L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD 16:9

Le projecteur détecte automatiquement le format DVD 16:9 et règle le format d'image en numérisant en plein écran avec les paramètre 4:3 par défaut.

Si l'image est toujours étirée, vous devez également régler le rapport d'aspect en vous référant à ce qui suit :

Veuillez sélectionner le type de format d'image 4:3 sur votre lecteur DVD si vous lisez un DVD 16:9.
Si vous ne pouvez pas sélectionner le type de format d'image 4:3 sur votre lecteur DVD, veuillez sélectionner le format d'image 4:3 dans le menu à l'écran.

Problème: L'image est renversée

Sélectionnez “ Gestion →Projection” dans l’OSD et réglez la direction de projection. (Voir en page 30.)

Problème: La lampe grille ou émet un claquement

Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est pas remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section "Remplacement de la lampe". (Voir en page 41.)

Problem: LED lighting message

MessageDEL d'AlimentationDEL de la températureDEL de la lampe
(vert)(Rouge)
Etat Veille (cordon d'alimentation d'entrée)
PréchauffageClignotement
Mode normal
RefroidissementClignotement
Erreur (panne de la lampe)
Erreur (panne du ventilateur)Clignotement
Erreur (surchauffe)

OPTOMA EP780 - Problème: La lampe grille ou émet un claquement - 1

Lumière fixe →

OPTOMA EP780 - Problème: La lampe grille ou émet un claquement - 2

Aucune lumière ○

Problème: Rappels de message

▶ Panne du ventilateur:

Attention! Ventilateurs Verrouillés

Le projecteur s'arrêtera automatiquement

Merci de contacter le Service Après Vente

▶ Surchauffe :

Attention ! Température trop élevée

Le projecteur s'arrêtera automatiquement

Merci de:

  1. Permettre le refroidissement pendant 3 minutes

  2. Vous assurez que les arrivées et

  3. Vérifiez que la température ambiante est inférieure à 35°C

Si le problème persiste,

merci de contacter le Service Après Vente

Hors tension :

Attendre 2 minute avant de redémarrer

Appuyer sur "Power" encore une fois pour confirmer

Appuyer sur "Enter" pour enlever cet avertissement

Remplacer la lampe:

OPTOMA EP780 - Problème: Rappels de message - 1

Lamp life exceeded.

Remplacement de la lampe

Le projecteur surveille l'usage de la lampe. Il affichera un message d'avertissement:

OPTOMA EP780 - Remplacement de la lampe - 1

Avertissement : Le compartiment de la lampe est chaud ! Laissez refroidir 30 minutes avant de changer la lampe !

Lorsque vous voyez ce message, changez la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes avant de changer la lampe.

OPTOMA EP780 - Remplacement de la lampe - 2

Avertissement: Pour réduire les risques de blessures corporelles, ne faites pas tomber le module de la lampe et ne touchez pas l'ampoule de la lampe. L'ampoule risque de se briser et de provoquer des blessures si elle tombe.

Procédure de remplacement de la lampe :

  1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton Marche-Arrêt / Veille.
  2. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes.
  3. Débranchez le cordon d'alimentation.
  4. Poussez vers le haut et retirez le couvercle. ^1
  5. Utilisez un tournevis pour retirer les 3 vis du module de la lampe. ^2
  6. Retirez le module de la lampe.③

Pour replacer le module de la lampe, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse.

Modes de Compatibilité

ModeRésolution(ANALOGIQUE)(NUMERIQUE)
Fréquence V. (Hz)Fréquence H. (kHz)Fréquence V. (Hz)Fréquence H. (kHz)
VESA VGA640 x 3507031,57031,5
VESA VGA640 x 3508537,98537,9
VESA VGA640 x 4008537,98537,9
VESA VGA640 x 4806031,56031,5
VESA VGA640 x 4807237,97237,9
VESA VGA640 x 4807537,57537,5
VESA VGA640 x 4808543,38543,3
VESA VGA720 x 4007031,57031,5
VESA VGA720 x 4008537,98537,9
VESA SVGA800 x 6005635,25635,2
VESA SVGA800 x 6006037,96037,9
VESA SVGA800 x 6007248,17248,1
VESA SVGA800 x 6007546,97546,9
VESA SVGA800 x 6008553,78553,7
VESA XGA1024 x 7686048,46048,4
VESA XGA1024 x 7687056,57056,5
VESA XGA1024 x 7687560,07560,0
VESA XGA1024 x 7688568,78568,7
* VESA SXGA1152 x 8647063,87063,8
* VESA SXGA1152 x 8647567,57567,5
* VESA SXGA1152 x 8648577,18577,1
* VESA SXGA1280 x 10246063,986063,98
* VESA SXGA1280 x 10247579,987579,98
* VESA SXGA1280 x 10248591,18591,1
* VESA SXGA+1400 x 10506063,986063,98
* VESA UXGA1600 x 120060756075
ModeRésolution(ANALOGIQUE)(NUMERIQUE)
Fréquence V. (Hz)Fréquence H. (kHz)Fréquence V. (Hz)Fréquence H. (kHz)
MAC LC 13"640 x 48066,6634,98******
MAC II 13"640 x 48066,6835******
MAC 16"832 x 62474,5549,725******
MAC 19"1024 x 7687560,24******
* MAC1152 x 87075,0668,68******
MAC G4640 x 4806031,35******
i MAC DV1024 x 7687560******
* i MAC DV1152 x 8707568,49******
* i MAC DV1280 x 9606060******

Commandes RS232

Connecteur RS232
3 2 1

N°de BrocheNomE/S (depuis le côté projecteur)
1TXDSORTIE
2RXDENTREE
3GND

Connecteur VGA-In
⑤ ④ ③ ② ① ⑩ ⑨ ⑧ ⑦ ⑥ ⑮ ⑭ ⑫ ⑬ ⑭

N°de BrocheSpéc.
1R (ROUGE)/Cr
2V(VERT)/Y
3B(BLEU)/Cb
4NC
5GND
6GND
7GND
8GND
9DDC 5 V
10HOT_DET
11NC
12Données DDC
13HS/CS
14VS
15Horloge DDC

Installation au plafond

  1. Pour éviter d'endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond pour l'installation.
  2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :

OPTOMA EP780 - Installation au plafond - 1

✿ Veuillez noter que des dommages suite à une mauvaise installation annuleront la garantie.

OPTOMA EP780 - Installation au plafond - 2

Avertissement :

  1. Si vous achetez un kit de fixation au plafond d'un autre fabriquant, assurez-vous qu'il y a une distance d'au moins 10 cm entre le couvercle inférieur du projecteur et le plafond.
  2. Evitez de placer le projecteur près de sources de chaleur comme des dispositifs de climatisation et des radiateurs, sans quoi il risque de surchauffer et de se couper automatiquement.

▶ Type de vis : M3
Longueur maximale de la vis : 10 mm
Longueur minimale de la vis : 8mm

126.00 63.00 40.00 11.00 66.00

396,60(Min.)/596,60(Max.) 83,75

Les bureaux d'Optoma dans le monde

Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.

ETATS-UNIS

715 Sycamore Drive Tél : 408-383-3700

Milpitas, CA 95035, USA Télécopie : 408-383-3702

www.optomausa.com Service : service@optoma.com

Canada

5630 Kennedy Road,

Mississauga, ON, L4Z 2A9, Canada

Tel : 905-882-4228 Télécopie : 905-882-4229

www.optoma.com

Europe

Tél : +44 (0) 1923 691 800 Télécopie : +44 (0) 1923 691 888

www.optomaeurope.com

Téléphone réparations : +44 (0)1923 691865

Service : service@tsc-europe.com

Taiwan

5F., No. 108, Minchiuan Rd. Tél : +886-2-2218-2360

Shindian City, Taipei Taiwan 231, Télécopie : +886-2-2218-2313

R.O.C. www.optoma.com.tw

Service : services@optoma.com.tw asia.optoma.com

Hong Kong

Rm. 2507, 25/F., China United Plaza,

Tél : +852-2396-8968 Télécopie : +852-2370-1222

www.optoma.com.hk

Chine

5F, No. 1205, Kaixuan Rd., Tél : +86-21-62947376

Changning District Télécopie : +86-21-62947375

Shanghai, 200052, China www.optoma.com.cn

Amérique Latine

715 Sycamore Drive Tél : 408-383-3700

Milpitas, CA 95035, USA Télécopie : 408-383-3702

www.optoma.com.br www.optoma.com.mx

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : OPTOMA

Modell : EP780

Kategori : Projektor