EH503 - Projektor OPTOMA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis EH503 OPTOMA i PDF-format.
Användarfrågor om EH503 OPTOMA
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Projektor i PDF-format gratis! Hitta din manual EH503 - OPTOMA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. EH503 av märket OPTOMA.
BRUKSANVISNING EH503 OPTOMA
Notice d'utilisation 3
Informations de Sécurité ....3
Limites d'émissions de Classe B....3
Consignes de sécurité importantes ....3
Précautions....5
Avertissements de sécurité pour les yeux....7
Introduction 8
Caractéristiques du produit....8
Vue d'ensemble du paquet....9
Vue d'ensemble sur le produit....10
Unité principale 10
Panneau de commandes....11
Vue de dos 12
Télécommande....13
Installation....14
Connexion du projecteur....14
Connexion à l'ordinateur de bureau/Ordinateur portable.... 14
Connexion aux sources vidéo....15
Montage ou Démontage du bloc optique ....16
Démontage de l'objectif du projecteur 16
Montage de nouveau bloc optique 17
Mise sous/hors tension du projecteur....18
Mise sous tension du projecteur....18
Mise hors tension du projecteur....20
Témoin d'avertissement 20
Réglage de l'image projetée....21
Réglage de la Hauteur du Projecteur....21
Réglage de la position de l'image projetée à l'aide de Réglage de l'objectif ....21
Réglage de la position verticale de l'image 22
Réglage de la position horizontale de l'image 23
Schéma de la plage Réglage de l'objectif.... 24
Réglage du Zoom / Mise au point 25
Réglage de la taille de l'image projetée (XGA)....26
Réglage de la taille de l'image projetée (WXGA)....27
Réglage de la taille de l'image projetée (WUXGA) 28
Réglage de la taille de l'image projetée (1080P) 29
Contrôles utilisateur 30
Panneau de commandes ....30
Télécommande ....31
Menus d'affichage à l'écran....33
Comment procéder....33
Arborescence du menu....34
Image 36
Afficher 42
Menu 45
Options 58
LAN_RJ45....67
Appendices 77
Dépannage 77
Problèmes d'image....77
Problèmes d'intermission....79
HDMI Q & R....80
Indication de l'état du projecteur....81
Problèmes de télécommande 82
Problèmes audio 82
Remplacement de la lampe 83
Nettoyer le projecteur....85
Modes de Compatibilité....86
Compatibilité vidéo....86
Description détails de la vidéo 86
Compatibilité ordinateur - Normes VESA....87
Commandes RS232 90
Liste des fonctions du protocole RS232 91
Installation au plafond 99
Les bureaux d'Optoma dans le monde....100
Avis concernant les Réglementations & la Sécurité....102
Conditions de fonctionnement....103
Informations de Sécurité

Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l'intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d'une puissance suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les individus.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur de la présence d'importantes instructions de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER LE PROJECTEUR À LA PLUIE OU À L'HUMIDÉ. DE HAUTES TENSIONS DANGEREUSES SONT PRÉSENTES À L'INTÉRIEUR DU BOÎTIER. NE PAS OUVRIR LE CARTER.
TOUJOURS CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR LA RÉPARATION.
Limites d'émissions de Classe B
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à toutes les exigences des Règlements Canadiens concernant les Appareils Provoquant des Interférences.
Consignes de sécurité importantes
- Lisez ces consignes : avant d'utiliser ce projecteur.
- Conservez ces consignes : pour des références ultérieures.
- Suivez toutes les consignes.
- Effectuez l'installation en accord avec les instructions du constructeur :
A. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Pour assurer un fonctionnement fiable du projecteur et le protéger contre la surchauffe, installez le projecteur dans une position et dans un emplacement qui ne gênent pas sa ventilation. Par exemple, ne pas placer le projecteur sur un lit, un divan, un tapis ou des surfaces similaires qui pourraient obstruer les ouvertures de ventilation. Ne pas l'installer dans un endroit fermé tel qu'une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d'air à travers les ouvertures de ventilation.
B. Ne pas utiliser ce projecteur à proximité de l'eau ou de l'humidité. Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité.
C. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
-
Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
-
Utilisez uniquement les équipements/accessoires spécifiés par le constructeur.
- Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié. Un dépannage est nécessaire lorsque le projecteur a été endommagé d'une façon quelconque, telle que :
☐ Le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés.
□ Un liquide a été renversé sur l'appareil ou des objets sont tombés dedans.
☐ Le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'humidité, il ne fonctionne pas correctement ou il est tombé.
Ne pas tenter de réparer ce projecteur par vous même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou à d'autres dangers. Veuillez contacter Optoma pour connaître le centre de service agréé près de chez vous.
- Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur car ils pourraient entrer en contact avec des points à haut voltage et courtcircuiter des pièces entraînant des électrocutions ou des incendies.
- Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
- Le projecteur ne doit pas être réglé ou réparé par qui que ce soit à l'exception d'un personnel de dépannage qualifié.
Précautions

Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide utilisateur.
Avertissement - Ne regardez pas dans l'objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La luminosité importante risque de vous abîmer les yeux.
Avertissement- Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité.
Avertissement- Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car cela pourrait provoquer une électrocution.
Avertissement- Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser refroidir l'unité et suivez les consignes de remplacement. Voir page 83.
Avertissement- Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsqu'il affiche des messages d'avertissement.
Avertissement- Utilisez la fonction « Mise à zéro lampe » depuis le menu OSD « Options | Paramètres Lampe » après avoir changé le module de la lampe (référez-vous à la page 65).
Avertissement- Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé avant de couper l'alimentation. Laissez le projecteur 90 secondes pour qu'il refroidisse.
Avertissement- Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement.
Avertissement- Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, le message « La lampe a presque atteinte la fin de sa durée de vie » s'affichera à l'écran. Veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour remplacer la lampe le plus rapidement possible.

Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n' aura pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section « Remplacement de la lampe » en page 83.
A faire :
◆ Eteindre le produit avant tout nettoyage.
Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur.
Débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période.
A ne pas faire :
Bloquer les fentes et les ouvertures de ventilation de l'unité.
Utiliser des nettoyants, cires ou solvants abrasifs pour nettoyer l'unité.
◆ Utiliser dans les conditions suivantes :
- Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides. Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 5 et 40 °C et que l'humidité relative est de 10 à 85% (max.), sans condensation.
- Dans des endroits poussiéreux ou sales.
- A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
- Sous la lumière directe du soleil.
Avertissements de sécurité pour les yeux

■ Ne jamais regarder directement dans le faisceau du projecteur.
Restez le moins souvent possible en face du faisceau. Tournez le dos au faisceau le plus souvent possible.
L'utilisation d'un bâton ou d'un pointeur laser est recommandée pour l'utilisateur afin qu'il ne se trouve pas au milieu du faisceau.
Assurez-vous que votre projecteur est situé en dehors de la ligne de vue de l'écran vers le public; de cette manière, lorsqu'un présentateur regarde le public, il n'a pas également à regarder la lampe du projecteur. La meilleure façon de faire ceci est d'installer le projecteur au plafond plutôt qu'au sol ou sur une table.
Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu'on leur demande de montrer quelque chose sur l'écran.
Afin de minimiser la consommation électrique de la lampe, utilisez les rideaux pour diminuer le niveau de la lumière de la pièce.
Caractéristiques du produit
Ce produit est un projecteur monopuce DLP ^® série WXGA 0,65", 1080P, WUXGA 0,67" et XGA 0,7". Les caractéristiques sont remarquables, avec notamment:
◆ Technologie DLP® à Simple Puce Texas Instruments
♦ Compatibilité avec les ordinateurs :
Apple Macintosh, iMac, et Normes VESA :
◆ Compatibilité Vidéo :
NTSC, NTSC4.43
PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM
■ Compatible SDTV et EDTV
■ Compatible HDTV (720p, 1080i, 1080p)
- Détection automatique de la source et paramètres réglables par l'utilisateur
- Télécommande IR complète avec télécommande avec fil
◆ Menu à l'écran multilingue simple à utiliser
Correction avancée du trapèze numérique et recadrage de l'image plein écran de haute qualité - Panneau de commandes facile d'utilisation
◆ Compatible Macintosh et PC
◆ Compatible HDMI
◆ Equipé du sous-titrage
◆ Compatible DisplayPort
♦ Prise en charge de la 3D intégrale
Mode muet AV éco
◆ Prise en charge de dongles sans fil (via port VGA)
Chargeur USB
Vue d'ensemble du paquet
Ce projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre unité est complète. Contactez immédiatement votre fournisseur s'il manque quoi que ce soit.

Projecteur avec protège-objectif

Télécommande IR
(avec 2 piles AAA)

Objectifs en option (Objectifs standard/ Objectifs longue portée/ Objectifs courte portée)

Cordon
d'alimentation 1,8 m

Etant donné les différences d'applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
Pour les informations de garantie européennes, veuillez visiter www.optomaeurope.com

Câble USB (A à B) 1,8m (en option)
Documentation :
Manuel de l'utilisateur
☑ Carte de garantie
☑ Carte de mise en route rapide
Carte WEEE
Vue d'ensemble sur le produit
Unité principale

- Récepteur IR avant
- Mise au point
- Couvercle supérieur
- Capuchon de l'objectif
- Bouton de déverrouillage de l'objectif
- Bouton d'alimentation
- Objectif vertical et horizontal
- Indicateurs DEL
Commandes de réglage du déplacement - Connections entrée/sortie
- Panneau de commande
- Récepteur IR arrière
- Couvercle de la lampe
- Bouton principal d' alimentation
- Pied de réglage de l'inclinaison
- Douille électrique
- Zoom
- Barre de sécurité
- Objectif
- Verrou Kensington ^TM
Panneau de commandes

flowchart
graph TD
1["1"] --> A["Central Circle"]
2["2"] --> A
3["3"] --> A
4["4"] --> B["MENU"]
5["5"] --> B
6["6"] --> B
A --> C["Arrow to Center"]
B --> D["Arrow to Center"]
- Source / ◀
- Trapèze + / ▲
- Re-Sync / ▶
- Menu
- Entrée
- Trapèze - / ▼
Vue de dos


AUDIO2-IN : Partager avec l'entrée audio DVI & BNC.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 29 POWER USB VISA/INVER/SEM AUDIO-IVI VISA-VI AUDIO-III VISA-OUT AUDIO VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA VISA-
Temp-DEL
-
DEL lampe
-
Connecteur HDMI
-
Connecteur YPbPr/VGA 2
-
Connecteur DVI-D
-
3D SYNC OUT
-
DisplayPort
-
Connecteur RJ-45
-
Alimentation USB
-
SORTIE VGA
-
Prise 3,5mm SORTIE AUDIO
-
Connecteur ENTREE AUDIO 2 (VGA2)
-
Récepteur IR arrière
-
SERVICE
-
Connecteur RS-232
-
Connecteur A/B SORTIE 12V
-
TÉLÉCOMMANDE AVEC FIL (prise 3,5 mm)
-
Connecteurs RCA (YPbPr) G/D ENTREE AUDIO
-
Connecteurs RCA (Video/S-Video) G/D ENTREE AUDIO
-
Connecteur VIDEO
-
Connecteur S-VIDEO
-
Connecteurs YPbPr
-
Connecteurs BNC
-
Douille électrique
-
Bouton principal d'alimentation
-
Connecteur ENTREE AUDIO (VGA1)
-
Connecteur VGA 1/SCART/YPbPr
-
Bouton d'alimentation
-
DEL d'alimentation
Télécommande

Etant donné les différences d'applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

Attention
Utiliser des commandes, ajustements ou procédures autres que ceux indiqués ici peuvent causer une exposition dangereuse à la lumière du laser.
Conforme aux normes de performance FDA pour les produits laser, en dehors des dérivés relatifs à la notification sur les lasers No. 50, datée du 24 juin 2007.
- En marche
- Motif de test
- Fonction 1 (programmable)
- Mode Affichage / Touche gauche de la souris
- Quatre touches de sélection directionnelles
- Entrée
- Panneau Informations
- Source
- Volume +/-
- Format (rapport hauteur/largeur)
- Zoom
- VGA1/1 (bouton à numéros pour la saisie du mot de passe)
- VGA2/4
- BNC/7
- S-Vidéo/2
- Vidéo/5
- YPbPr/8
- Alimentation éteinte
- Commutateur de la souris
- Fonction 2 (programmable)
- AV muet / Touche droite de la souris
- Laser (NE PAS DIRIGER VERS LES YEUX.)
- Re-Sync
- Trapèze V +/-
- Menu
- Code télécommande Tout
- HDMI2
- HDMI1/3
- 3D/0
- DVI/6
- DisplayPort/9
- Code télécommande 01 à 99

text_image
On Off Test Mouse Pattern Switch F1 F2 Mode AV Mute ENTER Info. Source Re-Sync Volume V Keystone Menu Pg Format Zoom Remote ID All VGA1 S-Video HDMI1 HDMI2 1 2 3 VGA2 Video DVI 4 5 6 BNC YPbPr Display Part 3D 7 8 9 0 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 17Connexion du projecteur
Connexion à l'ordinateur de bureau/Ordinateur portable

text_image
Adaptateur 3D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Etant donné les différences d'applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
AUDIO2-IN : Partager avec l'entrée audio DVI & BNC.
-
Cordon d'alimentation
-
Câble VGA
-
Câble entrée-audio *
-
Câble HDMI *
-
Câble DVI-D *
-
Câble 3D Sync*
-
Câble DisplayPort*
-
Chargeur USB *
-
Câble sortie-VGA (disponible pour VGA1 via boucle de signal VGA)
-
Sortie-audio (en option pour RCA vers câble avec prise 3,5mm)
-
Câble RS-232 *
- Câble BNC *
*(Accessoire en option)
Connexion aux sources vidéo

Etant donné les différences d'applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
AUDIO2-IN : Partager avec l'entrée audio DVI & BNC.

text_image
LecteurDVD, Décodeur, RécepteurHDTV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 LecteurDVD, Décodeur, RécepteurHDTV Sort Méléo- Cordon d'alimentation
- Câble composant *
- Câble HDMI *
- Câble BNC *
- Câble entrée-audio *
- Câble vidéo *
- Câble S-Vidéo *
- Câble VGA
- Adaptateur SCART vers RGB & S-vidéo *
- Adaptateur RGB vers Composant *
*(Accessoire en option)
Montage ou Démontage du bloc optique
Attention
- Ne pas secouer ni exercer de pression excessive sur le projecteur ou l'objectif dans la mesure où leurs composants contiennent des pièces de précision.
- Avant d'enlever ou d'installer le bloc optique, mettre le projecteur hors tension, attendre que les ventilateurs de refroidissement s'arrêtent et placer l'interrupteur de marche/arrêt sur arrêt.
- Ne pas toucher la surface de l'objectif lors du démontage ou montage de ce dernier.
- Ne pas laisser d'empreintes, de poussière ou de graisse sur la surface de l'objectif. Ne pas rayer la surface de l'objectif.
- Travailler sur une surface à niveau avec un tissu doux placé dessous pour éviter de rayer.
- Si on enlève et range l'objectif, fixer le capuchon du bloc optique au projecteur pour le protéger contre la poussière et la saleté.
Démontage de l'objectif du projecteur

Retrait du couvercle en plastique avant d'insérer un objectif pour la première fois.
- Appuyez sur le couvercle supérieur et relâchez-le pour l'ouvrir.
- Appuyez sur le bouton DEGAGEMENT DU BLOC OPTIQUE pour le placer en position de déverrouillage.
- Tenez le bloc optique en main.
- Tournez l'objectif dans le sens anti-horaire. L'objectif existant est dégagé.

- Tirez lentement l'objectif pour le dégager.

Montage de nouveau bloc optique
Retirez les couvercles des deux côtés de l'objectif.

Les broches de contact électrique doivent être dans le sens indiqué par l'image.
-
Alignez les crans et placer correctement le contact électrique (voir l'illustration).
-
Tournez l'objectif dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il se bloque.

text_image
Broches de contact électrique
Mise sous/hors tension du projecteur
Mise sous tension du projecteur
- Retirez le protège-objectif.
- Connectez le cordon d'alimentation au projecteur.
- Allumez les périphériques connectés.
- Vérifiez que la DEL d'alimentation s'éclaire en rouge puis appuyez sur le bouton de marche pour allumer le projecteur. La DEL de mise sous tension clignote maintenant en bleu.

Commencez par mettre le projecteur sous tension, puis sélectionnez les sources de signal.
L'écran de mise en route s'affiche après environ 30 secondes. La première fois que vous utilisez le projecteur, vous pouvez sélectionner la langue et le mode d'alimentation une fois l'écran de mise en route affiché.

text_image
MENU / Langue Langue + Quitter English Deutsch Français Italiano Espanol Português Polski Nederlands Svenska Norsk/Dansk Suomi Ελληνικά 繁體中文 简体中文 日本語 한국어 Pусский Magyar Čeština ερίβ 1via Türkçe فارسی Tiéng Việt Romanian Indonesian Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le Menu Mode puissance(Veille) Actif Eco.Si l'appareil connecté est un PC, vérifiez que l'écran est configuré pour envoyer l'image vers le projecteur via la sortie reliée. (Consultez le manuel de l'utilisateur du PC pour déterminer les touches de raccourci Fn appropriées pour changer la sortie d'affichage.)
Voir le paramètre de Sécurité à la page 48 si le verrouillage de sécurité est activé.

text_image
Optoma DLP PROJECTION SYSTEM- Si plus d'un périphérique d'entrée est connecté, appuyez sur le bouton « Source » séquentiellement pour passer d'un périphérique à l'autre. Pour la sélection de source directe, voir page 31.

text_image
RVB analogique 1024 x 768 @ 60 HzMise hors tension du projecteur
- Pressez le bouton ALIMENTATION pour éteindre la lampe du projecteur, vous verrez un message s'afficher sur l'écran du projecteur.

Mise hors tension? Pressez de nouveau M/A
-
Pressez à nouveau le bouton ALIMENTATION pour confirmer, autrement le message disparaîtra après 15 secondes.
-
Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 180 secondes en cycle de refroidissement et la DEL de mise sous tension passe au bleu. Quand le voyant est fixe en rouge, c'est que le projecteur est entré en mode veille. (Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu'à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu'il soit passé en mode veille. Une fois en mode veille, pressez simplement le bouton ALIMENTATION pour redémarrer le projecteur.)
-
Eteignez à l'aide de l'interrupteur d'alimentation principal. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.
-
N'allumez pas le projecteur tout de suite après l'avoir mis hors tension.
Témoin d'avertissement
Quand le témoin DEL LAMPE s'allume en rouge, le projecteur s'éteint automatiquement. Veuillez contacter votre vendeur régional ou le centre de service. Reportez-vous aux pages 81.
Quand le témoin DEL TEMP est allumé en rouge fixe (non clignotant), le projecteur s'éteint automatiquement. En conditions normales, le projecteur peut être rallumé après avoir refroidi. Si le problème persiste, vous devez contacter votre revendeur régional ou notre centre de service client. Voir pages 81.
La DEL TEMP clignote en rouge, ce qui indique une défaillance du ventilateur. Veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service. Reportez-vous aux pages 81.
Réglage de l'image projetée
Réglage de la Hauteur du Projecteur
Le projecteur est équipé d'un pied élévateur pour régler la hauteur de l'image.
Pour faire monter l'image:
Utilisez une vis dans le pied ① pour relever l'image à un angle de hauteur souhaitée et réglez l'angle de l'affichage plus précisément.
Pour faire descendre l'image :
Utilisez une vis dans le pied ① pour abaisser l'image à un angle de hauteur souhaitée et réglez l'angle de l'affichage plus précisément.

Pied de réglage de l'inclinaison Pied de réglage de l'inclinaison
Réglage de la position de l'image projetée à l'aide de Réglage de
l'objectif
Vissez pour sécuriser la position de l'objectif
Déverrouillage de l'objectif

Desserrez la vis avant d'ajuster l'objectif et resserrez une fois l'ajustement terminé.

text_image
position de l'objectif Levier de réglage horizontal de l'objectif Levier de réglage vertical de l'objectif 21 FrançaisLa fonction Réglage de l'objectif permet d'ajuster la position de l'image projetée, horizontalement ou verticalement, dans la plage décrite ci-dessous.
Réglage de la position verticale de l'image
La taille verticale de l'image peut être ajustée entre 50 % et -10 % pour XGA, 55 % et -15 % de décalage pour WXGA/WUXGA, 60 % et -20 % de décalage de position pour le 1080P. Consultez le schéma Plage Réglage de l'objectif ci-dessous pour de plus amples informations.

text_image
Écran Hauteur de l'écran (H) 100% H x 5% Distance (L) H x 35% H x 15% H x 55%WXGA/WUXGA

text_image
Écran Hauteur de l'écran (H) 100% Distance (L) H x 40% H x 10% H x 50%XGA

Réglage de la position horizontale de l'image
Avec l'objectif en position centrale, vous pouvez régler la position horizontale de l'image sur la gauche ou la droite jusqu'à 5% maximum de la largeur de l'image. Consultez le schéma Plage Réglage de l'objectif ci-dessous pour de plus amples informations.

text_image
Largeur d'écran (W) Côté gauche ←→ Côté droit (W/2) x 10% (W/2) x 10%Schéma de la plage Réglage de l'objectif
Quand W et H sont à 0 % de décalage
Décalage H haut max = H x 55 %
Décalage H bas max = H x 15 %
Décalage W max = H x 5 %
Quand le décalage W max est W x 5 %
Décalage H max = H x 50 %
Quand le décalage H max est W x 55 %
Décalage W max = H x 0 %

Quand W et H sont à 0 % de décalage
Décalage H haut max = H x 50 %
Décalage H bas max = H x 10 %
Décalage W max = H x 5 %
Quand le décalage W max est W x 5 %
Décalage H max = H x 45 %
Quand le décalage H max est W x 50 %
Décalage W max = H x 0 %

geo
| Dimension | Percentage (%) | | :--- | :--- | | W | H5 | | H | H45 | | H | H10 | XGARéglage du Zoom / Mise au point
Vous pouvez tourner la bague du zoom pour faire un zoom avant ou arrière. Pour faire la mise au point de l'image, faites tourner la bague de variation de la focale jusqu'à ce que l'image soit claire. La mise au point du projecteur dépend de sa distance par rapport à l'écran. Voir les pages 26 et 29.

Bague de mise au point
Utilisez les boutons de trapèze pour corriger la déformation de l'image. Ils se trouvent sur la télécommande et sur le panneau de contrôle du projecteur.

text_image
On Off Test Mouse Pattern Switch F1 F2 Mode AV Mute ENTER Info. Source Re-Sync Volume V Keys Menu Pg Format Zoom Remiss ID—All VGA1 S-Video HDMI1 HDMI2 1 2 3 VGA2 Video DVI 4 5 6 BNC YPbPr Display Port 3D 7 8 9 0
Réglage de la taille de l'image projetée (XGA)

Objectif standard : Décalage=50%
| Ecran (Diagonale) | Max. | 46,1"(117,2cm) | 83,7"(212,5cm) | 135,3"(343,8cm) | 189,5"(481,3cm) | 246,1"(625,0cm) | 300,2"(762,5cm) |
| Min. | 36,9"(93,8cm) | 66,9"(170,0cm) | 108,3"(275,0cm) | 151,6"(385,0cm) | 196,9"(500,0cm) | 240,2"(610,0cm) | |
| Taille de l'écran | Max.(lxH). | 36,9" x27,7"93,8x70,3cm | 66,9" x50,2"170,0 x127,5cm | 108,3" x81,2"275,0 x206,3cm | 151,6" x113,7"385,0 x288,8cm | 196,9" x147,6"500,0 x375,0cm | 240,2" x180,1"610,0 x457,5cm |
| Min.(lxH) | 29,5" x22,1"75,0 x56,3cm | 53,5" x40,2"136,0 x102,0cm | 86,6" x65,0"220,0 x165,0cm | 121,3" x90,9"308,0 x231,0cm | 157,5" x118,1"400,0 x300,0cm | 192,1" x144,1"488,0 x366,0cm | |
| Distance | 4,9' (1,50m) | 8,9' (2,72m) | 14,4' (4,40m) | 20,2' (6,16m) | 26,2' (8,00m) | 32,0' (9,76m) | |
Objectif longue portée : Décalage=50%
| Ecran (Diagonale) | Max. | 49,2"(125,0cm) | 137,8"(350,0cm) | 226,4"(575,0cm) | 315,0"(800,0cm) | 403,5"(1025,0cm) | 492,1"(1250,0cm) |
| Min. | 32,8"(83,3cm) | 91,9"(233,3cm) | 150,9"(383,3cm) | 210,0"(533,3cm) | 269,0"(683,3cm) | 328,1"(833,3cm) | |
| Taille de l'écran | Max.(lxH). | 39,4"x29,5"100,0x75,0cm | 110,2"x82,7"280,0x210,0cm | 181,1"x135,8"460,0x345,0cm | 252,0"x189,0"640,0x480,0cm | 322,8"x242,1"820,0x615,0cm | 393,7"x295,3"1000,0x750,0cm |
| Min.(lxH) | 26,2"x19,7"66,7x50,0cm | 73,5"x55,1"186,7x140,0cm | 120,7"x90,6"306,7x230,0cm | 168,0"x126,0"426,7x320,0cm | 215,2"x161,4"546,7x410,0cm | 262,5"x196,9"666,7x500,0cm | |
| Distance | 6,6'(2,00m) | 18,4'(5,60m) | 30,2'(9,20m) | 42,0'(12,80m) | 53,8'(16,40m) | 65,6'(20,00m) | |
Objectif courte portée : Décalage=50%
| Ecran (Diagonale) | 30,8"(78,1cm) | 61,5"(156,3cm) | 92,3"(234,4cm) | 123,0"(312,5cm) | 153,8"(390,6cm) | 184,5"(468,8cm) |
| Taille de l'écran | 24,6"x18,5"62,5x46,9cm | 49,2"x36,9"125,0x93,8cm | 73,8"x55,4"187,5x140,6cm | 98,4"x73,8"250,0x187,5cm | 123,0"x92,3"312,5x234,4cm | 147,6"x110,7"375,0x281,3cm |
| Distance | 1.6' (0,50m) | 3.3' (1,00m) | 4.9' (1,50m) | 6.6' (2,00m) | 8.2' (2,50m) | 9.8' (3,00m) |
Réglage de la taille de l'image projetée (WXGA)

geo
| Dimension | Value (m) | | :--- | :--- | | Largeur - Diagonale | 6,6' (2,00m) | | Largeur - Hauteur | 18,4' (5,60m) | | Largeur - Hauteur | 30,2' (9,20m) | | Largeur - Hauteur | 42,0' (12,80m) | | Largeur - Hauteur | 53,8' (16,40m) | | Largeur - Hauteur | 65,6' (20,00m) | | Largeur - Hauteur - Hd | 1,6' (0,50m) | | Largeur - Hauteur - Hd | 3,3' (1,00m) | | Largeur - Hauteur - Hd | 4,9' (1,50m) | | Largeur - Hauteur - Hd | 6,6' (2,00m) | | Largeur - Hauteur - Hd | 8,2' (2,50m) | | Largeur - Hauteur - Hd | 9,8' (3,00m) | | Largeur - Hauteur - Hd | 18,4' (5,60m) | | Largeur - Hauteur - Hd | 30,2' (9,20m) | | Largeur - Hauteur - Hd | 42,0' (12,80m) | | Largeur - Hauteur - Hd | 53,8' (16,40m) | | Largeur - Hauteur - Hd | 65,6' (20,00m) | The image displays a single vertical bar chart with no explicit numerical values. The labels are 'Hauteur' and 'Hd'. The bars are annotated with precise numerical values for each segment.Objectif standard : Décalage=55%
| Ecran (Diagonale) | Max. | 43,0" (109,2cm) | 83,7" (212,6cm) | 135,3" (343,6cm) | 189,4" (481,2cm) | 246,2" (625,3cm) | 300,1" (762,1cm) |
| Min. | 34,3" (87,1cm) | 66,8" (169,6cm) | 107,9" (274,2cm) | 151,2" (384,0cm) | 196,5" (499,0cm) | 239,5" (608,2cm) | |
| Taille de l'écran | Max. (lxH). | 36,5"x22,8" 92,6x57,9cm | 71,0"x44,4" 180,2x112,7cm | 114,7"x71,7" 291,4x182,1cm | 160,6"x100,4" 408,0x255,0cm | 208,8"x130,5" 530,2x331,4cm | 254,4"x159,0" 646,3x403,9cm |
| Min. (lxH) | 29,1"x18,2" 73,9x46,2cm | 56,6"x35,4" 143,8x89,9cm | 91,5"x57,2" 232,5x145,3cm | 128,2"x80,1" 325,6x203,5cm | 166,6"x104,1" 423,2x264,5cm | 203,1"x126,9" 515,8x322,4cm | |
| Hd | Max. | 1,1" (2,9cm) | 2,2" (5,6cm) | 3,6" (9,1cm) | 5,0" (12,8cm) | 6,5" (16,6cm) | 8,0" (20,2cm) |
| Min. | 0,9" (2,3cm) | 1,8" (4,5cm) | 2,9" (7,3cm) | 4,0" (10,2cm) | 5,2" (13,2cm) | 6,3" (16,1cm) | |
| Distance | 4,9' (1,50m) | 9,6' (2,92m) | 15,5' (4,72m) | 21,7' (6,61m) | 28,2' (8,59m) | 34,4' (10,47m) | |
Objectif longue portée : Décalage=55%
| Ecran (Diagonale) | Max. | 45,7'' (116,2cm) | 128,1'' (325,3cm) | 210,4'' (534,4cm) | 292,7'' (743,6cm) | 375,1'' (952,7cm) | 457,4'' (1161,8cm) |
| Min. | 30,4'' (77,3cm) | 85,2'' (216,5cm) | 140,0'' (355,7cm) | 194,8'' (494,9cm) | 249,6'' (634,1cm) | 304,4'' (773,3cm) | |
| Taille de l'écran | Max. (lxH). | 38,8''x24,2'' 98,5x61,6cm | 108,6''x67,9'' 275,9x172,4cm | 178,4''x111,5'' 453,2x283,3cm | 248,2''x155,2'' 630,5x394,1cm | 318,1''x198,8'' 807,9x504,9cm | 387,9''x242,4'' 985,2x615,8cm |
| Min. (lxH) | 25,8''x16,1'' 65,6x41,0cm | 72,3''x45,2'' 183,6x114,8cm | 118,8''x74,2'' 301,6x188,5cm | 165,2''x103,3'' 419,7x262,3cm | 211,7''x132,3'' 537,7x336,1cm | 258,2''x161,4'' 655,7x409,8cm | |
| Hd | Max. | 1,2'' (3,1cm) | 3,4'' (8,6cm) | 5,6'' (14,2cm) | 7,8'' (19,7cm) | 9,9'' (25,2cm) | 12,1'' (30,8cm) |
| Min. | 0,8'' (2,0cm) | 2,3'' (5,7cm) | 3,7'' (9,4cm) | 5,2'' (13,1cm) | 6,6'' (16,8cm) | 8,1'' (20,5cm) | |
| Distance | 6,6' (2,00m) | 18,4' (5,60m) | 30,2' (9,20m) | 42,0' (12,80m) | 53,8' (16,40m) | 65,6' (20,00m) | |
Objectif courte portée : Décalage=55%
| Ecran (Diagonale) | 28,7" (72,8cm) | 57,3" (145,6cm) | 86,0" (218,4cm) | 114,6" (291,2cm) | 143,3" (364,0cm) | 172,0" (436,8cm) |
| Taille de l'écran | 24,3"x15,2"61,7x38,6cm | 48,6"x30,4"123,5x77,2cm | 72,9"x45,6"185,2x115,7cm | 97,2"x60,8"246,9x154,3cm | 121,5"x75,9"308,6x192,9cm | 145,8"x91,1"370,4x231,5cm |
| Hd | 0,8" (1,9cm) | 1,5" (3,9cm) | 2,3" (5,8cm) | 3,0" (7,7cm) | 3,8" (9,6cm) | 4,6" (11,6cm) |
| Distance | 1,6' (0,50m) | 3,3' (1,00m) | 4,9' (1,50m) | 6,6' (2,00m) | 8,2' (2,50m) | 9,8' (3,00m) |
Réglage de la taille de l'image projetée (WUXGA)

Objectif standard : Décalage=55%
| Ecran (Diagonale) | Max. | 45,2" (114,9cm) | 82,0" (208,3cm) | 132,6" (336,9cm) | 185,7" (471,7cm) | 241,2" (612,6cm) | 300,0" (761,9cm) |
| Min. | 36,1" (91,7cm) | 65,4" (166,2cm) | 105,8" (268,8cm) | 148,2" (376,4m) | 192,4" (488,8cm) | 239,4" (608,0cm) | |
| Taille de l'écran (lxH) | Max. | 38,3"x24,0" 97,4x60,9cm | 69,5"x43,5" 176,6x110,4cm | 112,5"x70,3" 285,7x178,6cm | 157,5"x98,4" 400,0x250,0cm | 204,5"x127,8" 519,5x324,7cm | 254,4"x159,0" 646,1x403,8cm |
| Min. | 30,6"x19,1" 77,7x48,6cm | 55,5"x34,7" 140,9x88,1cm | 89,8"x56,1" 228,0x142,5cm | 125,7"x78,5" 319,2x199,5cm | 163,2"x102,0" 414,5x259,1cm | 203,0"x126,9" 515,5x322,2cm | |
| Hd | Max. | 1,2" (3,0cm) | 2,2" (5,5cm) | 3,5" (8,9cm) | 4,9" (12,5cm) | 6,4" (16,2cm) | 7,9" (20,2cm) |
| Min. | 1,0" (2,4cm) | 1,7" (4,4cm) | 2,8" (7,1cm) | 3,9" (10,0cm) | 5,1" (13,0cm) | 6,3" (16,1cm) | |
| Distance | 4,9' (1,50m) | 8,9' (2,72m) | 14,4' (4,40m) | 20,2' (6,16m) | 26,2' (8,00m) | 32,6' (9,95m) | |
Objectif longue portée : Décalage=55%
| Ecran (Diagonale) | Max. | 48,1" (122,2cm) | 134,7" (342,2cm) | 221,3" (562,1cm) | 307,9" (782,1cm) | 394,5" (1002,1cm) | 481,1" (1222,0cm) |
| Min. | 32,0" (81,3cm) | 89,7" (227,7cm) | 147,3" (374,1cm) | 204,9" (520,5cm) | 262,6" (666,9cm) | 320,2" (813,3cm) | |
| Taille de l'écran (lxH) | Max. | 40,8"x25,5" 103,6x64,8cm | 114,2"x71,4" 290,2x181,3cm | 187,7"x117,3" 476,7x297,9cm | 261,1"x163,2" 663,2x414,5cm | 334,5"x209,1" 849,7x531,1cm | 408,0"x255,0" 1036,0x647,7cm |
| Min. | 27,2"x17,0" 69,0x43,1cm | 76,0"x47,5" 193,1x120,7cm | 124,9"x78,1" 317,2x198,3cm | 173,8"x108,6" 441,4x275,9cm | 222,6"x139,2" 565,5x353,4cm | 271,5"x169,7" 689,7x431,0cm | |
| Hd | Max. | 1,3" (3,2cm) | 3,6" (9,1cm) | 5,9" (14,9cm) | 8,2" (20,7cm) | 10,5" (26,6cm) | 12,7" (32,4cm) |
| Min. | 0,8" (2,2cm) | 2,4" (6,0cm) | 3,9" (9,9cm) | 5,4" (13,8cm) | 7,0" (17,7cm) | 8,5" (21,6cm) | |
| Distance | 6,6' (2,00m) | 18,4' (5,60m) | 30,2' (9,20m) | 42,0' (12,80m) | 53,8' (16,40m) | 65,6' (20,00m) | |
Objectif courte portée : Décalage=55%
| Ecran (Diagonale) | 30,1'' (76,6cm) | 60,3'' (153,1cm) | 90,4'' (229,7cm) | 120,6'' (306,3cm) | 150,7'' (382,9cm) | 180,9'' (459,4cm) |
| Taille de l'écran (lxH) | 25,6''x16,0''64,9x40,6cm | 51,1''x32,0''129,9x81,2cm | 76,7''x47,9''194,8x121,8cm | 102,3''x63,9''259,7x162,3cm | 127,8''x79,9''324,7x202,9cm | 153,4''x95,9''389,6x243,5cm |
| Hd | 0,8'' (2,0cm) | 1,6'' (4,1cm) | 2,4'' (6,1cm) | 3,2'' (8,1cm) | 4,0'' (10,1cm) | 4,8'' (12,2cm) |
| Distance | 1,6' (0,50m) | 3,3' (1,00m) | 4,9' (1,50m) | 6,6' (2,00m) | 8,2' (2,50m) | 9,8' (3,00m) |
Réglage de la taille de l'image projetée (1080P)

Objectif standard : Décalage=60%
| Ecran (Diagonale) | Max. | 44,0" (111,8cm) | 79,8" (202,6cm) | 129,1" (327,8cm) | 193,9" (492,5cm) | 234,7" (596,0cm) | 291,9" (741,3cm) |
| Min. | 35,1" (89,2cm) | 63,7" (161,7cm) | 103,0" (261,6cm) | 154,7" (393,0cm) | 187,2" (475,6cm) | 232,9" (591,5cm) | |
| Taille de l'écran (lxH) | Max. | 38,3"x21,6" 97,4x54,8cm | 69,5"x39,1" 176,6x99,4cm | 112,5"x3,3" 285,7x160,7cm | 169,0"x95,1" 429,2x241,4cm | 204,5"x115,0" 519,5x292,2cm | 254,4"x143,1" 646,1x363,4cm |
| Min. | 30,6"x17,2" 77,7x43,7cm | 55,5"x31,2" 140,9x79,3cm | 89,8"x50,5" 228,0x128,2cm | 134,8"x75,8" 342,5x192,6cm | 163,2"x91,8" 414,5x233,2cm | 203,0"x114,2" 515,5x290,0cm | |
| Hd | Max. | 2,2" (5,5cm) | 3,9" (9,9cm) | 6,3" (16,1cm) | 9,5" (24,1cm) | 11,5" (29,2cm) | 14,3" (36,3cm) |
| Min. | 1,7" (4,4cm) | 3,1" (7,9cm) | 5,0" (12,8cm) | 7,6" (19,3cm) | 9,2" (23,3cm) | 11,4" (29,0cm) | |
| Distance | 4,9' (1,50m) | 8,9' (2,72m) | 14,4' (4,40m) | 21,7' (6,61m) | 26,2' (8,00m) | 32,6' (9,95m) | |
Objectif longue portée : Décalage=60%
| Ecran (Diagonale) | Max. | 46,8" (118,9cm) | 131,1" (332,9cm) | 215,3" (546,9cm) | 299,6" (760,9cm) | 383,8" (974,9cm) | 468,1" (1189,0cm) |
| Min. | 31,2" (79,1cm) | 87,2" (221,6cm) | 143,3" (364,0cm) | 199,4" (506,4cm) | 255,5" (648,8cm) | 311,5" (791,3cm) | |
| Taille de l'écran (lxH) | Max. | 40,8"x22,9" 103,6x58,3cm | 114,2"x64,3" 290,2x163,2cm | 187,7"x105,6" 476,7x268,1cm | 261,1"x146,9" 663,2x373,1cm | 334,5"x188,2" 849,7x478,0cm | 408,0"x229,5" 1036,3x582,9cm |
| Min. | 27,2"x15,3" 69,0x38,8cm | 76,0"x42,8" 193,1x108,6cm | 124,9"x70,3" 317,2x178,4cm | 173,8"x97,7" 441,4x248,3cm | 222,6"x125,2" 565,5x318,1cm | 271,5"x152,7" 689,7x387,9cm | |
| Hd | Max. | 2,3" (5,8cm) | 6,4" (16,3cm) | 10,6" (26,8cm) | 14,7" (37,3cm) | 18,8" (47,8cm) | 22,9" (58,3cm) |
| Min. | 1,5" (3,9cm) | 4,3" (10,9cm) | 7,0" (17,8cm) | 9,8" (24,8cm) | 12,5" (31,8cm) | 15,3" (38,8cm) | |
| Distance | 6,6' (2,00m) | 18,4' (5,60m) | 30,2' (9,20m) | 42,0' (12,80m) | 53,8' (16,40m) | 65,6' (20,00m) | |
Objectif courte portée : Décalage=60%
| Ecran (Diagonale) | 29,3" (74,5cm) | 58,7" (149,0cm) | 88,0" (223,5cm) | 117,3" (298,0cm) | 146,7" (372,5cm) | 176,0" (447,0cm) |
| Taille de l'écran (lxH) | 25,6" x14,4" 64,9x36,5cm | 51,1" x28,8" 129,9x73,1cm | 76,7" x43,1" 194,8x109,6cm | 102,3" x57,5" 259,7x146,1cm | 127,8" x71,9" 324,7x182,6cm | 153,4" x86,3" 389,6x219,2cm |
| Hd | 1,4" (3,7cm) | 2,9" (7,3cm) | 4,3" (11,0cm) | 5,8" (14,6cm) | 7,2" (18,3cm) | 8,6" (21,9cm) |
| Distance | 1.6' (0,50m) | 3.3' (1,00m) | 4.9' (1,50m) | 6.6' (2,00m) | 8.2' (2,50m) | 9.8' (3,00m) |
Panneau de commandes

text_image
MENU| Utilisation du Panneau de commandes | |
| ▲/Trapèze + (Flèche Haut) | • Règle la distorsion de l'image positivement.• Parcourt et modifie les paramètres dans l'OSD. |
| ◀/Source (Flèche Gauche) | • Pressez Source pour sélectionner un signal d'entrée.• Parcourt et modifie les paramètres dans l'OSD. |
| Entrer | Confirmer la sélection de votre élément. |
| ►/Re-Sync (Flèche Droite) | • Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée.• Parcourt et modifie les paramètres dans l'OSD. |
| Menu | Appuyez sur Menu pour lancer le menu d'affichage d'écran (OSD). Pour quitter l'OSD, appuyez à nouveau sur Menu. |
Télécommande

text_image
On Off Test Mouse Pattern Switch F1 F2 Mode AV Mute ENTER Info. Source Re-Sync Volume V Keystone + - Menu Pg Format Zoom Remote ID AM VGA1 S-Video HDM1 HDMI2 1 2 3 VGA2 Video DV1 4 5 6 BNC YPbPr Display Port 3D 7 8 9 0

Etant donné les différences d'applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
| Utilisation de la Télécommande | |
| Power On/Off(Marche/Arrêt) | Voir la section « Mise hors tension du projecteur », page 18.Voir la section « Mise sous tension du projecteur », page 20. |
| Test Pattern (Motif de test) | Voir la section « Motif de test », page 59. |
| Mouse Switch(Commutateur de la souris) | Lorsque vous branchez votre PC au projecteur via USB, appuyez sur Commutateur de la souris pour activer/désactiver le mode souris et prenez la commande de votre PC à l’aide de la télécommande. |
| Function 1 (Fonction 1)(F1) | Voir la section « Fonction 1 », page 62. |
| Function 2 (Fonction 2)(F2) | Voir la section « Fonction 2 », page 62. |
| Mode( [IMAGE]) | Mode - Voir la section « Mode d’affichage »,page page 36.En mode souris, utilisez [IMAGE] pour émuler le clic gauche de la souris USB via USB. |
| AV Mute (Sourdine AV)( [IMAGE]) | AV muet - Éteint/allume temporairement l’audio et la vidéo.En mode souris, utilisez [IMAGE] pour émuler le clic droit de la souris USB via USB. |
| Quatre touchesde sélectiondirectionnelles | 1. Utilisez ▲▼◀▶ pour sélectionner les objets ou faire des réglages à votre sélection.2. En mode souris, utilisez ▲▼◀▶ pour émuler les touches directionnelles. |
| Enter(Entrée) | 1. Confirmez votre choix d’éléments.2. En mode souris, pour l’émulation de la touche de saisie du clavier. |
| Info. (Informations) | Voir la section « Informations », page 60. |
| [IMAGE] Laser | Appuyez sur [IMAGE] pour faire fonctionner le pointeur à l’écran.NE PAS DIRIGER VERS LES YEUX. |

text_image
On Off Test Mouse Pattern Switch F1 F2 Mode AV Mute ENTER Info. Source Re-Sync Volume V Keystone Menu Pg Format Zoom Remote ID All VGA1 S-Video HDMI1 HDMI2 1 2 3 VGA2 Video DV1 4 5 6 BNC YPBPR Display Port 3D 7 8 9 0

Etant donné les différences d'applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
| Utilisation de la Télécommande | |
| Source | Appuyez sur Source pour rechercher la source. |
| Re-Sync | Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée. |
| Menu | Pressez Menu pour lancer le menu OSD (on-screen display). Pour quitter l'OSD, pressez de nouveau Menu. |
| Volume +/- | Appuyez sur Volume +/- pour régler le volume. |
| V Keystone +/- (Trapèze V +/-) | Règle la distorsion d'image causée par l'inclinaison du projecteur. ( ± 30 degrés) |
| Format | Voir la section « Format », page 42. |
| Zoom | Appuyez sur Zoom pour faire un zoom arrière sur les images. |
| Remote ID (ID télécommande) | Appuyez jusqu'à ce que le voyant DEL clignote puis appuyez sur 01-99 pour configurer le code de télécommande. |
| Remote All (Tout télécommande) | Appuyez pour définir le code télécommande sur tous. |
| VGA1 | Appuyez sur VGA1 pour sélectionner la source du connecteur VGA-ENTREE. |
| S-Video (S-Vidéo) | Appuyez sur S-Vidéo pour sélectionner la source S-Vidéo. |
| HDMI | Appuyez sur HDMI pour choisir la source HDMI. |
| Re-sync | Permet de synchroniser automatiquement le projecteur à la source d'entrée. |
| VGA2 | Appuyez sur VGA2 pour sélectionner la source du connecteur VGA-ENTREE. |
| Video (Vidéo) | Appuyez sur Vidéo pour sélectionner la source de Vidéo composite. |
| DVI | Appuyez sur DVI pour choisir la source depuis un connecteur DVI-D. |
| BNC | Appuyez sur BNC pour choisir la source BNC. |
| YPbPr | Appuyez sur YPbPr pour choisir la source YPbPr. |
| DisplayPort | Appuyez sur DisplayPort pour choisir la source DisplayPort. |
| 3D (Trois dimensions) | Appuyez sur Trois dimensions pour activer/désactiver le menu 3D. |
Menus d'affichage à l'écran
Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran multilingues qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source.
Comment procéder
- Pour ouvrir le menu OSD, pressez Menu sur la télécommande ou le pavé de touches du projecteur.
- Lorsque l'OSD s'affiche, utilisez les touches ◀▶ pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lors de la sélection d'une page en particulier, pressez la touche ▼ ou Entrer pour entrer dans le sous-menu.
- Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner l'élément souhaité et réglez les paramètres avec les touches ◀▶.
- Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
- Pressez Entrer pour confirmer et l'écran retournera au menu principal.
- Pour quitter, pressez de nouveau Menu. Le menu OSD reviendra au dernier niveau et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.

text_image
Menu Principal IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS IMAGE / Avancé Réduction Bruit BrilliantColor™ Gamma Temp. Couleur Echelle Chroma. Gain/Tendance RVB Color Matching Quitter Film Moyen AUTO Réglage Sous-menu Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuArborescence du menu

(#) « Couleur » et « Tendance » ne sont pris en charge que pour les sources vidéo YUV.
(*) La « 3D » n 'est disponible que quand un signal compatible est fourni.

text_image
IMAGE Mode Affichage Luminosité Contraste Netteté #Couleur #Teinte Avancé Remise à zéro Réduction Bruit BrilliantColor™ Gamma Temp. Couleur Échelle Chroma. Color Space *HDMI uniquement Auto/RGB(0-255)/RGB(16-235)/YUV Gain/Tendance RVB Gain Rouge/Gain Vert/Gain Bleue/Tendance Rouge/Tendance Verte/Tendance Bleue/ Remise à zéro/Quitter Color Matching (enregistrée par signal) Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune/Blanc/Remise à zéro/Quitter Quitter AFFICHER Format Zoom numérique Masquage Déplacement H Déplacement V Trapèze V *Trois dimensions AFFICHER / Trois dimensions Mode 3D 3D->2D Format 3D Invers. Sync 3D Quitter MENU Langue Projection Type d'écran (WXGA/WUXGA uniquement) Pos. Menu Sécurité Signal(RVB) Signal(Video) ID Projecteur Arrangements audio Avancé Réseau MENU / Sécurité Paramètres de sécurité Sécurité Horloge Changer mot passe Quitter MENU / Arrangements audio Haut parieur interne Muet Volume Entrée audio Quitter MENU / Avancé Logo Capture logo Légendage Quitter MENU / Réseau Paramètres LAN Paramètres de contrôle Présentation/Lumineux/Film/sRGB/Tableau noir/DICOM SIM./Trois dimensions Film/Graphique/1.8/2.0/2.2/2.6/Trois dimensions Chaud/Standard/Cool/Froid AUTO/RVB/YUV AUTO/RGB(0-255)/RGB(16-235)/YUV Gain Rouge/Gain Vert/Gain Bleue/Tendance Rouge/Tendance Verte/Tendance Bleue/ Remise à zéro/Quitter Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune/Blanc/Remise à zéro/Quitter 4:3/16:9/LBX/Natif/Auto (XGA/1080P) 4:3/16:10/LBX/Natif/Auto (WXGA/WUXGA) Zoom/Zoom H/Zoom V/Quitter DLP-Link/VESA 3D 3D/L/R AUTO/SBS/Haut et bas/Superposés Marche/Arrêt English/Deutsch/François/Italiano/Español/Português/Polski/Nederlands/Svenska/ Norsk/Dansk/Suomi/Éalnywda/繁體中文/簡体中文/日本語/苍국아/Pycovini/Magyar/ Çelšina_órzej/1me/Türkçe/àr_ji/Tiéng Viêt/Romanian/Bahasa Indonesia 16:9/16:10 AUTO/Fréquence/Suivi/Position Horiz./Position Vert./Quitter Niveau Blanc/Niveau Noir/IRE/Quitter Marche/Arrêt Mois/Jour/Heure/Quitter Marche/Arrêt Marche/Arrêt 0~10 Val. par défaut/Audio1/Audio2/Audio3/Audio4 Optoma/Neutre/Utilisateur Arrêt/CC1/CC2 Statut du réseau/DHCP/Adresse IP/Masque s.-réseau/Passerelle/DNS/Appliquer/ Adresse MAC/Quitter Crestron/Extron/PJ Link/AMX Device Discovery/Telnet/Qutter
flowchart
graph TD
A["OPTIONS"] --> B["Source d'Entrée"]
A --> C["Verr. Source"]
A --> D["Haute Altitude"]
A --> E["Info Cachées"]
A --> F["Clavier Verrouillé"]
A --> G["Arrêt sur image"]
A --> H["Mire"]
A --> I["Couleur Arr Plan"]
A --> J["Reglages télécommande"]
A --> K["Relais 12V"]
A --> L["Avancé"]
A --> M["Paramètres Lampe"]
A --> N["Informations"]
A --> O["Remise à zéro"]
A --> P["Courant/Tout"]
Q["OPTIONS / Reglages télécommande"] --> R["Fonction 1"]
Q --> S["Fonction 2"]
Q --> T["Fonction IR"]
Q --> U["Télécommande"]
Q --> V["Quitter"]
W["OPTIONS / Avancé"] --> X["Allumage direct"]
W --> Y["Signal marche"]
W --> Z["Arrêt Auto (min)"]
W --> AA["Mode Veille (min)"]
W --> AB["Mode puissance(Veille)"]
W --> AC["Quitter"]
AD["OPTIONS / Paramètres Lampe"] --> AE["Heures lampe"]
AD --> AF["Mise à zéro lampe"]
AD --> AG["Rappel de Lampe"]
AD --> AH["Mode Lumineux"]
AD --> AI["Puissance"]
AD --> AJ["Quitter"]
B --> AK["HDMI/DVI-D/BNC/VGA 1/VGA 2/Component/S-Video/Video/Display Port/Quitter"]
C --> AL["Marche/Arrêt"]
D --> AM["Marche/Arrêt"]
E --> AN["Marche/Arrêt"]
F --> AO["Marche/Arrêt"]
G --> AP["Aucun/Grille(Blanc)/Grille(Vert)/Grille(Magenta)/Blanc"]
H --> AQ["Bleu/Niveau Noir/Rouge/Vert/Blanc"]
R --> AR["Luminosité/Contraste/Couleur/Temp. Couleur/Gamma"]
S --> AS["Verr. Source/Projection/Paramètres Lampe/Muet/Zoom numérique"]
T --> AT["Marche/Arrêt"]
U --> AU["Tout / 1 ~ 99"]
X --> AV["Marche/Arrêt"]
Y --> AW["Marche/Arrêt"]
Z --> AX["Actif/Eco"]
AA --> AY["Oui/Non"]
AB --> AZ["Marche/Arrêt"]
AC --> BA["Standard/Eco"]
AD --> BB["370w/360w/350w/340w/330w/320w/310w/300w/290w/280w"]
Image

text_image
IMAGE OFFICHER MENU OPTIONS IMAGE Mode Affichage Luminosité Contraste Netteté Couleur Teinte Avancé Remise à zéro Présentation 0 0 0 0 0 0 Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuMode Affichage
Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.
Présentation : Bonnes couleurs et luminosité provenant de l'entrée PC.
Luminosité : Luminosité maximale depuis l'entrée PC.
Film : Pour le home cinéma.
sRGB : Couleurs précises standardisées.
Tableau noir : Ce mode doit être sélectionné pour obtenir des paramètres de couleur idéaux lors de la projection sur un tableau (vert).
DICOM SIM : Ce mode d'affiche simule les performances de niveaux de gris/gamma de l'équipement utilisé pour l'imagerie numérique et les communications en médecine (DICOM).
Important : Ce mode ne doit JAMAIS être utilisé pour des diagnostics médicaux, il ne sert qu'à des fins d'apprentissage et de formation.
Trois dimensions : Paramètre ajustable par l'utilisateur pour la visualisation de 3D.
Luminosité
Règle la luminosité de l'image.
Appuyez sur ◀ pour assombrir l'image.
Appuyez sur ▶ pour éclaircir l'image.
Contraste
Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image.
Appuyez sur ◀ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur ▶ pour augmenter le contraste.
Image

text_image
IMAGE MODE Affichage Luminosité Contraste Netteté Couleur Teinte Avancé Remise à zéro Présentation 0 0 0 0 0 0 Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuNetteté
Règle la netteté de l'image.
Appuyez sur ◀ pour diminuer la netteté.
Appuyez sur ▶ pour augmenter la netteté.
Couleur
Ajuste une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturées.
Appuyez sur ◀ pour réduire la quantité de couleur de l'image.
Appuyez sur ▶ pour augmenter la quantité de couleur de l'image.
Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
Appuyez sur ◀ pour augmenter la quantité du rouge sur l'image.
Appuyez sur ▶ pour augmenter la quantité de rouge dans l'image.
Avancé
Accédez au menu Avancé. Sélectionnez des options d'affichage avancées comme la réduction du bruit, BrilliantColor™, gamma, température des couleurs, espace de couleurs, gain/tendance RVB, correspondance des couleurs et quitter. Voir page 38 pour plus d'informations.
Image | Avancé

text_image
IMAGE / Avancé Réduction Bruit 5 BrilliantColor™ 5 Gamma Film Temp. Couleur Moyen Echelle Chroma AUTO Gain/Tendance RVB Color Matching Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuRéduction Bruit
La réduction du bruit adaptative pour les mouvements réduit la quantité de bruit visible pour les signaux entrelacés. La plage va de « 0 » à « 10 ». (0=Désactivé)
BrillantColor™
Cet élément réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations de niveau du système pour permettre une luminosité plus élevée tout en offrant une couleur vraie, plus vibrante dans l'image. La plage s'étend de 0 à 10. Si vous préférez une image plus fortement améliorée, réglez vers le paramètre maximum. Pour une image plus douce et plus naturelle, réglez vers le paramètre minimum.
Gamma
Choisissez le type de gamma entre Film, Graphiques, 1.8, 2.0, 2.2, 2.6 ou 3D.
Temp. Couleur
Règle la température des couleurs. A une température plus basse, l'écran apparaît plus froid, à une température plus élevée, l'écran apparaît plus chaud.
Echelle Chroma.
Sélectionner un type de matrice de couleur approprié entre AUTO, RVB et YUV.
Pour HDMI uniquement : Sélectionnez la matrice de couleurs entre Auto, RVB (0-255), RVB (16-235), YUV.
Gain/Tendance RVB
Ce paramètre sert à ajuster la balance du rouge, du vert et du bleu dans les gris/blancs. Accédez au menu Gain/Tendance RVB. Sélectionnez le gain Rouge/Vert/Bleu pour les ajustements de luminosité et la Tendance pour les ajustements de contraste de la photo en entier. Voir page 39 pour plus d'informations.
Color Matching
Accédez au menu Color Matching. Voir page 40 pour plus d'informations.
Image | Avancé | Gain/Tendance RVB

text_image
IMAGE / Avancé / Gain/Tendance RVB Gain Rouge 0 Gain Vert 0 Gain Bleue 0 Tendance Rouge 0 Tendance Verte 0 Tendance Bleue 0 Remise à zéro ← Quitter Haut Bas ← Sélectionner Menu Quitter le MenuCe paramètre sert à ajuster la balance du rouge, du vert et du bleu dans les gris/blancs.
Gain
Définissez le gain RVB pour ajuster la Luminosité des ombres plus claires :
Rouge : équilibre la valeur de gain pour le rouge.
- Vert : équilibre la valeur de gain pour le vert.
- Bleue : équilibre la valeur de gain pour le bleu.
Tendance
Définissez la tendance RVB pour ajuster la Luminosité des ombres plus sombres :
Rouge : équilibre la valeur de tendance pour le rouge.
- Vert : équilibre la valeur de tendance pour le vert.
- Bleue : équilibre la valeur de tendance pour le bleu.
Image | Avancé | Color Matching

text_image
IMAGE / Avancé / Color Matching Rouge Vert Bleu Cyan Magenta Jaune Blanc Remise à zéro Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuCouleurs (Sauf blanc)
Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner une couleur et appuyez sur Entrée pour ajuster la teinte, la saturation et le gain.

Le vert, le bleu, le cyan, le jaune et le magenta peuvent être ajustés séparément avec la teinte/saturation et le gain de chaque couleur.

text_image
IMAGE / Avancé / Color Matching / Rouge Teinte 0 Saturation 0 Gain 0 Quitter Haut Bas ← Sélectionner Menu Quitter le MenuAppuyez sur ▲▼ pour sélectionner Teinte, Saturation ou Gain et appuyez sur ◀▶ pour ajuster les paramètres.
Image | Avancé | Color Matching

text_image
IMAGE / Avancé / Color Matching Rouge Vert Bleu Cyan Magenta Jaune Blanc Remise à zéro Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuBlanc
Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Blanc et appuyez sur Entrée.

- Le blanc peut être ajusté avec Rouge, Vert ou Bleu.

text_image
IMAGE / Avancé / Color Matching / Blanc Rouge Vert Bleu Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuAppuyez sur ▲▼ pour sélectionner Rouge, Vert ou Bleu et appuyez sur
◀▶ pour ajuster les paramètres.
Réinitialiser
Redéfinit tous les paramètres de couleur à leurs valeurs d'usine.
Afficher

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS AFFICHER Format 4:3 Zoom numérique Masquage 0 Déplacement H 0 Déplacement V 0 Trapèze V 0 Trois dimensions Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuFormat
Utilisez cette fonction pour choisir le rformat d'image souhaité.
4:3 : Ce format est destiné aux sources d'entrée 4x3 non avancées pour TV à grand écran.
16:9 (XGA/1080P) | 16:9 (WXGA/WUXGA) : Ce format est destiné aux sources d'entrée 16x9, par exemple les HDTV et DVD avancées pour TV à grand écran.
LBX: Le format est pour les sources boîte aux lettres non 16/9 et pour les utilisateurs qui utilisent un objectif 19/9 pour afficher un rapport d'aspect de 2,35/1 avec une pleine résolution.
Natal : Dépend de la résolution de la source d'entrée – Aucune mise à l'échelle n'est effectuée.
Auto : Sélectionne automatiquement le format approprié.

flowchart
graph TD
A["Input Signal"] --> B["or"]
B --> C["16:9 Format"]
C --> D["Screen Appearance"]
D --> E["or"]
E --> F["16:9 Format"]
F --> G["Screen Appearance"]
G --> H["or"]
H --> I["16:9 Format"]
I --> J["Screen Appearance"]
J --> K["or"]
K --> L["16:9 Format"]
L --> M["Screen Appearance"]
M --> N["or"]
N --> O["16:9 Format"]
O --> P["Screen Appearance"]
P --> Q["or"]
Q --> R["16:9 Format"]
R --> S["Screen Appearance"]
S --> T["or"]
T --> U["16:9 Format"]
U --> V["Screen Appearance"]
V --> W["or"]
W --> X["16:9 Format"]
X --> Y["Screen Appearance"]
Y --> Z["or"]
Z --> AA["16:9 Format"]
AA --> AB["Screen Appearance"]
AB --> AC["or"]
AC --> AD["16:9 Format"]
AD --> AE["Screen Appearance"]
AE --> AF["or"]
AF --> AG["16:9 Format"]
AG --> AH["Screen Appearance"]
AH --> AI["or"]
AI --> AJ["16:9 Format"]
AJ --> AK["Screen Appearance"]
AK --> AL["or"]
AL --> AM["16:9 Format"]
AM --> AN["Screen Appearance"]
AN --> AO["or"]
AO --> AP["16:9 Format"]
AP --> AQ["Screen Appearance"]
AQ --> AR["or"]
AR --> AS["16:9 Format"]
AS --> AT["Screen Appearance"]
AT --> AU["or"]
AU --> AV["16:9 Format"]
AV --> AW["Screen Appearance"]
AW --> AX["or"]
AX --> AY["16:9 Format"]
AY --> AZ["Screen Appearance"]
AZ --> BA["or"]
BA --> BB["16:9 Format"]
BB --> BC["Screen Appearance"]
BC --> BD["or"]
BD --> BE["16:9 Format"]
BE --> BF["Screen Appearance"]
BF --> BG["or"]
BG --> BH["16:9 Format"]
BH --> BI["Screen Appearance"]
BI --> BJ["or"]
BJ --> BK["16:9 Format"]
BK --> BL["Screen Appearance"]
BL --> BM["or"]
BM --> BN["16:9 Format"]
BN --> BO["Screen Appearance"]
BO --> BP["or"]
BP --> BQ["16:9 Format"]
BQ --> BR["Screen Appearance"]
BR --> BS["or"]
BS --> BT["16:9 Format"]
BT --> BU["Screen Appearance"]
BU --> BV["or"]
BV --> BW["16:9 Format"]
BW --> BX["Screen Appearance"]
BX --> BY["or"]
BY --> BZ["16:9 Format"]
BZ --> CA["Screen Appearance"]
CA --> CB["or"]
CB --> CC["16:9 Format"]
CC --> CD["Screen Appearance"]
CD --> CE["or"]
CE --> CF["16:9 Format"]
CF --> CG["Screen Appearance"]
Afficher

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS AFFICHER Format 4:3 Zoom numérique Masquage 0 Déplacement H 0 Déplacement V 0 Trapèze V 0 Trois dimensions Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuZoom numérique
Appuyez sur ◀ pour réduire la taille d'une image.
Appuyez sur ▶ pour agrandir une image sur l'écran de projection.
Masquage
La fonction Masquage supprime le bruit d'une vidéo. Appliquez le Masquage à l'image pour supprimer le bruit d'encodage vidéo au bord de la source vidéo.
Déplacement H
Déplace la position de l'image projetée horizontalement.
Appuyez sur ◀ pour déplacer l'image à gauche sur l'écran de projection.
Appuyez sur ▶ pour déplacer l'image à droite sur l'écran de projection.
Déplacement V
Déplace verticalement la position de l'image projetée au format 16:9 seulement).
Appuyez sur ▶ pour déplacer l'image vers le haut sur l'écran de projection.
Appuyez sur ◀ pour déplacer l'image vers le bas sur l'écran de projection.
Trapèze V
Appuyez sur ◀ ou ▶ pour compenser la déformation verticale de l'image quand le projecteur présente un angle par rapport à l'écran.
Trois dimensions
Accédez au menu 3D. Sélectionnez des options 3D comme Mode 3D, 3D->2D, Format 3D et Inversion sync 3D. Voir page 44 pour plus d'informations.
Display | Trois dimensions

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS AFFICHER / Trois dimensions 3D Mode 3D Lien DLP 3D 3D->2D Trois dimensions 3D Format 3D AUTO 3D Invers. Sync 3D Arrêt Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuMode 3D
DLP Link : Sélectionnez DLP Link pour utiliser des paramètres optimisés pour les lunettes 3D DLP Link.
VESA 3D : Sélectionnez VESA 3D pour utiliser des paramètres optimisés pour des images 3D basées sur IR.
3D→2D
Appuyez sur ◀ ou ▶ pour afficher du contenu 3D en 2D (Gauche) ou 2D (Droite) sans lunettes 3D pour apprécier du contenu 3D. Ce paramètre peut également être utilisé pour des installations 3D passives sur projecteur double.
Format 3D
Auto : Quand un signal d'identification 3D est détecté, le format 3D est sélectionné automatiquement. (Pour les sources HDMI 1.4 3D uniquement)
SBS : Afficher le signal 3D au format côte-à-côte
Haut et bas : Afficher le signal 3D au format haut-bas
Cadre séquentiel : Afficher le signal 3D au format cadre séquentiel.
Invers. Sync 3D
Appuyez sur ◀ ou ▶ pour activer ou désactiver la fonction Invers. Sync 3D qui permet d'inverser les images.
Menu

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS MENU Langue Projection Type d'écran Pos. Menu Sécurité Signal(RVB) Signal(Vidéo) ID Projecteur Arrangements audio Avancé Réseau Haut Bas Sélectionner Men Quitter le MenuLangue
Accéder au menu Langue. Choisissez le menu OSD multilingue. Voir en page 47 pour plus d'informations.
Projection
Sélectionner la méthode de projection:
Bureau Avant P
Le paramètre d'usine par défaut.
Bureau Arrière 9
Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l'image de manière à ce que vous puissiez projeter derrière un écran translucide.
Avant Plafond
Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur retourne l'image pour une projection depuis plafond.
Plafond Arrière b
Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l'image et la retourne. Vous pouvez projeter depuis l'arrière vers un écran translucide avec une projection depuis le plafond.
Type d'écran (WXGA/WUXGA uniquement)
Appuyez sur ◀▶ pour régler le rapport d'aspect sur 16:9 ou 16:10. Cette fonction ne prend en charge que WXGA/WUXGA.
Pos. Menu
Choisissez l'emplacement du menu sur l'écran d'affichage.
Menu

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS MENU Langue Projection Type d'écran Pos. Menu Sécurité Signal(RVB) Signal(Vidéo) ID Projecteur Arrangements audio Avancé Réseau Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuSécurité
Accéder au menu Sécurité. Accéder au caractéristiques de sécurité du projecteur.
Voir en page 48 pour plus d'informations.
Signal (RVB)
Accédez au menu Signal (RVB). Configurez les propriétés de signal du projecteur. Cette fonction est disponible quand la source d'entrée prend en charge VGA 1/VGA 2/BNC.
Voir page 51 pour plus d'informations.
Signal (Vidéo)
Accédez au menu Signal (Vidéo). Configurez les propriétés de signal du projecteur. Cette fonction est disponible quand la source d'entrée prend en charge le signal Vidéo. Voir page 52 pour plus d'informations.
ID Projecteur
Sélectionner une ID projecteur à deux chiffres compris entre Tout et 99.
Arrangements audio
Accéder au menu Audio. Régler les propriétés du niveau audio. Voir en page 53 pour plus d'informations.
Avancé
Accédez au menu Avancé. Choisissez l'écran à afficher pendant le démarrage. Voir en page 54 pour plus de d'informations.
Réseau
Permet un accès aux contrôles des commandes Web, PJ-Link, et IP. Voir en page 55 pour plus d'informations.
Menu | Langue

text_image
MENU / Langue Langue Quitter English Italiano Polski Norsk/Dansk 繁體中文 한국어 Čeština Türkçe Romanian Haut Bas Français Deutsch Español Nederlands Suomi 简体中文 Русский عربية فارسی Indonesian Français Português Svenska Ελληνικά 日本語 Magyar Iny Tiếng Việt Quitter le MenuLangue
Choisir le menu OSD multilingue. Appuyez sur ENTRER (◀) dans le sous-menu et utilisez ensuite la touche gauche (◀) ou droite (▶) pour choisir votre langue.
Menu | Sécurité

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS MENU / Sécurité Paramètres de sécurité Arrêt Sécurité Horloge Changer mot passe Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le Menu
✿ Le mot de passe par défaut : 1, 2, 3, 4, 5.
Paramètres de sécurité
Active ou désactive le mot de passe de sécurité.
Arrêt – le mot de passe actuel est requis pour allumer le projecteur et accéder au menu Sécurité.
Marche – aucun mot de passe n'est requis pour les fonctions.
Lorsque la sécurité est activée, l'écran suivant apparaît au démarrage et avant que l'accès au menu Sécurité ne soit autorisé :

text_image
Mot de passeMenu | Sécurité

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS MENU / Sécurité Paramètres de sécurité Arrêt Sécurité Horloge Changer mot passe Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuSécurité Horloge
Accéder sous-menu Sécurité horloge.

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS MENU / Sécurité / Sécurité Horloge JAN Mois 1/2 Jour Heure Quitter 0 0 0 Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le Menu
Aucun mot de passe requis pour accéder à Menu | Sécurité sauf si Sécurité Horloge ou Paramètres Sécurité sont activés.
Entrez les mois, les jours et les heures durant lesquels le projecteur peut être utilisé sans entrer le mot de passe. Le fait de quitter le menu Réglages active la Sécurité Horloge.
Une fois qu'il est activé, le projecteur nécessite un mot de passe aux dates et heures spécifiées pour permettre d'activer et d'accéder au menu de sécurité.
Si le projecteur est en cours d'utilisation et que la Sécurité Horloge est active, l'écran suivant s'affiche pendant 60 secondes avant que le mot de passe ne soit requis.

text_image
Mot de passeMenu | Sécurité

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS MENU / Sécurité Paramètres de sécurité Arrêt Sécurité Horloge Changer mot passe Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le Menu
En cas de saisie de trois mots de passe erronés, l'appareil s'éteint au bout de 10 secondes.

Si les nouveaux mots de passe ne correspondent pas, l'écran de mot de passe réapparaît.
Changer mot passe
Utiliser ce sous-menu pour changer le mot de passe de sécurité pour le projecteur.
- Sélectionner Changer mot passe dans le sous-menu Sécurité. La boîte de dialogue Confirmer modification mot de passe apparaît.
- Sélectionnez Oui.

text_image
Mot de passe- Entrez le mot de passe par défautd <1> <2> <3> <4> <5>. Un second écran de mot de masse s'affiche.

text_image
Mot de passe Enregistrer mot de passe Confirmer mot de passe Menu Quitter le Menu- Entrez deux fois le nouveau mot de passe pour confirmer.
Menu | Signal (RGB)

text_image
MENU / Signal(RVB) AUTO Fréquence Suivi Position Horiz. Position Vert. Quitter Activer Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuAUTO
Placez Automatique sur Marche ou Arrêt pour verrouiller ou déverrouiller les fonctions Phase et Fréquence.
Arrêt : désactive le verrouillage automatique.
Marche : active le verrouillage automatique.
Fréquence
Modifie la fréquence des données d'affichage afin qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous voyez apparaître une barre verticale vacillante, utilisez cette fonction pour effectuer un réglage.
Suivi
Phase synchronise la phase du signal d'affichage avec la carte graphique. Si l'image est instable ou vacillante, utilisez cette fonction pour la corriger.
Position Horiz.
Appuyez sur ◀ pour déplacer l'image à gauche.
Appuyez sur ▶ pour déplacer l'image à droite.
Position Vert.
Appuyez sur ◀ pour déplacer l'image vers le bas.
Appuyez sur ▶ pour déplacer l'image vers le haut.
Configuration | Signal (Vidéo)

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS MENU / Signal(Vidéo) Niveau Blanc 0 Niveau Noir 0 IRE 0 Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuNiveau Blanc
Permet à l'utilisateur d'ajuster le niveau de noir quand la source d'entrée est un signal Video ou S-Video. Appuyez sur ◀▶ pour ajuster le niveau de blanc.
Niveau Noir
Permet à l'utilisateur d'ajuster le niveau de noir quand la source d'entrée est un signal Video ou S-Video. Appuyez sur ◀▶ pour ajuster le niveau de noir.
IRE
Appuyez sur ◀▶ pour ajuster la mesure des signaux vidéo.
Réglages | Arrangements audio

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS MENU / Arrangements audio Haut parleur interne Arrêt Muet Arrêt Volume 5 Entrée audio Val. par défaut Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuHaut parleur interne
Arrêt : éteint le haut-parleur interne.
Marche : allume le haut-parleur interne.
Muet
Activer ou désactiver l'audio.
Arrêt : le volume du haut-parleur et de la sortie audio sont désactivés.
Marche : le volume du haut-parleur et de la sortie audio sont activés.
Volume
Appuyez sur ◀ pour diminuer le volume.
Appuyez sur ◀ pour augmenter le volume.
Entrée Audio
Appuyez sur ◀▶ pour sélectionner la source d'entrée audio.
Réglages | Avancé

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS MENU / Avancé Logo Logo Capture logo Légendage Quitter Optoma Arrêt Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuLogo
Sélectionnez l'écran à afficher au démarrage.
Optoma – l'écran de démarrage par défaut fourni.
Neutre – la couleur de fond.
Utilisateur—capture d'écran personnalisée utilisant la fonction Capture du logo.
Capture logo
Capturez un écran affiché afin de l'utiliser comme écran de démarrage.
- Affichez l'écran désiré sur le projecteur.
- Sélectionnez Capture du logo dans le menu Avancé. Un écran de confirmation apparaît.

text_image
Confirmer capture d'écran Annuler OK- Sélectionnez OK. Capture d'écran en cours s'affichera. Une fois terminé, Capture d'écran réussie s'affichera. L'écran capturé est enregistré comme Utilisateur dans le menu Logo.
Légendage
Sélectionnez l'écran pour afficher le légendage.
Arrêt-le paramètre fourni par défaut.
CC1 / CC2-le texte du sous-titre s'affiche si disponible.

Seul un écran de démarrage peut être enregistré à la fois. Les instantanés suivants écrasent les fichiers précédents limités en 1920 x 1200 (Voir tableau en annexe)
Réglages | Réseau

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS MENU / Réseau Paramètres LAN Paramètres de contrôle Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuParamètres LAN
Accédez au menu Paramètres LAN. Voir page 56 pour plus d'informations.
Paramètres de contrôle
Accédez au menu Paramètres de contrôle. Voir page 57 pour plus d'informations.
Menu | Réseau |
Paramètres LAN

text_image
MENU / Réseau / Paramètres LAN Statut du réseau DHCP Adresse IP Masque s.-réseau Passerelle DNS Appliquer Adresse MAC Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le Menu
Le sous-menu Réseau est accessible si un câble réseau est connecté.
Si la connexion est réussie, l'affichage OSD affiche la boîte de dialogue suivante.
Etat du réseau — pour afficher les informations du réseau.
DHCP :
Marche: Attribuer automatiquement une adresse IP au projecteur à partir du serveur DHCP.
Arrêt : Attribuer manuellement une adresse IP.
Adresse IP – Sélectionnez une adresse IP
Masque de sous-réseau – Sélectionnez le numéro du masque de sous-réseau.
Passerelle – Sélectionnez la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur.
DNS – Sélectionnez le numéro DNS.
Appliquer—Appuyer sur Entrer pour appliquer la sélection.
Adresse MAC—lecture seule.
Menu | Réseau | Paramètres de contrôle

text_image
MENU / Réseau / Paramètres de contrôle Crestron Extron PJ Link AMX Device Discovery Telnet Quitter Marche Marche Marche Marche Marche Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuCrestron
Appuyez sur ◀▶ pour activer/désactiver Crestron.
Extron
Appuyez sur ◀▶ pour activer/désactiver Extron.
PJ Link
Appuyez sur ◀▶ pour activer/désactiver PJ Link.
AMX Device Discovery
Appuyez sur ◀▶ pour activer/désactiver AMX Device Discovery.
Telnet
Appuyez sur ◀▶ pour activer/désactiver Telnet.
Options

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS OPTIONS Source d'Entrée Verr. Source Arrêt Haute Altitude Arrêt Info Cachées Arrêt Clavier Verrouillé Arrêt Arrêt sur image Arrêt Mire Aucun Couleur Arr Plan Reglages télécommande Relais 12V Arrêt Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuSources d'Entrée
Accéder au sous-menu Source d'entrée. Sélectionner les sources à balayer pour au démarrage. Voir en page 61 pour plus d'informations.
Verr. Source
Verrouiller la source d'entrée actuelle comme seule source disponible, même si le câble est débranché.
Marche—seule la source actuelle est reconnue comme source d'entrée.
Arrêt – toutes les sources sélectionnées dans Options | Source d'entrée sont reconnues comme sources d'entrée.
Haute Altitude
Règle la vitesse du ventilateur suivant l'environnement.
Marche – augmente la vitesse du ventilateur pour une température, humidité ou altitude élevée.
Arrêt – vitesse de ventilateur normale pour des conditions normales.
Info Cachées
Supprimer les messages d'information sur l'écran du projecteur.
Marche — aucun message d'état n'apparaît à l'écran pendant l'utilisation.
Arrêt—des messages d'état apparaissent à l'écran pendant le fonctionnement.
Options

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS OPTIONS Source d'Entrée Verr. Source Haute Altitude Info Cachées Clavier Verrouillé Arrêt sur image Mire Couleur Arr Plan Reglages télécommande Relais 12V Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuClavier Verrouillé
Verrouille les boutons du panneau du projecteur.
Marche — un message d'avertissement s'affiche pour confirmer le verrouillage du clavier.

Appuyez 5 s sur la touche "ENTER" du clavier pour le déverrouiller
Arrêt—les fonctions du clavier du projecteur sont normales.
Arrtê sur image
Appuyez sur ◀▶ pour choisir de verrouiller ou non la fonction de mode d'affichage. Quand le verrou du mode d'affichage est en marche, la fonction mode d'affichage ne peut pas être ajustée par l'utilisateur.
Mire
Affiche un motif de test. Choisissez entre Grille (Blanc, Vert, Magenta), Blanc et Aucun.
Couleur Arr Plan
Sélectionnez la couleur d'arrière-plan désirée pour l'image projetée quand aucune source n'est détectée.
Reglages télécommande
Accédez aux paramètres de la Télécommande. Voir page 62 pour plus d'informations.
Relais 12V
Appuyez sur ◀▶ pour activer ou non la sortie Relais 12V
Options

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS OPTIONS Avancé Paramètres Lampe Informations Remise à zéro Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuAvancé
Accéder au menu Avancé. Voir en page 63 et pour plus de détails.
Paramètres Lampe
Accèder au menu Paramètres Lampe. Voir en page 65-66 pour plus de détails.
Informations
Affiche les informations du projecteur.
Remise à zéro
Réinitialiser toutes les options à leurs paramètres d'usine par défaut.
Image | Source d'Entrée

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS OPTIONS / Source d'Entrée HDMI ✓ DVI-D ✓ BNC ✓ VGA1 ✓ VGA2 ✓ Component ✓ S-Vidéo ✓ Vidéo ✓ Display Port ✓ Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le Menu
Si toutes les sources sont désélectionnées, le projecteur ne peut pas afficher d'image. Laissez au moins une source sélectionnée.
Source d'Entrée
Utilisez cette option pour activer / désactiver les sources d'entrée. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner une source, appuyez ensuite sur ◀ ou sur ▶ pour l'activité/désactivité. Pressez ← (Entrer) pour terminer la sélection. Le projecteur ne recherchera pas les entrées désélectionnées.
Options | Réglages télécommande

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS OPTIONS / Reglages télécommande Fonction 1 Luminosité Fonction 2 Verr. Source Fonction IR Marche Télécommande 01 Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuFonction 1
Configurez la touche F1 comme raccourci pour la fonction Luminosité, Contraste, Couleur, Temp. couleurs ou Gamma.
Fonction 2
Configurez F2 comme raccourci pour la fonction Verrouiller source, Projection, Paramètres lampe, Zoom numérique ou Volume.
Fonction IR
Activer ou désactiver la fonction IR du projecteur.
Télécommande
Appuyez sur ◀▶ pour définir le code personnalisé de la télécommande et appuyez sur ← (Entrer) pour modifier le paramètre.
Options | Avancé

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS OPTIONS / Avancé Allumage direct Arrêt Signal marche Arrêt Arrêt Auto (min) 30 Mode Veille (min) 0 Mode puissance(Veille) Eco. Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuMarche directe
Activer ou désactiver Marche directe.
Marche – le projecteur s'allume automatiquement quand l'appareil est alimenté en courant CA.
Arrêt – le projecteur doit être allumé normalement.
Signal marche
Active ou désactive le signal marche.
Marchele – projecteur s'allume automatiquement lorsqu'un signal actif est détecté.
Arrêt – désactive l'alimentation sur relais quand un signal actif est détecté.


Lorsque le mode Alimentation (Veille) est réglé sur Eco., le pass-through VGA et Audio, RS-232 et RJ45 seront désactivés lorsque le projecteur est en veille.
- Disponible uniquement quand le mode veille est actif
- Si le projecteur est éteint alors qu'une source d'entrée est active (la dernière source d'image s'affiche à l'écran), il ne redémarrera pas à moins que :
a. La source ne soit arrêtée puis qu'une source de signal ne soit redémarrée.
b. Le projecteur ne soit débranché puis rebranché.
- Un signal activé ignorera le verrouillage de la source.
Arrêt Auto (min)
Régler l'intervalle d'Arrêt Auto. Le projecteur éteint la lampe après 30 minutes sans signal, par défaut. L'avertissement suivant s'affiche 60 secondes avant l'arrêt.
Le projecteur s'éteindra automatiquement 60 sec
Options | Avancé

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS OPTIONS / Avancé Allumage direct Signal marche Arrêt Auto (min) 30 Mode Veille (min) 0 Mode puissance(Veille) Eco. Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuMode Veille (min)
Régler l'intervalle de Mode Veille. Le projecteur s'éteint après la durée d'inactivité spécifiée (quel que soit le signal). L'avertissement suivant s'affiche 60 secondes avant l'arrêt.
Le projecteur s'éteindra automatiquement 60 sec
Mode puissance (Veille)
Eco. : Choisissez « Eco. » pour éviter de gaspiller du courant <0,5W.
Activé : Choisissez « Activé » pour revenir au mode de veille normal et le port de sortie VGA sera activé.
Options | Paramètres Lampe

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS OPTIONS / Paramètres Lampe Heures lampe 0 Mise à zéro lampe Rappel de Lampe Marche Mode Lumineux Lumineux Puissance 280W Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuHeures lampe
Affiche le nombre d'heures d'activité de la lampe. Cet élément est seulement à afficher.
Mise à zéro lampe
Après avoir remplacé la lampe, réinitialisez le compteur de lampe afin de refléter précisément la durée de vie de la nouvelle lampe.
- Sélectionnez Mise à 0 lampe.
Un écran de confirmation apparaît.

text_image
Confirmer réinitialisation lampe Non Oui- Sélectionnez Oui pour réinitialiser le compteur de lampe à zéro.
Rappel de Lampe
Activer ou désactiver le rappel de durée de vie de lampe.
Marche – un message d'avertissement s'affiche quand la durée de vie de lampe restante est inférieure à 30 heures.

text_image
La lampe atteint la fin de sa vieArrêt – aucun message d'avertissement ne s'affiche.
Options | Paramètres Lampe

text_image
IMAGE AFFICHER MENU OPTIONS OPTIONS / Paramètres Lampe Heures lampe 0 Mise à zéro lampe Rappel de Lampe Marche Mode Lumineux Lumineux Puissance 280W Quitter Haut Bas Sélectionner Menu Quitter le MenuMode Lumineux
Sélectionner le mode de luminosité de la lampe.
Luminosité – le paramètre par défaut.
Eco—diminue le paramètre de luminosité pour préserver la durée de vie de la lampe.
Puissance
Appuyez sur ◀▶ sélectionner le mode de lampe entre 370 W ou 280 W pour allonger la durée de vie de la lampe. Cette fonction n'est disponible que quand le Mode de luminosité est sur Puissance.

✿ Le projecteur se connecte au LAN, utilisez le câble Ethernet normal.
✿ Poste à poste (Le PC se connecte directement au projecteur), veuillez utiliser le câble Ethernet croisé.
LAN\_RJ45
Pour plus de simplicité et de facilité d'utilisation, le projecteur Optoma offre diverses fonctionnalités de réseau et de gestion distante.
La fonction LAN/RJ45 du projecteur via un réseau, par exemple géré à distance: Marche/ Arrêt, paramètres de Luminosité et de Contraste. Ainsi que des informations sur l'état du projecteur, telles que : Source vidéo, Son Muet, etc.

Fonctionnalités Terminal LAN câblé
Le projecteur peut être contrôlé par un PC (Portable) ou d'autres appareils externes via le port LAN/RJ45 et est compatible avec Crestron / Extron / AMX (Device Discovery) / PJLink.
Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc. aux États-unis.
Extron est une marque déposée d'Extron Electronics, Inc. aux États-unis.
AMX est une marque déposée d'AMX LLC aux États-Unis.
PJLink a déposé une demande d'enregistrement de marque et de logo au Japon, aux États-Unis et dans d'autres pays via JBMIA.
Appareils externes pris en charge
Ce projecteur est pris en charge par les commandes spécifiées du contrôleur Crestron Electronics et des logiciels liés (par ex. RoomView®).
http://www.crestron.com/
Le projecteur est conforme pour une prise en charge des appareils Extron pour référence.
http://www.extron.com/
Ce projecteur est pris en charge par AMX (Device Discovery).
http://www.amx.com/
Ce projecteur prend en charge toutes les commandes de PJLink Class1 (Version 1.00).
http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
Pour plus de détails ou d'informations sur les différents types d'appareils externes pouvant être connectés au port LAN/RJ45 et sur la télécommande et le projecteur, ainsi que pour les contrôlés liés pour prendre en charge chaque appareil externe, veuillez contacter le service d'assistance directement.
LAN RJ45
- Connecter un câble RJ45 aux ports RJ45 sur le projecteur et le PC (Laptop).

text_image
RJ45- Sur le PC (Laptop), sélectionnez Démarrer -> Panneau de configuration -> Connexions réseau.

- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre Connexion au réseau local et sélectionnez Propriétés.

- Dans la fenêtre Properties, sélectionnez l'onglet Général, et sélectionnez Internet Protocol (TCP/IP).

- Cliquez sur Propriétés.

- Renseignez l'adresse IP et le Masque de sous-réseau et appuyez sur OK.

- Appuyez sur le bouton Menu sur le projecteur.
- Sélectionnez OSD-> Réglages-> Réseau-> Paramètres LAN.
- Entrez les données suivantes :
DHCP : Arrêt
Adresse IP : 10.10.10.10
Masque s.-réseau : 255.255.255.0
▶ Passerelle : 0.0.0.0
DNS : 0.0.0.0
-
Appuyez sur ← (Entrer) / ▶ pour confirmer les paramètres.
-
Ouvrez un nagivateur Internet (par exemple Microsoft Internet Explorer avec Adobe Flash Player 9.0 ou une version ultérieure).

- Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP: 10.10.10.10.
- Appuyez sur ← (Entrer) / ▶.
Le projecteur est paramétré pour être géré à distance. La fonction LAN/RJ45 s'affiche comme suit.

Pour plus d'information, veuillez visiter http://www.crestron.com.


text_image
Admin > Information Information Alert Settings Crestron Model Name System System Status Power On Display Source No Source Lamp Hours 8 Image Presentation Error Status No Error LAN Status IP address 10.10.10.10 Subset mask 255.255.255.0 Default gateway 0.0.0.0 DNS Server 0.0.0.0 MAC address Version LAN Version FW Version Contents Copyright 2013 by Optoma Corp.
text_image
Power Vol - Mute Vol + SourceList Menu Auto Enter Blank Source Freeze Contrast Brightness Color
Expansion Options

| Catégorie | Élément | Longueur de saisir |
| Contrôle Crestron | Adresse IP | 15 |
| ID IP | 3 | |
| Port | 5 | |
| Projecteur | Nom du projecteur | 10 |
| Emplacement | 10 | |
| Alloué à | 10 | |
| Configuration réseau | DHCP (Activé) | (N/A) |
| Adresse IP | 15 | |
| Masque de sous-réseau | 15 | |
| Passerelle par défaut | 15 | |
| Serveur DNS | 15 | |
| Mot de passe utilisateur | Activé | (N/A) |
| Nouveau mot de passe | 10 | |
| Confirmer | 10 | |
| Mot de passe administrateur | Activé | (N/A) |
| Nouveau mot de passe | 10 | |
| Confirmer | 10 |
Pour plus d'information, veuillez visiter http://www.crestron.com
Préparation des alertes par e-mail
-
Assurez-vous que l'utilisateur est en mesure d'accéder à la page d'accueil de la fonction LAN RJ45 via un navigateur Web (tel que par ex, Microsoft Internet Explorer v6.01/v8.0).
-
Sur la page d'accueil du LAN/RJ45, cliquez sur Alert Settings (Paramétrage des alertes).

text_image
Admin > Information Information Alert Settings Crestron Model Name System System Status Power On Display Source No Source Lamp Hours 8 Image Presentation Error Status No Error LAN Status IP address 10.10.10.10 Subset mask 255.255.255.0 Default gateway 0.0.0.0 DNS Server 0.0.0.0 MAC address Version LAN Version FW Version Contents Copyright 2013 by Optoma Corp.- Par défaut, ces cases de saisie dans Paramétrage des alertes sont vides.

- Pour envoyer un e-mail d'alerte, saisissez ce qui suit :
Le champ SMTP représente le serveur des e-mails pour l'envoi d'e-mails (protocole SMTP). Ce champ est obligatoire.
Le champ To (A) représente l'adresse du destinataire de l'e-mail (par ex. l'administrateur du projecteur). Ce champ est obligatoire.

Remplissez tous les champs obligatoires spécifiés. L'utilisateur peut cliquer sur Envoyer un email de test pour trouver les bons réglages. Pour créer une alerte envoyée par e-mail, vous devez sélectionner les conditions de l'alerte et saisir une adresse e-mail correcte.
Le champ Cc permet d'envoyer une copie de l'alerte à une adresse e-mail spécifiée. Ce champ est facultatif (par ex. l'assistant de l'administrateur du projecteur).
Le champ From (De) représente l'adresse de l'auteur de l'e-mail (par ex. l'administrateur du projecteur). Ce champ est obligatoire.
- Sélectionnez les conditions de l'alerte en cochant les cases souhaitées.
Optoma

Fonction RS232 par Telnet
En plus de l'interface RS232 connectée au projecteur avec communication hyperterminal par contrôle RS232 dédié, il existe un autre type de contrôle RS232 appelé « RS232 par TELNET » pour l'interface LAN/RJ45.
Guide de démarrage rapide pour « RS232 par
TELNET »
Vérifiez et obtenez l'adresse IP sur le menu du projecteur.
Vérifiez que le portable/PC peut accéder à la page Web du projecteur.
Vérifiez que le Pare-feu Windows est désactivé si la fonction TELNET est filtrée par le portable/PC.

- Saisissez le format qui suit :
telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (appuyez ensuite sur Entrée)
(ttt.xxx.yyy.zzz: adresse IP du projecteur)
- Si la connexion Telnet est prêt et que l'utilisateur peut utiliser la commande RS232, la commande RS232 fonctionnera après avoir appuyé sur Entrée.
Comment activer TELNET sur Windows VISTA / 7
Par défaut sous Windows VISTA, « TELNET » n'est pas inclus. Mais l'utilisateur peut activer ou désactiver certaines fonctions de Windows.
- Ouvrez le « Panneau de configuration » de Windows VISTA.

- Allez dans « Programmes ».

- Allez dans « Activer ou désactiver des fonctionnalités Windows ».

- Activez l'option Client Telnet puis appuyez sur le bouton OK.

Spécifications de « RS232 par TELNET » :
- Telnet : TCP.
- Port Telnet : 23 (pour plus de détails, veuillez contacter l'équipe d'assistance).
- Utilitaire Telnet : « TELNET.exe » Windows (mode console)
- Déconnexion normale du contrôle RS232 par Telnet : Fermez l'utilitaire Telnet de Windows une fois la connexion TELNET prête.
Limitation 1 pour le contrôle Telnet : Moins de 50 octets de charge réseau successive pour l'application Contrôle Telnet.
Limitation 2 pour le contrôle Telnet : Moins de 26 octets pour une commande complète pour l'application Contrôle Telnet.
Limitation 3 pour le contrôle Telnet : Le décalage minimum pour la commande RS232 suivante est 200 (ms).
(*, Sous Windows XP TELNET.exe est intégré, la touche Entrée insérera un code de retour à la ligne.)
Dépannage
Si vous rencontrez un problème avec votre projecteur, consultez les informations suivantes. Si le problème persiste, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service.
Problèmes d'image
Aucune image n'apparaît à l'écran
Vérifiez que tous les câbles et les connexions d'alimentations sont connectés correctement comme décrit dans la section Installation.
Assurez-vous qu'aucune des broches des connecteurs n'est pas tordue ou cassée.
Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée. Reportez-vous à la section Remplacer la lampe.
Vérifiez que vous avez retiré le protège-objectif et que le projecteur est allumé.
Image partielle qui défile ou affichée de façon incorrecte
Appuyez sur « Re-Sync » sur la télécommande.
Si vous utilisez un ordinateur de bureau:
Pour Windows 95, 98, 2000, XP:
- Ouvrez l'icône Poste de Travail, le dossier Panneau de configuration et double cliquez sur l'icône Afficher.
- Sélectionnez l'onglet Paramètres.
- Vérifiez que votre paramètre de résolution d'affichage est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).
- Cliquez sur le bouton Propriétés avancées.
Si le projecteur ne projète toujours pas l'image complète, vous devrez aussi changer le moniteur d'affichage que vous utilisez. Reportez-vous aux étapes suivantes. - Vérifiez que le paramètre de résolution est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).
- Sélectionnez le bouton Modifier sous l'onglet Ecran.
- Cliquez sur Afficher tous les périphériques. Puis sélectionnez Types de moniteur standard dans la boîte SP; choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin dans la boîte « Modèles ».
- Vérifiez que le paramètre de résolution du moniteur est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200). (*)
Si vous utilisez un Ordinateur portable:
- Suivez d'abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution de l'ordinateur.
- Appuyez sur les paramètres de permutation de sortie. Exemple : [Fn]+[F4]
| Acer ⇒ | [Fn]+[F5] | IBM/Lenovo ⇒ | [Fn]+[F7] |
| Asus ⇒ | [Fn]+[F8] | HP/Compaq ⇒ | [Fn]+[F4] |
| Dell ⇒ | [Fn]+[F8] | NEC ⇒ | [Fn]+[F3] |
| Gateway ⇒ | [Fn]+[F4] | Toshiba ⇒ | [Fn]+[F5] |
Mac Apple: Préférences système ⇔ Affichage ⇔ Organisation ⇔ Affichage Miroir
Si vous rencontrez des difficultés pour changer les résolutions ou que votre moniteur se fige, redémarrez l'ensemble de l'équipement ainsi que le projecteur.
L'écran de l'ordinateur portable ou du PowerBook n'affiche pas votre présentation
Si vous utilisez un Ordinateur portable :
Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leur propres écrans lors de l'utilisation d'un second périphérique d'affichage. Chacun d'eux a une manière propre d'être réactivé. Consultez le manuel de votre ordinateur pour des informations détaillées.
L'image est instable ou vacillante
Utilisez Suivi pour la corriger. Voir en page 51 pour plus d'informations.
Changez le paramètre de couleur du moniteur sur votre ordinateur.
L'image présente une barre verticale vacillante
Utilisez Fréquence pour effectuer un réglage. Voir en page 51 pour plus d'informations.
Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte graphique pour le rendre compatible avec le projecteur.
L'image n'est pas nette
Assurez-vous d'avoir retiré le protège-objectif.
Ajustez la bague de variation de la focale sur l'objectif du projecteur.
Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à une distance adéquate du projecteur Voir pages 26-28 pour plus d'informations.
L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD 16:9
Lorsque vous regardez un DVD anamorphic ou un DVD 16:9, le projecteur affiche la meilleure image au format 16:9 dans l'OSD. Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur. Si l'image est toujours étirée, vous devrez également régler le rapport d'aspect en vous référant à ce qui suit:
Veuillez configurer le format d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.
L'image est trop petite ou trop grande
Réglez la Bague de Réglage du Zoom sur le dessus du projecteur.
Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran.
Pressez le bouton [Menu] sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle du projecteur, allez sur Affichage | Format et essayez avec les paramètres différents.
Des bords de l'image sont inclinés
Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu'il soit centré par rapport à l'écran et au-dessous de celui-ci.
Appuyez sur [Trapèze +/-] sur la télécommande jusqu'à ce que les bords de l'image soient verticaux.
L'image est renversée
- Sélectionnez Menu | Projection dans l'OSD et réglez la direction de projection.
Problèmes d'intermission
Le projecteur arrête de répondre aux commandes
Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d'alimentation et attendez au moins 60 secondes avant de reconnecter l'alimentation.
La lampe grille ou émet un claquement
Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela se produit, le projecteur ne s'allumera pas tant que le module de lampe n'aura pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section Remplacement de la lampe en page 83.
HDMI Q & R
Quelle est la différence entre un câble HDMI « standard » et un câble HDMI « haut débit » ?
HDMI Licensing, LLC a annoncé récemment que les câbles seront testés et définis comme étant standard ou haut débit.
Les câbles HDMI standard (ou de « catégorie 1 ») ont été testés pour un fonctionnement à des vitesses de 75Mhz ou jusqu'à 2,25Gbps, ce qui équivaut à un signal 720p/1080i.
Les câbles HDMI haut débit (ou de « catégorie 2 ») ont été testés pour un fonctionnement à des vitesses de 340Mhz ou jusqu'à 10,2Gbps, ce qui correspond à la largeur de bande la plus importante actuellement disponible sur un câble HDMI. Ils sont capables de gérer des signaux de 1080p, y compris ceux envoyés par la Source présentant des profondeurs de couleurs et/ou des vitesses de rafraîchissement optimales. Les câbles haut débit sont également capable de gérer des affichages à résolutions plus élevées, comme les moniteurs de cinéma WQXGA (résolution 2 560 x 1 600).
Comment obtenir une longueur de câble HDMI supérieure à 10 mètres ?
Il existe de nombreux adeptes du HDMI qui travaillent sur des solutions HDMI visant à prolonger la distance efficace du câble, habituellement de 10 mètres. Ces sociétés fabriquent toute une variété de solutions qui comprennent les câbles actifs (dispositifs électroniques intégrés aux câbles qui optimisent et prolongent le signal du câble), les répéteurs, les amplificateurs, le CAT5/6 et les solutions par fibre.
Comment savoir si un câble est un câble certifié HDMI ?
Tous les produits HDMI doivent être certifiés par le fabricant comme étant conformes aux spécifications des tests HDMI. Dans certains cas cependant, il est possible de trouver sur le marché des câbles portant le logo HDMI qui n'ont pas été testés de façon adéquate. HDMI Licensing, LLC procède à des investigations en la matière et cherche à s'assurer que la marque commerciale HDMI est bien utilisée. Nous recommandons à nos clients d'acheter leurs câbles auprès d'une source de réputation et en provenance d'une société connue.
Pour obtenir plus d'informations, rendez-vous sur : http://www.hdmi.org/learningcenter/faq.aspx#49
Indication de l'état du projecteur
| Message | DEL alimentation Ⓤ | DEL alimentation Ⓤ | DEL Temp | DEL lampe |
| (Bleu) | (Rouge) | (Rouge) | (Rouge) | |
| Fonctionnement | Allumé | 0 | 0 | 0 |
| Echauffement ou Refroidissement | Clignote-ment (0,5 sec) | 0 | 0 | 0 |
| Veille | 0 | Allumé | 0 | 0 |
| Température T1 surélevée | 0 | Clignotante | Allumé | 0 |
| Arrêt thermique | 0 | 4 | 0 | 0 |
| Erreur lampe | 0 | Clignotante | 0 | Allumé |
| Erreur ventilateur | 0 | Clignotante | Clignotante | 0 |
| Couvercle de la lampe ouvert | 0 | 7 | 0 | 0 |
| Erreur DMD | 0 | 8 | 0 | 0 |
| Erreur de la roue des couleurs | 0 | 9 | 0 | 0 |
* La DEL de la mise sous tension est allumée lorsque l'OSD apparaît et éteinte lorsque l'OSD disparaît.
Le chiffre représente le nombre de clignotements de la del.

text_image
POWER VGA1-IN/YPbPr/FF AUDIO1-IN VGA2-IN/YPb DLP TUI MODEMATS HDMI VIDEO VIDEO VGA1-IN/YPbPr/(p) AUDIO1-IRappels de message
Remplacement de la lampe :

La lampe atteint la fin de sa vie
Hors limites : (voir ce qui suit pour plus d'informations)

Signal d'entrée hors limites diminuer la résolution d'image.
Problèmes de télécommande
Si la télécommande ne fonctionne pas
Vérifiez que l'angle de fonctionnement de la télécommande est de ±15 environ.
Assurez-vous qu'il n'y a aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à une distance de moins de 7 m (23 pieds) du projecteur.
Assurez-vous que les piles sont correctement insérées.
Remplacez les piles faibles de la télécommande.
Problèmes audio
Il n'y a pas de son
Réglez le volume sur la télécommande.
Réglez le volume de la source audio.
Vérifiez la connexion du câble audio.
Testez la source de sortie audio avec d'autres haut-parleurs.
Faites vérifier le projecteur.
Le son est déformé
Vérifiez la connexion du câble audio.
Testez la source de sortie audio avec d'autres haut-parleurs.
Faites vérifier le projecteur.
Remplacement de la lampe
La lampe de projection doit être remplacée quand elle grille. Elle ne doit être remplacée que par une lampe certifiée, que vous pouvez commander chez votre vendeur local.
Important :
La lampe contient une certaine quantité de mercure et doit être éliminée conformément à la réglementation locale.
Evitez de toucher la surface en verre de la nouvelle lampe, car cela pourrait raccourcir sa durée de vie.

Avertissement :
Prenez soin d'éteindre et de débrancher le projecteur au moins une heure avant de remplacer la lampe. Le non respect de cette consigne pourrait entraîner de graves brûlures.

- Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton de march/arrêt.
- Attendez que le projecteur ait refroidi pendant au moins 30 minutes.
- Déconnectez le cordon d'alimentation.
- Déverrouillez le couvercle de la lampe.
- Tirez le couvercle pour le dégager.
- Avec un tournevis, enlevez les vis du module de la lampe.
- Sortez le module de la lampe.
Pour réinstaller le module de la lampe, inversez l'ordre des étapes précédentes.
Après le remplacement de la lampe, le compteur d'heures de lampe doit être réinitialisé. Voir en page 65 pour plus d'informations.
Nettoyer le projecteur
Nettoyer le projecteur pour retirer poussière et traces de doigts et assurer un bon fonctionnement.
Avertissement :
Prenez soin d'éteindre et de débrancher le projecteur au moins une heure avant de remplacer la lampe.
Nettoyage. Le non respect de cette consigne pourrait entraîner de graves brûlures.
N'utilisez qu'un tissu légèrement humide. Ne pas laisser d'eau pénétrer par les orifices de ventilation du projecteur.
Si un peu d'eau pénètre à l'intérieur du projecteur pendant le nettoyage, laissez-le débranché plusieurs heures dans une salle bien aérée avant de l'utiliser.
Si une grande quantité d'eau pénètre dans le projecteur en le nettoyant, faites-le vérifier.
Nettoyage de l'objectif
Vous pouvez acheter des produits de nettoyage d'objectif optique dans la plupart des magasins d'appareils photo. Suivez ces étapes pour nettoyer l'objectif du projecteur.
- Appliquez un peu de nettoyant d'objectif optique sur un tissu doux et propre.
(N'appliquez pas le produit directement sur l'objectif.)
- Essuyez légèrement l'objectif dans un mouvement circulaire.
Attention :
N'utilisez pas de nettoyants ou dissolvants abrasifs.
N'appliquez pas de nettoyants pour éviter de décolorer le boîtier du projecteur.
Nettoyage du boîtier
Suivez ces étapes pour nettoyer le boîtier du projecteur.
- Essuyez la poussière avec un chiffon humide.
- Humidifiez le chiffon avec de l'eau chaude et un détergent doux (de vaisselle, par exemple), et essuyez le boîtier.
- Rincez le détergent du tissu et essuyez le projecteur à nouveau.
Attention :
Pour empêcher la décoloration du boîtier, n'utilisez pas de nettoyants abrasifs à base d'alcool.
Modes de Compatibilité
Compatibilité vidéo
| NTSC | NTSC M/J, 3,58MHz, 4,43MHz | |
| PAL | PAL B/D/G/H/I/M/N, 4,43MHz | |
| SECAM | SECAM B/D/G/K/K1/L, 4,25/4,4 MHz | |
| SDTV | 480i/p, 576i/p | |
| HDTV | 720p(50/60Hz), 1080i(50/60Hz), 1080P(50/60Hz) |

Pour la résolution grand écran (WXGA), le support de compatibilité dépend des modèles de Notebook/PC.
Description détails de la vidéo
| Signal | Résolution | Taux de rafraîchissement (Hz) | Remarques |
| TV(NTSC) | 720 X 480 | 60 | Pour vidéo composite/S-Video |
| TV(PAL, SECAM) | 720 X 576 | 50 | |
| SDTV(480i) | 720 X 480 | 60 | Pour composite |
| SDTV(480p) | 720 X 480 | 60 | |
| SDTV(576i) | 720 X 576 | 50 | |
| SDTV(576p) | 720 X 576 | 50 | |
| HDTV(720p) | 1280 X 720 | 50/60 | |
| HDTV(1080i) | 1920 X1080 | 50/60 | |
| HDTV(1080p) | 1920 X1080 | 24/50/60 |
Compatibilité ordinateur - Normes VESA
Signal ordinateur (Compatible RVB analogique)
| Signal | Résolution | Taux de rafraîchissement (Hz) | Remarques pour Mac |
| VGA | 640 x 480 | 60/67/72/85 | Mac 60/72/85 |
| SVGA | 800 x 600 | 56/60(*2)/72/85/120(*2) | Mac 60/72/85 |
| XGA | 1024 x 768 | 50/60(*2)/70/75/85/120(*2) | Mac 60/70/75/85 |
| HDTV(720p) | 1280 x 720 | 50/60(*2)/120(*2) | Mac 60 |
| WXGA | 1280 x 768 | 60/75/85 | Mac 60/75/85 |
| 1280 x 800 | 50/60 | Mac 60 | |
| WXGA | 1366 x 768 | 60 | |
| SXGA | 1280 x 1024 | 60/75/85 | Mac 60/75 |
| SXGA+ | 1400 x 1050 | 60 | |
| UXGA | 1600 x 1200 | 60 | |
| HDTV(1080p) | 1920 x 1080 | 24/50/60 | Mac 60 |
| WUXGA | 1920 x 1200(*1) | 60/50 | Mac 60 |
(*1) 1920 x 1200 @ 60Hz ne prennent en charge que la résolution réduite.
(*2) Pour prendre en charge la 3D à séquence de cadres.

La résolution native prend en charge le 50 Hz.
Signal d'entrée pour HDMI/DVI-D
| Signal | Résolution | Taux de rafraîchissement (Hz) | Remarques pour Mac |
| VGA | 640 x 480 | 60 | Mac 60/72/85 |
| SVGA | 800 x 600 | 60^(*2) /72/85/120(*2) | Mac 60/72/85 |
| XGA | 1024 x 768 | 50/60(*2)/70/75/85/120(*2) | Mac 60/70/75/85 |
| SDTV(480i) | 720 x 480 | 60 | |
| SDTV(480p) | 720 x 480 | 60 | |
| SDTV(576i) | 720 x 576 | 50 | |
| SDTV(576p) | 720 x 576 | 50 | |
| WSVGA(1024 x 600) | 1024 x 600 | 60 (*2) | |
| HDTV(720p) | 1280 x 720 | 50^(*2) /60/120(*2) | Mac 60 |
| WXGA | 1280 x 768 | 60/75/85 | Mac 75 |
| 1280 x 800 | 60/50 | Mac 60 | |
| WXGA | 1366 x 768 | 60 | |
| SXGA | 1280 x 1024 | 60/75/85 | Mac 60/75 |
| SXGA+ | 1400 x 1050 | 60 | |
| UXGA | 1600 x 1200 | 60 | |
| HDTV(1080i) | 1920 x 1080 | 50/60 | |
| HDTV(1080p) | 1920 x 1080 | 24/30/50/60 | Mac 60 |
| WUXGA | 1920 x 1200(*1) | 60/50 | Mac 60 |
(*1) 1920 x 1200 @ 60Hz ne prennent en charge que la résolution réduite.
(*2) Pour prendre en charge la 3D à séquence de cadres.
Tableau de compatibilité vidéo True 3D
| Résolutions d'entrée | Fréquence d'entrée | ||
| Entrée HDMI 1.4a 3D | 1280 x 720p @50Hz | Haut et bas | |
| 1280 x 720p @60Hz | Haut et bas | ||
| 1280 x 720p @50Hz | Enpaquetage de cadres | ||
| 1280 x 720p @60Hz | Enpaquetage de cadres | ||
| 1920 x 1080i @50Hz | Côte-à-côte (Moitié) | ||
| 1920 x 1080i @60Hz | Côte-à-côte (Moitié) | ||
| 1920 x 1080p @24Hz | Haut et bas | ||
| 1920 x 1080p @24 Hz | Enpaquetage de cadres | ||
| HDMI 1,3 | 1920 x 1080i @50Hz | Côte-à-côte (Moitié) | Mode SBS activé |
| 1920 x 1080i @60Hz | |||
| 1280 x 720p @50Hz | |||
| 1280 x 720p @60Hz | |||
| 1920 x 1080i @50Hz | Haut et bas | Mode TAB activé | |
| 1920 x 1080i @60Hz | |||
| 1280 x 720P @50Hz | |||
| 1280 x 720P @60Hz | |||
| 480i | HQFS | ||
Commandes RS232
Connecteur RS232

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9| N° de broche | Spécifications |
| 1 | N/A |
| 2 | RXD |
| 3 | TXD |
| 4 | DTR |
| 5 | GND |
| 6 | DSR |
| 7 | RTS |
| 8 | CTS |
| 9 | N/A |
Liste des fonctions du protocole RS232
Commande RS232
Baud Rate : 9600
Data Bits: 8
Parity: None
Stop Bits: 1
Flow Control : None
UART16550 FIFO: Disable
Dû à la différence d'application pour chaque modèle. La fonction dépend du modèle acheté.
| ~XX35 8 | 7E 30 30 33 35 20 38 0D | 2.6 | |
| ~XX35 9 | 7E 30 30 33 35 20 39 0D | 3D | |
| ~XX36 3 | 7E 30 30 33 36 20 30 0D | Color Temp. | Warm |
| ~XX36 0 | 7E 30 30 33 36 20 31 0D | Standard | |
| ~XX36 1 | 7E 30 30 33 36 20 32 0D | Cool | |
| ~XX36 2 | 7E 30 30 33 36 20 33 0D | Cold | |
| ~XX37 1 | 7E 30 30 33 37 20 31 0D | Color Space | Auto |
| ~XX37 2 | 7E 30 30 33 37 20 32 0D | RGBI RGB(0-255) | |
| ~XX37 3 | 7E 30 30 33 37 20 33 0D | YUV | |
| ~XX37 4 | 7E 30 30 33 37 20 34 0D | RGB(16 - 235) | |
| ~XX73 n | 7E 30 30 37 33 20 a 0D | Signal (RGB) | Frequency n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By signal |
| ~XX74 n | 7E 30 30 37 34 20 a 0D | Phase n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal | |
| ~XX91 1 | 7E 30 30 39 31 20 31 0D | Automatic Enable | |
| ~XX91 0 | 7E 30 30 39 31 20 30 0D | Disable | |
| ~XX75 n | 7E 30 30 37 35 20 a 0D | H. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing | |
| ~XX76 n | 7E 30 30 37 36 20 a 0D | V. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing | |
| ~XX200 n | 7E 30 30 32 30 30 20 a 0D | Signal(Video) | White Level |
| ~XX201 n | 7E 30 30 32 30 30 21 a 0D | Black Level | |
| ~XX204 1 | 7E 30 30 32 30 30 21 31 0D | 0 | |
| ~XX204 0 | 7E 30 30 32 30 30 21 30 0D | 7.5 | |
| ~XX60 1 | 7E 30 30 36 30 20 31 0D | Format | 4:3 |
| ~XX60 2 | 7E 30 30 36 30 20 32 0D | 16:9 | |
| ~XX60 3 | 7E 30 30 36 30 20 33 0D | 16:10(WXGA/WUXGA Model) | |
| ~XX60 5 | 7E 30 30 36 30 20 35 0D | LBX | |
| ~XX60 6 | 7E 30 30 36 30 20 36 0D | Native | |
| ~XX60 7 | 7E 30 30 36 30 20 37 0D | Auto | |
| ~XX62 n | 7E 30 30 36 32 20 a 0D | Digital Zoom | Zoom n = -5 (a=2D 35) ~ 25 (a=32 35) |
| ~XX504 n | 7E 58 58 35 30 34 20 a 0D | H Zoom n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) | |
| ~XX505 n | 7E 58 58 35 30 35 20 a 0D | V Zoom n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) | |
| ~XX61 n | 7E 30 30 36 31 20 a 0D | Edge mask | n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) |
| ~XX63 n | 7E 30 30 36 33 20 a 0D | H Image Shift | n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30) |
| ~XX64 n | 7E 30 30 36 34 20 a 0D | V Image Shift | n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30) |
| ~XX66 n | 7E 30 30 36 36 20 a 0D | V Keystone | n = -40 (a=2D 34 30) ~ 40 (a=34 30) |
| ~XX230 1 | 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D | 3D Mode DLP-Link | |
| ~XX230 3 | 7E 30 30 32 33 30 20 33 0D | IR | |
| ~XX400 0 | 7E 30 30 34 30 30 20 30 0D | 3D→2D | 3D |
| ~XX400 1 | 7E 30 30 34 30 30 20 31 0D | L | |
| ~XX400 2 | 7E 30 30 34 30 30 20 32 0D | R | |
| ~XX405 0 | 7E 30 30 34 30 35 20 30 0D | 3D Format | Auto |
| ~XX405 1 | 7E 30 30 34 30 35 20 31 0D | SBS | |
| ~XX405 2 | 7E 30 30 34 30 35 20 32 0D | Top and Bottom | |
| ~XX405 3 | 7E 30 30 34 30 35 20 33 0D | Frame sequential | |
| ~XX231 0 | 7E 30 30 32 33 31 20 30 0D | 3D Sync Invert | On |
| ~XX231 1 | 7E 30 30 32 33 31 20 31 0D | Off | |
| ~XX70 1 | 7E 30 30 37 30 20 31 0D | Language | English |
| ~XX70 2 | 7E 30 30 37 30 20 32 0D | German | |
| ~XX70 3 | 7E 30 30 37 30 20 33 0D | French | |
| ~XX70 4 | 7E 30 30 37 30 20 34 0D | Italian | |
| ~XX70 5 | 7E 30 30 37 30 20 35 0D | Spanish | |
| ~XX70 6 | 7E 30 30 37 30 20 36 0D | Portuguese | |
| ~XX70 7 | 7E 30 30 37 30 20 37 0D | Polish | |
| ~XX70 8 | 7E 30 30 37 30 20 38 0D | Dutch | |
| ~XX70 9 | 7E 30 30 37 30 20 39 0D | Swedish | |
| ~XX70 10 | 7E 30 30 37 30 20 31 30 0D | Norwegian/Danish | |
| ~XX70 11 | 7E 30 30 37 30 20 31 31 0D | Finnish | |
| ~XX70 12 | 7E 30 30 37 30 20 31 32 0D | Greek | |
| ~XX70 13 | 7E 30 30 37 30 20 31 33 0D | Traditional Chinese | |
| ~XX70 14 | 7E 30 30 37 30 20 31 34 0D | Simplified Chinese | |
| ~XX70 15 | 7E 30 30 37 30 20 31 35 0D | Japanese | |
| ~XX70 16 | 7E 30 30 37 30 20 31 36 0D | Korean | |
| ~XX70 17 | 7E 30 30 37 30 20 31 37 0D | Russian | |
| ~XX70 18 | 7E 30 30 37 30 20 31 38 0D | Hungarian | |
| ~XX70 19 | 7E 30 30 37 30 20 31 39 0D | Czechoslovak | |
| ~XX70 20 | 7E 30 30 37 30 20 32 30 0D | Arabic | |
| ~XX70 21 | 7E 30 30 37 30 20 32 31 0D | Thai | |
| ~XX70 22 | 7E 30 30 37 30 20 32 32 0D | Turkish | |
| ~XX70 23 | 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D | Farsi | |
| ~XX70 25 | 7E 30 30 37 30 20 32 35 0D | Vietnamese | |
| ~XX70 26 | 7E 30 30 37 30 20 32 36 0D | Indonesian | |
| ~XX70 27 | 7E 30 30 37 30 20 32 37 0D | Romanian | |
| ~XX71 1 | 7E 30 30 37 31 20 31 0D | Projection | Front-Desktop |
| ~XX71 2 | 7E 30 30 37 31 20 32 0D | Rear-Desktop | |
| ~XX71 3 | 7E 30 30 37 31 20 33 0D | Front-Ceiling | |
| ~XX71 4 | 7E 30 30 37 31 20 34 0D | Rear-Ceiling | |
| ~XX72 1 | 7E 30 30 37 32 20 31 0D | Menu Location | Top Left |
| ~XX72 2 | 7E 30 30 37 32 20 32 0D | Top Right | |
| ~XX72 3 | 7E 30 30 37 32 20 33 0D | Centre | |
| ~XX72 4 | 7E 30 30 37 32 20 34 0D | Bottom Left | |
| ~XX72 5 | 7E 30 30 37 32 20 35 0D | Bottom Right |
(WXGA/WUXGA Model)
| ~XX90 1 | 7E 30 30 39 31 20 31 0D | Screen Type | 16:10 | ||
| ~XX90 0 | 7E 30 30 39 31 20 30 0D | 16:9 | |||
| ~XX77 n | 7E 30 30 37 37 20 aabbcc 0D | Security | Security Timer | Month/Day/Hour n = mm/dd/hhmm= 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32)dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30)hh= 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34) | |
| ~XX78 1 | 7E 30 30 37 38 20 31 0D | Security Settings | On | ||
| ~XX78 0 ~nnnn | 7E 30 30 37 38 20 32 20 a 0D | Off(0/2 for backward compatible) | |||
| ~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30) | ~9999 (a=7E 39 39 39 39) | ||||
| ~XX79 n | 7E 30 30 37 39 20 a 0D | Projector ID | n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39) | ||
| ~XX80 1 | 7E 30 30 38 30 20 31 0D | Mute | On | ||
| ~XX80 0 | 7E 30 30 38 30 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |||
| ~XX310 0 | 7E 30 30 33 31 30 20 30 0D Internal Speaker | Off | |||
| ~XX310 1 | 7E 30 30 33 31 30 20 31 0D | On | |||
| ~XX81 n | 7E 30 30 38 31 20 a 0D | Volume(Audio) | n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) | ||
| ~XX89 0 | 7E 30 30 38 39 20 30 0D | Audio Input | Default | ||
| ~XX89 1 | 7E 30 30 38 39 20 31 0D | Audio1 | |||
| ~XX89 3 | 7E 30 30 38 39 20 33 0D | Audio2 | |||
| ~XX89 4 | 7E 30 30 38 39 20 34 0D | Audio3 | |||
| ~XX89 5 | 7E 30 30 38 39 20 35 0D | Audio4 | |||
| ~XX82 1 | 7E 30 30 38 32 20 31 0D | Logo | Optoma | ||
| ~XX82 2 | 7E 30 30 38 32 20 32 0D | User | |||
| ~XX82 3 | 7E 30 30 38 32 20 33 0D | Neutral | |||
| ~XX83 1 | 7E 30 30 38 33 20 31 0D | Logo Capture | |||
| ~XX88 0 | 7E 30 30 38 38 20 30 0D | Closed Captioning | Off | ||
| ~XX88 1 | 7E 30 30 38 38 20 31 0D | cc1 | |||
| ~XX88 2 | 7E 30 30 38 38 20 32 0D | cc2 | |||
| ~XX87 1 | 7E 30 30 38 37 20 31 0D | Network Status(Read only Return :Oka, a=0/1 Disconnected/ Connected. | |||
| ~XX87 3 | 7E 30 30 38 37 20 33 0D | IP Address(Read only) Return: "Okaa_bbb_ccc_ddd" | |||
| ~XX454 0/2 | 7E 30 30 34 35 34 20 30(32) 0D Crestron | Off | |||
| ~XX454 1 | 7E 30 30 34 35 34 20 31 0D | On | |||
| ~XX455 0/2 | 7E 30 30 34 35 35 20 30(32) 0D Extron | Off | |||
| ~XX455 1 | 7E 30 30 34 35 35 20 31 0D | On | |||
| ~XX456 0/2 | 7E 30 30 34 35 36 20 30(32) 0D PJLink | Off | |||
| ~XX456 1 | 7E 30 30 34 35 36 20 31 0D | On | |||
| ~XX457 0/2 | 7E 30 30 34 35 37 20 30(32) 0D AMX Device Discovery | Off | |||
| ~XX457 1 | 7E 30 30 34 35 37 20 31 0D | On | |||
| ~XX458 0/2 | 7E 30 30 34 35 38 20 30(32) 0D Telnet | Off | |||
| ~XX458 1 | 7E 30 30 34 35 38 20 31 0D | On | |||
| ~XX459 0/2 | 7E 30 30 34 35 38 20 30(32) 0D HTTP | Off | |||
| ~XX459 1 | 7E 30 30 34 35 38 20 31 0D | On | |||
| ~XX39 1 | 7E 30 30 33 39 20 31 0D | Input Source | HDMI | ||
| ~XX39 2 | 7E 30 30 33 39 20 32 0D | DVI-D | |||
| ~XX39 3 | 7E 30 30 33 39 20 34 0D | BNC | |||
| ~XX39 5 | 7E 30 30 33 39 20 35 0D | VGA1 | |||
| ~XX39 6 | 7E 30 30 33 39 20 36 0D | VGA2 | |||
| ~XX39 8 | 7E 30 30 33 39 20 38 0D | Component | |||
| ~XX39 9 | 7E 30 30 33 39 20 39 0D | S-video | |||
| ~XX39 10 | 7E 30 30 33 39 20 31 30 0D | Video | |||
| ~XX39 15 | 7E 30 30 33 39 20 31 35 0D | DisplayPort | |||
| ~XX100 1 | 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D | Source Lock | On | ||
| ~XX100 0 | 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |||
| ~XX101 1 | 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D | High Altitude | On | ||
| ~XX101 0 | 7E 30 30 31 30 31 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |||
| ~XX102 1 | 7E 30 30 31 30 32 20 31 0D | Information Hide | On | ||
| ~XX102 0 | 7E 30 30 31 30 32 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |||
| ~XX103 1 | 7E 30 30 31 30 33 20 31 0D Keypad Lock | On | |||
| ~XX103 0 | 7E 30 30 31 30 33 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |||
| ~XX348 0 | 7E 30 30 33 34 38 20 30 0D Display Mode Lock | Off (0/2 for backward compatible) | |||
| ~XX348 1 | 7E 30 30 33 34 38 20 31 0D | On | |||
| ~XX195 0 | 7E 30 30 31 39 35 20 30 0D Test Pattern | None | |||
| ~XX195 1 | 7E 30 30 31 39 35 20 31 0D | Grid(White) | |||
| ~XX195 3 | 7E 30 30 31 39 35 20 33 0D | Grid(Green) | |||
| ~XX195 4 | 7E 30 30 31 39 35 20 34 0D | Grid(Magenta) | |||
| ~XX195 2 | 7E 30 30 31 39 35 20 32 0D | White | |||
| ~XX192 0 | 7E 30 30 31 39 32 20 30 0D | 12V Trigger | Off | ||
| ~XX192 1 | 7E 30 30 31 39 32 20 31 0D | On | |||
| ~XX192 3 | 7E 30 30 31 39 32 20 33 0D | Auto 3D | |||
| ~XX11 0 | 7E 30 30 31 31 20 30 0D | IR Function | Off | ||
| ~XX11 1 | 7E 30 30 31 31 20 31 0D | On | |||
| ~XX104 1 | 7E 30 30 31 30 34 20 31 0D Background Color | Blue | |||
| ~XX104 2 | 7E 30 30 31 30 34 20 32 0D | Black | |||
| ~XX104 3 | 7E 30 30 31 30 34 20 33 0D | Red | |||
| ~XX104 4 | 7E 30 30 31 30 34 20 34 0D | Green | |||
| ~XX104 5 | 7E 30 30 31 30 34 20 35 0D | White | |||
| ~XX105 1 | 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced Direct Power On On | ||||
| ~XX105 0 | 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D | Off (0/2 for backward compatible) | |||
| ~XX113 0 | 7E 30 30 31 31 33 20 30 0D Signal Power On Off | ||||
| ~XX113 1 | 7E 30 30 31 31 33 20 31 0D | On | |||
| ~XX106 n | 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30) | ||||
Port : 3 ports, 23/1023/2023, pris en charge
Multi connexions: le projecteur peut recevoir des commandes de différents ports simultanément
Format des commandes : suivre le format de commande RS232 (prise en charge de ASCII et HEX)
Réponse des commandes : Suivre le message de retour RS232.
Pour les résolutions écran large (WXGA), la compatibilité dépend des modèles de portable/PC.
Commandes AMX Device Discovery
DP:239.255.250.250
Port:9131
Chaque informations de diffusion UDP est mise à jour toutes les 40 secondes environ
Pour les résolutions écran large (WXGA), la compatibilité dépend des modèles de portable/PC.
La fonction AMX ne sert qu'à prendre en charge AMX Device Discovery.
Les informations de diffusion ne sont envoyées que via une interface valide.
Les interfaces LAN et LAN sans fil peuvent fonctionner en même temps.
Si « Beacon Validator » a été utilisé. Veuillez faire attention aux informations ci-dessous.
Commandes PJLink™ prises en charge
Le tableau ci-dessous montre les commandes de contrôle du projecteur avec le protocole PJLink™.
Remarque sur la description des commandes (Paramètres)
Ce projecteur est pleinement conforme aux spécifications de JBMIA PJLink™ Class 1. Il prend en charge toutes les commandes définies par PJLink™ Class 1, et la conformité a été vérifiée avec les spécifications de la norme PJLink™ Version 1.0.
✿ Veuillez noter que des dommages sur le projecteur suite à une mauvaise installation annulent la garantie.

Assurez-vous qu'il y a une distance d'au moins 10 cm entre le couvercle inférieur du projecteur et le plafond.
Evitez de placer le projecteur près de sources de chaleur comme des dispositifs de climatisation et des radiateurs. Tout excès de chaleur entraîne l'arrêt du projecteur.
Installation au plafond
Pour éviter d'endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation recommandé pour l'installation.
Pour des raisons de conformité, utilisez uniquement une fixation pour plafond et des vis certifiées UL répondant aux spécifications suivantes :
▶ Type de vis : M4
Longueur maximum des vis : 11 mm
Longueur minimum des vis : 9 mm
Consultez le schéma suivant pour fixer le projecteur au plafond.

text_image
430,97 (1,697") 260,00 (1,024") 240,00 (0,945") 130,00 (0,512") 20,00 (0,079) 85,49 (0,337") 354,41 (1,395") 88,00 (0,346") 26,50 (0,104) 165,00 (0,650)
text_image
100,00 (0,394") 68,50 (0,270") 141,50(0,557") 141,50(0,557") 160,50(0,632") 160,50(0,632)Les bureaux d'Optoma dans le monde
Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.
ETATS-UNIS
3178 Laurelview Ct.
Fremont, CA 94538, USA
Tel: 888-289-6786
Télécopie : 510-897-8601
www.optomausa.com
Service : services@optoma.com
Canada
Télécopie : 510-897-8601
www.optoma.ca
Service : services@optoma.com
Europe
Tél : +44 (0) 1923 691 800
Télécopie : +44 (0) 1923 691 888
www.optoma.eu
Service Tel : +44 (0)1923 691865
Service : service@tsc-europe.com
France
Bâtiment E 81-83 avenue Edouard Vaillant
92100 Boulogne Billancourt, France
Tél : +33 1 41 46 12 20
Télécopie : +33 1 41 46 94 35
Service : savoptoma@optoma.fr
Espagne
C/ José Hierro,36 Of. 1C
28522 Rivas Vacia, Madrid,
Spain
Tél : +34 91 499 06 06
Télécopie : +34 91 670 08 32
Allemagne
Tél : +49 (0) 211 506 6670
Télécopie : +49 (0) 211 506 66799
Service : info@optoma.de
Scandinavie
Optoma Scandinavia AS
Lerpeveien 25
3040 Drammen
Norway
PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norway
Tél: +4732988990 Télécopie: +4732988999
Service : info@optoma.no
Amérique Latine
3178 Laurelview Ct.
Fremont, CA 94538, USA
Tél : 888-289-6786 Télécopie : 510-897-8601
Tél : +852-2396-8968 Télécopie : +852-2370-1222
www.optoma.com.hk
China
Tél : +86-21-62947376 Télécopie : +86-21-62947375
www.optoma.com.cn
Avis concernant les Réglementations & la Sécurité
Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur.
Avis FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie fréquence radio, et s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, il peut provoquer des interférences dans les communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Eloigner l'appareil du récepteur.
Connector l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Avis : Câbles blindés
Toutes les connexions aux autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés afin de préserver la conformité avec les règlementations FCC.
Précaution
Tous les changements ou les modifications non expressément approuvés par le constructeur peuvent annuler le droit de l'utilisateur, qui est accordé par la Commission de Communications Fédérale, à utiliser cet projecteur.
Conditions de fonctionnement
Ce matériel est conforme à l'Article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
- Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
- Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Avis : Câbles blindés
Cette appareil numérique de classe B est conforme avec l' ICES-003 canadien.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne
Directive 2004/108/EC EMC (comprenant les amendements)
Directive 2006/95/EC concernant la Basse Tension
Directive 1999/5/EC R & TTE (si le produit dispose de la fonction RF)
Consignes de mise au rebut

Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrasser. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuillez le recycler.