CKC826V1 - Ugn ELECTROLUX - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis CKC826V1 ELECTROLUX i PDF-format.
Användarfrågor om CKC826V1 ELECTROLUX
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Ugn i PDF-format gratis! Hitta din manual CKC826V1 - ELECTROLUX och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. CKC826V1 av märket ELECTROLUX.
BRUKSANVISNING CKC826V1 ELECTROLUX
9.4 Mekanisk lågelås.... 26
9.5 Anvendelse: Mekanisk lågelås..... 26
10. RÅD OG TIPS.... 27
9.4 Mekanisk lågelås
Tryk ikke på lågelåsen, när du lukker ovnlågen.

9.5 Anvendelse: Mekanisk lågelås
Trin 1 Træk lågelåsen frem, indtil den låses, for at läse lägen.
Trin 2 For at läse op for lägen skal du trykke lågelåsen tilbage i panelet.

Åbning af den läste läge
Du kan åbne lågen, när den mekaniske lågelås er låst.
Når du lukker lågen, skal du sørge for, at lågelåsen forbliver låst.
10. RÅD OG TIPS
Fare for skade på produktet.
- For å forhindre skade på emaljen:
- ikke plasser ovnsutstyr eller andre gjenstander direkte i bunnen av apparatet.
- ikke legg aluminiumsfolie direkte på bunnen av rommet i apparatet.
- ikke tøm vann direkte inn i det varme apparatet.
- ikke oppbevar fuktig servise eller mat i apparatet när tilberedningen er ferdig.
- vær forsiktig når du fjerner eller monterer tilbehøret.
- Misfarge på apparatets emalje eller rustfritt stål har ingen innvirkning på funksjonen.
- Bruk en grill-/stekepanne for bløte kaker. Fruktsaft gir permanente flekker.
- Tilbered alltid med produktets dør lukket.
- Hvis produktet er montert bak et møbeldør, må du sørge for at døren aldri er lukket når produktet er i drift. Varme og fuktighet kan bygge seg opp bak et lukket møbeldør og dermed forårsake skade på apparatet, boligen eller gulvet. Ikke lukk møbeldøren før produktet er helt avkjølt etter bruk.
Risiko for skade, brann eller skade på produktet.
Du kan åpne døren när dørlåsen er läst.
Slå av lampen under matlaging. Slå den på kun när du behøver den.
Baking med fukt
Tack för att du har köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som kommer med årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Den är genialisk och elegant, och den har den utformats med dig i åtanke. När du än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:

få tips om användning, broschyrer, felsökning, service- och reparationsinformation:
www.electrolux.com/support

registrera din produkt för bättre service:
www.registerelectrolux.com

köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop

Ladda ner My Electrolux Kitchen-appen för fler recept, tips och felsökning.


KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Använd alltid originalreservdelar.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad: Modell, artikelnummer, serienummer.
Informationen står på märkplåten.
⚠ Varning/Försiktighet – Säkerhetsinformation
i Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
INNEHÅLL
- SÄKERHETSINFORMATION......153
1.1 Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättning....154
1.2 Allmän säkerhet....154
- SÄKERHETSINSTRUKTIONER......155
2.4 Underhåll och rengöring...... 158
2.5 Invändig belysning....158
2.6 Service....158
2.7 Avyttring....158
- PRODUKTBESKRIVNING......159
3.1 Allmän översikt.... 159
5.1 Första rengöring.... 162
5.2 Initial föruppvärmning.... 162
6. DAGLIG ANVÄNDNING.... 162
6.1
Så här ställer du in: Tillagningsfunktion er....163
6.2 Värmefunktioner.... 163
6.3 Anvisningar om: Bakning med fukt....164
6.4
Så här ställer du in: Tillagningshjälp..165
6.5 Tillagningshjälp med recept.....165
7. KLOCKFUNKTIONER.... 170
Så här ställer du in: Klockfunktioner.. 171
8.1 Sätta in tillbehör....172
8.2 Matlagningstermometer....173
9. TILLVALSFUNKTIONER......174
9.1 Knapplås....174
9.2 Automatisk avstängning......175
9.3 Kylfläkt.... 175
9.4 Mekaniskt lucklås....175
9.5 Så här använder du: Mekaniskt lucklås....176
10. RÅD OCH TIPS....177
10.2 Bakning med fukt - rekommenderade tillbehör....177
10.3 Tillagningstabeller för testinstitut....178
11. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...... 179
11.1 Anmärkningar om rengöring..... 180
11.2 Hur man rengör: Fördjupning i ugnsutrymmet....180
11.3 Hur man tar bort: Ugnsstegar ... 180
11.4 Så här använder du: Katalytisk rengöring ....181
11.5
Hur man tar bort och installerar: Lucka n....181
11.6 Byte av: Lampa....182
12. FELSÖKNING....183
12.1 Vad gör jag om 184
12.2 Servicedata....185
13. ENERGIEFFEKTIVITET......185
13.1 Produktinformation och produktinformationsblad*......185
13.2 Energibesparing....186
14. MENYSTRUKTUR.... 187
14.1 Meny....187
15. MILJÖSKYDD....188
1. ⚠SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättning
- Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas eller instrueras om hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen. Barn under 8 år eller personer med mycket omfattande och komplexa funktionsnedsättningar ska inte vistas i närheten av produkten utan ständig uppsikt.
- Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten.
- Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt.
- WARNING! Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar. Åtkomliga delar blir heta under användning.
- Om maskinen har ett barnlås ska den aktiveras.
- Barn får inte utföra rengöring och underhåll av produkten utan uppsikt.
1.2 Allmän säkerhet
- Denna produkt är endast avsedd för matlagning.
- Denna produkt är avsedd för enskilt hushållsbruk inomhus.
- Produkten kan användas i kontor, hotellrum, gårdsgästhus och liknande boenden där sådan användning inte innebär att genomsnittlig hushållsförbrukning överskrids.
- Installation av denna produkt och byte av kabeln får endast utföras av behörig person.
- Använd inte produkten innan den har installeras i inbyggnadsstrukturen.
-
Bryt strömförsörjningen till apparaten före utförande av underhåll.
-
Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicecenter eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara.
- WARNING! Kontrollera att produkten är avstängd innan du byter lampa för att undvika risk för elektriska stötar.
- WARNING! Ugnen och åtkomliga delar blir mycket varma under användning. Var försiktig så att du inte vidrör värmeelementen.
- Använd alltid ugnsvantar vid iläggning eller urtagning av tillbehör eller ugsformar.
- Använd endast matlagningstermometern som rekommenderas för den här produkten.
- För att ta bort en ugnsstege drar du först ut stegen framtill och sedan den bakre delen från sidoväggen. Sätt tillbaka ugnsstegar i omvänd ordning.
- Använd inte ångrengöringsmedel för att rengöra produkten.
- Använd inte skarpa rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa metallskrapor för att rengöra luckans glas för att undvika repor, vilka i sin tur kan leda till att glaset spricker.
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
2.1 Installation

WARNING!
Endast en behörig person får installera den här produkten.
- Avlägsna allt förpackningsmaterial.
- Installera eller använd inte en skadad produkt.
- Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten.
- Var alltid försiktig när produkten rör sig eftersom den är tung. Använd alltid skyddshandskar och täckta skor.
- Dra aldrig produkten i handtaget.
- Installera produkten på en säker och lämplig plats som uppfyller installationskraven.
- Minsta avständ till andra produkter ska beaktas.
- Kontrollera, före installation av produkten, att ugnsluckan kan öppnas enkelt utan motständ.
- Produkten är utrustad med ett elektriskt kylsystem. Den måste användas med den elektriska strömförsörjningen.
- En inbyggnad enhet måste uppfylla stabilitetskraven enligt DIN 68930.
| Skåpets minimihöjd (minsta höjd för skåpet under bänk) | 578 (600) mm |
| Skåpets bredd 560 mm | |
| Skåpets djup 550 (550) mm | |
| Höjd på produktens främre del 594 mm | |
| Höjd på produktens bakre del 576 mm | |
| Bredd på produktens främre del 595 mm | |
| Bredd på produktens bakre del 559 mm | |
| Produktens djup 567 mm | |
| Inbyggnadsdjup för produkten 546 mm | |
| Djup med öppen lucka 1027 mm | |
| Minsta storlek på ventilationsöppningen. Öppning placerad nedtill på vänstra sidan | 560x20 mm |
| Nätsladdens längd. Kabeln är placerad i det nedre högra hörnet på baksidan | 1500 mm |
| Monteringsskruvar 4x25 mm |
2.2 Elanslutning

WARNING!
Risk för brand och elektriska stötar.
- Alla elektriska anslutningar ska göras av en behörig elektriker.
- Produkten måste jordas.
- Se till att de parametrarna på märkskylten överensstämmer med elnätets elektricitet.
- Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
- Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
- Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln. Om produktens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt auktoriserade servicecenter.
- Låt inte nätkablar komma i kontakt med eller komma nära produktens lucka eller nichen nedanför produkten, speciellt inte när den är igång eller om luckan är het.
- Stötskyddet för strömförande och isolerade delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verktyg.
-
Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen.
-
Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst.
- Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.
- Använd endast rätt isoleringsenheter: strömbrytare, säkringar (säkringar av skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbrytare och kontaktorer.
- Den elektriska installationen måste ha en isolationsenhet så att du kan koppla från produkten från nätet vid alla poler. Kontaktöppningen på isolationsenheten måste vara minst 3 mm bred.
- Denna produkt levereras med en huvudkontakt och en huvudkabel
2.3 Använd

WARNING!
Risk för skador, brännskador, elstötar eller explosion föreligger.
- Ändra inte produktens specifikationer.
- Kontrollera att ventilationsöppningarna inte är blockerade.
- Låt inte produkten stå utan uppsikt under användning.
- Stäng av produkten efter varje användningstillfälle.
- Var försiktig när du öppnar produktens lucka medan produkten är påslagen. Varm luft kan strömma ut.
- Använd inte produkten med våta händer eller när den har kontakt med vatten.
- Tryck inte på den öppna luckan.
- Använd inte produkten som arbets- eller avlastningsyta.
- Öppna luckan försiktigt. Användning av ingredienser med alkohol kan orsaka blandning av alkohol och luft.
- Låt inte gnistor eller öppna lågor komma i kontakt med produkten när du öppnar luckan.
- Placera inte brandfarliga produkter eller föremål som är våta med brandfarliga produkter i, i närheten av eller på produkten.

WARNING!
Risk för skador på produkten föreligger.
- För att förhindra skador eller missfärgning på emaljen:
– placera inte eldfasta formar eller andra föremål direkt på ugnsbotten.
– lägg inte aluminiumfolie direkt på ugnsbotten.
- häll inte vatten direkt i den heta produkten.
– Låt inte fuktiga maträtter eller matvaror stå kvar i produkten när tillagningen är klar.
– var försiktig när du tar bort eller installerar tillbehören.
- Missfärgning av emaljen eller den rostfria ytan påverkar inte produktens funktion.
- Använd en djup form för mjuka kakor. Fruktjuice kan orsaka fläckar som inte går att ta bort.
- Laga alltid mat med luckan stängd.
- Om produkten installeras bakom en beklädnadspanel, till exempel i ett skåp, se till att skåpsdörren eller panelen aldrig är stängd när produkten används. Värme och fukt kan byggas upp bakom en stängd lucka och orsaka skador på produkten, skåpsmöblerna eller golvet. Stäng inte luckan förrän produkten har svalnat helt efter användning.
2.4 Underhåll och rengöring

WARNING!
Det finns risk för personskador, brand eller skador på produkten.
- Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll.
- Se till att produkten har svalnat. Det finns även risk för att glaspanelerna kan spricka.
- Byt omedelbart ut luckans glaspaneler om de är skadade. Kontakta auktoriserat servicecenter.
- Var försiktig när du tar bort luckan. Luckan är tung!
- Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras.
- Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara milda rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål.
- Om du använder en ugnssprej ska du följa säkerhetsanvisningarna på förpackningen.
- Rengör inte den katalytiska emaljen med rengöringsmedel.
2.5 Invändig belysning

WARNING!
Risk för elektrisk stöt!
- När det gäller lampan/lamporna i denna produkt och reservlampor som säljs separat: Dessa lampor är avsedda att tåla extrema fysiska förhållanden i hushållsapparater, såsom temperatur, vibration, fuktighet eller är avsedda att signalera information om produktens driftsstatus. De är inte avsedda att användas i andra produkter eller som rumsbelysning i hemmet.
- Denna produkt innehåller en ljuskälla med energieffektivitetsklass G.
- Använd bara lampor med samma specifikationer.
2.6 Service
- Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation av produkten.
- Använd endast originalreservdelar.
2.7 Avyttring

WARNING!
Risk för kvävning eller skador.
- Kontakta kommunen för information om hur produkten ska kasseras.
- Koppla loss produkten från eluttaget.
- Klipp av elkabeln nära produkten och kassera den.
- Ta bort luckspärren för att förhindra att barn eller husdjur blir instängda i maskinen.
3. PRODUKTBESKRIVNING
3.1 Allmän översikt

text_image
32 4 5 6 7 8 9 10 11 5 4 3 2 11 Kontrollpanel
2 Funktionsratt för tillagningsfunktioner
3 Display
4 Inställningsratt
5 Uttag för matlagningstermometern
6 Värmeelement
7 Lampa
8 Fläkt
9 Ugnsstegar, borttagbara
10 Ugnsutrymmets upphöjning
11 Hyllplaceringar
3.2 Tillbehör
Galler
För kokkärl, kakformar, stekar.

För kakor och småkakor.
Grill- / stekpanna
För bakning och stekning eller som fettuppsamlingsfat.
Bakplåt
För småfranska, kringlor och små bakverk. Lämplig för ångfunktioner. Ytans missfärgning påverkar inte dess funktionsduglighet.
Matlagningstermometer
För att mäta temperaturen inuti maten.
Teleskopskenor
För att enklare sätta in och ta ut plåtar och galler.

För att använda produkten, tryck på kontrollvredet. Vredet kommer ut.
4.2 Kontrollpanel
| Sensorområden på kontrollpanelen Tryck på Vrid ratten | ||||||
| [∅∅K] | [∅X6] | OK | ![]() | ![]() | ||
| Timer | Snab-bupp-värm-ning | Belys-ning | Matlag-ningster-mometern | Bekräfta in-ställning. | ||
| Välj en tillagningsfunktion för att sätta på ugnen. | ||||||
| Ugnen stängs av genom att funktionsratten ställs i avstängt läge. | ||||||
![]() | Om funktionsratten ställs i avstängt läge sätts displayen i standby-läge. |
![]() | När du lagar mat visar displayen den inställda temperaturen, klockslag och andra tillgängliga alternativ. |
![]() | Display med inställda knappfunktioner. |
| Indikeringar på displayen | ||||
| Knapplås | Tillagningshjälp | Rengöring | Inställningar | Snabbuppvärmning |
| Timerindikatorer: | STOP | Insod | kassel | |
Förloppsindikator - visar uppnådd temperatur eller tid. Stapeln är helt röd när ugnen när den inställda temperaturen.
| Indikator för ångtillagning | ![]() |
| Matlagningstermometer Indikator | ![]() |
5. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING

WARNING!
Se Säkerhetsavsnitten.
5.1 Första rengöring
| Före den första användningen ska den tomma ugnen rengöras och tiden ställas in på: | |||
![]() | ![]() | ![]() | 00:00Ställ in tidtagningen. Tryck på OK |
5.2 Initial föruppvärmning

Värm upp den tomma ugnen före första användning.
| Steg 1 Ta | ut alla tillbehör och flyttbara ugnsstegar ur ugnen. |
| Steg 2 | Ställ in maxtemperatur för funktionen: Låt ugnen stå på i en timme. |
| Steg 3 | Ställ in maxtemperatur för funktionen: [B2X7]Låt ugnen stå på i 15 minuter. |
| i Ugnen kan avge lukt och rök under föruppvärmning. Se till att rummet är ventilerat. | |
6. DAGLIG ANVÄNDNING

WARNING!
Se Säkerhetsavsnitten.
6.1 Så här ställer du in: Tillagningsfunktioner
| Börja tillagningen | |
| Steg 1 Steg 2 | |
![]() | ![]() |
| ☐ | °C |
| Ställ in en tillagningsfunktion. Ställ in temperaturen. | |
| Ångtillagning | |||
| Se till att ugnen är kall. | |||
| Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 | |||
![]() | ![]() | ![]() | Förvärm den tomma ugnen i 10 minuter för att skapa fuktighet.Sätt in maten i ugnen. |
| Fyll ugnens bottenfördjupning med kranvatten. | Välj ångtillagningsfunktionen. | Ställ in temperaturen. | |
| i Ugsutrymmets fördjupning rymmer 250 ml. Fyll inte på ugnens botten när ugnen är påslagen eller medan den fortfarande är varm. | |||
| När ångtillagningen har avslutats: | ||
| Steg 1 Steg 2 Steg | 3 | |
| Stäng av ugnen genom att ställa funktionsratten i av-stängt läge. | Öppna luckan försiktigt. Ånga som släpps ut kan orsaka brännskador. | Se till att ugnen är kall. Ta bort kvarvarande vatten från ugnsutrymmets nedsänk-ning. |
6.2 Värmefunktioner
Standardtillagningsfunktioner
| Tillagningsfunktion | Användning |
Varmluft | För bakning eller torkning på upp till tre ugnsnivåer samtidigt. Välj en temperatur 20 till 40 °C lägre än för Över-/undervärme. |
Över-/undervärme | Bakning och stekning på en ugnsnivå. |
Pizza/Paj | För att tillaga pizza. För att bryna ordentligt och få en knaprig botten. |
Undervärme | För bakning av kakor med knaprig botten och för konservering av livsmedel. |
Fryst mat | För tillagning av snabbmat (som pommes frites, klyftpotatis och värrullar) med en krispig effekt. |
Bakning med fukt | Denna funktion är för att spara energi under tillagningen. När du använder den här funktionen kan temperaturen i ugnen skilja sig från inställd temperatur. Restvärmen används. Värmeeffekten kan minskas. Mer information finns i kapitlet "Daglig användning" och anvisningar om: Bakning med fukt. |
Grill | För grillning av tunnskurna stycken och brödrostning. |
Varmluftsgrillning | Varmluftsstekning på första ugnsnivån av större köttstycken eller fågelkött med ben. För att bryna och göra gratänger. |
Meny | Så här öppnar du menyn: Tillagningshjälp, Rengöring, Inställningar. |
6.3 Anvisningar om: Bakning med fukt
Denna funktion användes för att uppfylla kraven för energieffektivitet och ekodesign enligt EU 65/2014 och EU 66/2014. Provning enligt EN 60350-1.
Ugnsluckan ska vara stängd under tillagningen så att funktionen inte avbryts och ugnen fungerar med högsta möjliga energieffektivitet.
Om du använder den här funktionen släcks lampan automatiskt efter 30 sekunder.
För tillagningsinstruktioner, se kapitlet "Råd och tips" Bakning med fukt. För instruktioner om allmän energibesparing, se kapitlet "Energieffektivitet", energibesparing.
6.4 Så här ställer du in: Tillagningshjälp
Varje maträtt i denna undermeny har en föreslagen funktion och temperatur. Tiden och temperaturen kan justeras under tillagningen.
| För vissa maträtter kan tillagningen också styras med: | I vilken grad maträtten ska tillagas: |
| • Matlagningstermometer • Rare | • Medel• Välstekt |
| Tillagningshjälp - använd det för att tillaga en maträtt snabbt med standardinställningar: | |||
| Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 | |||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Öppna menyn. Välj Tillagningshjälp.Tryck på OK | Välj maträtt. Tryck på OK. | Sätt in maträtten i ugnen. Bekräfta inställning. | |
6.5 Tillagningshjälp med recept
| Teckenförklaring | |
![]() | Matlagningstermometer tillgängligt. Placera Matlagningstermometer i den tjockaste delen av rätten.Ugnen stängs av när inställd Matlagningstermometer temperatur har upp-nåtts. |
![]() | Mängden vatten för ångfunktionen. |
![]() | Förvärm ugnen innan du startar tillagningen. |
![]() | Ugnsnivå. |
När funktionen har avslutats, kontrollera om maten är klar.
| Maträtt Vikt Ugnsnivå | / tillbehör Program- | tid | ||
| Nötkött (TTAO) | ||||
| P1 Rostbiff, röd | 1–1,5 kg; skivor med tjocklek 4–5 cm | (c007) bakplåtStek köttet i några minuter i en het stekpanna. Sätt in i ugnen. | ~ 40 min | |
| P2 Rostbiff, medium | ~ 50 min | |||
| P3 Rostbiff, väls- tekt | ~ 60 min | |||
| P4 Stek, medium 180–2 | 20 g per stycke; 3 cm tjocka skivor | (c478) tekfat på gallerStek köttet i några minuter i en het stekpanna. Sätt in i ugnen. | ~ 15 min | |
| P5 Rostbiff/ bräserad (rev-bensspjäll, rund, tjock flé) | 1,5–2 kg | (c007c) stekfat på gallerStek köttet i några minuter i en het stekpanna. Tillsätt vätska. Sätt in i ugnen. | ~ 120 min | |
| P6 Rostbiff, röd (långsam tillag- ning) | 1–1,5 kg; skivor med tjocklek 4–5 cm | (WH44C) bakplåtAnvänd dina favoritkryddor eller bara salt och färsk malen peppar. Stek köttet i nå- gra minuter i en het stekpanna. Sätt in i ugnen. | ~ 75 min | |
| P7 Rostbiff, me- dium (långsam tillagning) | ~ 85 min | |||
| P8 Rostbiff, väls- tekt (långsam tillagning) | ~ 130 min | |||
| P9 Filé, röd (lång- sam tillagning) | 0,5–1,5 kg; 5–6 cm tjocka bitar | (2) bakplåtAnvänd dina favoritkryddor eller bara salt och färsk malen peppar. Stek köttet i nå- gra minuter i en het stekpanna. Sätt in i ugnen. | ~ 75 min | |
| P10 Filé, medium (långsam tillag- ning) | ~ 90 min | |||
| P11 Filé, klar (långsam tillag- ning) | ~ 120 min | |||
| Kalvkött [IMAGE] | ||||
| P12 Kalvstek (t.ex.bog) | 0,8–1,5 kg;4 cm tjocka bitar | [IMAGE]; stekfat pågallerAnvänd dina favoritkryddor. Tillsätt vätska. Täckt stek. | ~ 80 min | |
Fläskkött ![]() | ||||
| P13 Fläskstek,hals eller bog | 1,5–2 kg | [IMAGE]; stekfat pågallerVänd köttet efter halva tillagningstiden. | ~ 120 min | |
| P14 Pulled porkLTC | 1,5–2 kg | [IMAGE]; bakplåtAnvänd dina favoritkryddor. Vänd köttet efter halva tillagningstiden för att få en jämn bryning. | ~ 215 min | |
| P15 Karré, färsk 1–1,5 kg; 5–6 cm tjocka skivor | [IMAGE]; stekfat pågallerAnvänd dina favoritkryddor. | ~ 55 min | ||
| P16 Revbensspjäll 2–3 kg; an-vänd råa, 2–3 cm tjocka revben-sspjäll | [IMAGE]3 långpannaTillsätt vätska så att botten täcks i stekfa-tet. Vänd köttet efter halva tillagningsti-den. | 90 min | ||
| Lamm [IMAGE] | ||||
| P17 Lammfiol medben | 1,5–2 kg; 7–9 cm tjocka stycken | [IMAGE]; stekfat pågallerTillsätt vätska. Vänd köttet efter halva till-agningstiden. | ~ 130 min | |
| Fågelkött [IMAGE] | ||||
| P18 Hel kyckling 1–1,5 kg;färsk | [IMAGE]; 200 ml; stekgryta påplåtAnvänd dina favoritkryddor. Vänd köttet efter halva tillagningstiden för att få en jämn bryning. | ~ 60 min | ||
| P19 Halv kyckling 0,5–0,8 kg | ~ 40 min | |||
| P20 Kycklingbröst 180–200 g per bit | ~ 25 min | |||
| P21 Kycklinglår, färska | - | ~ 30 min | ||
| P22 Hel anka 2–3 kg | ~ 100 min | |||
| P23 Hel gås 4–5 kg | ~ 110 min | |||
| Annat | ||||
| P24 Köttfärslimpa 1 kg | ~ 60 min | |||
| Fisk | ||||
| P25 Hel fisk gril-lad | 0,5–1 kg per fisk | ~ 30 min | ||
| P26 Fiskfilé - | 20 min | |||
| Söta bakverk/efterrätter | ||||
| P27 Cheesecake - | 90 min | |||
| P28 Äppelkaka - | ☐ 2; L400–150 ml bakplåt | 60 min | ||
| P29 Äppelpaj - | ☐ 2; pajform på galler | 40 min | ||
| P30 Äppelpaj - | ☐ 2; L400–150 ml; 22 cm paj-form på galler | 60 min | ||
| P31 Brownies 2 kg | ☐ 3; långpanna | 30 min | ||
| P32 Chokladmuf-fins | - | ☐ 2; L400–150 ml; muffinsbricka på galler | 30 min | |
| P33 Limpkaka - | ☐ 2 brödform på galler | 50 min | ||
Grönsaker/smårätter ![]() | ||||
| P34 Bakad potatis 1 kg | ☐ 2; bakplåtLägg hela potatisar med skal på bakplå-ten. | 50 min | ||
| P35 Klyftor 1 kg | ☐ 3 bakplåt täckt med bakplåtspapperAnvänd dina favoritkryddor. Skär potati-sen i bitar. | 35 min | ||
| P36 Grillade grön-saker | 1–1,5 kg | ☐ 3 bakplåt täckt med bakplåtspapperAnvänd dina favoritkryddor. Skär grönsa-kerna i bitar. | 30 min | |
| P37 Croquetter,frysta | 0,5 kg | ☐ 3; bakplåt | 25 min | |
| P38 Pommes fri-tes, frysta | 0,75 kg | ☐ 3; bakplåt | 25 min | |
| Gratänger, bröd och pizza [IMAGE] | ||||
| P39 Lasagne/nudelgryta | 1–1,5 kg | ☐ 2; stekgryta på galler | 45 min | |
| P40 Potatisgra-täng | 1–1,5 kg | 1; stekgryta på galler | 50 min | |
| P41 Färsk pizza,tunn | - | 100 ml; bakplåt täckt medbakplåtspapper | 15 min | |
| P42 Färsk pizza,tunn | - | 100 ml; bakplåt täckt medbakplåtspapper | 25 min | |
| P43 Quiche - | 2 bakform på galler | 45 min | ||
| P44 Baguette/ciabatta/ljustbröd | 0,8 kg | 150 ml; bakplåt täckt medbakplåtspapperMer tid behövs för ljust bröd. | 30 min | |
| P45 Blandkorn/rågbröd/mörkt bland-kornsbröd i form | 1 kg | 150 ml; bakplåt täckt medbakplåtspapper / galler | 45 min | |
7. KLOCKFUNKTIONER
7.1 Klockfunktioner
| Klockfunktion Program | |
| [0233] | Signalur. När den inställda tiden har gått avges en ljudsignal. |
| [H080] | Tillagningstid. När inställd tid har gått avges en ljudsignal och tillagningsfunktionen stoppas. |
| [DKDS] | Tidsfördröjning. För att fördröja tillagningens start- och/eller sluttid. |
![]() | Upptimer. Längsta möjliga tid är 23 tim och 59 min. Denna funktion på-verkar inte ugnens funktioner i övrigt.Slå på och stäng av Upptimer genom att välja: Meny, Inställningar. |
7.2 Så här ställer du in: Klockfunktioner
| Så här ställer du in: Klockslag | ||
| Steg 1 Steg 2 Steg 3 | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| Ändra tidpunkt genom att öppna menyn och välja Inställningar och Tidpunkt. | Ställ tiden | Tryck på: OK |
| Så här ställer du in: Signalur | |||
| Steg 1 | Displayen visar:0:00 | Steg 2 Steg 3 | |
![]() | ![]() | ![]() | |
| Tryck på: | Ställ in Signalur | Tryck på:OK | |
| i Timern startar nedräkningen omedelbart. | |||
| Så här ställer du in: Tillagningstid | |||||||
| Steg 1 Steg 2 | Displayen visar:0:00STOP | Steg 3 Steg 4 | |||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||||
| Välj en tillagnings-funktion och ställin temperaturen. | Tryck upprepadegänger på: [IMAGE] | Ställ in tillag-ningstiden. | Tryck på: OK | ||||
| Timern startar nedräkningen omedelbart. | |||||||
| Så här ställer du in: Tidsfördröjning | |||||||
| Steg 1 Steg 2 | Dis-playenvisar:tidpunktSTART | Steg 3 Steg 4 | Dis-playenvisar:--:--STOPP | Steg 5 Steg 6 | |||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||
| Välj till-ag-nings-funk-tion. | Tryck upp-repade gånger på: [IMAGE] | Ställ instartti-den. | Tryck på:OK. | Ställ insluttiden. | Tryck på: OK | ||
| Timern börjar nedräkningen vid inställd starttid. | |||||||
8.1 Sätta in tillbehör
Liten inbuktning upptill ökar säkerheten. Fördjupningarna är gör också enheterna tippsäkra. Den höga kanten runt hyllan hindrar att kokkärl glider av.
| Galler:Skjut in gallret mellan ugsstegens ledskenor. | ![]() |
| Bakplåt / Djup form:Skjut in långpannan mellan ugsstegarnas ledskenor. | ![]() |
| Galler, Bakplåt / Djup form:Skjut in bakplåten mellan ungsstegarnas ledskenor och ugnsgallret på ledskenorna ovanför. | ![]() |
8.2 Matlagningstermometer
Matlagningstermometer- mäter temperaturen inuti maten.
| Två temperaturer ska ställas in: | |
| °CUgnstemperaturen. | Tillagningstemperaturen. |
| För bästa resultat: | ||
| Ingredienserna ska hålla rumstemperatur. | Den är inte lämplig för flytande rätter. | Under tillagning ska den vara inuti maten. |
Så här använder du: Matlagningstermometer
| Steg 1 Slå | på ugnen. | |
| Steg 2 Ställ in en tillagningsfunktion och, vid behov, ugnstemperatur. | ||
| Steg 3 Sätt in: Matlagningstermometer. | ||
| Kött, fågel och fisk Gryta | ||
| Sätt i spetsen på Matlagningstermometer i mitten av köttet eller fisken eller i den tjock-aste delen. Se till att minst 3/4 av Matlag-ningstermometer är instucken. | Placera spetsen på Matlagningstermometer mitt i ugnsrätten. Matlagningstermometer ska sitta sta-bilt på samma ställe under tillagningen. Sätt den i en massiv del av maten. Använd kanten på for-men som stöd för silikonhandtaget på Matlag-ningstermometer. Spetsen på Matlagningstermo-meter får inte komma i kontakt med formens bot-ten. | |

| Steg 4 Anslut Matlagningstermometer i uttaget framtill i ugnen.På displayen visas aktuell temperatur för: Matlagningstermometer. | |
| Steg 5 | - tryck för att ställa in tillagningstemperaturen. |
| Steg 6 | OK– tryck för att bekräfta.En ljudsignal avges när maten när den inställda temperaturen. Du kan välja att stoppa eller fortsätta tillagningen för maten ska bli tillräckligt tillagad. |
| Steg 7 Dra ut Matlagningstermometer ur uttaget och ta ut maten ur ugnen. | WARNING!Det finns risk för brännskador när Matlagningstermometer blir het.Var försiktig när du drar ut den från kontakten och från maten. |
9. TILLVALSFUNKTIONER
9.1 Knapplås
| Funktionen förhindrar att ugnsfunktionen ändras oavsiktligt. | ||
| Sätt på den när ugnen är igång – den angivna matlagningen fortsätter, kontrollpanelen är låst.Slä på den när ugnen är avstängd – ugnen kan inte sättas på, kontrollpanelen är låst. | ||
![]() | OK– tryck och håll inne föratt slå på funktionen.En ljudsignal hörs. | OK– tryck och håll inne föratt stänga av den. |
| 3 x blinkar när läset slås på. | ||
9.2 Automatisk avstängning
Av säkerhetsskäl stängs ugnen av efter en tid om en uppvärmningsfunktion är aktiv och inga inställningar ändras.
(°C) (tim) | ![]() |
| 30 - 115 12.5 | |
| 120 - 195 8.5 | |
| 200 - 245 5.5 | |
| 250 - maximalt 3 |
Automatisk avstängning fungerar inte med funktionerna: Belysning, Matlagningstermometer, Tidsfördröjning.
9.3 Kylfläkt
När ugnen är på, slås kylfläkten på automatiskt för att hålla ugnens ytor svala. Om du stänger av ugnen kan kylfläkten fortsätta att vara igång tills ugnen är sval.
9.4 Mekaniskt lucklås
Luckan är olåst vid leverans.

Flytta inte lucklåset verti- kalt.
Tryck inte på lucklåset när du stänger ugnsluckan.

9.5 Så här använder du: Mekaniskt lucklås
Steg 1 Lås luckan genom att dra lucklåset framåt tills det låses på plats.
Steg 2 Lås upp luckan genom att trycka tillbaka lucklåset i panelen.

Öppna den lästa luckan
Du kan öppna luckan när lucklåset är låst.
Steg 1 Tryck på luckläset något och öppna luckan genom att dra i den med handtaget.

När du stänger luckan, se till att lucklåset är låst.
10. RÅD OCH TIPS
För bästa resultat ska du följa förslagen som listas i tabellen nedan.
Använd den tredje hyllnivån.
![]() | (°C) (min.) | ![]() |
| Pastagratäng 200 - 220 45 - 55 | ||
| Potatisgratäng 180 - 200 70 - 85 | ||
| Moussaka 170 - 190 70 - 95 | ||
| Lasagne 180 - 200 75 - 90 | ||
| Cannelloni 180 - 200 70 - 85 | ||
| Brödpudding 190 - 200 55 - 70 | ||
| Risgrynspudding 170 - 190 45 - 60 | ||
| Äppelkaka på sockerkakssmet (rund kakform) 160 - 170 70 - 80 | ||
| Franskbröd 190 - 200 55 - 70 |
10.2 Bakning med fukt - rekommenderade tillbehör
Använd mörka och icke reflekterande burkar och formar. De absorberar värme bättre än ljusa färger och reflektiva formar.
Pizzaform | Ugnsform | Portionsfor-mar | Tårtbottenform |
| Mörk, icke reflekteran-de28 cm diameter | Mörk, icke reflekterande26 cm diameter | Keramik8 cm diameter,5 cm hög | Mörk, icke reflekteran-de28 cm diameter |
10.3 Tillagningstabeller för testinstitut
Information till provanstalter
Tester enligt: EN 60350, IEC 60350.
BAKNING PÅ EN NIVÅ. Bakverk i formar | ||||
![]() | (°C) (min.) | ![]() | ![]() | |
| Sockerkaka utan fett Varmluft 140 - 150 35 - 50 2 | ||||
| Sockerkaka utan fett Över-/undervärme 160 35 - 50 2 | ||||
| Äppelpaj, 2 st 20 cm for-mar | Varmluft 160 60 - 90 2 | |||
| Äppelpaj, 2 st 20 cm for-mar | Över-/undervärme 180 | 70 - 90 1 | ||

BAKNING PÅ EN NIVÅ. Småkakor

Använd den tredje hyllpositionen.
![]() | ![]() | (°C) (min.) | ![]() |
| Mördegskakor / Mördegska-kor | Varmluft 140 25 - 40 | ||
| Mördegskakor / Mördegska-kor, förvärm den tomma ugnen | Över-/undervärme 160 20 - 30 | ||
| Småkakor, 20 st/plåt, för-värm den tomma ugnen | Varmluft 150 20 - 35 | ||
| Småkakor, 20 st/plåt, för-värm den tomma ugnen | Över-/undervärme 170 20 - 30 |
BAKNING PÅ FLERA NIVÅER. Småkakor | ||||
![]() | (°C) (min.) | ![]() | ![]() | |
| Mördegskakor / Mördeg-skakor | Varmluft 140 25 - 45 1 / 4 | |||
| Småkakor, 20 st/plåt, för-värm den tomma ugnen | Varmluft 150 23 - 40 1 / 4 | |||
| Sockerkaka utan fett Varmluft 160 35 - 50 1 / 4 | ||||

GRILL

Förvärm den tomma ugnen i 5 minuter.

Grillning med maximal temperaturinställning.




11. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

WARNING!
Se Säkerhetsavsnitten.
11.1 Anmärkningar om rengöring
Rengöringsmedel | Torka av framsidan av ugnen med en mjuk trasa med varmt vatten och milt rengöringsmedel. |
| Använd en rengöringslösning för att rengöra metalldelar. | |
| Rengör fläckar med ett milt rengöringsmedel. Applicera inte det på de katalytiska ytorna. | |
Används var-je dag | Rengör ugnsutrymmet efter varje användningstillfälle. Fettansamling eller andra matrester kan leda till eldsvåda. |
| Låt inte maten stå i ugnen längre än 20 minuter. Torka av ugnsutrymmet med en mjuk trasa efter användning. | |
Tillbehör | Rengör alla ugnstillbehör efter varje användningstillfälle och låt dem torka. Använd en mjuk trasa med varmt vatten och milt rengöringsmedel. Diska inte tillbehören i diskmaskin. |
| Rengör inte tillbehör med nonstick-beläggning med ett rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa föremål. | |
11.2 Hur man rengör: Fördjupning i ugnsutrymmet
Rengör nedsänkningen i ugsutrymmet från kalkavlagringar efter tillagning med ånga.
| Steg 1 Steg 2 Steg 3 | ||
| Häll 250 ml vitvinsvinäger i ugnsutrymmets nedsänkning. Använd högst 6 % vinäger utan tillsatser. | Låt vinägern lösa upp kalkavlagringarna i omgivningstemperatur under 30 minuter. | Rengör nedsänkningen med varmt vatten och en mjuk trasa. |
| För funktionen: SteamBake rengör ugnen efter 5–10 användningar. | ||
11.3 Hur man tar bort: Ugnsstegar
Ta bort ugnsstegarna vid rengöring av ugnen.
| Steg 1 Stäng av ugnen och vänta tills den har svalnat. | ![]() |
| Steg 2 Dra först ut stegarnas främre del från sidoväggen. | |
| Steg 3 Dra den bakre änden av ugnsstegen bort från sidoväggen och ta bort den. | ![]() |
| Steg 4 Sätt tillbaka ugnsstegar i omvänd ordning.Låsstiften på teleskopskenorna måste peka framåt. |
11.4 Så här använder du: Katalytisk rengöring
Hålrummet är belagt med katalytisk emalj. Den absorberar fett under katalysen. Fläckar eller missfärgning av den katalytiska ytan påverkar inte rengöringen.
| Rengör ugnen med katalytisk rengöring | ||
| Ta bort alla tillbehör före den katalytiska rengöringen. | ||
| Steg 1 Steg 2 Steg 3 | ||
| Välj Meny Rengöring och tryck på OK | En ljudsignal hörs när rengör-ingen är klar. Ugnen stängs av. | När ugnen är kall, rengör den med en mjuk och fuktig trasa. |
| Varaktighet: 1 tim. | ||
11.5 Hur man tar bort och installerar: Luckan
Man kan ta loss och rengöra luckan och de inre glasrutorna. Antalet glaspaneler skiljer sig åt för olika modeller.

WARNING!
Luckan är tung.

FÖRSIKTIGHET!
Hantera glaset varsamt, särskilt runt den främre panelens kanter. Glaset kan gå sönder.
| Steg 1 Öppna luckan helt. | ||
| Steg 2 Lyft och tryck in klämspärrar- na (A) på de två gångjärnen till luckan. | ||
| Steg 3 Stäng ugnsluckan till den första öppna positionen (ungefär 70° vinkel). Håll i luckan på båda sidorna och dra den ut från ugnen i en uppåtgående vinkel. Lägg ner luckan med utsidan neråt på en mjuk handduk på ett stabilt underlag. | ||
| Steg 4 Ta tag i lucklisten (B) på båda sidorna av luckans övre kant och tryck inåt för att frigöra klämlåset. | ||
| Steg 5 Dra lucklisten framåt för att ta bort den. | ||
| Steg 6 Håll glasen i överkanten ett i taget och dra dem uppåt och ut ur skenan. | ||
| Steg 7 Rengör glaset med vatten och tvål. Torka luckglaset noga. Diska inte glasskivorna i disk- maskin. | ||
| Steg 8 Efter rengöring, utför stegen ovan i omvänd ordning. | ||
| Steg 9 Sätt i det mindre ugnsglaset först, därefter det större och sist luckan.Se till att glasen är korrekt och ordentligt införda, annars kan luckans yta bli överhet- tad. | ||
11.6 Byte av: Lampa

WARNING!
Risk för elektrisk stöt!
Lampan kan vara het.
| Innan du byter lampan: | ||
| Steg 1 Steg 2 Steg 3 | ||
| Stäng av ugnen. Vänta tills ugnen är kall. | Koppla bort ugnen från elutta-get. | Lägg en trasa i botten av ugn-sutrymmet. |
Övre lampa
| Steg 1 Ta | bort glasskyddet genom att vri-da på det. | ![]() |
| Steg 2 Rengör glasskyddet. | ||
| Steg 3 Byt | ut lampan mot en passande som är värmetålig upp till 300 °C. | |
| Steg 4 Sätt tillbaka glasskyddet. | ||
Sidolampa
| Steg 1 Avlägsna det vänstra hyllstödet för att komma åt lampan. | |
| Steg 2 Använd ett smalt, trubbigt föremål (t.ex. en tesked) för att ta bort glas-skyddet. | |
| Steg 3 Rengör glasskyddet. | |
| Steg 4 Byt ut lampan mot en passande som är värmetålig upp till 300 °C. | |
| Steg 5 Sätt tillbaka glasskyddet. | |
| Steg 6 Montera det vänstra hyllstödet. |
- FELSÖKNING

WARNING!
Se Säkerhetsavsnitten.
12.1 Vad gör jag om ...
Om något saknas i denna tabell, kontakta ett auktoriserat servicecenter.
Ugnen slås inte på eller värms inte upp | |
| Problem Kontrollera att... | |
| Det går inte att aktivera eller använda ugnen. Ugnen är korrekt ansluten till eluttaget. | |
| Ugnen värms inte upp. Den automatiska avstängningen är avaktive-rad. | |
| Ugnen värms inte upp. Säkringen har inte löst ut. | |
| Ugnen värms inte upp. Barnlåset är avaktiverat. | |
Komponenter | |
| Problem Kontrollera att... | |
| Belysningen är släckt. Bakning med fukt - är påslagen. | |
| Belysningen fungerar inte. Glödlampan är trasig. | |
| Funktionen Matlagningstermometer fungerar inte. | Kontakten till Matlagningstermometer är ordentligt isatt i uttaget. |
Felkoder | |
| Displayen visar ... Kontrollera att... | |
| Err C2 Matlagningstermometer kontakten har tagitsbort från uttaget. | |
| 00:00 Ett strömavbrott har inträffat. Ställ in klockan. | |
| Om displayen visar en felkod som inte finns i den här tabellen, slå av säkringen och slå på denigen för att starta om ugnen. Om felkoden återkommer, kontakta en auktoriserad serviceverkstad.Rengöring | |
| Problem Kontrollera att... | |
| Vattnet rinner ut ur bottenfördjupningen. Det är för mycket vatten i bottenfördjupningen. | |
12.2 Servicedata
Kontakta din återförsäljare eller en auktoriserad serviceverkstad om du inte kan avhjälpa felet. Nödvändig information som servicecentret behöver finns på graderingsskylten. Typskylten sitter på ugnsutrymmets främre ram. Avlägsna inte typskylten från ugnsutrymmet.
| Vi rekommenderar att du antecknar uppgifterna här: | |
| Modell (MOD.) | |
| Produktnummer (PNC) | |
| Serienummer (S.N.) | |
13. ENERGIEFFEKTIVITET
13.1 Produktinformation och produktinformationsblad\*
| Leverantörens namn Electrolux | ||
| Modellidentifiering | CKC826V1 944032067CKC826X1 944032066 | |
| Energieffektivitetsindex 81.2 | ||
| Energieffektivitetsklass A+ | ||
| Energiförbrukning med en standardlast, konventionellt läge | 1.09 kWh/cykel | |
| Energiförbrukning med standardbelastning, fläktkraftläge 0.69 kWh/cykel | ||
| Antal kaviteter 1 | ||
| Värmekälla Elektricitet | ||
| Volym 71 I | ||
| Typ av ugn Inbyggd ugn | ||
| Massa | CKC826V1 33.5 kg | |
| CKC826X1 33.5 kg | ||
| * För Europeiska unionen enligt EU-förordningarna 65/2014 och 66/2014.För Republiken Vitryssland enligt STB 2478-2017, bilaga G; STB 2477-2017, bilagorna A och B.För Ukraina enligt 568/32020. |
| Energieffektivitetsklassen är inte tillämplig för Ryssland. |
| EN 60350-1 - Elektriska hushållsapparater för matlagning - Del 1: Sortiment, ugnar, ångugnar och grillar - metoder för att mäta prestanda. |
13.2 Energibesparing

Denna ugn har funktioner som möjliggör energibesparing under tillagningen.
Kontrollera att ugnsluckan är ordentligt stängd när ugnen är påslagen. Öppna inte luckan för ofta under tillagningen. Håll luckans tätningslist är ren och kontrollera att den sitter rätt och ordentligt fast.
Använd kokkärl i metall för högre energieffektivitet.
Om möjligt, undvik att förvärma ugnen före tillagning.
Gör så korta uppehåll som möjligt vid tillagning av flera rätter för samma tillfälle.
Tillagning med varmluft
Om möjligt, använd varmluftsfunktionen för att spara energi.
Restvärme
Fläkten och belysningen fortsätter att vara påslagna. När du stänger av ugnen visas restvärme på displayen. Du kan använda den värmen för varmhållning.
Om tillagningen tar längre tid än 30 minuter, sänk ugnstemperaturen med minst 3–10 minuter innan tillagningen avslutas. Tillagningen fortsätter med ugnens restvärme.
Använd restvärmen för att värma annan mat.
Varmhållning
Välj lägsta möjliga temperaturinställning för att använda restvärme och hålla maten varm.
Restvärmeindikatorn eller temperaturen visas på displayen.
Laga mat med släckt belysning
Släck belysningen under tillagning. Tänd den endast när du behöver den.
Bakning med fukt
Denna funktion används för att spara energi under tillagningen.
Med denna funktion släcks belysningen automatiskt efter 30 sekunder. Du kan tända belysningen igen, men det innebär att förväntad energibesparing minskar.
14. MENYSTRUKTUR
14.1 Meny

- välj för att öppna Meny.
| Meny-struktur | ||
| Tillagningshjälp ✗ | Rengöring √ | Inställningar ⚙️ |
| Steg 1 Steg 2 | Steg 3 Steg 4 Steg 5 | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Välj Meny, In-ställningar. | Bekräfta inställ-ning. | Välj inställning-en. | Bekräfta inställ-ning. |
| Inställningar | |||||
| O1 Klockslag Ändra O2 Ljusstyrka i display 1 - 5 | |||||
| O3 Knappljud 1 - Pip | 2 - Klick3 - Ljud av | O4 Ljudvolym 1 - 4 | |||
| O5 Matlagningstermometer Åtgärd | 1 - Larm och stopp2 - Larm | O6 Upptimer På/Av | |||
| O7 Belysning På/Av O8 Snabbuppvärmning På/Av | |||||
| O9 Demoläge Aktiverings- | kod: 2468 | O10 Programversion Kontrollera | |||
| O11 Återställ alla inställningar | ja/nej | ||||
15. MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen ⚫ Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen 📋 med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
CE











00:00Ställ in tidtagningen. Tryck på OK
Låt ugnen stå på i en timme.




Varmluft
Över-/undervärme
Pizza/Paj
Undervärme
Fryst mat
Bakning med fukt
Grill
Varmluftsgrillning
Meny






























(°C) (tim)

(°C) (min.)
Pizzaform
Ugnsform
Portionsfor-mar
Tårtbottenform
BAKNING PÅ EN NIVÅ. Bakverk i formar
(°C) (min.)



(°C) (min.)
BAKNING PÅ FLERA NIVÅER. Småkakor
(°C) (min.)

Rengöringsmedel
Används var-je dag
Tillbehör


Ugnen slås inte på eller värms inte upp
Komponenter
Felkoder


