MBB1756SEW - Mikrovågsugnar AEG - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis MBB1756SEW AEG i PDF-format.
| Varumärke | AEG |
| Modell | MBB1756SEW |
| Produkttyp | Inbyggd mikrovågsugn med grill |
| Färg | Rostfritt stål |
| Kapacitet | 25 liter |
| Mikrovågseffekt | 900 W |
| Grilleffekt | 1100 W |
| Mått (H x B x D) | 388 x 595 x 400 mm |
| Vikt | 18,5 kg |
| Spänning | 230 V / 50 Hz |
| Kontrolltyp | Pekskärm + vridknapp |
| Display | LED digital display |
| Dörrtyp | Nedfällbar dörr |
| Invändig belysning | Ja |
| Funktioner | Mikrovågsugn, Grill, Kombination, Avfrostning, Automatisk tillagning |
| Säkerhetsfunktioner | Barnlås, Överhettningsskydd, Dörrspärr |
| Rengöring | Lättrengjord invändig beläggning |
| Installationstyp | Inbyggd |
| Tillbehör | Glasplatta, Grillgaller |
| Energiförbrukning (standby) | 1 W |
| Garanti | 2 år |
Vanliga frågor - MBB1756SEW AEG
Användarfrågor om MBB1756SEW AEG
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Mikrovågsugnar i PDF-format gratis! Hitta din manual MBB1756SEW - AEG och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MBB1756SEW av märket AEG.
BRUKSANVISNING MBB1756SEW AEG
SV Användarmanual 124
Mikrovågsugn
USER
MANUAL

Sådan slås lyden fra.
- Tryk på K∅KKENUR -knappen 3 gange, indtil "Soun" vises.
- Drej på knoppen, indtil "oFF" vises.
- Tryk på START-knappen.
Sådan slås lyden til.
- Tryk på K∅KKENUR -tasten 3 gange, indtil "Soun" vises.
- Drej på knoppen, indtil "on" vises.
- Tryk på START-knappen.
5.9 Pause
Top op med en skefuld vaniljeis.

Top op med chokoladekrymmel.
4.3 Justering av klokken när den allerede er stilt
Steketiden kan endres under bruk.
Dryss med sjokoladedryss.
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Vänligen ägna några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår webbplats för att:

Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation: www.aeg.com

Registrera din produkt för bättre service: www.registeraeg.com

Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt: www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.

Varnings-/viktig säkerhetsinformation

Allmän information och tips

Miljöinformation
Vi förbehåller oss rätten till ändringar utan föregående meddelande.
1. ⚠ VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Den här produkten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskaper om de har övervakats eller instruerats rörande säkert bruk av produkten och förstår de risker som detta bruk medför. Håll barnen under uppsyn så att de inte leker med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn såvida de inte är minst 8 år och övervakas under aktiviteten.
Den här apparaten är inte avsedd för bruk på orter över 2 000 m över havet.

VIKTIGA! VIKTIGA
SÄKERHETSINSTRUKTIONER: LÄS DENNA TEXT NOGA OCH SPARA DEN FÖR FRAMTIDA BRUK.

WARNING!
Om luckan eller lucktätningarna är skadade, får ugnen inte användas förrän den har reparerats av en behörig person.

WARNING!
Det är farligt för andra än en behörig person att utföra service eller reparation som innefattar borttagande av ett hölje som skyddar mot exponering av mikrovågsenergi.

WARNING!
Vätskor och annan mat får inte värmas upp i förslutna behållare eftersom de kan explodera.
Den här apparaten är avsedd för användning i hemmet eller i liknande miljöer, till exempel: personalkök i affärer, kontor eller andra arbetsplatser; lantgårdar; av kunder på
hotell, motell eller andra bostadsmiljöer; vandrarhem, bed and breakfast eller liknande miljöer.
Använd endast mikrovågssäkra behållare och kärl.
Metallbehållare för mat och dryck är inte tillåtet under tillagning i mikrovågsugn.
Lämna inte ugnen utan uppsikt vid användning av engångsplast, papper eller andra lättantändliga matbehållare.
Mikrovågsugnen är avsedd för uppvärmning av mat och dryck. Torkning av mat eller kläder samt uppvärmning av värmekuddar, tofflor, tvättsvampar, fuktiga trasor eller liknande kan innebära risk för skada, antändning av material eller eldsvåda.
ÖPPNA INTE DÖRREN om mat som värms upp börjar ryka. Stäng av ugnen, dra ur sladden och vänta tills maten har slutat att ryka. Om du öppnar dörren medan maten ryker kan detta orsaka eldsvåda.
Uppvärmning av drycker i mikrovågsugn kan medföra försenad eruptiv kokning, och därför måste försiktighet iakttas vid hantering av behållaren.
Innehållet i nappflaskor och barnmatsburkar skall röras om eller skakas och temperaturen kontrolleras före konsumtion, för att undvika brännskador.
Koka inte ägg i sina skal. Hela hårdkokta ägg bör inte värmas i mikrovågsugn då de kan explodera även efter det att mikrovåg-suppvärmningen är klar.
1.1 Skötsel och rengöring
Dörren:
Rengör regelbundet dörrens båda sidor, dörrtätningarna och tätningsytorna med en mjuk, fuktig trasa, för att ta bort alla spår av smuts. Använd inte grova
rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnens glasdörr eftersom de kan repa ytan och göra så att glaset splittras.
Ugnens insida:
Använd en mjuk, fuktig trasa eller svamp till att torka ur ugnen efter varje användning, medan den fortfarande är varm. Använd ett milt tvålmedel för grövre nedsmutsning, och torka flera gånger med en fuktig trasa tills alla rester har tagits borts. Ta inte bort mikrovågsskyddet.
Kontrollera så att det inte har kommit in handdiskmedel eller vatten i de små ventilationsöppningarna på väggarna, eftersom detta kan medföra skador på ugnen. Använd inte rengöringsmedel i sprejform till ugnens insida. Rengör mikrovågsskyddet, ugsutrymmet, den roterande tallriken och tallriksstödet efter användning.
Dessa måste vara torra och fettfria. Gammalt fett kan överhettas och börja ryka eller fatta eld.
Ugnens utsida:
Du kan lätt rengöra ugnens utsida med ett milt handdiskmedel och vatten. Torka av diskmedlet med en fuktig trasa, och torka utsidan torr med en mjuk handduk.
Ugnens kontrollpanel:
Öppna dörren före rengöring för att inaktivera ugnens kontrollpanel. Var försiktig då du rengör ugnens kontrollpanel. Använd en trasa som endast har fuktats med vatten, och torka försiktigt av panelen tills den är ren. Undvik att använda alltför rikliga mängder vatten. Använd inget rengöringsmedel, varken kemiskt eller med slipeffekt.
Roterande tallrik och tallriksstöd:
Ta ur den roterande tallriken och stödet ur ugnen. Rengör den roterande tallriken och tallriksstödet med milt handdiskmedel. Torka torrt med en mjuk trasa. Både den roterande tallriken och stödet tål att diskas i diskmaskin.

VIKTIGA!
Rengör ugnen regelbundet och ta bort eventuella matrester. Underlåtenhet att hålla ugnen ren kan leda till förslitning av ytan som omvänt påverkar dess livslängd och även kan resultera i en riskfylld situation.
Försiktighet bör iakttas för att inte flytta på den roterande tallriken när du tar ut behållare från enheten.

VIKTIGA!
Ångtvätt får inte användas.
Mikrovågsugnen är avsedd att användas inbyggd. Den här produkten och dess åtkomstbara delar blir varma under användningen.

WARNING!
Håll barn borta från dörren för att förhindra att de bränner sig.

VIKTIGA!
Använd inte ugnsrengöringsmedel från handeln, ångtvätt, sträva rengöringsprodukter med slipverkan, något som innehåller natriumhydroxid eller skursvampar på någon del av mikrovågsugnen.
2. INSTALLATION

Om mikrovågsugnen installeras i läge A, B, C eller D:

| Läge | Nichmätt | ||
| B | D | H | |
| A | 562 x 550 x 360 | ||
| B+C | 462 x 300 x 350 | ||
| 462 x 300 x 360 | |||
| 562 x 300 x 350 | |||
| 562 x 300 x 360 | |||
| D | 462 x 500 x 350 | ||
| 462 x 500 x 360 | |||
| 562 x 500 x 350 | |||
| 562 x 500 x 360 | |||
Mått i (mm)
2.1 Säker användning av apparaten
Om mikrovågsugnen installeras i läge B eller C:
- Skåpet måste vara minst 500 mm (E) ovanför arbetsytan och får inte installeras direkt ovanför en håll.
- Den här apparaten har testats och godkänts att användas i närheten av enbart gas och elspisar för
hemmabruk, samt induktionsspisar.
- Tillse tillräckligt avständ mellan spisen och mikrovågsugnen för att undvika att mikrovågsugnen, omgivande köksskåp och tillbehör överhettas.
- Låt inte spisen vara påslagen utan att använda grytor/pannor när mikrovågsugnen är påslagen.
- Var försiktig när du använder mikrovågsugnen då spishällen är på.
2.2 Installera mikrovågsugnen

- Avlägsna allt förpackningsmaterial och undersök apparaten noggrant för tecken på skador.
- Den här ugnen har utformats för att installeras i ett 350 mm högt skåp som standard. När ugnen installeras i ett 360 mm högt skåp: Skruva av och avlägsna de fyra fötterna från ugnens botten. Rotera fötterna 90 grader och återmontera med långsidan på framsidan av ugnen.
- Passa in fästkroken till höger sida av köksskåpet enligt instruktionsbladet som medföljer.
- Montera apparaten i köksskåpet långsamt och försiktigt. Apparaten ska lyftas upp på fästkrokarna och sedan sänkas på plats. Fäst ugnen på vänster sida med de två medföljande skruvarna.
- Försäkra att apparaten står stadigt och inte lutar. Upprätthåll ett avständ på 2.5 mm mellan skåpsdörren ovan och ramens överdel (se figuren).
2.3 Ansluta apparaten till strömkällan

- Eluttaget ska vara lättillgänligt så att enheten enkelt kan kopplas ur om en nödsituation skulle uppstå. I annat fall ska det vara möjligt att bryta strömmen till ugnen genom att en brytare monteras på det fasta kablaget i enlighet med föreskrifterna för elanslutningar.
- Strömsladden får endast bytas ut av en behörig elektriker.
- Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess servicerepresentant, eller liknande kvalificerad person för att undvika fara.
- Kontakten får inte sitta bakom skåpet.
- Det bästa läget är ovanför skåpet, se (A).
- Anslut apparaten till 220-240 V/50 Hz växelström (en-fas) via ett korrekt installerat jordat uttag. Uttaget måste vara säkrat med en säkring på 10 A.
- Knyt ett snöre runt strömsladden, före installationen, för att underlätta anslutning till läge (A) när apparaten installeras.
- Strömsladden FÅR INTE vikas när apparaten installeras i ett skåpt med höga kanter.
- Doppa inte strömsladden eller kontakten i vatten eller annan vätska.
- Låt inte strömsladden löpa över heta eller vassa ytor, som t.ex. området kring varmluftsventilen på den bakre delen av ugnens ovansida.
2.4 Ytterligare råd
Använd inte mikrovågsugnen för att värma upp olja till fritering. Temperaturen kan inte kontrolleras och oljan kan fatta eld. Använd endast specialpopcorn för mikrovågsugnar, om du vill poppa popcorn.
Individer med PACEMAKER bör rådfråga sin läkare eller tillverkaren av pacemakern om säkerhetsföreskrifter beträffande mikrovågsugnar.
Undvik att spilla och stoppa inte in föremål i dörråsöppningarna eller ventilations-öppningarna. I händelse av spill: Stäng av och koppla ur ugnen omedelbart och kontakta en behörig ELECTROLUX-servicerepresentant.
Ändra aldrig ugnen på något sätt.
Använd endast den roterande tallrik och det tallriksstöd som är utformat för denna ugn. Använd inte ugnen utan den roterande tallriken.
För att förhindra den roterande tallriken från att gå sönder:
- Låt den roterande tallriken svalna innan den görs ren med vatten.
- Ställ inte het mat eller heta kärl på en kall roterande tallrik.
- Ställ inte kall mat eller kalla kärl på en het roterande tallrik.
Varken tillverkaren eller återförsäljaren påtar sig något ansvar för skador på ugnen, eller personskador, som uppstår till följd av försummelse att utföra en korrekt elektrisk anslutning. Vattenånga eller vattendroppar kan tillfälligtvis uppstå på ugnsväggarna eller runt dörrtätningarna och tätningsytorna. Detta är normalt och inget tecken på mikrovågsläckage eller fel.
När det gäller lampan/lamporna i denna produkt och reservlampor som säljs separat: Dessa lampor är avsedda att tåla extrema fysiska förhållanden i hushållsapparater, såsom temperatur, vibration, fuktighet eller är avsedda att signalera information om produktens driftsstatus. De är inte avsedda att användas i andra produkter eller som rumsbelysning i hemmet.
3. PRODUKTÖVERSIKT
3.1 Mikrovågsugn

1 Framsida
2 Ugnslampa
3 Kontrollpanel
4 Lucköppningsknapp
5 Mikrovågsskydd
6 Ugnsutrymme
7 Dörrtätning och tätningsytor
3.2 Tillbehör

Kontrollera att följande tillbehör finns med:
1 Roterande tallrik
2 Tallriksstöd
- Placera tallriksstödet i hålet i botten av ugnsutrymmet.
- Placera sedan den roterande tallriken på tallriksstödet.
- För att undvika skador på den roterande tallriken måste du se till att tallrikar eller behållare lyfts fritt från den roterande tallrikens kant när du tar ut dem ur ugnen.
När du beställer tillbehör av din återförsäljare eller en behörig ELECTROLUX-servicerepresentant behöver du uppge två saker: Artikelns namn och modellnamnet.
3.3 Kontrollpanel

1 Kontrollpanel:

Favoriter

Kökstimer

Autoupptining

Mikrovågor

Stopp/Avbryt

Barnlås

Klockinställning

Displaysegment

Vikt
80W 240W 400W 560W 800W
Effektnivåer
2 Effektnivåknappar
3 Favoritknappar
4 Knapp för autoupptining
5 Knapp för kökstimer
6 Vred för Timer/Vikt
7 Start/Bekräfta/ Snabbstart-knapp
8 Stopp-knapp
9 Lucköppningsknapp
4. INNAN FÖRSTA ANVÄNDNING
4.1 Inkoppling
När ugnen kopplas in för första gången har du möjlighet att ställa klockan. Ugnen har en 24-timmarsklocka.
- Ugnen avger en pipsignal och alla displaysymbolerna tänds i en halv sekund. Använd vredet för att välja klocka "on" eller klocka "oFF".
2a. För att stänga av klockan, vrid vredet tills displayen visar 'oFF' och tryck sedan på knappen START. Ugnen är klar att använda.
Om du har stängt av klockan och vill slå på den igen, tryck på knappen KÖKSTIMER två gånger och följ 2b.
2b. För att slå på klockan, vrid vredet tills displayen visar "on", tryck sedan på knappen START.
Exempel: För att ställa in klockan på 18:45.
-
Vrid på vredet för att ställa in timvisningen.
-
Tryck på START-knappen för att bekräfta.
-
Vrid på vredet för att ställa in minuterna.
-
Tryck på START-knappen för att bekräfta.
När klockan är inställd kommer aktuell tid att visas i displayen.
4.2 Standby (Economy-läge)
Ugnen går automatiskt över i standby-läge om den inte används under en 5 minperiod.
Exempel: Om klockan inte har ställts in: Displayen släcks.
För att avsluta standbyläge öppna luckan genom att trycka på valfri knapp eller vrid på vredet.
Exempel: Om klockan har ställts in:
Efter 5 minutersperioden, kommer tiden att visas.
4.3 Ställa om klockan när tiden redan ställts in
Det går att ställa om klockan när tiden redan har ställts in.
Exempel: För att ändra från 18:45 till 19:50.
- Tryck på knappen KÖKSTIMER två gånger.
- Tryck på START-knappen.
- Vrid vredet tills "19" visas.
- Tryck på START-knappen.
- Vrid vredet tills "50" visas.
- Tryck på START-knappen.
4.4 För att avbryta klockvisningen och ställa in standby-läge (Economy-läge)
- Tryck på knappen KÖKSTIMER två gånger.
- Vrid på vredet tills "oFF" visas.
- Tryck på START-knappen för att bekräfta.
4.5 Barnlås
Ugnen har en säkerhetsfunktion som förhindrar att barn startar ugnen av misstag. När låset har aktiverats kan ugnen inte användas innan låsfunktionen har avaktiverats.
Låsfunktionen kan bara aktiveras och avaktiveras när ugnen inte används.
Exempel: För att aktivera läset.
Tryck på STOPP-knappen och håll den intryckt tills "barnlås"-symbolen tänds.
Exempel: För att avaktivera låset.
Tryck på STOPP-knappen och håll den intryckt tills "barnlås"-symbolen släcks.
När "barnlås"-symbolen lyser är alla knappar avaktiverade utom STOPP-knappen.
5. ANVÄNDNING
5.1 Mikrovågor, tillagning
Exempel: Anta att du vill värma upp soppa i 2 minuter och 30 sekunder med en mikrovågseffekt på 560 W.
- Tryck på EFFEKTNIVÅ-knappen till höger om triangeln tills "560 W" visas.
- Vrid på vredet för att ange tiden.
- Tryck på START-knappen.
i mikrovågstillagningsläget kan du ställa in ugnens effektnivå genom att trycka på knappen direkt under önskad inställning.
Du kan ställa in effektnivån när ugnen är igång genom att hålla önskad EFFEKTNIVÅ-knapp intryckt tills den nya effektinställningen visas på displayen. För höga effektnivåer eller för långa tillagningstider kan överhetta maten och orsaka eldsvåda.
Om 800 W har valts är den maximala tiden som kan matas in 15 minuter.
Om ugnen är igång i något läge i 3 minuter eller längre fortsätter fläkten att gå 2 minuter efter avslutad tillagning. Om luckan öppnas så stannar den, och om luckan stängs så fortsätter den att gå igen tills 2 minuter har förflutit (inkl. tid då luckan är öppen). Om ugnen är igång mindre än 3 minuter aktiveras inte fläkten.
Efter tillagning kommer den roterande tallriken att fortsätta att rotera tills kokkärlet återvänder till sitt ursprungliga startläge.
Ugnsutrymmets lampa förblir tänd tills fullbordan av rotationen, eller i 5 sekunder (beroende på vilket som är störst). Ugnen piper när det är klart. Om luckan öppnas under denna process, stannar rotationen.
5.2 Effektnivåer
| Effektin-ställning | Föreslagen användning |
| 800 W/HÖGT | Används för snabb tillagning eller återuppvärmning av t.ex. soppor, grytor, burkmat, varma drycker, grönsaker, fisk etc. |
| 560 W | Används för längre tillagning av kompakt mat som t.ex. stekar, köttfärslimpa och portionsrätter, men även för känsliga maträtter som t.ex. ostsås och sockerkaka. Vid denna lägre inställning kokar inte såsen över och maten kommer att tillagas jämnt utan att bli överkokt på sidorna. |
| 400 W | För kompakt mat som behöver lång tillagningstid när den tillagas på vanligt sätt, t.ex. kötträtter. Vi rekommenderar att du använder denna effektinställning för att säkerställa att köttet inte blir segt. |
| 240 W/UPPTINING | För upptining bör du välja denna effektinställning för att säkerställa att maten tinas jämnt. Denna inställning är också idealisk för att sjuda ris, pasta, dumplings och till att koka äggkräm. |
| 80 W | För skonsam upptining, av t.ex. gräddtårtor eller bakverk. |
| 0 W | Vilotid/äggklocka. |
W = WATT
5.3 Minskad effektnivå
| Tillagningsläge Standardtid Sänkt effektnivå | ||
| Mikrovågseffekt 800 W | 15 minuter | Mikrovågseffekt 560 W |
5.4 Justera tillagningstiden under tillagning
Du kan justera tillagningstiden under tillagning.
Exempel: För att lägga till 2 minuter (120 sekunder) med START-knappen.
- Tryck på START-knappen fyra gånger. Tillagningstiden ökas med 120 sekunder.
Tryck på STOPP-knappen en gång för att aktivera Paus-läget. Tryck på STOPP-knappen gång till för att ta bort tillagningstiden.
5.6 Kökstimer
För att ställa in kökstimern.
- Tryck på KÖKSTIMER-knappen.
- Vrid på vredet för att ange tiden.
- Tryck på START-knappen. Timern startar automatiskt.

Tiden kan förlängas när timern är igång genom att man vrider på vredet eller trycker på START-knappen.
Timerfunktionen kan bara användas när ugnen inte är igång.
5.7 Snabbstart
Du kan direkt starta tillagning på 800 W/HÖGT i 30 sekunder genom att trycka på START-knappen.

Tryck på START-knappen för att öka tiden.
5.8 Stänga av ljudet
För att stänga av ljudet.
- Tryck på KÖKSTIMER-knappen 3 gånger tills "Soun" visas.
- Vrid på vredet tills "oFF" visas.
- Tryck på START-knappen.
För att sätta på ljudet.
- Tryck på KÖKSTIMER-knappen 3 gånger tills "Soun" visas.
- Vrid på vredet tills "on" visas.
- Tryck på START-knappen.
5.9 Paus
För att göra paus medan mikrovågsugnen är igång.
- Tryck på STOPP-knappen eller öppna luckan.
- Ugnen gör paus i upp till 5 minuter.
- Tryck på START för att fortsätta tillagningen.
5.10 Favoriter
Ugnen har 3 Favoritrecept.

Mjukgöra smör

Smälta choklad

Muggkaka
Exempel: För att mjukgöra smör.
- Tryck på FAVORIT 1-knappen en gång.
- Vrid på vredet för att ange vikten.
- Tryck på START-knappen.
Om displaysegmenten visar ett roterande mönster så indikerar detta att matvarorna behöver röras om eller vändas. Tryck på START-knappen för att fortsätta tillagningen. När autoupptiningstiden är till ända stannar programmet automatiskt. Effektnivåerna för de förinställda Favoritrecepten kan inte justeras. 1-4 muggkakor kan tillagas.
WARNING! Choklad kan bli mycket het! Om chokladen behöver tillagas längre tid, lägg till 10 sekunder. Var försiktig med choklad då den kan överhettas och brännas vid.
För att skriva över Favoriter med dina egna recept.
- Tryck på EFFEKT-nivåknappen för att välja effekt.
- Vrid på vredet för att ange önskad tillagningstid.
- Tryck på FAVORIT-knappen du vill konfigurera och håll den intryckt tills du hör en enstaka pipsignal och favoritstjärnan visas.
För att återställa Favoriter till fabriksinställningarna.
- Tryck på STOPP-knappen.
- Tryck på EFFEKTNIVÄER 400 W och håll dem intryckta i 3 sekunder. Favoriterna återställs till fabriksinställningarna.
5.11 Autoupptining
Autoupptiningsfunktionen beräknar automatiskt rätt tillagningsläge och tillagningstid baserat på matvarornas vikt.
Det finns 2 autoupptiningmenyer att välja mellan.
- Autoupptining: Kött/Fisk/Fågel
- Autoupptining: Bröd
Exempel: För att tina upp 0,2 kg stek.
- Välj autoupptiningmenyn genom att trycka på knappen AUTOUPPTINING en gång.
- Vrid på vredet för att välja vikten.
- Tryck på START-knappen.
Om displaysegmenten visar ett roterande mönster så indikerar detta att matvarorna behöver röras om eller vändas. Tryck på START-knappen för att fortsätta tillagningen. När autoupptiningstiden är till ända stannar programmet automatiskt. Tid/Effektjustering är inte tillgänglig i autoupptining.
6. TILLAGNINGSTABELLER
6.1 Favoriter
| Favoriter Vikt Knapp Tillvägagångssätt | |||
| Mjukgöra smör | 0,05-0,25 kg | ![]() | Lägg smöret i en pyrex-form.Rör om ordentligt efter tillagning. |
| Smälta choklad | 0,1-0,2 kg | ![]() | Bryt chokladen i små bitar. Läggchokladen i en pyrex-form. Rör om nären ljudsignal hörs. Rör om ordentligtefter tillagning.VARNING! Choklad kan blimycket het! Om chokladenbehöver tillagas längre tid, lägg till10 sekunder. Var försiktig medchoklad då den kan överhettasoch brännas vid. |
| Muggkaka | 1-4 muggar | ![]() | Gör kakan efter receptet. Placeramuggen mot kanten av den roterandetallriken. Låt stå i 30 sekunder eftertillagningen. |
| Mäktig choklad-muggkaka | |
| Ingredienserför 1 mugg: | |
| 2 12 msk (25 g) | vanligt mjöl |
| 2msk (12 g) | kakaopulver |
| 2 12 msk (30 g) | strösocker |
| 14 tsk | bakpulver |
| 1 12 msk (15 g) | vegetabilisk olja |
| 14 tsk | vaniljextrakt |
| 1 | medelstort ägg |
Tillvägagångssätt:
- Lägg alla de torra ingredienserna i en mugg, och blanda dem ordentligt med en gaffel.
- Tillsätt vegetabilisk olja, vaniljextrakt och ägg, och blanda ordentligt.
- Ställ muggen en bit från mitten på den roterande tallriken.
- Laga till med ☆ _3 . Kakan sväller ut från muggen under tillagningen.
Låt stå i 30 sekunder efter tillagningen.
Garnera med chokladsmörkräm.
Tips: För att göra choklad/apelsin-muggkaka, ersätt vaniljextraktet med 12 tsk apelsinextrakt.
| Hallonripplad muggkaka | |
| Ingredienserför 1 mugg: | |
| 212 msk (25 g) | vanligt mjöl |
| 212 msk (30 g) | strösocker |
| 14 tsk | bakpulver |
| 112 msk (15 g) | vegetabilisk olja |
| 12 tsk | vaniljextrakt |
| 1 | medelstort ägg |
| 112 msk | kärnfri hallonsylt |
Tillvägagångssätt:
- Lägg alla de torra ingredienserna i en mugg, och blanda dem ordentligt med en gaffel.
- Tillsätt vegetabilisk olja, vaniljextrakt och ägg, och blanda ordentligt.
- Lägg i sylten som en strimma i blandningen med en sked.
- Ställ muggen en bit från mitten på den roterande tallriken.
- Laga till med ☆ _3 . Kakan sväller ut från muggen under tillagningen.
Låt stå i 30 sekunder efter tillagningen.
Garnera med vaniljsmörkräm.
| Äppel/smul-muggkaka |
| Ingredienserför 1 mugg: |
| 212 msk (25 g) vanligt mjöl |
| 2msk (30 g) farinsocker |
| 14 tsk bakpulver |
| 14 tsk malen kanel |
| 112 msk (15 g) vegetabilisk olja |
| 1 medelstort ägg |
| 112 msk (30 g) äppelmos |
| ett halvt (7 g) digestivekex, smulat |
Tillvägagångssätt:
- Lägg alla de torra ingredienserna (utom kexet) i en mugg, och blanda dem ordentligt med en gaffel.
- Tillsätt vegetabilisk olja och ägg, och blanda ordentligt.
- Lägg försiktigt i äppelmoset som en strimma i blandningen med en sked.
- Toppa med det smulade digestivekexet.
- Ställ muggen en bit från mitten på den roterande tallriken.
- Laga till med ☆ _3 . Kakan sväller ut från muggen under tillagningen.
Låt stå i 30 sekunder efter tillagningen.
Toppa med en skopa vaniljglass.

WARNING! Äppelmoset är varmt.
| Jordnötssmör-muggkaka | |
| Ingredienserför 1 mugg: | |
| 212 msk (25 g) | vanligt mjöl |
| 2msk (30 g) | farinsocker |
| 14 tsk bakpulver | |
| 112 msk (15 g) | vegetabilisk olja |
| 14 tsk | vaniljextrakt |
| 2msk (30 g) | slätt jordnötssmör |
| 1medelstort ägg | |
Tillvägagångssätt:
- Lägg alla de torra ingredienserna i en mugg, och blanda dem ordentligt med en gaffel.
- Tillsätt vegetabilisk olja, vaniljextrakt, jordnötssmör och ägg, och blanda ordentligt.
- Ställ muggen en bit från mitten på den roterande tallriken.
- Laga till med ☆ _3 . Kakan sväller ut från muggen under tillagningen.
Låt stå i 30 sekunder efter tillagningen.
Toppa med chokladkräm.
Tips: Använd om du vill knaprigt jordnötssmör.
| Citronsås-muggkaka | |
| Ingredienserför 1 mugg: | |
| 212 msk (25 g) | vanligt mjöl |
| 212 msk (30 g) | strösocker |
| 14 tsk bakpulver | |
| 112 msk (15 g) | vegetabilisk olja |
| 1 tsk | citronzest |
| 1 medelstort ägg | |
| Sås: | 1 msk citronjuice blandadmed 2 msk strösocker |
Tillvägagångssätt:
- Lägg alla de torra ingredienserna i en mugg, och blanda dem ordentligt med en gaffel.
- Tillsätt vegetabilisk olja, citronzest och ägg, och blanda ordentligt.
- Ställ muggen en bit från mitten på den roterande tallriken.
- Laga till med ☆ _3 . Kakan sväller ut från muggen under tillagningen.
- Gör såsen genom att blanda citronjuicen med strösocket.
- Lossa efter tillagningen kakan, perforera överdelen ordentligt med en steknål och håll sedan såsen över kakan och låt stå i 30 sekunder.
| Morots-muggkaka | |
| Ingredienserför 1 mugg: | |
| 2 msk (20 g) | vanligt mjöl |
| 212 msk (30 g) | ljust farinsocker |
| 14 tsk bakpulver | |
| 14 tsk malen kanel | |
| 14 tsk | malen muskot |
| 1 msk | malen mandel |
| 112 msk (15 g) | solrosolja |
| zest från 12 apelsin | |
| 30 griven morot | |
| 1 medelstort ägg | |
| Sås: | 15 g smör, mjukgjort |
| 40 g florsocker | |
| 40 g färskost cream cheese | |
| 12 tsk apelsinjuice | |
Tillvägagångssätt:
- Lägg alla de torra ingredienserna i en mugg, och blanda dem ordentligt med en gaffel.
- Tillsätt solrosolja, apelsinzest, riven morot och ägg, och blanda ordentligt.
- Ställ muggen en bit från mitten på den roterande tallriken.
- Laga till med ☆ _3 . Kakan sväller ut från muggen under tillagningen.
- Gör såsen genom att blanda smör, florsocker, cream cheese och apelsinjuice.
Låt stå i 30 sekunder efter tillagningen.
Låt kakan svalna, och tillsätt sedan glasyren.
6.3 Autoupptining
| Autoupptining Vikt Knapp Tillvägagångssätt | |||
| Kött/fisk/fågel(Hel fisk,fiskkotletter,fiskfiléer,kycklinglår,kycklingfiléer,köttfärs, filéer,kotletter,hamburgare ochkorvar) | 0,2-0,8 kg | ^ x1 | Lägg maten i en pajform och ställ formen mitt på den roterande tallriken.Vänd på maten, placera om den och dela på den när ljudsignalen hörs. Täcköver tunna delar och varma fläckar med aluminiumfolie.Vira in maten i aluminiumfolie och låtvila i 15-45 minuter, efter upptining, tillsden är helt upptinad.Köttfärs Vänd på maten när ljudsignalenhörs. Ta bort de delar som tinat, om detgår. Inte tillämpligt för hel fågel. |
| Bröd | 0,1-1,0 kg | ^ x2 | Lägg brödet i en pajform och ställ formen mitt på den roterande tallriken.1,0 kg kan läggas direkt på denroterande tallriken.Vänd på brödet när ljudsignalen hörs,flytta om det och ta bort skivor som hartinats upp.Täck över brödet med aluminiumfolieefter upptining och låt stå i 5–15 minutertills det är helt upptinat. |

Ange endast matens vikt. Räkna inte med behållarens vikt.
Använd ett manuellt program om du ska tillaga mat som väger mer eller mindre än de vikter som ges i tillagningstabellerna.
Den slutliga temperaturen varierar beroende på matens starttemperatur.
Biffar och kotletter bör frysas in i ett lager.
Köttfärs bör frysas in så platt som möjligt.
6.4 Värma mat och dryck
| Mat/dryck | Mängd-g/ml- | EffektNivå | Tid-Min- | Metod | |
| Mjölk, | 1 kopp | 150 | 800 W | 1 | täck inte över |
| Vatten, | 1 kopp | 150 | 800 W | 1-2 | täck inte över |
| 6 koppar | 900 | 800 W | 10-12 | täck inte över | |
| 1 skål | 1000 | 800 W | 11-13 | täck inte över | |
| Uppläggningsfat | 400 | 800 W | 3-6 | stänk lite vatten över såsen över rör om efter halva tillagningstiden | |
| Stuvning/soppa | 200 | 800 W | 1-2 | täck över; rör om efter uppvärmning | |
| Grönsaker | 500 | 800 W | 4-5 | tillsätt vatten vid behov, täck över rör om efter halva uppvärmningstiden | |
| Kött, 1 skiva 1) | 200 | 800 W | 3-4 | stryk på ett tunt lager sås överst och täck över | |
| Fiskfilé 1) | 200 800 W 2-3 täck över | ||||
| Kaka, 1 bit | 150 | 400 W | 12 | lägg i en pajform | |
| Barnmat, 1 burk | 190 | 400 W | 1 | lägg maten i en lämplig behållare som tål mikrovågsungn, tillaga och rör sedan om ordentligt innan du kontrollerar temperaturen | |
| Smält margarin eller smör 1) | 50 | 800 W | 12 | täck över | |
| Smälta choklad | 100 | 400 W | 2-3 | rör om då och då | |
^1) från kyld temperatur
6.5 Upptining
| Mat | Mängd -g- | Effekt Nivå | Tid -Min- | Metod | Vilotid -Min- |
| Gulash | 500 | 240 W | 8-12 | rör om efter halva upptiningstiden | 10-30 |
| Kaka, 1 bit | 150 | 80 W | 2-5 | lägg i en pajform | 5 |
| Frukt | 250 | 240 W | 4-5 | sprid ut dem jämnt och vänd på dem efter halva upptiningstiden | 5 |
6.6 Tillagning från fryst
| Mat | Mängd -g- | Effekt Nivå | Tid -Min- | Metod | Vilotid -Min- |
| Fiskfilé | 300 | 800 W | 10-12 | täck över | 2 |
| Portionsrätt | 400 | 800 W | 9-11 | täck över och rör om efter 6 minuter | 2 |
6.7 Tillagning
| Mat | Mängd -g- | Effekt Nivå | Tid -Min- | Metod | Vilotid -Min- |
| Broccoli/ Ärtor | 500 | 800 W | 9-11 | dela upp i buketter, tillsätt 4-5 msk vatten och täck över. Rör om då och då under tillagningen | - |
| Morötter | 500 | 800 W | 10-12 | skär i skivor, tillsätt 4-5 msk vatten och täck över. Rör om då och då under tillagningen | - |
| Stekar | 1000 | 800 W | 19-21 | krydda efter smak, placera i en grund skål, vänd halvvägs under tillagningen | 10 |
| Fiskfilé | 200 | 800 W | 3-4 | krydda efter smak, lägg på en tallrik och täck över | 2 |

Om ugnen är igång 3 minuter eller längre i något läge fortsätter fläkten att gå 2 minuter efter avslutad tillagning. Om luckan öppnas så stannar den, och om luckan stängs så fortsätter den att gå igen tills 2 minuter har förflutit (inkl. tid då luckan är öppen). Om ugnen är igång mindre än 3 minuter aktiveras inte fläkten.
7. RÅD OCH TIPS
| Tillagningskärl | Mikrovågs-säker | Säkerhetskommentarer |
| Aluminiumfolie/foliebehållare | √/✗ | Små bitar aluminiumfolie kan användas för att skydda maten mot överhettning. Håll folien minst 2 cm från ugnsväggarma eftersom ljusbågar kan uppstå.Foliebehållare rekommenderas inte om de inte är specificerade av tillverkaren, följ anvisningarna noggrant. |
| Porslin och keramik | √/✗ | Porslin, lergods, glaserat lergods och benporslin är vanligtvis lämpligt, med undantag för de med metallisk dekoration. |
| Glasgods, exempelvis Pyrex ® | √ | Försiktighet ska iakttagas vid användning av fint glasgods, eftersom det kan bräckas eller spricka om det värms upp plötsligt. |
| Metall | ✗ | Vi rekommenderar inte användning av tillagningsgods i metall, eftersom det bildar ljusbågar som kan leda till brand. |
| Plast/polystyren, exempelvis matbehållare | √ | Försiktighet måste iakttagas eftersom en del behållare förvrids, smälter eller missfärgas vid höga temperaturer. |
| Frys-/stekpåsar | √ | Måste genomborras för att låta ånga komma ut. Kontrollera att påsarna är lämpliga för mikrovågsugn. Använd inte plast- eller metallband eftersom de kan smälta eller fatta eld på grund av ljusbågsbildning. |
| Papper tallrikar, muggar och hushållspapper | √ | Använd endast för uppvärmning eller för att absorbera fukt. Försiktighet måste iakttagas eftersom överhettning kan orsaka brand. |
| Halm- och träbehållare | √ | Var alltid uppmärksam på ugnen när du använder dessa material, eftersom överhettning kan orsaka brand. |
| Returpapper och tidningar | ✗ | Kan innehålla extrakt av färg vilket kan orsaka ljusbågsbildning och leda till brand. |
7.2 Mikrovågor, tillagningsråd
| Mikrovågor, tillagningsråd | |
| Samman-sättning | Mat med mycket fett och socker (exempelvis finhackade pajer) kräver kortare uppvärmningstid. Försiktighet måste iakttagas eftersom överhettning kan leda till brand. |
| Storlek | Se till att alla bitarna har samma storlek för jämn tillagning. |
| Temperatur | Matens initiala temperatur påverkar tillagningstiden. Skär i mat med fyllningar, exempelvis syltmunkar, för att släppa ut värme eller ånga. |
| Ordning | Placera de tjockaste delarna av maten mot fatets yttre kant. Exempelvis kycklinglår. |
| Skydd | Använd ventilerad mikrovågsfilm eller passande lock. |
| Stick hål på | Stick några hål i mat med skal, skinn eller hinna innan tillagning eller återuppvärmning, eftersom ånga byggs upp som kan leda till att maten exploderar. exempelvis potatis, fisk, kyckling, korv. VIKTIGT! Ågg ska inte värmas upp med mikrovågsenergi eftersom de kan explodera, även efter tillagningen är över, exempelvis pocherade, hårdkokta. |
| Rör om, vänd och ordna om | För jämn tillagning är det viktigt att röra om, vända och ordna om maten under tillagning. Rör alltid om och ordna om utifrån och in mot mitten. |
| Låt stå | Att låta maten vila är nödvändigt efter tillagning för att göra det möjligt för värmen att sprida sig jämnt genom maten. |
| Skydd | Varma områden kan skyddas med små bitar folie, som reflekterar mikrovågor, exempelvis ben och vingar på en kyckling. |

Använd grytlappar eller ugnsvantar när du tar ut mat ur ugnen för att förhindra brännskador. Håll alltid behållare som popcornpåsar, ugnspåsar etc. bortvända från ansikte och händer när du öppnar dem, för att undvika att ångan orsakar brännskador.
Stå alltid en bit ifrån ugnsdörren när du öppnar den för att undvika att brännas av ånga och värme. Skiva fyllda bakade maträtter efter uppvärmning för att släppa ut ånga och undvika brännskador.
8. VAD GÖR JAG OM
| Symtom Kontroll/råd . . . | |
| Mikrovågsugnen inte fungerar som den ska? | Säkringarna i proppskåpet fungerar.Att det inte har förekommit ett strömavbrott.Om säkringarna fortsätter lösa ut kontaktar du en behörig elektriker. |
| Mikrovågsläget fungera inte? | Dörren har stängts ordentligt.Dörrtätningarna och tätningsytorna är rena.START-knappen har tryckts in. |
| Den roterande tallriken roterar inte? | Tallriksstödet har anslutits korrekt till drivningen.Den eldfasta formen inte är större än den roterande tallriken.Mat inte förekommer utanför den roterande tallrikens kant så att tallriken förhindras att rotera.Inget blockerar rotationen i utrymmet under den roterande tallriken. |
| Mikrovågsugnen stängs inte av? | Isolera apparaten från proppskåpet.Kontakta en behörig ELECTROLUX-servicerepresentant. |
| Belysningen inuti ugnen fungerar inte? | Kontakta behörig ELECTROLUX-servicerepresentant.Ugnslampan får endast bytas av en utbildad och behörig ELECTROLUX-servicerepresentant. |
| Det tar längre tid att värma upp och laga maten jämfört med tidigare? | Ställ in en längre tillagningstid (dubbel mängd = knappt dubbel koktid) eller,Om maten är kallare än normalt, rotera eller vrid kärlet då och då eller,Ställ in en högre effektinställning. |
| Luckan öppnas inte på grund av strömavbrott? | Öppna luckan genom att försiktigt dra utåt i luckglasets nedre högra hörn. |
9. SPECIFICATIONER
| Växelspänning | 220-240 V, 50 Hz, en-fas | |
| Distributionssäkring/-relä | Minst 10 A | |
| Växelströmseffekt som krävs: | Mikrovågsugn | 1.25 kW |
| Uteffekt: | Mikrovågsugn | 800 W (IEC 60705) |
| Mikrovågsfrekvens | 2450 MHz ^1) (Grupp 2/Klass B) | |
| Utvändigt mätt: | MBB1755SE | 495 mm (B) x 371 mm (H) x 312 mm (D) |
| MBB1756SE | 595 mm (B) x 371 mm (H) x 312 mm (D) | |
| Invändigt mätt | 285 mm (B) x 202 mm (H) x 298 mm (D) ^2) | |
| Ugnskapacitet17 liter | ^2) | |
| Roterande tallrik | ø 272 mm, glas | |
| Viktca. 16 kg | ||
1) Den här produkten uppfyller kraven i den europeiska standarden EN55011.
I enlighet med denna standard har produkten klassificerats som utrustning i grupp 2, klass B.
Grupp 2 innebär att utrustningen avsiktligen genererar radiofrekvensenergi i form av elektromagnetisk strålning för värmebehandling av livsmedel.
Klass B innebär att utrustningen är lämplig för bruk i hemmiljö.
2) Den invändiga kapaciteten beräknas genom att maximal bredd, djup och höjd mäts.
Den faktiska kapaciteten för att rymma mat är mindre.
10. MILJÖINFORMATION
Återvinn material med symbolen
Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl.
Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte
produkter märkta med symbolen 📄 med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
CE



x1
x2
VIKTIGT! Ågg ska inte värmas upp med mikrovågsenergi eftersom de kan explodera, även efter tillagningen är över, exempelvis pocherade, hårdkokta.