KV-14LM1E - Projektor SONY - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis KV-14LM1E SONY i PDF-format.
| Produkttyp | Videoprojektor (FD Trinitron platt-TV) |
| Märke | Sony |
| Modell | KV-14LM1E |
| Mått (b x h x dj) | Ca. 393 × 358 × 415 mm |
| Vikt | Cirka 11,5 kg |
| Strömförsörjning | 220-240 V AC, 50 Hz |
| Energiförbrukning (drift) | 42 W |
| Standbyförbrukning | ≤ 0,55 W |
| Färgsystem | PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 (endast videoingång) |
| Kanalmottagning | VHF: E2-E12, UHF: E21-E69, CATV: S1-S20, HYPER: S21-S41 |
| Bildrör | FD Trinitron platt skärm |
| Ljudutgång | 1 x 6 W (musikeffekt), 1 x 3 W (RMS Mono) |
| Huvudfunktioner | Automatisk och manuell kanalsökning, programordning, timer för automatisk avstängning och påslagning, TV-lås, brusreducering, automatisk volymkontroll, RGB-centrering |
| Anslutningar | 21-pins Eurokontakt (AV-ingång, RGB, AV-utgång), antenningång, hörlursuttag fram, AV-ingångar RCA fram |
| Inkluderade tillbehör | Fjärrkontroll RM-889, 2 IEC-batterier |
| Miljö och säkerhet | Utsätt inte för regn eller fukt; håll ventilation (10 cm runt om); koppla ur före rengöring; använd mjuk, lätt fuktad trasa; öppna inte bakstycket |
| Miljö och återvinning | Klorfritt miljöpapper; lämna begagnade batterier i särskild behållare |
Vanliga frågor - KV-14LM1E SONY
Användarfrågor om KV-14LM1E SONY
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Projektor i PDF-format gratis! Hitta din manual KV-14LM1E - SONY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KV-14LM1E av märket SONY.
BRUKSANVISNING KV-14LM1E SONY
Slå TVen midlertidig av
♠ Gå ett nivå opp.
↓ Gå ett nivå ned.
Gå til menyen eller forrige valg.
Gå til menyen eller neste valg.
OK Bekrefte välget.
Velge skjermformat
Tilkobling av en flyttbar antenne

Vi anbefaler deg å koble TV-apparatet til en utendørs antenne for å motta et bedre bilde. Hvis du imidlertid ikke har en slik antenne til rådighet og det lokale VHF/UHF-signalet er sterkt nok, kan du koble TVen til den teleskopiske antennen som er levert med dette apparatet som beskrevet nedenfor:
Denna tv-apparat är konstruerad endast för 220-240V AC. Tänk på att inte ansluta alltför många apparater till samma elektriska uttag, då detta kan orsaka brand eller elektriskt överslag.

Med tanke på säkerheten och miljön, rekommenderas att tv-apparaten slås av med huvudströmbrytaren då den inte ska användas. Dra ut nätsladden ur uttaget om den inte ska användas på en längre tid.

Stoppa aldrig in främmande föremål genom bakstycket, då detta kan orsaka brand eller elektriskt överslag. Spill aldrig någon vätska in i apparaten. Om något föremål eller någon vätska hamnat i apparaten, drag genast ur nätsladden och kontakta auktoriserad service.

Öppna inte höljet eller bakstycket på tv:n. Kontakta auktoriserad service vid eventuella fel.

För din egen säkerhet, rör inte tv:n, nätsladden eller antennkabeln vid åskväder, eller vid risk för åskväder.

För att förhindra brand eller elektriskt överslag, utsätt aldrig tv:n för regn eller fukt.

Täck inte för ventilationshålen på tv:n. Lämna minst 10 cm fritt utrymme runt tv:n för ventilation.

Placera inte tv:n på varma, fuktiga eller onormalt smutsiga platser. Installera inte tv:n där den kan utsättas för mekaniska vibrationer.

För att förhindra brand, placera inte eldfarliga eller öppna ljus (t.ex. stearinljus) nära tv:n.

Rengör tv:n med en mjuk, lätt fuktad duk. Använd inte bensin, thinner eller andra kemikalier för rengöring av tv:n. Repa inte höljet. Som en extra säkerhetsåtgård, dra ur nätsladden före rengöring.

För att dra ur nätsladden ur uttaget, håll i själva kontakten, inte i sladden.

Placera inte tunga föremål på nätsladden, eftersom den då kan skadas och fara uppstå. Linda upp ev. överflödig sladdlängd på hållarna på tv:ns bakstycke.

Placera tv:n på en säker och stabil bänk. Låt inte barn klättra på bänken eller tv:n. Placera inte tv:n liggande eller med bildrutan uppåt.

Dra ur nätsladden innan du flyttar tv:n. Undvik ojämna underlag och utsätt inte tv:n för stötar mot andra föremål. Om tv:n har tappats, eller blivit skadad på annat sätt, låt en auktoriserad verkstad omedelbart kontrollera den.

Täck inte för ventilationshålen på tv:n med någonting, som t.ex. gardiner eller tidningar etc.
Inledning
Tack för att du valt denna Sony färg-TV med Plan Skärm FD Trinitron!
Innan du använder TV:n bör instruktionsboken läsas igenom grundligt och sedan sparas för framtida bruk.
- Symboler som används i denna instruktionsbok:
• Mojliga risker.
• Viktig information.
- Funktionsinformation.
- 1,2... Instruktionssekvens att följa.
- Fjärrkontrollens skuggade knappar som används för att utföra de olika momenten.
- Information om instruktionsresultaten.
Innehållsförteckning
Säkerhetsinformation....82
Inledning....83
Allmän beskrivning
Allmän beskrivning av fjärrkontrollens knappar....84
Allmän beskrivning av TV:ns knappar 85
Installation
Att sätta batterierna i fjärrkontrollen....85
Anslutning av en bärbar antenn 86
Anslutning av en utomhus-antenn och video 86
Att sätta på TV:n för första gången
Att sätta på TV:n och automatisk inställning 87
Skärmens menysystem
Introduktion till skärmens menysystem....89
Menyguide 89
Kompletterande information
Användning av extrautrustning....95
Specifikationer 96
Felsökning....97
Allmän beskrivning av fjärrkontrollens knappar
För att stänga ljudet
Tryck här för att stänga av ljudet. Tryck en gång till för att få det tillbaka.
För att visa information på skärmen
Tryck här för att koppla på skärmvisning av information. Tryck en gång till för att ta bort den.
För att välja kanal
Tryck här för att välja kanal.
För tvåsiffriga programnummer, t. ex. 23 trycker du först på -/-- och sedan på 2 och 3.
Om du misstar dig vid val av första siffran, fortsätt med andra siffran (från 0 till 9) och gör om proceduren igen.
För att väljaTV
Tryck här för koppla bort video-insignalen.
Knapp utan funktion på denna apparat.
Knapp utan funktion på denna apparat.
För att justera bilden
Tryck här flera gånger för att justera bilden.
För att justera ljudet
Tryck här för att justera ljudet.
Knapp utan funktion på denna apparat.
För att välja kanal
Tryck här för att välja följande eller föregående kanal.
För att tillfälligt stänga av TV:n
Tryck här för att tillfälligt stänga av TV:n (standby-lampan össer). Tryck en gång till för att sätta på TV:n från viloläge.
För att spara energi rekommenderar vi att du stänger av TV:n helt och hållet när du inte använder den.

Om det går mer än 15 minuter utan att man rör någon knapp, och ingen sändning pågår, kopplar TV:n automatiskt om till viloläge.
För att välja insignalen
Tryck här flera gånger tills önskad insignal syns på skärmen.
Gå tillbaka till senast valda kanal
Tryck här för att gå tillbaka till senast vald kanal (föregående kanal bör ha kommit upp på skärmen dessförinnan under åtminstone 5 sekunder)
Aktivering av menysystemet
Tryck här för att få fram menyn på skärmen. Tryck en gång till för att få bort den och återvända till TV:ns normalskärm.
Knappar för menyval
♠ Gå upp en nivå.
↓ Gå ned en nivå.
Gå till menyn eller föregående val.
Gå till menyn eller följande val.
OK Valbekräftelse.
För val av skärmformat
Tryck här flera gånger för att växla skärmformat: 4:3 för konventionell bild eller 16:9 för en imitering av effekten av en utvidgad TV-skårm.
Allmän beskrivning av TV:ns knappar

Att sätta batterierna i fjärrkontrollen

Se till att batterierna sätts in med polerna i rätt läge.
Kom ihåg att alltid lämna de gamla batterierna till batteriinsamling. Släng dem inte i naturen eller bland vanliga sopor.

Anslutning av en bärbar antenn

För en bättre bildmottagning, rekommenderar vi dig att ansluta projektions-TV:n till en antenn utomhus. Om du trots allt inte har någon antenn utomhus och den lokala VHF/UHF-signalen är tillräckligt stark, kan du ansluta teleskop-antennen som följer med projektions-TV:n såsom beskrivs här nedan:
1 För in antennen i skåran på projektions-TV:ns ovansida tills du hör ett "klick".
2 Koppla in antenn-sladden till uttaget på projektions-TV:ns baksida.
3 Sätt på projektions-TV:n och rikta antennen för att få en bra bild.

Anslutning av en utomhus-antenn och video

Anslutningssladdar följer ej med.


För ytterligare information om inkoppling av videon, se under kapitel " Anslutning av extrautrustning" i denna instruktionsbok.
Användning av SCART-sladd är valfri.
Att sätta på TV:n och automatisk inställning

Första gången du sätter på TV:n kommer några menyer automatiskt upp på skärmen genom vilka du kan 1) välja menyspråk, 2) söka och lagra alla tillgängliga TV-kanaler och 3) ändra programpositioner.
Om du efter en tid skulle vilja byta menyspråk, land, repetera automatinställningen (t. ex. om du flyttar) eller ändra programpositionerna, kan du göra det genom att välja lämplig meny i (inställningar). För ytterligare information, se under kapitel "Menyguide" i denna instruktionsbok. Du kan också trycka på Knappen på TV:n.
1 Sätt i TV:ns kontakt i ett vägguttag (220-240V AC, 50Hz). Tryck in på/av-knappen på framsidan av TV:n för att sätta på den. Första gången du trycker på denna knapp kommer menyn Language (Språk) upp automatiskt på skärmen.

2 Tryck på eller -knappen på fjärrkontrollen för att välja språk och sedan på OK-knappen för att bekräfta valet. Från och med nu kommer samtliga menyer att visa sig på det språk du valt.


3Menyn Automatisk Kanalinställning kommer upp på skärmen. Tryck på OK-knappen för att välja Ja.


fortsättning följer...
4En ny meny visar sig automatiskt på skärmen och ber dig kontrollera att antennen är inkopplad. Kontrollera att antennen är inkopplad och tryck sedan på OK-knappen för att starta den automatiska inställningen.
TV:n börjar automatiskt ställa in och lagra alla tlingångliga TV-kanaler.

Detta moment kan ta några minuter. Var tålmodig och tryck inte på några knappar under tiden för att undvika att processen inte avslutas helt och hållet.



5 TV:n väl ställt in och lagrat alla TV-kanaler, visas automatiskt Kanalsortering på skärmen för att du ska kunna ändra den kanalordning som lagrats.
a) Om du inte vill ändra kanalordningen, gå till steg 6.
b) Om du vill ändra kanalordningen:
1 Tryck på eller för att välja det programnummer (TV-kanal) du vill byta position på och tryck sedan på .→
2 Tryck på eller för att välja det nya programnumret du vill lagra TV-kanalen på och tryck sedan på.
3 Tryck på MENU-knappen för att återgå till den normala TV-skärmen.




6Tryck på MENU-knappen för att återgå till den normala TV-skärmen.

TV:n är färdig för användning.
Introduktion till skärmens menysystem

Denna TV använder ett menysystem på skärmen för att guida dig i de olika momenten. Vänd följande knappar på fjärrkontrollen för att röra dig mellan menyerna:
1 Tryck på MENU-knappen för att visa den första menynivån på skärmen.

2• För att markera önskad meny eller önskat alternativ, tryck på eller ♠
- För att komma in i önskad meny eller önskat val, tryck på.
- För att återgå till föregående meny eller alternativ, tryck på
- För att ändra justeringar på valt alternativ, tryck på /eller.
- För att bekräfta och lagra ditt val, tryck på OK.

3 Tryck på MENU-knappen för att återgå till den normala TV-skärmen.

Menyguide
Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion

BILDJUSTERING
Menyn "Bildjustering" tillåter dig att ändra bildjusteringarna.
För att göra detta: efter att ha valt det alternativ du önskar justera, tryck på . Tryck sedan flera gånger på ♦ / ♠ / ♦ eller ➔ för att ändra justeringen och slutligen på OK-knappen för att lagra ändringen.
Den här menyn tillåter dig också att ändra bildinställningen beroende på vad för slags program du tittar på:
↓ Personlig (för egna önskemål).
Live (för direktsända program).
Film (för filmer).
- Ljusstyrka, Färg och Skärpa går endast att ändra om du väljer "Personlig" i Bildinställning.
- Färgton är endast tillgänglig för NTSC färgsystem (t.ex. videoband från USA).
- För att återgå till fabriksinställda värden, välj Normalinst. och tryck på OK.

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Timer"]
B --> C["Avstångn.timer: Av"]
B --> D["Väckningstimer: Av"]
C --> E["Avstångn.timer: Av"]
C --> F["Väckningstimer: Av"]
AVSTÄNGNINGS TIMER
Alternativet "Avstängn. timer" i menyn "Timer", tillåter dig att välja en tidsperiod efter vilken TV:n automatiskt går över i standby-läge.
För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på .Tryck sedan på elleför att välja tidsintervall (maximalt 4 timmar) och slutligen på OK-knappen för lagring.
- Om du vill se hur lång tid som återstår innan TV:n går över i standby-läge under tiden du tittar på TV, tryck på
- En minut innan TV:n går över i standby-läge visas återstående tid automatiskt på skärmen.

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Timer"]
B --> C["Avtängn.timer: Av"]
B --> D["Väckningtimer: Av"]
C --> E["Avtängn.timer: Av"]
D --> F["Väckningtimer: Av"]
VÄCKNINGSTIMER
Alternative "Väckningstimer" i menyn "Timer", tillåter dig att välja en tidsperiod efter vilken TV:n automatiskt slås på från standby-läge.
För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på Tryck sedan på elleför att välja tidsintervall (maximalt 12 timmar) och på OK-knappen för lagring. Tryck slutligen på knappen för standby-läge på fjärrkontrollen. Efter valt tidsintervall slås TV:n på automatiskt.
- Standby-lampan på TV:n blinkar regelbundet för att indikera att funktionen "Väckningstimer" är påslagen.
- Tillfälligt strömavbrott annullerar den här funktionen.

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Installningar"]
B --> C["Instalningar"]
A --> D["Läge: Personlig\nKöntrast\nLjusstyrka\nFärg\nSkärpa\nFärgton\nNormalinst."]
B --> E["Språk\nAutom. kanalinställ.\nKanalsortoring\nManuell kanalinställ.\nAvancerade funktioner"]
C --> F["Språk\nAutom. kanalinställ.\nKanalsortoring\nManuell kanalinställ.\nAvancerade funktioner"]
SPRÅK
Alternativet "Språk" i menyn "Inställningar", tillåter dig att välja språk på skärmmenyerna.
För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på ➤ och följ sedan anvisningarna under kapitlet "Att sätta på TV:n och automatisk inställning", steg 2.
Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Inställningar"]
B --> C["Inställningar"]
A --> D["↓"]
B --> E["↓"]
C --> F["↓"]
AUTOMATISK KANALINSTÄLLNING
Alternative "Autom. kanalinställ." i menyn "Inställningar", gör att TV:n själv letar upp och lagrar alla tillgängliga TV-kanaler.
För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på och följ sedan anvisningarna under kapitlet "Att sätta på TV:n för första gången och automatisk inställning", steg 3 och 4.

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["inställningar"]
A --> C["inställingar"]
B --> D["Språk\nAutom. kanalinställ."]
B --> E["Kanalsortering\nManuell kanalinställ.\nAvancerade funktioner"]
C --> F["Språk\nAutom. kanalinställ."]
C --> G["Kanalsortering\nManuell kanalinställ.\nAvancerade funktioner"]
KANALSORTERING
Alternativet "Kanalsortering" i menyn "Inställningar", tillåter dig att ändra TV-kanalernas programpositioner.
För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på och följ sedan anvisningarna under kapitlet "Att sätta på TV:n för första gången och automatisk inställning", steg 5 b).

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Installering"]
B --> C["Manuell kanalinställ."]
A --> D["Program: 01 Kanal: C 21 AFT: På Hoppa: Nej Bekråde:"]
B --> E["Språk Autom. kanalinställ. Kanalsortering Manuell kanalinställ. Avancerade funktioner"]
C --> F["Program: 01 Kanal: C 21 AFT: På Hoppa: Nej Bekråde:"]
MANUELL KANALINSTÄLLNING
Alternativet "Manuell kanalinställ." i menyn "Inställningar", tillåter dig att:
a) Ställa in TV-kanalerna eller insignalen för video var för sig och på önskad programposition. För att göra detta:
1 Efter att ha valt alternativet "Manuell kanalinställ.", tryck på . Med alternativet Program markerat, tryck på och sedan på eller för att välja den programposition du vill ställa in TV-kanalen eller insignalen för video på (för videokanalen rekommenderar vi att du väljer programposition "0"). Tryck på .
fortsättning följer...

flowchart
graph TD
A["Bildlustering"] --> B["Inställningar"]
B --> C["Maneuell kanalinställ."]
A --> D["Maneuell kanalinställ."]
D --> E["Program: 01 Kanal: C 21 AFT: På Hoppa: Nej Bekralla: OK"]
2 Efter att ha valt alternativet Kanal, tryck på och sedan på eller för att välja kanaltyp ("C" för markkanaler eller "S" för kabelkanaler). Tryck på .Tryck sedan på de numrerade knapparna för att direkt lägga in TV-kanalens- eller video-insignalens nummer. Om du inte vet vilket nummer kanalen har, tryck på eller för att leta upp det. När du väl hittat kanalen du vill lagra, tryck på OK två gånger.
Upprepa samtliga steg för att ställa in och lagra fler kanaler.
b) Även om den automatiska fininställningen (AFT) alltid är påslagen, kan du justera den manuellt för att erhålla en bättre bildmottagning i de fall bilden är dålig.
För att göra detta: under tiden du tittar på den TV-kanal du vill fininställa, välj alternativ AFT och tryck sedan på .Tryck på eller för a! justera kanalens frekvensnivå mellan -15 och +15. Tryck slutligen på OK två gånger för lagring.
c) Förbise de programnummer du inte önskar så att de hoppas över vid val av dem med knapparna PROGR +/-
För att göra detta: markera alternativet Program, tryck på PROGR + eller – tills det programnummer du vill förbise kommer upp. När du väl har programnumret på skärmen, välj alternativet Hoppa och tryck sedan på Tryck på eller för att välja Ja och tryck slutligen på OK två gånger för lagring.
Om du längre fram önskar annullera denna funktion, välj återigen "Nej" i stället för "Ja".
fortsättning följer...

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Läge: Personlig"]
A --> C["Konstrast"]
A --> D["Ljusstyrka"]
A --> E["Färg"]
A --> F["Skärpa"]
A --> G["Färgion"]
A --> H["Normalinst."]
I["Inställningar"] --> J["Språk"]
I --> K["Autom. kanalinställ."]
I --> L["Kanalsortering"]
I --> M["Manuell kanalinställ."]
I --> N["Avancerade funktioner"]
O["Avancerade funktioner"] --> P["Barnlås: Av"]
O --> Q["Brusreducing: Pa"]
O --> R["Aut. volymkonf.: Pa"]
O --> S["RGB Center: 0"]
BARNLÅS
Alternativet "Barnlås" i menyn "Avancerade funktioner", tillåter dig att låsa TV:ns knappar. På så vis, efter att ha valt detta alternativ och stängt av TV:n, förblir TV:ns knappar låsta och kan återigen användas endast med hjälp av fjärrkontrollens knappar.
För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på .Tryck sedan på ellerför att välja På . Tryck på OK för lagring och slutligen på klappen på fjärrkontrollen.
Om du längre fram önskar annullera denna funktion, välj återigen "Av" i stället för "På".

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Läge: Personlig"]
A --> C["Kontrast"]
A --> D["Ljusstyrka"]
A --> E["Färg"]
A --> F["Skärpa"]
A --> G["Färgton"]
A --> H["Normalinst."]
A --> I["OK"]
J["Inställningar"] --> K["Språk"]
J --> L["Autom. kanalinställ."]
J --> M["Kanalsortering"]
J --> N["Manuell kanalinställ."]
J --> O["Avancerade funktioner"]
P["Avancerade funktioner"] --> Q["Bemlås: Av"]
P --> R["Brureducingen: Pa"]
P --> S["Aut volynkonbr.: Pa"]
P --> T["RGB Center: 0"]
BRUSREDUCERING
Alternativet "Brusreducering" i menyn "Avancerade funktioner", tillåter dig att reducera bildbrus vid svaga TV-signaler.
För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på .Tryck sedan på ellerför att välja På och tryck slutligen på OK för lagring.
Om du längre fram önskar annullera denna funktion, välj återigen "Av" i stället för "På".

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Instälningar"]
B --> C["Avancerade funktioner"]
C --> D["AVancerade funktioner"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
Alternative "Aut. volymkontr." i menyn"Avancerade funktioner", tillåter dig att ha samma volym på kanalerna oberoende av sändningssignalerna (t.ex. vid reklamsändningar).
För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på .Tryck sedan på elleför att välja På och tryck slutligen på OK för lagring.
Om du längre fram önskar annullera denna funktion, välj återigen "Av" i stället för "På".

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Instalningar"]
B --> C["Avancerade funktioner"]
C --> D["Switch"]
D --> E["OK"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
RGB CENTER
Vid anslutning av en källa med RGB-signaler, som "PlayStation", kan bildcentreringen behöva justeras. Om så är fallet kan den justeras genom att använda alternativet "RGB Center" i menyn "Avancerade funktioner".
För att göra detta: under tiden du tittar på en RGB-insignal, välj alternativet "RGB Center" och tryck på .Tryck sedan på eller för att justera bildens centrering mellan -10 och +10. Tryck slutligen på OK för lagring.
Du kan ansluta en mängd extrautrustning till din TV, så som beskrivs här nedan.
(Anslutningssladdar följer ej med).
För att ansluta en video till din TV, se under kapitlet "Inkoppling av antennen och video". Vi rekommenderar dig att ansluta videoon med hjälp av en SCART-sladd. Om du inte använder SCART-sladd måste du själv ställa in video-signalen med hjälp av menyn "Manuell kanalinställning" (för att göra det, se avsnitt a) på sidan 91). Se också instruktionsboken som tillhör din video för att se hur du får fram kanalen för video-signalen.


* "PlayStation" är en produkt som tillhör Sony Computer Entertainment, Inc.
* "PlayStation" är ett registrerat varumärke av Sony Computer Entertainment, Inc.
Användning av extrautrustning
1 Anslut extrautrustningen till rätt uttag på TV:n så som beskrivs ovan.
2 För att se bilden på den anslutna utrustningen, tryck flera gånger på ➕-knappen tills rätt insignal-symbol visas på skärmen.
Symbol Insignaler

• Audio/video-insignal genom SCART-uttag C

- RGB-insignal genom SCART-uttaget C. Den här symbolen visas endast om
du har anslutit en RGB-insignal.

• Video-insignal genom RCA-kontakten A och ljud-insignal genom B.
3 Slå på ansluten utrustning.
4 För att återgå till den normala TV-bilden trycker du på -knappen på fjärrkontrollen.
Specifikationer
TV-system:
B/G/H
Färgsystem:
PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (endast video-insignal)
Kanaler:
VHF: E2-E12
UHF: E21-E69
CATV: S1-S20
HYPER: S21-S41
Bldrör:
Plan skärm FD Trinitron
Uttag på baksidan:
↔1/21-poligt SCART-uttag
(Euro)(CENELEC-standard) som inkluderar audio/video-insignal, RGB-insignal, TV / audio-video-utsignal.
Uttag på framsidan:
2 Video-insignal - RCA-kontakt
- 2 Audio-insignal - RCA-kontakt
hörlursuttag.
Ljud ut:
1 x 6 W (musikeffekt)
1 x 3 W (RMS Mono)
Energiförbrukning:
42 W
Energiförbrukning i standby-läge:
≤ 0.55 W
Dimensioner (b x h x d):
Ca. 393 x 358 x 415 mm.
Vikt:
Ca. 11.5 Kg.
Medföljande tillbehör:
1 fjärrkontroll (RM-889).
2 batterier enligt IEC-standard.
1 Antenn.
Andra egenskaper:
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Miljövänligt papper - 100% klorfritt

Felsökning

Här är några enkla lösningar på fel som kan påverka bild och ljud.
| Problem | Lösning |
| Ingen bild (skärmen är svart) och inget ljud. | Kontrollera antennanslutningen.Sätt i kontakten.Tryck på knappen på apparatens framsida.Om indikatorn lyser, tryck på knappen på fjärrkontrollen. |
| Dålig bild eller ingen bild alls men bra ljud. | Använd menysystemet och välj "Bildjustering" och välj "Normalinst." för att gå tillbaka till fabriksinställda värden. |
| Ingen bild eller informationsmeny från extrautrustningen ansluten till SCART-uttaget på TV:ns baksida. | Se till att extrautrustningen är påslagen och tryck flera gånger på knappen på fjärrkontrollen tills rätt insignal-symbol visas på skärmen. |
| Bra bild men inget ljud. | Tryck på knappen +/- på fjärrkontrollen. |
| Ingen färg i färgsändningar. | Använd menysystemet och välj "Bildjustering" och välj "Normalinst." för att gå tillbaka till fabriksinställda värden. |
| Bildstörningar vid kanalbyte. | Stäng av eventuell utrustning ansluten till det 21-poliga SCART-uttaget på TV:ns baksida. |
| Bild med brus. | Använd menysystemet och välj "AFT" i menyn "Manuell kanalinställ." och justera inställningen manuellt för att erhålla en bättre bild.Använd menysystemet och välj "Brusreducing" i menyn "Avancerade funktioner" och välj "På" för att få bort bildbruset. |
| Fjärrkontrollen fungerar ej. | Byt batterier. |
| Standby-lampan på TV:n blinkar trots att funktionen "Väckningstimer" inte är programmerad. | Kontakta närmaste auktoriserade Sony-verkstad. |
Om inte problemen löser sig, ta kontakt med en auktoriserad Sony-verkstad. Öppna aldrig sjalv TV:ns hölje.
IMPRESO EN ESPAÑA
Dep. Leg. B-25271-2000
BENGAR - Granollers
Sony España, S.A.
Printed in Spain
