KV-32FX66E - Projektor SONY - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis KV-32FX66E SONY i PDF-format.
| Produkttyp | Videoprojektor (FD Trinitron platt-TV) |
| Märke | Sony |
| Modell | KV-32FX66E |
| Mått (B x H x Dj) | 882 x 567 x 562 mm |
| Vikt | 63 kg |
| Strömförsörjning | 220-240 V AC, 50 Hz |
| Energiförbrukning | 130 W (drift), 0,3 W (standby) |
| Bildrör | FD Trinitron platt bildskärm, 32" (82 cm diagonal) |
| Ljudutgång | 2 x 20 W (musikeffekt), 2 x 10 W (RMS); Woofer: 30 W (musik), 15 W (RMS) |
| Bakre terminaler | 3 st 21-stifts Eurokontakter (CENELEC) med AV-ingång, RGB, S-Video och SmartLink; RCA-ljudutgångar |
| Främre/sidoterminaler | RCA-videoingång, S-Video-ingång, RCA-ljudingång, hörlursuttag |
| TV-system | B/G/H, D/K; PAL, SECAM; NTSC 3.58/4.43 (endast videoingång) |
| Kanaltäckning | VHF E2-E12, UHF E21-E69, CATV S1-S20, HYPER S21-S41 |
| Huvudfunktioner | PIP (bild-i-bild), Text-TV/Fastext/TOPtext (250 sidor), NexTView, SmartLink, Dolby Virtual, BBE, Autoformat, ACI, fjärrkontrollsökare |
| Underhåll och rengöring | Rengör skärmen och möbeln med en mjuk trasa lätt fuktad med vatten. Använd inte skursvampar, slipande rengöringsmedel, alkohol, bensin eller antistatsprayer. Koppla ur innan rengöring. |
| Säkerhet | Öppna inte bakstycket. Utsätt inte för regn eller fukt. Stick inte in föremål eller häll ut vätskor. Vid åskväder, rör inte apparaten. Håll brännbara föremål borta. |
| Delar och reparerbarhet | Vid fel, kontakta Sonys tekniska service. Försök inte reparera själv. Använd endast medföljande tillbehör (fjärrkontroll RM-937, AA-batterier). |
| Allmän information | 146-sidig användarmanual tillgänglig i PDF. Uppfyller direktiv 1999/5/EG. Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. |
Vanliga frågor - KV-32FX66E SONY
Användarfrågor om KV-32FX66E SONY
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Projektor i PDF-format gratis! Hitta din manual KV-32FX66E - SONY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KV-32FX66E av märket SONY.
BRUKSANVISNING KV-32FX66E SONY
Sådan går man ind i Tekst-TV:
lokaliseringsanordning:
434 MHz. (ISM bänd)

① Slå TVen midlertidig av:
Komme ut av Teks-TV-tjenesten:
Trykk på □
Fastext
Tack för att du valt denna Sony färg-TV med plan skärm FD Trinitron!
Innan du använder TV:n bör instruktionsboken läsas igenom grundligt och sedan sparas för framtida bruk.
- Symboler som används i denna instruktionsbok:
• Viktig information
- Fjärrkontrollens skuggade knappar som används för att utföra de olika momenten.
- 1,2... Instruktionssekvens att följa.
Innehållsförteckning
Inledning....3
Säkerhetsinformation....4
Allmän beskrivning
Allmän beskrivning av fjärrkontrollens knappar 5
Allmän beskrivning av TV:ns knappar ....6
Installation
Att sätta batterierna i fjärrkontrollen....6
Inkoppling av antennen och videoon ....6
Att sätta på TV:n för första gången
Att sätta på TV:n och automatisk inställning ....7
Skärmens menysystem
Introduktion till skärmens menysystem 10
Menyguide:
Bildjustering....10
Ljudjustering 11
Avstängningstimer....12
Autoformat 12
AV3 Utsignal....13
PIP ingångsval....13
PIP bildplacering....14
Språk/Land 14
Automatisk kanalinställning....14
Manuell kanalinställning....16
Bildlutningsjustering....17
RGB Center 17
Fjärrkontrollens ID-kod 17
Text-TV 18
NexTView 19
Kompletterande information
Användning av extrautrustning....22
Inställning av fjärrkontrollen för DVD eller video 23
Specifikationer....24
Felsökning....25
Säkerhetsinformation
Denna tv-apparat är konstruerad endast för 220-240V AC. Tänk på att inte ansluta alltför många apparater till samma elektriska uttag, då detta kan orsaka brand eller elektriskt överslag. | Med tanke på säkerheten och miljön, rekommenderas att tv-apparaten slås av med huvudströmbrytaren då den inte ska användas. Dra ut nätsladden ur uttaget om den inte ska användas på en längre tid. | Stoppa aldrig in främmande föremål genom bakstycket, då detta kan orsaka brand eller elektriskt överslag. Spill aldrig någon vätska in i apparaten. Om något föremål eller någon vätska hamnat i apparaten, drag genast ur nätsladden och kontakta auktoriserad service. |
Öppna inte höljet eller bakstycket på tv:n. Kontakta auktoriserad service vid eventuella fel. | För din egen säkerhet, rör inte tv:n, nätsladden eller antennkabeln vid åskväder, eller vid risk för åskväder. | För att förhindra brand eller elektriskt överslag, utsätt aldrig tv:n för regn eller fukt. |
Täck inte för ventilationshålen på tv:n. Lämna minst 10 cm fritt utrymme runt tv:n för ventilation. | Placera inte tv:n på varma, fuktiga eller onormalt smutsiga platser. Installera inte tv:n där den kan utsättas för mekaniska vibrationer. | För att förhindra brand, placera inte eldfarliga eller öppna ljus (t.ex. stearinljus) nära tv:n. |
Rengör skärmen och höljet med en mjuk fuktad duk. Använd inte rengöringssvamp, alkaliskt rengöringsmedel, skurpulver eller lösningar, som alkohol eller bensin, eller antistatiska sprayer. Som en extra säkerhetsåtgård, dra ur tv:ns nätsladd före rengöring. | För att dra ur nätsladden ur uttaget, håll i själva kontakten, inte i sladden. | Placera inte tunga föremål på nätsladden, eftersom den då kan skadas och fara uppstå. Linda upp ev. överflödig sladdlängd på hållarna på tv:ns bakstycke. |
Placera tv:n på en säker och stabil bänk. Låt inte barn klättra på bänken eller tv:n. Placera inte tv:n liggande eller med bildrutan uppåt. | Dra ur nätsladden innan du flyttar tv:n. Undvik ojämna underlag och utsätt inte tv:n för stötar mot andra föremål. Om tv:n har tappats, eller blivit skadad på annat sätt, låt en auktoriserad verkstad omedelbart kontrollera den. | Täck inte för ventilationshålen på tv:n med någonting, som t.ex. gardiner eller tidningar etc. |
Allmän beskrivning av fjärrkontrollens knappar

① För att tillfälligt stänga av TV:n
Tryck på knappen för att tillfälligt stänga av TV:n (standby-lampan vser). Tryck en gång till för att sätta på TV:n från viloläge.
För att spara energi rekommenderar vi att du stänger av TV:n helt och hållet när du inte använder den.
Om det går mer än 15 minuter utan att man rör någon knapp, och ingen sändning pågår, kopplar TV:n automatiskt om till viloläge.
② På/Av på din video eller DVD: Tryck på knappen för att slå på eller av din video eller DVD.
③ Utrustningsväljare:
Med den här fjärrkontrollen kan du inte bara kontrollera TV:n utan också de viktigaste funktionerna på din DVD eller video. Slå på den utrustning du vill kontrollera och tryck sedan på den här knappen flera gånger för att välja DVD, TV eller VCR (för video). En grön ljusindikering visas tillfälligt vid valt läge.
Innan du använder fjärrkontrollen för första gången för att kontrollera din DVD eller video, bör du ställa in den i enlighet med fabrikatet på utrustningen. För att göra detta, se under kapitlet "Inställning av fjärrkontrollen för DVD eller video" på sidan 23.
4 För att välja insignalen: Tryck på knappen flera gånger tills önskad insignal syns på skärmen.
⑤ För att välja kanal: Om Utrustningsväljaren befinner sig i TV- eller VCR(video)-läge, tryck på dem för att välja kanal. För tvåsiffriga programnummer, tryck på den andra siffran inom 2,5 sekunder.
⑥ a) Om Utrustningsväljaren står på TV:
Tryck på knappen för att gå tillbaka till senast vald kanal (föregående kanal bör ha kommit upp på skärmen dessförinnan under åtminstone 5 sekunder).
b) Om Utrustningsväljaren står på VCR:
Om du använder en Sony-video och vill välja ett tvåsiffrigt programnummer, t ex 23, tryck först på -/-- och sedan på knapparna 2 och 3.
⑦ Val av bildformat: Tryck på knappen flera gånger för att växla skärmformat. För mer information, se under kapitlet "Autoformat" på sidan 12.
8 Den här knappen fungerar endast vid text-TV.
⑨ För att välja text-TV: Tryck på knappen för att få fram text-TV.
⑩ Joystick:
a) Om Utrustningsväljaren står på TV:
- När MENU är aktiverad använder du dessa knappar för att röra dig inom menysystemet. För mer information, se under kapitlet "Introduktion till skärmens menysystem" på sidan 10.
- När MENU inte är aktiverad trycker du på OK för att listan på inställda kanaler ska visas. Välj TV-kanal genom att trycka på eller
och sedan på OK igen för att se vald kanal.
b) Om Utrustningsväljaren står på VCR (video) eller DVD:
Använd dessa knappar för att kontrollera de viktigaste funktionerna på din video eller DVD.
11 Aktivering av menysystemet: Tryck på knappen för att få fram menyn på skärmen. Tryck en gång till för att få bort den och återvända till TV:ns normalskärm.
⑫ För att välja kanal: Tryck på knappen för att välja följande eller föregående kanal.
⑬ NexTView: För mer information, se under kapitlet "NexTView" på sidan 19.
⑭ För att justera ljudet: Tryck på knappen för att justera ljudet.
15 Inspelningsknapp: Om Utrustningsväljaren står på VCR, tryck på den här knappen för att spela in program.
16 För att välja TV: Tryck på knappen för koppla bort "PIP", text-TV eller video-insignalen.
⑰ För att justera bilden: Tryck här flera gånger för att justera bilden.
18 Val av ljudläge: Tryck på denna knapp flera gånger för att byta ljudläge.
19 För att visa information på skärmen: Tryck på knappen för att koppla på skärmvisning av information. Tryck en gång till för att ta bort den.
20 För att frysa bilden: Tryck på denna knapp för att frysa TV-bilden. Bildrutan delar sig i två delar, den vanliga TV-bilden till vänster och den frysta bilden till höger. Tryck på denna knapp igen för att gå tillbaka till den vanliga TV-bilden.
21 Skifte av bildskärmar: När du befinner dig i "PIP"-läget, tryck på denna knapp för att byta plats på de två bildskärmarna.
22 PIP (från engelskan "Picture In Picture" = Bild i Bilden): Tryck på denna knapp för att få fram en liten bildskärm (läge PIP) i ett av hörnen på huvudskärmen. Tryck igen för att få den att försvinna. För att välja den signal du önskar se i den lilla bildskärmen, gå till kapitel "PIP ingångsval" på sidan 13.
23 För att stänga ljudet: Tryck på knappen för att stänga av ljudet. Tryck en gång till för att få det tillbaka.

Utöver TV-funktionerna används alla de färgade knapparna dessutom till text-TV. För ytterligare information, se under instruktionsbokens kapitel "Text-TV" på sidan 18.
Allmän beskrivning av TV:ns knappar

Att sätta batterierna i fjärrkontrollen

Se till att batterierna sätts in med polerna i rätt läge.
Kom ihåg att alltid lämna de gamla batterierna till batteriinsamling. Släng dem inte i naturen eller bland vanliga sopor.

Inkoppling av antennen och videon

Anslutningssladdar följer ej med.

Användning av SCART- sladd är valfri.

För ytterligare information om inkoppling av videon, se under kapitel "Anslutning av extrautrustning" i denna instruktionsbok.
Att sätta på TV:n och automatisk inställning

Första gången du sätter på TV:n kommer några menyer automatiskt upp på skärmen genom vilka du kan 1) välja menyspråk, 2) välja land där apparaten ska användas, 3) justera bildlutningen, 4) lägga in en ID-kod till din fjärrkontroll, 5) söka och lagra alla tillgängliga TV-kanaler och 6) ändra programpositioner.
Om du längre fram skulle behöva ändra någon av inställningarna, kan du göra det genom att välja lämpligt alternativ i (inställningar - menyn) eller genom att trycka på - knappen för att initiera TV:n igen.
1 Sätt i TV:ns kontakt i ett vägguttag (220-240V AC, 50Hz). När du kopplar in TV:n för första gången, sätts den på automatiskt. Skulle den inte göra det, tryck på På/Avknappen på framsidan av TV:n för att sätta på den. Första gången du sätter på TV:n kommer menyn Language (Språk) upp automatiskt på skärmen.

2 Tryck på eller -knappen på fjärrkontrollen för att välja språk och sedan på OK-knappen för att bekräfta valet. Från och med nu kommer samtliga menyer att visa sig på det språk du valt.


3 Menyn Land kommer automatiskt upp på skärmen. Tryck på eller -knappen för att välja land där TV:n ska användas och sedan på OK-knappen för att bekräfta valet.
Om landet där du ska använda TV:n inte finns med på:atan, väljer du “-” i stället för ett land.


fortsättning följer...
4På grund av jordens dragningskraft kan bilden luta. Menyn Bildlutningsjust. tillåter dig att justera bilden om det skulle behövas.
a) Om det inte behövs trycker du på OK för att välja Inte nödvändigt.
b) Om det behövs trycker du på eller för att välja Justera nu och sedan på OK. Justera därefter bildlutningen mellan -5 och +5, genom att trycka på eller . Tryck slutligen på OK för lagring.


5 För att undvika störningar från andra sökare då du trycker på fjärrkontrollens sökarknapp på TV:n, kan du lägga in en ID-kod (nummer) på denna TV:s fjärrkontroll.
a) Vill du inte lägga in någon ID-kod, tryck på OK för att välja Nej.
b) Om du vill lägga in en ID-kod, tryck på för att välja Ja och sedan på OK. Tryck därefter in ett ensiffrigt nummer med hjälpa av nummerknapparna (0-9) och sedan på OK för lagring.

Fjärrkontrollen börjar att ljuda. Tryck på OK för stänga av ljudet.

Varje gång du byter batterier i fjärrkontrollen måste du på nytt lägga in en ID-kod.
Tryck slutligen på OK för att fortsätta processen.






6Menyn Automatisk Kanalinställning kommer upp på skärmen. Tryck på OK-knappen för att välja Ja.
7 TV:n börjar automatiskt ställa in och lagra alla tillgängliga TV-kanaler.

Detta moment kan ta några minuter. Var tålmodig och tryck inte på några knappar under tiden för att undvika att processen inte avslutas helt och hållet.

I vissa länder ställer utsändningsstationen automatiskt in alla kanaler (ACI system). I så fall sänder samma utsändningsstation en meny där du bör välja hemort genom att trycka på eller och OK för att lagra kanalerna.

Om TV:n inte hittar någon TV-kanal efter det att den automatiska kanalinställningen genomförts, kommer ett meddelande upp på skärmen om att du bör ansluta antennen. Anslut den såsom beskrivs på sidan 6 i instruktionsboken och tryck sedan på OK. Den automatiska kanalinställningen startar på nytt.





8

TV:n väl ställt in och lagrat alla TV-kanaler, visas automatiskt Kanalsortering på skärmen för att du ska kunna ändra den kanalordning som lagrats.
a) Om du inte vill ändra kanalordningen, gå till steg 8.
b) Om du vill ändra kanalordningen:
1 Tryck på eller för att välja det programnummer (TV-kanal) du vill byta position på och tryck sedan på.
2 Tryck på eller för att välja det nya programnumret du vill lagra TV-kanalen på och tryck sedan på OK.
3 Upprepa stegen b1) och b2) om du vill ordna om andra TV-kanaler.




9 Tryck på MENU-knappen för att återgå till den normala TV-skärmen.
MENU


TV:n är färdig för användning.
Introduktion till skärmens menysystem

Denna TV använder ett menysystem på skärmen för att guida dig i de olika momenten. Vänd följande knappar på fjärrkontrollen för att röra dig mellan menyerna:
1 Tryck på MENU-knappen för att visa den första menynivån på skärmen.
MENU

2• För att markera önskad meny eller önskat alternativ, tryck på eller.
- För att komma in i önskad meny eller önskat val, tryck på.
- För att återgå till föregående meny eller alternativ, tryck på.
- För att ändra justeringar på valt alternativ, tryck på /♥/ ♦ ◀ eller .
- För att bekräfta och lagra ditt val, tryck på OK.

3Tryck på MENU-knappen för att återgå till den normala TV-skärmen.
MENU

Menyguide
Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion

flowchart
graph LR
A["Bidjustering"] --> B["Personalig"]
B --> C["Antenna"]
D["Bildinställing"] --> E["Kontrast"]
D --> F["Ljusstyrka"]
D --> G["Farg"]
D --> H["Skärpa"]
D --> I["Normalinst. Enreducing AUTO"]
J["Antenna"] --> K["Antenna"]
L["Antenna"] --> M["Antenna"]
N["Antenna"] --> O["Antenna"]
P["Antenna"] --> Q["Antenna"]
R["Antenna"] --> S["Antenna"]
T["Antenna"] --> U["Antenna"]
V["Antenna"] --> W["Antenna"]
X["Antenna"] --> Y["Antenna"]
Z["Antenna"] --> AA["Antenna"]
AB["Antenna"] --> AC["Antenna"]
AD["Antenna"] --> AE["Antenna"]
AF["Antenna"] --> AG["Antenna"]
AH["Antenna"] --> AI["Antenna"]
AJ["Antenna"] --> AK["Antenna"]
AL["Antenna"] --> AM["Antenna"]
AN["Antenna"] --> AO["Antenna"]
AP["Antenna"] --> AQ["Antenna"]
AR["Antenna"] --> AS["Antenna"]
AT["Antenna"] --> AU["Antenna"]
AV["Antenna"] --> AW["Antenna"]
AX["Antenna"] --> AY["Antenna"]
AZ["Antenna"] --> BA["Antenna"]
BB["Antenna"] --> BC["Antenna"]
BD["Antenna"] --> BE["Antenna"]
BF["Antenna"] --> BG["Antenna"]
BH["Antenna"] --> BI["Antenna"]
BJ["Antenna"] --> BK["Antenna"]
BL["Antenna"] --> BM["Antenna"]
BN["Antenna"] --> BO["Antenna"]
BP["Antenna"] --> BQ["Antenna"]
BR["Antenna"] --> BS["Antenna"]
BT["Antenna"] --> BU["Antenna"]
BV["Antenna"] --> BW["Antenna"]
BX["Antenna"] --> BY["Antenna"]
BZ["Antenna"] --> CA["Antenna"]
CB["Antenna"] --> CC["Antenna"]
CD["Antenna"] --> CE["Antenna"]
CF["Antenna"] --> CG["Antenna"]
CH["Antenna"] --> CI["Antenna"]
CJ["Antenna"] --> CK["Antenna"]
CL["Antenna"] --> CM["Antenna"]
CN["Antenna"] --> CO["Antenna"]
CP["Antenna"] --> CQ["Antenna"]
CR["Antenna"] --> CS["Antenna"]
CT["Antenna"] --> CU["Antenna"]
CV["Antenna"] --> CW["Antenna"]
CX["Antenna"] --> CY["Antenna"]
CZ["Antenna"] --> DA["Antenna"]
DB["Antenna"] --> DC["Antenna"]
DD["Antenna"] --> DE["Antenna"]
DF["Antenna"] --> DG["Antenna"]
DH["Antenna"] --> DI["Antenna"]
DJ["Antenna"] --> DK["Antenna"]
DL["Antenna"] --> DM["Autoto"]
BILDJUSTERING
Menyn "Bildjustering" tillåter dig att ändra bildjusteringarna.
För att göra detta: efter att ha valt det alternativ du önskar justera, tryck på .Tryck sedan flera gånger på ♦ /♠ /♦ eller► för att ändra justeringen och slutligen på OK-knappen för att lagra ändringen.
- Den här menyn tillåter dig också att ändra bildinställningen beroende på vad för slags program du tittar på:
Bildinställning
Live (för direktsända program, DVD och digital-tv-boxar).
↓ Personlig (för egna önskemål).
↓ Film (för filmer).
- Ljusstyrka, Färg och Skärpa går endast att ändra om du väljer "Personlig" i Bildinställning.
- Färgton är endast tillgänglig för NTSC färgsystem (t.ex. videoband från USA).
- För att återgå till fabriksinställda värden, välj Normalinst. och tryck på OK.
- Valet "Brusreducering" justeras i "AUTO" för att automatiskt minska det brus som bilden framkallar vid svaga TV-signaler. Om du vill ta bort denna funktion, välj "Av" istället för "AUTO".


flowchart
graph LR
A["Ludjusizing"] --> B["Effekt"]
B --> C["Diskant"]
C --> D["Bas"]
D --> E["Balans"]
E --> F["Normelnst."]
F --> G["Ludjusizing"]
G --> H["Ludjusizing/Stereo"]
H --> I["Aut. volynust."]
I --> J["TV hoptiare"]
J --> K["Val: 16V/Hz"]
L["Ligustating"] --> M["Effekt"]
M --> N["Diskant"]
N --> O["Bas"]
O --> P["Balans"]
P --> Q["Normelnst."]
Q --> R["Ludjusizing/Stereo"]
R --> S["Aut. volynust."]
S --> T["TV hoptiare"]
T --> U["Val: 16V/Hz"]
Effekt

↓ Naturlig:
↓ Dynamisk:
Dolby**V: Dolby Virtual, simulerar ljudeffekten "Dolby Surround Pro Logic".
Av:
Diskant
→Mindre Mer
Bas
Mindre Mer
Balans
Vänster Höger
Normalinst. Återställer ljudnivåerna till fabriksinställda värden.
Ljudkanalsval
• För stereosändningar:
Mono. Stereo.
- För tvåspråkssändningar:
Mono (för monokanal, om tillgänglig).
A (för språk 1). B (för språk 2).
Aut. volymjust.
Av: Volymen varierar beroende på sändningssignalen.
På: Samma volym oberoende av sändningssignalen (t.ex. vid reklamsändningar).
TV-högtalare
→ ↓ På: för att lyssna på TV:n direkt genom TV:ns högtalare.
Av: tar bort ljudet från TV:ns högtalare så att du lyssnar genom en yttre förstärkare som anslutits till uttagen för utgående ljud på TV:ns baksida.
- Om du lyssnar på TVn genom hörlurarna och har valt alternativet "Effekt" skiftar det automatiskt till position "Av".
- Om du ställer "Effekt" i "Dolby Virtual"-läge kommer alternativet "Aut. volymjust." automatiskt att ändras till "Av"-läge och tvärtom.

* "BBE High Definition Sound system" tillverkas av Sony Corporation under licens av BBE Sound, Inc. Den är patentskyddad via USA patent nummer. 4,638,258 och 4,482,866. Ordet "BBE" och symbolen "BBE" är registrerade varumärken av BBE Sound, Inc.
**Den här TV-apparaten har utformats för att skapa ljudeffekten "Dolby Surround" som simulerar ljudet av fyra högtalare enbart med TV:ns två högtalare. Detta är möjligt så länge TV-kanalens ljudsignal är "Dolby Surround Pro Logic". Du kan dessutom förbättra ljudeffekten genom att ansluta en extern förstärkare. För mer information, se under kapitlet "Anslutning av en extra ljudutrustning" på sidan 22.
**Tillverkad på Dolby Laboratories-licens. "Dolby", "Pro Logic" och dubbel-D-symbolen ☐ör registrerade varumärken som tillhör Dolby Laboratories.

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Finesser"]
B --> C["Finesser"]
subgraph Input
D["Bildinställning"] --> E["Personlig"]
F["Kontrast"] --> G["..."]
H["Ljusstyrka"] --> I["..."]
J["Fårg"] --> K["..."]
L["Skårpa"] --> M["..."]
N["Normalinst."] --> O["..."]
P["Bruereducering"] --> Q["AUTO"]
R["Välj: ▲Rivera:"] --> S
end
subgraph Output
T["Avstängn.timor"] --> U["Av"]
V["Autoformat"] --> W["På"]
X["AV3 Utsignal"] --> Y["AUTO"]
Z["PIP ingångsvall"] --> AA["AV1"]
AB["PIP bldipslacering"] --> AC
AD["Välj: ▲Rivera:"] --> AE
end
AVSTÄNGNINGSTIMER
Alternative "Avstängn. timer" i menyn "Finesser", tillåter dig att välja en tidsperiod efter vilken TV:n automatiskt går över i standby-läge.
För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på .Tryck sedan på eller för att välja tidsintervall (maximalt 4 timmar).
- Om du vill se hur lång tid som återstår innan TV:n går över i standby-läge under tiden du tittar på TV, tryck på 🕒
- En minut innan TV:n går över i standby-läge visas återstående tid automatiskt på skärmen.

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Finesser"]
B --> C["Outputting"]
subgraph Data Processing
D["Bildinställning"] --> E["Personlig"]
F["Kontrast"] --> G["..."]
H["Liusetyrka"] --> I["..."]
J["Färg"] --> K["..."]
L["Skarpa"] --> M["..."]
N["Normalinst. Brusreducing"] --> O["AUTO"]
P["Välj: AVIvera:"] --> Q["->"]
end
subgraph Outputting
R["Avstängn.timer"] --> S["AV"]
T["Autoformat"] --> U["På"]
V["AV3 Utsignal"] --> W["AUTO"]
X["PIP ingångsal"] --> Y["AV1"]
Z["PPI bioplacing"] --> AA["->"]
AB["Välj: AVIvera:"] --> AC["->"]
end
AUTOFORMAT
Alternativet "Autoformat" i menyn "Finesser" gör att TV:n automatiskt ändrar bildformat.
För att göra detta: Efter att ha valt alternativet, tryck på . Tryck sedan på ellerför att välja På (om du vill att TV:n automatiskt ska ändra bildformat beroende på sändningssignalen) eller Av (om du vill fortsätta med bildformat enligt egna önskemål). Tryck slutligen på OK för lagring.
Oberoende av om du har valt "På" eller "Av" i alternativet "Autoformat", kan du alltid ändra bildformatet genom att trycka flera gånger på knappen på fjärrkontrollen. Du kan välja mellan följande format:
SmartZoom: Imitation av effekten av en 16:9 sändning för 4:3 sändningar.
4:3: Normal bildstorlek. Visning av hela bilden.
14:9: Bildtyp mellan formaten 4:3 och 16:9.
Zoom: Full bildskärm för videofilmer i brevlådeformat.
Wide: För 16:9 sändningar. Visning av hela bilden.
I formaten "SmartZoom", "Zoom" och "14:9", visas en nedskuren bild såväl upptill som nedtill. Tryck på eller för att justera bildens läge på skärmen (t ex. för att kunna läsa texten på textade program).

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["4:3"]
B --> C["14:9"]
C --> D["Zoom"]
D --> E["Wide"]
B --> F["SmartZoom"]
C --> G["Zoom"]
D --> H["Zoom"]
E --> I["Zoom"]
Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion

flowchart
graph TD
A["Bildlustering"] --> B["Finesser"]
B --> C["Finesser"]
A --> D["Val: AVIvera:"]
B --> E["Val: AVIvera:"]
D --> F["Val: AVIvera:"]
E --> G["Val: AVIvera:"]
AV3 UTSIGNAL
Alternative "AV3 utsignal" i menyn "Finesser" tillåter dig att välja utsignal-källa från SCART-uttaget 373 förätt från detta SCART-uttag kunna spela in vilken signal som helst från TV:n eller från annan extraansluten utrustning ansluten till SCART-uttaget 1111 eller 272 eller från de främre uttagens 4000 eller 4 och 4.
Den här proceduren är inte nödvändig om din video är utrustad med SmartLink.
För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på .Tryck sedan på ellerför att välja önskad utsignal TV, AV1, AV2, AV4, YC4 eller AUTO.
Om du väljer "AUTO", kommer utsignalen alltid att vara samma som den som kommer upp på TV-skärmen.
Om du har en dekoder eller en video ansluten till SCART-uttaget 3/3 hom ihåg att välja "AV3 utsignal" i "AUTO" eller "TV" för korrekt kodavläsning.

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Personlig"]
B --> C["Valj: Aktivera:"]
C --> D["Finesser"]
D --> E["Valj: Aktivera:"]
E --> F["Finesser"]
F --> G["Valj: Aktivera:"]
G --> H["Aktivera:"]
PIP-INGÅNGSVAL
Alternativet "PIP ingångsval" i menyn "Finesser" tillåter dig välja den signal som du vill se på "PIP" bildskärmen.
För att göra detta: efter att ha valt alternativ, tryck på . Tryck därefter flera gånger på eller för att välja den önskade insignalen AV1, AV2, AV3, AV4 eller TV. Tryck slutligen på OK för att lagra den.

För att se den valda signalen på "PIP" skärmen, tryck på knappen på fjärrkontrollen.

När du trycker på 📋 knappen på fjärrkontrollen, kan du byta plats på de två bildskärmarna.
fortsättning följer...
Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion

flowchart
graph TD
A["Bildjustaring"] --> B["Fineser"]
B --> C["Output"]
subgraph Input
D["Bildjustaring"] --> E["Personlig"]
D --> F["Kontrast"]
D --> G["Ljusslyrka"]
D --> H["Fårg"]
D --> I["Skärpa"]
D --> J["Normalinat"]
D --> K["Brusreducing"]
D --> L["AUTO"]
M["Välj: AVtivera:"] --> N
end
subgraph Output
O["Fineser"] --> P["Avstängn.limer"]
O --> Q["Avstängn.limer"]
O --> R["Avstängn.limer"]
O --> S["Avstängn.limer"]
O --> T["Avstängn.limer"]
O --> U["Avstängn.limer"]
O --> V["AV3 Utsignal"]
O --> W["PIP Ingångsval"]
O --> X["PIP Ingångsval"]
O --> Y["PIP bldplacering"]
Z["Välj: AVtivera:"] --> AA
end
PIP-BILDPLACERING
Alternativet "PIP bildplacering" i menyn "Finesser" tillåter dig byta "PIP"-bildskärmens position.
För att göra detta: efter att ha valt alternativ, tryck på ,♦ eller ♦ för att väja önskad position. Tryck slutligen på OK för att lagra den.

flowchart
graph TD
A[" "] --> B[" "]
B --> C[" "]
C --> D[" "]
D --> A
A -->|↑| C
B -->|↓| C

flowchart
graph TD
A["Bidjustering"] --> B["Personlig"]
B --> C["Normalinst."]
B --> D["Brusreducing"]
C --> E["Auto"]
D --> E
E --> F["Valj: Aktivera: ▶"]
G["Inställinger"] --> H["Språk/land"]
H --> I["Autom. kanalinstall."]
H --> J["Kanalsortering"]
H --> K["Programmann"]
H --> L["AV namn"]
H --> M["Manuel kanalinstall."]
H --> N["Övriga inställinger"]
G --> O["Valj: ▶ Aktivera: ▶"]
P["Inställinger"] --> Q["Språk/Lens"]
Q --> R["Autom. kanalinstall."]
Q --> S["Kanalsortering"]
Q --> T["Programmann"]
Q --> U["AV namn"]
Q --> V["Manuel kanalinstall."]
Q --> W["Övriga inställinger"]
P --> X["Valj: ▶ Aktivera: ▶"]
SPRÅK/LAND
Alternativet "Språk/Land" i menyn "Inställningar", tillåter dig att välja språk på skämmenyerna. Det tillåter dig också att välja det land där du önskar använda TV:n.
För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på ➔ och följ sedan anvisningarna under kapitlet "Att sätta på TV:n och automatisk inställning", steg 2 och 3 på sidan 7.

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Personning"]
B --> C["Verl: Aktivera: ▶"]
C --> D["Inställinger"]
D --> E["Verl: ▲▼ Aktivera ▶"]
E --> F["Inställinger"]
F --> G["Verl: ▲▼ Start aut.kan.inst. ▶"]
AUTOMATISK KANALINSTÄLLNING
Alternative "Autom. kanalinställ." i menyn "Inställningar", gör att TV:n själv letar upp och lagrar alla tillgängliga TV-kanaler.
För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på och följ sedan anvisningarna under kapitlet "Att sätta på TV:n för första gången och automatisk inställning", steg 6 och 7 på sidan 8.
fortsättning följer...

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Personing"]
B --> C["Inställningar"]
C --> D["Aktivera:"]
D --> E["Inställningar"]
E --> F["Aktivera:"]
KANALSORTERING
Alternativet "Kanalsortering" i menyn "Inställningar", tillåter dig att ändra TV-kanalernas programpositioner.
För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på och följ sedan anvisningarna under kapitlet "Att sätta på TV:n för första gången och automatisk inställning", steg 7 b) på sidan 8.

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Personlig"]
B --> C["Valj: Aktivora: ▶"]
C --> D["Inställningar"]
D --> E["Valj: ▶ Aktivora: ▶"]
E --> F["Inställningar"]
F --> G["Valj: ▶ Aktivora: ▶"]
PROGRAMNAMN
Alternativet "Programnamn" i menyn "Inställningar", tillåter dig att namnge kanalen med upp till fem tecken.
För att göra detta:
1 Efter att ha valt alternativet, tryck på ,ch sedan på eller för att välja det programnummer du vill namnge.
2 Tryck på . Med det första alternativet markerat i kolumnen Namn, tryck på eller för att välja en bokstav, en siffra eller "-" för blanksteg och tryck sedan på för att bekräfta tecknet. Välj de fyra andra tecknen på samma vis. Tryck slutligen på OK för lagring.

flowchart
graph TD
A["B: djustering"] --> B["Bildinstalning"]
B --> C["Kontrast"]
C --> D["Ljusstyrka"]
D --> E["Färg"]
E --> F["Skarpa"]
F --> G["Normalinst"]
G --> H["Brusreducing"]
H --> I["AUTO"]
I --> J["Välj: Aktivera: ▶"]
J --> K["Installninger"]
K --> L["Språk/Lend"]
L --> M["Autom. kanalinställ."]
M --> N["Kanalsorterling"]
N --> O["Programmänn"]
O --> P["AV nann"]
P --> Q["Manuel kanalinställ."]
Q --> R["Övriga installninger"]
R --> S["Välj: ▶ Aktivera: ▶"]
S --> T["Installninger"]
T --> U["Språk/Land"]
U --> V["Autom. kanalinställ."]
V --> W["Kanalsorterling"]
W --> X["Programmänn"]
X --> Y["AV nann"]
Y --> Z["Manuel kanalinställ."]
Z --> AA["Övriga installninger"]
AA --> AB["Välj: ▶ Aktivera: ▶"]
AV NAMN
Alternativet "AV namn" i menyn "Inställningar" tillåter dig att namnge en extraansluten utrustning.
För att göra detta:
1 Efter att ha valt alternativet, tryck på och sedan på eller för att välja den insignal-källa du vill namnge (AV1, AV2 och AV3 för extrautrustning ansluten till SCART- uttaget på TV:ns baksida och AV4 för de främre uttagen). Tryck sedan på .
2 I kolumnen "Namn" kommer det automatiskt upp en förutbestämd etikett:
a) Om du vill ha en av de sex förutbestämda etiketterna (CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO eller SAT), tryck på ↓
eller för att välja en av dem och slutligen på OK för lagring.
b) Om du vill göra din egen etikett, välj Ändra och tryck på . Med det första alternativet markerat trycker du sedan på eller för att välja en bokstav, en siffra eller “-” för blanksteg och på för att bekräfta tecknet. Välj de fyra andra tecknen på samma vis. Tryck slutligen på OK för lagring.

flowchart
graph TD
A["Bildjustoring"] --> B["Personlig"]
B --> C["Valg: Advers:"]
C --> D["Inställninger"]
D --> E["Valg: Adviva:"]
E --> F["Inställninger"]
F --> G["Valg: Adviva:"]
MANUELL KANALINSTÄLLNING
Alternativet "Manuell kanalinställ." i menyn "Inställningar", tillåter dig att:
a) Ställa in TV-kanalerna eller insignalen för video var för sig och på önskad programposition. För att göra detta:
1 Efter att ha valt alternativet "Manuell kanalinställ.", tryck på . Med alternativet Program markerat, tryck på och sedan på eller för a välja den programposition du vill ställa in TV-kanalen eller insignalen för video på (för videokanalen rekommenderar vi att du väljer programposition "0"). Tryck på .
2 Fölande alternativ kommer upp på skärmen eller ej beroende på vilket land du valt i menyn "Språk/Land".
Efter att ha valt alternativet System trycker du på . Tryck sedan på eller för att välja TV-system (B/G för Västeuropa eller D/K för Östeuropa). Tryck på
3 Efter att ha valt alternativet Kanal, tryck på och sedan på eller för att välja kanaltyp ("C" för markkanaler eller "S" för kabelkanaler). Tryck på . Tryck sedan på de numrerade knapparna för att direkt lägga in TV-kanalens- eller video-insignalens nummer. Om du inte vet vilket nummer kanalen har, tryck på eller för att leta upp det. När du väl hittat kanalen du vill lagra, tryck på OK två gånger.
Upprepa samtliga steg för att ställa in och lagra fler kanaler.
b) Namnge en kanal, med hjälp av högst fem tecken.
För att göra detta: markera alternativet Program, tryck på PROG + eller – tills det programnummer du vill namnge kommer upp. När du väl har programnumret på skärmen, välj alternativet Namn och tryck sedan på . Fryck på eller för att välja en bokstav, en siffra eller "-" för blanksteg och tryck på för att bekräfta tecknet. Välj de fyra andra tecknen på samma vis. När du väl valt alla tecken, tryck på OK två gånger för lagring.
c) Även om den automatiska fininställningen (AFT) alltid är påslagen, kan du justera den manuellt för att erhålla en bättre bildmottagning i de fall bilden är dålig.
För att göra detta: under tiden du tittar på den TV-kanal du vill fininställa, välj alternativ AFT och tryck sedan på . Tryck på eller för att justera kanalens frekvensnivå mellan -15 och +15. Tryck slutligen på OK två gånger för lagring.
d)Förbise de programnummer du inte önskar så att de hoppas över vid val av dem med knapparna PROG +/-
För att göra detta: markera alternativet Program, tryck på PROG + eller – tills det programnummer du vill förbise kommer upp. När du väl har programnumret på skärmen, välj alternativet Hoppa och tryck sedan på ➤ . Tryck på ➤ eller ➣ för att välja Ja och tryck slutligen på OK två gånger för lagring.
Om du längre fram önskar annullera denna funktion, välj återigen "Nej" i stället för "Ja".
e) Det här alternativet tillåter dig att se och spela in en kodad kanal riktigt när du har en dekoder ansluten till SCART-uttaget 3/3 direkt eller via en video.
Följande alternativ kommer upp på skärmen eller ej beroende på vilket land du valt i menyn "Språk/Land".
För att göra detta: välj alternativet Dekoder och tryck på . Tryck sedan på eller ↑ för att välja På. Tryck slutligen på OK två gånger för lagring.
Om du längre fram önskar annullera denna funktion, välj "Av" i stället för "På".

flowchart
graph TD
A["Bildquatering"] --> B["Inställningar"]
B --> C["Optiga Inställningar"]
C --> D["Output: Optiga Inställningar"]
BILDLUTNINGSJUSTERING
På grund av jordens dragningskraft kan bilden luta. I så fall kan du justera den genom att använda alternativet "Bildlutningsjust." i menyn "Övriga inställningar".
För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på .Fryck sedan på ellerför att ♠ justera bildlutningen mellan -5 och +5.

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Personing"]
B --> C["Kontraet"]
C --> D["Ljusslyrka"]
D --> E["Farg"]
E --> F["Skärpa"]
F --> G["Normalinst."]
G --> H["Bruerducing"]
H --> I["AUTO"]
I --> J["Välj: Advors: ▶"]
K["Installinger"] --> L["Språk/Land"]
L --> M["Autom. kanellinstell."]
M --> N["Kanalsortering"]
N --> O["Programname"]
O --> P["AV name"]
P --> Q["Manuelt kanellinstall."]
Q --> R["Ovriga installinger"]
R --> S["Välj: ▶ Aktivers: ▶"]
T["Ovriga installinger"] --> U["Bildjustingsjust: 0"]
U --> V["RGB Center: 0"]
V --> W["Fjärkontroll ID: 5"]
W --> X["Välj: ▶ Aktivers: ▶"]
RGB CENTER
Vid anslutning av en källa med RGB-signaler, som "PlayStation" eller en satellitmottagare, kan den horisontella bildcentreringen behöva justeras. Om så är fallet kan den justeras genom alternativet "RGB Center" i menyn "Övriga inställningar".
För att göra detta: under tiden du tittar på en RGB-insignal, välj alternativet "RGB Center" och tryck på . Tryck sedan på eller för att justera bildens centrering mellan -10 och +10. Tryck slutligen på OK för lagring.

flowchart
graph TD
A["Bildjustering"] --> B["Inställningar"]
B --> C["Övriga Inställningar"]
A -->|Väll: Aktivera: ▶| B
B -->|Väll: ▶ Aktivera: ▶| C
Valet "Fjärrkontroll ID" i menyn "Övriga inställningar" tillåter dig att lägga in en ID-kod (nummer) på denna TV:s fjärrkontroll för att undvika störningar från andra sökare då du trycker på TV:ns knapp för att lokalisera fjärrkontrollen.
För att göra detta: efter att ha valt detta alternativ, tryck på och gå därefter till väga såsom indikeras i kapitlet "Att sätta på TV:n och automatisk menysystem", steg 5 på sidan 8.
Varje gång du byter batterier i fjärrkontrollen måste du på nytt lägga in ID-koden.
fortsättning följer...
Text-TV

Text-TV är en informationstjänst som sänds av de flesta TV-stationer. Text-TVs innehållsförteckning (vanligtvis sidan 100) ger information om hur denna tjänst används. För att röra dig inom text-TV bör du använda fjärrkontrollens knappar så som beskrivs här nedan.

Se till att du använder en TV-kanal med stark signal. Annars kan du lätt få problem med text-TV.
Att använda text-TVs informationstjänst:
Efter att ha valt en TV-kanal som sänder den text-TV du vill se, tryck på 📄.

Att välja en text-TV-sida:
Mata in de tre siffrorna på den sida du vill se med hjälp av de numrerade knapparna på fjärrkontrollen.
- Om du misstar dig, fortsätt med de andra siffrorna (från 0 till 9) och gör om proceduren igen.
- Om sidräknaren inte stannar beror det på att sidan inte är tillgänglig. I så fall, mata in ett annat sidnummer.
För att välja följande sida eller föregående sida:
Tryck på PROG + ( ) eller PROG - ().
För att se text-TV ovanpå den normala TV-bilden:
Under tiden du tittar på text-TV, tryck på 📊tryck igen för att ta bort text-TV.
För att "frysa" en text-TV-sida:
Tryck på ↗ Tryck igen för att ta bort "frysningen".
För att se gömd information (t. ex.: lösningar till frågor):
Tryck på 📁. Tryck igen för att åter gömma informationen.
För att välja en underliggande sida:
En Text-TV-sida kan bestå av flera underliggande sidor. I detta fall ändras de sidnummer som syns i det övre vänstra hörnet från vitt till grönt och en eller flera pilar framträder vid sidan om sidnumret. Tryck flera gånger på knapparna eller på fjärrkontrollen för att se den önskade underliggande sidan.
För att gå ut ur text-TV:
Tryck på □
Fastext

Tjänsten Fastext gör att du kan nå text-TV-sidorna genom att trycka på en enda knapp. När du är inne i text-TV och om Fastext sänds, visas en färgkodmeny längst ned på text-TV-sidan som gör att du kan nå en viss sida direkt. För att göra detta, tryck på motsvarande färgad knapp (röd, grön, gul eller blå) på fjärrkontrollen.
NexTView\*
*(beror på servicetillgänglighet).

NexTView är en elektronisk programguide som innehåller information om de olika TVkanalernas program.
Du kan söka information om program efter tema (sport, konst, osv...) eller efter datum.

Om fel tecken kommer upp då du tittar på NexTView, gå in i menyn "Språk/Land" genom att använda menysystemet (se sid. 14) och välj samma språk som NexTView sänds på.
Aktivering av NexTView
1 Välj en TV-kanal som erbjuder NexTView -service. Om servicen finns tillgänglig visas "NexTView" på skärmen under några sekunder, så fort som informationen är tillgänglig.
2 För att få tillgång till NexTView-servicen, finns det två olika sorters förbindelselänkar NexTView, beroende på antal % tillgänglig information:
a) Förbindelselänken "Programlista":
Under tiden du ser på TV, och efter att indikationen "NexTView" visas på bildskärmen i vit färg, tryck på 📄happen på fjärrkontrollen för att få tillgång till förbindelselänken "Programlista" (se bild 1).
b) Förbindelselänken "Översikt":
Under tiden du ser på TV, och efter att mer än 50% av NexTView –informationen är tillgänglig (det är möjligt att 100% information inte är tillgänglig beroende på området), kommer indikationen “NexTView” upp på bildskärmen i svart färg.
Tryck då på knappen på fjärrkontrollen för att få tillgång till förbindelselänken "Översikt" (se bild 2).

Då du väl kommit in i NexTView-servicen, visas den % av NexTView-information som är tillgänglig längst ner i bildskärmens vänstra hörn. När du väl gått in i denna service ökar inte % information.
3 För att förfytta sig inom NexTView:
- Tryck på eller för att gå till höger eller vänster.
- Tryck på eller för att gå uppåt eller nedåt.
- Tryck på OK för att bekräfta ett val.
4 För att stänga av NexTView, tryck på knappen på fjärrkontrollen.
Förbindelselänk "Programlista" (bild 1):
ikoner per tema (se "Ikon-förklaring"
på nästa sida)
datum
programlista

Spela in*:

Denna funktion är endast tillgänglig om TV:n är kopplad till en video som har SmartLink och programmering med hjälp av timer.
Om du vill spela in valt program, tryck på den röda knappen på fjärrkontrollen.
Påminn*:
Om du vill att TV:n ska påminna dig om att det program du valt precis ska börja, tryck på den gröna knappen på fjärrkontrollen. Vid den tidpunkt då programmet ska sändas, visas ett meddelande på skärmen som påminner dig om att programmet precis ska börja.

*“Spela in” och “Påminn” –valen visas på bildskärmen så fort ett program har valts, men de visas inte om du tittar på NexTView –servicen på en TV-kanal som inte är NexTView-leverantör.
* "Spela in" och "Påminn" är inte tillgängliga om det program du har valt redan har startat.
Förbindelselänk "Översikt" (bild 2):


Denna funktion är endast tillgänglig om TV:n är kopplad till en video som har SmartLink och programmering med hjälp av timer.
Om du vill spela in valt program, tryck på den röda knappen på fjärrkontrollen.
Påminn\*:
Om du vill att TV:n ska påminna dig om att det program du valt precis ska börja, tryck på den gröna knappen på fjärrkontrollen. Vid den tidpunkt då programmet ska sändas, visas ett meddelande på skärmen som påminner dig om att programmet precis ska börja.

*“Spela in” och “Påminn” –valen visas på bildskärmen så fort ett program har valts, men de visas inte om du tittar på NexTView –servicen på en TV-kanal som inte är NexTView-leverantör.
* "Spela in" och "Påminn" är inte tillgängliga om det program du har valt redan har startat.
Ikon-förklaring:

fullständig lista:
visar all information om de olika TV-kanalernas program.

skådespel

barnprogram

konst

sport

nyheter

film

musik

kanalval:
om NexTView -leverantören skulle skicka information från fler än 8 olika TV-kanaler, kan du välja 8 av dem för att göra din egen lista. När du väl gjort din egen lista kan den fabriksinställda listan återställas. För att återställa den, välj "Auto ▶" genom att trycka på knappen på fjärrkontrollen.

minneslista:
visar listan med alla program (max 5) som du har valt att bli påmind om.
Du kan ansluta en mängd extrautrustning till din TV, så som beskrivs här nedan. (Anslutningssladdar följer ej med).


- För att undvika bildstörningar får man ej ansluta utrustning samtidigt till A - och B - uttagen.
- Koppla inte någon dekoder till SCART-uttaget F.
- Spel som använder en pistol -del för att riktas mot skärmen fungerar inte korrekt beroende på att 100 Hz teknologi används i denna TV-apparat.
För att ansluta en video till din TV, se under kapitlet "Inkoppling av antennen och videoon". Vi rekommenderar dig att ansluta videoon med hjälp av en SCART-sladd. Om du inte använder SCART-sladd måste du själv ställa in video-signalen med hjälp av menyn "Manuell kanalinställning" (för att göra det, se avsnitt a) på sidan 16). Se också instruktionsboken som tillhör din video för att se hur du får fram kanalen för video-signalen.
Anslutning av en video som är utrustad med SmartLink:

SmartLink är en förbindelse mellan TV:n och en video som tillåter en direkt överföring av viss information. Om du vill veta mer om SmartLink, konsultera instruktionsboken som tillhör din videoutrustning.
Om du använder en video med SmartLink, använd en fullkopplad SCART-sladd och anslut den till SCART-uttaget 3/3G.
Om du har en dekoder eller en video ansluten till SCART-uttaget
3/3G:
Välj alternativet "Manuell inställning" i menyn "Inställningar" och efter att ha valt alternativet "Dekoder**", välj "På" (genom att använda eller) för varje kodad kanal.
**Det här alternativet kommer upp på skärmen eller ej beroende på vilket land du valt i menyn "Språk/Land".
Anslutning av en extra ljudutrustning:
Om du vill höra TV-ljudet genom högtalarna till din musikutrustning ansluter du utrustningen till ljud-utsignalen D och med hjälp av menysystemet väljer du "Ljudjustering" och välj "Av" i "TV-högtalare".
Ljudet på de extraanslutna högtalarna kan ändras med hjälp av ljudjusteringsknapparna på TV:ns fjärrkontroll. Du kan också ändra bas- och diskantnivåerna med hjälp av menyn "Ljudjustering".
Du kan också höra ljudeffekten "Dolby Virtual" genom din musikutrustning:
För att göra detta bör du placera musikutrustningens högtalare på var sida om TV-apparaten, med ett mellanrum på ca 50 cm mellan TV:n och högtalaren. När du väl placerat ut högtalarna väljer du med hjälp av menysystemet menyn "Ljudjustering". Välj därefter "Dolby V" i alternativet "Effekt".
Användning av extrautrustning
1 Anslut extrautrustningen till rätt uttag på TV:n så som beskrivs på föregående sida.
2 Slå på ansluten utrustning.
3 För att se bilden på den anslutna utrustningen, tryck flera gånger på ➕-knappen tills rätt insignal-symbol visas på skärmen.
Symbol Insignaler
1 • Audio/video-insignal genom SCART-uttag E.
-1 RGB-insignal genom SCART-uttaget E. Den här symbolen visas endast om du har anslutit en RGB-insignal.
Audio / video-insignal genom SCART-uttaget F.
- 2
- RGB-insignal genom SCART-uttaget F. Den här symbolen visas endast om du har anslutit en RGB-insignal.
3 • Audio/video-insignal genom SCART-uttag G.
-3
- S-video-insignal genom SCART-uttaget G. Den här symbolen visas endast om du har anslutit en S-video-insignal.
4 • Video-insignal genom RCA-kontakten B och ljud-insignal genom C.
4 • S-video-insignal genom S-video-uttaget A och ljud-insignal genom C. Den här symbolen visas endast om du har anslutit en S-video-insignal.
4 För att återgå till den normala TV-bilden trycker du på -knappen på fjärrkontrollen.
För Mono utrustning
Anslut en phono kontakt till L/G/S/I kontakten på framsidan av TV'n och välj 4 eller 54 ingången som beskrivs här ovan. Slutligen välj "Ljudkanalsval" "A" i ljudmenyn som det står beskrivet i kapitlet "Ljudjustering" i denna bruksanvisning.

Rekommenderad placering för användaren
Inställning av fjärrkontrollen för DVD eller video
Den här fjärrkontrollen är utformad så att den inte bara kan kontrollera den här Sony-TV:n, utan också basfunktionerna på din Sony DVD och på de flesta Sony video-apparater utan att behöva konfigureras. För att kontrollera andra DVD - och videofabrikat samt en del Sony video-apparater, bör du ställa in fjärrkontrollen innan du använder den för första gången. För att göra detta, följ följande steg:

Innan du börjar, sök upp den tresiffriga kod som tillhör fabrikatet på din DVD eller video (se tabellen här nedan). Vid de fabrikat som har mer än en kod, matas den första av dem in.
1 Tryck flera gånger på Utrustningsväljar-knappen på fjärrkontrollen tills en grön ljusindikering visas i önskat läge, DVD eller VCR (för video).

När Utrustningsväljaren befinner sig i TV-läge kan ingen kod lagras.
2 Under tiden den gröna ljusindikeringen är synlig i önskat läge trycker du på den gula knappen på fjärrkontrollen i ca. sex sekunder, tills den gröna ljusindikeringen börjar blinka.
3 Under tiden den gröna indikeringen blinkar och med hjälp av de numrerade knapparna på fjärrkontrollen, mata in den tresiffriga kod som överensstämmer med den utrustning du ska använda.

Om den kod du matat in blir lagrad, visas de tre gröna ljusindikeringarna tillfälligt. I annat fall bör du upprepa föregående steg.
4 Slå på den utrustning du önskar använda och se till att du kan kontrollera de viktigaste funktionerna med TV:ns fjärrkontroll.

- Om utrustningen inte fungerar eller om några av funktionerna inte fungerar bör du upprepa samtliga föregående steg. Förvissa dig om att du matar in rätt kod eller om det är mer än en kod, försök med nästa kod och så vidare tills du hittar den rätta koden.
- De lagrade koderna försvinner om byte av utslitna batterier inte sker inom loppet av en minut. I så fall, upprepa samtliga föregående steg. På insidan av locket till batterierna finns en etikett där du kan skriva ned koden.
- Alla fabrikat eller ett fabrikats samtliga modeller finns inte med.

Lista över videofabrikat Lista över DVD -fabrikat
| Fabrikat | Kod | Fabrikat | Kod | ||
| SONY (VHS) | 301, 302, 303, 308, 309 | SONY 001 | |||
| SONY (BETA) | 303, 307, 310 | AIWA 021 | |||
| SONY (DV) | 304, 305, 306 | DENON 018, 027, 020, 002 | |||
| AIWA 325, 331, 351 | GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003 | ||||
| AKAI 326, 329, 330 | HITACHI 025, 026, 015, 004 | ||||
| DAEWOO | 342, 343 | JVC | 006, 017 | ||
| GRUNDIG | 358, 355, 360, 361, 320, 351 | KENWOOD | 008 | ||
| HITACHI | 327, 333, 334 LG | 015, 014 | |||
| JVC | 314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349 MATSUI | 013, 016 | LOEWE | 009, 028, 023, 024, 016, 003 | |
| LG | 332, 338 | ONKYO | 022 | ||
| LOEWE | 358, 355, 360, 361, 320, 351 | PANASONIC | 018, 027, 020, 002 | ||
| MATSUI | 356, 357 | PHILIPS 009, 028, PIONEER 004 | 023, 024, 016, 003 | ||
| ORION | 328 | ||||
| PANASONIC | 321, 323 | SAMSUNG | 011, 014 | ||
| PHILIPS | 311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359 | SANYO | 007 | ||
| SAMSUNG | 339, 340, 341, 345 | SHARP | 019, 027 | ||
| SANYO | 335, 336 | THOMSON 012 | |||
| SHARP | 324 | TOSHIBA 003 | |||
| THOMSON | 319, 350 | YAMAHA | 018, 027, 020, 002 | ||
| TOSHIBA | 337 | ||||
Specifikationer
Härmed intygar Sony España, S.A. att denna färg TV står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. www.compliance.sony.de
TV-system:
32" cirka 82 cm mätt diagonalt
Uttag på baksidan:
1/21-poligt
SCART-uttag
(Euro) (CENELEC-standard) som inkluderar audio/video-insignal, RGB-insignal, TV / audio-video-utsignal.
2/21-poligt
SCART-uttag
(Euro) (CENELEC-standard)som inkluderar audio/video-insignal, RGB-insignal, monitor /audio-video-utsignal.
3/3s 21-poligt
(SMARTLINK) SCART-uttag (Euro)
(CENELEC-standard) som inkluderar audio / video-insignal, S-video-insignal, audio/video-utsignal (går att välja) samt SmartLink
Uttag på framsidan:
4 S-video-insignal - 4-polig DIN
4 Video-insignal – RCA-kontakt
4 Audio-insignal - RCA-kontakter
Hörlursuttag
Ljud ut:
2 x 20 W (musikeffekt)
2 x 10 W (RMS)
Woofer:
30 W (musikeffekt)
15 W (RMS)
Energiförbrukning:
130 W
Energiförbrukning i standbyläge:
0.3 W
Dimensioner (b x h x d):
Ca. 882 x 567 x 562 mm.
Vikt:
Ca. 63 Kg.
Räckvidd för fjärrkontrollens sökare:
upp till 10 m. på öppen yta
Bästa avståndet för att systemet inte ska ta upp störningar är cirka 10 meter. Avståndet kan dock variera beroende på omgivningens beskaffenhet.
Det kan finnas dödlägen inom området för
mottagning av signalerna, där RF-signalen inte kan tas emot. Detta fenomen är naturligt för RF-signaler och beror inte på något fel.
Frekvens för fjärrkontrollens sökare:
434 MHz. (ljudspår ISM)
Det är möjligt att andra utrustningar, som till
exempel fjärrkontrollen till garageporten, använder samma frekvens som denna TV:s fjärrkontrollsökare.
Om störningar från annan utrustning skulle uppstå då du trycker på fjärrkontrollens sökarknapp, kontakta Sonys närmsta servicetekniker.
Medföljande tillbehör:
1 fjärrkontroll RM-937.
3 batterier enligt IEC-standard (storlek AA).
Andra egenskaper:
• Bild på 100 Hz, Digital Plus.
- Text-TV, Fastext, TOPtext (250 lagrade Text-TV-sidor).
- Avstängningstimer.
- SmartLink (direktkommunikation mellan TV:n och en video med Link-funktion. Mer information om SmartLink hittar du i din videos instruktionsbok).
- Automatisk inställning av rätt TV-system.
•Dolby Virtual.
•BBE.
- PIP (från engelskan "Picture In Picture" = Bild i Bilden)
• Automatiskt bildformat.
- ACI (från engelskans "Auto Channel Installation" = Automatisk kanalinställning).
•Fjärrkontrollens sökare.
G Audio-utsignal (vänster / höger) – RCA-kontakter
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Miljövänligt papper - 100% klorfritt

Felsökning

Här är några enkla lösningar på fel som kan påverka bild och ljud.
| Problem | Lösning |
| Ingen bild (skärmen är svart) och inget ljud. | Kontrollera antennanslutningen.Sätt i kontakten.Tryck på knappen på apparaten framsida.Om indikatorn lyser, tryck på TV knappen på fjärrkontrollen. |
| Dålig bild eller ingen bild alls men bra ljud. | Använd menysystemet och välj "Bildjustering" och välj "Normalinst." för att gå tillbaka till fabriksinställda värden. |
| Ingen bild eller informationsmeny från extrautrustningen ansluten till SCART-uttaget på TV:ns baksida. | Se till att extrautrustningen är påslagen och tryck flera gånger på knappen på fjärrkontrollen tills rätt insignal-symbol visas på skärmen. |
| Bra bild men inget ljud. | Tryck på knappen + på fjärrkontrollen.Se till att alternativet "TV-högtalare" i menyn "Ljudjustering" befinner sig i läget "På". |
| Ingen färg i färgsändningar. | Använd menysystemet och välj "Bildjustering" och välj "Normalinst." för att gå tillbaka till fabriksinställda värden. |
| Den sista kanalen du tittade på innan du stängde av TV:n kommer inte upp när du sätter på TV:n igen. | Det är inte frågan om något tekniskt fel. Tryck på fjärrkontrollens nummerknappar för att välja önskad kanal. |
| Störningar i bilden uppstår då man trycker på fjärrkontrollens sökarknapp | Detta innebär inte att det är något fel på TV:n; det kan bero på att en av TV-kanalerna sänder i samma, eller i en närliggande, frekvens som fjärrkontrollens sökare. Problemet försvinner om du upphör att trycka på knappen. |
| Bildstörningar vid kanalbyte eller när man slår på text-TV. | Stäng av eventuell utrustning ansluten till det 21-poliga SCART-uttaget på TV:ns baksida. |
| Felaktiga tecken på text-TV sidorna. | Med hjälp av menysystemet väljer du alternativet "Språk/ Land" samt det land där TV:n används. |
| Fel tecken kommer upp då du ser på NexTView. | Vid användning av menysystemet, gå in i menyn "Språk/ Land" (se sid. 14) och välj samma språk som NexTView sänds på. |
fortsättning följer...
| Problem | Lösning |
| Bilden lutar. | Använd menysystemet och välj "Bildlutningsjust." i menyn "Övriga inställningar" och justera lutningen. |
| Bild med brus. | Använd menysystemet och välj "AFT" i menyn "Manuell kanalinställ." och justera inställningen manuellt för att erhålla en bättre bild.Använd menysystemet och välj "Brusreducing" i menyn "Bildjustering" och välj "AUTO" för att få bort bildbruset. |
| Bilden avläses inte korrekt eller är ostadig när man tittar på en kodad kanal genom en dekoder ansluten till SCART-uttaget373. | Med hjälp av menysystemet går du in i menyn "Finesser" och välj "AV3 utsignal" i "TV".Kontrollera att avkodaren inte är kopplad till SCART-uttaget2/2 |
| Fjärrkontrollen ljuder utan att knappen för att söka upp den har tryckts in, eller tvärtom,du trycker på fjärrkontrollens sökarknapp utan att denna ljuder. | Lägg, med hjälp av menysystemet, in en ID-kod (nummer) på fjärrkontrollen. (Se "Fjärrkontrollens id-kod" på sidan 17).Byt batterier i fjärrkontrollen och lägg på nytt in ID-koden. (Se "Fjärrkontrollens id-kod" på sidan 17). |
| Fjärrkontrollen fungerar ej. | Förvissa dig om att knappen för Utrustningsväljaren på fjärrkontrollen befinner sig i rätt läge, beroende på den utrustning du vill kontrollera (DVD, TV eller VCR för video).Om du inte kan kontrollera din DVD eller video med hjälp av fjärrkontrollen trots att knappen för Utrustningsväljaren befinner sig i rätt läge, mata in koden igen såsom beskrivs i kapitlet "Inställning av fjärrkontrollen för DVD eller video" i denna instruktionsbok.Byt batterier. |
| Standby-lampan φå TV:n blinkar. | Kontakta närmaste auktoriserade Sony-verkstad. |

Om inte problemen löser sig, ta kontakt med en auktoriserad Sony-verkstad.
Öppna aldrig själv TV:ns hölje.
http://www.sony.net/
Sony España, S.A.
Printed in Spain
IMPRESO EN ESPAÑA
Dep. Leg. B-21830-2002
BENGAR - Granollers

Denna tv-apparat är konstruerad endast för 220-240V AC. Tänk på att inte ansluta alltför många apparater till samma elektriska uttag, då detta kan orsaka brand eller elektriskt överslag.
Med tanke på säkerheten och miljön, rekommenderas att tv-apparaten slås av med huvudströmbrytaren då den inte ska användas. Dra ut nätsladden ur uttaget om den inte ska användas på en längre tid.
Stoppa aldrig in främmande föremål genom bakstycket, då detta kan orsaka brand eller elektriskt överslag. Spill aldrig någon vätska in i apparaten. Om något föremål eller någon vätska hamnat i apparaten, drag genast ur nätsladden och kontakta auktoriserad service.
Öppna inte höljet eller bakstycket på tv:n. Kontakta auktoriserad service vid eventuella fel.
För din egen säkerhet, rör inte tv:n, nätsladden eller antennkabeln vid åskväder, eller vid risk för åskväder.
För att förhindra brand eller elektriskt överslag, utsätt aldrig tv:n för regn eller fukt.
Täck inte för ventilationshålen på tv:n. Lämna minst 10 cm fritt utrymme runt tv:n för ventilation.
Placera inte tv:n på varma, fuktiga eller onormalt smutsiga platser. Installera inte tv:n där den kan utsättas för mekaniska vibrationer.
För att förhindra brand, placera inte eldfarliga eller öppna ljus (t.ex. stearinljus) nära tv:n.
Rengör skärmen och höljet med en mjuk fuktad duk. Använd inte rengöringssvamp, alkaliskt rengöringsmedel, skurpulver eller lösningar, som alkohol eller bensin, eller antistatiska sprayer. Som en extra säkerhetsåtgård, dra ur tv:ns nätsladd före rengöring.
För att dra ur nätsladden ur uttaget, håll i själva kontakten, inte i sladden.
Placera inte tunga föremål på nätsladden, eftersom den då kan skadas och fara uppstå. Linda upp ev. överflödig sladdlängd på hållarna på tv:ns bakstycke.
Placera tv:n på en säker och stabil bänk. Låt inte barn klättra på bänken eller tv:n. Placera inte tv:n liggande eller med bildrutan uppåt.
Dra ur nätsladden innan du flyttar tv:n. Undvik ojämna underlag och utsätt inte tv:n för stötar mot andra föremål. Om tv:n har tappats, eller blivit skadad på annat sätt, låt en auktoriserad verkstad omedelbart kontrollera den.
Täck inte för ventilationshålen på tv:n med någonting, som t.ex. gardiner eller tidningar etc.