NQ50T8539BK - Ugn SAMSUNG - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis NQ50T8539BK SAMSUNG i PDF-format.
| Produkttyp | Inbyggd elektrisk ugn |
| Varumärke | Samsung |
| Modell | NQ50T8539BK |
| Totalmått (HxBxD) | 560 x 595 x 549 mm |
| Mått för inbyggnadsutrymme | Min 564-568 mm bredd, min 550 mm höjd, min 446 mm djup |
| Kapacitet | 50 L |
| Strömförsörjning | 220-240 V, 50/60 Hz, 16 A |
| Energiförbrukning (konventionell) | 0.99 kWh |
| Energiförbrukning (varmluft) | 0.79 kWh |
| Temperaturintervall | 40 °C till 250 °C |
| Funktioner | Varmluft, Grill, Övervärme, Undervärme, Fläktvärme, Avfrostning, Ångrengöring |
| Kontrolltyp | Touch + roterande vred |
| Display | Digital LED |
| Rengöring | Ångsjälvrengöring |
| Säkerhetsfunktioner | Barnlås, Automatisk avstängning, Kall dörr |
| Smarta funktioner | Wi-Fi-anslutning, Fjärrstyrning med SmartThings-appen |
| Medföljande tillbehör | Trådhylla, Bakplåt, Grillgaller |
| Garanti | 2 år |
Vanliga frågor - NQ50T8539BK SAMSUNG
Användarfrågor om NQ50T8539BK SAMSUNG
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Ugn i PDF-format gratis! Hitta din manual NQ50T8539BK - SAMSUNG och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. NQ50T8539BK av märket SAMSUNG.
BRUKSANVISNING NQ50T8539BK SAMSUNG
Inbyggd kombimikrovågsugn
Bruksanvisning
NQ50T8539BK

NQ5018530BK_EE_DG68-01273A-01_SV.indd

2021-05-27 오류 7:43:59
Innehåll
Säkerhetsinstruktioner 3
Viktiga säkerhetsanvisningar 3
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter) 9
Installation 10
Vad som medföljer 10
Installationsinstruktioner
installera i skåp 11
Innan du börjar 14
Manoverpanel 14
Forsta inställningarna 14
Sidogaller 15
Om mikrovågsenergi 16
Kokkärl för tillagning i mikrovågsugn 16
Användning 18
Ugnslägen 18
Mikrovågslågen 20
Specialfunktion 21
Automatisk tillagning 23
Automatisk upptining 23
Snabtillagning 24
Timer 24
Rengöring 25
Inställningar 26
Lás 27
Smart tillagning 28
Automatisk tillagning 28
Automatisk upptining 31
Snabbtillagning 31
Manuell tillagning 32
Snabbt och enkelt 41
Underhåll 42
Rengöring 42
Byte (reparation) 43
Skötsel vid en längre tid utan användning 43
Felsökning 44
Kontrollpunkter 44
Informationskoder 49
Tekniska specifikationer 49
Bilaga 50
Meddelande om öppen källkod 50
2 Svenska
Säkerhetsinstruktioner
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING! Om luckan eller luckans tätning är trasig ska ugnen inte användas förrän den reparerats av en kvalificerad person.
VARNING! Det är farligt för andra än kompetenta personer att utföra underhåll eller reparationer som kräver att en lucka tas bort som skyddar mot mikrovågsenergin.
VARNING! Vätskor och annan mat får inte värmas i slutna behållare eftersom de kan explodera.
VARNING! Låt endast barn använda ugnen utan tillsyn när de fått tillräckliga instruktioner och kan använda ugnen på ett säkert sätt samt förstår riskerna med felaktig användning.
Den här apparaten är bara till för privat bruk och är inte avsedd för att används:
- i personalkök i butiker, kontor och andra arbetsmiljöer
-
på bondgårdar
-
av kunder på hotell, motell och andra boendemiljöer
• i bed and breakfast-miljöer.
Använd endast redskap som passar för mikrovågsugnar.
Vid uppvärmning av plast- eller pappersbehållare, håll ett öga på ugnen på grund av risk för gnistbildning.
Mikrovågsugnen är avsedd för uppvärmning av mat och dryck. Torkning av mat eller kläder och uppvärmning av varma dynor, tofflor, svampar, torra trasor och liknande kan leda till risk för skada, antändning eller brand.
Om du observerar rök (emitteras) ska du slå av eller koppla ur apparaten och hålla luckan stängd för att förhindra att lågor slår ut.
Mikrovågsuppvärmning av drycker kan leda till fördröjd kokningseffekt och därför måste du vara försiktig vid hantering av behållaren.
Innehållet i nappflaskor och barnmatsburkar skall röras om eller skakas och temperaturen kontrolleras innan barnet börjar äta, för att undvika brännskador.
Svenska 3
Säkerhetsinstruktioner
Ägg och äggskal samt hårdkoka ägg får inte värmas i mikrovågsugn, eftersom de kan explodera, även efter att värmeprocessen är klar.
Ugnen skall rengöras regelbundet och alla matrester avlägsnas.
Om ugnen inte hålls ren kan det leda till att ytan försämras vilket kan påverka apparaten negativt samt eventuellt leda till risker.
Apparaten är endast avsedd att användas inbyggd. Apparaten ska inte placeras i ett skåp.
Metalliska behållare för mat och dryck är inte tillåtet under tillagning i mikrovågsugn.
Var försiktig så att du inte flyttar den roterande tallriken när du tar ut behållare från apparaten. (Endast modeller med roterande tallrik)
Apparaten ska inte rengöras med en ångrengörare.
Apparaten ska inte rengöras med en vattenstråle.
Den här apparaten är inte avsedd för att installeras i fordon som körs på vägar, exempelvis husvagnar och liknande.
Den här enheten är inte avsedd att användas av några personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, psykisk eller mental förmåga, eller avsaknad av erfarenhet och kunskap, om personen eller personerna inte har någon som övervakar och instruerar angående enhetsanvändningen av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn ska övervakas av en vuxen så att de inte leker med apparaten.
Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller utan erfarenhet och kunskap om de har övervakats eller instruerats i att använda apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna i samband med att använda apparaten. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan övervakning.
Det ska gå att koppla bort enheten från strömförsörjningen efter installationen. Bortkopplingen kan ske genom att se till att kontakten är åtkomlig eller genom att integrera en strömbrytare i det fasta kablaget i enlighet med kablagereglerna.
Om elkablar utan kontakter monteras på apparaten, måste möjlighet för bortkoppling integreras i det fasta kablaget i enlighet med kablagereglerna.
Om strömkabeln skadas måste den bytas ut av tillverkaren, en servicetekniker eller liknande kvalificerad person för att undvika fara.
Fästmetoden som anges ska inte vara lim då detta inte anses vara en tillförlitlig fästmetod.
Den här ugnen skall placeras åt rätt håll och med en höjd som gör det möjligt att lätt komma åt ugnsutrymmet och kontrollerna.
Innan du börjar använda ugnen första gången ska den köras med vatten i 10 minuter och sedan användas.
Om ugnen genererar ett konstigt ljud, brandlukt eller rök ska du omedelbart koppla ur strömkontakten och kontakta närmaste servicecenter.
WARNING! När apparaten används i kombinationsläge skall barn endast använda ugnen under överinseende av en vuxen på grund av de temperaturer som genereras.
Apparaten blir varm under användning. Omsorg bör vidtas för att undvika att röra värmeelementen inuti ugnen.
Om den här apparaten har en rengöringsfunktion, kan ytorna bli hetare än vanligt under rengöringsförhållanden, så barn ska hållas på avstånd. Rengöringsfunktionen beror på modellen.
VARNING! Delar som är lättåtkomliga kan bli heta under användning. Små barn ska hållas på avständ.
Använd inte slipmedel eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnens glas eftersom det kan repa ytorna, vilket kan leda till att glaset spricker.
Ångrengörare får inte användas.
VARNING! Utrustningen ska vara helt avstängd vid byte av lampa för att undvika risk för elektriska stötar.
För att undvika överhettning får apparaten inte installeras bakom en dekorativ lucka.
Svenska 5
Säkerhetsinstruktioner
WARNING! Enheten och dess åtkomliga delar kan bli heta under användning.
Omsorg bör vidtas för att undvika att röra värmeelementen. Barn under 8 år ska inte använda apparaten utan ständig övervakning.
VAR FÖRSIKTIG! Tillagningsprocessen måste övervakas. En kort tillagningsprocess måste övervakas kontinuerligt.
Luckan eller den yttre ytan kan bli varm när enheten används.
Temperaturen på åtkomliga ytor kan vara hög när enheten används.
Ytorna blir varma under användning.
Apparaterna är inte avsedda att användas med en extern timer eller separat fjärrstyrning.
Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller utan erfarenhet och kunskap om de har övervakats eller instruerats i att använda apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna i samband med att använda apparaten. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn om de inte är äldre än 8 år och utan övervakning.
Förvara apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år.

Placera den uppbända ramsidan i den bakre delen som stöd för vilopositionen vid tillagning av stora mängder. (Modellberoende)
Allmän säkerhet
Eventuella andringar eller reparationer får endast utföras av kvalificerad personal.
Värm inte mat eller vätska förseglace i behållare för mikrovågsfunktionen.
Anvand inte bensen, thinner, alkohol, ängrengöring eller högtryckstvatt för att rengora ugnen. Installera inte ugnen: nära ett element eller brandfarligt material; platser som är fuktiga, feta, dammiga eller utsärts för direkt solljus eller vatten; eller där gas kan läcka; eller en ojämn yta. Den här ugnen måste jordas ordentigt i enlighet med lokala och nationella bestämmelser.
Använd regelbundet en torr trasa för att avlägsna frammande ämnen från kontaktens terminaler och kontakter.
Dra inte och böj inte överdrivet mycket på nätkabeln och placera inga tunga föremål på den. Om det finns en gasläcka (propan, LP etc.) ska du omedelbart vädra. Rör inte strömsladden. Rör inte strömkontakten med våta händer.
Medan ugnen är i drift ska du inte stänga av den genom att dra ur strömsladden.
Stick inte in fingrar eller främmande ämnen. Om främmande ämnen kommer in i ugnen ska du dra ur strömsladden och kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter.
Tryck inte för hårt på och slå inte på ugnen.
Placera inte ugnen over omtåliga foremål.
Se till att spänning, frekvens och ström matchar produktspecifikationer.
Sätt i kontakten ordentligt i vägguttagel. Använd inte en förgrenare, förlängningssladdar eller transformatorer.
Hång inte stromsladden på metallföremål. Se till att sladden är mellan objekt eller bakom ugnen.
Anvand inte en skadad strömkontakt, strömsladd eller ett vagguttag som sitter löst. Om du har skadade strömkontakter eller sladdar ska du kontakta ett lokalt Samsung servicecenter. Håll eller spruta inte vatten direkt på ugnen.
Placera inga föremål på ugnen, inuti ugnen eller på ugnens lucka.
Spraya inte antändbara material, exempelvis insektsmedel, på ugnen.
Förvara inte antändbara material i ugnen. Eftersom spritångor kan kontakta heta delar i ugnen ska du vara försiktig när du värmer upp mat eller dryck som innenåler alkohol.
Barn kan stöta i eller klamma sina fingrar i luckan. Hålla barn borta när du öppnar/stänger luckan.
Mikrovågsvarning
Mikrovågsuppvärmning av drycker kan leda till fördröjd kokningseffekt, var alltid försiktig v d hantering av behållaren. Låt alltid drycker stå i minst 20 sekunder innan du hanterar dem. Om så är nødvändigt ska du röra om under uppvärmning. Rör alltid om efter uppvärmning.
Följ dessa anvisningar för Fösta hjälpen i händelse av skålskador:
-
Håll det skållade området under kallt vatten i minst 10 minuter.
-
Täck med ett rent och torrt förband.
-
Stryk inte på krämer, oljor eller lotioner.
För att undvika skador på plåten eller gallret ska du inte lägga plåten eller gallret i vatten strax efter tillagning.
Anvånd inte ugnen till att fritera eftersom oljetemperaturen inte kan kontrolleras. Det kan resultera i att den heta oljan plötsligt kokar över.
Svenska 7
Säkerhetsinstruktioner
Försiktighetsåtgärder för mikrovågsugn
Använd endast mikrovågssäkra behållare. Använd inte metallbehållare, guld- eller silvertrimmad servis, grillspett etc.
Ta bort metallklämmor. Elektriska ljusbágar kan uppstá.
Använd inte ugnen till att torka tidningar eller kläder.
Använd kortare tider för mindre mångder mat för att förhindra överhettning eller att maten brårns.
Håll strömsladden och kontakten borta från vatten- och värmekällor.
För att undvika explosionsrisk ska du inte värma ägg med skal eller hårdkokta ägg. Värm inte lufttäta eller vakuumförslutna behållare, nötter, tomater etc.
Täck inte över ventilationsöppningarna med trasor eller papper. Detta år en brandfara. Ugnen kan överhettas och stängas av automatiskt och förbli avstängd tills den svainat tillräckligt.
Använd alltid grytlappar när du tar ut en maträtt.
Rör om vätskor halvvägs under uppvärmning eller efter att uppvärmningen har avslutats och låt vätskan stå i minst 20 sekunder för att förhindra att den blir för varm eller kokar.
Stå på en armslängd avständ från ugnen när du öppnar luckan för att undvika skällskador till följd av att det tränger ut ånga eller varm luft.
Använd inte ugnen när den är tom. Ugnen stångs automatiskt av efter 30 minuter som en säkerhetsåtgård. Vi rekommenderar att du alltid har ett glas vatten i ugnen för att absorbera mikrovågsenergi utifall ugnen startar oavsiktligt.
Installera ugnen i enlighet med mellanrummen i den här bruksanvisningen. (Se Installera mikrovågsugnen.)
Var försiktig vid anslutning av elektrisk utrustning till uttag i närheten av ugnen.
Försiktighetsåtgärder för användning av mikrovägsugnen
Om säkerhetsåtgårderna nedan inte följs kan det leda till skadlig exponering av mikrovågsenergi.
- Använd inte ugnen med luckan öppen. Manipulera inte med säkerhetsläsen (luckläsen). Sätt inte i något i säkerhetsläsens hål.
- Placera inga föremål mellan luckan och ugnens framsida och låt inte rester av mat eller rengöringsmedel samlas på tätningsytorna. Håll luckan och luckans tätningsytor rena genom att torka dem med en fuktad trasa och sedan med en mjuk, torr trasa efter varje användning.
- Använd inte ugnen om den år skadad. Använd endast efter att den har reparerats av en kvalificerad tekniker.
Viktigt: ugnsluckan måste stänga ordentligt. Dörren får inte böjas; luckans gångjärn får inte vara trasiga eller sitta löst; dörrtätningarna och tätringsytorna får inte vara skadade.
- Alla justeringar eller reparationer måste utföras av en kvalificerad tekniker.
Begränsad garanti
Samsung tar ut en reparationskostnad för att byta ut ett tillbehör eller reparera en kosmetisk skada om skadan på apparaten eller av tillbehöret har orsakats av kunden. Föremål som det här vill koret inkluderar:
- Lucka, handtag, utpanel eller kontrollpanel som är buckliga, repiga eller trasiga.
- Plåt, styrrulle, koppling eller galler som är trasiga eller saknas.
Använd bara den här ugnen för det syfte den är avsedd för och enligt vad som beskrivs i bruksanvisningen. Värningar och viktiga sakerhetsanvisningen i den här bruksanvisningen täcker inte alla möjliga förhållanden och situationer som kan uppstå. Det är citt ansvar att använda sunt förmutt, vara försiktig och noggrann vid installation, underhåll och användning av ugnen.
Eftersom de här anvisningarna täcker olika modeller kan mikrovågsugnen variera lite från de som beskrivs i bruksanvisningen och det är inte säkert att alla varningstecken finns med. Om du har några frågor eller kommentarer ska du kontakta närmaste Samsung-servicecenter eller söka hjälp och information online på adressen www.samsung.com.
Använd endast denna ugn för uppvårmning av mat. Den år endast avsedd för användning i hemmet. Värm inga textilier eller kucidar fyllda med korn. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för skada till följd av felaktig eller olämplig användning av ugnen.
För att undvika en försåmring av ugrsytan och farliga situationer ska du alltid hålla ugnen ren och väl undernällen.
Produktgruppdefinition
Den här produkten är en grupp 2 klass B ISM-utrustning. Definitionen för grupp 2, som inkluderar all ISM-utrustning i vilken radiofrekvensenergi avsikligt genereras och/eller används i form av elektromagnetisk strålning för behandling av material och EDM- och bågsvetsutrustning.
Klass B utrustning är utrustning som passar för användning i hemmiljöer och i inrättningar som är direkt anslutna till ett lågspänningsnåt som försörjer byggnader som används i privat syfte.
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)

(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, tillbehören och i manualen anger att produkten och de elektroniska tillbehören (t.ex. laddare, headset, USB kebel) inte bör sortoras tillsammans med annat hushållsavfall när de kasseras. Dessa föremål bör hanteras separat för
ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna för att förhindra fara för hälsa och miljö.
Hushällsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sålt produkten eller kommunen för vidare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett milliösäkert sätt.
Företagsanyändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
Om du vill veta mer om Samsungs miljöengagemang och om produktspecifika lagenliga skyldigheter, tex. REACH. WEEE och batterier, besöker du:
Kontrollera att alla delar och tillbehör medföljer i produktens förpackning. Om du har problem med ugnen eller tillbehör ska du kontakta ett lokalt Samsung-kundcenter eller återförsäljaren
En överblick över ugnen

01 Manoverpanel
02 Sidogaller
03 Säkerhetsläs för lucka
04 Lucka 05 Luckhandtag
Tillbehör
Med ugnen medföljer flera till behör som hjälper dig att förbereda olika typer av mat.

Keramikfat
(Användbar för mikrovågsläge.)

Bakpätar
(Använd inte i mikrovågsläget.)

Grillgaller
(Användbar för snabbmeny och grilläge.)

Ugnsgaller
(Använd inte i mikrovågsläget.)

Se Smart tillagning på sidan 28 för att avgöra lämpligt tillbehör för dina rätter.
10 Svenska
Installationsinstruktioner
Allmän teknisk information
| Elförsörjning 230 V | -50 Hz |
| Mätt (B × H × D) | Enhetens storlek 595 x 456 x 570 mm |
| invändig storlek 550 x 446 x 549 mm |
Enheten överensstämmer med EUs riktlinjer.
Avfallshantering av förpackning och apparaten
Förpackningen är återvinningsbar.
Förpackningen består av följande material:
- kartong
• polyetylenplast (PE)
• CFC-fri polystyren (PS-hårdskum).
Avfallshantera dessa material på ett ansvarsfullt sätt i enlighet med gällande föreskrifter.
Myndigheterna kan informera dig om hur du ska avfallshantera förbrukade hushållsapparater på ett ansvarsfullt sätt.
Säkerhet
- Den här enheten får endast anslutas av kvalificerade tekniker.
- Ugnen är INTE utformad för kommersiell användning.
- Den ska endast användas för madlagning i hemmet.
- Enheten blir mycket varm under och efter användning.
- Var försiktig när små barn finns i närheten.
Elektrisk anslutning
Elnåtet som enheten ansluts till ska överensstämma med nationella och lokala föreskrifter Enheten måste kunna kopplas ifrån strömkällan efter installationen, urkopoling blir enkel genom att ha kontakten åtkomlig eller genom att integrera en strömbrytare i det fasta kablaget i enlighet med kablagereglorna.
Installera i skäp
Köksskåp i kontakt med ugnen måste vara varmetäliga upp till 100 °C. Samsung tar inget ansvar för skador som uppstår på skåp på grund av värmen.
Mättkrav för installation

Lågsta höjokrav (C) gäller för endast ugnsinstallation.
12 Svenska


För att installera en håll ovancå ugnen hänvisar vi till installationsguiden för hållen för
-
Skjut in ugnen en bit i öppningen. För anslutningskabeln till strömkällan.
-
Skjut in ugnen helt i öppningen.

-
Fast ugnen med de tva medföljande skruvarna (4 x 25 mm).
-
Anslut apparaten till einatet. Kontrollera att apparaten fungerar.

01 Luckhandtag
02 Sidohandtag
Se till att hålla i apparaten i de 2 sidohandtagen och luckhandtaget när du packar upp produkten.
När installationen är klar ska du ta bort skydosfilmen, tejpen och annat förpackningsmaterial samt ta ut medföljande tillbehör ur ugnen. För att ta ur ugnen ur skäpet ska du först köppa bort strömförsörjningen till ugnen och sedan skruva bort två skruvar på båda sidorna om ugnen;
Svenska 13
Innan du börjar
Manöverpanel
Ugnens kontrollpanel har en display (ej pekskårm) och tryckkrappar för att styra ugnen. Läs följande information för att ta reda på mer om ugnens kontrollpanel.

| 01 Skärm Visar menyn | Information och tillagningsprocess. |
| 02 Alternativ Tryck på för att se listan Alternativ | |
| 03 Lätt Tryck för att slå på eller av den invändiga lampan. | |
| 04 Smart kontroll | Tryck för att slå på och stänga av funktionen Smart kontrollOBS!Easy Connection måste konfigureras innan denna funktion kan användes. |
| 05 Tillbaka Tryck för att gå tillbaka till föregående skärm. | |
| 06 Effekt Tryck för att slå på och stänga av skärmen. | |
| 07 Sifferknapp | Vrid vänster och höger för att navigera mellan menyerna och listorna. Ett foremål kommer att vara understryket för att visa var på skärmen du befinner dig.Tryck för att välja understruket foremål. |
14 Svenska
Första inställningarna
Når du slår på ugnen för första gången visas välkomstskärmen med Samsung logotypen. Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra de första inställningarna. Du kan ändra de första inställningarna sedan via skärmen Inställningar.
-
På välkomstskarmen valjer du Starta konfiguration och trycker sedan på ratten.
-
Stall in språket.
a. Välj språk och tryck sedan på ratten.
b. Valj Nästa och tryck sedan på ratten.
-
Godkänn "Regler och villkor" och "Sekretesspolicy".
-
Anslut din apparat till SmartThings appen
a. På skärmen Mobil uppleve se väljer du Nästa och trycker sedan på ratten
b. Skanna QR koden på skärmen med din smarttelefon och följ instruktionerna på skärmen å din telefon för att slutföra anslutningen.
- Om du inte vill fortsätta med det här steget väljer du Hoppa över och trycker sedan på ratten för att fortsätta till nästa steg.
c. Når du får meddelandet om att du är ansluten väljer du OK och trycker sedan på ratten.
- Stall in tidszonen
a. Välj din tidszon och tryck sedan på ratten.
b. välj Nästa och tryck sedan på ratten.
- Stall in datumet
a. Välj dag, månad och år. Tryck på ratten efter att varje post har valts.
b. Välj Nästa och tryck sedan på ratten.
OBS!
Hoppa över det här steget om du har anslutit din apparat till SmartThings-appen.
- Välj tid.
a. Ställ in timme och minut. Tryck på ratten efter att varje post har valts.
b. Valj Nästa och tryck sedan på ratten.
OBS!
Hoppa over det har steget om du har anslutit din apparat till SmartThings-appen.
8. Välj Klart och tryck sedan på ratten för att slutföra inställningen.
- Guiden för första användningstillfället dyker upp. Du kan välja LÄS MER och sedan trycka på ratten för att se guiden eller välj SENARE och tryck sedan på ratten för att hoppa över det har steget.
Sidogaller

- Sätt i tillbehören i rätt position inuti ugnen.
- Var försiktig när du tar ut matkär eller tillbehör ur ugnen. Varma maträtter kan orsaka brännskador.
| 01 Nivå 1 Mikrovågsfunktion | |
| 02 Nivå 2 | Ugnsfunktion |
| 03 Nivå 3 | |
| 04 Nivå 4 | |
| 05 Nivå 5 | |
Svenska 15
Innan du börjar
Om mikrovägsenergi
Mikrovågor är högfrekventa elektromagnetiska vägor. Ugnen använder den förkompilerade magnetron för att generera mikrovågor som används för att tillaga eller värma utan att deformera eller missfarga maten.

- Mikrovågorna som genereras av magnetron fördelas jämnt genom ett virvlande distributionssystem. Detta är anledningen till att maten tillagas jämnt.
- Mikrovågorna absorberas av maten upp till ett djup på cirka 2,5 cm. Sedan sprids mikrovågorna inuti maten medan tillagning fortsatter.
- Matens tillagningstiden påverkas av följande förhållanden.
- Mångd och täthet
• Fuktigt innehåll - Ursprunglig temperatur (sårskilt om fryst)
OBS!
Den tillagade maten håller vårmen i sin kärna efter att tillagningen är klar. Det är därför du måste respektera väntetiden som anges i den här bruksanvisningen, vilket säkerställer en jämn tillagning ner till kärnan.
Kokkärl för tillagning i mikrovågsugn
Karl som används i mikrovågslaget måste kunna slappa igenom mikrovågor så att de när maten. Metaller som rostfritt stål, aluminium och koppar reflekterar mikrovågorna. Därför får inte karl av metall användas. Karl markta som mikroståliga kan användas. For mer information om lämpliga karl, se följande gulde.
Krav:
- Plan botten och raka sidor
• Tättslutande lock - Välbanserat kär med handtag som väger mindre än huvudkärlet
| Material Mikrotålig Beskrivning | ||
| Aluminiumfolie | Använd vid små mängger för att skydda mot övertillagning. Ljusbågsbildning kan uppstå om folien är för nära ugnsvöggon eller om för mycket folie används. | |
| Brynplatta | Använd inte för förvärmning i mer än 8 minuter. | |
| Benporslin och lergods | Porslin, koramik, glaserat lergods och benporslin är vanligtvis mikrotåliga om de inte har metaldekor. | |
| Engångstallrikar i kartong | Vissa 'frysta varor förpackas i sådana behållare. | |
16 Svenska
| Material Mikrotålig Beskrivning | |||
| Snabbmatsförpackning | Polystyrenmuggar eller -behållare | ○ | Overhectning kan göra att de smälter. |
| Papperspåsar eller tidningar | × | Dessa kan fatta eld. | |
| Atervunnet papper eller metalldekor | × | Dessa kan orsaka ljusbågsbildning. | |
| Glaskärl | Serveringskärl | ○ | Mikrotåiga om de inte har metaldekor. |
| Finare glas | ○ | Ömtåligt glas kan gå sönder eller spricka om det värms upp plötsligt. | |
| Glasburkar | ○ | Enbart lämpliga för uppvarmning. Ta bort locket före tillagning. | |
| Metall | Tailrikar | × | Dessa kan orsaka ljusbågsbildning eller brand. |
| Fryspåsar med metallförslutningar | × | ||
| Papper | Tailrikar, muggar, servetter och hushållspapper | ○ | Används för att tillaga mat under en kort tid. Dessa absorberar överflödig vätska. |
| Atervunnet papper Orsakar ljuskegsbildning. | |||
| Material Mikrotålig Beskrivning | |||
| Plast | Behållare | ○ | Använd endast termoplastbehållare. Vissa plaster kan bli skeva eller missfärgas vid höga temperaturer. |
| Plastfolie | ○ | Använd för att hålla fuktig efter tillagningen. | |
| Fryspåsar | △ | Använd endast påsar som går att koka eller är lämpliga för ugn. | |
| Vax- eller smörpapper | ○ | Använd för att bevara vätska och förhindra stänk. | |
○: Mikrotålig : Var forsiktig △te mikrotålig
×
Svenska 17
Användning
Ugnslägen
| 3:00 |
| Varmluft |
| 160°C |
| Tillagningstid |
| STARTA |
| 2.02 |
| Traditionell flåkt: |
| 180°C |
| Tillagningstid |
| STARTA |
| 20°C |
| Traditionell flaks |
| 200°C |
| Tillagningstid |
-
På huvudskärmen väljer du Varmluft och trycker sedan på ratten.
-
Välj örskat tillagningsläge och tryck sedan på ratten. (For detaljerad information om varje läge hänvisar vi till avsnittet "Beskrivning ugnsläge" på sidan 19.)
-
Stall in önskad temperatur.
- Standardtemperaturen och temperaturintervallet beror på tillagningslägel.
- Välj Tillagningstid och tryck sedan på ratten för att ställa in onskad tillagningstid.
• Maximal tillagningstid är 10 timmar
- Efter att du har ställt in tillagningstiden väjer du alternativet som du vill ska koras när tillagningen är klar och trycker sedan på ratten.
- Du kan välja Ugn av. Behåll temperatur eller Behåll värme.
- Låget Stor grill stöder inte alternativet Behåll värme.
OBS!
Om du lagar mat utan att ha satt tillagningstiden eller ställ in Behåll temperatur som alternativ måste du stänga av ugnen manuellt.
- Välj Redo och tryck sedan på ratten för att ställa in önskad sluttid.
- Når du ställt in tillagningstiden kommer ugnen att visa när tillagningen är slut. (T.ex. Redo 13:30)
- Valj STARTA och tryck sedan på ratten.
- Om du inte ändrat suttiden börjar tillagningen omedelbart.
- Om du har ändrat sluttiden kommer ugnen automatiskt att justera starttiden for att avsluta tillagningen vid den inställda tiden.
OBS!
- Du kan ändra temperaturen och tillagningstiden när som helst under tillagningen.
- Under tillagning valjer du Paus och trycker sedan på ratten för att pausa. Når du väl har pausat tillagningen kan du antingen avsluta eller fortsätta tillagningen.
- välj OK och tryck sedan på ratten för att avsluta tillagningen
Valj Fortsätt och tryck sedan på ratten för att fortsätta tillagningen. - Når tillagningen ar klar visas +5 mins på skarmen.
- Du kan välja +5 mins och sedan trycka på ratten för att förlänga tillagningen med ytterligare 5 minuten.
18 Svenska

Beskrivning ugnsläge
| Läge Temperaturintervall (°C) Standardtemperatur (°C) | ||
| Varmluft | 40-250 160 | |
| Det bakre värmesystemet genererar värme som fördelas jämnt med fläkten för varmluft. Använd det här läget för att baka och steka på flera nivåer samtidigt. | ||
| Traditionell fläkt | 40-250 180 | |
| Värmen kommer genom de övre och nedre värmesystemen med fläktar. Den här inställningen är lämplig för bakning och grillning. | ||
| Stor grill | 150-250 220 | |
| Den stora grillen genererar värme. Använd det här läget för att bryna matens yta (t.ex. kött, lasagne eller gratänger). | ||
| Fläktgrill | 40-250 180 | |
| De två övre värmesystemet genererar värme som fördelas jämnt med fläkten. Använd det här läget för att grilla kött eller fisk. | ||
| Övervärme + varmluft | 40-250 180 | |
| Det övre värmesystemet genererar värme som fördelas jämnt med fläkten för varmluft. Använd det här läget för stekning med en krispig yta (t.ex. krispig yta eller lasagne). | ||
| Låge Temperaturintervall (°C) Standardtemperatur (°C) | ||
| Undervärme + varmluft | 40-250 200 | |
| Det nedre värmesystemet genererar värme som fördelas jämnt med fläkten för varmluft. Använd det här låget för pizza, bröd eller kakor. | ||
| Intensiv tillagning | 40 250 220 | |
| Intensiv tillagning aktiverar alla värmesystem alternativt för att fördela värmen jämnt i hela ugnen. Använd det här läget för stora recept, t.ex. stora gratänger eller pajer. | ||
| Förstekning | 80-200 160 | |
| Förstekning kör en automatisk cykel med förvärmning tills ugnens temperatur när 220 °C. Sedan börjar det övre värmesystemet och varmluftsfläkten att fungera för att bryna mat, t.ex. kött. Efter att det är brynt lagas det på låg temperatur. Använd det här läget för nötkött, fågel eller fisk. | ||

Svenska 19
Användning
Mikrovägslägen

-
På huvudskärmen väljer du Varmluft och trycker sedan på ratten.
-
Välj örskat tillagningsläge och tryck sedan på ratten. (För detaljerad information om varje läge hänvisar vi till avsnittet "Beskrivning av mikrovågsugnslägen" på sidan 21.)
-
Stall in önskad temperatur.
-
Mikro läget kräver ingen temperaturinställning.
- Standardtemperaturen och temperaturintervallet beror på tillagningslaget.

- Standardeffektnivån och effektnivåintervallet beror på tillagningsläget.


-
Valj Tillagningstid och tryck sedan på ratten för att ställa in önskad tillagningstid.
-
Maximal tillagningstid ar 1 timme och 30 minuter.
-
Du kan välja +30 secs och sedan trycka på ratten för att lägga till ytterligare 30 sekunders tillagningstid.
-
Valj STARTA och tryck sedan på ratten.
- Ugnen startar tillagningen omedelbart.

OBS!
- Du kan ändra temperaturen och tillagningstiden när som helst under tillagningen.
- Under tillagning valjer du Paus och trycker sedan på ratten för att pausa. Når du väl har pausat tillagningen kan du antingen avsluta eller fortsätta tillagningen.
- välj OK och tryck sedan på ratten för att avsluta tillagningen.
Valj Fortsätt och tryck sedan på ratten för att fortsätta tillagningen.
- Når tillagningen är klar visas +30 secs på skarmen. (+30 secs visas inte om tillagningstiden har ställts in till mindre än 5 sekunder)
- Du kan välja +30 secs och sedan trycka på ratten för att förlånga tillagningen med ytterligare 30 sekunder.
20 Svenska

Beskrivning av mikrovågsugnslägen
| Läge | Temperatur (°C) /Effektniväintervall (W) | Föreslagen temperatur (°C) /Effektnivå (W) |
| Mikro | - / 100-850 850 | |
| Mikrovågsenergin gör det möjligt att tillaga eller värma upp mat utan att den andrar vare sig form eller färg. | ||
| Mikro + grill | 40-200 / 100-600 200 | /300 |
| Värmeelementen genererar värme som förstärks med mikrovågsenergin. | ||
| Mikro + varmluft | 40-200 / 100-600 180 | /300 |
| Värmeelementen genererar värme och varmluftsfläkten fördiclar värmen inuti ugnen, vilket förstärks av mikrovågsenergin. | ||
| Mikro + stekning | 40-200 / 100-600 180 | /300 |
| Det här låget kombinerar fläktgrill och mikrovågor och minskar därför tillagningstiden samtidigt som den ger maten en brun och frasig yta. | ||
Specialfunktion
| 12:00 |
| Varmluft |
| 160°C |
| Tillagningstid |
| STARTA |
| 12:00 |
| Speclafunktion Tillagning I fiera nlyåerBehåll värme |
| 12:00 |
| C Tillagning für a minister |
| 160°C |
| Tillagningstid |
| STARTA |
- På huvudskärmen väljer du Varmluft och trycker sedan på ratten.
- Välj Specialfunktion och tryck sedan på ratten.
- Välj önskad funktion och tryck sedan på ratten.
(För detaljerad information om varje funktion hänvisar vi till avsnittet
"Beskrivningar av Specialfunktion" på sidan 22.)
- Standardtemperaturen och temperaturen beror på tillagningsläget.
Svenska 21
Användning
| 12:00 |
| < Tillagring Iterantbøer |
| 180°C |
| Tillagningstid |
| STARTA |
| 2:01 |
| ( tillagring) flerantnöer |
| 180°C |
| 1 tim 30 min | Ugn av |
| Redo 13:30 |
| STARTA |
| 12:00 |
| (Tillagring) Heronkster |
| 180°C |
| 1 tim 30 min | Ugn av |
| Redo 13:30 |
- Välj Tillagningstid och tryck sedan på ratten för att ställa in önskad tillagningstid.
- Maximal tillagningstid är 10 timmar.
- Välj Redo och tryck sedan på ratten för att ställa in önskad sluttid.
- När du ställt in tillagningstiden kommer ugnen att visa när tillagningen är slut. (T.ex. Redo 13:30)
- välj STARTA och tryck sedan på ratten.
- Om du inte ändrat sluttiden börjar tillagningen omedelbart.
- Om du har ändrat sluttiden kommer ugnen automatiskt att justera starttiden för att avsluta tillagningen vid den inställda tiden.
Beskrivningar av Specialfunktion
| Låge Temperaturintervall (°C) Standardtemperatur (°C) | ||
| Tillagning i flera nivåer | 40-250 160 | |
| Det här läget passar för tillagning på två olika nivåer samtidigt. | ||
| Behäll värme | 60-100 60 | |
| Använd detta endast för att hålla mat som precis har tillagats værm. | ||
22 Svenska
Automatisk tillagning
Ugnen erbjuder 31 Automatisk tillagning-program Utnyttja denna funktion för att spara tid eller lära dig snabbare. Tillagningstiden, effektnivån och temperaturen justeras enligt valt program.



- På huvudskårmen väljer du Varmluft och trycker sedan på ratten.
- Välj Automatisk tillagning och tryck sedan på ratten.
3. Välj önskat program och tryck sedan på ratten.
- För detaljerad information om varje program hänvisar vi till "Automatisk tillagning" i avsnittet "Smart tillagning" på sidan 28.)
4. Lås tipset, välj Nästa och tryck sedan på ratten.
5. Välj vikt och tryck sedan på ratten.
- Tillgänglig vikt skiljer sig beroende på valt program.
- Det här steget gåller kanske inte vissa program.
6. Förbered mat och tillbehör enligt instruktionerna på skärmen, välj Nästa och tryck sedan på ratten.
7. Välj STARTA och tryck sedan på ratten.
Automatisk upptining
Ugnen erbjuder 5 Automatisk upptining program Dra nytta av denna funktion för att avfrosta på ett traditionellt sätt. Tillagningstiden, effektnivån och temperaturen justeras enligt valt program.



1. På huvudskärmen väljer du Varmluft och trycker sedan på ratten.
2. Välj Automatisk upptining och tryck sedan på ratten.
3. Välj önskat program och tryck sedan på ratten.
- För detaljerad information om varje program hänvisar vi till "Automatisk upptining" i avsnittet "Smart tillagning" på sidan 31.)
4. Välj vikt och tryck sedan på ratten.
- Tillgånglig vikt skiljer sig beroende på valt program.
5. Förbered mat och tillbehör enligt instruktionerna på skärmen, välj Nästa och tryck sedan på ratten.
6. välj STARTA och tryck sedan på ratten.
Svenska 23
Användning
Snabbtillagning
Ugnen erbjuder Snabbtillagning program Dra nytta av denna funktion för att avfrosta på ett traditionellt sätt. Tillagningstiden, effektnivån och temperaturen justeras enligt valt program.



- På huvudskärmen väljer du Varmluft och trycker sedan på ratten.
-
Välj Snabbtillagning och tryck sedan på ratten.
-
välj önskat program och tryck sedan på ratten.
- För detaljerad information om varje program hanvisar vi till "Snabbtillagning" i avsnittet "Smart tillagning" på sidan 31.)
-
Lås tipset, välj Nästa och tryck sedan på ratten.
-
Välj vikt och tryck sedan på ratten.
-
Tillgänglig vikt skiljer sig beroende på valt program.
-
Förbered mat och tillbehör enligt instruktionerna på skärmen, välj Nästa och tryck sedan på ratten.
-
Välj STARTA och tryck sedan på ratten.
Timer
Lägga till ny timer
- Tryck på -knappen på kontrollpanelen.
- Välj Tlmer och tryck sedan på ratten.
- På skärmen Timer väljer du + och trycker sedan på ratten.
- Hoppa över det här steget om du lägger till timern för första gången.
- Ställ in tiden.
Redigera redan befintlig timer
- Tryck på -knaopen på kontrollpanelen.
- Välj Tlmer och tryck sedan på ratten.
- På skårmen Timer väljer du denTimer du vill redigera och trycker sedan på ratten.
- Andra tiden.
Ta bort timern
- Tryck på -knaopen på kontrollpanelen.
- välj Timer och tryck sedan på ratten.
- På skårmen Timer väljer du 📄 och trycker sedan på ratten.
- Välj Radera till höger på den Timer du vill ta bort och tryck sedan på ratten.
- Välj Klart och tryck sedan på ratten.
Använda timern
- Tryck på -knappen på kontrollpanelen.
- välj Timer och tryck sedan på ratten.
- Välj STARTA till höger på den Timer du vill använda och tryck sedan på ratten.
- När du har startat timern kan du pausa eller avbryta timern.

När den inställda tiden har gått ut, visas meddelandet Tiden är slut. och en melodi hörs. Valj OK och tryck sedan på ratten för att stänga meddelandet.
24 Svenska

Rengöring
Ångrengöring
Detta är användbart för att rengöra lättare nedsmutsning med ånga.
Dessa automatiska funktioner sparar tid åt dig eftersom du inte behöver göra rent ugnen manuellt.
- Tryck på -knappen på kontrollpanelen.
- Välj Rengöring och tryck sedan på ratten.
- Välj Ångrengöring och tryck sedan på ratten
- Följ instruktionen på skärmen, välj Nästa och tryck sedan på ratten.
- Valj STARTA och tryck sedan på ratten.

WARNING
Oppna inte luckan forran cykeln ar klar. Vattnet inuti ugnen är mycket varmt och kan orsaka brannskador.

OBS!
- Vi rekommenderar att ta bort envis smuts manuellt med rengöringsmedel innan ångrengöring aktiveras om ugnen är mycket nedsmutsad av fett, tex. efter ugnsstekning eller grillning
- Lämna ugnsluckan på glänt när cykeln är klar. Detta för att låta den emailjerade ytan inuti torka ordentligt.
- Medan ugnen är varm invändigt aktiveras inte automatisk rengöring. Vänta tills ugnen har svalnat och försök igen.
- Hall inte vatten i botten med kraft. Gør det forsiktigt. Annars svåmmar vattnet over på framsidan.
Deodorisering
Detta är användbart för att deodorisera ugnen. Använd den här funktionen regelbundet för att ta bort eventuell obehaglig lukt i ugnen.
- Tryck på knappen på kontrollpanelen
- Välj Rengöring och tryck sedan på ratten
- Välj Deodorisering och tryck sedan på ratten
- Stall in tiden.
• Du kan ställa in upp till 15 minuter.
- Valj STARTA och tryck sedan på ratten.
Svenska 25
Användning
Inställningar
Tryck på —knappen på kontroll panelen, tryck sedan på Inställningar och tryck sedan på ratten för att ändra olika inställningar för din ugn. Se följande tabell för mer detaljerade beskriwning.
| Meny Undermeny Beskrivning | ||
| Anslutningar Wi-Fi Du kan slå på och stänga av Wi-Fi. | ||
| Easy Connection Du kan anslut ugnen till SmartThings-server via en Wi-Fi-anslutning. Når ugnen är ansluten kan du använda SmartThings appen för att kontrollera ugnens status och/eller kontrollera den från din mobil. | ||
| Fjärrhantering Välj Aktivera och tryck sedan på ratten för att läta cellcentret komma åt ugnen på distans för att kontrollera intern information. | ||
| Meny Undermeny Beskrivning | ||
| Visa Ljusstyrka Du kan ändra ljusstyrkan på bildskårmen. | ||
| Skärmsläckare Du kan så på och stänga av skärmsläckaren.OBSI• Skärmsläckare är en funktion som visar datum och tid på skärmen om det inte sker någon inmatning under en viss tid i standby läge.• Satt på skärmsläckare for att aktivera Klocktema och Timeout. | ||
| Klocktema Du kan välja klocktema. | ||
| Timeout Du kan välja hur lång tid det tar innanskärmsläckaren slås på.OBSI• Energiförorukningen kan oka beroende på din inställning.• Når timeout-inställningen är satt till "Alltid på" ändras ljuset till LCD automatiskt till nivå 2 händer inget under 3 minuter. | ||
26 Svenska
| Meny Undermeny Beskrivning | ||
| Datum och tid Automatiskt datum och tid | Du kan sätta på eller slå av för att uppdatera tiden från internet. Du måste vara ansluten till ett Wi-Fi-nätverk. | |
| Välj tidszon Du kan välja tidszon. (Du måste inaktivera Automatiskt datum och tid) | ||
| Ställ in datum Du kan ställa in datum manuellt. (Du måste inaktivera Automatiskt datum och tid) | ||
| Ställ in tid Du kan ställa in tiden manuellt. (Du måste inaktivera Automatiskt datum och tid) | ||
| Välj tidsformat Du kan välja mellan 12-timmarsformat eller 24-timmarsformat. | ||
| Språk Du kan välja språk. | ||
| Volym Du Kan justera ugnens volym. | ||
| Hjälp Felsökning Du kan se felsökning | ||
| Guide för första användningen Du kan se de enkla anvisningarna om ugnens grunder. | ||
| Meny Undermeny Beskrivning | ||
| Om enheten Modellnamn Du kan din ugns modellnamn. | ||
| Demoläge | Du kan slå på och stänga av Demoläge. | |
Lås
Du kan låsa kontrollpanelen för att förhindra oavsiktlig drift.
- Tryck på knappen på kontrollpanelen, välj Lås och tryck sedan på ratten för att aktivera Lås-funktionen.
- För att avaktivera funktionen Lås trycker du och håller inne knappen — tills du ser meddelandet "Kontrollen är upplåst."
Svenska 27
Smart tillagning
Automatisk tillagning
I följande tabell presenteras 31 automatiska program inklusive uppvärmning, kokning, stekning och bakning. Den innenåller mängøer, väntetider och olika rekommendationer. De här automatiska programmen innehåller särskilcia tillagningslägen som har utvecklats för ein bekvämighet.
| Mat Serveringsstorlek(kg) | Tillbehör Nivå | ||
| 1. Dryck 0,25 | 0,5 | Keramikfat 1 | |
| Häll vätskan i en keramikmugg och värm upp utan övertäckning.Ställ en mugg i mitten, placera två muggar bredvid varandra på keramikfatet. Låt om stå kvar i mikrovågsugnen. Rör om noggrant efter en väntetid på 1-2 min. var försiktig när du tar ut muggarna (se säkerhetsanvisningar för att värma vätskor). | |||
| 2. Mat på tallrik 0,3-0,4 | 0,4 0,5 | Keramikfat 1 | |
| Placera på en keramiktallrik och täck med mikrotålig film. Detta program är lämpligt för rätter som består av 3 delar (tox. kött med sas, grönsaker och ett tillbehör som potatis, ris eller pasta).Låt stå i 3 min efter tillagning. | |||
| 3. Fryst mat på tallrik | 0,3-0,40,4-0,5 | Keramikfat 1 | |
| Ta ut den frysta måltiden och kontrollera att innerförpackningen är lämplig för mikrovågsugnar. Stick hål i filmen ovenpå måltiden.Ställ den frysta rätten i mitten av ugnen. Detta program är lämpligt för frysta rätter som består av 3 delar (tox. kött med sas, grönsaker och ett tillbehör som potatis, ris eller pasta). Låt stå i 3 min efter tillagning. | |||
| Mat Serveringsstorlek(kg) | Tillbehör Nivå | ||
| 4. Soppa 0,2-0,3 | 0,4-0,5 | Keramikfat 1 | |
| Häll i en djup keramiktalirik eller -skål och täck över med ett plastlock under uppvärmningen och väntetiden. Ställ soppan på miten av keramikfabet. Rör försiktigt före och efter att den har fått stå i 2-3 minuter. | |||
| 5. Stuvning 0,2-0,3 | 0,4-0,5 | Keramikfat 1 | |
| Häll i en djup keramiktalirik eller -skål och täck över med ett plastlock under uppvärmningen och väntetiden. Ställ soppan på miten av keramikfabet. Rör försiktigt före och efter att den har fått stå i 2 -3 minuter. | |||
| 6. Fryst fiskgratäng 0,4 | 0,6 Grillgaller + | Keramikfat | 3 |
| Lägg den frysta fiskgratängen i en lämplig ugnstast glas - eller keramikform. Låt stå i 2-3 minuter efter tillagning. Det här programmet år lämpligt för frysta färdigprodukter som består av filöer med grönsaker och sås ovanpå. | |||
| 7. Fryst lasagne 0,4-0,6 | Grillgaller + | Keramikfat | 3 |
| Lägg den frysta lasagnen i en lämplig ugnstast glas - eller keramikform. Låt stå 2-3 minuter efter uppvärmning. | |||
| 8. Frysta pommes frites | 0,4-0,5 Bakplåt | 3 | |
| Fördela de frysta pommes fritesen på bakplåten. | |||
| 9. Fryst pizza 0,3-0,4 | 0,4-0,5 | Ugnsgaller 2 | |
| Lägg den frysta pizzan på ugnsgallret. | |||
28 Svenska
| Mat Serveringsstorlek(kg) | Tillbehör Nivå | ||
| 10. Frysta kroketter | 0,4-0.6 Bakplåt 3 | ||
| Fördela de frysta potatiskroketterna jämnt på bakplåten. | |||
| 11. Frysta grönsaker | 0,3-0,40,4-0,5 | Keramikfat | 1 |
| Lägg frysta grönsaker, t.ex. broccoli, morotsskivor, biomkål och ärter i en glasskål med lock. Tillsätt 1–2 msk vatten. Ställ skålen i miten av keramiktatet. Täck över under tillagning.Låt stå i 2–3 minuter och rör om efter tillagning. | |||
| 12. Äppelpaj | 1,2-1,4 Ugngsgaller 1 | ||
| Lägg äppelpajen i en rund metallform. Ställ den på ugnsgallret.Viküntervallen inkluderar äpple och så vidare. | |||
| 13. Botten till fruktpaj | 0,3-0,5 Ugngsgaller 3 | ||
| Håll smeten i metallformen på ugnsgallret. | |||
| 14. Brownies | 0,5-0,7 Ugngsgaller 3 | ||
| Håll smeten i en rund ugnulast glas- eller keramiklorm på ugnsgallret. | |||
| 15. Croissanter | 0,2-0,4 Ugngsgaller 3 | ||
| Anvård hakplåtspapper. Lägg croissanterna sida vid sida på ugnsgallret. | |||
| 16. Holländsk smörpaj | 0,5-0,7 Ugngsgaller 2 | ||
| Lägg degen i en 22 cm rund metallform. Ställ den på gallret. | |||
| 17. Nederländsk brödkaka | 0,7-0,8 Ugngsgaller 3 | ||
| Håll smeten i en reklangular metallform av lämplig storlek (längd 25 cm). Ställ formen på längden mot luckan på ugnsgallret. | |||
| Mat Serveringsstorlek(kg) | Tillbehör Nivå | ||
| 18. Muffins 0,5-0,6 Ugngsallter 2 | |||
| Häll mufinssmeten i mufInsformar, 12 stycken. Ställ formen imitten av ugnsgallret. | |||
| 19. Jäsande jäsdeg 0,3-0,6 Ugngsallter 3 | |||
| Förbered jäsdeg för pizza, kakor eller bröd. Lägg den i en stor rund, värmenesistem skäl och täck med mikmvägssäker fim. | |||
| 20. Sockerkaka 0,3-0,6 Ugngsallter 2 | |||
| Häll 300 g smet i en 18 cm, 400 g i en 24 cm och 500 g i den 26 cm diameter rund metallbakform. Ställ formen i mitten av ugnsgallret. | |||
| 21. Vitt bröd 0,7-0,8 Ugngsallter 2 | |||
| Häll smeten i en reltrangular metallform av lämplig storlek (länged 25 cm). Ställ formen på längden mot luckan på ugnsgallret. | |||
| 22. Äppelbakelse 0,3-0,5 | Bakplåt 2 | ||
| Använd bakplåspapper. Lägg lyra stycken bredvid varandra på bakplåten. | |||
| 23. Fiskfilé. 2 cm | 0,3-0,6 | Ugnsgaller - Bakplåt | 5+2 |
| Marimera fiskilleerna (2 cm) och lagg dem bredvid varandra på ugnsgallret och bakplåten. Vand på maen när meddelandet visas, valj OK och tryck sedan på ratten. Välj sedan Fortsätt och tryck sedan på ratten för att fortsätta processen. | |||

Svenska 29
Smart tillagning
| Mat Serveringsstorlek(kg) | Tillbehör Nivå | ||
| 24. Laxkotlett 0,3-0.6 Ugnsgallir + Bakplåt 5+2 | |||
| Marinera laxkotletterna och lägg dem bredvid varandra på ugnsgallret och bakplåten. Vänd på maten när meddelandet visas, välj OK och tryck sedan på ratten. Välj sedan Fortsätt och tryck sedan på ratten för att fortsätta processen. | |||
| 25. Råkor 0,3-0,4 | 0,4 0,5 | Ugnsgallir + Bakplåt 5+2 | |
| Lägg råkorna på ugnsgallret och bakplåten jämnt utspridda. Vänd på maten när meddelandet visas, välj OK och tryck sedan på ratten. Välj sedan Fortsätt och tryck sedan på ratten för att fortsätta processen. | |||
| 26. Tunn biff | 0,3-0,6 | Ugnsgaller + Bakplåt | 5+2 |
| Placera stekarna sida vid sida i mitten av ugnsgallret med bakplåten. Vänd på maten när meddelandet visas, välj OK och tryck sedan på ratten. Välj sedan Fortsätt och tryck sedan på ratten för att fortsätta processen. | |||
| 27. Lammkotletter | 0,3-0,6 | Ugnsgaller + Bakplåt | 5+2 |
| Marinera lammkotletterna. Lägg lammkotletterna på ugnsgallret och bakplåten. Vänd på maten när meddelandet visas, välj OK och tryck sedan på ratten. Välj sedan Fortsätt och tryck sedan på ratten för att fortsätta processen. | |||
| Mat Serveringsstorlek(kg) | Tillbehör Nivå | ||
| 28. Färska grönsaker 0,3 | 0,40,5-0,6 | Keramikfat 1 | |
| väg grönsakerna när de har tvättats, rengjorts och skurits i lika stora bitar. Lägg dem i en glasskål med lock. Lägg till 45 ml vatten (3 matskedar). Ställ skålen i mitten av keramikfatet. Täck över under tillagning. Lät stå i 2-3 minuter och rör om efter tillagning. | |||
| 29. Skalad potatis 0,5 | 0,60,7-0,8 | Keramikfat 1 | |
| väg potatisarna när de har skalats, tvättats och skurits i lika stora bitar. Lägg dem i en glasskål med lock. Lägg till 45-60 ml (3-4 matskedar) vatten. Ställ skålen i mitten av keramikfatet. Lät stå i 2-3 minuter och rör om efter tillagning. | |||
| 30. Vitt ris 0,3 | 0,4 Keramikfat 1 | ||
| väg riset (förvållt) och tillsätt dubbelt så mycket kallt vatten.Exempel: Om du kokar 0,3 kg ris tillsätter du 6 dl liter kallt vatten.Använd en ugnsfast glasskål med lock. Ställ skålen i mitten av keramikfatet. Täck över under tillagning. Lät stå i 5 minuter och rör om efter tillagning. | |||
| 31. Hemlagad pizza 0,6 | 1.0 Bakplåt 1 | ||
| Lägg pizzan på plåten. Viktintervallen inkluderar fyllningen, Lex.sås, grönsaker, skinka och ost. | |||
30 Svenska
Automatisk upptining
I tabellen som följer visas de olika programmen för Automatisk upptining, mängder, vänteticier och lämpliga rekommendationer. De här programmen använder endast mikrovågsenergi. Ta bort allt förpackningsmaterial fore upptining. Placera kött, kyckling, fisk, bröd/kakor och frukt på keramikfates.
| Mat | Serveringsstorlek (kg) | Tillbehör Nivå | Väntetid (min) | |
| Kött 0,2-2,0 Kera | nikfat 1 10-30 | |||
| Täck kanterna med aluminiumfolie. Vänd på maten när meddelandet visas, välj OK och tryck sedan på ratten. Välj sedan Fortsätt och tryck sedan på ratten för att fortsätta processen. Programmet är lämpligt för nötkött, lamm, flask, biftar, kotletter, köttfärs. | ||||
| Fågel 0,2-2,0 Keramikfat 1 10-30 | ||||
| Skydda benen och vingspetsarna med aluminiumfolie. Vänd på maten när meddelandet visas, välj OK och tryck sedan på ratten. Välj sedan Fortsätt och tryck sedan på ratten för att fortsätta processen. Programmet är lämpligt för hel kyckling samt kycklingdelar. | ||||
| Fisk 0,2-2,0 Keramikfat 1 10-30 | ||||
| Skydda fiskstjärten med aluminiumfolie. Vänd på maten när meddelandet visas, välj OK och tryck sedan på ratten. Välj sedan Fortsätt och tryck sedan på ratten för att fortsätta processen. Programmet är lämpligt för hela fiskar samt fiskrilleer. | ||||
| Mat | Serveringsstorlek (kg) | Tillbehör Nivå | Väntetid (min) | |
| Bröd/kakor 0,1-1 | 0 Keramikfat 1 5-10 | |||
| Placera bröd på en bit hushållspapper. Vänd på maten när meddelandet visas, välj OK och tryck sedan på ratten. välj sedan Fortsätt och tryck sedan på ratten för att fortsätta processen. Ugnen fortsätter att gå tills du öppnar luckan för att vända på maten. Programmet är lämpligt för alla typer av bröd, skivat eller hela limpor, samt kuvertbröd och baguetter. Lagg kuvertbröden i en cirkel. Programmet är lämpligt för alla typer av jästa kakor, småkakor, cheesecakes och smördeg. Det är inte lämpligt för pajdeg, frukt och grädtbakelser eller kakor med chokladöverdrag. | ||||
| Frukt 0,1-0,8 Keramikfat 1 5-10 | ||||
| Fördela den frysta frukten jämnt på keramikfatet. Det här programmet är lämpligt för frukt som hallon, blandade bär och tropiska frukter. | ||||
Snabbtillagning
Följande tabell visar de 4 automatiska programmen för snabotillagning och stekning. Den innehåller mängder, väntetider och olika rekommendationer. De här automatiska programmen innehåller särskilda tillagningslägen som har utvecklats för din bokvämlighet.
| Livsmedel Vikt Tillbehör Falsnivå | |||
| Ugnsgräddade potatishalvor | 400-600 g600-800 g | Grillgalier + Keramikfat | 3 |
| Skar potatisarna i halvor. Lagg dem på gallret med den skurna sidan mot grillen. Låt dem stå i 2-3 minuter efter tillagningen. | |||
Svenska 31
Smart tillagning
| Livsmedel Vikt Tillbehör Falsnivå | ||
| Fläskstek 0,8-1,0 kg Grillgaller + Keramikfat 3 | ||
| Lägg den marinerade fläsksteken på grillgalret med keramikfetet. Vänd på maten när meddelandet visas, valj OK och tryck sedan på ratten. Valj sedan Fortsätt och tryck sedan på ratten för att fortsätta processen. | ||
| Kycklingdelar 0,5 -0,7 kg1,0-1,2 kg | Grillgaller - Keramikfat 5 | |
| Pensla de kylda kycklingdelarna med olja och krydda. Lägg dem på grillgalret med keramikfetet med skinnsidan nedåt. Vänd på maten när meddelandet visas, valj OK och tryck sedan på ratten. Valj sedan Fortsätt och tryck sedan på ratten för att fortsätta processen. Lät dem stå i 2-3 minuter efter tillagningen. | ||
| Hel kyckling 1,0-1,1 kg1,2-1,3 kg | Grillgaller - Keramikfat 3 | |
| Pensla kycklingen med olja och krydda. Placera dem med bröstet nedåt i mitten av grillgallet med keramikfetet på falsnivå 3. Vänd på maten när meddelandet visas, valj OK och tryck sedan på ratten. Valj sedan Fortsätt och tryck sedan på ratten för att fortsätta processen. Lät stå i 5 minuterefter tillagningen. | ||
- Låget Snabbtillagning använder mikrovågsenergi för att värma mat. Därför måste riktlinjer för tillagningskärl och andra föreskrifter om mikrovägssakerhet följas när det här läget används.
Manuell tillagning
Tillagningsguide för mikrovågor
- Anvånd inte metallbehållare i mikrovågslåget. Placera alltid matbehållare på håligheten.
- Vi rekommenderar att du täcker maten för bästa resultat.
- Efter att tillagningen är klar ska du låta maten stå i sin egen ånga.
Frysta grönsaker
- Använd en ugnsfast glasbehållare med lock.
- Rör om grönsakerna två gånger under tillagningen och en gång efteråt.
• Tillsatt kryddor efter tillagning.
| Mat | Serveringsstorlek (g) | Effekt (W) | Tillagningstid (min) | Väntetid (min) |
| Spenat | 150 600 5-6 2-3 | |||
| Tillsätt 15 ml (1 msk) kallt vatten | ||||
| Broccoli 300 600 8-9 2 | 3 | |||
| Tillsätt 30 ml (2 msk) kallt vatten. | ||||
| Ärtor 300 600 7-8 2-3 | ||||
| Tillsätt 15 ml (1 msk) kallt vatten. | ||||
| Gröna bönor | 300 | 600 | 712 - 812 | 2-3 |
| Tillsätt 30 ml (2 msk) kallt vatten. | ||||
| Blandade grönsaker (morötter/årtor/majs) | 300 600 7-8 2-3 | |||
| Tillsätt 15 ml (1 msk) kallt vatten. | ||||
| Blandade grönsaker (kinesisk stil) | 300 600 | 712 - 812 | 2-3 | |
| Tillsätt 15 ml (1 msk) kallt vatten. | ||||
32 Svenska
Färska grönsaker
- Anvand en uqnsfast glasbehållare med lock.
• Tillsatt 30-45 ml kallt vatten för varje 250 g. - Rör om en gång under tillagningen och en gång efteråt.
- Tillsätt kryddor efter tillagning.
- För snabbare tillagning rekommenderar vi att du skår mindre, jämnstora delar.
- Tillaga alla färskå grönsaker på full effekt (850 W).
| Mat Serveringsstorlek (g) Tillagningstid (min) Väntetid (min) | |||
| Broccoli 250 | 500 | 4-55-6 | 3 |
| Forbered järnstora delar. Sortera stjalkarna mot mitten | |||
| Brysselkäl 250 | 500 | 5-67-8 | 3 |
| Tillsätt 60-75 ml (4-5 msk) vatten. | |||
| Morötter 250 5-6 3 | |||
| Skår morösterna i järnstora skivor. | |||
| Blomkäl 250 | 500 | 5-67-8 | 3 |
| Forbered järnstora delar. Skår stora delar i halvor. Sortera stjalkarna mot mitten. | |||
| Squash | 250 3-4 3 | ||
| Skår squashen i mindre bitar. Tillsätt 30 ml (2 msk) vatten eller en klick smör. Tilago tills den är mjuk. | |||
| Aubergine 250 3-4 3 | |||
| Skår auberginen i tunna skivor och skvatt över 1 tesked citronsaft. | |||
| Purjolök | 250 3-4 3 | ||
| Skår purjolöken i tjocka skivor. | |||
| Mat Serveringsstorlek (g) Tillagningstid (min) Väntetid (min) | |||
| Svamp 125 | 250 | 1-22-3 | 3 |
| Tillaga hela eller skivade svampar, Tillsätt inget vatten. Skvätt över citronsaft. Krydda med salt och peppar. Häll av före servering. | |||
| Lök 250 4-5 3 | |||
| Skår löken i skivor eller halvor. Tillsätt endast 15 ml (1 msk) kallt vatten. | |||
| Paprika 250 4-5 3 | |||
| Skår caprikan i tunna skivor. | |||
| Potatis 250 | 500 | 4-57-8 | 3 |
| Våg den skalade potatisen och skår den i lika stora halvor eller fjärdedclar. | |||
| Kålrötter 250 5-6 3 | |||
| Skår kälrobbin i små kuber. | |||

Svenska 33
Smart tillagning
Ris och pasta
Rör om ibland under och efter tillagningen.
Tillaga utan att täcka och stäng locket för att läta maten stå. Töm sedan vattnet ordentigt.
• Ris: Använd en stor glasbehå are med lock eftersom riset blir dubbelt så stort.
- Pasta: Använd en stor glasbehållare.
| Mat | Serveringsstorlek (g) | Effekt (W) | Tillagningstid (min) | Väntetid (min) | Anvisningar |
| Vitt ris (förvällt) | 250 | 850 | 17-18 | 5 | Tillsätt 500 ml kallt vatten. |
| 375 18-20 | Tillsätt 750 ml kallt vatten. | ||||
| Brunt ris (förvällt) | 250 | 850 | 20-22 | 5 | Tillsätt 500 ml kallt vatten. |
| 375 22-24 | Tillsätt 750 ml kallt vatten. | ||||
| Blandat ris (ris + vildris) | 250 850 17-19 5 | Tillsätt 500 ml kallt vatten. | |||
| Blandsäd (ris + gryn) | 250 850 18-20 5 | Tillsätt 400 ml kallt vatten. | |||
| Pasta 250 850 | 10-11 5 | Tillsätt 1000 ml varmt vatten. | |||
Uppvärmning
- Ateruppvarm inte stora livmedel såsom köttbitar som latt kan overkokas.
- Det är sakrare att återuppvarma mat på lagre effektnivåer.
- Rör om noggrant eller vänd under och efter tillagning.
- Var försiktig med vätskor eller barnmat. Rör om väl före, under och efter tillagning med en plastsked eller glasomörningspinne för att förhindra överkokning och skällskador. Låt dem stå i ugnen under väntetiden. Tillåter en längre återuppvårinningstid än andra typer av mat.
- Den rekommenderade väntetiden efter uppvärmning är 2-4 minuter. Läs tabellerna nedan för referenser.
Vätskor och mat
| Mat Portionsstorlek Effekt (W) | Tillagningstid(min) | Väntetid (min) | ||
| Drycker 250 ml (1 mugg)500 ml (2 muggar) | 850 1 12 2 | 2 3 | 1 2 | |
| Häll i en keramikkopp och värm upp utan övertäckning. Ställ muggen i mittlen av den roterande plattan. Rör om försiktigt före och efter väntetiden. | ||||
| Soppå (kyld) 250 g 850 3-4 2-3 | ||||
| Häll i en djup porslinstallrik. Täck med ett plastlock. Rör om noggrant efter upvärmningen. Rör om på nytt före servering. | ||||
| Stuvning (kyld) | 350 g 600 5 6 2 3 | |||
| Häll i en djup porslinstallrik. Täck med ett plastlock. Rör om noggrant efter upvärmningen. Rör om på nytt före servering. | ||||
| Pasta med pastasås (kyld) | 350 g 600 5 6 2 3 | |||
| Häll i en djup porslinstallrik. Täck med ett plastlock. Rör om noggrant efter upvärmningen. Rör om på nytt före servering. | ||||
| Tallriksmål (kyld) | 350 g450 g | 600 5-6 | 6-7 | 3 |
| Placera en måtid med 2-3 kylda komponenter på ett keramiktallrik. Täck med mikrovägssäker film. | ||||
34 Svenska
Babymjölk och mjölk
| Mat | Portionsstorlek | Effekt (W) | Tillagningstid (s) | Väntetid (min) |
| Barnmat (grönsaker + kött) | 190 g | 600 | 30-40 2-3 | |
| Töm i en djup keramiktallrik. Täck över under tillagning. Rör om efter tillagningstiden. Låt stå i 2-3 minuter. Rör om noggrant före servering och kontrollera temperaturen. | ||||
| Barngröt (gryn + mjölk + frukt) | 190 g | 600 | 20-30 2-3 | |
| Töm i en djup keramiktallrik. Täck över under tillagning. Rör om efter tillagningsüden. Låt stå i 2-3 minuter. Rör om noggrant före servering och kontrollera temperaturen. | ||||
| Babymjölk | 100 ml200 ml | 300 | 30-4050-60 | 2-3 |
| Skaka eller rör om noggrant och håll i en steriliserad glasflaska. Ställ i mitten av den roterande plattan. Täck ej över under tillagningen. Skaka om noggrant och låt stå i minst 3 minuter. Skaka om noggrant före servering och kontrollera temperaturen. | ||||
Upptining
Placera den frysta maten i en mikrotålig behållare utan lock, vänd under upptining, låt våtska rinnå av och avlägsna inkräm efter upptining. För snabbare upptining ska du skåra maten i små bitar och linda dem med aluminiumfolic innan upptining. När den ytre ytan av fryst mat börjar att smälta ska du avsiuta upptningen och läta stå enligt instruktionerna i tabellen nedan.
Andra inte standardeffektnivån (180 W) för upptining. Lägg maten på ett keramikfat och sätt in keramikfatet på nivå 1.
| Mat | Serveringsstorlek (g) | Upptiningstid (min) | Väntetid (min) | |
| Kött Hackat kött | 250Flåskkått 250 7-8 | 500 | 6-78-12 | 15-30 |
| Placera köttet på keramikfætet. Skydcla tunna kanter med aluminiumfolie. Vänd efter halva tiden. | ||||
| Fågel Kycklingdelar 500 (2 st.) 12-14Hel kyckling 1200 28-32 | 15-60 | |||
| Lågg först kycklingdelarna med skinnet nedåt eller hela kycklingen med bröstsidan nedåt på en tallrik i keramik. Täck de tunnare delarna, som vingar och bakdel, med aluminiumfolie. Vänd efter halva tiden. | ||||
| Fisk Fiskfilèer 200 6-7 10-25Hel fisk | 400 11-13 | |||
| Lågg den frysta fisken i mitten på ett keramikfat. Se till att de tunnare delarna ligger under de tjockare. Skydcla smala dolar av filéer och fiskstjärtar med aluminiumfolie. Vänd efter halva tiden. | ||||
| Frukt | Bär | 300 | 6-7 | 5-10 |
| Fördela frukten på en platt och rund glastallrik med stor diameter. | ||||
| Bröd | Frallor(ca 50 g st.) | 2 st. | 1-112 | 5-20 |
| 4 st. | 212-3 | |||
| Rostat bröd/sandwich | 250 | 4-412 | ||
| 500 | 7-9 | |||
| Placera bröden i en cirkel eller vågrätt på hushållspapper på keramikplattan. Vänd efter halva tiden. | ||||
Svenska 35
Smart tillagning
Varmluft-guide
Varmluft
Använd temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för tillagning.
Vi rekommenderar att du förvårmer ugnen i Varmluft-läget.
| Mat Temp. (°C) | Tillbehör Nivå | Tillagningstid (min) | ||
| Hasselnötskaka fyrkantig form | 160-170 Ugngsaller 2 60-70 | |||
| Citronkaka, ringformad eller skålformad | 150-160 Ugngsaller 2 50-60 | |||
| Sockerkaka 150-160 Ugngsaller 2 25-35 | ||||
| Botten till fruktårta 150-170 Ugngsaller 2 25-35 | ||||
| Platt fruktkaka med smuldegstopping (deg med jäst) | 150-170 Bakplåt 3 30-40 | |||
| Croissanter 170-180 Bakplåt 2 10-15 | ||||
| Frallor 180-190 Bakplåt 2 10-15 | ||||
| Småkakor | 160-180 Bakplåt 3 10-20 | |||
| Pommes frites | 200-220 Bakplåt 3 15-20 | |||
Övervärme + varmluft
Använd temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för stekning.
Vi rekommenderar att du förvärmer ugnen i Övervärme + varmluft-låget.
Lägg köttet på ugnsgallret, följ råden för falsnivå i tabellen och använd bakplåten som dropplåt på fals 2.
| Mat Temp. (°C) | Tillbehör Nivå | Tillagningstid (min) | ||
| Oxstek(1 kg/medium) | 170-190 Ugnsgaller - Bakplåt | 3+2 60-90 | ||
| Griskött bogstek (1 kg) | 180-200 Ugnsgaller + Bakplåt | 3+2 90-120 | ||
| Lamm, lammstek/lammben (0,8 kg) | 190-210 Ugnsgaller + Bakplåt | 3+2 50-80 | ||
| Kyckling, hel kyckling(1,2 kg) | 200-220 Ugnsgaller - Bakplåt | 3+2 50-70 | ||
| Fisk, hel öring(2 st./0,5 kg) | 180-200 Ugnsgaller - Bakplåt | 3+2 30-40 | ||
| Ankbröst (0,3 kg) | 180-200 Ugnsgaller + Bakplåt | 3+2 25-35 | ||
36 Svenska
Undervärme + varmluft
Använd temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för tillagning.
Vi rekommenderar att du förvärmer ugnen i Undervärme + varmluft-låget.
| Mat | Temp. (°C) Tillbehör | Nivå | Tillagningstid (min) | |
| Hembakad pizza | 180-200 | Bakplåt | 1 | 20-30 |
| Kyld förbakad quiche/paj | 180-200 | Ugnsgaller | 2 | 10-15 |
| Fryst självjäsande pizzadeg | 180-200 | Bakplåt | 2 | 15-20 |
| Fryst pizza | 180-200 | Bakplåt | 2 | 15-25 |
| Kyld pizza | 180-200 | Bakplåt | 2 | 8-15 |
| Äppelpaj | 160-180 | Ugnsgaller | 1 | 60-70 |
| Smördeg, äppelfyllning | 180-200 | Bakplåt | 2 | 10-15 |
Guide för grillning
Stor grill
Använd temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för grillning.
ställ in på 220 °C grilltemperatur och förvärm i 5 minuter.
| Mat Tillbehör | Nivå | Tillagningstid1:a sidan (min) | Tillagningstid2:a sidan (min) | |
| Kebabspett Ugnsgaller | + Bakplåt | 5+2 8-10 | 6-8 | |
| Fläskkött Ugnsgaller + | Bakplåt | 5+2 7-9 | 5-7 | |
| Korv Ugnsgaller 5+2 6 | 8-6-8 | |||
| Kycklingdelar Ugnsgaller - | Bakplåt | 5+2 20-25 | 15-20 | |
| Laxkotletter | Ugnsgaller + Bakplåt | 5+2 8-12 | 6-10 | |
| Skivade grönsaker | Bakplåt | 5-15-20 | ||
| Rostat bröd Ugnsgaller | 5-2-3-1-2 | |||
| Varma smörgåsar | Ugnsgaller | 5 | 3-5 |
Svenska 37
Smart tillagning
Fläktörill
Använd temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för grillning. Stall in på 220 °C grilltemperatur och forvarm i 5 minuter.
| Mat Tillbehör Nivå Tillagningstid (min) | |||
| Korv Ugnsgaller | 4 | 8-10 | |
| Klyftpotatis | Ugnsgaller | 4 | 20-25 |
| Frysta pommes frites | Bakplåt | 4 | 15-20 |
| Frysta kroketter | Bakplåt | 4 | 20-25 |
| Frysta chicken nuggets Bakplåt | 4 15 20 | ||
| Laxkotlett | Ugnsgaller + Bakplåt | 4+2 | 15-20 |
| Fiskfilé | Ugnsgaller + Bakplåt | 4+2 | 12-17 |
| Hel fisk | Ugnsgaller + Bakplåt | 4+2 | 15-20 |
| Kycklingdelar | Ugnsgaller + Bakplåt | 4+2 | 30-40 |
Guide för kombinationstillagning
- Använd inte metallbehållare i mikrovåsglaget. Placera alltici matbehållare på håligheten.
- Vi rekommenderar att du täcker maten för bästa resultat.
- Efter att tillagningen är klar ska du låta maten stå i sin egen ånga.
Använd effektnivåer med temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för tillagning. Förvärmning behövs inte.
| Mat | Effektnivå (W) | Temp. (°C) | Tillbehör Nivå | Tillagningstid 1:a sidan (min) | Tillagningstid 2:a sidan (min) | |
| Bakad potatis 600 | 180-200 Keramikfat + Crilgaler | 4 10- | 15 - | |||
| Grillade tomater 300 | 160-180 Keramikfat + Crilgaler | 4 05 | 10 | |||
| Grönsaksgratäng 450 | 180-200 Keramikfat + Crilgaler | 4 10- | 20 - | |||
| Ugnsstekt fisk 300 | 180-200 Keramikfat + Crilgaler | 4 04- | 06 04-05 | |||
| Kycklingdelar 300 | 180-200 Keramikfat + Crilgaler | 4 10- | 15 10-15 | |||
38 Svenska
Mikrovågsugn + varmluft
Använd effektnivåer med temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för tillagning. Förvärmning behövs inte.
| Mat | Effektnivå (W) | Temp. (°C) | Tillbehör Nivå | Tillagningstid 1:a sidan (min) | Tillagningstid 2:a sidan (min) | |
| Hel kyckling (1,2 kg) | 450 180 | -200 Keramikfat + Grillgaller | 3 25 | 30 15-25 | ||
| Nöstsek/lamm (medium) | 300 180 | 200 Keramikfat + Grillgaller | 3 15 | 20 15-20 | ||
| Fryst lasagne/pastagratäng | 450 180 | -200 Keramikfat + Grillgaller | 3 20 | 25 | ||
| Potatisgratäng | 450 180 | 200 Keramikfat + Grillgaller | 3 10 | 15 | ||
| Frukttårta med färsk frukt | 100 160 | -180 Keramikfat | 3 40-50 | - |
Mikrovågsugn + stekning
Använd effektnivåer med temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för tillagning. Förvärmning behövs inte.
| Mat | Effektnivå (W) | Temp. (°C) Tillbehör Nivå | Tillagningstid (min) | |
| Kycklingdelar 300 | 180-200 Keramikfat + | Grillgaller | 4 20-30 | |
| Klyftpotatis 300 | 180-200 Keramikfat + | Grillgaller | 4 15-20 | |
| Hel fisk 300 | 180-200 Keramikfat + | Grillgaller | 4 15-20 | |
| Fiskfilé 300 | 180-200 Keramikfat + | Grillgaller | 4 10-15 | |
| Frysta chicken nuggets | 450 180-200 Keramikfat + | Grillgaller | 4 10-15 | |
| Frysta vårrullar | 300 180-200 Keramikfat + | Grillgaller | 4 05-10 | |
| Frysta fiskpinnar | 300 180-200 Keramikfat + | Grillgaller | 4 15-20 |
Svenska 39
Smart tillagning
Traditionell fläkt-guide
Använd temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för tillagning. Vi rekommenderar att du förvärmer ugnen i Traditionell flåkt-låget.
| Mat Temp. (°C) Tillbehör Nivå | Tillagningstid(min) | |||
| Lasagne | 200-220 | Ugnsgaller | 3 | 20-25 |
| Grönsaksgratäng | 180-200 | Ugnsgaller | 3 | 20-30 |
| Potatisgratäng | 180-200 | Ugnsgaller | 3 | 40-60 |
| Frysta pizzabaguetter | 160-180 | Bakplåt | 3 | 10-15 |
| Tigerkaka | 160-180 | Ugnsgaller | 2 | 50-70 |
| Mjuk kaka i avlång form | 150-170 | Ugnsgaller | 2 | 50-60 |
| Muffins | 180-200 | Ugnsgaller | 2 | 20-30 |
| Småkakor | 180-200 | Bakplåt | 3 | 10-20 |
Intensiv tillagning-guide
Använd temperaturer och tider i den här tabelen som riktlinjer för stekning. Vi rekommenderar att du forvärmer ugnen i intensivinställningen (övervärme + undervärme - varmluft).
| Mat Temp. (°C) Tillbehör Nivå | Tillagningstid(min) | |||
| Lasagne (2 kg) | 180-200 | Ugnsgaller | 2 | 20-30 |
| Grönsaksgratäng (2 kg) | 160-180 | Ugnsgaller | 2 | 40-60 |
| Potatisgratäng (2 kg) | 160-180 | Ugnsgaller | 2 | 60-90 |
| Nötstek (2 kg) | 160-180 Ugnsgaller + Bakplåt | 3-2 | 60-90 | |
| Hel anka (2 kg) | 180-200 Ugnsgaller + Bakplåt | 3-2 | 60-90 | |
| 2 hela kycklingar(1,2 kg vardera) | 200-220 Ugnsgaller + Bakplåt | 3-2 | 60-90 | |
Förstekning
Det här låget inkluderar en automatisk uppvärmningscykel över 200 °C. Övervärmaren och varmluftsfläkten används då köttet bryns. Efter det här steget tillagas malen på låg effekt genom förvalet av låg temperatur. Det sker genom att över- och undervärmen används. Det här låget passar för köttstekar, kyckling och fisk. Använd temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för stekning.
| Mat Temp. (°C) Tillbehör Nivá | Tillagningstid(timmar) | ||
| Oxstek 80-100 Ugnsgaller + Bakplát 3+2 3:30-4:30 | |||
| Flaskstek 80-110 Ugnsgaller + Bakplát 3+2 3:30-4:00 | |||
| Ankbröst 80-100 Ugnsgaller + Bakplát 3+2 1:30-2:00 | |||
| Oxfilé 80-110 Ugnsgaller - Bakplát 3+2 1:30-2:00 | |||
| Flaskfilé 80-110 Ugnsgaller - Bakplát 3+2 1:30-2:00 |
40 Svenska
Tillagning i flera nivåer (Special)
Använd temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för tillagning. Vi rekommenderar att du förvärmer ugnen i Tillagning i flera nivåer-låget.
| Mat Temp. (°C) Tillbehör Nivå | Tillagningstid (min) | ||
| Små mjuka kakor 150-160 2 bakplåtar 2+4 20-30 | |||
| Minipajer 160-180 2 bakplåtar 2+4 20-30 | |||
| Croissanter 160-180 2 bakplåtar 2+4 20-30 | |||
| Smördeg 180-200 2 bakplåtar 2+4 30-40 | |||
| Småkakor 170-190 2 bakplåtar 2+4 15-20 | |||
| Lasagne 160-180 Ugnsgaller + Bakplåt 2+4 30-45 | |||
| Frysta pommes frites | 180-200 2 bakplåtar 2+4 30-50 | ||
| Frysta chicken nuggets | 180-200 2 bakplåtar 2+4 20-30 | ||
| Fryst pizza | 200-220 Ugnsgaller + Bakplåt 2+4 20-30 | ||
Snabbt och enkelt
Smälta smör
Håll i 50 g smör i en smal, djup glasform. Täck med ett plastlock. Värm i 30-40 sekunder på 850 W tills smöret har smält.
Smälta choklad
Häll i 100 g choklad i en smal, djup glasform. Vårm i 3-5 minuter på 450 W lills chokladen har smält. Rör om en eller två gånger under tiden. Använd grytlappar när du ska ta ut tallriken!
Smälta kristalliserad honung
Häll i 20 g kristalliserad honung i en djup, smal glasform. Värm i 20–30 sekunder på 300 W, tills honungen har smält.
Smälta gelatin
Lägg i torra gelatinark (10 g) i 5 minuter i kallt vatten. Håll i gelatinet i en smal ugnstålig glasskål. Vårm i 1 minut på 300 W. Rör om efter att det har smålt.
Tillagning av glasyr (för kakor och tärtor)
Blanda snabbglasyr (ca 14 g) med 40 g socker och 250 ml kallt vatten. Värm utan att täcka i en glasskäl i 3½ till 4½ minuter på 850 W, tills glasyren är genomskinlig. Rör om två gånger under tillagningen.
Svenska 41

Smart tillagning
Koka sylt
Häll i 600 g frukt (exempelvis blandade bär) i en ugnssaker glasskål av lämplig storlek. Tillsätt 300 g socker och rör om ordentligt. Täck över och tillaga i 10-12 minuter på 550 W. Rör flera gånger under tillagning. Häll direkt i små syltglas med skruvlock. Låt dem stå på locket i 5 minuter.
Tillaga pudding
Blanda puddingpulver med socker och mjölk (500 ml) enligt tillverkarens anvisningar och rör om ordentligt. Använd en ugnstast glasskål i lämplig storlek med lock. Tillaga med lock i 6½-7½ minuter på 850 W. Rör fiera gånger under tillagning.
Bryna mandelspån
Sprid ut 30 g manclar järnt fördelat på en medelstor keramiktallrik. Rör om flera gånger under bryning i 3½ till 4½ minuter vid 600 W. Låt stå i 2-3 minuter i ugnen. Anvånd grytlappar när du ska ta ut tallriken!
Underhåll
Rengöring
Rengör ugnen med jämna mellanrum för att undvika att smuts ansamlas på eller inuti ugnen. Var även specielt uppnärksam på luckan och lucktätningen (endast tillämpliga modeller). Om luckan inte oppnas eller stangs lätt ska du först kontrollera om det finns smuts på luckans täningar. Anvand en mjuk trasa med tvålvatten för att rengöra bäde ugnens in- och utsida. Sköli och torka erdentligt.
Om du ser fingeravtryck, fett eller flackar på utsidan (såsom luckan, handtaget eller skärmen) kan du torka med en mjuk trasa med forsterputsmedel eller ett neutralt tvättmedel och sedan torka torrt med en mjuk, ren, torr trasa.
För att avlägsna envis smuts med dålig lukt från insidan av ugnen
- Med ugnen tom placerar du en kopp med utspådd citronsaft i mitten av håligheten.
- Värm ugnen i 10 minuter på högsta temperatur i ungsläge.
- Nar programmet är klart ska du vänta tills ugnen har svalnat. Öppna sedan luckan och gör rent ugnssrummet.
⚠️ VAR FÖRSIKTIG!
- Häll luckan och luckans tätning ren och se till att luckan öppnar och stänger lätt. Annars kan ugnens livscykel förkortas.
- Var försiktig så att du inte spiller vatten i ugnens ventiler.
- Använd inte tratande eller kemiska ämnen för rengöring.
- När ugnen har svalnat ska du använda ett milt rengöringsmedel för att rengöra ugnssrummet efter varje användning.
42 Svenska

- Lyft upp framre delen av gallret för att ta loss det från hållaren.

- Dra gallret framåt för att ta bort det.
- Ta bort det andra gallret på samma sätt.
- Rengör báda gallren.
- Når du år klar ska du följa steg 1 till 2 i omvänd ordning för att montera dem.
OBS!
Ugnen fungerar utan sidogallren och gallren på plats.
Byte (reparation)
A WARNING
Den här ugnen har inga invändiga delar som kan demonteras av användaren. Försök inte att byta ut eller reparera ugnen själv.
- Om du har problem med gångjärn, tätningar och/eller luckan ska du kontakta en kvalificerad tekniker eller ett lokalt Samsung-kundcenter för teknisk hjälp.
- Om du vill byta ut en glödlampa ska du kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter. Byt inte ut den själv.
- Om du stöter på ett problem med ugnens yttre hölje ska du först dra ur strömkabeln från strömkällan och sedan kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter.
Skötsel vid en längre tid utan användning
Om du inte använder ugnen under en längre tid ska du dra ur strömkabeln och flytta ugnen till en torr, dammfri plats. Damm och fukt som ansamlats inne i ugnen kan påverka ugnens prestanda.
Svenska 43
Felsökning
Du kan stöta på ett problem när du använder ugnen. Om det händer ska du läsa tabellen nedan och prova med förslagen i den. Om problemet kvarstår eller om någon informationskod fortsatter att visas på skarmen ska du kontakta ett lokalt Samsung servicecenter.
Kontrollpunkter
Om du stoter på ett problem med ugnen ska du först kontrollera tabellen nedan och prova förslagen i den.
| Problem Orsak Atgård | ||
| Allmän | ||
| Det går inte att trycka in knapparna ordentligt. | Frammande material har fastnat mellan knapparna. | Ta bort det främmande materialet och försök igen. |
| For pekmodeller. Det finns fukt på ugnens exterior. | Torka bort fukten från ugnens exterior. | |
| Barnlås är aktiverat. Inaktivera | Barnlås. | |
| Tiden visas inte. Ingen effekt. Se till att enneten får ström. | ||
| Visningsalternativet är inaktiverat. | ||
| Problem Orsak Åtgård | ||
| Ugnen fungerar inte. Ingen effekt. Se till att enheten får ström | ||
| Ugnen stoppar medan den används. | Användaren har öppnat luckan för att vända på maten. | Efter att du har vånt maten valjer du Fortsätt och trycker sedan på ratten. |
| Strömmen slås av medan ugnen är på. | Ugnen har använts under lång tid. | Efter tillagning under lång tid måste du låta ugnen svaina. |
| Kylflåkten fungerar inte. Lyssna efter ljudet från kylflåkten. | ||
| Försöka att använda ugnen utan mat inuti. | Sätta in mat i ugnen. | |
| Det finns inte tillräckligt med ventilationsutrymme för ugnen. | Det finns in-/utlopp på framsidan och baksidan av ugnen för ventilation.Håll mellanrummen som anges i produktens installationsmanual. | |
| Öm flera strömkontakter används i samma uttag. | Tilldela ett uttag för att användas enbart med ugnen. | |
44 Svenska
| Problem Orsak Åtgård | ||
| Det finns ingen ström i ugnen. | Ingen effekt. Se till att enheten | får ström. |
| Ett "poppande" ljud hörs under användning och ugnen fungerar inte. | Att tillaga förseglad mat eller använda en behållare med lock kan orsaka "poppande" ljud. | Använd inte slutna behållare eftersom de kan spricka under tillagningen på grund av expansion av innehållet. |
| Ugnens exterior är för varm när den fungerar. | Det finns inte tillräckligt med ventilationsutrymme för ugnen. | Det finns in-/utlopp på framsidan och baksidan av ugnen för ventilation.Häll mellanrummen som anges i produktens installationsmanual. |
| Det finns föremål ovanpå ugnen. | Ta bort alla föremål ovanpå ugnen. | |
| Det går inte att öppna luckan på rätt sätt. | Det finns matrester mellan luckan och ugnens insida. | Gör rent ugnen och öppna sedan luckan. |
| Problem Orsak Åtgård | ||
| Ugnen blir inte varm. Ugnen kanske inte fungerar om för mycket mat tillagas eller felaktigt kokkärl används. | Placera en kopp vatten i en i en mikrotålig behållare och kör mikrovågsugnen i 1-2 minuter för att kontrollera om vattnet värms upp.Minska mångden mat och starta funktionen igen.Använd ett kokkärl med en plan botten. | |
| Vårmning är svag eller långsam. | Ugnen kanske inte fungerar om för mycket mat tillagas eller felaktigt kokkärl används. | Placera en kopp vatten i en i en mikrotålig behållare och kör mikrovågsugnen i 1-2 minuter för att kontrollera om vattnet värms upp.Minska mångden mat och starta funktionen igen.Använd ett kokkärl med en plan botten. |

Svenska 45
Felsökning
| Problem Orsak Åtgård | ||
| Värmningsfunktionen fungerar inte. | Ugnen kanske inte fungerar om för mycket mat tillagas eller felaktigt kokkärl används. | Placera en kopp vatten i en i en mikrotålig behållare och kör mikrovågsugnen i 1-2 minuter för att kontrollera om vattnet värms upp.Minska mångden mat och starta funktionen igen.Använd ett kokkärl med en plan botten. |
| Upptiningsfunktionen fungerar inte. | Ugnen kanske inte fungerar om för mycket mat tillagas eller felaktigt kokkärl används. | Placera en kopp vatten i en i en mikrotålig behållare och kör mikrovågsugnen i 1-2 minuter för att kontrollera om vattnet värms upp.Minska mångden mat och starta funktionenigen.Använd ett kokkärl med en plan botten. |
| Problem Orsak Åtgård | ||
| Lampan på insidan är svag eller tänds inte. | Luckan har lämnats öppen under en längre tid. | Lampan inuti kan stängas av automatiskt när luckan förblir öppen under en längre tid. Stäng och öppna luckan igen eller tryck på knappen "Cancel" (Avoryt). |
| Lampan inuti ugnen är täckt med främmande material. | Gör rent på ugnens insida och kontrollera sedan igen. | |
| Ett pipande ljud hörs under tillagning. | Om funktionen Automatisk tillagning eller Automatisk upptining används betyder detta pipande ljud att det är dags att vända på maten under upptining. | Vänd på maten när meddelandet visas, välj OK och tryck sedan på ratten. Välj sedan Fortsätt och tryck sedan på ratten för att fortsätta processen. |
| Ugnen är inte balanserad. Ugnen är installerad på en ojämn yta. | Kontrollera att ugnen står på en jämn, stabil yta. | |
| Gnistor uppstår under tillagning. | Metallbehållare används under ugnes-/upptiningsfunktionerna. | Använd inte metallbehållare. |
| När ström ansluts börjar ugnen fungera omedelbart. | Luckan är inte korrekt stängd. | Stäng luckan och kontrollera igen. |
| Det kommer elektricitet från ugnen. | Strömmen eller strömuttaget är inte ordentligt jordad. | Se till att strömmen och strömuttaget är korrckt jordade. |
| Det droppar vatten. Det kan fin | nas vatten eller ånga i vissa fall beroende på typ av mat.Det är inte ett problem med ugnen. | Låt ugnen svalna och torka sedan av den med en torr kökshandduk. |
| Ånga läcker från luckan. Det kan finnas vatten eller ånga i vissa fall beroende på typ av mat.Det är inte ett problem med ugnen. | Låt ugnen svalna och torka sedan av den med en torr kökshandduk. | |
| Det finns vatten kvar i ugnen. | Det kan finnas vatten eller ånga i vissa fall beroende på typ av mat.Det är inte ett problem med ugnen. | Låt ugnen svalna och torka sedan av den med en torr kökshandduk. |
| Ljusstyrkan inuti ugnen varierar. | Ljusstyrkan ändras med effektvariationer enligt olika funktioner. | Effektvariationer under tillagning är inte ett problem. Det är inte ett problem med ugnen. |
| Tillagningen är klar, men kylfläkten körs fortfarande. | För att ventilera ugnen fortsätter kylfläkten att köras i cirka 5 minuter efter att tillagningen är klar. | Det är inte ett problem med ugnen. |
| Tryck på knappen +30 secs för att använda ugnen. | Detta händer om ugnen inte användes. | Mikrovågsugnen är avsedd att fungera genom att trycka på knappen +30 secs när den inte används. |
| Problem Orsak Åtgård | ||
| Grill | ||
| Rök kommer ur ugnen när den används. | När ugnen används för första gången kan det komma rök från värmeelementen. | Detta är inte ett problem med ugnen och om du kör ugnen 2-3 gånger bör det sluta hända. |
| Det finns mat på värmeelementen. | Låt ugnen svalna och ta sedan bort maten från värmeelementen. | |
| Maten är för nära grillen. Placera den frysta maten på lämpligt avständ medan den tillages. | ||
| Maten är inte ordentligt förberedd och/eller placerad. | Se till så att maten är ordentligt förberedd och placerad. | |

Svenska 47
Felsökning
| Problem Orsak Åtgård | ||
| Ugn | ||
| Ugnen blir inte varm. Luckan å | öppen. Stäng luckan och försök | gen. |
| Rök kommer ur ugnen under förvärmning. | När ugnen används. för första gången kan det komma rök från värmeelementen. | Detta år inte ett problem med ugnen och om du kör ugnen 2.3 gånger bör det s'uta hånda. |
| Det finns mat på värmeelementen. | Låt ugnen svalna och ta sedan bort maten från värmeelementen. | |
| Det luktar bränt eller av plast när ugnen används. | Plast eller icke värmetåliga kokkarl används. | Använd glaskokkårl lämpliga för hoga temperaturer. |
| Det luktar illa från ugnens insida. | Matrester eller plast narsmålt och festnat på insidan. | Använd funktionen Ångkokning och torka sedan med en torr trasa. Du kan lägga in en citronskiva och köra ugnen för att ta bort lukt snabbare. |
| Problem Orsak Åtgård | ||
| Ugnen lagar inte maten på rätt sätt. | Ugnsluckan oppnas ofta under tillagning. | Oppna inte luckan ofta om cu inte tillagar mat som måste vändas. Om du oppnar luckan ofta sjunker den invändiga temperaturen och det kan påverka resultatet för din tillagning. |
| Ugnens kontroller är inte korrekt inställda | Ställ in ugnens kontroller och försök igen | |
| Grillen eller andra tillbehör är inte korrekt isatta. | Sätt i tillbehören korrekt. | |
| Fel typ eller storlek på kokkärl används. | Aterställ ugnens kontroller eller använd lämpligt kokkärl med plan botten. | |
48 Svenska
Informationskoder
Om ugnen inte fungerar visas eventuellt en informationskod på skärmen. Kontrollera tabellen nedan och prova med förslagen i den.
| Kod Beskrivning Atgård | ||
| C-20 | Temperatursensorn är öppen. | Koppla bort ugnens strömkabel och kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter. |
| Temperatursensorn är kort. | ||
| C-F0 | Om det inte finns någon kommunikation mellan huvud och under-MICOM. | |
| C-F1 | Sker endast när EEPROM Las- och skrivskydd inte fungerar. | |
| C-21 | Denna kod visas när ugnstemperaturen är hög.Om temperaturen stiger över gränstemperaturen under användning av något läget. (Brand detekterad) | Koppla bort strömkabelns kontakt och låt svalna tillräckligt länge och starta sedan om mikrovågsugnen. |
| C-F2 | Pekknappen fungerar inte. | Stoppe ugnen och försök igen. |
| C-d0 | Koppla bort strömkabeln och låt svalna tillräckligt länge och gör rent knappen. (Damm, vatten)Om samma problem uppstår igen ska du kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter. | |
Tekniska specifikationer
SAMSUNC stråvar alltid efter att förbättra sina produkter. Både specifikationerna och bruksanvisningen kan andras utan foregående meddelande.
| Strömförsörjning 230 V | -50 Hz | |
| Strömförbrukning | Maximal effekt 2800 W | |
| Mikrovågsugn 1650 W | ||
| Grill 2550 W | ||
| Varmluft 2500 W | ||
| Uteffekt 100 W / 850 W (IEC-705) | ||
| Driftsfrekvens 2450 MHz | ||
| Magnetron OM75P (21) | ||
| Kylmetod Kylfläktsmotor | ||
| Mätt(B x H x D) | Huvudenhet 595 x 456 x 570 mm | |
| Inbyggd 560 x 446 x 549 mm | ||
| Volym | 50 liter | |
| Vikt | Netto | 38,7 Kg |
| Frakt | 46,7 Kg | |
* Denna produkt innenåller en ljuskälla med energieffektivitetsklass
| Total strömförbrukning i Standby-läge (W)(Alla nätverksportar är i tillståndet "på") | 1,9 W | |
| Tidsperiod för effekthanteringen (min) | 20 min | |
| Wi-Fi | Strömförbrukning i Standby-läge (W) | 1,9 W |
| Tidsperiod för effekthanteringen (min) 20 min | ||
| Av-läge | Strömförbrukning | 0,5 W |
| Tidsperiod för effekthanteringen (min) 30 min | ||
Data har fastställts i enlighet med standard EN 50564 och kommissionens förordning (EU) nr 1275/2008.
Svenska 49
Bilaga

OBS!
Härmed intygar Samsung att den här radioutrustningen efterlever direktivet 2014/53/EU och relevanta lagstadgade krav i Storbritannien. Hela texten i försåkran om överensstämmelse för EU och Storbritannien finns på följande webbedress: Den officiella försåkran om överensstämmelse finns på http://www.samsung.com. Gö till Support > Sök produktsupport och ange modellnamnet.

VAR FÖRSIKTIG!
5 GHz WLAN-funktionen på den här utrustningen får endast användas inomhus i alla EU-länder och Storbritannien.
| Wi-Fi | Frekvensintervall Søndaroffekt (max.) | |
| 2400-2484 MHz 20 dBm | ||
| 5150-5250 MHz 23 dBm | ||
| 5250-5350 MHz 23 dBm | ||
| 5470-5725 MHz 23 dBm | ||
Meddelande om öppen källkod
Programvaran som följer med denna produkt innehaller programvara med öppen källkod. Du kan få hela motsvarande källkod under upp till tre år efter sista leveransen av denna produkt genom att skicka ctt e postmeddclande till mailto:oss.request@samsung.com. Det går även att få motsvarande källkod på ett fysiskt medium, tex, på en cd-rom för en liten avgift.
Följande URL http://opensource.samsung.com/opensource/OVEN_R18_TZ4/seq/0 leder till nedladdningss/dan av källkoden som finns tillgånglig och licensinformationen om öppen källkod i relation till denna produkt. Erbjudandet gåller alla som tar del av denna information.

Samsungs garanti täcker INTE samtal till servicetekniker för att få hjälp med hur produkten ska användas, korrekt installation eller att utföra normal rengöring eller underhåll FRÄGDR ELLER KOMMENTARER?
| LAND RING ELLER BESOK OSS PÅ WEBBEN | ||
| AUSTRIA 0800 72 67 884 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support | ||
| BELGIUM 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch)www.samsung.com/be_fr/support (French) | |
| DENMARK 707 019 70 w | www.samsung.com/dk/support | |
| FINLAND 030 6227 515 | www.samsung.com/fi/support | |
| FRANCE 01 48 65 00 00 | www.samsung.com/fr/support | |
| CERMANY 06196 77 555 | 77 www.samsung.com/de/support | |
| ITALIA 800 SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support | ||
| CYPRUS 8008 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support | ||
| GREECE | 80111 SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(-30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/or/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 068 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629089 | www.samsung.com/nc/support |
| PORTUGAL 808 207 267 | www.samsung.com/pt/support | |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771 726 786 | www.samsung.com/sc/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German)www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |

DC68-01273A-01
Døren eller den ytre overflaten kan bli varm när apparatet er i bruk.
Beskrivelser av ovnsmodus
| 2:00 |
| Köling på flere növer |
| 180°C |
| 1t 30min | Ovm av |
| Klar klokken 13:30 |
| 12:00 |
| Cicking all hemen oder |
| 180°C |
| 1 t 30 min | Own av |
| Klar klokken 13:30 |
- For detaljert informasjon om hvert program, kan du se «Autosteking» i avsnittet «Smart matlaging» på side 28.)
4. Les tipset, velg Neste og trykk deretter på Dreieknotten.
- For detaljert informasjon om hvert program, kan du se «Automatisk tining» i avsnittet «Smart matlaging» på side 31.)