Gemino

30 Walker - Rollator Gemino - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis 30 Walker Gemino i PDF-format.

📄 60 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice Gemino 30 Walker - page 47
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Rullator
Märke Gemino
Modell 30 Walker
Maximal användarvikt 150 kg
Rullatorns vikt Cirka 8 kg
Mått hopfälld (ungefär) Ej specificerat i manualen
Chassimaterial Specialaluminiumlegering
Höjdinställning handtag Ja, med klämma och minnesfunktion
Djupinställning handtag Ja, med låshjul
Bromsar Handtagsbromsar med parkeringsbroms
Sits Ja, med avtagbart ryggstöd som tillval
Korg Ja, maxkapacitet 5 kg, avtagbar och tvättbar
Hopfällning Hopfällbar med rem, automatisk låsning
Användning Inomhus och utomhus, plan och fast yta
Tipp pedal Ja, för att ta sig över hinder
Sidodeflektor Ja, förhindrar hjulklämning
Löpande underhåll Tvätta chassit med såpvatten, rengöra bromsar, kontrollera skruvar
Desinfektion Etanollösning 70-80%, inget blekmedel eller fenoler
Användningstemperaturer -35°C till 60°C
Garanti 24 månader (5 år chassi/kryss)
Godkända tillbehör Endast de från Sunrise Medical
Reparationer Genom auktoriserad återförsäljare eller teknisk service

Vanliga frågor - 30 Walker Gemino

Hur fäller jag upp Gemino 30 Walker?
Dra isär styrhandtagen, tryck sedan sidostagen neråt tills du hör ett klick. Se till att alla gångjärn är ordentligt låsta innan användning.
Hur fäller jag ihop rullatorn?
Dra i remmen under sitsen. Rullatorn fälls ihop automatiskt och låses med ett klick. Använd transporthandtagen för att bära den.
Hur justerar jag handtagens höjd?
Lyft justeringsklämman, tryck eller dra handtaget till önskad höjd, släpp sedan klämman. Minnesfunktionen gör det möjligt att behålla en inställning med hjälp av en låsningstapp.
Hur använder jag bromsarna?
För att bromsa under gång, dra lätt i bromshandtaget. För parkeringsbroms, tryck handtaget nedåt tills det klickar. Släpp genom att dra uppåt.
Vilken är den maximala belastningen?
Maximal användarvikt är 150 kg för modell 30 Walker. Korgen tål upp till 5 kg.
Hur rengör jag rullatorn?
Tvätta chassit med ljummet såpvatten eller med en högtryckstvätt (undvik lager). Rengör bromsbelägg och fjädrar regelbundet. Korgen tas bort och tvättas i maskin vid 60°C.
Kan jag använda tillbehör som inte är från Sunrise Medical?
Nej, endast tillbehör godkända av Sunrise Medical är tillåtna. Användning av icke godkända tillbehör kan äventyra säkerheten och ogiltigförklara garantin.
Vad gör jag om bromsarna är för lösa eller för hårda?
Justera spänningen via kabelns justeringsmutter (markering B) efter att ha lossat låsmuttern. Avståndet mellan bromsbelägget och hjulet ska vara cirka 2 mm. Kontrollera att hjulen snurrar fritt.
Vad är garantitiden?
Garantin är 24 månader på delar och 5 år på chassi eller kryss, från leveransdatum, och täcker tillverkningsfel.
Kan rullatorn användas utomhus?
Ja, den är utformad för användning inomhus och utomhus på plan och fast yta. Den har en tipp pedal för att ta sig över trottoarkanter och en sidodeflektor som förhindrar klämning.

Användarfrågor om 30 Walker Gemino

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Rollator i PDF-format gratis! Hitta din manual 30 Walker - Gemino och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. 30 Walker av märket Gemino.

BRUKSANVISNING 30 Walker Gemino

① Spärr för höjdjustering

J Stropp för hopfällning av rollatorn

K Bromskloss med kantskydd

Bärhandtag och korghållare

PL

Inomhus- och utomhusbruk

Brug altid parkeringsbremsen, när du stopper eller parkerer rollatoren.

Rollatoren låser automatisk, när den er klappet helt sammen.

Rollatoren låser automatisk, när den er klappet helt ud.

Rollatorn låses automatiskt när den när utfällt läge.

Benytt alltid parkeringsbremsen när du stopper eller parkerer rullatoren.

Benytt alltid parkeringsbremsen när du skal sitte på setet.

3 Sete

5 Forsering av hindre, vippestuss

Tråkk på vippestussen for å vippe forhjulene på rullatoren opp när du skal forsere fortauskanter, terskler eller andre hindringer.

6 Kantavviser

När du tar emot Gemino 48

Så använder du rollatorn 48

Att ställa in rollatorn ....48

Säkerhet....49

Underhåll 49

Tekniska specifikationer ....49

Garanti 50

Gemino 30 Walker - Kantavviser - 1

För Gemino med Copal Speed Control-hjul gäller denna bruksanvisning endast tillsammans med bruksanvisningen för Speed Control.

Rollatorn kan återanvändas

□ Kontrollera att bromsarna fungerar korrekt
□ Efterjustera bromsarna vid behov
□ Kontrollera att handbromsarna står i korrekt position
□ Rengör bromsklossarna
□ Rengör bromsfjädrarna
□ Kontrollera att hjulen är hela och inte är skadade
□ Byt ut skadade eller utslitna hjul
□ Kontrollera att alla rörliga delar fungerar
□ Kontrollera alla skruvar och skruva åt vid behov
□ Kontrollera hjulupphängning och byt om nödvändigt
□ Se till att rollatorn är hygieniskt ren

Vi gratulerar till din nya rollator!

Hög kvalitet och god funktionalitet är nyckelbegrepp för alla produkter från Sunrise Medical.

Du får gärna komma med synpunkter om din erfarenhet av rollatorn, om du tycker att vi kan förbättra något hos den. På så sätt kan vi ta fram ännu bättre produkter framöver.

För din egen säkerhet och för att få ut så mycket som möjligt av din nya rollator, rekommenderar vi att du läser denna användarmanual noga innan du börjar använda rollatorn.

Kort om Gemino

Gemino är avsedd för användning inomhus. Du kan göra många justeringar och de är enkla att göra, vilket bidrar till att Gemino enkelt och snabbt kan anpassas efter varje användares enskilda behov. Gemino är utrustad med stadiga hjul som rullar lätt, och effektiva bromsar som är enkla att hantera.

Gemino kan fällas ihop, så att den blir lättare att transportera.

⚠ Varning!

Innehållet i denna användarmanual är endast avsedd för information. Denna information kan ändras utan föregående meddelande och är därför inte att betrakta som utfästelser från Sunrise Medical. Sunrise Medical friskriver sig från allt ansvar, juridiskt och ekonomiskt, vad gäller eventuella fel eller brister i denna användarmanual. Alla produkter som nämns i denna användarmanual är registrerade varumärken och kan inte användas i andra sammanhang utan godkännande från Sunrise Medical.

När du tar emot Gemino

1 Montering

Rollatorn levereras komplett som standard. Det enda du behöver göra är att:

  • Fälla ut rollatorn
  • Ställa in korrekt höjd för körhandtaget
    • Montera eventuella tillbehör
  • Kontrollera bromsarna och justera dem vid behov.

Förpackningsmaterial

Lämna emballaget på en återvinningsstation. Plasten och kartongen i förpackningsmaterialet kan återvinnas.

Så använder du rollatorn

2 Körbroms

Kontrollera att bromsarna fungerar varje gång du ska använda rollatorn.

  • För att bromsa rollatorn när du kör håller du in handbromsarna lite, så att rollatorn börjar sakta ner.
  • Kör inte rollatorn när bromsen är i låst läge. Om du forcerar rollatorn framåt när bromsen är helt eller delvis låst, leder det till onödigt slitage på däck och bromsar, vilket i sin tur kan medföra försämrade bromsegenskaper.
  • Använd aldrig rollatorn om inte bromsarna fungerar felfritt.

2 Parkeringsbroms

  • Skjut bromshandtaget nedåt för att lägga i parkeringsbromsen. Du märker att parkeringsbromsen aktiverats genom ett litet klickljud.
  • Fäll bromshandtaget uppåt igen för att släppa på parkeringsbromsen.

⚠ Varning!

Använd alltid parkeringsbromsen när du stannar eller parkerar rollatorn.

Använd alltid parkeringsbromsen när du ska sitta på rollatorns sits.

3 Sits

  • Kontrollera alltid att du lagt i parkeringsbromsen innan du sätter dig.
  • Sitt alltid med ryggen mot körriktningen.
  • Ryggrem för utökat stöd kan köpas separat som tillbehör.

⚠ Varning!

Man skall inte luta sig mot bandet mellan körhandtagen.

4 Att gå med rollator

För att få bästa möjliga stöd när du går med rollatorn bör du gå utan att böja dig framåt, ha rollatorn nära kroppen, hålla in rumpan och titta framåt.

⚠ Varning!

Skjut inte rollatorn långt framför dig. Det kan leda till att du faller omkull eller felbelastar.

Luta dig inte eller sträck dig inte för långt åt sidan när du använder rollatorn eftersom sidledes vikt gör rollatorn instabil.

5 Ta dig över hinder med vippfunktionen

Tryck ner foten på trampröret för att vippa de främre hjulen när du ska ta dig över trösklar och andra hinder.

6 Kantskydd

Gemino är utrustad med kantskydd A som förhindrar att bakhjulen fastnar mot utskjutande hinder som dörrkarmar och hörn.

7 Så fäller du ihop rollatorn

Rollatorn låses automatiskt när den när läget fullt hopfälld.

- Dra stroppen uppåt Ⓐ för att fälla ihop rollatorn. När du hör ett klickljud har rollatorn lästs i hopfällt läge.

⚠ Varning!

Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna när du fäller ut respektive fäller ihop rollatorn.

7 Så fäller du ut rollatorn

Rollatom låses automatiskt när den när utfällt läge.

  • För isär körhandtagen. Tryck ned sidostöden på sitsen tills du hör ett litet klick i helt utfälld position.
  • Försäkra dig alltid om att rollatorn är i låst läge innan du börjar använda den.

7 Bärhandtagen

Bärhandtagen är lättast att komma åt när rollatorn är hopfälld.

- För att lyfta rollatorn så bekvämt som möjligt bör du se till att den alltid är i hopfällt skick när du ska bära den; det ger bästa möjliga balans med avseende på vikt och bärhandtagens position.

Att ställa in rollatorn

8 Höjd på körhandtaget

För att få rätt höjd på körhandtagen och undvika felbelastning ska höjden ställas in så att användaren kan gå rak i kroppen intill rollatorn och inte behöver gå framåtlutad.

  • Lyft på spaken.
  • Dra eller skjut körhandtaget till lagom höjd.
  • Släpp spaken. Körhandtaget låses automatiskt i korrekt höjd.

9 Minnesfunktion för korrekt höjd på körhandtaget

Minnesfunktionen gör att du snabbt kan ställa in körhandtagets korrekta höjd om den ändrats under en transport eller liknande.

  • Innan du ställer in minnesfunktionen bör du prova dig fram till den höjd på körhandtaget som passar dig bäst.
  • Lossa skruver ^A med en 3 mm insexnyckel.
  • Lyft körhandtaget.
    • Vrid minnesbrickar B 90° och dra ut den.
  • Placera brickan i önskad höjd. – Nu kan inte körhandtaget ställas in högre än den punkt där du satt minnesbrickan, men du kan fortfarande skjuta ner det helt vid transport.
  • Håll in spärren för höjdjustering Ⓗ ordentligt när du sätter körhandtaget på plats.
  • Skruva åt skruven Ⓐ igen.

För att ge riktigt understöd för armen och ett bra grepp på broms- och körhandtagen måste djupet på körhandtagen ställa in.

  • Lossa låshandtag Ⓐ.
  • Skjut körhandtaget till rätt position.
  • Drag åt låshandtag Ⓐ igen.

11 Inställning av bromsarna

Bromsarna ska vara justerade så att de bromsar lika mycket på varje hjul. Avståndet mellan bromskloss och broms ska vara ca 2 mm. När du lagt i parkerings bromsen ska bromsklossen inte pressas in i däckets gummi, eftersom det kan förstöra däcket.

  • Lossa läsmuttern ^A .
  • Du justerar bromsen genom att skruva på kabelns spännskruv B.
  • Testa bromsarna genom att sätta hjulet i rotation och hålla in handbromsarnas handtag. Hjulen ska snurra lätt.

Säkerhet

⚠ Varning!

Kontrollera alltid att bromsarna fungerar före användning.

Försäkra dig om att rollatorn är i låst läge innan du börjar använda den.

Använd alltid parkeringsbromsarna när du stannar eller parkerar.

Se till att alltid ha korrekt höjd inställd på rollatorn för att undvika felbelastning och inte riskera att falla omkull. Skjut inte rollatorn långt framför kroppen.

Var uppmärksam på eventuell klämrisk; undvik att ha fingrarna mellan rollatorns rörliga delar. Var särskilt försiktig när du fäller ihop eller fäller ut rollatorn.

Om rullstolen utsätts för direkt solljus / låga temperaturer under en längre tid kan rullatorns ytor bli heta (>41°C) / mycket kalla. Var försiktig när du vidrör rullatorn under dessa förhållanden eftersom bränneller köldskador kan förekomma. Personer med nedsatt känsel (Hypestesi) bör vara extra försiktiga.

Använd rollatorn på gångvägar och bland andra fotgångare, men inte ute på vägar eller trafikerade gator. Bär reflex när du använder rollatorn utomhus.

Använd inte rollatorn till annat än det som den är avsedd för; den ska till exempel inte användas för att transportera personer eller tung last.

Var särskilt uppmärksam om det finns barn i närheten. Låt inte barn leka med rollatorn.

Maximal användarvikt för rollatorn är: 150 kg Gemino 30 Walker 130 kg Gemino 30 M Walker

Maximal vikt i korgen är 5 kg.

Du bör med jämna mellanrum se efter att alla skruvar, bultar och andra fästanordningar sitter ordentligt.

Bygg inte om eller modifiera rollatorn på något sätt som kan påverka den inbyggda säkerheten i rollatorn.

Använd inte rollatorn om den är skadad eller på annat sätt defekt.

Använd endast de tillbehör som är godkända av Sunrise Medical

Underhåll

De underhållsåtgärder som beskrivs i det här avsnittet kan utföras av användaren. Underhåll utöver detta bör utföras av behörig personal hos leverantören i din kommun eller på en hjälpmedelscentral. För information om reparation eller service, vänd dig till hjälpmedelscentralen närmast dig.

Att tvätta rollatorramen

Ramen bör tvättas regelbundet med milt tvålvatten. Om ramen är mycket smutsig kan avfettningsmedel användas. Ramen kan eventuellt också spolas med högtryckstvätt. Undvik i så fall att spola direkt mot kullagren. Torka av rollatorn efter varje tvätt och när den körts i regnväder. Om avfettningsmedel använts bör de rörliga delarna smörjas.

Rengör bromsklossarna och bromsfjädern regelbundet.

Rengöring av korgen

Korgen kan tas av och tvättas separat. Maskintvätt 60°, handtvätt 40° eller desinfektion. För desinfektion: använd ett godkänt kemiskt desinfektionsmedel. Använd inte värmedesinfektion.

Omständigheter som kan skada rollatorn

Rollatom bör inte användas vid temperaturer under -35°C eller över 60°. Den kan dock användas oberoende av luftfuktighet och lufttryck. Vid långtidsförvaring ställs inga krav utöver dessa.

Skruvar och muttrar

Skruvar och muttrar kan med tiden börja sitta löst. Tänk därför på att regelbundet kontrollera och vid behov efterdra skruvar och muttrar. Du kan även säkra dem med hjälp av gänglim, till exempel Blå Locktite nr 243. Om låsmuttrarna demonterats mister de en del av sin låskapacitet och bör bytas ut.

Låsmekanism

Om läsmekanismen för ihop/utfällning går tungt efter en tid rekomenderar vi att kontaktytorna smöjs med Vaselin eller liknande.

Desinfektion

Desinfektion ska enbart utföras av behörig personal. Rollatorn kan desinficeras med desinfektionsmedel som innehåller 70–80 % etanol. Använd inte desinfektions medel som innehåller klor eller fenol.

Underhåll

  • Kontrollera att bromsarna fungerar som de ska. Efterjustera vid behov.
  • Kontrollera att hjulen är hela och utan skador.
  • Håll rollatorn ren och se till att alla rörliga delar fungerar.
  • Kontrollera alla skruvar och skruva åt dem vid behov.

Reparationer

Utöver mindre lackreparationer, hjulbyten och brominställning ska alla reparationer utföras av behörig personal hos leverantören i din kommun eller på hjälpmedelscentralen.

För information om reparationer eller service, vänd dig till hjälpmedelscentralen närmast dig.

Förvara rollatorn stående. Rollatorn kan förvaras utomhus

Transport

Fäll ihop rollatorn innan den ska transporteras. Rollatorn ska lyftas/bäras i sammanhållna bärhandtag.

Använd aldrig bromsvajern eller sätesstroppen för att lyfta rollatorn.

Tekniska specifikationer

Materialbeskrivning

Rollatorn är liksom de flesta detaljerna på densamma tillverkade i en speciallegering av aluminium.

Användningsområden

Rollatorn kan användas på plant och fast underlag både inomhus och ute. Rollatorn har tagits fram för personer med reducerad muskelkraft, rörlighet och mobilitet och/eller med balanssvårigheter.

Avfallshantering

Förpackningsmaterial, rollatorns delar och själva rollatorn kan alla kasseras som allmänt avfall. Rollatorn består huvudsakligen av aluminium, som kan omsmältas och användas på nytt. Plast och kartongmaterialet i förpackningsmaterialet är återvinningsbart.

CE-märkning

Produkten uppfyller kraven i EU:s direktiv 93/42 EEG för medicintekniska produkter. I enlighet med klassificeringsreglerna i Bilaga IX till detta direktiv tillhör produkten klass I. Försäkran om överensstämmelse har Sunrise Medical AB gjort under eget ansvar, utifrån Bilaga VII i det nämnda direktivet.

Garanti

DENNA GARANTI PÅVERKAR INTE DINA JURIDISKA RÄTTIGHETER I NÅGOT AVSEENDE.

Sunrise Medical* erbjuder en garanti, enligt garantivillkoren för produkter till sina kunder som täcker följande.

Garantivillkor:

  1. Skulle någon del eller delar av produkten behöva repareras eller bytas ut som resultat av ett tillverknings- och/eller materialfel inom 24 månader, kan defekt del eller delar repareras eller bytas ut kostnadsfritt. Garantitiden täcker endast tillverkningsfel.
  2. För att använda garantin, kontakta serviceombud eller återförsäljare som godkänts av Sunrise Medical med exakt beskrivning av problemet. Om du skulle använda på för långt avständ från det anvisade Sunrise Medical-serviceombudet, kan reparationer eller utbyte servas av en annan serviceverkstad som är utsedd av tillverkaren. Produkten måste repareras av ett utsett Sunrise Medical-serviceombud, (återförsäljare).
  3. För delar som har reparerats eller bytts ut inom ramen för dessa garantivillkor, erbjuder vi en garanti i enlighet med dessa garantivillkor för den återstående garantiperioden för produkten enligt punkt 1).
  4. Orginala reservdelar som har monterats genom kundens försorg, kommer att ha en 12 månaders garanti, (efter montering), enligt dessa garantivillkor.
  5. Vi ansvarar inte för reparationer eller utbyte av en produkt eller del i följande fall:
    a. Normalt slitage, vilket inkluderar men är inte begränsat till följande delar som är monterade; batterier, armstödsdynor, sitsklädsel, däck, bromsbackar, beslag etc.
    b. Eventuell överbelastning av produkten, var vänlig kontrollera EU-märkning för max brukarvikt.
    c. Produkten eller delen har inte underhållits eller servats enligt tillverkarens rekommendationer i användar- och/eller servicehandboken.
    d. Tillbehör som inte kan anses vara originaldelar har använts.
    e. Produkten eller delen har skadats av vanskötsel, olycka eller felaktig användning.
    f. Ändringar/modifikationer av produkten eller dess delar som ej utförts enligt tillverkarens anvisningar.
    g. Reparationer har utförts innan serviceombudet konsulterats.

  6. Denna garanti gäller enligt lagen i det land där denna produkt inköptes från Sunrise Medical.*

* Innebär Sunrise Medical-firman där produkten inhandlades.

Ytterligare noteringar endast för Australien:

i. För varor levererade av Sunrise medical Pty Ltd i Australien, levereras våra varor med en garanti av Sunrise Medical som inte kan exkluderas under Australisk konsumentlag.
ii. Du har rätt till ersättning eller återbetalning vid ett större fel och kompensation för varje förutsebar förlust eller skada.
iii. Du har också rätt att få varorna reparerade eller utbytta om varorna inte är av acceptabel kvalitet och om felet inte motsvarar ett större fel.
iv. Fördelarna som ges till dig genom denna garanti gäller utöver dina övriga rättigheter och rättsmedel enligt lagstiftning i förhållande till de varor som garantin avser.

Polski

Spis treści

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Gemino

Modell : 30 Walker

Kategori : Rollator