NV75J5170BS/EE - Ugn SAMSUNG - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis NV75J5170BS/EE SAMSUNG i PDF-format.
| Typ av produkt | Inbyggd elugn |
| Märke | Samsung |
| Modell | NV75J5170BS/EE |
| Ugnskapacitet | 75 L |
| Energieffektivitetsklass | A+ |
| Energiförbrukning (konventionell) | 0,95 kWh/cykel |
| Energiförbrukning (fläktassisterad) | 0,70 kWh/cykel |
| Mått (H x B x D) | 560 x 595 x 595 mm |
| Vikt | 42,8 kg |
| Strömförsörjning | 220-240 V, 50/60 Hz (ca) |
| Tillagningslägen | Varmluft, Konventionell, Undervärme, Övervärme+Varmluft, Undervärme+Varmluft, Grill, Pro-Roasting, Eco Convection |
| Specialfunktioner | Hålla varm, Tallriksvärmning, Automatisk tillagning (20 program) |
| Rengöringsmetoder | Ångrengöring, Pyrolysrengöring |
| Säkerhetsfunktioner | Barnlås, Smart säkerhetsmekanism, Mekaniskt dörrlås |
| Dörrtyp | Mjukstängande dörr |
| Funktioner | Snabb förvärmning, Timer, Ugnsbelysning, Teleskopskenor (tillval), Katalytisk emalj |
| Medföljande tillbehör | Trådhylla, Insats för trådhylla, Bakplåt, Universalplåt, Extra djup plåt, Rotisseriespett, Shashliksats, Teleskopskena (varierar beroende på modell) |
| Ugnsbelysning | 25-40 W, tålig upp till 300°C, utbytbar |
| Reparation och underhåll | Användarbytbar lampa; professionell service för andra problem |
Vanliga frågor - NV75J5170BS/EE SAMSUNG
Användarfrågor om NV75J5170BS/EE SAMSUNG
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Ugn i PDF-format gratis! Hitta din manual NV75J5170BS/EE - SAMSUNG och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. NV75J5170BS/EE av märket SAMSUNG.
BRUKSANVISNING NV75J5170BS/EE SAMSUNG
Användar- och installationsmanual
NV75J5170BS

Använda denna manual 4
Följande symboler används i denna bruksanvisning: 4
Säkerhetsinstruktioner 5
Viktiga säkerhetsföreskrifter 5
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter) 9 Autofunktion för energibesparing 9
Installation 10
Vad som medföljer 10
Strömanslutning 12
Montering i skåp 13
Innan du börjar 16
Första inställningarna 16
Lukt av ny ugn 17
Smart säkerhetsmekanism 17
Mjukt stängande lucka (mjuk, säker och tyst) 17
Tillbehör 18
Mekaniskt lås 20
Användning 21
Manöverpanel 21
Standardinställningar 22
Tillagningsläge 29
Specialfunktion 31
Automatisk tillagning 32
Rengöring 33
Timer 36
Ljud på/av 36
2 Svenska
Smart tillagning 37
Manuell tillagning 37
Automatiska tillagningsprogram 43
Testrätter 47
Samling med ofta använda recept för Automatisk tillagning. 49
Underhåll 53
Rengöring 53
Byte 59
Felsökning 60
Kontrollpunkter 60
Informationskoder 64
Bilaga 65
Produktdatablad 65
Använda denna manual
Tack för att du valde en SAMSUNG inbyggnadsugn.
Denna bruksanvisning innehåller viktig information om säkerhet och instruktioner avsedda att vägleda dig vid användning och underhåll av apparaten.
Ta god tid på dig att läsa denna bruksanvisning innan du använder ugnen och behåll denna bok för framtida referens.
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
WARNING
Farlig och osäker hantering kan resultera i allvarliga personskador, dödsfall och/eller skada på egendom.
⚠️ VAR FÖRSIKTIG!
Farlig och osäker hantering kan resultera i personskador och/eller egendomsskador.
OBS!
Användbara tips, rekommendationer eller information som hjälper användare att hantera produkten.
4 Svenska
Säkerhetsinstruktioner
Installationen av denna ugn måste utföras av en behörig elektriker. Installatören ansvarar för anslutning av apparaten till strömförsörjningen med beaktande av tillämpliga säkerhetsrekommendationer.
Viktiga säkerhetsföreskrifter
WARNING
Den här enheten är inte avsedd att användas av några personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, psykisk eller mental förmåga, eller avsaknad av erfarenhet och kunskap, om personen eller personerna inte har någon som övervakar och instruerar angående enhetsanvändningen av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn ska övervakas av en vuxen så att de inte leker med apparaten.
Om nätsladden är defekt ska den bytas ut mot en specialsladd eller en enhet som är tillgänglig hos tillverkaren eller en auktoriserad servicetekniker. (Endast fast kabeltyp)
Om strömkabeln skadas måste den bytas ut av tillverkaren, en servicetekniker eller liknande kvalificerad person för att undvika fara. (Endast montering med strömsladd)
Det ska gå att koppla bort enheten från strömförsörjningen efter installationen. Urkoppling blir enkel genom att ha kontakten åtkomlig eller genom att integrera en strömbrytare i det fasta kablaget i enlighet med kablagereglerna.
Fästmetoden ska inte vara lim då detta inte anses vara en tillförlitlig fästmetod.
Apparaten blir varm under användning. Omsorg bör vidtas för att undvika att röra värmeelementen inne i ugnen.
Delar som är lättåtkomliga kan bli heta under användning. Små barn ska hållas på avständ.
Svenska 5
Säkerhetsinstruktioner
Om enheten har ång- eller självrengöringsfunktion, måste spill avlägsnas före rengöring och inga verktyg får lämnas i ugnen under ång- eller självrengöring. Rengöringsfunktionen beror på modellen.
Om den här enheten har självrengörande funktioner kan ytorna bli hetare än vanligt under självrengöringsprocessen och barn ska hållas på avständ. Rengöringsfunktionen beror på modellen.
Använd bara rekommenderad termometer för den här ugnen. (Endast modeller med termometer)
Ångrengörare får inte användas.
Utrustningen ska vara helt avstängd vid byte av lampa för att undvika risk för elektriska stötar.
Använd inte slipmedel eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnens glas eftersom det kan repa ytorna, vilket kan leda till att glaset spricker.
Enheten och dess åtkomliga delar kan bli heta under användning.
Omsorg bör vidtas för att undvika att röra värmeelementen.
Barn under 8 år ska inte använda apparaten utan ständig övervakning.
Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller utan erfarenhet och kunskap om de har övervakats eller instruerats i att använda apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna i samband med att använda apparaten. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan övervakning.
Temperaturen på yttre ytor kan vara hög när enheten används.
Luckan eller den yttre ytan kan bli varm när enheten används.
Förvara apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år.
6 Svenska
Apparaterna är inte avsedda att användas med en extern timer eller separat fjärrstyrning.

För in gallret på plats med de utskjutande delarna (stoppar på båda sidor) framåt så att gallret stöder vilopositionen för stora mängder.
⚠️ VAR FÖRSIKTIG!
Om ugnen har skadats under transport får den inte anslutas.
Denna apparat får endast anslutas till strömförsörjningen av en särskilt behörig elektriker.
Vid fel eller skada på apparaten ska du inte försöka använda den.
Reparationer får endast utföras av en behörig elektriker. En felaktigt utförd reparation kan leda till allvarliga skador på dig själv och andra. Om din ugn behöver repareras ska du kontakta ett SAMSUNG-servicecenter eller din återförsäljare.
Elektriska ledningar och kablar får inte komma i kontakt med ugnen.
Ugnen ska anslutas till strömförsörjningen med en godkänd kretsbrytare eller säkring. Använd aldrig grenuttag eller förlängningssladdar.
Apparatens strömförsörjning ska kopplas från vid reparation eller rengöring.
Var försiktig vid anslutning av elektrisk utrustning till uttag i närheten av ugnen.
Om apparaten har en ång- eller varmluftstillagningsfunktion ska du inte använda den när vattentillförselenheten är skadad. (Endast för modeller med ång- eller varmluftsfunktion)
Om enheten är skadad eller har sprickor ska du inte använda den utan kontakta närmaste servicecenter. (Endast för modeller med ång- eller varmluftsfunktion)
Denna ugn är endast avsedd för tillagning av mat för hushållsanvändning.
Under användning blir ugnens inre ytor tillräckligt heta för att orsaka brännskador. Rör inte vid värmeelementen eller ugnens inre ytor förrän de har svalnat.
Förvara aldrig antändbara material i ugnen.
Ugnens ytor blir heta när apparaten används vid hög temperatur under en längre tid.
Vid tillagning ska du vara försiktig då du öppnar ugnsluckan, eftersom het luft och ånga snabbt strömmar ut.
Säkerhetsinstruktioner
Vid tillagning av rätter som innehåller alkohol kan alkoholen dunsta vid höga temperaturer och ångan kan fatta eld om den kommer i kontakt med ugnens heta delar.
För din säkerhet ska du inte använda ång- eller högtrycksapparater för rengöring.
Barn ska hållas på säkert avständ när ugnen används.
Frysta livsmedel, som t.ex. pizza, ska tillagas på det stora gallret. Om bakplåten används kan den deformeras p.g.a. de stora temperaturskillnaderna.
Häll inte vatten i ugnens botten när den är het. Detta kan orsaka skada på den emaljerade ytan.
Ugnsluckan ska vara stängd under tillagning.
Lägg inte aluminiumfolie i botten av ugnen och placera inte bakplåtar eller formar på den. Aluminiumfolie blockerar värmen, vilket kan orsaka skador på den emaljerade ytan och därmed leda till dåliga tillagningsresultat.
Fruktjuicer efterlämnar fläckar som kan bli permanenta på ugnens emaljerade ytor.
Vid tillagning av mycket mjuka kakor ska ett djupt kärl användas.
Ställ inte eldfasta Iergods på den öppna ugnsluckan.
Håll barn borta från luckan när du öppnar eller stänger den eftersom de kan slå sig på luckan eller fastna med fingrarna i den.
Du ska inte kliva på, sitta på eller placera tunga föremål på luckan.
Öppna inte luckan med onödigt mycket kraft.
WARNING: Koppla inte ur apparaten från strömmen efter att tillagningsprocessen är klar.
WARNING: Låt inte luckan stå öppen när ugnen är på.
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)

(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Märkningen på produkten, tillbehören eller dokumentationen anger att produkten och dess elektroniska tillbehör (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte får slängas i hushållssoporna vid livsslut. Dessa föremål bör hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beständsdelarna för att förhindra fara för hälsa och miljö.
Hushållsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sålt produkten eller kommunen för vidare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
Autofunktion för energibesparing
- Om ingen användarinmatning görs under en viss tid medan apparaten är på slutar apparaten att fungera och försätts i standby-läge.
- Belysning: Vid matlagning kan du släcka lampan genom att trycka in knappen för belysning. För att förbruka mindre energi stängs ugnens belysning av några minuter efter att tillagningsprogrammet påbörjats.
Installation
WARNING
Den här ugnen får endast anslutas av en kvalificerad tekniker. Installatören ansvarar för att ansluta ugnen till strömkällan och att följa de säkerhetsregler som gäller i ditt område.
Vad som medföljer
Kontrollera att alla delar och tillbehör medföljer i produktens förpackning. Om du har problem med ugnen eller tillbehör ska du kontakta ett lokalt Samsung-kundcenter eller återförsäljaren.
En överblick över ugnen

01 Manöverpanel
02 Luckhandtag
03 Lucka
10 Svenska
Tillbehör
Med ugnen medföljer flera tillbehör som hjälper dig att förbereda olika typer av mat.



Galler Gallerinlägg* Bakplåt*



Universalplåt* Extra djup plåt* Grillspett*


Grill- och shaslikspett* Teleskopiska falsar*

OBS!
Tillgänglighet för tillbehör markerade med en asterisk (*) beror på ugnsmodell.
Installation
Strömanslutning

01 BRUN eller SVART
02 BLÄ eller VIT
03 GUL och GRÖN
Anslut ugnen till ett eluttag. Om inget vägguttag är tillgängligt på grund av gränser för tillåten spänning ska du använda en flerpolig brytare (med minst 3 mm utrymme mellan) för att uppfylla säkerhetskraven. Använd en tillräckligt lång strömkabel som stöder specifikationen H05 RR-F eller H05 VV-F, min. 1,5-2,5 mm².
| Märkström (A) Minsta tvärsnittsyta | |
| 10 < A ≤ 16 1,5 mm | ^2 |
| 16 < A ≤ 25 2,5 mm | ^2 |
Kontrollera utgångsspecifikationerna på etiketten på ugnen.
Öppna den bakre luckan på ugnen med en skruvmejsel och skruva bort skruvarna på slangklämman. Anslut sedan strömkablarna till rätt anslutningspol.
(1) -polen är avsedd för jord. Anslut först den gulgröna kabeln (jord), som måste vara längre än de andra. Om du använder en stickkontakt måste stickkontakten vara åtkomlig efter att ugnen har installerats. Samsung är inte ansvarigt för olyckor på grund av avsaknad av eller felaktig jord.
▲ VARNING
Kliv inte på och vrid inte kablarna under installation och håll dem borta från de värmeavgivande delarna på ugnen.
Montering i skåp
Om ugnen installeras inbyggd i ett skåp måste skåpets plastytor och adhesiva delar tåla upp till 90 °C och möblerna bredvid upp till 75 °C. Samsung är inte ansvarigt för skada på möbler på grund av ugnens värmeavgivning.
Ugnen måste vara ordentligt ventilerad. Utrymmet för ventilation bör vara 50 mm mellan det nedre hyllplanet och bärande vägg. Om du installerar ugnen under en håll ska du följa hållens installationsinstruktioner.
Måttkrav för installation

Det inbyggda skåpet måste ha ventiler (E) för att ventilera värme och cirkulera luften.
Svenska 13
Installation

Montering av ugnen
Under diskho (mm)
| A Minst 550 |
| B Minst 560 |
| C Minst 600 |
| D Minst 460 x Minst 50 |
OBS!
Det inbyggda skåpet måste ha ventiler (D) för att ventilera värme och cirkulera luften.

Se till att lämna ett utrymme (A) på åtminstone 5 mm mellan ugnen och varje sida av skåpet.

Lämna minst 3 mm utrymme (B) så att dörren öppnas och stängs lätt.

För in ugnen helt och hållet i skåpet och fixera den på båda sidorna med hjälp av de två skruvarna.
När installationen är klar ska du ta bort skyddsfilmen, tejpen och annat förpackningsmaterial samt ta ut medföljande tillbehör ur ugnen. För att ta ur ugnen ur skåpet ska du först koppla bort strömförsörjningen till ugnen och sedan skruva bort två skruvar på båda sidorna om ugnen.
WARNING
Ugnen måste ha ventilation för att fungera normalt. Blockera under inga omständigheter ventilationen.
OBS!
Ugnens verkliga utseende kan variera mellan olika modeller.
Innan du börjar
Första inställningarna
När du slår på ugnen för första gången visas standardtiden "12:00" på skärmen och timsymbolen ("12") blinkar. Gör som nedan för att ställa in aktuell tid.

- Med timsymbolen blinkandes ska du vrida på inställningsratten (ratten på höger sida) för att ställa in timmen och sedan trycka på OK för att flytta till minutsymbolen.
- Med minutsymbolen blinkandes ska du vrida på inställningsratten för att ställa in minuten och sedan trycka på OK.
För att ändra aktuell tid efter denna första inställning ska du hålla ner knappen ④3 sekunder och följa stegen ovan.
Lukt av ny ugn
Innan ugnen används första gången ska den rengöras invändigt för att avlägsna lukten av ny ugn.
- Ta bort alla tillbehör ur ugnen.
- Kör ugnen med varmluft på 200 °C eller traditionellt på 200 °C under en timmes tid. Det förbränner eventuella rester från tillverkningen.
- När du är klar ska du stänga av ugnen.
Smart säkerhetsmekanism
Om du öppnar dörren när ugnen är igång tänds ugnens lyse och både fläkten och värmeelementen slutar att fungera. Detta är för att undvika fysiska skador som brännskador samt för att undvika onödig energiförlust. När detta inträffar ska du stänga luckan. Ugnen fortsätter att fungera normalt eftersom detta inte är ett systemfel.
Mjukt stängande lucka (mjuk, säker och tyst)
Samsungs inbyggnadsugn har en mjukt stängande lucka som stängs mjukt, säkert och tyst. När du stänger luckan tar de specialdesignade gångjärnen emot luckan några centimeter före den slutliga positionen. Detta är den perfekta detaljen för extra komfort som gör att dörren kan stängas tyst och mjukt. (Tillgångligheten för denna funktion beror på ugnens modell.)

Dörren börjar stängas mjukt vid cirka 15 grader och stängs helt efter ca 5 sekunder.
Innan du börjar
Tillbehör
Första gången du använder ugnen ska alla tillbehör rengöras med varmt vatten, diskmedel och en mjuk, ren trasa.

01 Nivå 1
02 Nivå 2
03 Nivå 3
04 Nivå 4
05 Nivå 5
- Sätt i tillbehören i rätt position inuti ugnen.
- Tillåt minst 1 cm utrymme från tillbehöret och ugnens botten och från något annat tillbehör.
- Var försiktig när du tar ut matkärl eller tillbehör ur ugnen. Varma maträtter kan orsaka brännskador.
- Tillbehören kan deformeras när de värms upp. När de har svalnat återfår de sin ursprungliga form och sitt ursprungliga utseende och prestanda.
Grundläggande användning
För bättre matlagningsupplevelse bör du bekanta dig med hur varje tillbehör används.
| Galler Gallret är till för | att grilla och steka. Sätt in gallret på plats med de utskjutande delarna (stoppar på båda sidor) framåt. |
| Gallerinlägg* Gallerinlägget används i kombination med plåten för att förhindra att vätska droppar ned på ugnens botten. | |
| Bakplåt * Bakplåten (djup: 20 mm) används för att baka bakelser, kakor och andra bakverk. Sätt in den med den lutande delen framåt. | |
| Universalplåt * Universalplåten (djup: 30 mm) används för tillagning och stekning.Använd gallerinlägget för att undvika att vätska droppar på ugnens botten.Sätt in den med den lutande delen framåt. | |
| Extra djup plåt * Den extra djupa plåten (djup: 50 mm) används för att steka med eller utan grillinlägget. Sätt in den med den lutande delen framåt. | |
| Grillspett * Det roterande grillspettet kan användas för att grilla mat som exempelvis kyckling. Använd det roterande grillspettet endast i enkelt läge på nivå 4 där grillspetsadaptern finns. Skruva bort grillspettets handtag för att avlägsna under grillning. | |
| Grill- och shaslikspett * | Sätt plåten i gallerposition 1 för att samla in köttsaften, eller längst ned i ugnen för en stor köttbit. Vi rekommenderar att grillspettet används för köttstycken på mindre än 1,5 kg.1. Stick in grillspettet i köttet. Handtaget kan skruvas mot den trubbiga änden för att göra det enklare att skjuta in grillspettet.2. Lägg förvälld potatis och grönsaker runt köttet.3. Placera vaggan på mitthyllan med den "V"-formade delen riktad framåt. Vila spettet på vaggan med den spetsiga änden riktad bakåt och skjut försiktigt in det tills spettets ände förs in i vridmekanismen på ugnens baksida. Spettets trubbiga ände måste vila på den "V"-formade delen. (Det finns två tungor på spettet som ska vara närmast ugnsluckan så att spettet inte glider framåt. Tungorna håller även fast handtaget.)4. Skruva loss handtaget före tillagning.5. Skruva fast handtaget när tillagningen är klar för att hjälpa till att avlägsna grillspettet från vaggan. |
| Teleskopiska falsar * Använd brickan med teleskopiska falsar för att föra in plåten på följande sätt:1. Dra ut brickan med falsar ur ugnen.2. Lägg plåten på brickan med falsar och skjut in brickan i ugnen.3. Stäng ugnsluckan. | |

OBS!
Tillgänglighet för tillbehör markerade med en asterisk (*) beror på ugnsmodell.
Innan du börjar
Mekaniskt läs
Installation

- Sätt den tunna delen (A) av det mekaniska låset i motsvarande plats på låsets handtag så som visas på bilden.
- Dra åt skruven på låsets handtag.
Avinstallation

- Lossa och ta bort skruven från låsets handtag.
Lås/lås upp

- För att öppna dörren ska du försiktigt lyfta upp läsets handtag för att läsa upp dörren. Öppna sedan dörren.
- För att låsa dörren är det bara att stänga den. Det mekaniska låset låser dörren automatiskt.
Användning
Manöverpanel
Frontpanelen går att få i flera olika material och färger. Ugnens verkliga utseende kan ändras utan föregående meddelande för att förbättra ugnens kvalitet.



| 01 Lägesväljaren | Vrid för att välja ett tillagningsläge eller en funktion. |
| 02 Ugnslampa | Tryck på den här knappen för att slå på eller av den invändiga lampan.Ugnens lampa slås på automatiskt när luckan öppnas eller när ugnen börjar fungera. Efter en viss tids inaktivitet slocknar den för att spara energi. |
| 03 Barnlås | Barnlås inaktiverar alla kontroller för att undvika olyckor. Men du kan slå av genom att vrida lägesväljaren till av.Håll intryckt i 3 sekunder för att aktivera eller håll intryckt i 3 sekunder igen för att inaktivera låset på kontrollpanelen. |
| 04 Snabb förvärmning | Snabb förvärmning värmer ugnen snabbt till en inställd temperatur.Tryck för att slå på eller av alternativet Snabb förvärmning.Inaktiverat för temperaturer som är inställda på lägre än 100 °C.Om du vill kontrollera tillgängligheten för det här alternativet, läs varje tillagningsläges avsnitt. |
| 05 Timer | Med timern kan du kontrollera tiden eller tid kvar under tillagning. |
| 06 Skärm | Visar nödvändig information om valda lägen och inställningar. |
| 07 OK | Tryck för att bekräfta dina inställningar. |
| 08 Tillbaka | Avbryt aktuella inställningar och återgå till huvudskärmen. |
| 09 Temperatur | Används för att ställa in temperaturen. |
| 10 Tillagningstid | Tryck för att ställa in tillagningstiden. |
| 11 Inställningsratt | Använd inställningsratten för att:Ställa in tillagningstiden eller temperaturen.Välja ett underobjekt från menyerna på översta nivån: Rengöring, Automatisk tillagning, Specialfunktion eller Grill.Välja en portionsstorleken för program med Automatiska tillagning. |

OBS!
Om du trycker på displayen med plasthandskar eller grytlappar fungerar den eventuellt inte korrekt.
Svenska 21
Användning
Standardinställningar
Det är vanligt att ändra standardtemperaturen och/eller tillagningstiden för alla tillagningslägen. Följ stegen nedan för att justera temperaturen och/eller tillagningstiden för valt tillagningsläge.
Temperatur

- Vrid lägesväljaren för att välja ett läge eller en funktion. Standardtemperaturen för varje val visas.
- Vrid inställningsratten för att ställa in önskad temperatur.
- Tryck på OK för att bekräfta dina ändringar.
OBS!
- Om du inte gör några ytterligare inställningar inom några sekunder börjar ugnen tillagning automatiskt med standardinställningarna.
- För att ändra den inställda temperaturen ska du trycka på knappen och följa stegen ovan.
- Den exakta temperaturen inuti ugnen kan mätas med en godkänd termometer och enligt en auktoriserad institutions definition. Om du använder andra termometrar kan det leda till ett mätfel.
Tillagningstid

- Vrid lägesväljaren för att välja ett läge eller en funktion.
- Tryck på knappen och vrid sedan inställningsratten för att ställa in en önskad tid.
- Alternativt kan du även senarelägga sluttiden för din tillagning till önskad tid. Tryck på knappen och använd inställningsratten för att ställa in en slutpunkt. Se Senarelägga slut för mer information.
- Tryck på OK för att bekräfta dina ändringar.
OBS!
- Om du vill kan du tillaga utan att ställa in tillagningstiden. I detta fall börjar ugnen att tillaga på inställda temperaturer utan tidsinformation och du måste stoppa ugnen manuellt när tillagningen är klar.
- För att ändra den inställda tillagningstiden ska du trycka på knappen och följa stegen ovan.
Användning
Sluttid

- Vrid på lägesväljaren för att välja ett läge eller en funktion.
- Tryck två gånger på knappen och vrid sedan på inställningsratten för att ställa in en önskad sluttid.
- Tryck på OK för att bekräfta dina ändringar.
OBS!
För att ändra den inställda sluttiden ska du trycka två gånger på knappen och följa stegen ovan.
Senarelagt slut
Senarelagt slut är utformat för att göra matlagningen bekvämare.
Exempel 1
Föreställ dig att du väljer ett recept som tar en timme klockan 14:00 och vill att ugnen ska vara färdig med tillagningen klockan 18:00. Ställ in sluttiden genom att ändra Klart klockan till 18:00. Ugnen startar tillagningen klockan 17:00 och blir klar 18:00, så som du har angett.
Aktuell tid: 14:00 Ställ in tillagningstid: 1 timme
Ställ in Senarelagd sluttid: 18:00
Ugnen startar tillagningen klockan 17:00 och blir automatiskt klar klockan 18:00.

Exempel 2
Aktuell tid: 14:00 Ställ in tillagningstid: 2 timme
Ställ in Senarelagd sluttid: 17:00
Ugnen startar tillagningen klockan 15:00 och blir automatiskt klar klockan 17:00.

⚠️ VAR FÖRSIKTIG!
Förvara inte tillagad mat för länge i ugnen. Maten kan förstöras.
Användning
Rensa tillagningstiden
Du kan rensa tillagningstiden. Detta är användbart om du vill stoppa ugnen manuellt när som helst under processen.

- Tryck på knappen 📋nedan ugnen används för tillagning för att visa återstående tillagningstid.
- Vrid inställningsratten för att ställa in tillagningstiden till "00:00". Alternativt kan du trycka på
- Tryck på OK. Ugnen fortsätter att tillaga på inställda temperaturer utan tidsinformation.
OBS!
Om du har avbrutit tillagningstiden måste du stoppa ugnen manuellt när tillagningen är klar.
Rensa sluttiden
Du kan rensa sluttiden. Detta är användbart om du vill stoppa ugnen manuellt när som helst under processen.

-
Tryck två gånger på knappen medan ugnen används för tillagning.
-
Vrid på inställningsratten för att ställa in sluttiden till aktuell tid. Alternativt kan du trycka på
-
Tryck på OK. Ugnen fortsätter att tillaga på inställda temperaturer utan tidsinformation.
OBS!
Om du har avbrutit sluttiden måste du stoppa ugnen manuellt när tillagningen är klar.
Användning
Avbryta tillagningen

-
Medan tillagning pågår ska du trycka på ↻.
-
Tryck på OK för att avbryta tillagningen.
Alternativt kan du vrida lägesväljaren till "
Tillagningsläge

- Vrid lägesväljaren för att välja ett läge eller en funktion.
- Ställ in tillagningstiden och/eller temperaturen vid behov. Mer information finns i Vanliga inställningar.
- Om du vill kan du använda Snabb förvärmning. För att göra detta ska du trycka på 📋ch ställa in önskad temperatur. Motsvarande indikator 🌐visas på skärmen.
- När du är klar ska du trycka på OK.
Ugnen börjar att förvärmas tills innertemperaturen när den önskade temperaturen. När förvärmning är klar, döljs indikatorn med ett pip.
Förvärmning rekommenderas för alla tillagningslägen förutom om annat anges i matlagningsguiden.
OBS!
Du kan ändra tillagningstiden och/eller temperatur under tillagningen.
Tillagningslägen
| Läge | Temperaturintervall (°C) | Föreslagen temperatur (°C) | Snabb förvärmning | |
![]() | Varmluft | 30-275 170 0 | ||
| Det bakre värmesystemet genererar värme som fördelas jämnt med fläkten för varmluft. Använd det här läget för att baka och steka på flera nivåer samtidigt. | ||||
![]() | Traditionell | 30-275 200 0 | ||
| Värmen kommer genom de övre och nedre värmesystemen. Den här funktionen ska användas för vanlig bakning och stekning av nästan alla typer av maträtter. | ||||
Användning
| Läge | Temperaturintervall (°C) | Föreslagen temperatur (°C) | Snabb förvärmning | |
![]() | Undervärme | 100-230 190 - | ||
| Undervärmesystemet genererar värme. Använd det här läget i slutet vid bakning eller tillagning för att bryna undersidan på pajer eller pizza. | ||||
![]() | Övervärme + Varmluft | 40-275 190 0 | ||
| Det övre värmesystemet genererar värme som fördelas jämnt med fläkten för varmluft. Använd det här läget för stekning med en krispig yta (t.ex. krispig yta eller lasagne). | ||||
![]() | Undervärme + Varmluft | 40-275 190 0 | ||
| Det nedre värmesystemet genererar värme som fördelas jämnt med fläkten för varmluft. Använd det här läget för pizza, bröd eller kakor. | ||||
![]() | Grill | 100-300 240 - | ||
| Den stora grillen genererar värme. Använd det här läget för att bryna matens yta (t.ex. kött, lasagne eller gratänger). | ||||
![]() | Förstekning | 80-200 160 - | ||
| Professionell förstekning kör en automatisk cykel med förvärmning tills ugnens temperatur när 220 °C. Sedan börjar det övre värmesystemet och varmluftsfläkten att fungera för att bryna mat, t.ex. kött. Efter att det är brynt lagas det på låg temperatur. Använd det här läget för nötkött, fågel eller fisk. | ||||
![]() | Eko-varmluft | 30-275 170 - | ||
| Eko-varmluft använder optimerade värmesystem för att spara energi under tillagning. Tillagningstiderna blir lite längre, men resultatet blir detsamma. Observera att det här läget inte stöder förvärmning.OBS!Eko-varmluft-lägets uppvärmningssätt har använts för att fastställa energiklassen i enlighet med EN60350-1 | ||||
Specialfunktion
Lägg till specialfunktioner eller ytterligare funktioner för att förbättra din matlagningsupplevelse.

flowchart
graph TD
A[" "] --> B[" "]
B --> C[" "]
C --> D[" "]
D --> E[" "]
E --> F[" "]
F --> G[" "]
G --> H[" "]
H --> I[" "]
I --> J[" "]
J --> K[" "]
K --> L[" "]
L --> M[" "]
M --> N[" "]
N --> O[" "]
O --> P[" "]
P --> Q[" "]
Q --> R[" "]
R --> S[" "]
S --> T[" "]
T --> U[" "]
U --> V[" "]
V --> W[" "]
W --> X[" "]
X --> Y[" "]
Y --> Z[" "]


- Vrid lägesväljaren för att välja

-
Använd inställningsratten för att välja en funktion och tryck sedan på OK.
-
Ställ in tillagningstiden och/eller temperaturen vid behov. Mer information finns i Vanliga inställningar.
-
Ugnen startar den valda funktionen i standard eller med dina inställningar.
Översikt
| Läge | Temperaturintervall (°C) | Föreslagen temperatur (°C) | Instruktioner | |
| F 1 Värmebevarande 40-100 80 | Använd detta endast för att hålla mat som precis har tillagats varm. | |||
| F 2 Porslinsvärmare 30-80 60 | Använd detta för uppvärmning av rätter eller ugnformar. | |||
Användning
Automatisk tillagning
För oerfarna kockar erbjuder ugnen totalt 20 automatiska tillagningsrecept. Utnyttja denna funktion för att spara tid eller lära dig snabbare. Tillagningstiden och temperaturen justeras enligt det valda programmet och portionsstorleken.

-
Vrid lägesväljaren för att välja AUTO
-
Vrid inställningsratten för att välja ett program och tryck sedan på OK. Det tillgängliga viktintervallet (portionsstorlek) visas för dig.
-
Vrid inställningsratten för att ställa in portionsstorleken och tryck sedan på OK för att påbörja tillagningen.
OBS!
Mer information finns i avsnittet med program för automatisk tillagning i den här bruksanvisningen.
Rengöring
Två rengöringslägen finns tillgängliga. Dessa funktioner sparar tid åt dig eftersom du inte behöver göra rent ugnen manuellt.
| Funktion Instruktioner | ||
| C 1 Ångrengöring | Detta är användbart för att rengöra lättare nedsmutsning med ånga. | |
| C 2 | Pyro-rengöring | Den pyrolytiska funktionen är en termisk rengöring med hög temperatur. Den bränner bort feta matrester för att underlätta manuell rengöring. |
Ångrengöring
Detta är användbart för att rengöra lättare nedsmutsning med ånga.

- Häll 400 ml vatten i botten på ugnen och stäng ugnsluckan.

- Vrid lägesväljaren för att välja

- Vrid på inställningsratten för att välja C 1 (Ångrengöring) och tryck sedan på OK för att starta rengöringen.
Användning

- Använd en torr trasa för att göra rent inuti ugnen.
▲ VARNING
- Öppna inte luckan förrän cykeln är klar. Vattnet inuti ugnen är mycket varmt och kan orsaka brännskador.
OBS!
- Vi rekommenderar att ta bort envis smuts manuellt med rengöringsmedel innan ångrengöring aktiveras om ugnen är mycket nedsmutsad av fett, t.ex. efter ugnstekning eller grillning.
- Lämna ugnsluckan på glänt när cykeln är klar. Detta för att låta den emaljerade ytan inuti torka ordentligt.
- Rengöring aktiveras inte om ugnen är varm inuti. Vänta tills ugnen har svalnat och försök igen.
- Häll inte i vatten på botten med kraft. Gör det försiktigt. Annars svämmar vattnet över på framsidan.
Pyro-rengöring
Den pyrolytiska funktionen är en termisk rengöring med hög temperatur. Den bränner bort feta matrester för att underlätta manuell rengöring.

- Rör inte vid ugnen eftersom den blir väldigt varm under cykeln.
- Håll barn borta från ugnen för att undvika olyckor.
-
När cykeln är klar ska du inte slå av strömmen medan kylfläkten är igång för att kyla ner ugnen.
-
Ta bort alla tillbehör inklusive sidovalsarna och torka bort stora orenheter manuellt från ugnens insida. Annars kan de orsaka lågor under rengöringscykeln, vilket kan resultera i brand.
- Vrid lägesväljaren för att välja
- Vrid på inställningsratten för att välja Pyro-rengöring (C 2) och tryck sedan på OK.
- Använd inställningsratten för att välja en rengöringstid bland 3 nivåer: 1 timme 50 minuter, 2 timmar 10 minuter och 2 timmar 30 minuter.
- Tryck på OK för att starta rengöringen.
- När den är klar ska du vänta tills att ugnen har svalnat och sedan torka av luckan längs med kanterna med en fuktig trasa.
OBS!
- När cykeln startar blir ugnen varm inuti. Av säkerhetsskäl låses luckan. Luckan låses upp när cykeln är klar och ugnen har svalnat.
- Se till att du tömmer ugnen innan du gör rent den. Tillbehör kan deformeras på grund av höga temperaturer inuti ugnen.
Användning
Timer
Med timern kan du kontrollera tiden eller tid kvar under tillagning.

- Vrid inställningsratten för att ställa in önskad tid och tryck sedan på OK.
Ljud på/av

- För att stänga av ljudet ska du trycka på och hålla in knappen Ugnslampa i 3 sekunder.
- För att slå på ljudet ska du trycka på och hålla in igen i 3 sekunder.
Smart tillagning
Manuell tillagning
⚠️ WARNING gällande akrylamid
Akrylamid produceras när mat med stärkelse tillagas, t.ex. chips, pommes frites och bröd och kan orsaka hälsoproblem. Det rekommenderas att denna typ av mat tillagas i låg temperatur för att undvika övertillagning, att de steks för mycket eller att de bränns.
Tillbehörsråd
Ugnen levereras med ett annat antal eller typ av tillbehör. Du kanske tycker att vissa tillbehör saknas i tabellen nedan. Även om du inte har tillgång till de exakta tillbehören som anges i denna matlagningsguide kan du dock följa receptet med vad du redan har och uppnå samma resultat.
OBS!
- Förvärmning rekommenderas för alla tillagningslägen förutom om annat anges i matlagningsguiden.
-
När du använder Eko-grill ska du placera maten i tillbehörsplåtens mitt.
-
Bakplåten och universalplåten är utbytbara.
- Vid tillagning av fet mat rekommenderar vi att sätta en plåt under gallret för att samla upp oljerester. Om gallerinsatsen följde med din ugn kan du använda den tillsammans med plåten.
- Om universalplåten eller den extra djupa plåten, eller båda, följde med din ugn är det bättre att använda den som är djupast för tillagning av fet mat.
Bakning
Vi rekommenderar att du förvärmer ugnen för bästa resultat.
| Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp. (°C) Tid (min.) | ||||
| Sockerkaka | Galler,∅ 25-26 cm form | 2 160-170 30-40 | ||
| Tigerkaka | Galler,Gugelhupf-form | 3 175-185 50-60 | ||
| Bakelse | Galler,∅ 20 cm tårtform | 3 190-200 50-60 | ||
| Jäst kakapå plåt medsmulpaj | Universalplåt 2 160-180 40-50 | |||
Smart tillagning
| Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp. (°C) Tid (min.) | ||||
| Smulpaj | Galler, 22-24 cm ugnsform | 3 170-180 2530 | ||
| Scones | Universalplåt 3 180-190 | 30-35 | ||
| Lasagne | Galler, 22-24 cm ugnsform | 3 190-200 2530 | ||
| Maränger | Universalplåt 3 80-100 | 100-150 | ||
| Sufflé | Galler, suffléformar | 3 170-180 2025 | ||
| Äppelkaka | Universalplåt 3 150-170 | 60-70 | ||
| Hembakad pizza, 1-1,2 kg | Universalplåt 2 190-210 | 10-15 | ||
| Frysta, fyllda snacks | Universalplåt 2 180-200 | 20-25 | ||
| Ostpaj | Galler, 22-24 cm ugnsform | 2 180-190 2535 | ||
| Äppelpaj | Galler, ∅ 20 cm form | 2 160-170 6575 | ||
| Kyld pizza | Universalplåt 3 180-200 | 5-10 | ||
Stekning
| Mat Tillbehör Nivå Uppvärmning | styp Temp. (°C) Tid (min.) | ||||
| Kött (nöt/gris/lamm) | |||||
| Ryggbiff, 1 kg | Galler +universalplåt | 31 | 160-180 | 50-70 | |
| Benfrikalvfransyska,1,5 kg | Galler +universalplåt | 31 | 160-180 | 90-120 | |
| Fläskstek, 1 kg | Galler +universalplåt | 31 | 200-210 | 50-60 | |
| Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp. (°C) Tid (min.) | |||||
| Fläskbit, 1kg | Galler +universalplåt | 31 | 160-180 | 100-120 | |
| Lammben medbenet kvar, 1 kg | Galler +universalplåt | 31 | 170-180 | 100-120 | |
| Fågel (kyckling/anka/kalkon) | |||||
| Hel kyckling,1,2 kg* | Galler +universalplåt(för uppsamling avdropp) | 31 | 205 80- | 100 | |
| Kycklingdelar | Galler +universalplåt | 31 | 200-220 | 25-35 | |
| Ankbröst | Galler +universalplåt | 31 | 180-200 | 20-30 | |
| Hel liten kalkon,5 kg | Galler +universalplåt | 31 | 180-200 | 120-150 | |
| Grönsaker | |||||
| Grönsaker,0,5 kg | Galler +universalplåt | 31 | 220-230 | 15-20 | |
| Bakadepotatishalvor,0,5 kg | Galler +universalplåt | 31 | 200 45- | 50 | |
| Fisk | |||||
| Fiskfilé, bakad | Galler +universalplåt | 31 | 200-230 | 10-15 | |
| Ugnsstekt fisk | Galler +universalplåt | 31 | 180-200 | 30-40 | |
* Vänd efter halva tiden.
Smart tillagning
Grillning
Vi rekommenderar att du förvärmer ugnen när du använder den stora grillen. Vänd efter halva tiden.
| Mat Tillbehör Nivå Uppvärmning | styp Temp. (°C) Tid (min.) | ||||
| Bröd | |||||
| Rostat bröd | Galler 5 270-300 2-4 | ||||
| Varma smörgåsar | Universalplåt 4 200 4-8 | ||||
| Nötkött | |||||
| Stek* | Galler +universalplåt | 41 | 240-250 | 15-20 | |
| Hamburgare* | Galler +universalplåt | 41 | 250-270 | 13-18 | |
| Griskött | |||||
| Fläskkotletter | Galler +universalplåt | 41 | 250-270 | 15-20 | |
| Korv | Galler +universalplåt | 41 | 260-270 | 10-15 | |
| Fågel | |||||
| Kycklingbröst | Galler +universalplåt | 41 | 230-240 | 30-35 | |
| Kycklingklubbor | Galler +universalplåt | 41 | 230-240 | 25-30 | |
* Vänd efter ^2/_3 av tillagningstiden.
Fryst färdigmat
| Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp. (°C) Tid (min.) | |||||
| Fryst pizza0,4-0,6 kg | Galler 3 200- | 220 15- | 25 | ||
| Fryst lasagne | Galler 3 180- | 200 45- | 50 | ||
| Frysta pommes frites | Universalplåt 3 2 | 20-225 | 20-25 | ||
| Frysta kroketter | Universalplåt 3 | 20-230 | 25-30 | ||
| Frusen grillad camembert | Galler 3 | 190-200 | 10-15 | ||
| Frysta baguetter med toppning | Galler + universalplåt | 31 | 190-200 | 10-15 | |
| Frysta fiskpinnar | Galler + universalplåt | 31 | 190-200 | 15-25 | |
| Frusna fiskburgare | Galler 3 | 180-200 | 20-35 | ||
Förstekning
Det här läget inkluderar en automatisk uppvärmningscykel på upp till 220 °C. Övervärmaren och varmluftsfläkten används då köttet bryns. Efter det här steget tillagas maten på låg effekt genom förvalet av låg temperatur. Det sker genom att över- och undervärmen används. Det här läget passar för köttstekar och kyckling.
| Mat Tillbehör Nivå Temp. (°C) Tid (timmar) | ||||
| Oxstek | Galler +universalplåt | 31 | 80-100 | 3-4 |
| Fläskstek | Galler +universalplåt | 31 | 80-100 | 4-5 |
| Lammstek | Galler +universalplåt | 31 | 80-100 | 3-4 |
| Ankbröst | Galler +universalplåt | 31 | 70-90 | 2-3 |
Smart tillagning
Eko-varmluft
Det här läget använder det optimerade värmesystemet så att du sparar energi när du tillagar dina rätter. Tiderna i denna kategori föreslås utan förvärmning före tillagning för att spara mer energi.
| Mat Tillbehör | Nivå Temp. (°C) Tid (min.) | |||
| Maränger, 0,2-0,3 kg | Universalplåt 2 90 | -100 100-1 | 40 | |
| Smulpaj, 0,8-1,2 kg | Galler 2 160-1 | 80 60-80 | ||
| Bakad potatis, 0,4-0,8 kg | Universalplåt 2 19 | -200 70-80 | ||
| Korvar, 0,3-0,5 kg | Galler +universalplåt | 31 | 160-180 20-30 | |
| Frysta pommes frites, 0,3-0,5 kg | Universalplåt 3 18 | -200 25-35 | ||
| Fryst klyftpotatis, 0,3-0,5 kg | Universalplåt 3 19 | -210 25-35 | ||
| Fiskfilé, 0,4-0,8 kg | Galler +universalplåt | 31 | 200-220 30-40 | |
| Krispiga fiskfiléer,panerade, 0,4-0,8 kg | Galler +universalplåt | 31 | 200-220 30-45 | |
| Rostbiff, 0,8-1,2 kg | Galler +universalplåt | 21 | 180-200 65-75 | |
| Rostade grönsaker, 0,4-0,6 kg | Universalplåt 3 20 | -220 25-35 |
Automatiska tillagningsprogram
I följande tabell presenteras 20 automatiska program för kokning, stekning och bakning. Den innehåller kvantiteter, viktangivelser och olika rekommendationer. Tillagningslägen och -tider har förprogrammerats för att göra det enkelt för dig. Du kommer att hitta några recept för automatiska program i din instruktionsbok.
Automatiska tillagningsprogram 1 till 8, 18 och 19 inkluderar förvärmning och visar förvärmningens framsteg. Placera maten i ugnen efter att ljudsignalen för förvärmning hörs.
▲ WARNING!
Använd alltid grytlappar när du ta ut mat.
| Nr Mat Vikt (kg) Tillbehör | Nivå | ||
| A 1 Potatisgratäng | 1,0-1,5 Galler | 3 | |
| Tillaga färsk potatisgratäng med hjälp av en ugnssfast form, 22-24 cm. Starta programmet och placera formen på plåtens mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs. | |||
| A 2 Grönsaksgratäng | 0,8-1,2 Galler | 3 | |
| Tillaga färsk grönsaksgratäng med hjälp av en ugnssäker form, 22-24 cm. Starta programmet och placera formen på plåtens mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs. | |||
| A 3 Lasagne | 1,0-1,5 Galler | 3 | |
| Tillaga hemlagad lasagne med hjälp av en ugnssäker form, 22-24 cm. Starta programmet och placera formen på plåtens mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs. | |||
| A 4 Äppelpaj | 1,2-1,4 Galler | 2 | |
| Tillaga äppelpaj i en 24-26 cm rund bakform av metall. Starta programmet och placera formen på plåtens mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs. | |||
| A 5 Quiche lorraine | 1,2-1,5 Galler | 2 | |
| Förbered pajdegen och lägg den i en rund pajform med en diameter på 25 cm. Starta programmet, tillsätt fyllning och placera formen på plåtens mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs. | |||
Smart tillagning
| Nr Mat Vikt (kg) Tillbehör Nivå | |||
| A 6 Sockerkaka | 0,5-0,6 Galler 3 | ||
| Förbered degen och placera den i en svart rektangulär metallform med en diameter på 26 cm. Starta programmet och placera formen på plåtens mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs. | |||
| A 7 Tigerkaka | 0,7-0,8 Galler 2 | ||
| Förbered degen och placera den i en rund gugelhupf- eller bundtform av metall. Starta programmet och placera formen på plåtens mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs. | |||
| A 8 Mjuk kaka | 0,7-0,8 Galler 2 | ||
| Förbered degen och placera den i en svart rektangulär metallform (längd 25 cm). Starta programmet och placera formen på plåtens mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs. | |||
| A 9 Rostbiff | 0,9-1,1 | Galler +universalplåt | 21 |
| 1,1-1,3 | |||
| Krydda biffen och låt stå i kylskåp i 1 timme.Placera på gallret med feta sidan uppåt. | |||
| A 10 Örtstekta lammkotletter | 0,4-0,6 | Galler +universalplåt | 41 |
| 0,6-0,8 | |||
| Marinera lammkotletter med örter och kryddor och lägg dem på galler. | |||
| A 11 Kyckling, hel | 0,9-1,1 | Galler +universalplåt | 21 |
| 1,1-1,3 | |||
| Skölj och rensa kycklingen. Pensla kycklingen med olja och kryddor. Lägg den med bröstsidan nedåt på gallret och vänd när ett pip hörs från ugnen. | |||
| A 12 Kycklingbröst | 0,4-0,6 | Galler +universalplåt | 41 |
| 0,6-0,8 | |||
| Marinera brösten och lägg på gallret. | |||
Nr Mat Vikt (kg) Tillbehör Nivå
| 0,3-0,5 | Galler + | 4 | ||
| 0,5-0,7 | universalplåt | 1 | ||
| A 13 Öring | Rensa och skölj fisken och placera fiskarna jämte varandra på gallret. Tillsätt citronsaft, salt och örter inuti fisken. Skär skinnytan med kniv. Pensla på olja och salt. | |||
| 0,4-0,6 | Galler + | 4 | ||
| 0,6-0,8 | universalplåt | 1 | ||
| A 14 Laxfilé | Rensa och skölj filéerna eller kotletterna. Placera filéernas skinnsida uppåt på gallret. | |||
| 0,4-0,6 | Universalplåt 4 | |||
| 0,6-0,8 | ||||
| A 15 | Rostade grönsaker | Skölj och förbered skivor av zucchini, aubergine, paprika, lök och körsbärstomater. Pensla med olja, örter och kryddor. Fördela jämnt på plåten. | ||
| 0,6-0,8 | Universalplåt 3 | |||
| 0,8-1,0 | ||||
| A 16 | Bakade potatishalvor | Skär stora potatisar (200 g/st.) i halvor på längden. Placera med skurna sidan uppåt på plåten och pensla med olivolja, örter och kryddor. | ||
| A 17 | Frysta pommes frites | 0,3-0,5 | Universalplåt 3 | |
| 0,5-0,7 | ||||
| Fördela pommes frites jämnt på plåten. | ||||
| 0,3-0,6 | Galler 3 | |||
| 0,6-0,9 | ||||
| A 18 Fryst pizza | Ställ den frysta pizzan i mitten på det stora gallret. Starta programmet och för in plåten efter att ljudsignalen för förvärmning hörs. Den första inställningen är för tunn italiensk pizza och den andra för tjock pan pizza. | |||
Smart tillagning
| Nr Mat Vikt (kg) Tillbehör Nivå | ||||
| A 19 Hembakad pizza | 0,8-1,0 | Universalplåt 2 | ||
| 1,0-1,2 | ||||
| Förbered hemlagad pizza med jäst deg och lägg den på en plåt. Vikten inkluderar massan och garnering som sås, grönsaker, skinka och ost. Starta programmet och för in plåten efter att ljudsignalen för förvärmning hörs. | ||||
| A 20 Jäsdeg | 0,5-0,6 | Galler 2 | ||
| 0,7-0,8 | ||||
| Förbered degen i en skål och täck med film. Placera på plåtens mitt. Den första inställningen är för pizza och kakdeg och den andra för bröddeg. | ||||
Testrätter
Enligt standard EN 60350-1
1. Bakning
Rekommendationerna för bakning gäller för en föruppvärmd ugn. Använd inte funktionen Snabb förvärmning. Sätt in plåtarna med den lutande delen framåt.
| Typ av livsmedel | Tillbehör Nivå | Uppvärmningstyp | Temp. (°C) | Tid (min.) | ||
| Små mjuka kakor | Universalplåt 3 165 | 25-30 | ![]() | |||
| 3 165 | 25-30![]() | |||||
| 1+4 155 | 35-40![]() | |||||
| Mördegskakor | Universalplåt 1+4 140 28 | -33 | ![]() | |||
| Fettfri sockerkaka | Galler + kakformar med löstagbar botten (Mörk beläggning, ø 26 cm) | 2 160 | 35-40![]() | |||
| 2 160 | 35-40![]() | |||||
| 1+4 155 | 45-50![]() | |||||
| Äppelpaj Galler +2 kakformar med löstagbar botten * (mörk beläggning, ø 20 cm) | 1 placerad diagonalt | ![]() | 160 70 | -80 | ||
| Universal plåt + galler + 2 kakformar med löstagbar botten ** (mörk beläggning, ø 20 cm) | 1+3 160 | 80-90 | ||||
* Två kakor kan läggas på gallret längst bak till vänster och längst fram till höger.
** Två kakor kan läggas i mitten ovanpå varandra.
Smart tillagning
2. Grillning
Förvärm den tomma ugnen i 5 minuter med hjälp av den stora grillfunktionen.
| Typ av livsmedel | Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp | Temp. (°C) | Tid (min.) | ||
| Varma smörgåsar på vitt bröd | Galler 5 300 | ![]() | (max.) | 1-2 | |
| Hamburgare* (12 st.) | Galler + universalplåt (för uppsamling av dropp) | 41 | ![]() | 300 (max.) | 1:a 15-18 2:a 5-8 |
* Vänd efter ^2/3 av tillagningstiden.
3. Stekning
| Typ av livsmedel | Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp | Temp. (°C) | Tid (min.) | ||
| Hel kyckling Galler + universalplåt (för uppsamling av dropp) | 31 | ![]() | 205 80 | 100 | |
* Vänd efter halva tiden.
Samling med ofta använda recept för Automatisk tillagning.
Dessa recept kan användas tillsammans med de automatiska tillagningsfunktionerna.
Potatisgratäng
Ingredienser 800 g potatis, 100 ml mjölk, 100 ml grädde, 50 g uppvispade hela ägg, 1 msk vardera av salt, peppar, muskot, 150 g riven ost, smör, timjan
Anvisningar Skala potatisen och dela dem i 3 mm tjocka skivor. Smörj en ugnform med smör (22–24 cm). Fördela skivorna på en ren handduk och håll dem täckta med en handduk medan du förbereder resten av ingredienserna. Blanda resten av ingredienserna förutom osten till gratinering i en stor skål och blanda väl. Lägg potatisskivorna i något överlappande lager i formen och håll blandningen över dem. Strö över osten till gratinering och grädda. Servera med några färska timjansblad ovanpå.
Grönsaksgratäng
Ingredienser 800 g grönsaker (zucchini, tomat, lök, morötter, peppar, förkokta potatisar), 150 ml grädde, 50 g vispade ägg, 1 msk salt, kryddor (peppar, persilja eller rosmarin), 150 g riven ost, 3 msk olivolja, några timjansblad
Anvisningar Skölj grönsakerna och dela dem i 3–5 mm tjocka skivor. Lägg dem i lager i en ugnform (22–24 cm) och håll olja på grönsakerna. Blanda resten av ingredienserna förutom osten till gratinering och håll den över grönsakerna. Strö över osten till gratinering och grädda. Strö några färska timjansblad ovanpå.
Smart tillagning
Lasagne
Ingredienser 2 msk olivolja, 500 g köttfärs, 500 ml tomatsås, 100 ml köttbuljong, 150 g torkade lasagneplattor, 1 lök (hackad), 200 g riven ost, 1 msk vardera av torkade persilja i flingor, oregano, basilika
Anvisningar Förbered tomatsåsen. Värm oljan i en stekpanna och stek sedan köttfärsen med den hackade löken i ca 10 min tills den är gyllenbrun. Häll i tomatsåsen och köttbuljongen och lägg i de torkade örterna. Koka upp och låt sjuda i 30 minuter. Koka lasagneplattorna enligt anvisningarna på paketet. Varva med lasagneplattor, köttfärssåsen och osten. Strö sedan den återstående osten jämnt ovanpå det sista lagret med lasagneplattor och grädda.
Äppelpaj
Ingredienser • Pajdeg: 275 g mjöl, 12 msk salt, 125 g vitt strösocker, 8 g vaniljsocker, 175 g kallt smör, 1 ägg (uppvispat)
- Fyllning: 750 g fasta hela äpplen, 1 msk citronsaft, 40 g socker, ^1/2 msk kanel, 50 g kärnfria russin, 2 msk brödsmulor
Anvisningar Sikta mjölet med saltet i en stor skål. Sikta i strösockret och vaniljsockret. Använd 2 knivar och skär smöret genom mjölet i små kuber. Tillsätt ^3/4 av det uppvispade ägget. Knåda alla ingredienserna i matberedaren tills en smulig deg formas. Forma degen till en boll med händerna. Slå in den i plastfilm och kyl den i ca 30 min. Smörj bakformen med löstagbar botten (24–26 cm i diameter) och bröa med mjöl. Kavla ut ^3/4 av degen till 5 mm tjocklek. Klä formen med degen (botten och sidorna). Skala och kärna ur äplena. Skär dem i tärningar på cirka ^3/4 x ^3/4 cm Stänk äplena med citronsaft och blanda väl. Skölj och torka vinbär och russin. Tillsätt socker, kanel, russin och vinbär. Blanda ordentligt och strö ströbröd på botten av smuldegen. Tryck till lite. Rulla ut resten av degen. Skär degen i små strängar och lägg dem i kors över fyllningen. Pensla pajen jämnt med resten av de vispade äggen.
Quiche lorraine
Ingredienser • Pajdeg: 200 g vetemjöl, 80 g smör, 1 ägg
- Fyllning: 75 g fettfri bacon i tärningar, 125 ml grädde, 125 g crème fraiche, 2 uppvispade ägg, 100 g riven ost från Schweiz, salt och peppar
Anvisningar Förbered pajdegen genom att hålla mjöl, smör och ägg i en skål och blanda till en mjuk massa och sedan låta den stå i kylskåpet i 30 minuter. Rulla ut degen och lägg den i en smord keramikform för pajer (25 cm i diameter). Nagga botten med en gaffel. Blanda ägg, grädde, crème fraiche, ost, salt och peppar. Häll det i pajdegen precis innan gräddning.
Hembakad pizza
Ingredienser • Pizzadeg: 300 g mjöl, 7 g torrjäst, 1 msk olivolja, 200 ml varmt vatten, 1 msk socker och salt
- Fyllning: 400 g skivade grönsaker (aubergine, zucchini, lök, tomat), 100 g skinka eller bacon (hackad), 100 g riven ost
Anvisningar blanda mjöl, jäst, olja, salt, socker och varmt vatten i en skål tills det är en fuktig deg. Knåda i en matberedare eller för hand i 5–10 min. Täck med ett lock och grädda i ugnen i 30 min i 35 °C för att jäsa den. Baka ut degen på en mjölad yta till en rektangulär deg och lägg den på en plåt eller pizzaform. Bred tomatpuré på degen och sedan skinka, svamp, oliver och tomat. Strö osten jämt fördelat över allt och grädda.
Smart tillagning
Rostbiff
Ingredienser 1 kg ryggbiff, 5 g salt, 1 g peppar, 3 g vardera av rosmarin, timjan
Anvisningar Krydda nötköttet med salt, peppar och rosmarin och låt stå i kylen i en timme. Lägg det på gallret. Sätt in i ugnen och tillaga.
Örtstekta lammkotletter
Ingredienser 1 kg lammkotletter (6 st.), 4 stora vitlöksklyftor (pressade), 1 msk färsk timjan (krossad), 1 msk färsk rosmarin (krossad), 2 msk salt, 2 msk olivolja
Anvisningar Blanda salt, vitlök, kryddor och olja och tillsätt lammbitarna. Vänd på köttbitarna för att täcka delarna och låt stå i rumstemperatur i minst 30 min. upp till en timme.
Underhåll
Rengöring
▲ VARNING
- Kontrollera att ugnen och tillbehören är svala före rengöring.
- Använd inte frätande rengöringsmedel, hårda borstar, kökssvampar eller trasor, stålull, knivar eller andra frätande material.
Ugnens insida
- Rengör ugnens insida med en trasa och ett milt rengöringsmedel eller varmt tvålvatten.
• Rengör inte tätningslisterna för hand. - För att undvika skada på de emaljerade ugnsytorna ska du endast använda vanliga ugnsrengöringsmedel.
- För att avlägsna envis smuts ska du använda ett särskilt ugnsrengöringsmedel.
Ugnens utsida
Rengör ugnens utsida, till exempel luckan, handtaget och skärmen med en trasa och ett milt rengöringsmedel eller varmt tvålvatten. Torka med handduk eller hushållspapper. Fett och smuts kan bli kvar, särskilt runt handtagen på grund av den varma luften från insidan. Vi rekommenderar att handtaget görs rent efter varje användning.
Tillbehör
Tvätta tillbehören efter varje användning och torka med en kökshandduk. För att avlägsna envis smuts kan du lägga tillbehöret i varmt tvålvatten i ca 30 minuter innan du tvättar det.
De borttagbara delarna är belagda med en mörkgrå katalytisk emalj. De kan vara fulla med olja och fett från den cirkulerande luften under tillagning med varmluft. Denna smuts bränns dock bort i ugnstemperaturer på 200 °C eller högre.
- Avlägsna alla tillbehör från ugnen.
- Gör rent ugnens insida.
- Välj läget Varmluft med högsta temperatur och kör cykeln i en timme.
Underhåll
Lucka
Ta inte bort ugnsluckan om det inte är för rengöring. Om du vill ta bort luckan för rengöring ska du följa de här instruktionerna.

WARNING
Ugnsluckan är tung.

- Öppna luckan och knäpp upp clipsen på de båda gångjärnen.

-
Stäng igen luckan till ca 70°. Häll luckan på bida sidorna med båda händerna och lyft och dra uppåt till gångjärnen lossnar.
-
Gör rent luckan med tvålvatten och en ren trasa.

- När du är klar ska du följa steg 1 till 2 ovan i omvänd ordning för att montera luckan. Se till att clipsen på båda sidorna sätts tillbaka.
Glasruta
Beroende på modell har ugnsluckan 3-4 glasrutor som är placerade mot varandra. Ta inte bort glasrutorna om det inte är för rengöring. Om du vill ta bort glasrutorna för rengöring ska du följa de här instruktionerna.

- Använd en skruvmejsel för att skruva bort skruvarna på de nedre vänstra och högra sidorna.

-
Koppla bort höljena i pilarnas riktningar.
-
Ta bort den första rutan från luckan.

- Ta bort den andra rutan från luckan i pilens riktning.
Underhåll


01 Stödclip 1
02 Stödclip 2
03 Stödclip 3

- Ta bort den tredje rutan från luckan i pilens riktning.
-
Gör rent glasrutorna med tvålvatten och en ren trasa.
-
När du är klar sätter du i rutorna på följande sätt:
- Se bilden och var gångjärnen sitter. Sätt i ruta 3 under stödclip 1, ruta 2 mellan stödclip 1 och 2 och ruta 1 i stödclip 3, i denna ordning. Se till att den tryckta sidan av rutan är vänd inåt.
⚠️ VAR FÖRSIKTIG!
För att identifiera rätt sida av arket, ska du leta reda på märket "PYRO" i hörnet på varje ark.
Korrekt riktning:PYRO-**-**
Fel riktning:**-**-ОЯУ9
- När du har satt i ruta 2 ska du trycka ned glasclipsen och kontrollera att de håller fast glasrutan ordentligt.
- Följ steg 1-2 ovan i omvänd ordning för att montera höljena.
WARNING
För att förhindra läckage ska du se till att du sätter i glasrutorna på rätt sätt.
Vattensamlare

Vattenuppsamlaren samlar inte bara in överbliven fukt från tillagningen, utan även matrester. Töm och rengör vattenuppsamlaren regelbundet.
WARNING
Om du hittar en vattenläcka ska du kontakta oss genom vårt lokala Samsung-servicecenter.
-
Tryck på den övre raden på vänster sidas skena och sänk ned den med ca 45°.
-
Dra och ta bort den nedre delen av den vänstra sidans skena.
- Ta bort den högra skenan på samma sätt.
- Rengör båda skenorna.
- När du är klar ska du följa steg 1 till 2 ovan i omvänd ordning för att montera skenorna.
OBS!
Ugnen fungerar utan sidoskenorna och gallren på plats.
Underhåll
-
På den vänstra sidans skena trycker du försiktigt på den övre delen av falsen för att ta bort den i pilens riktning.
-
Upprepa steget ovan på höger sidas skena för att avlägsna höger fals.
-
Gör rent den vänstra och högra teleskopiska falsen med tvålvatten och en trasa.
-
När rengöringen är klar ska du föra in båda teleskopiska valsarna genom att upprepa steg 1-2 ovan i omvänd ordning. Se till att clipsen fram och bak på falsen passar in i sidoskenan.
OBS!
Vi rekommenderar att sätta in teleskopskenan i nivå 3 på sidoskenan.
Byte
Glödlampor

- Avlägsna glashöljet på baksidan genom att vrida moturs.
- Byt ut ugnslampan.
- Gör rent glashöljet.
- När du är klar ska du följa steg 1 ovan i omvänd ordning för att montera glashöljet.
WARNING!
- Innan du byter en glödlampa ska du slå av ugnen och koppla bort strömkabeln.
- Använd endast 25-40 W/220-240 V, 300 °C värmetåliga glödlampor. Du kan köpa godkända glödlampor på ett lokalt Samsung-servicecenter.
- Använd alltid en torr trasa när du hanterar en hallogenlampa. Detta är för att undvika att få fingeravtryck eller svett på glödlampan, vilket resulterar i en kortare livscykel.
Felsökning
Kontrollpunkter
Om du stöter på ett problem med ugnen ska du först kontrollera tabellen nedan och prova förslagen i den. Om problemet kvarstår ska du kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter.
| Problem Orsak Åtgård | ||
| Det går inte att trycka in knapparna ordentligt. | Det finns främmande material mellan knapparna. | Ta bort det främmande materialet och försök igen. |
| Pekmodeller: det finns fukt på utsidan. | Avlägsna fukten och försök igen. | |
| Låsfunktionen är aktiverad. | Kontrollera om låsfunktionen är aktiverad. | |
| Tiden visas inte. Om det inte finns någon strömförsörjning. | Kontrollera om det finns någon strömförsörjning. | |
| Ugnen fungerar inte. Om det inte finns någon strömförsörjning. | Kontrollera om det finns någon strömförsörjning. | |
| Ugnen stoppar medan den används. | Om den är bortkopplad från vägguttaget. | Återanslut strömmen. |
| Strömmen slås av medan ugnen är på. | Om kontinuerlig tillagning tar lång tid. | Efter tillagning under lång tid måste du låta ugnen svalna. |
| Om kylfläkten inte fungerar. | Lyssna efter ljudet från kylfläkten. | |
| Om ugnen är installerad på en plats utan bra ventilation. | Håll mellanrummen som anges i produktens installationsmanual. | |
| Om flera kontakter ansluts i samma uttag. | Använd en enda kontakt. | |
| Det finns ingen ström i ugnen. | Om det inte finns någon strömförsörjning. | Kontrollera om det finns någon strömförsörjning. |
| Ugnens exteriör är för varm när den fungerar. | Om ugnen är installerad på en plats utan bra ventilation. | Håll mellanrummen som anges i produktens installationsmanual. |
| Problem Orsak Åtgård | ||
| Det går inte att öppna luckan på rätt sätt. | Om det finns matrester mellan luckan och produktens insida. | Gör rent ugnen ordentligt och öppna sedan luckan igen. |
| Lampan på insidan är svag eller tänds inte. | Om lampan tänds och sedan slocknar. | Lampan slås av automatiskt efter en viss tid för att spara energi. Du kan slå på den igen genom att trycka på knappen för ugnslampan. |
| Om lampan täcks med främmande material under tillagning. | Gör rent på ugnens insida och kontrollera sedan. | |
| Elektrisk stöt uppstår på ugnen. | Om strömmen inte är ordentligt jordad | Kontrollera om strömförsörjningen är ordentligt jordad. |
| Om du använder en kontakt utan jord. | ||
| Det droppar vatten. • Det kan finnas vatten eller ånga i vissa fall beroende på typ av mat.Det är inte ett problem med produkten. | Låt ugnen svalna och torka sedan av den med en torr kökshandduk. | |
| Det kommer ånga genom en spricka i luckan. | ||
| Det finns vatten kvar i ugnen. | ||
| Ljusstyrkan inuti ugnen varierar. | Ljusstyrkan ändras med effektvariationer. | Effektvariationer under tillagning är inte en felfunktion, så det finns ingen anledning att oroa sig. |
| Tillagningen är klar, men kylfläkten körs fortfarande. | Fläkten körs automatiskt under en viss tid för att ventilera ugnen. | Det är inte en felfunktion, så det finns ingen anledning att oroa sig. |
Felsökning
| Problem Orsak Åtgård | ||
| Ugnen blir inte varm. | • Om luckan är öppen. | • Stäng luckan och starta om. |
| • Om ugnens kontroller inte är korrekt inställda. | • Se kapitlet om ugnens funktioner och återställ ugnen. | |
| • Om en säkring har gått eller om brytaren har aktiverats. | • Byt ut säkringarna eller återställ kretsen. Om detta inträffar flera gånger ska en auktoriserad elektriker tillkallas. | |
| Rök kommer ur ugnen när den används. | • Under första användningen. | • Rök kan komma från värmesystemet när du använder ugnen första gången. Detta är inte en felfunktion och om du kör ugnen 2-3 gånger bör det sluta hända. |
| • Om det finns mat på värmesystemen. | • Låt ugnen svalna tillräckligt och ta bort maten från värmesystemet. | |
| Det luktar bränt eller av plast när ugnen används. | • Om du använder plastbehållare eller andra behållare som inte är värmetåliga. | • Använd glasbehållare lämpliga för varma temperaturer. |
| Ugnen lagar inte maten på rätt sätt. | • Om luckan öppnas ofta under tillagning. | • Öppna inte luckan ofta om du inte tillagar mat som måste vändas. Om du öppnar luckan ofta kan den invändiga temperaturen sjunka och det kan påverka resultatet. |
| Apparaten är varm under pyro-rengöring. | • Detta beror på att pyro-rengöring använder höga temperaturer. | • Det är inte en felfunktion, så det finns ingen anledning att oroa sig. |
| Problem Orsak Åtgård | ||
| Det luktar bränt under pyro-rengöringen. | Pyro-rengöring använder höga temperaturer, så det kan lukta av matrester som bränns. | Det är inte en felfunktion, så det finns ingen anledning att oroa sig. |
| Ångrengöring fungerar inte. | Detta beror på att temperaturen är för hög. | Kyl ugnen och använd sedan |
Felsökning
Informationskoder
Om ugnen inte fungerar visas eventuellt en informationskod på skärmen. Kontrollera tabellen nedan och prova med förslagen i den.
| Kod Betydelse Åtgård | ||
| C-d1 | Lucklåset fungerar inte korrekt. | Slå av ugnen och starta den igen.Om problemet kvarstår ska du slå av all ström under 30 sekunder eller mer och sedan ansluta igen.Om problemet inte åtgårdas ska du kontakta ett servicecenter. |
| C-20 | Sensorfel | |
| C-21 | ||
| C-22 | ||
| C-F1 | Inträffar endast under skrivning/ läsning av EEPROM. | |
| C-F0 | Om det inte finns någon kommunikation mellan huvud-PCB och under-PCB. | |
| C-F2 | Inträffar när ett kommunikationsproblem uppstår mellan Touch IC <-> huvud- eller under-micom. | Slå av ugnen och starta den igen.Om problemet kvarstår ska du slå av all ström under 30 sekunder eller mer och sedan ansluta igen.Om problemet inte åtgårdas ska du kontakta ett servicecenter. |
| C-d0 | KnapproblemInträffar när en knapp hålls intryckt under en tidsperiod. | Rengör knapparna och se till att det inte finns något vatten på/ runt dem. Slå av ugnen och försök igen. Om problemet kvarstår ska du kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter. |
| S-01 | SäkerhetsbrytareUgnen har varit i drift vid inställd temperatur under en längre tid.Under 105 °C - 16 timmarMellan 105 °C och 240 °C - 8 timmarFrån 245 °C till Max. - 4 timmar | Detta är inte ett systemfel. Slå av ugnen och ta bort maten. Försök sedan normalt igen. |
Produktdatablad
| SAMSUNG SAMSUNG | |
| Modellidentifiering NV75J5170BS | |
| Energieffektivitetsindex per utrymme (EEI utrymme) 80,5 | |
| Energieffektivitetsklass per utrymme A+ | |
| Energiförbrukning som krävs för att värma en standardiserad mängd i ett utrymme i en elektriskt uppvärmd ugn under en cykel i traditionellt läge per utrymme (elektrisk slutlig energi) (EC elektriskt utrymme) | 0,95 kWh/cykel |
| Energiförbrukning som krävs för att värma en standardiserad mängd i ett utrymme i en elektriskt uppvärmd ugn under en cykel i fläktläge per utrymme (elektrisk slutlig energi) (EC elektriskt utrymme) | 0,70 kWh/cykel |
| Antal utrymmen 1 | |
| Värmekälla per utrymme (elektricitet eller gas) elektricitet | |
| Volym per utrymme (V) 75 l | |
| Typ av ugn Inbyggd | |
| Apparatens massa (M) 42,8 kg |
Data har fastställts i enlighet med standard EN 60350-1 och Kommissionens förordningar (EU) Nr 65/2014 och (EU) 66/2014.
Energispartips
- Vid tillagning ska ugnsluckan vara stängd förutom när något behöver göras med maten. Öppna inte luckan för ofta under tillagning. På så sätt bibehålls ugnstemperaturen och du sparar energi.
-
Planera användningen av ugnen för att undvika att stänga av ugnen mellan tillagningen av två rätter. Då sparar du energi och minskar tiden det tar att värma upp ugnen igen.
-
Om tillagningstiden är längre än 30 minuter kan du stänga av ugnen 5-10 minuter innan slutet på tillagningstiden för att spara energi. Den kvarvarande värmen slutför tillagningsprocessen.
- När så är möjligt ska du tillaga mer än en rätt åt gången.
PM



PM
FRÅGOR ELLER KOMMENTARER?
| LAND RING ELLER BESÖK OSS PÅ WEBBEN | ||
| AUSTRIA 080 | 0-SAMSUNG (0800-7267864) www.samsung.com | /at/support |
| BELGIUM 02- | 201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch)www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK 70 | 70 19 70 www.samsung.com/dk/support | |
| FINLAND 030 | -6227 515 www.samsung.com/fi/support | |
| FRANCE 01 | 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | |
| GERMANY | 0180 6 SAMSUNG bzw.0180 6 7267864*(0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz,aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA 800 | SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support | |
| CYPRUS 800 | 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864)only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land line | |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/support |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY 815 | 56480 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 808 20 7267 | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 0034902172678 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support (German)www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0330 SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/uk/support |
| EIRE | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
DG68-00617C-01
Innebygd stekeovn
Tilberedningsmodus 29
Spesialfunksjon 31
Automatisk tilberedning 32
Rengjøring 33
Tidtaker 36
Lyd på/Av 36
2 Norsk
Smart matlaging 37
Manuell matlaging 37
Programmer for automatisk tilbereding 43
Testretter 47
En samling av vanlige automatisk tilberedte oppskrifter 49
Vedlikehold 53
Rengjøring 53
Utskiftning 59
Feilsøking 60
Kontrollpunkter 60
Døren eller den ytre overflaten kan bli varm när apparatet er i bruk.
6 Norsk
Denne stekeovnen er konstruert utelukkende for tilberedning av mat i husholdninger.
Ikke hell vann på bunnen av ovnen när den er varm. Dette kan forårsake skade på den emaljerte overflaten.
Hvis du har avbrutt tidsfunksjonen, må du slå av ovnen manuelt när maten er ferdig.

Hvis du har avbrutt sluttiden, må du slå av ovnen manuelt när maten er ferdig.
Bruk
Stoppe tilberedningen

- Trykk på ←mens tilberedningen pågår.

Tilberedningsmoduser
* Må snus etter halve tilberedningstiden.
Smart matlaging
Grilling
Vi anbefaler at ovnen forvarmes i Stor grill-modus. Snu retten etter halve tilberedningstiden
| Mat Tilbehør Rille | Oppvar-mingstype | Temp. (°C) Tid (min.) | ||
| Brød | ||||
| Toast | Rist 5 270-300 2-4 | |||
| Toast med ost | Universalplate 4 | 200 4-8 | ||
| Storfe | ||||
| Biff* | Rist +universalplate | 41 | 240-250 15-20 | |
| Hamburgere* | Rist +universalplate | 41 | 250-270 13-18 | |
| Svin | ||||
| Svinekoteletter | Rist +universalplate | 41 | 250-270 15-20 | |
| Pølser | Rist +universalplate | 41 | 260-270 10-15 | |
| Fjærkre | ||||
| Kyllingbryst | Rist +universalplate | 41 | 230-240 30-35 | |
| Kyllinglår | Rist +universalplate | 41 | 230-240 25-30 | |
Bruk alltid grytekluter när du tar ut av ovnen.
| Nr. Mat Vekt (kg) Tilbehør | Rille | ||
| A 1 Potetgrateng | 1,0-1,5 Rist 3 | ||
| Gjør klar potetgratengen i en ildfast form på 22 til 24 cm.Start programmet, og sett formen midt på platen når du hører forvarmingssignalet. | |||
| A 2 Grønnsaksgrateng | 0,8-1,2 Rist 3 | ||
| Gjør klar grønnsaksgratengen i en ildfast form på 22 til 24 cm. Start programmet, og sett formen midt på platen når du hører forvarmingssignalet. | |||
| A 3 Lasagne | 1,0-1,5 Rist 3 | ||
| Lag hjemmelaget lasagne i et ovnssikkert fat på 22-24 cm.Start programmet, og sett formen midt på platen når du hører forvarmingssignalet. | |||
| A 4 Eplepai | 1,2-1,4 Rist 2 | ||
| Lag eplepai i en rund bakeform av metall på 24-26 cm. Start programmet, og sett formen midt på platen når du hører forvarmingssignalet. | |||
| A 5 Quiche Lorraine | 1,2-1,5 Rist 2 | ||
| Lag quiche-deig og legg den i en rund quiche-form med endiameter på 25 cm. Start programmet. Hell i fyllet og settformen midt på platen når du hører forvarmingssignalet. | |||
Norsk 43
Smart matlaging
| Nr. Mat Vekt (kg) Tilbehør | Rille | |||
| A 6 Sukkerbrødkake | 0,5-0,6 Rist 3 | |||
| Lag deigen og legg i en rund svart bakeform av metall med diameter på 26 cm. Start programmet, og sett formen midt på platen når du hører forvamingssignalet. | ||||
| A 7 Marmorkake | 0,7-0,8 Rist 2 | |||
| Lag deigen, og fyll den i en rund metallform. Start programmet, og sett formen midt på platen når du hører forvamingssignalet. | ||||
| A 8 | Nederlandsk formkake | 0,7-0,8 Rist 2 | ||
| Lag deigen og legg i en rektangulær bakeform av metall (lengde: 25 cm). Start programmet, og sett formen midt på platen når du hører forvamingssignalet. | ||||
| A 9 | Stekt kjøttfilet av okse | 0,9-1,1 | Rist +universalplate | 21 |
| 1,1-1,3 | ||||
| Krydre kjøttet og la det ligge i kjøleskapet i 1 time.Legg det på risten med fettsiden opp. | ||||
| A 10 | Urtestekte lammekoteletter | 0,4-0,6 | Rist +universalplate | 41 |
| 0,6-0,8 | ||||
| Mariner lammekotelettene med urter og krydder, og legg dem på ledningsracket. | ||||
| A 11 Kylling, hel | 0,9-1,1 | Rist +universalplate | 21 | |
| 1,1-1,3 | ||||
| Skyll og rens kyllingen. Pensle kyllingen med olje og krydder.Legg den på risten med brystsiden ned, og snu den så snart ovnen piper. | ||||
| A 12 Kyllingbryst | 0,4-0,6 | Rist +universalplate | 41 | |
| 0,6-0,8 | ||||
| Mariner brystene, og plasser dem på risten. | ||||
| A 13 ∅rret | 0,3-0,5 | Rist + universalplate | 41 | |
| 0,5-0,7 | ||||
| Rensk og rengjør fisken og legg den hel på risten. Tilsett sitronsaft, salt og urter i fisken.Skjær i skinnet med kniv. Børst inn olje og salt. | ||||
| A 14 Laksefilét | 0,4-0,6 | Rist + universalplate | 41 | |
| 0,6-0,8 | ||||
| Rens og vask filetene eller stekene. Legg filetene på risten med skinnsiden opp. | ||||
| A 15 Stekte grønnsaker | 0,4-0,6 | Universalplate 4 | ||
| 0,6-0,8 | ||||
| Skyll og tilbered skiver av squash, aubergine, paprika, løk og cherrytomater. Pensle med olivenolje, urter og krydder. Fordel jevnt på brettet. | ||||
| A 16 | Bakte potethalvdeler | 0,6-0,8 | Universalplate 3 | |
| 0,8-1,0 | ||||
| Skjær store poteter (på 200 g) i to på langs. Legg på brettet med siden opp, og børst med olivenolje, urter og krydder. | ||||
| A 17 | Frosne pommes frites | 0,3-0,5 | Universalplate 3 | |
| 0,5-0,7 | ||||
| Fordel de frosne pommes fritesene jevnt utover platen. | ||||
| A 18 Frossen pizza | 0,3-0,6 | Rist 3 | ||
| 0,6-0,9 | ||||
| Plasser den frosne pizzæn på midterste rille.Start programmet, og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn platen. Den første innstillingen er for tynn, italiensk pizza, den andre for tykk pannepizza. | ||||
Smart matlaging
| Nr. Mat Vekt (kg) Tilbehør Rille | ||||
| A 19 | Hjemmelagd pizza | 0,8-1,0 | Universalplate 2 | |
| 1,0-1,2 | ||||
| Lag hjemmelagd pizza med gjærdeig, og legg den på platen. Vekten omfatter deig og fyll som saus, grønnsaker, skinke og ost. Start programmet, og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn platen. | ||||
| A 20 | Hevende gjærdeig | 0,5-0,6 | Rist 2 | |
| 0,7-0,8 | ||||
| Bland deigen i en bolle, og dekk til med plastfilm. Sett den midt på platen. Den første innstillingen er for pizza- og kakedeig, den andre for brøddeig. | ||||
Testretter
I henhold til standard EN 60350-1
1. Baking
* Må snus etter halve tilberedningstiden.
En samling av vanlige automatisk tilberedte oppskrifter
- Åbn lägen ved at løfte håndtagsläsen let, så lägen läses op. Åbn derefter lägen.
- Lås lågen ved blot at lukke lågen. Den mekaniske lås låser automatisk lågen.


















