NV6355EGS1W/EE - Ugn SAMSUNG - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis NV6355EGS1W/EE SAMSUNG i PDF-format.
| Produkttyp | Inbyggd elektrisk ugn |
| Varumärke | Samsung |
| Modell | NV6355EGS1W/EE |
| Användbar kapacitet | 66 L |
| Mått (H x B x D) | 595 x 595 x 566 mm |
| Ugnsutrymme (H x B x D) | 440 x 365 x 405 mm |
| Nettovikt | 36 kg |
| Strömförsörjning | 230 V ~ 50 Hz |
| Maximal effekt | 3400 W |
| Tillagningsfunktioner | Värme från över/undervärme, Varmluft, Övervärme + Varmluft, Undervärme + Varmluft, Stor grill, Liten grill, Fläkt + Grill, Intensivvärme, ProRoasting |
| Automatiska program | 15 automatiska tillagningsprogram (inklusive fryst pizza, ugnschips, lasagne, pizza, biffstekar, rostbiff, etc.) |
| Temperaturområde | 40 °C till 270 °C (beroende på funktion) |
| Rengöringstyp | Ångrengöring (tillval), Katalytisk emalj (tillval) |
| Barnlås | Ja (elektroniskt barnlås via knappar) |
| Barndörrlås | Ja (mekaniskt barndörrlås, kan installeras) |
| Displaytyp | Digital klocka med timer, alarm och sluttidsfunktioner |
| Belysning | Ugnslampa (utbytbar, 25 W, 230 V, 300 °C värmebeständig glödlampa) |
| Medföljande tillbehör | Stort galler, Litet galler (tillval), Bakplåt (tillval), Droppbricka (tillval), Grillspett (tillval), Utdragbart glidskenesystem (tillval) |
| Borttagning av lucka | Ja (för rengöring, med gångjärn och clips) |
| Luckans glaspaneler | 3 glasrutor (avtagbara för rengöring) |
| Installationstyp | Inbyggnad (övre eller nedre skåp) |
| Säkerhetsfunktioner | Automatisk säkerhetsavstängning, barnlås, barndörrlås, nedkylningsfläkt |
Vanliga frågor - NV6355EGS1W/EE SAMSUNG
Användarfrågor om NV6355EGS1W/EE SAMSUNG
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Ugn i PDF-format gratis! Hitta din manual NV6355EGS1W/EE - SAMSUNG och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. NV6355EGS1W/EE av märket SAMSUNG.
BRUKSANVISNING NV6355EGS1W/EE SAMSUNG
Med ångfunktion bruksanvisning
Planet First
100% Recycled Paper
Bruksanvisningen är tillverkad av återvunnet papper till 100 %.
föreställ dig möjligheterna
SVENSKA
Tack för att du har valt att köpa en produkt från Samsung. Registrera din produkt på adressen
www.samsung.com/register
SAMSUNG
använda den här bruksanvisningen
Tack till ditt val av en SAMSUNG inbyggnadsugn.
Denna bruksanvisning innehåller viktig information om säkerhet och instruktioner avsedda att vägleda dig vid användning och underhåll av denna apparat.
Ta god tid på dig att läsa denna bruksanvisning innan du använder ugnen och behåll denna bok för framtida referens.
Följande symboler används i texten i denna bruksanvisning:

WARNING eller OBS! Viktigt Obs!


säkerhetsanvisningar
Installationen av denna ugn måste utföras av en behörig elekriker. Installatören ansvarar för anslutning av apparaten till strömförsörjningen med beaktande av tillämpliga säkerhetsrekommendationer.
ELEKTRISK SÄKERHET
Om ugnen har skadats under transport, får den inte anslutas.
- Denna apparat får endast anslutas till strömförsörjningen av en särskilt behörig elektriker.
- Vid fel eller skada på apparaten, skall du inte försöka använda den.
- Reparationer får endast utföras av en behörig elektriker. En felaktigt utförd reparation kan leda till allvarliga skador för dig och andra. Om din ugn behöver repareras, kontakta SAMSUNG servicecenter eller din återförsäljare.
- Om nätsladden är defekt skall den bytas ut mot en specialsladd eller en enhet som är tillgänglig hos tillverkaren eller en auktoriserad servicetekniker. (Endast fast kabeltyp)
- Om utrustningens strömkabel skadas måste den bytas av tillverkaren eller dess servicetekniker, eller av en person med samma fackkunskaper för att undvika olycksrisk. (endast montering med strömsladd)
- Elektriska ledningar och kablar får inte komma i kontakt med ugnen.
- Ugnen skall anslutas till strömförsörjningen med en godkänd kretsbrytare eller säkring. Använd aldrig grenuttag eller förlängningssladdar.
- Märkplåten är placerad till höger om luckan.
- Apparatens strömförsörjning skall kopplas från vid reparation eller rengöring.
- Var försiktig vid anslutning av elektrisk utrustning till uttag i närheten av ugnen.
- Den här enheten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller psykisk funktion, eller för personer som saknar erfarenheter och kunskaper gällande användning av enheten.
- Detta ska möjliggöra urkoppling av enheten från strömkällan efter installation. Urkoppling blir enkel genom att ha kontakten åtkomlig eller genom att integrera en strömbrytare i det fasta kablaget i enlighet med kablagereglerna.

WARNING: Delar som är lättätkomliga kan bli heta under användning. Barn ska hållas på avständ så att de inte bränner sig.

WARNING: Enheten och dess åtkomliga delar kan bli heta under användning. Det är viktigt att vara försiktig för att undvika att röra värmeelementen inne i ugnen. Barn under 8 år ska inte använda apparaten om de inte övervakas.

VARNING: Utrustningen skall kopplas från strömförsörjningen vid utbyte av lampa för att undvika risk för elektrisk stöt.
SÄKERHET UNDER ANVÄNDNING
- Denna ugn är endast avsedd för tillagning av mat för hushållsanvändning.
- Under användning blir ugnens inre ytor tillräckligt heta för att orsaka brännskador. Rör inte vid värmeelementen eller ugnens inre ytor förrän de svalnat.
- Förvara aldrig antändbara material i ugnen.
2 använda den här bruksanvisningen
- Ugnens ytor blir heta när apparaten används vid hög temperatur under en längre tid.
- Vid tillagning, var försiktig då du öppnar ugnsluckan, eftersom het luft och ånga snabbt strömmar ut.
- Vid tillagning av rätter som innehåller alkohol, kan alkoholen dunsta vid höga temperaturer och ångan kan fatta eld om den kommer i kontakt med ugnens heta delar.
- För din säkerhet skall du inte använda apparaten med ång- eller högtrycksapparater.
- Barn skall hållas på säkert avständ när ugnen används.
- Frysta livsmedel, som t.ex. pizza, skall tillagas på grillgallret. Om bakplåten används, kan den deformeras p.g.a. de stora temperaturskillnaderna.
- Häll inte vatten i ugnens botten när den är het. Detta kan orsaka skada på den emaljerade ytan.
- Ugnsluckan skall vara stängd under tillagning.
- Placera inte aluminiumfolie i botten av ugnen och placera inte bakplåtar eller formar på den. Aluminiumfolie blockerar värmen, vilket kan orsaka skador på den emaljerade ytan och därmed leda till dåliga tillagningsresultat.
- Fruktjuicer efterlämnar fläckar som kan vara omöjliga att få bort från ugnens emaljerade ytor. Vid tillagning av mycket mjuka kakor skall ett djupt kärl användas.
- Placera inte eldfasta lergods på den öppna ugnsluckan.
- Håll uppsyn över barnen så att de inte leker med hållen.
- Enheten blir mycket varm under användning. Det är viktigt att vara försiktig för att undvika att röra värmeelementen inne i ugnen.
- Om utrustningens strömkabel skadas måste den bytas av tillverkaren eller dess servicetekniker, eller av en person med samma fackkunskaper för att undvika olycksrisk.
- Håll uppsyn över barn så att de inte leker med enheten
- Enheter är inte avsedda att användas med en extern timer eller separat fjärrstyrning.
- Använd inte slipmedel eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnens glas, eftersom det kan repa ytorna, vilket kan leda till att glaset spricker.
- Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk och mental förmåga och de som saknar erfarenheter och kunskaper om apparaten, om de övervakas eller får instruktioner gällande användningen av enheten på ett säkert sätt och förstår vilka risker som finns. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll skall inte utföras av barn utan övervakande.
- För din säkerhet skall du inte använda apparaten med ång- eller högtrycksapparater.
- under rengöringsförhållanden kan ytorna bli mycket hetare än vanligt och barn ska hållas borta
- Stora mängder matrester måste avlägsnas före rengöring och speciella verktyg används vid ugnserengöringen.
- Om enheten har ång- eller självrengöringsfunktion, måste spill avlägsnas före rengöring och inga verktyg får lämnas i ugnen under ång- eller självrengöring.
- Om den här enheten har en självrengörande funktion kan ytorna bli hetare än vanligt under självrengöringsprocessen och barn ska hållas på avständ.
- Du får inte stå på, sätta dig på eller luta dig mot luckan eller placera tunga saker på den.
- Var inte våldsam när du öppnar luckan.

WARNING: Koppla inte ur apparaten från strömmen efter att tillagningsprocessen är klar.

WARNING: Låt inte luckan stå öppen när ugnen är på.
INSTRUKTIONER FÖR KASSERING
Kassera förpackningsmaterialet
- Materialet som används vid förpackning av denna apparat är återvinningsbart.
- Avfallshantering av förpackningsmaterial skall göras i lämplig container på din lokala avfallshanteringsplats.
WARNING: Innan en gammal apparat kasseras ska den göras obrukbar så att den inte kan utgöra en fara.
Gör detta genom att koppla bort apparaten från strömtillförseln och avlägsna nätsladden.
För att skydda miljön är det viktigt att gammal utrustning kastas på rätt sätt.
- Apparaten får inte kastas som hushållsavfall.
- Information om insamlingstider och offentliga insamlingsplatser finns att få från kommunen eller det lokala sophanteringsföretaget.
säkerhetsanvisningar_3
innehåll
BARNIåS-luckA

uGNSkONtROIleR

tlllBehöR

teStRätteR

fuNktIONeR

ANVäNdA tllIAGNINGSläGe

INSTällNINGAR

AutOmAtISk tllIAGNING

INSTAllAtION & uNdeRhåll

ReNGÖRING Och SkötSel

5 Användning
5 Borttagning av barnlås för lucka (tillval)
5 Installation av barnlås för lucka
6 Ugnskontroller
6 Tillbehör
8 Testrätter
9 Funktioner
10 Använda tillagningsläge
10 Tidsinställning
11 Ställ in tillagningstid
11 ställ in sluttid
11 Ändra inställda tider
12 Ändra temperatur
12 Ställ alarm
12 Avaktivera alarm
12 Visa tiden
12 Tonsignal
12 Lampa
12 Barnlås
13 Automatiska tillagningsprogram
15 Installation
16 Initial inställning
16 Felsökning
16 Informationskoder
17 Ångrengöring (tillval)
18 Snabbtorkning
18 Katalytiskt emaljerad yta (tillval)
18 Manuell rengöring
19 Borttagning av lucka
20 Demontera sidoskenorna (tillval)
20 Avlägsnande av rutan
20 Byte av lampa
4_innehåll

barnlås-lucka
Barnlåset för luckan förhindrar att luckan öppnas oavsiktligt av barn under tillagningen.
ANVÄNDNING

När du öppnar luckan lyfter du upp barnlåset för luckan drar samtidigt ut luckan.
BORTTAGNING AV BARNLÅS FÖR LUCKA (TILLVAL)

Avlägsna skruven från barnlåset för luckan.
-
För in del "A" i barnlåset för luckan in i hålet, så som visas på bilden.
-
Skruva på barnlåset för luckan för att fästa den.
barnlås-lucka_5
ugnskontroller


Främre design
Den främre panelen finns att få med olika material och färger inklusive rostfritt stål, i vitt eller svart och i glas. För att höja kvaliteten kan utseendet förändras.

Funktionsknappen för avdelning och kontrollknappen för tid/temp är popup-knappar. Tryck in och vrid. (tillval)
tillbehör
Din nya ugn från Samsung levereras med flera olika tillbehör som kan vara till hjälp vid förberedelse av olika måltider.

OBS! Se till att du monterar tillbehören korrekt på skenorna. Det måste var minst 2 cm mellan plåtarna nederst i ugnen, annars kan den emaljerade ytan skadas.

WARNING: Var försiktig när du tar ut mat och/eller tillbehör ur ugnen. Du kan bränna dig på maten eller på de varma ytorna!

Litet galler (tillval)
Det lilla gallret ska användas för grillning. Det kan användas i kombination med dropplåten för att förhindra att vätskor droppar ned på ugnens botten.

Stort galler
Det stora gallret ska användas för grillning. Du kan även använda det för att ställa grytor på. Placera den uppböjda framsidan bakåt för att stödja vilopositionen vid tillagning av större portioner.
6\_ugnskontroller

Bakplåt(tillval)
Bakplåten kan användas för att förbereda kakor, tårtor och småkakor. Sätt in den med den sluttande delen framåt.

Droppåt (tillval)
Den (djupa) droplåten är lämplig för grillning. Det kan användas i kombination med det lilla gallret för att förhindra att vätskor droppar ned på ugnens botten.
Sätt in den med den sluttande delen framåt.

Extra droplåt (tillval)
Den extra droplåten passar för större mängder mat.
Sätt in den med den sluttande delen framåt.

Grillspett (tillval)
Grillspettet kan användas för att grilla exempelvis kyckling i folie. Grillspettet kan bara användas i enkelt läge på fals 3, eftersom dess delning måste monteras på en adapter på bakre falsen. Plocka bort det svarta handtaget vid tillagningen.
Grill- och shaslikspett (tillval)
Användning:
- Placera den djupa plåten (utan ställ) på nivå 1 för att samla upp köttsafterna eller på ugnens botten om en stor köttbit tillagas.
- Skjut på en av gafflarna på spettet och skjut på köttstycket som ska tillagas.
- Förvälld potatis och andra grönsaker kan placeras runt kanterna i den djupa plåten så att de ugnsteks samtidigt.
- Placera vaggan på mitthyllan med den "v"-formade delen riktad framåt.
- Handtaget kan skruvas på den trubbiga änden, det gör det enklare att skjuta på köttstycket.
- Vila spettet i vaggan med den spetsiga änden riktad bakåt och skjut försiktigt in det tills spettets ände förs in i vridmekanismen på ugnens baksida. Spettets trubbiga ände måste vila på den "v"-formade delen. (Det finns två tungor på spettet som ska vara närmast ugnsluckan så att spettet inte glider framåt, tungorna håller även fast handtaget.)
- Skruva bort handtaget innan tillagningen påbörjas. Ta bort spettet från vaggan genom att skruva fast handtaget när tillagningen är klar.


Teleskopisk guide (tillval)
- För att infoga tillbehören för du först ut de teleskopiska falsarna för en viss nivå.
- Placera plåten eller pannan på falsarna och för dem längst bak i ugnen. Stäng först luckan efter att du har fört in de teleskopiska guiderna helt i ugnen
tillbehör_7
testrätter
Enligt standard EN 60350
1. Bakning
Rekommendationerna för bakning gäller för en föruppvärmd ugn.
| Typ av livsmedel | Maträtt & anteckningar | Hyllnivå Tillagningsläge | Temp. (°C) | Tillagningstid (min) |
| Hastbullar Bakplåt 3 Traditionell 160- | 170 20-30 | |||
| Dropplåt + Bakplåt 1+4 | Varmluft 140-160 25-35 | |||
| Små kakor Bakplåt 3 Traditionell 160- | 180 15-25 | |||
| Dropplåt + Bakplåt 1+4 | Varmluft 150-170 25-35 | |||
| Fettfri sockerkaka | Bakform på grillgaller (mörk beläggning, ø 26 cm) | 2 Traditionell 160-180 20-30 | ||
| Bakplåt + grillgaller + 2 kakformar med löstagbar botten ** (mörk beläggning, ø 26 cm) | 1+4 Varmluft 140-160 35-45 | |||
| Äppelpaj Stort galler + 2 kakformar med löstagbar botten (mörk beläggning, ø 20 cm) | 1 Placerad diagonalt | Varmluft 170- | 190 70-90 | |
| Bakplåt + grillgaller + 2 kakformar med löstagbar botten ** (mörk beläggning, ø 20 cm) | 1+4 Varmluft 150-170 90-110 | |||
* Två kakor kan läggas på gallret längst bak till vänster och längst fram till höger.
** Två kakor kan läggas i mitten ovanpå varandra.
2. Grillning
Förvärm den tomma ugnen i 5 minuter med hjälp av den stora grillfunktionen.
| Typ av livsmedel | Maträtt & anteckningar | Hyllnivå Tillagningsläge | Temp. (°C) | Tillagningstid (min) | |
| Varma smörgåsar på vitt bröd | Stort galler 5 | Stor grill | 270 °C 1:a 1-2 | 2:a 1-1 12 | |
| Hamburgare * (12 ea) | Litet galler på bakplåt | 4 | Stor grill | 270 °C | 1:a 14-162:a 4-6 |
* Hamburgare: Förvärm den tomma ugnen i 15 minuter med hjälp av den stora grillfunktionen.
8_testrätter
funktioner

Traditionell
Värme kommer genom de övre och nedre värmesystemen. Den här funktionen ska användas för normal bakning och grillning av nästan alla typer av maträtter. Föreslagen temperatur: 200 °C

Varmluft
Den hetta som genereras genom varmluftsfunktionen delas jämnt i ugnen via fläktar. Den här funktionen ska användas för frusna maträtter och vid bakning. Föreslagen temperatur: 170 °C

Övervärme + Varmluft
Den hetta som genereras genom det övre värmesystemet och varmluftsfunktionen delas jämnt i ugnen via fläktar. Den här funktionen ska användas för att grilla exempelvis kött. Föreslagen temperatur: 190 °C

Undervärme + Varmluft
Den hetta som genereras genom det nedre värmesystemet och varmluftsfunktionen delas jämnt i ugnen via fläktar. Den här funktionen ska användas för pizza, bröd och vid bakning av kakor. Föreslagen temperatur: 190 °C

Stor grill
Värme alstras från det stora gillområdet. Den här funktionen ska användas för maträtter som lasagne och vid grillning. Föreslagen temperatur: 240 °C

Liten grill
Värme alstras från det lilla gillområdet. Den här funktionen ska användas för mindre rätter som kräver mindre värme, exempelvis fisk och fyllda baguetter. Föreslagen temperatur: 240 °C

Varmluft + grill
Värmen som genereras av de två övre värmeelementen fördelas med hjälp av fläkten. Det här läget kan användas för att grilla kött och fisk. Föreslagen temperatur: 240 °C

Intensivvärme
I det här läget aktiveras alla värmeelement, såsom över- och undervärme och varmluftsfläkt alternerat. Värmen fördelas jämnt i ugnen. Det här läget passar för större mängder mat, som behöver värmetillförsel, exempelvis stora gratänger och pajer. Föreslagen temperatur: 170 °C

Förstekning
I det här läget ingår ett automatiskt uppvärmningsprogram upp till 220 °C. Övervärme och varmluftsfläkt arbetar under tillagningen av mat. Efter det här steget tillagas maten på låg effekt genom förvalet av låg temperatur. (40\~150 °C) Den här processen utförs när över- och undervärmen är på. Det här läget passar för stekar, kyckling och fisk. Föreslagen temperatur: 100 °C
funktioner_9
använda tillagningsläge

01 | Välj tillagningsläge
Vrid på funktionsknappen för att välja önskad ugnsfunktion.

02 | Ställ in temperaturen
Vrid väljarratten för att ställa in önskad temperatur.

03 | Bekräfta temperatur
Tryck på temperaturtangenten för att ställa in önskad temperatur.
inställningar
TIDSINSTÄLLNING

12:00
Ställ in timmar| 01
Tryck på knappen för Tid så blinkar timsymbolen.

13:00
Ställ in minuter| 02
Tryck på knappen för Tid så blinkar minutsymbolen.

Vrid Väljarratten och ställ tiden.

13:25
03 | Bekräfta tid
Tryck på knappen för Tid igen för att ställa in aktuell tid.
10 använda tillagningsläge
STÄLL IN TILLAGNINGSTID

0:00
Ställ in tillagningstid | 01
Tryck på
Tillagningsknappen, så blinkar symbolen för tillagningstid.


Vrid Väljarratten och verkställ den specifika inställningen.

1:30
02 | Bekräfta tillagningstid
Tryck på knappen Tillagningstid igen eller vänta i 4\~5 sekunder.
STÄLL IN SLUTTID

12:00
Ställ in sluttid | 01
Tryck på Sluttidsknappen så blinkar symbolen för sluttid.

Vrid Väljarratten och ställ den specifika tiden.

13:45
02 | Bekräfta sluttid
Tryck på Sluttidsknappen igen eller vänta 3 sekunder.
ÄNDRA INSTÄLLDA TIDER

eller

Välj den tid som ska ändras | 01
Tryck på Sluttidsknappen eller Tillagningstid så blinkar symbolen för tid.

Vrid Väljarratten.


02 | Bekräfta ändrad tid
Tryck på Sluttidsknappen eller Tillagningstid så blinkar symbolen för tid.
inställningar_11
ÄNDRA TEMPERATUR

200 ^ c 888 ^ c
Ställ in temperaturen | 01
Tryck på temperaturknappen så blinkar temperatursymbolen.

Vrid Väljarratten och ställ den nya temperaturen.

180c 888F 888C
02 | Bekräfta temperatur
Vänta 4\~5 sekunder så ställs den nya temperaturen in.
STÄLL ALARM

12:00
Ställ in alarm | 01
Tryck på knappen för Alarm så blinkar alarmsymbolen.

Vrid Väljarratten och ställ timertiden.

13:15
02 | Bekräfta alarm
Tryck på knappen Alarm igen eller vänta i 3 sekunder så ställs alarmet.
AVAKTIVERA ALARM

Tryck och håll ned knappen Alarm i två sekunder, alarmsymbolen slocknar och tiden visas.
VISA TIDEN

Under tillagningsprocessen trycker du på knappen för Tid för att se klocktiden.
TONSIGNAL


Om du vill aktivera eller avaktivera signalen ska du trycka och hålla in knappen för Alarm och Sluttid i 3 sekunder.
LAMPA

Tryck på knappen för Belysning 1x för belysning och 2x för att slå av den.
BARNLÅS


Om du vill aktivera eller avaktivera signalen ska du trycka och hålla in knappen för Tid och Sluttid i 3 sekunder. Symbolen för barnås visar aktiveringen för tangentlås.
12_inställningar
automatisk tillagning
I det automatiska tillagningsläget kan du välja 15 autoprogram för tillagning, grillning och bakning.
Välj autotillagningsläge | 01


Ställ in recept | 02
Välj önskat recept genom att vrida på väljarratten.
03 | Ställ in vikt
Välj önskad vikt genom att vrida väljarratten.
AUTOMATISKA TILLAGNINGSPROGRAM
I följande tabell presenteras 15 automatiska program för kokning, stekning och bakning.
Den innehåller kvantiteter, viktangivelser och olika rekommendationer.
Tillagningslägen och -tider har förprogrammerats för att göra det enkelt för dig.
Se följande rekommendationer. Sätt alltid in mat i kall ugn.
Använd grytlappar när du ska ta ut den!
| Nej | LivsmedelVikt/kg | TillbehörHyllnivåAnbefaling | |||
| 1 | Fryst pizza 0,3-0,6 | 0,7-1,0 | Stort galler 3 | Ställ den frysta pizzan i mitten av det stora gallret. | |
| 2 | Frusna pommes frites | 0,3-0,5 (tunn)0,6-0,8 (tjock) | Bakplåt 3 | Fördela pommes friten jämnt på bakplåten. Den första inställningen rekommenderas för tunna pommes frites, den andra inställningen rekommenderas för tjocka pommes frites. | |
| 3 | Lasagne 0,3-0,5 | 0,8-1,0 | Stort galler 3 | Förbered färsk lasagne eller använd en förberedd produkt och placera i en väl tilltagen mikrosäker form. Placera maten i mitten av ugnen. | |
| 4 | Hembakad pizza | 1,0-1,21,3-1,5 | Bakplåt 3 | Placera pizzan på plåten. Viktintervallen inkluderar fyllningen, t.ex. sås, grönsaker, skinka och ost. Inställning 1 (1,0-1,2 kg) är för tunna pizzor och inställning 2 (1,3-1,5 kg) är för pizza med mycket fyllning. | |
| 5 | Biffstek 0,3-0,6 | 0,6-0,8 | Dropplåt med litet galler | 4 Placera de marinerade biffstekarna intill varandra på det lilla gallret. Vänd på dem då du hör ett pipande ljud. Den första inställningen är för tunna stekar och den andra inställningen för tjocka stekar. | |
automatisk tillagning_13
| NejL | LivsmedelVikt/kg | TillbehörHyllnivåAnbefaling | |||
| 6 | Nötstek 0,6-0,8 | 0,9-1,1 | Dropplåt med litet galler | 2 Placera den marinerade nötsteken på det lilla gallret.Vänd på dem då du hör ett pipande ljud. | |
| 7 | Fläskstek 0,6-0,8 | 0,9-1,1 | Dropplåt med litet galler | 2 Placera det marinerade fläskköttet på ett tätt galler med svålen nedåt.Vänd på dem då du hör ett pipande ljud. | |
| 8 | Lammkotletter 0,3-0,4 | 0,5-0,6 | Dropplåt med litet galler | 4 Marinerade lammkotletter. Placera lammkotletterna på det lilla gallret. Vänd på dem då du hör ett pipande ljud.Den första inställningen är för tunna kotletter och den andra inställningen för tjocka kotletter. | |
| 9 | Kycklingdelar 0,5-0,7 | 1,0-1,2 | Dropplåt med litet galler | 4 Pensla kycklingdelarna med olja och kryddor.Placera kycklingdelarna intill varandra på det lilla gallret. Vänd på dem då du hör ett pipande ljud.Den första inställningen är för 2-3 kycklingdelar och den andra för 4-5 kycklingdelar. | |
| 10 | Hel kyckling 1,0-1,1 | 1,2-1,3 | Dropplåt med litet galler | 2 Pensla kycklingen med olja och kryddor.Placeras på litet galler med bröstsidan nedåt. Vänd på dem då du hör ett pipande ljud. | |
| 11 | Ugnsstekt fisk | 0,5-0,70,8-1,0 | Dropplåt med litet galler | 4 Placera fiskarna på det lilla gallret.Den första inställningen gäller för 2 fiskar och den andra för 4. Vänd på dem då du hör ett pipande ljud.Programmet är lämpligt för hela fiskar, såsom forell och gös. | |
| 12 | Rostade grönsaker | 0,4-0,50,8-1,0 | Dropplåt | 4 Placera grönsaker, exempelvis courgett, paprika, skivad aubergine, svamp och körsbärstomater i en djup form. Pensla med olivolja, örtkryddor och andra kryddor. | |
| 13 | Marmorkaka 0,5-0,6 | 0,7-0,80,9-1,0 | Stort galler | 2 Placera smeten i en smord sockerkaksform. | |
| 14 | Fruktslarnsgrund | 0,3-0,4(stor)0,2-0,3(tartletter) | Stort galler | 3 Placera degen i en smord form. Första inställningen är för en fruktbotten, andra inställningen för 5-6 små tartletter. | |
| 15 | Muffins 0,5-0,6 | 0,7-0,8 | Stort galler | 3 Placera smeten i en svart bakplåt i metall för 12 muffins. Första inställningen gäller för små muffins, andra för stora. | |
14_automatisk tillagning
installation & underhåll
INSTALLATION

Säkerhetsanvisningar för installation
Den här ugnen får endast installeras av en behörig elektriker. Montören ansvarar för att ansluta enheten till strömkällan och att följa de säkerhetsregler som gäller.
- Säkerställ att ugnen inte kommer i kontakt med rörliga delar vid montering.
- Köksskåpet i vilket ugnen är inbyggd måste uppfylla stabilitetskraven som anges i DIN 68930.
Tekniska specifikationer
Ingångsström/-frekvens 230 V \~ 50 Hz
Volym (användbar kapacitet) 66 L
Utgångseffekt max. 3400 W
Vikt med förpackning omkring 41 kg
Käpa (B x H x D) 595 x 595 x 566 mm
Ugnsinteriör (B x H x D) 440 x 365 x 405 mm

Strömanslutning
Om apparaten inte är ansluten till strömkällan med en kontakt måste en jordad kontakt (med minst 3 mm kontaktyta) användas för att uppfylla säkerhetsreglerna. Strömkabeln H05 RR-F eller H05 VV-F, minst 1,5 m, 1,5 - 2,5 mm²) måste vara tillräckligt lång för att anslutas till ugnen, även om ugnen står på golvet framför det inbyggda skåpet. Öppna ugnens bakre lucka med en skruvmejsel och lossa skruvarna för kabelklämman innan du ansluter strömmen till relevanta anslutningar. Ugnen är jordad via (terminalen. Om ugnen ansluts till eluttaget med en kontakt måste kontakten förbli åtkomlig efter att ugnen installerats. Samsung tar inte ansvar för olyckor som har sitt ursprung i att det jordade uttaget är bristfälligt.

Det här är en inbyggnadsugn, som måste installeras i ett övre eller nedre skåp.
- Observera de minimala avständen.
• Fixera ugnen på båda sidor med skruvar
Efter installationen avlägsnar du den skyddande vinylfilmen från luckan till enheten och den skyddande filmen från ugnens invändiga ytor.

installation & underhåll_15
INITIAL INSTÄLLNING
Inledande rengöring
Innan ugnen ska användas för första gången ska den rengöras noggrant. Använda inga rengöringsmedel med slipeffekt, trasor eller substanser, eftersom de kan skada ugnens ytor. Använd varmt vatten, rengöringsmedel och en mjuk trasa för att rengöra bakplåten, dropplåten, galler och andra tillbehör, liksom det inbyggda facket och falsarna som finns på ugnens sidor. Den främre delen ska rengöras med en mjuk, ren och fuktig trasa. Kontrollera om ugnsklockan är korrekt inställd och avlägsna alla tillbehör från ugnen. Kör ugnen i enkelt läge med varmluft i en timme i 200 °C. Den här processen bränner bort alla återstående produktionssubstanser i ugnen. Det luktar fränt, men är helt normalt, så se till att köket är väl ventilerat under rengöringen.
FELSÖKNING
| PROBLEM löSNING | |
| Vad gör jag om ugnen inte värms upp? | Ugnen kanske inte är påslagen. Slå på ugnen.Klockan kanske inte är inställd. Ställ klockan.Kontrollera om nödvändiga inställningar har utförts.En hushållssäkring kan ha gått, eller en kretsbrytare gått sönder. Byt ut säkringarna för att återställa kretsen. Om detta inträffar upprepade gånger skall en auktoriserad elektriker tillkallas. |
| Vad ska jag göra om ugnen inte värms upp även efter att funktionen och temperaturen har ställts in? | Det kan vara fel på de interna elektriska anslutningarna. Ring ett lokalt servicecenter. |
| Vad skall jag göra om en felkod visas och ugnen inte värms upp? | Det är fel på den interna elektriska strömkretsen. Ring ett lokalt servicecenter. |
| Vad gör jag om skärmen för tidsinställning blinkar? | Ett strömavbrott har inträffat. Ställ klockan. |
| Vad gör jag om ugnslampan inte tänds? | Ugnslampan är trasig. Ring ett lokalt servicecenter. |
| Vad gör jag om ugnusfläkten körs utan att den ställts in? | Efter användning körs ugnusfläktarna till dess att ugnen kylts ner. Ring ditt lokala servicecenter om fläkten fortsätter att köras då ugnen kylts ner. |
INFORMATIONSKODER
| kOd PROBLEM löSNING | ||
| 5-01 | Säkerhetssystemet har slagits av. Ugnen har varit i drift vid inställd temperatur under en längre tid. | Stäng av ugnen och avlägsna maten. Låt ugnen svalna innan den används på nytt. |
| SE | Knappen trycks in i mer än 10 sekunder. Kontakta ditt lokala kundcenter för SAMSUNG. | |
| E-**^1) | Ett fel på ugnen kan orsaka bristfällig drift och säkerhetsproblem. Avbryt användning av ugnen omedelbart. | Kontakta ditt lokala kundcenter för SAMSUNG. |
1) ** står för alla nummer.
16_installation & underhåll
rengöring och skötsel
ÅNGRENGÖRING (TILLVAL)
Om ugnen är smutsig och måste rengöras kan du använda den inbyggda ångrengöringen. Ångrengöring blir tillgängligt efter att ugnen har svalnat.

- Avlägsna alla tillbehör från ugnen.

- Häll ca. 400 ml (3/4 pint) vatten i botten på den tomma ugnen.

- Ställ in funktionsratten på ångrengöring. När du väljer ångrengöring visas 'SC' på skärmen och ångrengöringen startar automatiskt.

- När skärmen börjar blinka och det hörs en signal är användningen klar. Ställ in funktionsratten på Off (Av) för att avsluta ångrengöringen.

- Rengör ugnens interiör med en mjuk och ren trasa.
Att observera vad gäller ångrengöring
- Var försiktig när du öppnar luckan i slutet av ångrengöringsproceduren; vattnet i botten är hett.
- Öppna ugnsluckan och avlägsna kvarvarande vatten med en svamp.
- Låt aldrig vatten ligga kvar i ugnen en längre tid, t.ex. över natten.
- Rengör ugnens insida med en svamp och rengöringsmedel eller en mjuk borste. Envisa fläckar kan avlägsnas med en skurduk av nylon.
- Kalkavlagringar kan avlägsnas med en trasa indränkt i vinäger.
- Använd en mjuk trasa och rent vatten för att rengöra interiören. Glöm inte att forka av under ugnsluckans lätning.
- Upprepa proceduren när ugnen har svalnat om den är mycket smutsig.
- Vi rekommenderar att du gnuggar envisa fläckar med rengöringsmedel innan ugnens rengöringsfunktion aktiveras om ugnen är mycket nedsmutsad av fett, t.ex. efter ugnstekning eller grillning.
- Låt ugnsluckan stå öppen i 15° vinkel så att de inre emaljytorna kan torka helt när rengöringen är klar.
rengöring och skötsel_17
SNABBTORKNING
- Lämna ugnsluckan öppen i en vinkel på omkring 30°.
- Ställ in funktionsratten på enkelt läge.
- Tryck på funktionsknappen.
- Välj varmluft med väljarknappen.
- Ställ in tillagningstid på omkring 5 minuter och temperatur på 50 °C.
- Stäng av ugnen i slutet av tidsperioden.
KATALYTISKT EMALJERAD YTA (TILLVAL)
Det avtagbara höljet är täckt med en mörkgrå katalytisk emalj som kan täckas med olja och fett via ugnens varmluftsfunktion. Dessa avlagringar bränns bort i ungstemperaturer på 200 °C eller högre, t.ex. vid bakning eller stekning. Högre temperaturer ger snabbare resultat.
- Avlägsna alla tillbehör från ugnen.
- Rengör alla ytor på ugnens insida så som beskrivs i avsnittet för manuell rengöring.
- Ställ in ugnen på traditionell funktion.
- Ställ in värmen på 250 °C.
- Värm ugnen i cirka 1 timme. Tidsperioden beror på graden av nedsmutsning. Kvarbliven smuts kommer gradvis att försvinna då ugnen används vid höga temperaturer.
MANUELL RENGÖRING

OBS! SE TILL ATT UGNEN OCH TILLBEHÖREN ÄR SVALA FÖRE RENGÖRING
Ugnens insida
- Rengör ugnens insida med en trasa och ett milt rengöringsmedel eller varmt tvålvatten.
• Rengör inte dörrtätningen för hand. - Använd inte grova stålbollar eller kökssvampar.
- För att undvika skada på emaljerade ugnsytor, använd de ugnsrengöringsmedel som finns i handeln.
- För att avlägsna envis smuts, använd en särskilt ugnsfrengöringsmedel.
Använd inte frätande rengöringsmedel, härda borstar, kökssvampar eller trasor, stålull, knivar eller andra frätande material.
Ugnens utsida
- Rengör ugnens utsida med en trasa och ett milt rengöringsmedel eller varmt tvålvatten.
- Torka med hushållspapper eller en torr handduk.
- Använd inte kökssvampar, frätande rengöringsmedel eller frätande rengöringsmedel.
Ugnsytor i rostfritt stål
- Använd inte stålull, kökssvampar eller frätande rengöringsmedel. Dessa kan skada ytan.
Ugnsfronter i aluminium
- Torka försiktigt av plattan med en mjuk trasa eller en trasa i mikrofibrer och ett milt fönsterputsmedel.
Tillbehör
Tvätta tillbehören efter varje användning och torka med en kökshandduk. Vid behov, lägg i varmt tvålvatten i omkring 30 minuter för enklare rengöring.
18_rengöring och skötsel
Uppsamlingslucka
- Uppsamlingsluckan är till för att samla vatten som bildas när ugnen är igång och skyddar möblerna. Rengör uppsamlingsluckan efter tillagningen.

BORTTAGNING AV LUCKA
Ugnsluckan bör inte avlägsnas vid normal användning, men om den måste tas bort för t.ex. rengöring, skall dessa instruktioner följas.

OBS! Ugnsluckan är tung.

-
Öppna luckan och vrid upp clipsen på de båda gångjärnen helt.
-
Stäng igen luckan till en vinkel på omkring 70°. Greppa i båda handtagen av ugnsluckan i mitten och dra tills gångjärnen kan tas ut.

DEMONTERA SIDOSKENORNA (TILLVAL)

- Tryck på mittdelen av sidoskenans övre del.

- Dra i och ta bort sidoskenan från de båda nedre hålen.

MONTERING: Upprepa steg 1, 2 och 3 i motsatt ordning.
AVLÄGSNANDE AV RUTAN
Ugnsluckan är försedd med tre glasrutor som är placerade mot varandra. Dessa rutor kan avlägsnas för rengöring.

1 Tryck på båda knapparna på vänster och höger sida om luckan.

2 Demontera käpan och avlägsna ruta 1 från luckan.

3 Lyft glasruta 2 och rengör plåtarna med varmt vatten eller diskmedel och torka torrt med en mjuk, torr trasa.

Luckans glas varierar från modell till modell och från 2EA till 4EA. Däremot är metoden för demontering och montering samma.

Vid montering av innerglas 1, skriv ut enligt riktningen nedan.
BYTE AV LAMPA

Risk för elektrisk stöt! Innan byte av glödlampa, skall följande åtgärder vidtagas:
- Slå av ugnen.
- Koppla från ugnen från strömkällan.
- Skydda ugnens glödlampa och glashölje genom att lägga en trasa på botten av ugnen.
- Lampor kan köpas från ett servicecenter för SAMSUNG.
Bakre ugnslampa
- Avlägsna lampan genom att vrida moturs och plocka bort metallringen, rutans ring och rengör glaset. Vid behov kan glödlampan bytas ut mot en 25 watts, 230 V, 300 °C värmetålig ugnsglödlampa.
- Rengör glashöljet, metallringen och rutans ring vid behov.
- Montera metallringen på glashöljet.
- Placera glashöljet där du har plockat bort det i steg 1 och vrid medurs för att hålla på plats.
20_rengöring och skötsel

(Gäller inom Europeiska unionen och i andra länder i Europa med separata insamlingssystem)
Denna markering på produkten, tillbehören och i manualen anger att produkten och de elektroniska tillbehören (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när de kasseras. Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör dessa föremål hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
SAMSUNG
FRAGOR ELLER KOMMENTARER
| LAND | RING | ELLER BESOK OSS ONLINE PA ADRESSEN |
| AUSTRIA | 0810 - SAMSUNG(7267864, € 0.07/min) | www.samsung.com |
| BELGIUM 02-201-24-18 | www.samsung.com/be (Dutch)www.samsung.com/be_fr (French) | |
| DENMARK 70 70 19 70 | www.samsung.com | |
| FINLAND 030 - 6227 515 | ||
| FRANCE 01 48 63 00 00 | ||
| GERMANY | 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min)aus dem dt. Festnetz,aus dem Mobilfunk max. € 0,42/Min) | |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (726-7864) | |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726-7864) onlyfrom land line, (+30) 210 6897691from mobile and land line | |
| LUXEMBURG 261 03 710 | ||
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG(0900-7267864) (€ 0,10/Min) | |
| NORWAY 815-56 480 | ||
| PORTUGAL 808 20-SAMSUNG (808 20 7267) | ||
| SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) | ||
| SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) | ||
| SWITZERLAND | 0848 - SAMSUNG(7267864,CHF 0.08/min) | www.samsung.com/chwww.samsung.com/ch_fr/(French) |
| U.K 0330 SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com | |
| EIRE 0818 717100 | ||
Kodnr.: DG68-00191K
NV6355-serien
02 | Bekreft endret tid
Trykk på tasten Sluttid eller Tilberedingstid, så blinker tidsfiguren.
innstillinger_11
ENDRE TEMPERATUR

200 ^ c 888 ^ c
Angi temperatur | 01
Trykk på Temperatur, så vil temperaturtallet blinke.

Vri Velgerknott, angi ny temperatur.

180c 888F 888C
02 | Bekreft temperatur
Bruk grytekluter när du tar den ut!
- Hell omtrent 400 ml vann ned i bunnen av den tomme ovnen.

Tryk på knappen Tid. Tallene for timerne blinker.

13:00
Vælg minutter | 02
Tryk på knappen Tid. Tallene for minutterne blinker.

Tryk på knappen Tilberedningstid igen, eller vent 4-5 sekunder.
INDSTILLING AF SLUTTIDEN

12:00