Trafic (2025) - Bil RENAULT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Trafic (2025) RENAULT i PDF-format.
Användarfrågor om Trafic (2025) RENAULT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Bil i PDF-format gratis! Hitta din manual Trafic (2025) - RENAULT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Trafic (2025) av märket RENAULT.
BRUKSANVISNING Trafic (2025) RENAULT
bilens användarhandbok

Välkommen ombord på ditt fordon
Denna instruktionsbok innehåller nödvändig information:
- lära känna din bil så att du på bästa sätt kan utnyttja alla dess möjligheter.
- försäkra dig om att den bibehåller sin höga tillförlitlighet genom att du följer de föreskrivna serviceoch skötselanvisningarna.
- själv och utan större tidsförlust kunna avhjälpa sådana driftstörningar som inte behöver åtgårdas på verkstad.
Om du ägnar lite tid åt att läsa denna instruktionsbok kommer du att få del av viktig information och tekniska nyheter. Det finns många trevliga, praktiska och nyttiga tillbehör, som du kan extrautrusta din bil med. Om du fortfarande har frågor kan teknikerna i märkeskontaktnätet ge ytterligare information.
För vägledning, se följande symboler:


på bilen och indikerar att du ska läsa igenom instruktionsboken för att få detaljerad information
om bilen och/eller om utrustningens driftbegränsningar.
→ i instruktionsboken står för ett hopp till en sida.

i instruktionsboken anger en risk, fara eller säkerhetsanvisning.
Beskrivningen av de modeller som omnämns i denna handbok baseras på de tekniska specifikationer som gällde när handboken skrevs. Handboken omfattar all utrustning (både standard och tillval) som finns tillgänglig för dessa modeller, men om dessa är monterade eller inte beror på bilmodellen, de alternativ som har valts och landet där bilen såldes.
Den här manualen kan också innehålla information om utrustning som tillkommer senare under modellåret.
Tabellerna i instruktionsboken är endast avsedda som exempel.
Lycka till med din nya bil!
Översatt från franska. Kopiering eller översättning, även delvis, är förbjuden utan föregående skriftligt godkännande från biltillverkaren.
INNEHÅLL
Välkommen ombord på ditt fordon 4
Exteriört....4
Kupé....6
Förarposition....8
Körhjälp....10
Säkerheten i bilen....12
Motorrummet (löpande underhåll)....16
Starthjälp 18
Lär känna din bil 20
Kort....20
Nyckel, fjärrkontroll....34
Dörrar och luckor....41
På framsätesplatserna....54
Platser bak....58
SÄKERHETSBÄLTEN 63
Ytterligare säkerhetsanordningar....71
Barnsäkerhet....80
Barnsäten 85
Barnsäkerhet: Avaktivering, aktivering passagerarair-
bag fram 128
Förarplats....130
Färddator....134
Kontroll och varningsindikeringar....153
Styrning....157
Backspeglar 158
Belysning och signaler 160
Ljud- och ljussignaler....166
Torkare 167
Bränsletank....172
Reagenstank....175
Körning....179
Inkörning....179
Miljö- och underhållsråd....199
Råd vid körning, ekokörning 200
Övervakningssystem för däcktryck....204
Regleringssystem och assistans vid körning 210
Förhöjd tomgång....214
Ytterligare körhjälpsfunktioner 215
Speed limiter 249
Farthållare....253
Adaptiv farthållare....257
Fartbegränsarfunktion.... 268
Hjälpalternativ vid parkering....269
Nödsamtal....279
Din komfort....282
Ventilationsmunstycken, värme och klimatanläggning 282
Multimediautrustning....297
Utrustning i kupén....299
Fack, förvaring i kupén.... 306
Transport av föremål....316
Underhåll 323
Åtkomst till motorn, nivåer....323
Batteri: 330
Rengöring....332
INNEHÅLL
Praktiska råd.... 336
Däck....336
starthjälp....350
Strålkastare: Byte av lampor 354
Torkarblad: Byte 361
Säkringar 364
RADIOUTRUSTNING....366
Installation och användning av tillbehör 366
Underhållsschema....388
Rostskyddskontroll....394
EXTERIÖRT


4 - Välkommen ombord på ditt fordon
EXTERIÖRT
- Vindrute- och bakrutetorkare → 167 → 169
- Elfönsterhiss → 299
- Borttagning av imma → 290 → 286
- Karossunderhåll → 332
- läsning och upplåsning av dörrar och luckor → 46
- Nyckel, fjärrkontroll → 34
- Sändare/mottagare → 20
- Backspeglar → 158
- Däck → 336
- Bränslepåfyllning → 172
- Belysning: funktion → 160
- Belysning: byte → 354
KUPÉ


6 - Välkommen ombord på ditt fordon
KUPÉ
- Inställning av körställning → 63
- Fack/Förvaring i kupén → 306
- Nackskydd bak → 58
- Baksäte → 58
- Transport av föremål → 316
- Barnsäkerhet → 80
- Framstolar → 54
- Nackskydd fram → 54
FÖRARPOSITION


8 - Välkommen ombord på ditt fordon
FÖRARPOSITION
- Instrumentpanel → 153
- Reglage för färddator → 134
- Multimediaskärm → 134
- Värme/klimatanläggning → 286 → 290
- Telefonladdningsområde → 306
- Växelspak/elektronisk växelspak → 188
- Ratt och tändningslås → 179
- Ratt: inställning → 179
- Upplåsning av motorhuven → 323
- Fartbegränsare → 249/farthållare → 253
- Ytterbelysning → 160
KÖRHJÄLP

71274

10 - Välkommen ombord på ditt fordon
KÖRHJÄLP
- Stop and Start → 184
- Övervakningssystem för däcktryck → 204
-
Körhjälp och assistans → 210:
-
ABS (läsningsfria bromsar)
- ESC (elektroniskt stabiliseringssystem)
- Bromsservo
- Starthjälp i backe
- Ytterligare körhjälpsfunktioner → 215:
- Min säkerhet → 215
- Varning om körfältsavvikelse → 216
- Varning för döda vinkeln → 223
- Avständsvarning → 229
- Aktiv panikbromsning → 233
- Varning för att påkalla förarens uppmärksamhet → 240
-
Trafikskyltsavkänning → 242
-
Fartbegränsare → 249
- Farthållare → 253
- → 257 med anpassningsbar farthållare
-
Parkeringshjälp → 269:
-
Park Assist → 269
- Backningskamera → 275
SÄKERHETEN I BILEN


12 - Välkommen ombord på ditt fordon
SÄKERHETEN I BILEN
- Airbagar fram → 71
- Urkoppling av airbag på passagerarsidan fram → 71
- Sidoairbagar → 77
- Bilbälten → 63
IDENTIFIERING AV FORDON - ETIKETTER


14 - Välkommen ombord på ditt fordon
IDENTIFIERING AV FORDON - ETIKETTER
- Tillverkarskylt → 376
- Påminnelse om bilens identifieringsnummer → 376
- Etiketter för däcktryck → 204 → 338
- identifying av motor → 377
- Teknisk information för räddningstjänst → 377
MOTORRUMMET (LÖPANDE UNDERHÅLL)


16 - Välkommen ombord på ditt fordon
MOTORRUMMET (LÖPANDE UNDERHÅLL)
- Oljesticka → 324
- Spolarvätska → 327
- Batteri→330
- Bromsvätska → 327
- Kylvätska → 327
- Oljepåfyllningslock → 324
- Öppning av motorhuv → 323
STARTHJÄLP


- Byte av vindrutetorkarblad → 361
- Punktering:
a. Verktyg → 342
b. Reservhjul → 344
c. Hjulbyte → 346 - Säkringar → 364
- Bogserpunkt bak → 350
- Byte av glödlampor bak → 354
- Byte av bakrutetorkarbladet → 361
- Bogseringspunkt fram → 350
- Byte av glödlampor till strålkastarna → 354
KORT
Allmän information

Råd
Se till att kortet aldrig hamnar i hetta, kyla eller
fukt.
Ha kortet på dig.
Förvara inte korten på en plats där den kan skadas, till exempel i bakfickan.
Handsfree-kort (kombiversion)

- Upplåsning av alla dörrar.
-
Låsning av alla dörrar och luckor.
-
Upplåsning av endast bakluckan.
- Fjärrkontrollerad tändning av be- lysningen.
Version med handsfree-funktion (skåpbilsversion)

- Låsa upp framdörrarna och, beroende på bil, sidoskjutdörren i säkert läge, eller låsa upp alla dörrar och luckor i åtkomstläge.
- Låsning av alla dörrar och luckor.
- Låsa upp bakdörrarna och, beroende på bil, skjutdörrarna.
- Fjärrkontrollerad tändning av be- lysningen.

Skåpbilsversionskort
Det finns två sätt att använda kortet: Åtkomstläh säkert läge.
För att växla mellan kortets användarlägen, öppna "ACCESS"-menyn på färddatorn eller, be- roende på utrustningsnivå, multimediaskärmen. Standardläget är säkert läge.
Aktivitetsfält för -kortet
Det varierar beroende på omgivningen: var försiktig så att du inte låser eller låser upp bilen oavsiktligt genom att trycka på kortets knappar av misstag.
Obs! Om en dörr eller bagageluckan är öppen eller inte ordentligt stängd kommer bilen inte att låsas. En ljudsignal hörs och körriktningvisarna blinkar inte.
Störningar
Beroende på närliggande högspänningsanläggningar eller vid användning av elektriskt drivna apparater som arbetar på samma frekvens som kortet kan kortets funktion störas.
KORT
Räckvidd
Se alltid till att batteriet är i gott skick, av rätt typ och korrekt monterat. Batteriets livslängd är cirka två år: Det bör bytas när meddelandet "Nyckelkort batteri svagt" visas på instrumentpanelen → 20.

Om batteriet är urladdat kan du ändå låsa/låsa upp och starta bilen → 46
→180.
Funktionen "Fjärrbelysning"

Tryck på knappen 4 för att tända halvljuset och ytterbelysningen i cir-
ka 20 sekunder. På så sätt kan man se bilen på långt håll, om den är par- kerad.
Tryck på knappen 4 och håll den in- tryckt i ungefär två sekunder för att tända ytterbelysningen. Ett ljud hörs.
Obs! Tryck på knappen 4 en gång till för att slå av belysningen.

Ersättningskort: Behov av ett extra kort
Om du skulle bli av med ditt kort eller behöver ytterligare ett kort kan du beställa det hos din återförsäljare.
Vid byte av ett kort ska bilen och alla dess kort lämnas in hos en märkesrepresentant för ny-inkodning.
Du kan använda upp till fyra kort per bil.

Förarens ansvar när bilen parkeras eller stannas
Lämna aldrig bilen med
nyckeln i när barn, personer med funktionshinder eller djur finns i bilen, inte ens för en kort stund.
Det finns risk att de kan låsa dörrarna eller skada sig själva eller andra personer genom att sätta igång motorn eller den elektriska utrustningen, som t.ex. fönsterhissarna.
Dessutom stiger temperaturen i kupén mycket snabbt vid varmt och soligt väder.
LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALL-VARLIGA SKADOR.
KORT
Montering av rem 10

För det bakre höljet 8 nedåt medan du trycker på område A.

För aldrig in skruvmejslar eller liknande verktyg i 9-öppningen.

Sätt in handremmen i komponenten 11 och för remmens ände genom spännet.
Placera remmen vid öppningen 9 och stäng höljet.
Obs! Kontrollera att diametern på handremmen 10 passar i öppningen 9.
Användning
Kort A (kombiversion)

Förarens ansvar när bilen parkeras eller stannas
Lämna aldrig bilen med
nyckeln i när barn, personer med funktionshinder eller djur finns i bilen, inte ens för en kort stund.
Det finns risk att de kan låsa dörrarna eller skada sig själva eller andra personer genom att sätta igång motorn eller den elektriska utrustningen, som t.ex. fönsterhissarna.
Dessutom stiger temperaturen i kupén mycket snabbt vid varmt och soligt väder.
LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALL-VARLIGA SKADOR.
KORT

Du kan låsa upp/låsa bilen på tre sätt:
- i handsfreeläge, när du närmar dig och går ifrån bilen.
- i handsfreeläget (beroende på bilen) med hjälp av 2 -knappen på handtaget 1 på förardörren, passagerardörren eller bakluckan:
- med kortet i fjärrkontrolläge.

Inaktivering/aktivering av handsfreeläget
Beroende på bil kan du inaktivera/aktivera följande via färddatorn eller multimediaskärmen:
- upplåsning när du närmar dig bilen;
- låsning när du går iväg ifrån bilen;
- Låsning eller upplåsning via handsfree.
Du kan även inaktivera/aktivera ljudsignalen som hörs vid låsning när du går ifrån bilen.

Lämna aldrig bilen med kortet kvar i kupén.
Handsfree-upplåsning när du närmar dig bilen
När kortet är inom aktiveringsområdet 3 låses bilen upp. Upplåsningen bekräftas genom att körriktningsvisarna blinkar en gång.

Ytterbackspeglarna fälls in/ut automatiskt när bilen låses/låses upp (bero-på utrustningsnivå).
KORT


Handsfree-låsning när du går ifrån bilen

Ta kortet med dig och se till att dörrarna och bakluckan är stängda, och gå sedan bort från bilen. Bilen låses automatiskt så snart du lämnar avkänningsområdet 4.
Anm.: Vid vilket avstånd bilen låses beror på omgivningen.
Låsningen indikeras genom att varningsblinkrarna blinkar två gånger för att sedan tändas i cirka fyra sekunder och en ljudsignal hörs.

Bilen kan inte fjärrlåsas om kortet finns inom avkänningsområdet 5.

Om kortet har varit i avkänningsområdet 4 i cirka 15 minuter inaktiveras fjärrlåsningsfunktionen. Lås bilen genom att trycka på knappen 6 på kortet eller, beroende på bilmodellen, knappen 2 på ett av handtagen 1.
Bilen kan inte fjärrlåsas om kortet finns inom avkänningsområdet 4.
KORT

Handsfreeupplåsning/-låsning med hjälp av knapp 2
(kan variera från bil till bil)
Med kortet i området 3 och bilen låst, tryck på knappen 2 på handtaget 1 på förardörren, passagerardörren eller bakluckan för att låsa upp bilen.
Genom att trycka på bakluckans knapp läses hela bilen upp och öppnar bakluckan.
Varningsblinker och sidoblinkljus blinkar en gång för att indikera att dörrarna har lästs upp och på vissa bilar fälls backspeglarna ut automatiskt.

Med bilen olåst, tryck på knappen 2 en gång för att låsa den.
Varningsblinkern blinkar två gånger för att indikera att fordonet är låst och, beroende på fordonet, sidobackspeglarna fälls in automatiskt.

Förvara inte kortet på en plats där det kan komma i kontakt med annan ronisk utrustning (dator, on osv.) eftersom det kan dess funktion.
71013
Specialfunktioner för upplåsning

Under vissa omständigheter stängs funktionen som låser upp bilen när du närmar dig den:
- Om bilen inte har använts på åtta dagar.
- Om kortet är kvar i närheten av bilens zon 3 i ungefär fem minuter efter att bilen har lästs.
- Efter att du flera gånger passerar bilens zon 3 utan att låsa upp dörrarna.
Använd kortet som en fjärrkontroll (se relevant information), eller, beroende på bil, tryck på knappen 2 för att låsa upp bilen och återaktivera handsfreelåget.
KORT
Specialfunktioner för handsfree-låsning

Om du har läst bilen via handsfreeläget måste du vänta i cirka 3 sekunder innan du kan låsa upp bilen igen.
Under dessa tre sekunder går det att kontrollera så att bilen verkligen är låst genom att känna på dörrhandtagen.
Obs! Om en dörr eller bagageluckan är öppen eller inte ordentligt stängd kommer bilen inte att låsas. En ljudsignal hörs och körriktningvisarna blinkar inte.
Använda kortet som fjärrkontroll A

Låsa upp med kortet
Tryck på knappen 7.
Varningsblinker och sidoblinkljus blinkar en gång för att indikera att dörrarna har lästs upp och på vissa bilar fälls backspeglarna ut automatiskt.

Kortets knappar är inte aktiverade, när motorn är igång.
Låsa med kortet
Stäng dörrarna och bakluckan, och tryck sedan på knappen 6 för att läsa bilen.
Varningsblinkern blinkar två gånger för att indikera att fordonet är låst och, beroende på fordonet, sidobackspeglarna fälls in automatiskt.
OBS!
- Vid vilket avständ bilen låses beror på omgivningen.
- Om en dörr eller bakluckan är öppen eller inte stängd ordentligt, går det inte att låsa bilen. En ljudsignal hörs och körriktningsvisarna blinkar inte.
Upplåsning/låsning av endast bak- luckan
Tryck på knappen 8 för att läsa upp/låsa endast bakluckan.

Om du öppnar och stänger en dörr när motorn är i gång och kortet inte längre finns kvar i området 5, visas meddelandet "Nyckelkort ej funnet" om att kortet inte längre finns i bilen. Detta gör, till exempel, att du inte kan starta bilen när en passagerare har lämnat bilen med kortet på sig.
Varningen försvinner när kortet registreras.
Obs! När du har låst upp bagageutrymmet endast genom att använda knappen 8 för att låsa upp övriga dörrar/luckor, är det nödvändigt att:
KORT
- trycka på knappen7 eller
- för att flytta dig bort från bilen för att aktivera den automatiska låsningen. I det här fallet kommer upplåsningen att fungera igen när du närmar dig fordonet.
Kort B (skåpbilsversion)

Du kan låsa upp bilen på två sätt:
- i handsfreeläge med knapparna på dörrhandtagen;
- med kortet i fjärrkontrolläge.
Låsa bilen
Det finns fyra sätt att låsa bilen:
- i handsfreeläge när du går iväg ifrån bilen;
- i handsfreeläge med hjälp av knappen 9 på handtaget på en av framdörrarna;
- i handsfreeläge med knappen10 på ett av skjutdörrhandtagen;
med kortet i fjärrkontrolläge;
- I "handsfreeläge" med hjälp av knappen på bakdörrens handtag.
Inaktivering/aktivering av handsfreeläget
Beroende på bil kan du inaktivera/aktivera följande via färddatorn eller multimediaskärmen:
- låsning när du går iväg ifrån bilen; - läsa och läsa upp genom att trycka på knappen 9 på handtagen på dörrar och luckor.
Du kan även inaktivera/aktivera ljudsignalen som hörs vid låsning när du går ifrån bilen. Se relevant information.
Handsfree-upplåsning
Förvara inte kortet på en plats där det kan komma i kontakt med annan elektronisk utrustning (dator, telefon osv.) eftersom det kan störa dess funktion.

Med kortet i aktiveringsområdet 11:
- Tryck på knappen på handtaget på någon av framdörrarna för att låsa upp framdörrarna i säkert läge, eller alla luckor i åtkomstläge.
- Tryck på knapper10 på handtaget på någon av skjutdörrarna eller, på knappen 12 på gångjärnsdörren bak för att låsa upp bagagerummet i säkert läge eller alla luckor i åtkomstläge.

Varningsblinker och sidoblinkljus blinkar en gång för att indikera att dörrarna har lästs upp och på vissa bilar fälls backspeglarna ut automatiskt.
Handsfree-låsning
När bilen är upplåst och alla luckor är stängda, trycker du på knappen 9, 10 eller 12 en gång för att låsa alla luckor.
Säkert läge
Om en av framdörrarna är öppen, trycker du på knappen 9, 10 eller 12 för att låsa bagagerummet.

Om en av bakdörrarna är öppen, trycker du på knappen 9, 10 eller 12 för att låsa framdörrarna.
Åtkomstläge
Om en dörr är öppen eller inte ordentligt stängd kan knapp 9, 10 eller 12 inte användas för att låsa.
Varningsblinkern blinkar två gånger för att indikera att fordonet är låst och, beroende på fordonet, sidobackspeglarna fälls in automatiskt.
Specialfunktioner för handsfree-läsning
Om du har låst bilen via handsfreeläget måste du vänta i cirka 3 sekunder innan du kan låsa upp bilen igen.
KORT
Obs! Handsfree-låsning/-upplåsning fungerar inte om kortet inte finns inom aktiveringsområdet för knappen som trycks ned.

Handsfree-låsning när du går ifrån bilen
Ta kortet med dig och se till att dörrarna och bakluckan är stängda, och gå sedan bort från bilen. Bilen läses automatiskt så snart du lämnar avkänningsområdet 3.
Anm.: Vid vilket avstånd bilen låses beror på omgivningen.
Låsningen indikeras genom att varningsblinkrarna blinkar två gånger för att sedan tändas i cirka fyra sekunder och en ljudsignal hörs.

Om kortet har varit inom åtkomstzo- nen 3 längre än cirka 15 minuter är funktionen "låsning när du går iväg ifrån bilen" avaktiverad. Lås bilen med knappen 8 på kortet.

Bilen kan inte fjärrlåsas om kortet finns inom avkänningsområdet 14.
Obs! Om en dörr eller lucka är öppen eller inte ordentligt stängt utförs inte handsfree-låsning när du gå iväg från bilen. Varningsblinkers och sidoblinkers blinkar inte.
KORT
Använda kortet som fjärrkontroll B

Förarens ansvar när bilen parkeras eller stannas
Lämna aldrig bilen med nyckeln i när barn, personer med funktionshinder eller djur finns i bilen, inte ens för en kort stund.
Det finns risk att de kan låsa dörrarna eller skada sig själva eller andra personer genom att sätta igång motorn eller den elektriska utrustningen, som t.ex. fönsterhissarna.
Dessutom stiger temperaturen i kupén mycket snabbt vid varmt och soligt väder.
LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALL- VARLIGA SKADOR

Det finns två användningsmetoder: säkert läge och åtkomstläge.
Om du vill ändra kortanvändningsläge öppnar du ACCESS-menyn via färddatorn eller (beroende på utrustningsnivå) via multimediaskärmen.
Standardläget är säkert läge.

Kortets knappar är inte aktiverade, när motorn är igång.
Låsa upp med kortet
Tryck på knappen 16 för att låsa upp bakdörrarna, de gångjärnsförsedda
dörrarna eller bakluckan och, bero- ende på bil, skjutdörrarna.
Säkert läge
Tryck på knappen 15 för att läsa upp framdörrarna och, beroende på bil, skjutdörren.
Åtkomstläge
Tryck på knappen 15 för att läsa upp alla dörrar och luckor.
Varningsblinker och sidoblinkljus blinkar en gång för att indikera att dörrarna har låsts upp och på vissa bilar fälls backspeglarna ut automatiskt.
Låsa med kortet
Stäng dörrarna och bakluckan, och tryck sedan på knappen 13 för att läsa bilen.
Varningsblinkern blinkar två gånger för att indikera att fordonet är låst och, beroende på fordonet, sidobackspeglarna fälls in automatiskt.
OBS!
- Vid vilket avständ bilen låses beror på omgivningen.
- Om en dörr eller bakluckan är öppen eller inte stängd ordentligt, går det inte att låsa bilen. En ljudsignal
KORT
hörs och körriktningsvisarna blinkar inte.

Om du öppnar och stänger en dörr när motorn är i gång och kortet inte längre finns kvar i området 4, visas meddelandet "Nyckelkort ej funnet" om att kortet inte längre finns i bilen. Detta gör, till exempel, att du inte kan starta bilen när en passagerare har lämnat bilen med kortet på sig.
Varningen försvinner när kortet regi- streras.
Blockerat låsläge

Om bilen är utrustad med blockerat låsläge kan det användas för att läsa dörrarna och hindra att de öppnas inifrån (om någon t.ex. krossar en ruta och försöker öppna dörren inifrån).

Använd aldrig funktionen blockerat låsläge om någon sitter kvar i bilen.

Särskilda anvisningar: Blockerat låsläge kan inte användas om varningsblinkersen är på eller bilens parkeringsljus är tända.

Beroende på utrustningsnivå, kan ytterback-speglarna fällas in auto-kt när bilen läses.
Aktivering av det blockerade läsläget
Tryck snabbt två gånger på knappen 2.
KORT
Låsningen bekräftas genom att varningsblinkers och sidoblinkljusen blinkar långsamt två gånger och sedan snabbt tre gånger.
Beroende på bil kan ytterbackspeglarna fällas in automatiskt när bilen läses → 158.
Avaktivering av blockerat låsläge
Tryck en gång på knappen 1. Upplåsningen visas genom att var- ningsblinkrarna blinkar en gång.
"Handsfree"-kort: Batteri

Om de behöver bytas bör du använda samma eller motsvarande typ av batteri (kontak-
ta en auktoriserad återförsäljare).

Försiktighetsåtgärder vid hantering av batterler:
- Förvara (nya och använda) batterier utom räckhåll för barn - svälj inte batterierna.
Risk för kemiska brännskador som kan leda till döden.
- Vid förtäring eller om det har förts in i någon del av kroppen, uppsök en läkare snarast möjligt.

Vid byte: - Se till att batteriet är korrekt isatt.
risk för explosion.
- Om locket inte stängs ordentligt, använd inte enheten och håll den på avständ från barn.
Byte av batteri

Byt batteri i kortet när meddelandet "Nyckelkort batteri svagt" visas på instrumentpanelen:
- skjut det bakre höljet nedåt medan du trycker på område A;
-ta bort batteriskydde2; - ta bort batteriet genom att trycka på ena sidan och lyfta den andra,
- byt ut det enligt anvisningen och mallen på insidan av luckan.
KORT

Hopsättningen sker i omvänd ordning, ställ dig sedan nära bilen och tryck fyra gånger på någon av kortets knappar när du är nära bilen: Nästa gång bilen startas, försvinner meddelandet.
Se till att locket sitter fast ordentligt.
Obs! Rör inte vid elkretsen eller kontakterna på kortet när du byter batteriet.

Se till att locket sitter fast ordentligt.
Batterier finns hos din återförsäljare och byts vart annat år. Kontrollera att det inte finns spår av bläck på batteriet: Risk för dålig kontakt.
Funktionsstörning
Om batteriet är för dåligt laddat för att kunna fungera kan du fortfarande starta och läsa/låsa upp bilen → 180.

Kassera inte dina använda batterier som skräp. Ta dem till en godkänd återförsäljare eller kontakta din lokala myndigheter för information om lämpliga återvinningsanläggningar.
71021
NYCKEL, FJÄRRKONTROLL
Allmän information


Förarens ansvar när bilen parkeras eller stannas
Lämna aldrig bilen med nyckeln i när barn, personer med funktionshinder eller djur finns i bilen, inte ens för en kort stund.
Det finns risk att de kan låsa dörrarna eller skada sig själva eller andra personer genom att sätta igång motorn eller den elektriska utrustningen, som t.ex. fönsterhissarna.
Dessutom stiger temperaturen i kupén mycket snabbt vid varmt och soligt väder.
LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALL-VARLIGA SKADOR.
Nyckel, radiofrekvensfjärrkontroll A (kombiversion)

- Låsning av alla dörrar och luckor.
- Upplåsning av alla dörrar.
- Låsning/upplåsning av nyckeln. Frigör insatsen från dess plats genom att trycka på knappen 3 så lossnar den. Tryck på knappen 3 och följ insatsen med handen för att sätta den på sin plats.
- Start- och tändningsnyckel och nyckel till förardörr.
- Upplåsning av endast bakluckan.
Nyckel, radiofrekvensfjärrkontroll B (kombiversion)

- Låsning av alla dörrar och luckor.
- Upplåsning av alla dörrar.
- Start- och tändningsnyckel och nyckel till förardörr.
- Upplåsning av endast bakluckan.
NYCKEL, FJÄRRKONTROLL
Nyckel, radiofrekvensfjärrkontroll C (skåpbilsversion)

- Låsning av alla dörrar och luckor.
- Upplåsning av alla dörrar.
- Låsning/upplåsning av nyckeln. Frigör insatsen från dess plats genom att trycka på knappen 3 så lossnar den. Tryck på knappen 3 och följ insatsen med handen för att sätta den på sin plats.
- Start- och tändningsnyckel och nyckel till förardörr.
- Upplåsning av endast bakluckan.
Det finns två sätt att använda fjärrkontrollen: åtkomstläge och säkert läge.
För att växla mellan fjärrkontrollens användarlägen, öppna menyn "ACCESS" på färddatorn eller, beroende på utrustningsnivå, multimediaskärmen
→148.
Nyckel, radiofrekvensfjärrkontroll D (skåpbilsversion)

- Låsning av alla dörrar och luckor.
-
Upplåsning av alla dörrar.
-
Start- och tändningsnyckel och nyckel till förardörr.
- Upplåsning av endast bakluckan.
Det finns två sätt att använda fjärrkontrollen: åtkomstläge och säkert lä-
ge.
För att växla mellan fjärrkontrollens användarlägen, öppna menyn "ACCESS" på färddatorn eller, beroende på utrustningsnivå, multimediaskärmen
→148.
Störningar
Beroende på närliggande högspänningsanläggningar eller vid användning av elektriskt drivna apparater som arbetar på samma frekvens som fjärrkontrollen kan kontrollens funktion störas.
i Nyckeln får inte användas för något annat än de funktioner som beskrivits i instruktionsboken (använd den t.ex. inte som flasköppnare).
NYCKEL, FJÄRRKONTROLL

Byte eller beställning av ytterligare en nyckel/fjärrkontroll
Kontakta din märkesrepresentant.
- Vid byte av nyckel ska både bilen och alla dess nycklar lämnas in hos en märkesrepresentant för initiering av systemet. - Upp till fyra fjärrkontroller kan användas, beroende på bil.
Om fjärrkontrollen inte funge- rar
Se alltid till att batteriet är i gott skick, av rätt typ och korrekt monterat. Batteriets livslängd är cirka två år. Byte av batteriet → 39.

Råd
Se till att kortet inte ut- sätts för hetta, kyla eller
fukt.
Aktivitetsfält för radiostyrd fjärrkontroll
Det varierar beroende på omgivningen: Undvik oavsiktliga tryckningar på fjärrkontrollen eftersom de kan orsaka oönskad låsning eller upplåsning av dörrarna.
Obs! Om en dörr eller bagageluckan är öppen eller inte ordentligt stängd kommer bilen inte att låsas. Varningsblinkers och sidoblinkers blinkar inte.
Användning
Fjärrkontroll A eller, beroende på utrustningsnivå, fjärrkontroll B kan användas för att läsa eller läsa upp dörrar och luckor. Den har ett batteri som måste bytas ut → 39.
Låsning av dörrarna
Tryck på läsknappen 1.
Varningsblinker och sidoblinkljus blinkar två gånger för att indikera att dörrarna har lästs och på vissa bilar fälls backspeglarna in automatiskt.
Obs! Om en dörr eller bagageluckan är öppen eller inte ordentligt stängd kommer bilen inte att låsas. Inga ljudsignaler hörs och varningsblinkrarna och sidoblinkers blinkar inte.
Upplåsning av dörrar
Varningsblinker och sidoblinkljus blinkar en gång för att indikera att dörrarna har lästs upp och på vissa bilar fälls backspeglarna ut automatiskt.
Kombiversion
Tryck på knappen 2 för att låsa upp alla dörrar och luckor.
Version skåp
Tryck på knappen 2 för att:
- låsa upp alla dörrar och luckor i åtkomstläge,
- upplåsning av framdörrarna och, beroende på bil, sidoskjutdörren i säkert läge.

Ytterbackspeglarna fälls in/ut automatiskt när bilen låses/låses upp (bero-på utrustningsnivå) → 158.

När motorn är igång eller tändningen påslagen → 179 är fjärrkontrollens par inaktiva.
NYCKEL, FJÄRRKONTROLL

Förarens ansvar när bilen parkeras eller stannas
Lämna aldrig bilen med nyckeln i när barn, personer med funktionshinder eller djur finns i bilen, inte ens för en kort stund.
Det finns risk att de kan låsa dörrarna eller skada sig själva eller andra personer genom att sätta igång motorn eller den elektriska utrustningen, som t.ex. fönsterhissarna.
Dessutom stiger temperaturen i kupén mycket snabbt vid varmt och soligt väder.
LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALL-VARLIGA SKADOR.
Upplåsning av bagageutrymmet endast (kombiversion)

Använd fjärrkontrollen A eller B och tryck på knappen 3 för att endast läsa upp bagageutrymmet.
Upplåsning av lastutrymmet (skåpbilsversion)

Använd fjärrkontrollerna A eller B och tryck på knappen 3 för att låsa upp sidoskjutdörrarna och de bakre gångjärnsförsedda dörrarna eller bakluckan.
NYCKEL, FJÄRRKONTROLL

Fjärrkontroller A eller B skåpbilsversion
Det finns två sätt att använda fjärrkontrollen: åtkomstläge och säkert läge.
För att växla mellan fjärrkontrollens användarlägen, öppna menyn "ACCESS" på färddatorn eller, beroende på utrustningsnivå, multimediaskärmen
→148.
Obs: Om 12-voltsbatteriet kopplas från eller byts ut konfigureras ACCESS-läget om som standard.
Blockerat låsläge

Använd aldrig funktionen blockerat låsläge om någon sitter kvar i bilen.
Särskilda anvisningar: Blockerat låsläge kan inte användas om varningsblinkersen är på eller bilens parkeringsljus är tända.

Aktivering av det blockerade låsläget
Tryck snabbt två gånger på knappen 1.
Låsningen bekräftas genom att varningsblinkrarna och sidoblinkljusen blinkar långsamt två gånger och sedan snabbt tre gånger.
Beroende på bil kan ytterbackspeglarna fällas in automatiskt när bilen läses → 158.
Avaktivering av blockerat låsläge
Tryck på knapp 2 en gång. Upplåsningen visas genom att varningsblinkrarna blinkar en gång.
NYCKEL, FJÄRRKONTROLL
Radiostyrd fjärrkontroll: batteri

Vid byte:
- se till att batterierna är korrekt isatta;
Risk för explosion.
- Om locket inte stängs ordentligt, använd inte enheten och håll den på avständ från barn.

Försiktighetsåtgårder vid hantering av batterier:
- Förvara (nya och använda) batterier utom räckhåll för barn - Svälj inte batterier.
Risk för kemiska brännskador som kan leda till döden.
- Vid inandning eller förtäring, uppsök en läkare snarast möjligt.
Byte av batteri

Öppna dosan vid springan 1 med hjälp av en spårskruvmejsel eller liknande verktyg. Byt batteriet 2 enligt typ och polaritet som visas på baksidan av höljet.

Om de behöver bytas bör du använda samma eller motsvarande typ av batteri (kontaktoriserad återförsälja-

Vid återmonteringen är det viktigt att locket är ordentligt fäst och att skruven dras åt korrekt.
Anm.: Undvik att vidröra elkretsen i fjärrkontrollens lock vid batteribyte.

Vid återmonteringen är det viktigt att locket är ordentligt fäst och att skru-ras åt korrekt.
Funktionsstörning
Om batteriet är för dåligt laddat för att kunna fungera kan du fortfaran-de starta och läsa/låsa upp bilen → 46.
NYCKEL, FJÄRRKONTROLL

Batterier finns hos din återförsäljare och byts vart annat år.
Kontrollera att det inte finns spår av bläck på batteriet: Risk för dålig kontakt.

Kassera inte dina använda batterier som skräp.
Lämna in dem till en godkänd återförsäljare eller kontakta din lokala myndighet för information om lämpliga återvinningsanläggningar.

Av säkerhetsskäl bör dörrarna endast öppnas/stängas när bilen står stilla.

Förarens ansvar när bilen parkeras eller stannas
Lämna aldrig bilen med nyckeln i när barn, personer med funktionshinder eller djur finns i bilen, inte ens för en kort stund. Det finns risk att de skadar sig själva eller andra personer genom att t.ex. motorn sätta igång eller den elektriska utrustningen, som t.ex. fönsterhissarna eller läser dörråsen. Dessutom stiger temperaturen i kupén mycket snabbt vid varmt och soligt väder. LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALL-VARLIGA SKADOR.
Öppning utifrån

Bilar med fjärrkontroll
Lås upp bilen med fjärrkontrollen och dra i handtaget 1.
Bilar med kort
(kan variera från bil till bil)
Ha kortet på dig. Tryck på knappen 2 för att låsa upp bilen och dra i handtaget 1.
Stängning utifrån
Tryck på dörren. Lås den med fjärrkontrollen eller, för bilar med kort, genom att trycka på knappen 2.
Öppning inifrån

Dra i handtaget 4 och tryck på dörren.
Stängning inifrån
Dra i dörren med hjälp av handtaget 3.
Hörbart larm: påminnelse om tända lampor
När en dörr öppnas hörs en ljudsignal som talar om att ljusen är tända trots att motorn har stängts av.
Om en dörr är öppen eller inte riktigt stängd då bilen uppnår en hastighet
DÖRRAR OCH LUCKOR
av cirka 20 km/h, visas meddelandet "Dörr öppen" på instrumentpanelen tillsammans med en varningslampa.
Särskilda anvisningar
På vissa bilar slutar tillbehören (radio osv.) att fungera antingen när motorn slås av, vid låsning av dörrarna eller när förardörren öppnas eller när dörrarna låses.
Sidoskjutdörr

Förarens ansvar när bilen parkeras eller stannas
Lämna aldrig bilen med nyckeln i när barn, personer med funktionshinder eller djur finns i bilen, inte ens för en kort stund.
Det finns risk att de skadar sig själva eller andra personer genom att t.ex. motorn sätta igång eller den elektriska utrustningen, som t.ex. fönsterhissarna eller låser dörråsen.
Dessutom stiger temperaturen i kupén mycket snabbt vid varmt och soligt väder.
LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALL-VARLIGA SKADOR.

Rekommendationer för sidoskjutdörren.
Sidoskjutdörren bör öppnas och stängas lika försiktigt som alla de andra dörrarna:
- Kontrollera att dörren inte kan komma i kontakt med någon person, kropppsdel, djur eller föremål.
- Använd endast de inre och yttre handtagen när du öppnar eller stänger dörren.
- Öppna och stäng dörren försiktigt.
- Om bilen är parkerad i en backe, öppna och stäng dörren försiktigt helt ända till spärrläget.
- Försäkra dig om att sidoskjutdörren är ordentligt stängd under körning.
Bilar med fjärrkontroll
Sidoskjutdörren låses och låses upp med fjärrkontrollens knapp.
DÖRRAR OCH LUCKOR
Bilar med kort

Sidoskjutdörren läses och läses upp:
- med en knapp på kortet,
- Beroende på bilen, genom att trycka på knappen på framdörrarna, bakluckan eller 2-knappen i handsfree-läge (för skåpbilsversionen);
- i handsfreeläget genom att låsa/ låsa upp framdörrarna eller bakluckan.
Öppning utifrån
När bilen är upplåst, dra i handtaget 1 mot dig och skjut sedan dörren bakåt.
Stängning utifrån
Dra handtaget 1 och skjut dörren mot bilens främre del tills den stängs helt.
Öppning inifrån

Dra handtaget 3 bakåt och öppna skjutdörren tills det tar emot.
Stängning inifrån
Dra spaken 3 framåt tills dörren stängs.
Manuell låsning från insidan
Sänk knappen 4. Skjutdörren är låst.

Av säkerhetsskäl bör dörrarna endast öppnas/stängas när bilen står stilla.
Barnsäkerhet

För att inte bakdörrarna ska kunna öppnas inifrån, vrid skruven 5 på re-spektive dörr och stäng dörren.
Kontrollera inifrån att dörrarna är ordentligt lästa.
De kan bara öppnas från utsidan.
DÖRRAR OCH LUCKOR
Slagdörrar bak


Om du stannar vid väg- kanten med bakluckan öppen kan bakljusen skymmas. Du måste
varna andra vägtrafikanter om att bilen står vid kanten genom att ställa ut en varningstriangel eller andra verktyg som föreskrivs i den lokala lagstiftningen i det land du befinner dig i.

Av säkerhetsskäl ska du kontrollera att alla dörrar är ordentligt stängda innan du bör-
jarköra.

Låt inte de bakre slag-dörrarna vara öppna vid kraftig blåst.
Risk för allvarliga ska-
dor
Öppning utifrån

Bilar med fjärrkontroll
Lås upp bilen med fjärrkontrollen och dra i handtaget 1.
Bilar med kort
(kan variera från bil till bil)
Ha kortet på dig. Tryck på knappen 2 för att låsa upp bilen och dra i handtaget 1.
Dra i spaken 3 för att öppna dörren.

Körning med högra dörren öppen

DÖRRAR OCH LUCKOR
Håll högra dörren öppen och stäng den vänstra dörren.
Om fordonet är utrustat, lås den vänstra dörren genom att vrida låset 5 i höljet 4.

Surra alltid fast före- målen som transporte- ras vid körning med bakre högra slagdör-
ren öppen → 316 De transporterade föremålen måste surras fast även om den vänstra dörren är stängd. Körning med bakre högra slagdörren öppen ska endast göras i undantagsfall. Följ alltid nationell lag.
Risk finns att lasten faller ut på körbanan.
Maximal öppning av bakdörrarna

Dra i handtaget 6 för varje dörr så att dörrstaget 7 frigörs. Öppna dörren så mycket det går.
Stängning utifrån

Placera först den högra dörren i nästan stängt läge och slå sedan igen den.
Gör sedan samma sak med den vänstra dörren innan du låser.

Av säkerhetsskäl ska du kontrollera att alla dörrar är ordentligt stängda innan du bör-
jar körä.
DÖRRAR OCH LUCKOR

För att låsa upp dörrarna A → 46.
Manuell låsning/upplåsning ini- från
Vrid knappen 8 medurs för att låsa dörr A.
Vrid knappen 8 moturs för att låsa upp dörr A.
Öppning inifrån
Dra i handtaget 9 och tryck på dörren A.
Dra i spaken 3 och öppna dörren B.
Stängning inifrån

Dra först dörren B till nästan stängt läge och slå sedan igen den.
Gör sedan samma sak med dörr A.
Central låsning, upplåsning av dörrarna

Förarens ansvar
Om du bestämmer dig för att köra med dörrarna lästa, tänk då på att detta kan göra det svårare för räddningspersonal att ta sig in i bilen vid en eventuell olycka.

Förarens ansvar när bilen parkeras eller stannas
Lämna aldrig bilen med nyckeln i när barn, personer med funktionshinder eller djur finns i bilen, inte ens för en kort stund.
Det finns risk att de kan låsa dörrarna eller skada sig själva eller andra personer genom att sätta igång motorn eller den elektriska utrustningen, som t.ex. fönsterhissarna.
Dessutom stiger temperaturen i kupén mycket snabbt vid varmt och soligt väder.
LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALL-VARLIGA SKADOR.
DÖRRAR OCH LUCKOR
Reglage för låsning/upplåsning inifrån

Strömställaren 1 styr alla dörrarna samtidigt.
Om någon dörr är öppen eller inte riktigt stängd, låses/låses dörrarna upp snabbt.
Om du transporterar föremål med bagageluckan öppen kan du ändå låsa de andra dörrarna: med avstängd motor, tryck på omkopplaren 1 i minst fem sekunder för att låsa övriga dörrar.
Låsa dörrarna utan kort eller nyckel
T.ex. om batteriet är urladdat, om kortet eller nyckeln tillfälligt är ur funktion etc.
Stäng av motorn och se till att bakdörrarna är stängda och en framdörr öppen, håll brytaren intryckt 1 i mer än fem sekunder.
Kontrollera att du har nyckeln eller kortet med dig när du lämnar bilen. När dörren stängs är alla dörrar lästa.
Upplåsning utifrån sker endast med nyckeln eller kortet.

Efter låsning/upplåsning av bilen med hjälp av knapparna på kortet, in-
aktiveras "handsfree"-låsning och -upplåsning.
Starta om bilen om du vill åter-aktivera "handsfree"-läget.

Lämna aldrig bilen med nyckeln eller kortet kvar i kupén.
Kontrollampa för låst/olåst dörr

När tändningen är påslagen visar kontrollampan i strömställaren 1 om dörrarna och luckorna är låsta eller ej.
- När varningslampan lyser är dörrarna och bagageluckan lästa.
- Om lampan är släckt är dörrarna och bakluckan inte låsta.
Om du låser dörrarna med tändningen frånslagen förblir kontrollampan tänd och släcks sedan.
Låsning av dörrarna med öppen baklucka
Om du vill låsa bilen med bagageluckan öppen (t.ex. vid transport av fö-
DÖRRAR OCH LUCKOR
remål med öppen baklucka) eller när bilen befinner sig i en zon med stark elektromagnetisk strålning, eller vid fel på nyckeln: stäng av tändningen och håll sedan knappen 1 intryckt i mer än fem sekunder.
Obs! Bagageutrymmet låses när du stänger det.
DÖRRAR OCH LUCKOR
AUTOMATISK LÅSNING AV DÖRRARNA UNDER KÖRNING

Förarens ansvar
Om du bestämmer dig för att köra med dör- rarna låsta, tänk då på
att detta kan göra det svårare för räddningspersonal att ta sig in i bilen vid en eventuell olycka.
DÖRRAR OCH LUCKOR
Funktionsprincip

När du har startat bilen läser systemet automatiskt dörrarna när bilen uppnår en hastighet på cirka 10 km/h.
Upplåsning sker automatiskt:
- genom att trycka på centrallåskontakten 1;
- då bilen står stilla och en av fram-dörrarna öppnas inifrån.
Obs! Om en dörr öppnas/stängs läses den automatiskt på nytt när bilen uppnår en hastighet på cirka 10 km/h.
Aktivering/stänga av funktionen
Aktivera: Tryck på knappen 1 när bilen står stilla och motorn är igång. Meddelandet "Automatisk dörråsning PÅ" visas på instrumentpanelen.
Inaktivera: Tryck på knappen 1 när bilen står stilla och motorn är igång. Meddelandet "Automatisk dörrlåsning AV" visas på instrumentpanelen.
Funktionen kan även aktiveras eller inaktiveras via färddatorn eller multimediaskärmen (beroende på utrustningsnivå).
Funktionsstörning
Om ett fel uppstår (ingen centrallåsning, kontrollampan 1 tänds inte vid låsning av dörrar och luckor osv.) ska du se till att centrallåsningen inte har inaktiverats av misstag och att alla dörrar och luckor är ordentligt stängda. Om de är stängda, kontakta din återförsäljare.
Manuell låsning, upplåsning av dörrarna

Förarens ansvar
Om du bestämmer dig för att köra med dör-
rarna lästa, tänk då på
att detta kan göra det svårare för räddningspersonal att ta sig in i bilen vid en eventuell olycka.
Funktionsfel på fjärrstyrningen eller, beroende på bil, kortet
I vissa fall fungerar inte kortet eller den radiostyrda fjärrkontrollen:
- batteriet till kort eller den radio- styrda fjärrkontrollen är slut eller bil- batteriet är urladdat osv.
- Apparater på samma frekvens som kortet används (t.ex. mobiltelefoner).
- bilen befinner sig i ett område med stark magnetisk strålning.
Då kan du:
- använda den radiostyrda fjärrkontrollen eller hjälpnyckeln som är inbyggd i kortet (beroende på modellvariant) för att låsa upp förardörren
- använda dörrarnas inre låsnings-/upplåsningsreglage → 52.
DÖRRAR OCH LUCKOR
Kortets integrerade nyckel

Den -integrerade nyckeln 2 kan användas för att låsa eller låsa upp för- ardörren när kortet inte fungerar.
Upplåsning med hjälp av nyckeln 2
Skjut det bakre höljet 1 nedåt medan du trycker på område A.

Använda nyckeln i kortet

Sätt i nyckeln 2 i låset 3 för att låsa eller låsa upp förardörren.
Efter att du har öppnat bilen, lägg tillbaka nyckeln på dess plats i kortet.
Bilar med nyckel, fjärrkontroll

Användning av nyckeln
Sätt i nyckeln 4 i låset på förardörren för att låsa eller låsa upp.
DÖRRAR OCH LUCKOR
Manuell låsning av dörrarna

Ha dörren öppen, vrid på skruven 5 (med hjälp av nyckeländen) och stäng dörren.
Dörren är nu låst utifrån.
Man kan endast öppna förardörren inifrån eller med hjälp av nyckeln.
Reglage för låsning/upplåsning inifrån

Strömställaren 6 styr dörrarna och bagageluckan samtidigt.
Om en dörr eller bakluckan är öppen eller inte riktigt stängd, sker en snabb låsning/upplåsning av dörrarna och bakluckan.
Om du transporterar föremål med bagageluckan öppen kan du ändå låsa de andra dörrarna: med avstängd motor, tryck på omkopplaren 6 i minst fem sekunder för att låsa övriga dörrar.
Kontrollampa för dörrarnas och luckornas låsstatus
När tändningen är påslagen visar varningslampan för strömställaren 6 lässtatusen för alla dörrar och luckor:
- När varningslampan lyser är dörrarna och bagageluckan lästa.
- Om lampan är släckt är dörrarna och bakluckan inte lästa.
När du låser dörrarna lyser lampan en stund och slocknar sedan.

Förarens ansvar
Om du bestämmer dig för att köra med dörrarna lästa, tänk då på
att detta kan göra det svårare för räddningspersonal att ta sig in i bilen vid en eventuell olycka.
Låsa dörrarna utan kort eller nyckel
T.ex. om batteriet är urladdat, om kortet eller nyckeln tillfälligt är ur funktion etc.
Ha tändningen avstängd och låt en dörr eller bagageluckan vara öppen, och tryck sedan på och håll in knappen 6 i minst fem sekunder.
DÖRRAR OCH LUCKOR
När dörren stängs är alla dörrar lästa.
Obs! Upplåsning från utsidan kan endast utföras när kortet befinner sig i bilens åtkomstområde eller med hjälp av nyckeln.

Lämna aldrig bilen med nyckeln eller kortet kvar i kupén.
BAGAGERUM
Bilar med fjärrkontroll

Bakluckan läses och läses upp med knappen på fjärrkontrollen.
Bilar med kort
Bakluckan låses och låses upp:
- med en knapp på kortet,
- i handsfreeläget genom att låsa/låsa upp framdörrarna;
- Beroende på bil, i handsfree-läge genom att trycka på 1-knappen.
Öppning på glänt
Med upplåst baklucka, tryck in knappen 2 och lyft upp bakluckan.
Stängning

Sänk ner bakluckan med hjälp av det inre handtaget 3.
När bakluckan befinner sig i axel-höjd, släpp handtaget 3 och avsluta
stängningen genom att trycka på bakluckan på utsidan.
PÅ FRAMSÄTESPLATSERNA
Nackstöd fram


Nackskydd är en mycket viktig säkerhetsutrustning, som ska finnas på plats och vara rätt inställt. Nackskyddets högsta punkt ska vara så nära huvudets högsta punkt som möjligt. Avståndet mellan ditt huvud och sektion A ska vara så litet som möjligt.
Borttagning av nackskyddet

54 - Lär känna din bil
Dra nackskyddet uppåt till önskad höjd. Kontrollera att det har spärrats ordentligt.
Nedsänkning av nackskyddet
Tryck på knappen 1 och för ner nackskyddet till önskad höjd. Kontrollera att det har spärrats ordentligt.
Borttagning av nackskyddet
Ställ nackskyddet i det högsta läget (luta eventuellt ryggstödet). När nackskyddet är i det högsta läget, tryck på knappen 1 och höj nackskyddet så att det frigörs.
Ditsättning av nackskyddet
För in nackskyddets stänger i hylsorna (luta eventuellt ryggstödet). Sänk nackskyddet tills det spärras. Tryck sedan på knappen 1 för att ställa in det på önskad höjd. Kontrollera att alla stänger 2 har spärrats på ryggstödet.

På framsätesplatserna
Inställning av stol

Efter att du har gjort justeringar ser du till att ryggstöden är ordentligt spärrade.
PÅ FRAMSÄTESPLATSERNA

Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna när bilen står stilla.
För att bilbältena ska
fungera ordentligt bör inte ryggstöden lutas för mycket bakåt.
Inga föremål får befinna sig på golvet (på förarplatsen). Vid en häftig inbromsning kan dessa glida in under pedalerna och hindra deras funktion.

Inställning av stolen framåt eller bakåt
Lyft handtaget 1 för att läsa upp det. Släpp handtaget när du har ställt in önskat läge och kontrollera att stolen har spärrats ordentligt.
Inställning av sittdynans höjd
Sänk eller dra i spaken 3 så många gånger som behövs för att sänka eller höja sittdynan.

Inställning av svankstöd
För att göra det lättare att justera ländryggens position, höj armstödet 5. Vrid ratten 4 för att öka eller minska stödet för ländryggen.
Armstöd fram 5
Beroende på bil kan du justera de främre armstöden 5.
För att justera armstödet uppåt, höj armstödet till önskat läge.
För att justera armstödet nedåt, höj armstödet till förvaringsläget längs ryggstödet och sänk det sedan.
För att förvara armstödet, lyft upp armstödet till förvaringsläge A. Kontrollera att det har spärrats ordentligt.
Lutning av ryggstödet
Hantera spaken 6.
Eluppvärmda stolar
Slå på tändningenoch tryck på strömställaren 2. Den inbyggda varningslampan tänds.
Systemet, som styrs av en ter- mostat, reglerar uppvärmningen och kopplar ur den vid behov.
Placera passagerarstolen i mit- ten i hylläge
(kan variera från bil till bil)
PÅ FRAMSÄTESPLATSERNA

Efter att du har gjort justeringar ser du till att ryggstöden är ordentligt spärrade.

Av säkerhetsskäl ska de föremål som transporteras spännas fast när stolen är i hylläge.

När det främre ryggstödet är i bordsläge måste du inaktivera den främre Airbag
→ 128 på passagerarsidan. Det finns risk för allvarliga skador om Airbagairbagen löser ut, eftersom föremål som har placerats på bordet skjuts iväg. Etiketten (på instrumentbrädan) och märkningarna (på vindrutan) innehåller dessa instruktioner.
När du fäller ner framsätets ryggstöd till bordsläget rekommenderar vi att du inte använder sidosätet och lämnar det tomt.

kontrollera att ingenting är i vägen när du handskas med stolen.
- Håll upptill på ryggstödet när du sänker ner det, tryck på reglaget 7 och fäll ner ryggstödet. - tryck på ryggstödets bakre del för att spärra det. Kontrollera att ryggstödet är ordentligt spärrat.
Inställning av den mittersta pas- sagerarstolen
kontrollera att ingenting är i vägen när du handskas med stolen.
- Tryck på reglage för att frigöra ryggstödet, - fäll upp stolens ryggstöd. - Kontrollera att stolen är ordentligt spärrad.
Främre baksäte med fällbart
ryggstöd för utgång
(kan variera från bil till bil)

Mittplatsen fram är utrustad med ett fällbart ryggstöd 8 för att möjliggöra en nödutgång.
PÅ FRAMSÄTESPLATSERNA
Se till att ingenting hindrar sätet från att röra sig.
Fällning av ryggstödet 8.
- Håll upptill på ryggstödet när du sänker ner det.
- Lås upp ryggstödet med handtaget 7 och dra sedan ryggstödet framåt.
OBS! När du fäller tillbaka ryggstödet till uppfällt läge ska du se till att det är korrekt låst.

För din egen säkerhet, kör inte med framsätet nedfällt 8.
Risk för mycket allvarliga skador om krockkudden utlöses.
Instruktionsdekal

Märkningarna på dekal A på baksidan av det främre fällbara nödutgångssätet 8 ger en påminnelse om att:
- Det är förbjudet att köra när det främre fällbara nödutgångssätet är nedfällt.
- Det är förbjudet att placera tunga laster på det främre fällbara nödutgångssätet.
A

Då nackskydd är en mycket viktig säkerhetsutrustning, ska de vara korrekt monterad ra rätt inställda.
Borttagning av nackskyddet

Tryck på knappen 1 och höj upp nackskyddet tills det lossnar (luta ryggstödet vid behov).
Ditsättning av nackskyddet

För in nackskyddets stänger i hylsorna (luta eventuellt ryggstödet). Sänk nackskyddet helt, lyft det sedan tills det spärras. Kontrollera att alla stänger 2 har spärrats på ryggstödet.
Baksäte: Funktioner
Funktioner

Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna när bilen står stilla.

Beroende på bil kan det finnas två säten bak: säte 2 (andra stolsraden) och säte 1 (tredje stolsraden).
Baksäte 2

När du sätter dit säte- na, se till att de spärras ordentligt.
Kontrollera att sidobältena spärras ordentligt i sina lås.
PLATSER BAK

För in tungorna 3 i infästningarna 4 innan du manövrerar ryggstödet.
För lättare tillträde till raden längst bak (baksäte 1) kan du dra reglaget 5 nedåt (rörelse A) och luta ryggstödet till säte 2 framåt.
Glöm inte att sätta dit det igen om någon passagerare ska sitta på platsen.
Nödutgång

I händelse av en utgång, använd en av de två röda remmarna 6 som sit-
ter under främre baksätet 3 för att låsa upp ryggstödet.
De kan nås framifrån (andra raden) och bakifrån (tredje raden).
För att låsa upp ryggstödet 3, dra i en av de röda remmarna 4 och luta sedan ryggstödet framåt.
Baksäte 1

Det är hopfällbart och indragbart.
PLATSER BAK

Hopfällning
- Dra i remmen för att låsa upp ryggstödet 7.
- Luta ryggstödet mot sittdynan.

Om du ska manövrera baksätet på något sätt, se till att infästningarna är rena (fria från
grus, tygbitar eller andra före- mål som kan hindra baksätet från att låsas).

För att fälla ihop
(kan variera från bil till bil)
- Ta tag i röre8 och tryck ihop dem samtidigt (rörelse B).
- skjut stolen framåt tills den spärras
- tryck på sätets överdel (við) och spärra stolen i rätt läge genom att skjuta låshandtagen 9.
- kontrollera att den sitter fast ordentligt.
Borttagning/ditsättning av säte 1 och 2
(kan variera från bil till bil)

När du sätter dit säte- na, se till att de spärras ordentligt.
Kontrollera att sidobäl-
tena spärras ordentligt i sina lås.

De bakre sätena måste sättas fast i sina ursprungliga förank-ringspunkter.
Sätena får inte vara bakåtvän- da vid körning.

Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna när bilen står stilla.

Det är förbjudet att by- ta plats på bänksäte 1 och 2.
PLATSER BAK

Sätena tas bort och sätts dit med samma tillvägagångssätt.
Borttagning

Innan du tar bort sätena, lossa sidobältena från låsen.
- Tryck på låset under säte och dra framåt (rörelse D);
- Lyft det (rörelse).

-
Flytta sätet bakåt så att förank- ringspunkterna frigörs (rörelse F).
-
Lyft sätet (rörelse).
- Flytta sätet bakåt igen (rörelsø) så att de främre förankringspunkterna frigörs.
- Dra tillbaka sätet framåt.

Montera ner säte 2 innan du monterar ner säte 1.
PLATSER BAK
Ditsättning


- Passa in sätet vid de främre förankringspunkterna.
- Skjut på sätet tills det kan falla på plats på de bakre förankringspunkterna.
- Sänk låsen och tryck på dem tills de låser på plats.
- Försäkra dig om att märkena som syns på låsen 9 ligger i linje.
SÄKERHETSBÄLTEN
Bilbälten fram
Vid all slags körning och för allas säkerhet ska du be dina passagerare att de också tar på sig bilbältet. Följ landets lagkrav du befinner dig i, skiljer mellan olika länder beträffande säkerhet.
Före start ska du först ställa in körläget och sedan ställa in bilbäl- tet för alla passagerare för att få högsta möjliga skydd.

För att bilbältena bak ska fungera effektivt måste du se till att baksätet → 58
är ordentligt låst i rätt läge.

Feljusterade eller vridna bilbälten kan orsaka skador vid en eventuell olycka.
Ett bälte får endast användas för en vuxen person eller barn med rätt längd.
Även gravida kvinnor ska använda bilbälte. Se till att höftbandet inte trycker för hårt på magens nedre del, men inte heller sitter för löst.
Inställning av körställning
- Sätt dig ordentligt på sätet (när du har tagit av dig ytterkläderna osv.). Det är viktigt med en korrekt ryggställning;
- Ställ in stolens läge i längdled i förhållande till pedalstället. Stolen ska vara så långt bakåtskjuten det går när pedalerna är helt nedtryckta. Ryggstödet ska ställas in så att armarna är lätt böjda.
- justera nackskyddet. För maximal säkerhet bör avståndet mellan din nacke och nackskyddet vara minsta möjliga
- Justera slttdynans höjd. Den här justeringen ger dig möjlighet att väl-
ja det sätesläge som ger dig bäst sikt vid körning.
- ställ in rattläget.
Inställning av säkerhetsbältet

För att se till att säkerhetsbältena justeras och placeras korrekt för alla säten:
- Justera sätena (sätesposition och ryggstödsvinkel om tillgängligt);
- Luta dig mot ryggstödet;
- Flytta axelbandet så nära halsen som möjligt utan att remmen verkligen vilar mot halsen (om så är nödvändigt justerar du höjden på säkerhetsbältet om det går) och se till att axelbandet 1 är i kontakt med axeln;
SÄKERHETSBÄLTEN
- placera midjebältet 2 så att det ligger platt mot låren och mot bäckenet.
Bilbältet måste sitta så nära kroppen som möjligt. Undvik tjocka kläder och stora föremål under bilbältet osv.
Låsning

Rulla ut bältet långsamt och utan att rycka i det och se till att spännet 3 knäpps fast i låset 5 (kontrollera att det är låst genom att dra i spännet 3).
Om bältet blockeras, släpp tillbaka det något innan du försöker rulla ut det på nytt.
Om ditt bälte är helt blockerat, dra långsamt men bestämt ut bandet cirka 3 cm. Låt det rullas upp och rulla sedan ut det igen.
Om problemet kvarstår, kontakta din återförsäljare.
Upplåsning
Tryck på knappen 4 så att bältet dras in av bältesrullen. Följ rörelsen med handen.
Inställning i höjdled av säker-
hetsbälten fram

Flytta justertappen 9 till det läge som passar bäst för att axelbandet 1 ska löpa rätt i förhållande till halsen.
Se till att bältet är ordentligt låst.
Varningslampa för ej fastspänt bilbälte på förarsidan och, beroende på bilmodell, passagerarsidan fram

Indikeringen visas på mittdisplayen A när tändningen aktiveras och förarens och / eller framsätespassagerarens bilbälte inte är fastspänt (om någon sitter i passagerarsätet).
Beroende på bilmodell: om någon sitter på sätet och ett av dessa bilbälten inte är fastspänt eller lossas när bilen körs i en hastighet över cirka 20 km/h blinkar varningslampan
SÄKERHETSBÄLTEN

och en ljudsignal hörs i cirka
120 sekunder.
ANM.: Om något föremål ligger på passagerarsittdynan kan varningslampan ibland tändas.
Bältespåminnare: Instrumentpanel B

Varning för att säkerhetsbältet fram inte är fastspänt (varierar från bil till bil)
Bilden 7 visas på instrumentpanelen i cirka 60 sekunder när bilens tändning akiveras och dörrarna är stängda. Detta informerar föraren om fastspänningsstatusen för vart och ett av de bakre bilbältena varje gång:
- Dörrarna öppnas under körning (fordonshastighet över noll);
- Ett främre bilbälte spänns fast/lossas.
För att förstå bilden 7:

bältet är fastspänt,

sätet är upptaget och säker- ältet är fastspänt.

sätet är ledigt.
Med stängda dörrar visas varnings-
lampan hittdisplayen A när tändningen slås på och om förarens och/eller framsätespassagerarens och/eller baksätespassagerarens bilbälte inte är fastspänt (om någon sitter i passagerarsätet).
När bilens hastighet är lägre än cirka 20 km/h visas varningslampan
på mittdisplayen A om någon sitter i framsätet och det främre bilbältet inte är fastspänt. Den visas tillsammans med symbolen 6 som visas i cirka 60 sekunder varje gång något av de främre bilbältena spänns fast eller lossas.
När bilens hastighet när eller överstiger 20 km/h och något av de främre bilbältena inte är fastspänt eller lossas under färden:
- varningslampan mittdisplayen A.

ar på
och
- ett pip hörs i cirka 120 sekunder; och
SÄKERHETSBÄLTEN
- Bilden 7 visas i cirka 180 sekunder och symbolen
2
!
visas för det berörda sätet.
Kontrollera alltid att framsätespassagerarna är ordentligt fastspända och att antalet fastspända bilbälten som visas motsvarar antalet platser som används i framsätena.
Obs! Om ett föremål ligger på passagerarsätet fram kan aktivera varningar i vissa fall.
Varning för att säkerhetsbältet bak inte är fastspänt (varierar från bil till bil)
Bilden 7 visas på instrumentpanelen i cirka 60 sekunder när bilens tändning akiveras och dörrarna är stängda. Detta informerar föraren om fastspänningsstatusen för vart och ett av de bakre bilbältena varje gång:
- Dörrarna öppnas under körning (fordonshastighet över noll); - ett bakre bilbälte spänns fast eller lossas.
För att förstå bilden 7:
bältet är fastspänt,
66 - Lär känna din bil
!
sätet är upptaget och säkerhetsbäl- tet är fastspänt.
När bilens hastighet är under cirka 20 km/h visas bilden 7 under cirka 60 sekunder varje gång ett av de bakre bilbältena spänns fast eller lossas.
När bilens hastighet när eller överstiger 20 km/h och något av de bakre bilbältena inte är fastspända eller lossas under färden:
- varningslampan 10. ar på mittdisplayen A.
och
- ett pip hörs i cirka 30 sekunder; och
- bilden 7 visas i minst 60 sekunder och symbolen
!
för det aktuella sätet blir svart.
Kontrollera alltid att baksätespassagerarna är ordentligt fastspända och att antalet fastspända bilbälten som visas motsvarar antalet platser som används i baksätena.
Bältespåminnare: Instrumentpanel
c

Varning för att säkerhetsbältet fram inte är fastspänt
Bilden 8 visas på instrumentpanelen i cirka 60 sekunder när fordonets tändning slås på och dörrarna är stängda. Detta informerar föraren om fastspänningsstatusen för vart och ett av de bakre bilbältena varje gång:
- Dörrarna öppnas under körning (fordonshastighet över noll); - Ett bilbälte spänns fast/knäpps upp.
För att förstå bilden 8:
- grön symbol: bilbältet är fastspänt - röd symbol: sätet är upptaget och säkerhetsbältet är inte fastspänt; - grå symbol: sätet används inte.
När dörrarna är stängda visas indi-
keringen 📁ittdisplayen när tändningen aktiveras om förarens och/eller passagerarens bilbälte inte är fastspänt (om någon ligger i passagerarsätet).
När bilens hastighet är lägre än cirka 20 km/h visas varningslampan
på mittdisplayen A om någon sitter i något säte och bilbältet inte är fastspänt. Den visas tillsammans med bilden 8 som visas i cirka 60 se-
kunder varje gång något av bilbältena spänns fast eller knäpps upp.
När bilens hastighet när eller överstiger 20 km/h och något av de bakre bilbältena inte är fastspända eller lossas under färden:
- varningslampan 17 ar på mittdisplayen A.
och
- ett pip hörs i cirka 120 sekunder; och
- bilden 8 visas i minst 180 sekunder och symbolen för det berörda sätet blir röd.
Kontrollera alltid att baksätespassagerarna är ordentligt fastspända och att antalet fastspända bilbälten som visas motsvarar antalet platser som används.
OBS! I vissa fall kan varningarna aktiveras om ett föremål placeras på ett av sätena.
Varning för att säkerhetsbältet bak inte är fastspänt (varierar från bil till bil)
Bilden 8 visas på instrumentpanelen i cirka 60 sekunder när fordonets tändning slås på och dörrarna är stängda. Detta informerar föraren om fastspänningsstatusen för vart och ett av de bakre bilbältena varje gång:
- Dörrarna öppnas under körning (fordonshastighet över noll); - Ett bakre bilbälte spänns fast/lossas.
För att förstå bilden 8:
- Grön indikator: säkerhetsbälte fastspänt.
- Röd indikator: bilbälte ej fastspänt.
När bilens hastighet är under cirka 20 km/h visas bilden 8 under cirka 60 sekunder varje gång ett av de bakre bilbältena spänns fast eller lossas.
När bilens hastighet när eller överstiger 20 km/h och något av de bakre bilbältena inte är fastspända eller lossas under färden:
- varningslampan mittdisplayen A.

och
- ett pip hörs i cirka 30 sekunder; och
- bilden 8 visas i minst 60 sekunder och symbolen för det berörda sätet blir röd.
Kontrollera alltid att baksätespassagerarna är ordentligt fastspända och att antalet fastspända bilbälten
SÄKERHETSBÄLTEN
som visas motsvarar antalet platser som används i baksätena.
Bilbälten bak
Bilbälten på sidorna bak

Kontrollera att bilbältena bak sitter korrekt och fungerar som de ska varje gång du gjort indring av baksätet.

- För första raden bak måste bältena 11 användas. - För första raden bak måste bältena 10 användas.
68 - Lär känna din bil
För den första bakre raden, när bälte 11 inte används för du in den fasta tungan 12 i låset 13.
För den sista bakre raden, när bälte 10 inte används för du in den fasta tungan 14 i låset 15.
Användningsvillkor

Innan du börjar använda sidobältena bak, måste du på varje bälte kontrollera att den fasta tungan 14 sitter i sitt lås 15.
Bältena tas på och av på samma sätt som bältena fram.
Tillträde till raden längst bak

För att lättare komma åt raden längst bak, lossa bältet på den andra raden genom att ta bort det från låset 16. För in den lösgjorda delen av bältet i den lilla regeln på remmens fasta del.
Glöm inte att sätta dit det igen om någon passagerare ska sitta på platsen.
Mittbälten

Baksäte, funktioner → 58
SÄKERHETSBÄLTEN

Se till att baksätet → 58 är ordentligt spärrat för att bilbältena ska fungera effektivt.

Rulla långsamt ut bältet tills tungan spärras i låset 17.
SÄKERHETSBÄLTEN
Varning

- Inga ändringar får göras på skyddssystemets originalmonterade komponenter (bilbälten, säten och fästen). I särskilda fall (t.ex. vid installation av en bilbarnstol), kontakta en märkesrepresentant.
- Använd aldrig någonting som gör att bältena inte spänns ordentligt (t.ex. klädnypa, klämma) eftersom
ett bälte som inte är riktigt spänt kan orsaka skador i händelse av olycka.
- Axelbandet får aldrig löpa under armen eller bakom ryggen.
- Ett höftbälte är endast avsett för en person. Barn får inte sitta fastspända i knät på någon vuxen med dennes säkerhetsbälte.
- Bältet får inte vara vridet.
- Efter ett olyckstillbud, kontrollera och byt eventuellt bältena. Samma sak gäller om bältet är slitet eller skadat.
- Var noga med att sätta in bältestungan i rätt lås.
- Placera aldrig något föremål så att det hindrar korrekt funktion hos bilbältets läsenhet.
- Försäkra dig om att låsningsenheten är i rätt position (den får inte vara dold, nedtyngd, sitta fast etc., p.g.a. personer eller föremål).
YTTERLIGARE SÄKERHETSANORDNINGAR
Bältessträckare
KOMPLETTERANDE KROCK-SKYDDSSYSTEM TILL SÄKER-HETSBÄLTEN FRAM
Beroende på bil kan systemet ha oli- ka utformning:
- Bältessträckare till bältesrulle fram.
- Övre belastningsbegränsare.
- Airbags Främre krockkuddar för förare och passagerare. främre krockkuddar för förare och passagerare.
Dessa system är avsedda att arbeta såväl separat som i samverkan vid en frontalkrock.
Beroende på hur kraftig krocken är, kan systemet orsaka:
- Att bilbältet spärras;
- bältessträckaren till bältesrullen som aktiveras för att spänna bältet;
- fram Airbag.
Bältessträckarna spänner åt bältet mot kroppen och passageraren mot stolen och ökar på så sätt effektiviteten.
När tändningen är påslagen kan systemet vid en kraftig krock framifrån, och beroende på kraften i krocken, aktivera bältessträckaren 1 som omedelbart stramar åt bältet.
Belastningsbegränsare
Från och med en viss våldsamhetsnivå vid själva krocken ska denna mekanism träda i funktion för att begränsa bilbältets tryck på kroppen och därmed även minska skador på bröstkorgen.
- Efter en krock eller annat tillbud ska du låta kontrollera krockystemet.
- Inga ingrepp på systemets in-gående komponenter (bältes-sträckare, Airbags, elektroniska styrenheter, kablage) får göras. Inte heller får systemet återan-vändas på någon annan bil, även om den är identisk.
- För att undvika oavsiktlig aktivering som kan orsaka skador får arbete på Airbags endast utföras av en auktoriserad märkesrepresentant.
- Kontroll av tändarens data får endast företas av en auktoriserad märkesrepresentant, som förfogar över anpassat material.
- När fordonet ska skrotas bör du kontakta din märkesrepresentant så att gasgeneratorerna till bältessträckare och Airbags tas bort.
YTTERLIGARE SÄKERHETSANORDNINGAR
Förar- och passagerarkrockkuddar fram

Passagerarplatsens Airbag-airbag skyddar endast passageraren på ytterplatsen i framsätet, passageraren som sitter i mitten på framsätet skyddas endast med bilbältet. Följ de vanliga säkerhetsanvisningarna (fastspänt bilbälte).
Risk för skador vid olycka.

De sitter fram, på förar- och passagerarplatserna.
Märket "Airbag" på ratten och instrumentbrädan (Airbag zon A) indikerar att denna utrustning finns.
Alla Airbag-system består av:
- en Airbag med tillhörande gasgenerator inbyggd i bilens rattcentrum för föraren och i instrumentbrädan för passageraren;
- En elektronisk styrenhet för övervakning av systemet som styr gas-generators elektriska aktiverings-anordning.
- en varningslamp o s instrumentpanelen.
Åtgärd

Detta Airbag system är utrustat med och använder pyrotekniska funktioner. Detta märks genom att det skapas värme och rök (vilket inte betyder brand) när airbagen blåses upp samt att en hög smäll hörs. Vid Airbag aktivering, vilket sker omedelbart, kan ytliga hudskador eller andra obehag uppkomma.

Systemet fungerar endast när tändningen är aktiverad.
Vid en allvarlig frontalkrock utlöses en eller flera Airbags snabbt och dämpar kraften mot förarens huvud och bröst mot ratten och framsätespassagerarens mot instrumentpanelen. Krockkuddarna töms sedan på luft omedelbart, så att passagerarna inte på något sätt hindras från att lämna bilen.
YTTERLIGARE SÄKERHETSANORDNINGAR
Funktionsstörning


Följande fall löser ut bältessträckarna eller Airbags.
Vid en frontalkrock mot en fast (icke-deformerbar) yta vid en kollisionshastighet lika med eller högre än 25 km/h.
Vid frontalkrock med ett annat for- don av motsvarande eller högre kategori, med en kollisionsyta lika med eller större än 40 %, där hastigheten för båda fordonen är lika med eller högre än 56 km/h.
Varningslampan 4 📄s på instrumentpanelen när tändningen aktiveras och slocknar sedan efter några sekunder.
Om lampan inte tänds vid påslagning av tändningen, eller om den tänds när motorn är igång, tyder det på fel i systemet.
Kontakta din märkesrepresentant så snart som möjligt. Varje dröjsmål kan innebära att skyddssystemet mister sin effektivitet.
YTTERLIGARE SÄKERHETSANORDNINGAR

Vld en sidokrock med ett annat for- don av motsvarande storlek eller större, med en kollisionshastighet li- ka med eller högre än 50 km/h.

Bältessträckarna eller Airbags kan utlösas av:
- En krock under fordonet (t.ex. trottoarkant).
- Väggropar
- Ett hopp eller en hård landning
- Stenar
- ...

Bältessträckarna eller Airbags kan inte utlösas av:
- En krock bakifrån, oavsett kraft
- Bilen voltar
YTTERLIGARE SÄKERHETSANORDNINGAR

- Sidokrock som berör bilens frameller bakparti
- Frontalkrock mot ett hinder med en kraftig vinkel
- ...
Alla dessa varningar syftar till att klargöra hur viktigt det är att uppblåsningen av airbag inte hindras och att allvarliga skador på så sätt undviks.
YTTERLIGARE SÄKERHETSANORDNINGAR
Enheter som kompletterar det främre bilbältet: varning i förhållande till krockkuddar


Varningar till föraren Airbag
- Ändra varken ratten eller dess airbag.
-
Rattens airbag får inte täckas över.
-
Fäst inga föremål (emblem, logotyp, klocka, hållare för mobiltelefon osv.) på rattkudden.
- Ratten får endast tas bort av en auktoriserad återförsäljare.
- Sitt inte för nära ratten. Anta en körställning där armarna är lätt böjda → 63. Då finns det tillräckligt utrymme så att airbagen kan aktiveras på ett korrekt sätt.
Varningar till passagerare Airbag
- Inga föremål får fästas eller monteras på instrumentbrådan (t.ex. nålar, märken, klocka, mobiltelefonhållare etc.) i närheten av denna Airbag.
- Passageraren får inte ha något föremål mellan sig och instrumentbrädan (djur, paraply, käpp, paket etc.).
- Sätt inte fötterna på instrumentbrädan eller på sätet, då detta kan innebära risk för allvarliga skador. Sitt så långt ifrån instrumentbrädan det går.
- Koppla tillbaka krockskyddssystemet på passagerarplatsen fram när du tar bort barnstolen så att passageraren skyddas i händelse av krock.
EN BAKÄTVÄND BARNSTOL FÄR ABSOLUT INTE INSTALLERAS I PASSAGERARSÄTET FRAM OM INTE KROCKSKYDDSSYSTEMEN ÄR AVAKTIVERADE → 128.
YTTERLIGARE SÄKERHETSANORDNINGAR
Kompletterande krockskyddssystem till bilbälten bak
Belastningsbegränsare
Från och med en viss våldsamhetsnivå vid själva krocken ska denna mekanism träda i funktion för att begränsa bilbältets tryck på kroppen och därmed även minska skador på bröstkorgen.

- Efter en krock eller annat tillbud ska du låta kontrollera krockskyddssystemet.
- Inga ingrepp på systemets in-gående komponenter (bältes-sträckare, Airbags, elektroniska styrenheter, kablage) får göras. Inte heller får systemet återan-vändas på någon annan bil, även om den är identisk.
- För att undvika oavsiktlig aktivering som kan orsaka skador får arbete på Airbags endast utföras av en auktoriserad märkesrepresentant.
- Kontroll av tändarens data får endast företas av en auktoriserad märkesrepresentant, som förfogar över anpassat material.
- När fordonet ska skrotas bör du kontakta din märkesrepresentant så att gasgeneratorerna till bältessträckare och Airbags tas bort.
Kompletterande krock- skyddssystem på sidorna
Sidoairbagar
Sidoairbagarna Airbags sitter vid de åtskiljda framsätena och vecklar ut sig på stolarnas sidor (på dörrsidan) och skyddar förare och passagerare vid en sidokrock.
Sidokrockgardiner
Sidokrockgardinerna Airbags sitter längst upp på båda sidor i bilen. De vecklar ut sig längs med framdörrarnas sidorutor för att skydda passagerare och förare vid en sidokrock.
YTTERLIGARE SÄKERHETSANORDNINGAR

Varning angående si- doairbagar Airbag
- Montering av över-
dragsklädsel: Om stolarna är utrustade med Airbagss måste de förses med en särskild överdragsklädsel. Rådfråga en märkesrepresentant angående överdragsklädseln. Användning av all annan överdragsklädsel (eller överdragsklädsel avsedd för annan bilmodell) kan påverka funktionen i dessa Airbags och äventyra säkerheten.
- Placera ingenting mellan ryggstödet, dörren och kläd- seln. Lägg inte heller någonting på ryggstödet. Detta kan hindra Airbagens funktion eller orsaka skador om den aktiveras.
- Framstolarna och klädseln får endast tas bort eller ändras av en auktoriserad märkesrepresentant.
YTTERLIGARE SÄKERHETSANORDNINGAR
Kompletterande säkerhetsanordningar
Alla dessa varningar syftar till att klargöra hur viktigt det är att uppblåsningen av Airbag inte hindras och att allvarliga skador på så sätt undviks.

Denna Airbag är avsedd att komplettera bilbältet. Denna Airbag och bilbältet måste användas i samverkan för att optimera säkerheten. Det är alltså viktigt att alltid använda bilbältet. Om bilbältet inte används kan de åkande få allvarliga skador vid en olycka. De mindre skador som kan uppkomma på huden när Airbagen aktiveras kan också förvärras om inte bilbältet används.
Bältessträckare och Airbags aktiveras inte alltid om bilen voltar eller utsätts för en kraftig krock bakifrån. Vid stötar under bilen vid ojämn vägbeläggning, stenar etc. kan dessa system aktiveras.
- Åtgärder och ändringar på Airbagsystemet (Airbags, bältessträckare, ECU, kablage osv.) är absolut förbjudet (utom av kvalificerad märkesrepresentant).
- För att Airbag-systemets funktion inte ska försämras och för att undvika oavsiktlig inkoppling får arbeten på systemet endast utföras av en kvalificerad märkesrepresentant.
- Har din bil varit föremål för stöld eller inbrottsförsök bör du av säkerhetsskäl låta kontrollera hela Airbag-systemet.
- Vid försäljning eller utlåning av bilen, informera den nya köparen om dessa villkor vid överlämnandet av bilens instruktionsbok.
- Då fordonet ska skrotas, kontakta din märkesrepresentant så att gasgeneratorerna tas bort.
BARNSÄKERHET
Allmän information
Färd med barn
Följ lokala lagar i landet där du befinner dig.
Barnet ska precis som den vuxne sit-ta korrekt och vara fastspänd oav-sett transport. Du är ansvarig för de barn du transporterar.
Barn är inte vuxna i miniatyr. De är utsatta för specifika skaderisker eftersom deras muskler och ben håller på att växa. Endast bilbältet är tillräckligt anpassat för färd med barn. Använd en lämplig barnstol.

Om du vill förhindra att dörrarna kan öppnas kan du använda barn-låsfunktionen → 80.

En kollision i 50 km/h motsvarar ett fall på 10 m. Om du inte spänner fast barnet i bilen, kan detta jämställas med att du låter barnet leka på en balkong utan räcke på fjärde väningen! Låt aldrig barnet sitta i ditt knä. Vid en olycka kan du inte hålla fast barnet även om ni är fastspända.
Om din bil har varit med om en olyoka, byt barnstolen och kontrollera bältena och Isofix-fästena.

Förarens ansvar när bilen parkeras eller stannas
Lämna aldrig bilen med nyckeln i när barn, personer med funktionshinder eller djur finns i bilen, inte ens för en kort stund.
Det finns risk att de skadar sig själva eller andra personer genom att t.ex. motorn sätta igång eller den elektriska utrustningen, som t.ex. fönsterhissarna eller låser dörråsen.
Dessutom stiger temperaturen i kupén mycket snabbt vid varmt och soligt väder.
LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALL-VARLIGA SKADOR.
Användning av barnstol
Den skyddsnivå som barnstolen erbjuder beror på dess kapacitet att hålla kvar barnet och hur den är installerad. En felaktig installation äventyrar barnets skydd vid en kraftig inbromsning eller krock.
Innan du köper en barnstol, kontrollera att den är typgodkänd enligt lagstiftningen i det land du befinner
BARNSÄKERHET
dig och att den går att installera i din bil. Kontakta din märkesrepresentant för att få reda på vilka stolar som rekommenderas för din bil.
Innan du installerar en barnstol, läs dess bruksanvisning och följ instruktionerna. Om du har problem med installationen, kontakta barnstolens tillverkare. Spara bruksanvisningen.

Lämna aldrig ett barn utan uppsikt i bilen.
Förvissa dig om att ditt barn alltid är fastspänt
och att selen eller bältet är korrekt inställt och justerat. Undvik för tjocka kläder som gör att remmarna inte kan spännas ordentligt → 63.
Låt aldrig barnet sticka ut huvudet eller armarna genom bilru-tan.
Se till att barnet sitter korrekt fastspänt under hela transporten även om det sover.

Föregå med gott exempel och använd ditt bilbälte och lär barnet:
- att spänna fast sig ordentligt; - att inte stiga i och ur bilen på den trafikerade sidan av vägen.
Använd ingen begagnad barnstol eller en barnstol som saknar instruktionsanvisning. Se till att ingenting är i vägen vid stolen när du ska installera den.
Val av barnstol
Bakåtvända barnstolar
61260

Huvudet på ett spädbarn är proportionellt tyngre än en vuxens och barnets hals är mycket ömtålig. Låt barnet åka så länge som möjligt i detta läge (till minst 2 års ålder). Stolen stöder huvudet och halsen.
Väl en stol som omsluter barnet för bättre sidoskydd och byt ut stolen när barnets huvud sticker upp ovanför stolen.
BARNSÄKERHET
Framåtvända barnstolar

Upp till 18 kg eller 4 år kan barnet resa i en framåtvänd barnstol. Välj stol efter barnets storlek: huvudet och buken är de områden som måste vara skyddade. En ordentligt fastsatt framåtvänd barnstol minskar skaderiskerna på huvudet. Transportera ditt barn i en framåtvänd barnstol med sele eller stötskydd som passar barnet.
Välj en stol som omsluter barnet för att öka sidoskyddet.
Bälteskuddar

Från 15 kg eller 4 år kan barnet sitta på en bälteskudde där bältet anpassas efter barnets storlek. Bälteskuddens sittdyna ska vara utrustad med styrningar som leder bältet över barnets lår och inte över magen. Ett ryggstöd, justerbart i höjdled och utrustad med en bältesstyrning rekommenderas så att bältet kan placeras mitt på axeln. Det får aldrig löpa över halsen eller armarna.
Välj en stol som omsluter barnet för att öka sidoskyddet.
Välja fastsättning av barnstol
Barnstolar kan sättas fast på två sätt: Via bilbältet eller Isofix-systemet.
Fästanordning med systemet ISOFIX
Godkända Isofix-barnstolar är typ-godkända enligt norm ECE-R44 i något av tre följande fall:
- Universell Isofix med 3-punktsfäste, framåtvänd.
- Semi-universell Isofix med 2-punktsfäste.
- särskilt anpassad.
När det gäller de två sista, kontrollera att barnstolen kan monteras genom att kontrollera i listan över anpassade bilar.
Fäst barnstolen med Isofix-hakarna i förekommande fall Isofix-systemet garanterar enkel, snabb och säker montering
IsofixBilens system består av två ög- lor och i vissa fall en tredje ögla.
BARNSÄKERHET

De två öglorna 1 sitter mellan ryggstödet och sittdynan och är märkta


Inga ändringar får utföras på säkerhets-systems originalmonterade detaljer, (bilbäl-
ten, Isofix och säten med infästningar).

Isofix-fästpunkterna har skapats särskilt för barnstolar med Isofix-systemet. Fäst aldrig några andra barnstolar, bältet eller andra föremål i dessa fästen.
Förvissa dig om att ingenting är i vägen vid förankringspunkterna.
Om din bil har varit med om en olycka, kontrollera Isofix-förankringarna och byt barnstolen.

Fästögla för stolen i framåtvänt läge på ytterplatserna i baksätet
Den tredje öglan används för vissa barnstolar till att fästa den övre remmen.
- Ställ nackstödet i upphöjt läge eller ta bort det.
- För in remmer2 (medföljer sätet) mellan de två bakre nackskyddsstängerna.
- Haker3 måste vara fästi öglan 4 som sitter bakom ryggstödet och
som markeras med symbolen

- Spänn remmen så att barnstolen ligger mot baksätets ryggstöd.

Förvissa dig om att den framåtvända barnstolens ryggstöd ligger an mot bilens ryggstöd. I
detta fall vilar barnstolen inte alltid mot bilens sittdyna.
Fastsättning med bälte
Ett bilbälte måste justeras för att dess funktion ska säkerställas vid en kraftig inbromsning eller en krock.
Följ instruktionerna från barnstolens tillverkare när du ska trä in remmen.
BARNSÄKERHET
Kontrollera alltid att bilbältet är spärrat genom att dra i det och spänn det så mycket som möjligt genom att dra åt det mot barnstolen.
Kontrollera stolens fastsättning genom att dra åt vänster/höger samt framåt/bakåt: Stolen ska sitta fast ordentligt.
Kontrollera att barnstolen inte är monterad snett och att den inte vilar mot en ruta.

Använd inte bilbarn- stolen om det finns risk att lossa bilbältet som håller fast den. Sätets
sockel får inte vila på bältets tunga och/eller spänne.

Bilbältet får aldrig vara slackt eller vridet. Låt aldrig bältet löpa under armen eller bakom ryg-
gen.
Kontrollera att bältet inte är skadat.
Om bältet inte fungerar på rätt sätt kan det inte skydda barnet.
Frågor, kontakta din återförsäljare. Använd inte denna plats så länge bältet inte är reparerat.

Inga ändringar får utföras på säkerhets-systems originalmonterade detaljer, (bilbäl-
ten, Isofix och säten med infästningar).
BARNSÄTEN
Montering av barnstol, all- mänt
Vissa platser är inte godkända för montering av en barnstol. Diagrammet och monteringstabellen visar var en barnstol → 88 ska monteras. Det är inte säkert att de barnstolar som nämnts finns att få tag på. Innan du använder en barnstol, kontrollera med tillverkaren att den går att montera.

Kontrollera att barn- stolen eller barnets föt- ter inte hindrar att framsätet spärras or-
dentligt → 54.
Vid montering av barnstolen i bilen, förvissa dig om att den inte riskerar att lossna från sitt fäste.
Om du måste ta bort nackskyddet, förvissa dig om att det förvaras väl så att det inte omvandlas till en projektil vid en häftig inbromsning eller krock. Sätt alltid fast barnstolen i bilen även om den inte används, så att den inte omvandlas till en projektil vid en häftig inbromsning eller krock.
Fram
Regler för transport av barn i framsätet är specifika för varje land. Följ rådande lagstiftning och se tabell och diagram för montering → 88.
Innan du installerar en barnstol på denna plats (om installationen är godkänd):
- Sänk ner bilbältet så mycket det går
- Skjut tillbaka stolen så mycket det går.
- Luta ryggstödet något (cirka 25°).
- På bilar som har utrustningen, höj stolens sittdyna så mycket det går.
Höj alltid sätets nackstöd helt så att det inte är i vägen för barnstolen
→ 54.
När du har installerat barnstolen kan du om möjligt vid behov flytta sätet framåt (för att ge tillräcklig plats för passagerare i baksätet eller andra barnstolar). En bakvänd barnstol får inte vara i kontakt med instrumentpanelen eller på maximalt läge fram.
Ändra inte de andra inställningarna när du har monterat barnstolen.

LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALLVARLIGA SKA-
DOR: Innan du installerar en bilbarnstol på
det främre passagerarsätet, kontrollera att Airbag har inaktiverats → 128.
På ytterplatsen bak
Ett babyskydd placeras på tvären i bilen och tar två platser i anspråk.
Barnet ska sitta vänt mot baksätets mitt.
Lär känna din bil - 85
BARNSÄTEN
Innan du installerar en bakåtvänd bilbarnstol måste du skjuta fram framstolen så långt som möjligt. När bilbarnstolen är installerad skjuter du sedan bak framstolen så långt som möjligt utan att den kommer i kontakt med bilbarnstolen.
För barnets säkerhet i framåtvänt läge:
- skjut inte tillbaka sätet framför barnet längre än till mitten av dess glidskenor,
- luta inte ryggstödet för mycket (max 25°) och höj sätet så mycket som möjligt.
I samtliga fall ska nackstödet på baksätet där barnstolen placerats tas bort → 58. Detta ska utföras innan barnstolen sätts på plats.
Kontrollera att den framåtvända barnstolen ligger an mot bilsätets ryggstöd.
På den mittre platsen bak
Kontrollera att bältet är anpassat för barnstolens fäste. Kontakta en märkesrepresentant.

Bilbarnstolar med stödben får aldrig pla- ceras i mittsätet bak.
LIVSFARA ELLER RISK
FÖR ALLVARLIGA SKADOR.

Montera helst barnstolen i baksätet.
Montering av bälteskudde (grupp 2 eller 3)
Kontrollera att bilbältet → 63 fungerar (dras in) korrekt.
Justera säkerhetsbältet genom att placera:
- Axelremmen på barnets axel utan att det rör vid halsen.
- Midjebältet så att det ligger plant mot låren och mot bäckenet.
Anpassa bilens säte vid behov.
BARNSÄTEN
Fastsättning med bälte
Skåpbil med två platser
Bild av installationen

BARNSÄTEN

Kontrollera statusen på airbag innan du installerar en barnstol eller låter en passagerare använda sätet.

Säte ej godkänt för montering av barnstol.
Barnstol fastsatt med bälte

Stol utrustad för infästning av en godkänd universalstol med säkerhetsbälte.
B2: säte som är godkänt för montering av barnstol med "B2"-godkännande som ska fästas med hjälp av bilbältet.

Kontrollera att ditt barn alltid är fastspänt och att selen eller bältet är korrekt inställt och justerat → 63. Justera vid behov sätets position därefter.

Om ett olämpligt barnsäkerhetssystem används i bilen skyddas inte barnet på rätt sätt. Barnet riskerar att få allvarliga eller dödliga skador.

LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALLVARLIGA SKADOR: Kontrollera att det främre passagerarsätets Airbag är urkopplad innan du installerar en bakåtvänd barnstol på passagerarplatsen fram → 128.
BARNSÄTEN
Skåpbil med 2 säten: installationstabell
Nedanstående tabell innehåller samma information som det föregående diagrammet för att gällande lagstiftning ska kunna säkerställas.
| Skåpbil med två platser | ||
| Typ av bilbarnstol Barnets vikt Passagerarsäten fram med enkelsäte | ||
| billbarnstol/ Bakåtvänd barnstolGrupp 0, 0+ och 1 | < än 13 kg och 9 – 18 kg U (2) | |
| Framåtvänd bilbarnstolGrupp 1 | 9–18 kg U (1) | |
| BälteskuddeGrupp 2 och 3 | 15 – 25 kg och 22 – 36 kg U / B2 (1) | |
U = Plats där en bilbarnstol med "Universal"-godkännande kan fästas med bilbältet. Kontrollera att den kan placeras där.
B2 = Säte som är godkänt för montering av barnstol "B2" med bilbälte. Kontrollera att den går att montera.
(1) När du monterar en framåtvänd barnstol, placera stolens ryggstöd så att det ligger an mot bilens ryggstöd. Ta bort nackskyddet. Ställ in bilstolen i det bakersta och högsta läget och luta ryggstödet något (cirka 25°).

(2) LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALLVARLIGA SKADOR: Kontrollera att Airbag är frånkopplad → 128 innan du monterar en bakåtvänd barnstol på det främre passagerarsätet.
BARNSÄTEN
Skåpbil med tre platser
Bild av installationen

BARNSÄTEN

Kontrollera statusen på airbag innan du installerar en barnstol eller låter en passagerare använda sätet.

Säte ej godkänt för montering av barnstol.
Barnstol fastsatt med bälte

Stol utrustad för infästning av en godkänd universalstol med säkerhetsbälte.
B2: säte som är godkänd för montering av barnstol "B2" med bilbältet.

Kontrollera att barnet alltid är fastspänt och att bältet eller säkerhetsselen är korrekt inställt och justerat → 128.
Justera vid behov sätets position därefter.

Om ett olämpligt barnsäkerhetssystem används i bilen skyddas inte barnet på rätt sätt. Barnet riskerar att få allvarliga eller dödliga skador.

LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALLVARLIGA SKADOR: Kontrollera att det främre passagerarsätets Airbag är urkopplad innan du installerar en bakåtvänd barnstol på passagerarplatsen fram → 128.
BARNSÄTEN
Skåpbil med 3 säten: installationstabell
Nedanstående tabell innehåller samma information som det föregående diagrammet för att gällande lagstiftning ska kunna säkerställas.
| Skåpbil med tre platser | |||
| Typ av bilbarnstol Barnets vikt | Passagerarsäten fram med 2-sitsigt säte | ||
| Mittplats Ytterplats | |||
| bilbarnstol/ Bakåtvänd barnstolGrupp 0, 0+ och 1 | < än 13 kg och 9 – 18 kg X U (2) | ||
| Framåtvänd bilbarnstolGrupp 1 | 9–18 kg X U (1) | ||
| BälteskuddeGrupp 2 och 3 | 15 – 25 kg och 22 – 36 kg X U / B2 (1) | ||
X = Säte som inte är avsedd för montering av en barnstol av denna typ.
U = Plats där en bilbarnstol med "Universal"-godkännande kan fästas med bilbältet. Kontrollera att den kan placeras där.
B2 = Säte som är godkänt för montering av barnstol "B2" med bilbälte. Kontrollera att den går att montera.
(1) När du monterar en framåtvänd barnstol, placera stolens ryggstöd så att det ligger an mot bilens ryggstöd. Ta bort nackskyddet. Ställ in bilstolen i det bakersta och högsta läget och luta ryggstödet något (cirka 25°).

(2) LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALLVARLIGA SKADOR: Kontrollera att Airbag är frånkopplad → 128 innan du monterar en bakåtvänd barnstol på det främre passagerarsätet.
BARNSÄTEN
Kombi 5 platser
Bild av installationen

BARNSÄTEN

Kontrollera statusen på airbag innan du installerar en barnstol eller låter en passagerare använda sätet.
Barnstol fastsatt med bälte

Stol utrustad för infästning av en godkänd universalstol med säkerhetsbälte.

Säte ej godkänt för montering av barnstol.
B2: Plats som är godkänd för montering av barnstol "B2" med bilbältet.
B3: Plats som är godkänd för montering av barnstol "B3" med bilbältet.

Kontrollera att barnet alltid är fastspänt och att bältet eller säkerhetsselen är korrekt inställt och justerat
→128.
Justera vid behov sätets position därefter.

LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALLVARLIGA SKADOR: Kontrollera att det främre passagerarsätets Airbag är ur-
kopplad innan du installerar en bakåtvänd barnstol på passagerarplatsen fram → 128.

Om ett olämpligt barnsäkerhetssystem används i bilen skyddas inte barnet på rätt sätt. Barnet riskerar att
få allvarliga eller dödliga skador.
BARNSÄTEN
Kombiversion med 5 säten: installationstabell
Nedanstående tabell innehåller samma information som det föregående diagrammet för att gällande lagstiftning ska kunna säkerställas.
| Version med 5 platser | ||||
| Typ av bilbarnstol Barnets vikt Passagerarplats fram Ytterplatsen bak på den mittre platsen bak | ||||
| Babyskydd, tvärställt Grupp 0 | <10 kg X U (3) U (3) | |||
| Bakåtvänd bilbarnstol Grupp 0 och 0+ | <13 kg U (1) (2) U (4) U (4) | |||
| Bakåtvänd bilbarnstol Grupp 0 + och 1 | <än 13 kg och 9 – 18 kg U (1) (2) U (4) U (4) | |||
| Framåtvänd bilbarnstol Grupp 1 | 9–18 kg U (2) U (5) U (5) | |||
| Bälteskudde Grupp 2 och 3 | 15 – 25 kg och 22 – 36 kg U / B2 (2) U / B2 / B3 (5) U / B2 (5) | |||
X = Platsen är inte lämplig för den här typen av bilbarnstol.
U = Plats där en bilbarnstol med "Universal"-godkännande kan fästas med bilbältet. Kontrollera att den kan placeras där.
B2 = Plats där en "B2"-godkänd bilbarnstol kan fästas med bilbältet. Kontrollera att den kan placeras där.
B3 = Plats där en "B3"-godkänd bilbarnstol kan fästas med bilbältet. Kontrollera att den kan placeras där.
BARNSÄTEN

(1) LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALLVARLIGA SKADOR: Kontrollera att Airbag är frånkopplad → 128 innan du monterar en bakåtvänd barnstol på det främre passagerarsätet.
(2) Ställ in bilstolen i det bakersta och högsta läget och luta ryggstödet något (cirka 25°).
(3) Ett babyskydd kan placeras på tvären i bilen och tar två platser i anspråk. Barnet ska sitta vänt mot baksätets mitt.
(4) Vid montering av en bakåtvänd barnstol, skjut framsätet framåt så mycket det går. Skjut sedan framsätet bakåt så långt det går utan att den vidrör barnstolen.
(5) När du monterar en framåtvänd barnstol, placera stolens ryggstöd så att det ligger an mot bilens ryggstöd. I samtliga fall ska nackstödet på baksätet där barnstolen placerats tas bort. Denna åtgärd måste göras innan bilbarnstolen sätts på plats → 58. Skjut inte tillbaka sätet framför barnstolen längre än till mitten av glidskenorna och luta inte ryggstödet mer än 25°.
BARNSÄTEN
Kombi 6 platser
Bild av installationen

BARNSÄTEN

Kontrollera statusen på airbag innan du installerar en barnstol eller låter en passagerare använda sätet.
Barnstol fastsatt med bälte

Stol utrustad för infästning av en godkänd universalstol med säkerhetsbälte.

Säte ej godkänt för montering av barnstol.
B2: plats som är godkänd för fastsättning av en "B2"-godkänd bilbarnstol med bilbältet.
B3: plats där en "B3"-godkänd bilbarnstol kan fästas med bilbältet.

När en bilbarnstol är installerad i passagerarsätet fram rekommenderas att du inte använder mittplatsen och lämnar den tom.

Kontrollera att ditt barn alltid är fastspänt och att selen eller bältet är korrekt inställt och justerat → 128. Justera vid behov sätets position därefter.

LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALLVARLIGA SKADOR: Kontrollera att det främre passagerarsätets Airbag är urkopplad innan du installerar en bakåtvänd barnstol på passagerarplatsen fram → 128.

Om ett olämpligt barnsäkerhetssystem används i bilen skyddas inte barnet på rätt sätt. Barnet riskerar att få allvarliga eller dödliga skador.
BARNSÄTEN
Kombiversion med 6 säten: installationstabell
Nedanstående tabell innehåller samma information som det följande diagrammet för att gällande lagstiftning ska kunna säkerställas.
| Version med 6 platser | |||||
| Typ av bilbarnstol Barnets | vikt | Framsäte Baksätet | |||
| Passagerare I mitten S | Idopassagerare Ytterplats Mitten | ||||
| Babyskydd, tvärställt Grupp 0 | < 10 kg X X U (2) U (2) | ||||
| Bakåtvänd bilbarnstol Grupp 0 och 0+ | < 13 kg X U (1) U (3) U (3) | ||||
| Bakåtvänd bilbarnstol Grupp 0 + och 1 | < än 13 kg och 9 - 18 kg X U (1) U (3) U (3) | ||||
| Framåtvänd bilbarnstol Grupp 1 | 9-18 kg X U U (4) U (4) | ||||
| Bälteskudde Grupp 2 och 3 | 15 - 25 kg och 22 - 36 kg | X | U/B2 | U/B2/B3 (4) | U (4) |
X = Platsen är inte lämplig för den här typen av bilbarnstol.
U = Plats där en bilbarnstol med "Universal"-godkännande kan fästas med bilbältet. Kontrollera att den kan placeras där.
B2 = Plats där en "B2"-godkänd bilbarnstol kan fästas med bilbältet. Kontrollera att den kan placeras där.
B3 = Plats där en "B3"-godkänd bilbarnstol kan fästas med bilbältet. Kontrollera att den kan placeras där.
BARNSÄTEN

(1) LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALLVARLIGA SKADOR: Kontrollera att Airbag är frånkopplad → 128 innan du monterar en bakåtvänd barnstol på det främre passagerarsätet.
(2) Ett babyskydd kan placeras på tvären i bilen och tar två platser i anspråk. Barnet ska sitta vänt mot baksätets mitt.
(3) Vid montering av en bakåtvänd barnstol, skjut framsätet framåt så mycket det går. Skjut sedan framsätet bakåt så långt det går utan att den vidrör barnstolen.
(4) När du monterar en framåtvänd barnstol, placera stolens ryggstöd så att det ligger an mot bilens ryggstöd. I samtliga fall ska nackstödet på baksätet där barnstolen placerats tas bort. Denna åtgård måste göras innan bilbarnstolen sätts på plats → 58. Skjut inte tillbaka sätet framför barnstolen längre än till mitten av glidskenorna och luta inte ryggstödet mer än 25°.
BARNSÄTEN
Kombi-/bussversion med 8 platser


BARNSÄTEN
Bild av installationen

Kontrollera statusen på airbag innan du installerar en barnstol eller låter en passagerare använda sätet.
Barnstol fastsatt med bälte

Stol utrustad för infästning av en godkänd universalstol med säkerhetsbälte.

Säte ej godkänt för montering av barnstol.
B2: plats som är godkänd för fastsättning av en "B2"-godkänd bilbarnstol med bilbältet.
B3: plats där en "B3"-godkänd bilbarnstol kan fästas med bilbältet.

Kontrollera att ditt barn alltid är fastspänt och att selen eller bältet är korrekt inställt och justerat → 63. Justera vid behov sätets position därefter.

LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALLVARLIGA SKADOR: Kontrollera att det främre passagerarsätets Airbag är urkopplad innan du installerar en bakåtvänd barnstol på passagerarplatsen fram → 128.

Om ett olämpligt barnsäkerhetssystem används i bilen skyddas inte barnet på rätt sätt. Barnet riskerar att få allvarliga eller dödliga skador.
BARNSÄTEN
Kombiversion/buss med 8 säten: installationstabell
Nedanstående tabell innehåller samma information som det föregående diagrammet för att gällande lagstiftning ska kunna säkerställas.
| Kombi-/bussversion med 8 platser | ||||||
| Typ av bilbarnstol Barnets vikt Passagerarplats fram | Baksätet | |||||
| slda rad 2 | mitten rad 2 sid | a rad 3 mitten | rad 3 | |||
| Babyskydd, tvärställtGrupp 0 | < 10 kg X U (3) U (3) | U (3) U (3) | ||||
| Bakåtvänd bilbarnstolGrupp 0 och 0+ | < 13 kg U (1) (2) U (4) | U (4) U (4) U (4) | ||||
| Bakåtvänd bilbarnstolGrupp 0 + och 1 | < än 13 kg och 9 - 18 kg | U (1) (2) U (4) U (4) U (4) U (4) | ||||
| Framåtvänd bilbarn-stolGrupp 1 | 9-18 kg U (2) U (5) U | (5) U (5) U (5) | ||||
| BälteskuddeGrupp 2 och 3 | 15 - 25 kg och 22 - 36 kg | U / B2 (2) | U / B2 / B3 (5) | U / B2 / B3 (5) | U / B2 / B3 (5) | U / B2 (5) |
X = Platsen är inte lämplig för den här typen av bilbarnstol.
U = Plats där en bilbarnstol med "Universal"-godkännande kan fästas med bilbältet. Kontrollera att den kan placeras där.
B2 = Plats där en "B2"-godkänd bilbarnstol kan fästas med bilbältet. Kontrollera att den kan placeras där.
B3 = Plats där en "B3"-godkänd bilbarnstol kan fästas med bilbältet. Kontrollera att den kan placeras där.
BARNSÄTEN

(1) LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALLVARLIGA SKADOR: Kontrollera att Airbag är frånkopplad → 128 innan du monterar en bakåtvänd barnstol på det främre passagerarsätet.
(2) Ställ in bilstolen i det bakersta och högsta läget och luta ryggstödet något (cirka 25°).
(3) Ett babyskydd kan placeras på tvären i bilen och tar två platser i anspråk. Barnet ska sitta vänt mot baksätets mitt.
(4) Vid montering av en bakåtvänd barnstol, skjut framsätet framåt så mycket det går. Skjut sedan framsätet bakåt så långt det går utan att den vidrör barnstolen.
(5) När du monterar en framåtvänd barnstol, placera stolens ryggstöd så att det ligger an mot bilens ryggstöd. I samtliga fall ska nackstödet på baksätet där barnstolen placerats tas bort. Denna åtgärd måste göras innan bilbarnstolen sätts på plats → 58. Skjut inte tillbaka sätet framför barnstolen längre än till mitten av glidskenorna och luta inte ryggstödet mer än 25°.
BARNSÄTEN
Kombi-/bussversion med 9 platser
Bild av installationen

BARNSÄTEN

Kontrollera statusen på airbag innan du installerar en barnstol eller låter en passagerare använda sätet.
Barnstol fastsatt med bälte

Stol utrustad för infästning av en godkänd universalstol med säkerhetsbälte.

Säte ej godkänt för montering av barnstol.
B2: plats som är godkänd för fastsättning av en "B2"-godkänd bilbarnstol med bilbältet.
B3: Plats som är godkänd för montering av barnstol "B3" med bilbältet.

När en bilbarnstol är installerad i passagerarsätet fram rekommenderas att du inte använder mittplatsen och lämnar den tom.

Kontrollera att ditt barn alltid är fastspänt och att selen eller bältet är korrekt inställt och justerat → 128. Justera vid behov sätets position därefter.

LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALLVARLIGA SKADOR: Kontrollera att det främre passagerarsätets Airbag är urkopplad innan du installerar en bakåtvänd barnstol på passagerarplatsen fram → 128.

Om ett olämpligt barnsäkerhetssystem används i bilen skyddas inte barnet på rätt sätt. Barnet riskerar att få allvarliga eller dödliga skador.
BARNSÄTEN
Kombiversion/buss med 9 säten: installationstabell
Nedanstående tabell innehåller samma information som det följande diagrammet för att gällande lagstiftning ska kunna säkerställas.
| Kombi-/bussversion med 9 platser | |||||||
| Typ av bilbarnstol Barnets vikt | Framsäte Baksätet | ||||||
| Passagerare l mitten | Sidopassage-rare | sida rad 2 | mitten rad 2 | sida rad 3 | mitten rad 3 | ||
| Babyskydd, tvär-ställtGrupp 0 | <10 kg X X U (2) U (2) U (2) U (3) | ||||||
| Bakåtvänd bilbarn-stolGrupp 0 och 0+ | <13 kg X U (1) U (3) U (3) U (3) U (3) | ||||||
| Bakåtvänd bilbarn-stolGrupp 0 + och 1 | <än 13 kg och 9-18 kg | X U (1) U (4) | U (3) U (3) U (3) | ||||
| Framåtvänd bil-barnstolGrupp 1 | 9-18 kg X U U (4) | U (4) U (4) U (4) | |||||
| BälteskuddeGrupp 2 och 3 | 15-25 kg och 22-36 kg | X U/B2 | U/B2/B3 (4) | U/B2 (4) | U/B2/B3 (4) | U/B2 (4) | |
X = Platsen är inte lämplig för den här typen av bilbarnstol.
U = Plats där en bilbarnstol med "Universal"-godkännande kan fästas med bilbältet. Kontrollera att den kan placeras där.
B2 = Plats där en "B2"-godkänd bilbarnstol kan fästas med bilbältet. Kontrollera att den kan placeras där.
BARNSÄTEN
B3 = Plats där en "B3"-godkänd bilbarnstol kan fästas med bilbältet. Kontrollera att den kan placeras där.

(1) LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALLVARLIGA SKADOR: Kontrollera att Airbag är frånkopplad → 128 innan du monterar en bakåtvänd barnstol på det främre passagerarsätet.
(2) Ett babyskydd kan placeras på tvären i bilen och tar två platser i anspråk. Barnet ska sitta vänt mot baksätets mitt.
(3) Vid montering av en bakåtvänd barnstol, skjut framsätet framåt så mycket det går. Skjut sedan framsätet bakåt så längt det går utan att den vidrör barnstolen.
(4) När du monterar en framåtvänd barnstol, placera stolens ryggstöd så att det ligger an mot bilens ryggstöd. I samtliga fall ska nackstödet på baksätet där barnstolen placerats tas bort. Denna åtgård måste göras innan bilbarnstolen sätts på plats → 58. Skjut inte tillbaka sätet framför barnstolen längre än till mitten av glidskenorna och luta inte ryggstödet mer än 25°.
BARNSÄTEN
Fästanordning med systemet ISOFIX
Version med 5 platser
Bild av installationen

BARNSÄTEN

Plats som inte är avsedd för montering av en barnstol av denna typ.
Barnstol fastsatt med fäste Isofix

= Plats som är godkänd för fastsättning av en Isofix-barnstol.

De bakre platserna är utrustade med en förankring för fastsättning av en framåtvänd universell ISOFIX-barnstol.
Infästningarna sitter i bagagerummet och är synliga.
Storleken på ISOFIX barnstolen är markerad med en bokstav:
- F3 [A], F2 [B], F2X [B1]: för framåtvända stolar i grupp 1 (9 till 18 kg).
- R3 [C]: bakåtvända stolar i grupp 1 (9 till 18 kg).
- R2 [D], R1 [E]: bilbarnstolar eller bakåtvända stolar i grupp 0 eller 0+ (under 13 kg).
- L1 [F], L2 [G]: babyskydd i grupp 0 (under 10 kg).
- B2, B3: boosterbarnstolar i grupp 2 och 3 (15 till 25 kg och 22 till 36 kg).

Om ett olämpligt barnsäkerhetssystem används i bilen skyddas inte barnet på rätt sätt. Barnet riskerar att få allvarliga eller dödliga skador.

Kontrollera att ditt barn alltid är fastspänt och att selen eller bältet är korrekt inställt och justerat → 68. Justera vid behov sätets position därefter.
BARNSÄTEN
Kombiversion med 5 säten: installationstabell
Nedanstående tabell innehåller samma information som det föregående diagrammet för att gällande lagstiftning ska kunna säkerställas.
| Version med 5 platser | |||||
| Typ av bilbarnstol Barnets vikt | Storlek på ISOFIX-stolen ISOFIX [Höjd] | Passagerarplats fram | Ytterplatsen bak | På den mittre plat- sen bak | |
| Babyskydd, tvär- ställt Grupp 0 | <10 kg L1 [F], L2 [G] X IL (1) X | ||||
| Bakåtvänd bil- barnstol Grupp 0 och 0+ | <13 kg R1 [E] X IL (2) X | ||||
| Bakåtvänd bil- barnstol Grupp 0 + och 1 | < än 13 kg och 9 – 18 kg | R3 [C], R2 [D] X IL (2) X | |||
| Framåtvänd bil- barnstol Grupp 1 | 9–18 kg F3 [A], F2 [B], F2X [B1] X IUF-IL (3) X | ||||
| Bälteskudde Grupp 2 och 3 | 15 – 25 kg och 22 – 36 kg | B2 X IUF-IL (3) X | |||
| B3 X IUF-IL (3) X | |||||
| I-Size-sits | Bakåtvänd bilbarnstol X X | X | |||
| Framåtvänd bilbarnstol | XX | X | |||
| Bälteskudde | XX | X | |||
BARNSÄTEN
X = Säte som inte är avsedd för montering av en barnstol Isofix av denna typ.
IUF/IL = Säte där en "Universal/Semi-universal"-godkänd barnstol eller en bilspecifik barnstol kan monteras med hjälp av Isofix (på utrustade bilar): kontrollera att den kan monteras.
(1) Ett babyskydd kan placeras på tvären i bilen och tar två platser i anspråk. Barnet ska sitta vänt mot baksätets mitt.
(2) Vid montering av en bakåtvänd barnstol, skjut framsätet framåt så mycket det går. Skjut sedan framsätet bakåt så längt det går utan att den vidrör barnstolen.
(3) När du monterar en framåtvänd barnstol, placera stolens ryggstöd så att det ligger an mot bilens ryggstöd. I samtliga fall ska nackstödet på baksätet där barnstolen placerats tas bort. Denna åtgård måste göras innan bilbarnstolen sätts på plats → 58. Skjut inte tillbaka sätet framför barnstolen längre än till mitten av glidskenorna och luta inte ryggstödet mer än 25°.
BARNSÄTEN
Version med 6 platser


116 - Lär känna din bil
BARNSÄTEN

Plats som inte är avsedd för montering av en barnstol av denna typ.
Barnstol fastsatt med fäste Isofix

= Plats som är godkänd för fastsättning av en Isofix-barnstol.

De bakre platserna är utrustade med en förankring för fastsättning av en framåtvänd universell Isofix-barnstol. In- ingarna sitter i bagagerummet och är synliga.
Storleken på Isofix-barnstolen är markerad med en bokstav:
- F3 [A], F2 [B], F2X [B1]: för framåtvända stolar i grupp 1 (9 till 18 kg).
- R3 [C]: bakåtvända stolar i grupp 1 (9 till 18 kg).
- R2 [D], R1 [E]: bilbarnstolar eller bakåtvända stolar i grupp 0 eller 0+ (under 13 kg).
- L1 [F], L2 [G]: babyskydd i grupp 0 (under 10 kg).
- B2, B3: boosterbarnstolar i grupp 2 och 3 (15 till 25 kg och 22 till 36 kg).

Om ett olämpligt barnsäkerhetssystem används i bilen skyddas inte barnet på rätt sätt. Barnet riskerar att få allvarliga eller dödliga skador.

Kontrollera att ditt barn alltid är fastspänt och att selen eller bältet är korrekt inställt och justerat → 68. Justera vid behov sätets position därefter.
BARNSÄTEN
Kombiversion med 6 säten: installationstabell
Nedanstående tabell innehåller samma information som det föregående diagrammet för att gällande lagstiftning ska kunna säkerställas.
| Version med 6 platser | ||||||
| Typ av bilbarnstol Barnets vikt | Storlek på ISOFIX-stolenIsofix[Höjd] | Framsäte Baksätet | ||||
| Passagerare I mitten | Sidopassage-rare | Ytter-plats | Mit-ten | |||
| Babyskydd, tvär-ställtGrupp 0 | <10 kg L1 [F], L2 [G] X X X X | |||||
| Bakåtvänd bilbarn-stolGrupp 0 och 0+ | <13 kg R1 [E] X X IL (2) X | |||||
| Bakåtvänd bilbarn-stolGrupp 0 + och 1 | <än 13 kg och9 - 18 kg | R3 [C], R2 [D] X X X X | ||||
| Framåtvänd bil-barnstolGrupp 1 | 9-18 kg F3 [A], F2 [B], F2X [B1] X X IUF-IL (3) X | |||||
| BälteskuddeGrupp 2 och 3 | 15 - 25 kg22 - 36 kg | B2 X X IUF-IL (3) X | ||||
| B3 X X IUF-IL (3) X | ||||||
| I-Size-sits | Bakåtvänd bilbarnstol X X X X | |||||
| Bakåtvänd bilbarnstol X X X X | ||||||
| Bälteskudde | X X X X | |||||
118 - Lär känna din bil
BARNSÄTEN
X = Säte som inte är avsedd för montering av en barnstol Isofix av denna typ.
IUF/IL = Säte där en "Universal/Semi-universal"-godkänd barnstol eller en bilspecifik barnstol kan monteras med hjälp av Isofix (på utrustade bilar): kontrollera att den kan monteras.
(1) Ett babyskydd kan placeras på tvären i bilen och tar två platser i anspråk. Barnet ska sitta vänt mot baksätets mitt.
(2) Vid montering av en bakåtvänd barnstol, skjut framsätet framåt så mycket det går. Skjut sedan framsätet bakåt så längt det går utan att den vidrör barnstolen.
(3) När du monterar en framåtvänd barnstol, placera stolens ryggstöd så att det ligger an mot bilens ryggstöd. I samtliga fall ska nackstödet på baksätet där barnstolen placerats tas bort. Denna åtgård måste göras innan bilbarnstolen sätts på plats → 58. Skjut inte tillbaka sätet framför barnstolen längre än till mitten av glidskenorna och luta inte ryggstödet mer än 25°.
BARNSÄTEN
Kombi-/bussversion med 8 platser
Bild av installationen

BARNSÄTEN

Plats som inte är avsedd för montering av en barnstol av denna typ.
Barnstol fastsatt med fäste Isofix

= Plats som är godkänd för fastsättning av en ISOFIX-barnstol.

De bakre platserna är utrustade med en förankring för fastsättning av en framåtvänd universell Isofix-barnstol. In- ingarna sitter i bagagerummet och är synliga.
Storleken på Isofix-barnstolen är markerad med en bokstav:
- F3 [A], F2 [B], F2X [B1]: för framåtvända stolar i grupp 1 (9 till 18 kg).
- R3 [C]: bakåtvända stolar i grupp 1 (9 till 18 kg).
- R2 [D], R1 [E]: bilbarnstolar eller bakåtvända stolar i grupp 0 eller 0+ (under 13 kg).
- L1 [F], L2 [G]: babyskydd i grupp 0 (under 10 kg).
- B2, B3: boosterbarnstolar i grupp 2 och 3 (15 till 25 kg och 22 till 36 kg).

Om ett olämpligt barnsäkerhetssystem används i bilen skyddas inte barnet på rätt sätt. Barnet riskerar att få allvarliga eller dödliga skador.

Kontrollera att ditt barn alltid är fastspänt och att selen eller bältet är korrekt inställt och justerat → 68. Justera vid behov sätets position därefter.
BARNSÄTEN
Kombiversion/buss med 8 säten: installationstabell
Nedanstående tabell innehåller samma information som det föregående diagrammet för att gällande lagstiftning ska kunna säkerställas.
| Kombi-/bussversion med 8 platser | |||||||
| Typ av bilbarnstol | Barnets vikt | Storlek på ISOFIX-stolen Isofix [Höjd] | Passagerarplats fram | Baksätet | |||
| sida rad 2 | mitten rad 2 | sida rad 3 | mitten rad 3 | ||||
| Babyskydd, tvärställtGrupp 0 | <10 kg L1 [F], L2 | [G] X IL (1) X X X | |||||
| Bakåtvänd bilbarnstolGrupp 0 och 0+ | <13 kg R1 [E] X | IL (2) X X X | |||||
| Bakåtvänd bilbarnstolGrupp 0 + och 1 | <än 13 kgoch 9 - 18 kg | R3 [C], R2 [D] X IL (2) X X X | |||||
| Framåtvänd bilbarnstolGrupp 1 | 9-18 kg F3 [A], | F2 [B], F2X [B1] X | IUF-IL (3) | X X X | |||
| BälteskuddeGrupp 2 och 3 | 15 - 25 kg22 - 36 kg | B2 | X | IUF-IL (3) | X X X | ||
| B3 | X | IUF-IL (3) | X X X | ||||
| I-Size-säte | Bakåtvänd bilbarnstol X X X X X | ||||||
| Framåtvänd bilbarnstol | X X X X X | ||||||
122 - Lär känna din bil
BARNSÄTEN
| Kombi-/bussversion med 8 platser | |||||||
| Typ av bilbarnstol | Barnets vikt | Storlek på ISOFIX-sto-len Isofix [Höjd] | Passagerarplats fram | Baksätet | |||
| sida rad 2 | mitten rad 2 | sida rad 3 | mitten rad 3 | ||||
| Bälteskudde X X X X X | |||||||
X = Säte som inte är avsedd för montering av en barnstol Isofix av denna typ.
IUF/IL = Säte där en "Universal/Semi-universal"-godkänd barnstol eller en bilspecifik barnstol kan monteras med hjälp av Isofix (på utrustade bilar): kontrollera att den kan monteras.
(1) Ett babyskydd kan placeras på tvären i bilen och tar två platser i anspråk. Barnet ska sitta vänt mot baksätets mitt.
(2) Vid montering av en bakåtvänd barnstol, skjut framsätet framåt så mycket det går. Skjut sedan framsätet bakåt så långt det går utan att den vidrör barnstolen.
(3) När du monterar en framåtvänd barnstol, placera stolens ryggstöd så att det ligger an mot bilens ryggstöd. I samtliga fall ska nackstödet på baksätet där barnstolen placerats tas bort. Denna åtgärd måste göras innan bilbarnstolen sätts på plats → 58. Skjut inte tillbaka sätet framför barnstolen längre än till mitten av glidskenorna och luta inte ryggstödet mer än 25°.
BARNSÄTEN
Kombi-/bussversion med 9 platser
2
Bild av installationen

124 - Lär känna din bil
BARNSÄTEN

Plats som inte är avsedd för montering av en barnstol av denna typ.
Barnstol fastsatt med ISOFIX-systemet

= Plats som är godkänd för fastsättning av en ISOFIX-barnstol.

De bakre platserna är utrustade med en förankring för fastsättning av en framåtvänd universell Isofix-barnstol. In- ingarna sitter i bagagerummet och är synliga.
Storleken på Isofix-barnstolen är markerad med en bokstav:
- F3 [A], F2 [B], F2X [B1]: för framåtvända stolar i grupp 1 (9 till 18 kg).
- R3 [C]: bakåtvända stolar i grupp 1 (9 till 18 kg).
- R2 [D], R1 [E]: bilbarnstolar eller bakåtvända stolar i grupp 0 eller 0+ (under 13 kg).
- L1 [F], L2 [G]: babyskydd i grupp 0 (under 10 kg).
- B2, B3: boosterbarnstolar i grupp 2 och 3 (15 till 25 kg och 22 till 36 kg).

Om ett olämpligt barnsäkerhetssystem används i bilen skyddas inte barnet på rätt sätt. Barnet riskerar att få allvarliga eller dödliga skador.

Kontrollera att ditt barn alltid är fastspänt och att selen eller bältet är korrekt inställt och justerat → 68. Justera vid behov sätets position därefter.
BARNSÄTEN
Kombiversion/buss med 9 säten: installationstabell
Nedanstående tabell innehåller samma information som det föregående diagrammet för att gällande lagstiftning ska kunna säkerställas.
| Kombi-/bussversion med 9 platser | ||||||||
| Typ av bilbarnstol | Barnets vikt | Storlek på ISOFIX-stolen ISOFIX [Höjd] | Framsäte Baksätet | |||||
| Passagerare l mitten | Sidopassa- gerare | sida rad 2 | mitten rad 2 | sida rad 3 | mitten rad 3 | |||
| Babyskydd, tvärställt Grupp 0 | <10 kg L1 [F], | L2 [G] X X X X X X | ||||||
| Bakåtvänd bil-barnstol Grupp 0 och 0+ | <13 kg RI [E] | X X IL (2) X X X | ||||||
| Bakåtvänd bil-barnstol Grupp 0 + och 1 | <än 13 kg och 9 - 18 kg | R3 [C], R2 [D] X X X X X X | ||||||
| Framåtvänd bil-barnstol Grupp 1 | 9-18 kg | F3 [A], F2 [B], F2X [B1] | X | X | IUF-IL (3) | X X X | ||
| Bälteskudde Grupp 2 och 3 | 15 - 25 kg 22 - 36 kg | B2 X X | IUF-IL (3) | X X X | ||||
| B3 X X | IUF-IL (3) | X X X | ||||||
| I-Size-sits | Bakåtvänd bilbarnstol X X X X X X | |||||||
| Framåtvänd bilbarnstol X X X X X X | ||||||||
126 - Lär känna din bil
BARNSÄTEN
| Kombi-/bussversion med 9 platser | ||||||||
| Typ av bilbarnstol | Barnets vikt | Storlek på ISOFIX-stolen ISOFIX [Höjd] | Framsäte Baksätet | |||||
| Passagerare i mitten | Sidopassagerare | sida rad 2 | mitten rad 2 | sida rad 3 | mitten rad 3 | |||
| Bälteskudde X X X X X X | ||||||||
X = Plats som inte är avsedd för placering av barnstol Isofix.
IUF/IL = Säte där en "Universal/Semi-universal"-godkänd barnstol eller en bilspecifik barnstol kan monteras med hjälp av Isofix (på utrustade bilar): kontrollera att den kan monteras.
(1) Ett babyskydd kan placeras på tvären i bilen och tar två platser i anspråk. Barnet ska sitta vänt mot baksätets mitt.
(2) Vid montering av en bakåtvänd barnstol, skjut framsätet framåt så mycket det går. Skjut sedan framsätet bakåt så långt det går utan att den vidrör barnstolen.
(3) När du monterar en framåtvänd barnstol, placera stolens ryggstöd så att det ligger an mot bilens ryggstöd. I samtliga fall ska nackstödet på baksätet där barnstolen placerats tas bort. Denna åtgärd måste göras innan bilbarnstolen sätts på plats → 58. Skjut inte tillbaka sätet framför barnstolen längre än till mitten av glidskenorna och luta inte ryggstödet mer än 25°.
BARNSÄKERHET: AVAKTIVERING, AKTIVERING PASSAGERARAIRBAG FRAM
Varningar

Passagerarsidans airbag får endast inaktiveras eller aktiveras när bilen står stilla och gen är avslagen.
Åtgärd

WARNING!
Eftersom en bakåt- vänd barnstol inte är anpassad för en Airbag
som blåses upp på passagerarplatsen fram får du ALDRIG montera ett bakåtvänt barnstol på ett säte som skyddas av en AKTIV främre Airbag. Detta kan vara LIVSHOTANDE för BARNET eller leda till ALLVAR-LIG SKADA.

Om ett olämpligt barnsäkerhetssystem används i bilen skyddas inte barnet på rätt sätt.
Barnet riskerar att få allvarliga eller dödliga skador.

Innan du monterar en barnstol på främre passagerarsätet:
- Kontrollera att barnstolen kan monteras på detta säte,
- Det är viktigt att inaktivera Airbagför en bakåtvänd barnstol.
För att koppla Airbag: med bilen stillastående och tändningen frånslagen, tryck in och vrid låset 1 till läget OFF.
När du har slagit på tändningen måste du kontrollera att varnings-
lampan på displayen 2 och, beroende på bilmodell, att meddelandet "Pass.krockkudde av" visas.
Denna varningsindikering lyser hela tiden och bekräftar att du kan montera en barnstol på sätet.

BARNSÄKERHET: AVAKTIVERING, AKTIVERING PASSAGERARAIRBAG FRAM
Inkoppling av Airbag på passagerarplatsen fram
Koppla in Airbag direkt när du har tagit bort barnstolen så att passage-raren i framsätet skyddas i händelse av krock.
Återaktivering av Airbag: när bilen står stilla och tändningen är av, tryck och vrid låset 1 till läget ON.
Efter att du slagit på tändningen måste du kontrollera att varnings-
lampan läckt och att var-
ningslampan 📄s på dis- playen 2 efter varje start i ungefär 1 minut.
Airbag Passagerarplatsen fram är aktiverad.
Instruktionsdekaler

A
dan om solskyddet 3 på passage-rarsidan (se exempel på dekal ovan) är avsedda att påminna om dessa instruktioner.
Funktionsstörning
Vid fel på systemet för aktivering/in-aktivering av Airbag på passagerarsidan fram visas varningslamporna

och

umentpa-
nelen. Slå av tändningen och kontrollera läget för låset 1.
Slå på tändningen igen: Varningslamporna slocknar.
Om problemet kvarstår signalerar det ett systemfel. Om detta sker är det förbjudet att montera en bakåtvänd bilbarnstol på det främre passagerarsätet eller att någon annan passagerare sitter på såtet.
Kontakta din återförsäljare så snart som möjligt.

Markeringarna på instrumentpanelen och dekalerna A på vardera si-
FÖRARPLATS
FÖRARPLATS, VÄNSTER-STYRNING

130 - Lär känna din bil
FÖRARPLATS
Utrustningen som beskrivs nedan BEROR PÅ BILMODELL OCH LAND.
- Ventilationsmunstycken åt sidorna.
- Plats för askkopp eller mugghållare.
-
Reglage för:
-
Körriktningsvisare
- Yttre belysning
- Dimstrålkastare
-
Dimbakljus
-
Instrumentpanel
- Ratt airbag och signalhorn.
- Knappar för:
- Information från färddatorn och menyn för personliga inställningar.
- Radio, navigering
- Reglage för:
- torkare/spolare för vindrutan och bakrutan,
-
färddatorinformation.
-
Multimediaareglage.
- Mittre ventilationsmunstycken
- Touchdisplay, radio eller ett övre mittre förvaringsfack.
-
Fack
-
Placering av fack på passagerarplatsen.
- handskfack eller förvaringsläda.
- Eluttag eller cigarrettändare.
- Manuella eller automatiska luft-konditioneringsreglage.
- Förvaringsfack eller induktionsladdningsområde.
- Parkeringsbroms
-
Knappar för:
-
strömställare för varningsblinker;
- kontakt för ECO-läget;
- central låsning/upplåsning av dörrarna,
- Aktivering/avstängning av Stop and Start funktionen
-
aktivering/inaktivering av antis-pinnsystemet,
-
Automatväxellåda eller växelspak, elektronisk spak.
- Start/stoppknapp för motor.
- Tändningslås för bilar med nyckel.
- Reglage för rattinställning i djupled.
- Fack
-
Reglage för upplåsning av motorhuv.
-
Huvudreglage för farthållare/fartbegränsare.
-
Knapparför:
-
Aktivering/avstängning av funktionen "Min säkerhet"
- Inställning av ljusbild i höjdled till strålkastarna fram
- Reostat för instrumentbelysning.
FÖRARPLATS
FÖRARPLATS, HÖGERSTYRNING

132 - Lär känna din bil
FÖRARPLATS
Utrustningen som beskrivs nedan BEROR PÅ BILMODELL OCH LAND.
- Ventilationsmunstycken åt sidorna.
- Plats för mugghållare.
- Plats för Airbag på passagerarsidan.
- Mittre ventilationsmunstycken
- Fack
- Touchdisplay, radio eller ett övre mittre förvaringsfack.
-
Reglage för:
-
Körriktningsvisare
- Yttre belysning
- Dimstrålkastare
-
Dimbakljus
-
Instrumentpanel
- Ratt airbag och signalhorn.
- Knappar för:
- Information från färddatorn och menyn för personliga inställningar.
-
Radio, navigering
-
Reglage för:
-
torkare/spolare för vindrutan och bakrutan,
-
färddatorinformation.
-
Knappar för:
-
Aktivering/avstängning av funktionen "Min säkerhet"
- Inställning av ljusbild i höjdled till strålkastarna fram
-
Reostat för instrumentbelysning.
-
Multimediaareglage.
-
Reglage för upplåsning av motorhuv.
-
Fack
-
Tändningslås för bilar med nyckel.
-
Reglage för rattinställning i djupled.
-
Huvudreglage för farthållare / fartbegränsare.
-
Start/stoppknapp för motor.
- Parkeringsbroms
-
Automatväxellåda eller växelspak, elektronisk spak.
-
Manuella eller automatiska luft-konditioneringsreglage.
-
Knappar för:
-
strömställare för varningsblinker;
- kontakt för ECO-läget;
-
central låsning/upplåsning av dörrarna,
-
Aktivering/avstängning av Stop and Start funktionen
-
aktivering/inaktivering av antis-pinnsystemet,
-
Förvaringsfack eller induktionsladdningsområde.
- Eluttag eller cigarrettändare.
- Handskfack
FÄRDDATOR
Allmän information
Bil med färddator A

Beroende på bil kan följande funktioner visas:
- Körsträcka.
- Trippmätare med inställning
- Informationsmeddelanden
- Meddelanden vid fel (rörande var-
ningsindikering

- varningsmeddelanden (tillsam-
mans med varningslampan STOP ).
Tryck på knappen 1 tills du kommer till menyn "BIL".
134 - Lär känna din bil
Tryck upprepade gånger på ström- ställaren 2 eller 3.
Val
(visningen beror på bilens utrustning och land)
a) Färdlogg, informationsmeddelanden och meddelanden om driftstörningar,
b) Körparametrar:
- genomsnittlig energiförbrukning;
- momentan energiförbrukning.
- beräknad räckvidd med kvarvarande energi.
- Körd sträcka
- Medelhastighet
c) trippmätare och medelhastighet
d) Återställning av däcktrycket,
e) inställning av tiden
f) Räckvidd till service
Återställning av trippmätaren och färddatorn (återställningsknapp)

Med en av körinställningarna vald trycker du på och håller in knappen 4 "OK" tills displayen nollställs.
Automatisk nollställning av körparametrarna
Nollställning sker automatiskt när någon av parametrarnas kapacitet överskrids.
Tolkning av visade värden sedan senaste nollställning
Värdena för medelbränsleförbrukning, räckvidd och medelhastighet stabiliseras allteftersom körsträc-
FÄRDDATOR
kan ökar sedan senaste nollställning.
Under de första kilometerna efter en nollställning kan du se att räckvidden till tom tank ökar. Detta beror på att den tar med den genomsnittliga förbrukningen sedan den senaste nollställningen i beräkningen. Däremot kan den genomsnittliga förbrukningen sjunka när:
- bilen kommer ur en accelerations-fas;
- motorn uppnår normal arbetstemperatur (nollställning vid kall motor)
- bilen övergår från stadskörning till landsvägskörning.
Bil med färddator B

Funktionerna fördelas i zonerna 5 och 6.
Tryck på strömställaren 1 för att navigera mellan zonerna och välj funktioner genom att trycka på strömställarna 2 eller 3 (indikeringen beror på bilens utrustning och land):
a) Färdlogg, informationsmeddelanden och meddelanden om driftstörningar,
b) Körparametrar:
- genomsnittlig energiförbrukning;
- momentan energiförbrukning.
- beräknad räckvidd med kvarvarande energi.
- Körd sträcka
- Medelhastighet
c) trippmätare och medelhastighet
d) Återställning av däcktrycket,
e) inställning av tiden
f) Räckvidd till service
Återställning av trippmätaren och färddatorn (återställningsknapp)
(kan variera från bil till bil)
Med en av körinställningarna vald trycker du på och håller in knappen 4 "OK" tills displayen nollställs.
Automatisk nollställning av körparametrarna
Nollställning sker automatiskt när någon av parametrarnas kapacitet överskrids.
Tolkning av visade värden sedan senaste nollställning
Ju längre sträcka som tillryggalagts sedan den senaste nollställningen, desto större stabilitet och tillförlitlighet har värdena för genomsnittlig energiförbrukning, räckvidd och hastighet.
Under de första kilometerna efter en nollställning kan du se att räckvidden till tom tank ökar.
FÄRDDATOR
Detta beror på att den tar med den genomsnittliga förbrukningen sedan den senaste nollställningen i beräkningen.
Den genomsnittliga energiförbrukningen kan dock falla när:
- bilen kommer ur en accelerationsfas;
- motorn uppnår normal arbetstemperatur (nollställning vid kall motor)
- bilen övergår från stadskörning till landsvägskörning.
FÄRDDATOR
Färdinställningar
Vilken information som visas BEROR PÅ TILLVAL OCH LAND.
| Exempel på val Visning av vald display | |
| - 101778 km- 112.4 km | a) Total väg- och trippmätare. |
Bränsle 8 L | b) Inställningar för trippmätare:Förbrukat bränsle.Förbrukat bränsle sedan senaste nollställning. |
Genomsnittlig5.8 L/100 | c) genomsnittlig bränsleförbrukning sedan senaste nollställning.Värdet visas när du har kört minst 400 meter sedan den senaste nollställningen. |
Nuvarande 7.4 L/100 | d) Momentan förbrukning.Det här värdet visas från och med att en hastighet på cirka 30 km/h uppnås. |
Räckvidd 541 km | e) Beräknad räckvidd med kvarvarande bränsle.Värdet visas efter att du har kört 400 meter. |
| Körd sträcka | f) Körd sträcka sedan senaste nollställning. |
FÄRDDATOR
| Exempel på val Visning av vald display | ||
522 km | ||
Genomsnittlig 89.4 km/h | g) Medelhastighet sedan senaste nollställning.Värdet visas efter att du har kört 400 meter. | |
| Exempel på val | Visning av vald dis-play | |
| Färddator med meddelande om körsträcka till service | ||
| Service intervall | Service om 40 000 km eller 24 månader | f) Återstående körsträcka till serviceMed tändningen på, motorn inte igång och displayen inställd på "Service intervall", tryck på knappen 2 eller 3 i cirka fem sekunder för att visa körsträckan före service (avständ eller tid till nästa service). När körsträckan eller tiden närmar sig för service kan flera alternativ förekomma:- Körsträcka under 1500 km eller en månad: Ett meddelande om när servicen ska utföras visas tillsammans med det som inträffar tidigast (sträcka eller tid)- om körsträckan är 0 km eller om datumet för service har infallit: Meddelandet"Dags för service" visas och varningslampanBilen måste då lämnas in på service snarast möjligt. |
| Service inom eller mindre än 300 km eller 24 dagar | ||
| Utför service | ||
| På vissa bilar anpassas körsträckan till oljebyte efter körsättet (körning i låg hastighet, tomgångskörning, bogsering mm.). Körsträckan till nästa oljebyte kan följaktligen i vissa fall sjunka snabbare än den faktiska körsträckan.Återställ: Återställ körsträckan till nästa service genom att trycka på och hålla ned knappen 2 eller 3 i cirka tio sekunder tills körsträcka till nästa service visas fast på skärmen. | ||
FÄRDDATOR
| Exempel på val Visning av vald display | |
| Inlärn däcktryck långt tryck | i) Nyinitiera däcktrycket → 204. |
| Fartbegränsare90 km/h | j) Inställd hastighet för farthållare, fartbegränsare → 249 och → 253. |
| Farthållare90 km/h | |
| 16° | k) Tid och temperatur → 150 |
| 12:00 | |
| Inget meddelande lagrat | l) FärdloggSuccessiv visning av:- Informationsmeddelanden (passagerare Airbag OFF etc.).- meddelanden om funktionsfel (kontrollera insprutningen). |
| ADBLUE 62 % | m) Andel i procent för kvarvarande reagens → 175 |
| Fyll AdBlue inom 2 400 km | n) Beräknad räckvidd med återstående reagens → 175. |
FÄRDDATOR
Informationsmeddelanden
De kan vara till hjälp vid start av bilen eller informera om ett val eller en inställning.
| Exempel på meddelande Visning | av vald display |
| « Parkeringsbroms aktive-rad » | Anger att parkeringsbromsen är åtdragen. |
| « Batteri svagt starta motorn » | Anger att bilen måste startas för att ladda batteriet (efter en längre tids stillastående med radion igång, t.ex.). |
| « Fyll på motorolja » Anger att oljenivån behöver justeras. | |
| « Automatisk dörrlåsning AV » | Anger att den automatiska låsningen av dörrarna under körning är urkopplad. |
| « Kontrollera servostyrning » | Anger att rattaxeln inte är låst. |
FÄRDDATOR
| Dessa visas tillsammans med varningsindikeringen och betyder att du snarast möjligt och med stor försiktighet ska köra till din återförsäljare. Om denna anvisning inte följs kan bilen skadas.De försvinner efter några sekunder eller om du trycker på displayens knapp för menyval och sparas i enhetens minne.Varningsindikeringenänd. Nedan ges exempel på meddelanden om driftstörningar. | |
| Exempel på meddelande Visning | av vald display |
| « Rengör dieselfilter »« Kontrollera bilen »« Kontrollera airbag »« Kontrollera avgasrening » | Anger att det finns vatten i dieselfiltret, kontakta din märkesrepresentant snarast.Anger att det är fel på någon av pedalgivarna, batteriets styrsystem eller en oljenivågivare.Anger ett fel i de kompletterande säkerhetssystemen. Vid en olycka finns risk för att de inte löses ut.- Anger ett fel i bilens partikelfiltersystem.- Anger ett fel i avgasreningssystemet när det kombineras med varningslampan→175. |
FÄRDDATOR
Varningsmeddelanden
| De visas tillsammans med varningslampan STOP och betyder att du av säkerhetsskäl måste stanna bilen så snart trafiksituationen tillåter det. Stanna motorn och starta den inte igen. Kontakta en märkesrespresentant.Exempel på varningsmeddelanden ges nedan. Anm.: Meddelandena visas antingen ett i taget eller alternerande (när det finns flera meddelanden att visa på samma gång). Meddelandena kan visas tillsammans med en varningslampa och/eller en ljudsignal. | |
| Exempel på meddelande Visning av vald display | |
| « VARNING Motorfel » | Anger ett fel på insprutningen, överhettad motor eller ett allvarligt problem i motorn. |
| « VARNING Bromssystem fel » Anger ett fel på bromssystemet. | |
| « Fel servostyrning » Anger problem med styrningen. | |
| "Elektriskt fel" | Anger att det föreligger problem i batteriets laddningskrets (generator etc.). |
| « Punktering » Anger att minst ett av hjulen är punkterat eller har väldigt lite luft. | |
FÄRDDATOR
Displayer och indikatorer Indikering för min. oljenivå

När motorn startas meddelar dis- playen på instrumentpanelen när ol- jenivån är på minimiläget → 324.
Den första varningen kan du ta bort genom att trycka på strömställaren 1 "OK".
De följande varningarna försvinner automatiskt efter cirka trettio sekunder.
Instrumentpanel A

Tänds när tändningen aktiveras. När vissa indikeringar tänds visas även ett meddelande.
Varvräknare 5
(skalstreck × 1000)

Display för automatväxellåda 7

Lär känna din bil - 143
FÄRDDATOR
Bränslenivåmätare 8
Bränslenivån anges med lysande punkter. När den står på minimini-vån lyser inte strecken och varnings-indikeringen för låg bränslenivå blinkar eller tänds på vissa bilar.
Hastighetsmätare 9
(km eller miles i timmen)

Reglera din hastighet enbart med hjälp av hastighetsmätaren 6 eller 9.
Vid skillnad mellan hastighetsmätarna, se den godkända hastighetsmätaren 9 och kontakta en märkesrepresentant.
Hastighetsvarning
Varningslampan 📄s till- sammans med en ljudsignal. Den här ljudsignalen hörs när hastighets- gränsen överskrids. För mer infor- mation: → 242.
Instrumentpanel B

Tänds när tändningen aktiveras. När vissa indikeringar tänds visas även ett meddelande.
Du kan anpassa din instrumentpanel vad gäller innehåll och färger, beroende på utrustningsnivå. För bilar med multimediaskärm, se multimediasystemets bruksanvisning.
Bilar utan multidisplay


FÄRDDATOR
- Slå av tändningen och tryck på reglaget 2 tills du kan välja fordonsfliken 10.
- Tryck på reglage ^3 eller 4 för att komma till "Inställningar" och tryck sedan på strömställare 1 "OK".
- Upprepa samma åtgård för att nå "INSTRUMENT", sedan "Enheter".
Varvräknare 11
(skalstreck × 1000)

Kylvätsketemperaturmätare och varningslampa 12
Vid normal användning ska kontrollampan 13 vara före det röda området 12. Den kan närma sig området vid "intensiv" körning. Risk föreligger
först när indikeringen STOP tänds, ett meddelande visas på in- strumentpanelen och en ljudsignal hörs.
Färddator 14

Beräknad körsträcka med kvar-varande bränsle 15
Värdet visas efter att du har kört 400 meter → 137.
Vägmätare 16
→137
Indikator för körstil 17
→200

Hastighetsvarning
Varningslampan is till- sammans med en ljudsignal. Den här ljudsignalen hörs när hastighets- gränsen överskrids. För mer infor- mation: → 242.
Hastighetsmätare 18
FÄRDDATOR
Bränslenivåmätare 19

71275

Om nivån är på minimiläget lyser in-
dikeringen, som är inbyggd i mätaren, orange och en ljudsignal hörs. Tanka snarast.
Instrumentpanel C

Tänds när tändningen aktiveras.
När vissa indikeringar tänds visas även ett meddelande.
Du kan anpassa din instrumentpanel vad gäller innehåll och färger, beroende på bil.
För mer information, se utrustningens instruktionsbok.
62855

62871

Varvräknare 1
(skalstreck × 1000)
FÄRDDATOR
Den ser olika ut beroende på de valda inställningarna för instrumentpanelen. Beroende på vald stil kanske den inte visas.
Hastighetsmätare 2
Beroende på vilken stil som valts varierar displayen.
Hastighetsvarning
Varningslampan is till- sammans med en ljudsignal. Den här ljudsignalen hörs när hastighets- gränsen överskrids. För mer infor- mation: → 242.
Multimediainformation 3
Beroende på utrustningsnivå kan du visa information på multidisplayen (kompass, telefon, navigering osv.).
För mer information, se multimedia-systemets instruktionsbok.
Kylvätsketemperaturmätare och varningslampa 5
Vid normal användning ska kontrol- lampan 5 vara placerad före zon 4.
Den kan närma sig området vid "intensiv" körning.
Risk föreligger först när indikeringen
STOP tänds, ett meddelande visas på instrumentpanelen och en ljudsignal hörs.
Beräknad körsträcka med kvar-varande bränsle 6
Värdet visas efter att du har kört 400 meter → 137.
Bränslenivåmätare 7
Om nivån är på minimiläget lyser in-
dikering som är inbyggd med orange färg, samtidigt som en ljudsignal hörs.
Tanka snarast.
Vänster mätarområde → 134

Körriktningsvisare 8
Varningslampa 9→153
Indikering om att det är för lite luft i däcken 10 → 204
Indikering för airbag 11 → 71
Höger mätarområde
→134
FÄRDDATOR

Varningslampa för ansatt parke- ringsbroms 12 → 193
Varningslampa för detektering av "släpp ratten" 13 → 240
Varningslampa för omedelbart stopp 14 → 153
Meny för personliga inställningar till bilen
Bilar med multidisplay 1

Med hjälp av den här funktionen kan du, beroende på bilens utrustning, aktivera/stäng av och justera vissa av bilens funktioner.
Åtkomst till menyn "Inställningar"
Se anvisningarna för de olika multi-mediasystemen för information om de olika inställningarna.
Välj meny och sedan den funktion som ska justeras (visningen beror på bilens utrustning och land):
a) "Körning":
- Volym för körriktningsvisare.
- Frihjul
- ...
b) "Åtkomst":
- Låsa upp förardörren
- Låsa dörrarna under körning.
- Oppning/stängning i handsfreeläget.
- Ljudsignal vid låsning.
- Tyst läge.
- Automatisk låsning.
- Byta mellan åtkomst-/säkert läge.
c) "Torkning och belysning":
- Följ mig hem belysning.
- Torkning vid backning.
- Automatisk vindrutetorkning.
- Extra svep efter spolning.
d) "Välkommen":
- Yttre välkomnande.
- Inre välkomnande.
- Automatiskt läge för innerbelysning
- "ON" eller "OFF" för att aktivera eller inaktivera,
eller
- en inställning för att justera tiden då belysningen är på (t.ex. för funktionen "Ledljus").
För mer information, se mediasystemets instruktionsbok.
FÄRDDATOR

Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna när bilen står stilla.
Bilar utan multidisplay

Åtkomst till menyn för inställningar på displayen 2
Tryck på strömställaren 3 så många gånger som krävs för att komma till menyn "Inställningar". Tryck sedan på strömställaren 6 "OK" för att bekräfta.
Tryck upprepade gånger på 4 eller 5 tills du kommer till menyn "Bilinställ-
ningar". Bekräfta sedan genom att trycka på "OK".
Använd reglage 4 eller 5 för att bläddra bland och välja den funktion som ska ändras. Tryck sedan på "OK" för att bekräfta (displayen kan variera beroende på bilens utrustning och land):
《INSTRUMENT》:
- Språk,
- Enhet,
- Stil,
- Färg,
« BIL »:
- Bakrutetorkning vid backning,
- Automatisk vindrutetorkning,
- Extra svep efter spolning.
- ECO-läge med friläge,
- Volym för körriktningsvisare.
- Yttre välkomnande.
« PARKING ASSIST »:
- Fram;
- Bak;
- Sida;
- Volym för ljudsignal.
« KÖR ASSISTANS »:
- LJUDVARNING vid överskridande av körfil.
- Känslighet för vingelvarning.
- Vibration för vingelvarning.
- Känslighet för filhållningsassistans.
- Döda vinkeln.
- Nödbromsning.
- Hastighetsvarning.
- Alert förare,
- Avständsvarning.
« BELYSNING »:
- Automatiskt läge för innerbelysning.
- Automatiskt ledljus.
- Ledljus: XX sekunder,
一...
« ACCESS »:
- Låsa dörrarna under körning.
- Öppning/stängning i handsfree-läget;
- Upplåsning av enbart förardörren.
- Automatisk återlåsning.
- Upplåsning när du närmar dig;
- Låsning då du avlägsnar dig;
- Tyst låsning.
- Automatisk öppning/stängning.
- Automatisk utfällning av ytterbackspeglar;
- Byta mellan åtkomst-/säkert läge;
- ...
« RESET ».

funktionen är aktiverad

funktionen är av.
Om du väljer antingen "PARKING AS- SIST" eller "INSTRUMENT" måste du göra ett nytt val (parkeringsassi-
FÄRDDATOR
stansens ljudvolym eller språk på instrumentpanelen).
I det här fallet, välj och bekräfta genom att trycka på strömställaren 6, "OK": Det valda värdet visas med

framför raden.

Menyn för personliga in- ställningar av bilen kan in- te användas under kör-
ning.
När hastigheten överstiger 20 km/h övergår instrumentpanelen automatiskt till läget färdator.
Klocka och yttertemperaturmätare

Om spänningsmatningen bryts (batteriet kopplas ifrån, ledning går av mm.)
måste man ställa in klockan.
Detta bör du dock göra när bilen står stilla.
Bilar med multidisplay.

Tid och yttertemperatur visas på multidisplayen 1.
Se multimedieinstruktionerna.
Bil som inte är utrustade med multidisplay A

Tryck på knappen 2 så många gånger som krävs för att komma till fliken "Bil".
Tryck upprepade gånger på reglaget 3 eller 4 för att komma åt tidsinställningsfunktionen 6.
Tryck och håll in knappen 5 "OK" tills tiden blinkar.
FÄRDDATOR

Ställ in timmarna med knappen 3 eller 4 och tryck sedan på knappen 5 "OK" för att bekräfta.
Ställ in minuterna med hjälp av reglaget 3 eller 4, tryck sedan på 5 "OK" för att bekräfta.
Bil som inte är utrustade med multidisplay B

Tryck på knappen 2 så många gånger som krävs för att komma till världen "Inställningar".
Tryck på knappen 3 eller 4 upprepa-de gånger för att komma till menyn "Tidsinställning" och tryck sedan på 5 "OK".
Tryck och håll in knappen 5 "OK" tills tiden blinkar.
Ställ in timmen med reglage 3 eller 4, tryck på strömställaren 5 "OK" för att bekräfta, ställ sedan in minuterna med reglaget 3 eller 4 och tryck på strömställaren 5 "OK" för att bekräfta.
Om eltillförseln bryts (batteriet kopplas bort, trasig matningsledning o.s.v.) ställs klockan om automatiskt till korrekt tid efter några minuter (beroende på utrustningsnivå) när systemet kan ta emot GPS-information igen.
Yttertemperaturmätare
Om eltillförseln bryts (batteriet kopplas bort, trasig matningsledning o.s.v.) ställs klockan om automatiskt till korrekt tid efter några minuter (beroende på utrustningsnivå) när systemet kan ta emot GPS-information igen.
FÄRDDATOR

Yttertemperaturmäta- re
Den är inte någon hal-kvarnare, risk för halka betingas av flera faktorer än enbart temperatur (bl.a. neder-börd, fuktighet, skuggläge m.m.).
Speciellt
När yttertemperaturen är mellan - 3 °C och +3 °C blinkar symbolerna °C (anger att det finns risk för halka).
KONTROLL OCH VARNINGSINDIKERINGAR
presentation
Vilken information som visas BEROR PÅ TILLVAL OCH LAND.

Om symbolen ej slocknar eller ljudsignalen ej upphör tyder det på ett fel till instrumentpane-
len. Då måste du stanna bilen så snart trafiksituationen tillåter det. Kontrollera att bilen står säkert och kontakta din återförsäljare.

Instrumentpanel A: Tänds när tändningen aktiveras. Tryck eller lyft reglaget 1 tills ljusstyrkan är inställd.

Instrumentpanel B: Tänds när tändningen aktiveras. Tryck eller lyft reglaget 1 tills ljuststyrkan är inställd.

Med varningsindikering

menas att du så
snart som möjligt måste besöka din återförsäljare, och köra dit på ett skonsamt sätt. Om denna anvisning inte följs kan bilen skadas.
När vissa indikeringar tänds visas även ett meddelande.

Indikering för parkeringsljus

Indikering för halvljus

Kontrollampa för dimstrål- re

Indikering för automatiskt s → 160

Indikering för vänster körrikt- visare

Indikering för höger körrikt- visare

Indikering förairbag
Den tänds när tändningen aktiveras eller när motorn startas och slocknar efter några sekunder.
Om lampan inte tänds vid påslagning av tändningen, eller om den tänds när motorn är igång, tyder det på fel i systemet.
KONTROLL OCH VARNINGSINDIKERINGAR
Kontakta din återförsäljare så snart som möjligt.

Indikering för låg bränslenivå
Den tänds när tändningen aktiveras och slocknar sedan efter några sekunder.
Om den tänds under körning, tanka snarast. Bränslet räcker till cirka 50 km.
STOP Varningsindikering för omedelbart stopp
Den tänds när tändningen aktiveras och slocknar när motorn är i gång. Den tänds samtidigt som övriga indikeringar och/eller meddelanden och en ljudsignal hörs.
För din egen säkerhet måste du stanna så snart trafiksituationen tillåter det. Stäng av motorn och tändningen samt starta inte igen.
Kontakta din återförsäljare.

Varningsindikering för åtdra- arkeringsbroms och bromsfel
Den tänds när tändningen slås på och slocknar när parkeringsbromsen har lossats.
Om den tänds vid bromsning tillsam-
mans med varningslampan
STOP
och en ljud- signal hörs, tyder det på läckage i någon bromskrets eller fel på bromssystemet.
Stanna genast och kontakta din återförsäljare.

Indikeringen
STOP
betyder att du för din
egen säkerhet omedel-
bart ska stanna så fort trafiksituationen tillåter det. Stäng av motorn och tändningen samt starta inte igen. Kontakta din återförsäljare.

Den tänds när tändningen aktiveras och slocknar sedan efter några sekunder.
Om den tänds tillsammans med var-
ningslampan ster ljud- signal hörs, tyder det på överladd- ning eller urladdning av elkretsen.
Stanna genast och kontakta din återförsäljare.

Indikering för oljetryck
Den tänds när tändningen aktiveras och slocknar sedan efter några sekunder.
Om den tänds under körning tillsam-
mans med varningslampan STOP och en ljudsignal hörs, stanna genast och slå av tändningen.
Kontrollera oljenivån. Om nivån är normal visas indikering för något annat. Kontakta din återförsäljare.

Varningsindikering
Den tänds när tändningen aktiveras och slocknar när motorn är i gång. Den kan tändas tillsammans med annan indikering och/eller meddelanden på instrumentpanelen.
Det innebär att du måste köra försiktigt till en märkesrepresentant så snart som möjligt. Om denna anvisning inte följs kan bilen skadas.

Felindikering för avgasrening
Om lampan finns på bilen tänds den när motorn startas och slocknar sedan.
- Kontakta en återförsäljare snarast om lampan skulle lysa med fast sken.
- Om den blinkar, sänk motorvarvtalet tills den slutar blinka. Kontakta
KONTROLL OCH VARNINGSINDIKERINGAR
din märkesrepresentant så snart som möjligt → 200.

Varningsindikering för låsfria bromsar (ABS)
Den tänds när tändningen aktiveras och slocknar sedan efter några sekunder.
Tänds lampan under körning tyder det på fel i ABS-systemet.
Bromssystemet fungerar, men som på en bil utan ABS system. Kontakta omedelbart din återförsäljare.

tisladdsystem (ESC) och antispinn- system
Den tänds när tändningen aktiveras och slocknar sedan efter några sekunder.
Varningslampan → 210 kan tändas av flera anledningar

Systemvarningslampa för
Varningslampa för reagensni-
vå och fel i avgasreningssystemet. → 175

Felindikering för kylvätske-
temperatur
Den kan lysa blått när tändningen slås på eller om motorn startar när motortemperaturen är låg.
Om den skenet är rött, stanna och låt motorn gå på tomgång en till två minuter.
Temperaturen ska sjunka och indikeringen slockna. Om inte, stäng av motorn. Låt motorn svalna innan du kontrollerar kylvätskenivån. → 327.
Om nivån är normal visas indikering för något annat. Kontakta din återförsäljare.

Varningslampa för motor på
l-by → 184

Varningslampa för motor på
I-by inte tillgänglig → 184

Indikering om att det är för lite
däcken
(kan variera från bil till bil)
Den tänds när tändningen slås på eller när motorn startar och slocknar efter några sekunder → 204.

Indikering för förvärmning
(endast dieselversion)
Den ska tändas när tändningen aktiveras. Den anger att glödstiften är aktiverade. Den slocknar när för-
värmningstiden uppnås. Motorn kan starta.

Varningslampa för
väggreppskontroll → 212

Felindikering för bromsar
Lampan tänds när du måste trycka ned bromspedalen → 192.


rollampor för fart-
hållare och fartbegränsare → 249
och→253

Indikering för adaptiv farthål-
257

dikatorer för växelbyte
Lampan tänds för att ge dig rådet att växla upp (pilen pekar uppåt) eller växla ned (pilen pekar nedåt) → 200

Indikering för varningsblin-
kers ECO
Den tänds när ECO-läget aktiveras → 200
Perfo Indikatorlampa för prestan- daläge
Den här lampan tänds när prestan- daläget aktiveras → 200
KONTROLL OCH VARNINGSINDIKERINGAR

Indikering för frihjulsläge
Den här lampan tänds när frihjulsläget aktiveras ➞ 200.

Varningsindikering för ej an- a bilbälten fram → 63
Varningslampan visas på mittdisplayen A när tändningen slås på och om förarens och/eller framsätespassagerarens och/eller baksätespassagerarens bilbälte inte är fastspänt (om någon sitter i passagerarsätet).

Indikering för öppen dörr
Lampan tänds när tändningen slås på, om någon dörr inte är riktigt stängd.
STYRNING
Ratt

Av säkerhetsskäl bör du göra inställningen, innan du börjar köra.

Stäng aldrig av motorn i nedförsbacke och stäng inte av tändningen under körning.
Justering av ratten i höjdoch djupled

Dra i spaken 1 och ställ in ratten i önskat läge. Tryck sedan spaken förbi motständspunkten för att låsa ratten på plats.
Kontrollera att ratten är ordentligt spärrad.

Om tändningen är av- stängd eller ett fel har uppstått i systemet går ndå att vrida på ratten.
Man måste ta i lite mer än van- ligt.
Servostyrning
Kör aldrig med ett dåligt laddat batteri.
Variabel servostyrning
Den variabla servostyrningen styrs elektroniskt och anpassar servoef- fekten efter bilens hastighet.
Styrningen är lättare vid parkeringsmanövrer (för att förhöja komforten) medan servoverkan minskar successivt i takt med bilens hastighet (för en bättre säkerhet vid högre farter).
BACKSPEGLAR


Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna när bilen står stilla.

Objekt som syns i back- spegeln befinner sig närmare än vad det ser ut som.
Av säkerhetsskäl ska du därför ta hänsyn till detta så att du kan bedöma avståndet på rätt sätt innan du utför en manöver.
Elektriskt ställbara back- speglar

Inställningar
Med tändningen på sväljer du ytterbackspegeln med hjälp av kontakten 2 och sedan använder du knappen 1 för att justera den till önskat läge.
Infällbara backspeglar
Ytterspeglarna fälls ut automatiskt när fordonet läses upp (omkopplaren 3 i läge B). Backspeglarna fälls in när bilen läses.
Du kan alltid fälla in backspeglarna för hand (strömställaren 3 i läge C)
eller fälla ut dem (strömställaren 3 i läge A).
Automatlåget är då avstängt. För att återaktivera den, ställ omkopplaren 3 till B.
Uppvärma backspeglar
När motorn är i gång värms ytterbackspeglarna upp när bakrutedefrostern är på.
Innerbackspegel

Den är vridbar.
För att undvika att bli bländad av strålkastarljuset från bakomliggan-
BACKSPEGLAR
de fordon vid mörkerkörning, kan du justera spaken 4 som sitter på backspegelns baksida.
Backspegel utan spak 4
Backspegeln mörknar automatiskt när bilen bakom har ljusen på eller i starkt ljus.
Backspegel med bred vinkel 6

(kan variera från bil till bil)
Sänk ned solskyddet 5 för att komma åt backspegeln med bred vinkel för att öka sikten i sidled vid manövrering.

De olika områdena som föraren kan se är:
- D i backspegeln med bred vinkel.
- E via passagerarsidans fönster.
- F iytterbackspegeln.
BELYSNING OCH SIGNALER
Belysning och dimljus


kommer mitt för märket 3.
Indikeringen tänds på instrument- panelen.
OBS! Beroende på bil kan parkeringsljusen bara aktiveras manuellt när parkeringsbromsen är ansatt eller, beroende på bilen, när växelspaken är i läge P.
I annat fall visas meddelandet "Parkeringsljus Ej tillgängligt" på instrumentpanelen för att informera dig
om att det inte är möjligt att aktive- ra parkeringsljusen.
Tändning av dagbelysning
Varselljusen tänds automatiskt då motorn sätts på och släcks automatiskt då motorn stängs av, utan att du behöver använda spaken 1.

Innan du kör i mörker, kontrollera att den elektriska utrustningen fungerar som den ska
och justera strålkastarnas höjd (om lastförhållandena inte är de vanliga). Se till att strålkastarna inte är skymda (smuts, lera, snö, föremål som transporteras etc.).

Manuell funktion
Vrid ringen 2 tills symbolen kommer mitt för märket 3. Indikeringen tänds på instrumentpanelen.
Automatisk funktion
(kan variera från bil till bil)
BELYSNING OCH SIGNALER

Vrid ringen 2 tills symbolen AUTO syns mitt för märkningen 3: med motorn igång tänds eller släcks halvlju- sen automatiskt beroende på de yttre ljusförhållandena, utan att du rör reglaget 1.
Helljus:

Med tänt halvljus och motorn
igång, tryck på spaken 1. Indikeringen tänds på instrumentpanelen.
Om du vill återgå till halvljusläget, dra spaken 1 mot dig igen.
Funktionen "Höj ljus under körning"
När helljusen tänds förbättrar funktionen "Höjt ljus under körning" förarens sikt genom att automatiskt höja halvljuset och helljuset.
När helljusen inaktiveras återgår halvljusen till sin vanliga position.
Automatiska helljus

Om en portabel navigering används nattetid i området kring vindrutan eller under kame-
ran kan det störa funktionen av systemet "automatiskt helljus" (risk för reflexer på vindrutan).

Om du stannar vid väg- kanten med bakluckan öppen kan bakljusen skymmas. Du måste
varna andra vägtrafikanter om att bilen står vid kanten genom att ställa ut en varningstriangel eller andra verktyg som föreskrivs i den lokala lagstiftningen i det land du befinner dig i.

Systemet kan störas under vissa villkor, bland annat:
- Extrema klimatförhållanden (regn, snö, dimma m.m.);
- Smutsig vindruta eller kame- ra;
- När ett fordon bakom eller framför har en dålig eller dold belysning;
- Felaktig inställning av strålkastarna;
- Reflexsystem.
- ...
BELYSNING OCH SIGNALER

Beroende på bil tänder och
släcker det här systemet helljuset automatiskt. Funktionen använder en kamera som sitter vid den invändiga backspegeln för att detektera fordon som du ligger bakom och mötande fordon.
Helljusen tänds automatiskt om:
- Den utvändiga ljusnivån är låg
- Inget annat fordon eller belysning registreras
- Bilens hastighet är högre än ca 40 km/h.
Om ett av villkoren nedan inte upp-fylls går systemet över till halvljusen.
Obs! Se till att vindrutan inte är täckt (av smuts, lera, snö, kondens osv.).
Aktivera automatiskt helljus
Vrid på ringen 2 tills symbolen AUTO befinner sig mittemot markeringen 3 och tryck på spaken 1. Varnings-
lampan visels på instrument- panelen.

Så inaktiverar du automatiska helljus
- Vrid ringer2 till ett annat läge än AUTO.
eller
- Dra i spaken.
Då slocknar kontrollampan instrumentpanelen.

OBS! Helljuset tänds/släcks automatiskt om helljusfunktionen aktiveras.
Funktionsstörning
När meddelandet "Kontrollera ljus- automatik" visas på instrumentpa- nelen inaktiveras systemet.
Kontakta en märkesrepresentant.

Systemet "automatiskt helljus" kan inte under några omständigheter ersätta förarens upp-
märksamhet och ansvar gällande bilens belysning och dess anpassning till villkoren i fråga om belysning, sikt och trafikförhållandena.
Släckning

71113
Ljusen släcks automatiskt när motorn stängs av och förardörren öppnas eller när du låser bilen. Nästa
BELYSNING OCH SIGNALER
gång motorn startas tänds ljusen igen i det läge ringen 2 är inställd.
ANM.: Om dimljusen är tända släcks inte belysningen automatiskt.
Hörbart larm: påminnelse om tända lampor
Om ljusen är på men motorn är avstängd hörs en ljudsignal när förardörren öppnas. Detta indikerar att ljusen fortfarande är tända (för att förhindra att batteriet laddas ur).
Funktionsstörning
Om meddelandet "Kontrollera be- lysning" visas med varningslampan

och varningslampan

blinkar på instrumentpanelen indikerar detta ett fel på belysningen.
Frågor, kontakta din återförsäljare.
(kan variera från bil till bil)
När funktionen är aktiverad tänds varselljusen och parkeringsljusen bak automatiskt då systemet känner av kortet eller då bilen läses upp.
De släcks automatiskt:
- ungefär en minut efter att de tänts,
- vid start av motorn beroende på belysningsreglagets läge, eller
- vid låsning av bilen.
Aktivering/inaktivering av funktionen
Information om hur du aktiverar och inaktiverar den externa välkomstfunktionen finns i multimediasystemets bruksanvisning.
Välj ON eller OFF.
Ledljusfunktion

Med den här funktionen kan sidljusen och halvljusen tändas tillfälligt
(för att lysa upp en port eller liknande).
Med motorn avstängd och ljusen släckta och ringen 2 i läget AUTO, dra spaken 1 mot dig: parkeringsljustet och halvljustet tänds under cirka 30 sekunder tillsammans med var-
ningslamporna på instrumentpanelen.

För att förlänga den här perioden kan du dra i reglaget upp till fyra gånger (den totala tiden är begrän- sad till ca två minuter).
Meddelandet "Belysning på ____" följt av den återstående tiden kommer visas på instrumentpanelen som bekräftelse. Sedan kan du låsa bilen.
Om du vill stänga av ljuset innan det slocknar automatiskt, vrider du ringen 2 till valfritt läge och sedan tillbaka till läget AUTO.
BELYSNING OCH SIGNALER


71113
Dimstrålkastare
Vid dimma, snö eller föremål som sticker ut från taket, tänds inte belysningen alltid automatiskt.
Dimljusen kontrolleras av föraren: kontrollamporna på instrumentpanelen anger om de är på (kontrollampan är tänd) eller av (kontrollampan släckt).
D Vid mittringen 4 på reglaget 1 tills symbolen kommer mitt för märket 3 och släpp sedan.
164 - Lär känna din bil
Motsvarande kontrollampa tänds på instrumentpanelen. Detta dimljus lyser endast i kombination med halv-/helljuset.
Dimbakljus
Vid mittringen 4 på reglaget tills symbolen kommer mitt för märket 3 och släpp sedan.
Motsvarande indikering tänds på instrumentpanelen. Detta dimljus lyser endast i kombination med halv-/helljuset.
För att inte störa medtrafikanter i bakomkörande fordon bör dimbak- ljuset släckas när det inte längre behövs.
Släckning
Vrid mittringen 4 igen för att rikta in markeringen 3 med symbolen för dimljusen som du vill släcka. Motsvarande indikering släcks på instrumentpanelen.
När ytterbelysningen släcks, släcks också dimstrålkastarna och dimbakljuset.
Kurvljus
(kan variera från bil till bil)
Vid körning framåt under cirka 40 km/h, när halvljusen är tända och under särskilda förhållanden (rattvinkel, kontrollamporna på osv.) tänds ett av dimljusen för att lysa upp kurvan vid kurvtagning.
När backväxeln är ilagd och halvlju- sen är på, tänds de två främre dim- ljusen automatiskt.
Obs! Vid växling från backväxel till framåtväxel (t.ex. under en parke-ringsmanöver) förblir de två främre dimljusen tända tills fordonets hastighet överstiger cirka 10 km/h.
Strålkastarinställning

Om bilen har denna utrustning kan du med reglaget A ställa in höjden
BELYSNING OCH SIGNALER
på strålkastarna beroende på las- ten.
Med halvljusen tända, tryck på den övre 1 av reglaget A för att höja strålkastarljusen eller tryck på den nedre 2 för att sänka dem.
| Lastförhållanden | Reglagets placering |
| Föraren ensam eller med en passagerare | 0 |
| Föraren och passage-rare på alla säten | 1 |
| Förare med passage-rare och bagage (eller last) som motsvarar maximal godkänd totalvikt | 2 |
| Förare utan passage-rare och med bagage (eller last) som mot-svarar maximal god-känd last | 3 eller 4 |
| Några exempel finns i tabellen ne-dan. I samtliga fall ska du justera reglaget A i enlighet med bilens last så att vägen syns och andra bilister inte bländas. | |
LJUD-OCH LJUSSIGNALER
Signalhorn


Dra reglaget 1 mot dig för att blinka med helljuset.
Körriktningsvisare
För reglaget 1 i den riktning som ratten kommer att vridas åt vid svängen.
Impulsläge
Dra kort reglaget 1 uppåt eller nedåt, utan att gå förbi spärrläget, släpp den sedan: reglaget återgår till sitt
166 - Lär känna din bil
ursprungliga läge och den aktuella körriktningsvisaren blinkar tre gånger.
Varningsblinkrar

Tryck på strömställaren 2.
När du sätter igång varningsblinkrarna blinkar de fyra färdriktningsvisarna och sidoblinkljusen. Varningsblinkrarna används vid fara för att varna andra bilister om du har tvingats stanna på en ovanlig eller otillåten plats eller vid särskilda körförhållanden.
TORKARE
Vindrutetorkning, vindrute- spolning

Torkarbladets effektivitet
Kontrollera torkarbladens skick. Livslängden beror på dig:
- De ska hållas rena: Rengör torkarbladen och rutan regelbundet med tvålvatten,
- Använd inte torkarna om ru- tan är torr.
- lossa dem från rutan om de inte har använts under en längre tid.
De ska alltid bytas när de börjar bli slitna, dvs. ungefär en gång om året → 361.
Användningsföreskrifter för torkarblad
Rengör vindrutan om något (smuts, snö, is osv.) skymmer sikten (även mittenområdet bakom innerbackspegeln) innan du sätter i gång torkarna (annars finns det risk att torkarmotorn överhettas).
Stäng av torkningen om något ligger i vägen för torkarbladen. Ta bort det som ligger i vägen och starta torkningen med torkarreglaget.

Innan du gör något med vindrutan (biltvätt, isborttagning, rengöring osv.), för reglaget 1 B (av).
Risk för personskador och/eller skador på bilen.

Vid arbete under motorhuven, se till att torkarreglaget är i läge B (stopp).
Risk för allvarliga skador

Slå på tändningen och ställ in reglaget 1.
A enstaka torkning.
En hastig tryckning gör att vindrute- torkarna går fram och tillbaka en gång.
B avstängning.
Torkarna stannar flera sekunder mellan slagen. Du kan ändra tidsintervallen mellan slagen om du vrider på ringen 2.
- D låg torkarhastighet.
- E snabb torkarhastighet.
TORKARE

Lägena C och D kan användas när tändningen är påslagen. Läget E kan användas när motorn är
Särskilda anvisningar
Om bilen stannar under körning sänks torkarhastigheten. Från snabb torkarhastighet går den över till långsam torkarhastighet.
Så fort bilen rullar igen återställs den ur-sprungligen inställda torkarhas-tigheten. Varje ändrad inställning på reglaget 1 har prioritet och upphä-ver den automatiska funktionen.
Med motorn igång ställer du in reglaget 1.
A enstaka torkning.
En hastig tryckning gör att vindrute- torkarna går fram och tillbaka en gång.
B avstängning.
(kan variera från bil till bil)
När du har valt detta läge känner systemet av om det finns vatten på vindrutan och sätter igång vindrutetorkarna i lämplig hastighet. Du kan ändra nivån för känsligheten och intervallet mellan slagen genom att vrida på ringen 2:
- F: Minimal känslighet.
- G: Maximal känslighet.

Läget D kan användas med tändningen påslagen. Lägena C och E kan
endast användas när motorn är i gång.
Ju högre känsligheten är, desto snabbare reagerar vindrutetorkarna och desto mer ökar torkarhastigheten.
OBS!
TORKARE
- Regngivaren är endast en extra hjälp. Vid nedsatt sikt måste föraren aktivera vindrutetorkarna manuellt. Vid dimma eller snöfall startar inte torkningen automatiskt utan måste kontrolleras av föraren.
- Vid minusgrader går den automatiska torkningen inte igång då bilen startas. Den aktiveras automatiskt när bilen har kommit upp i en viss hastighet (ca 8 km/h).
- Aktivera inte automatisk torkning vid torrt väder,
- Ta bort all is från vindrutan innan du sätter igång torkarna; - vid tvätt i automattvätt, ställ spaken 1i stoppläget B för att inaktive-ra automatisk torkning.
- D låg torkarhastighet. - E snabb torkarhastighet.
Obs! Använd viloläget om du ska byta vindrutetorkarna.
I detta läge går det att lyfta torkarna och få bort bladen från vindrutan.
Detta kan vara användbart vid:
- rengöring av torkarbladen, - vintertid, om torkarbladen behö- ver lösgöras från vindrutan, - byt torkarbladen.
Med tändningen på och motorn av sänker du ner (läge E) torkarreglaget helt 1. Torkararmarna stannar i ett läge → 361 långt från motorhuven.
Fäll torkarbladen över vindrutan och lämna serviceläget innan du aktiverar torkningen eller kör iväg, eftersom de kan återgå till normalläget och skada motorhuven, torkarbladen och vindrutan.
Funktionsstörning
Vid fel på funktionen automatisk torkning kan läget intervalltorkning användas. Kontakta din återförsäljare.
Regngivarens funktion kan avbrytas i händelse av:
- Skadade torkarblad; Kan lämna en hinna vatten eller om bladet torkar mindre bra inom givarens avkänning sområde kan torkarhastigheten öka eller reaktionstiden för automatisk torkning försämras;
- Vindrutan har fått ett stenskott eller en spricka nära sensorn, vindrutan har blivit smutsig av damm, orenheter, insekter eller frost och vattenavvisande produkter eller vax har använts på rutan. Vindrutetorkaren blir mindre känslig eller kanske inte reagerar alls.
Vindruterengöring
Slå på tändningen och för reglaget 1 mot dig.
En kort dragning sätter igång spolarna och dessutom går vindrutetorkarna fram och tillbaka en gång.
En längre tryckning gör att torkarna går fram och tillbaka tre gånger och sedan, efter några sekunder, ytterligare en gång.
Höger bakrutetorkare
Bakrutetorkare

Använd inte torkararmen för att öppna eller stänga bakluckan.
TORKARE

Torkarbladets effektivitet
Kontrollera torkarbladens skick. Livslängden beror på dig:
- De ska hållas rena: Rengör torkarbladen och rutan regelbundet med tvålvatten,
- Använd inte torkarna om ru- tan är torr.
- lossa dem från rutan om de inte har använts under en längre tid.
De ska alltid bytas när de börjar bli slitna, dvs. ungefär en gång om året → 361.
Användningsföreskrifter för torkarblad
- Vid kallt väder och snö ska du rengöra rutan innan du sätter igång torkarbladen (risk för att torkarmotorn överhettas),
- se till att inga föremål är i vägen för torkarbladen.

Innan du gör något med bakrutan (biltvätt, isborttagning, rengöring osv.), ställ spaken 1
i stoppläget.
Risk annars för skador.

Innan du gör något med bakrutan (biltvätt, isborttagning, rengöring osv.), ställ spaken 1
i stoppläget.
Risk annars för skador.
71119


Slå på tändningen och vrid n 3 på spaken 1 tills symbolen ad mot markeringen 2.
Om du vill stänga av funktionen, vrid ringen 3 igen till läget av.
Obs! Vid tvätt i automattvätt ska ringen 3 på spaken 1 placeras i stoppläget för att stänga av automatisk torkning.
Följ alltid användaranvisningarna.
Aktivering/inaktivering av bakrutetorkaren
Intervalltorkning på bakrutan aktiveras automatiskt när backen läggs i (om vindrutetorkarna fungerar). Om din bil har en meny för personliga funktionsinställningar kan du välja att aktivera eller inaktivera den här funktionen. Se multimedieinstruktionerna.
En återförsäljare kan stänga av funktionen på menyn personliga inställningar från din bil.
Torkaren försöker att svepa bort sådant som är i vägen på bakrutan (smuts, snö etc.).
Om ett föremål hindrar torkarens rörelse kan den stanna. Ta bort föremålet, vänta cirka 30 sekunder och aktivera sedan torkaren med reglaget.
TORKARE
- Om det är is på rutan ska du kontrollera att bladet inte sitter fast innan du sätter igång torkningen. Om du aktiverar torkaren då bladet frusit fast finns risk att du skadar både blad och torkarmotor.
- Kör inte torkarbladen på en torr ruta. Detta kan leda till förtida slitage eller skador på torkarbladen.
Bakrutespolningen sätts nu igång och torkarna går fram och tillbaka tre gånger och sedan, efter några sekunder, ytterligare en gång.
Höger bakrutetorkare
71119


Med tändningen påslagen, tryck på spaken 1 en längre stund och släpp sedan.
BRÄNSLETANK
presentation

För att fylla på bränsle måste motorn stängas av (och inte bara i vänteläge för bilar utrusta-
de med Stop and Start-funktionen): du måste stänga av tändningen → 180, → 184.
Risk för brand.

Blanda inte bensin (blyfri eller E85) med diesel, inte ens i liten mängd.
Använd inte etanolbränsle om bilen inte är avsedd för det.
Tillsätt inte tillsatsmedel i bränslet eftersom det kan ska-da motorn. → 175.
Om du vill använda tillsatsmedel i bränslet, välj en produkt som är godkänd av tillverkaren. Kontakta en märkesrepresentant.

Ihållande bränslelukt
Om en ihållande bräns- lelukt uppstår bör du:
- Stanna så fort trafiksituationen tillåter det och stäng av tändningen
- Sätt på varningsblinkersen och be alla passagerare kliva ur bilen och hålla sig undan trafiken.
- Ta kontakt med din återför- säljare.

Av säkerhetsskäl får inga åtgärder eller ändringar på bränslesystemet (elektroniska
styrenheter, ledningar, bränslekrets, insprutare, skyddshuvar etc.) göras (utom av kvalificerad märkesrepresentant).

Var försiktig vid åtgärder i närheten av motorn eftersom denna kan vara varm. Dess-
utom kan kylfläkten sättas
igång när som helst.

Risk för allvarliga skador

Tanklocket är speci-ellt.
Vid eventuellt byte av tanklocket, byt till lock
av samma typ. Vänd dig till din återförsäljare.
Tanklocket får inte öppnas i närheten av öppen eld eller annan värmekälla.
Tvätta inte runt påfyllningsområdet med högtryckstvätt.
BRÄNSLETANK

Bränsletankens volym: cirka 80 liter.
Öppna den vänstra framdörren och sedan luckan A.
Under påfyllningen använder du tanklockshållaren 2 på luckan A för att hänga upp locket 1.
Bränslekvalitet
Använd bränsle av bra kvalitet som följer gällande lagstiftning i landet. Det måste överensstämma med de anvisningar som visas på etiketten på locket A → 378.
Bränslepåfyllning
Med tändningen avslagen, för in bensinpumpen och för den till ansatsen innan du startar påfyllningen av tanken (risk för bränslestänk).
Håll den kvar i detta läge under hela tankningen.
Efter första automatiska frånslag kan pumpen startas igen, dock högst två gånger. Av konstruktionstekniska skäl finns ett expansionsutrymme i bränsletanken som inte får utnyttjas.
Se till att vatten inte tränger in vid påfyllningen.
Efter påfyllning ska du sätta tillbaka locket 1 och stänga luckan A för att förhindra att vatten eller främmande föremål kommer in i systemet.
Se alltid till att locket 1, locket A och dess omkrets förblir rena och fria från damm, lera, smuts etc.
Bränsletyper som uppfyller de europeiska standarder som gäller för motorer i bilar som säljs i Europa är kompatibla → 378.
Anm.:
Om bilen har stått stilla i ungefär tre månader, måste du tillföra bränsle för att förhindra att bränslepumpen skadas.
Detta görs genom att med tändningen på fylla på minst 10 liter och sedan starta motorn för att använda pumpen och förnya bränslet i bränslesystemet.
Om det inte är möjligt att tillföra minst 10 liter bränsle på grund av bränslenivån i tanken kan du köra bilen tills tanken kan fyllas på.
Slut på bränslet, dieselversion

Bilar med nyckel/fjärrkontroll
- Vrid tändningsnyckeln till "På" M → 179 och vänta några minuter innan du startar för att bränslesystemet ska hinna luftas.
BRÄNSLETANK
- Vrid nyckeln till läget D. Upprepa proceduren om motorn inte startar.
- Om motorn fortfarande inte startar efter flera startförsök, kontakta en märkesrepresentant.
Bilar med kort
Ha 3 -kortet i kupén och tryck på startknappen utan att trycka ner pedalerna. Vänta några minuter innan du startar. Det tillåter en luftning av bränslekretsen. Upprepa proceduren om motorn inte startar.
REAGENSTANK
presentation

Reagensen får inte komma i kontakt med ögon eller hud. Om detta ändå skulle hända
sköljer du rikligt med vatten och tar genast kontakt med en läkare. Uppsök läkare vid behov.

Inget arbete får över huvud taget utföras på några delar av systemet. För att systemet
inte ska skadas får endast auk- toriserade märkesrepresentan- ter utföra arbete på systemet.

Om meddelandet "XXX km till spärrning, fyll på AdBlue" visas ska du fylla på reagenstan-
ken. Se instruktioner för påfyllning.
Risk att bilen stannar.

Tanklocket är speci- ellt.
Vid eventuellt byte av tanklocket, byt till lock av samma typ. Vänd dig till din återförsäljare. Tvätta inte runt påfyllningsområdet med högtryckstvätt.
Följ lokala lagar i landet där du befinner dig.
Det är viktigt att följa gällande bestämmelser. Brott mot dessa kan leda till rättsliga åtgärder mot bilens ägare.
Funktionsprincip
Reagensen är avsedd för dieselmotorer med SCR-system (selektiv katalysatorreducing). Om reagens används minskar mängden kväve-oxider i avgaserna.
Bränsleförbrukningen vid faktisk användning beror på bilens användningsförhållanden, utrustningen och förarens körsätt.
Reagenskvalitet
Använd endast reagenser som upp-fyller kraven i standarden ISO 22241
och enligt markeringen på tankluckan.
Påfyllning

Tankens användbara kapacitet: mellan cirka 22 liter och 25 liter (beroende på bilmodell).
Med frånslagen tändning, öppna den vänstra framdörren för att öppna luckan A. Lossa locket 1.
Obs! Ångor från ammoniumhydroxid kan läcka ut från öppningen när tanktemperaturen är hög.
REAGENSTANK

För att fylla på reagens måste motorn stängas av (och inte bara vara i
standbyläge för bilar med Stop and Start-funktionen). Du måste stänga av tändningen → 180,
→184.
Försiktighetsåtgärder vid användning
Tanken kan fyllas på vid pumpen. I övriga fall är det viktigt att läsa informationen på reagensmedelsbehållaren (t.ex. burk eller flaska).
Vid påfyllning, hantera reagensmedlet med försiktighet eftersom det kan skada kläder, skor, karosseri osv.
Om reagensen rinner över eller hamnar på lacken måste det berörda området snabbt rengöras med rikligt med kallt vatten och en mjuk trasa.
Obs! Använd en mjuk svamp om reagensvätskan kristalliseras.
Vid extremt kalla väderförhållanden
Vid frost ska reagenstanken fyllas
på näringslampan tänds
och meddelandet "Fyll AdBlue innan 1200 km" visas på instrumentpanelen.
Undantagsfall
Reagensvätskan fryser under ca. -10 °C.
Om reagensen måste fyllas på (

på):
- parkera bilen på en varmare plats (temperatur över cirka -10 °C);
- försök inte fylla på medan vätskan är frusen;
- vänta tills reagensen återgår till flytande tillstånd (cirka åtta timmar);
- fyll på eller fyll med reagens.
Obs! Om det inte är möjligt att tillämpa proceduren ska du låta en ackrediterad fackman fylla på eller fylla reagensvätskan.
Vid körning i temperaturer under cirka -20 °C tänds varningslampor-
na

instr

mentpanelen tillsammans med meddelandet "Kontrollera insprutning". Detta är inte nödvändigtvis ett fel utan relaterat till frysning av vätskan. Under dessa förhållanden ska du följa instruktionerna som nämns ovan. Fyll inte på vätska och
starta om bilen efter att reagenset har återgått till flytande tillstånd.
Om varningslamporna och meddelandet fortsätter att visas finns det en annan orsak. Kontakta en märkesrepresentant så snart som möjligt.

När reagenstanken har fyllts på ska du kontrollera att locket och luckan är gda, starta motorn och
VÄNTA i 10 sekunder med bilen stillastående och motorn igång innan du börjar köra igen.
Om denna process inte följs registreras inte påfyllningen av tanken förrän efter flera minuters körning.
Meddelandet "Fyll på AdBlue" och/eller varningslamporna fortsätter att visas och/eller lysa tills påfyllningen har registrerats av systemet.
REAGENSTANK
Skötsel/räckvidd
Förutom informationen som visas på instrumentpanelen kan även en ljudsignal höras.
| Kontroll- och varnings-lampor | Meddelanden Vad ska du göra? | |
| - | « Fyll på Adblue innan 2400 km » | |
![]() | visas. | « Fyll AdBlue innan 1200 km » |
![]() | visas. | "XXX km till spärrning, fyll på AdBlue" |
![]() | blinkar eller tänds, beroende på bilmodell. | "0 km till spärrning, fyll på AdBlue" |
REAGENSTANK
Systemfel
När kontrollamporna tänds kan det höras en ljudsignal samtidigt.
| Kontroll- och var-ningslampor | Meddelanden Vad ska du göra? |
och tänds. | « Kontrollera av-gasrening »« AdBlue kontr. väts-ka i tank »« AdBlue kontr. in-sprutn. » |
och tänds. | "XXX KM utsläpps-kontrollspärr" |
och tänds. | "0 KM utsläppskon-trollspärr" |
INKÖRNING
Dieselversion
Kör aldrig fortare än 130 km/h eller med högre varvtal än 2 500 rpm i den högsta växeln under de första 1 500 kilometrarna. Därefter kan du köra fortare, men det är först vid körda 6 000 km som bilens maximala prestanda kan utnyttjas.
Under inkörningsperioden undvik häftiga accelerationer och när motorn är kall bör inte max varvtal upp-nås vid körning på de lägre växlarna.
Serviceintervall: Se serviceprogrammet.
Obs! För en ny bil i inkörningsfasen: kylarvätskenivån kan vara högre än markeringen "MAXI" på behållaren och sedan sjunka till mellan nivån "MINI" och "MAXI". Detta innebär inte någon risk.
START/STOPP AV MOTORN
Tändningslås på bil med nyc- kel

Starta aldrig bilen genom rullning i en backe. Risk för inaktivering av servostyrningen.
Risk för olycka.

Stäng aldrig av tändningen förrän bilen har stannat helt. När motorn väl har stannat
upphör servoeffekten för bromssystemet och styrningen att verka liksom säkerhetssystemen för Airbags och bältessträckare.

"Spärr och stoppläge" (LÅS 0)
Låsning: Ta bort nyckeln och vrid ratten tills styrningen läses.
Rör nyckeln och ratten lätt för att frigöra rattlåset.
"Körläge" (PÅ 2)
Tändningen är påslagen: Tillbehören (radio osv.) kan användas.
"Startläge" (START 3)
Om motorn inte startar, vrid nyckeln moturs innan du gör ett nytt startförsök. Släpp nyckeln då motorn startar.
Obs! På dieselversioner kan det gå några sekunder efter det att du har vridit om nyckeln tills bilen startar beroende på motorns förvärmning.
Starta motorn

Vrid nyckeln till läget "ON" 2 och håll kvar den i detta läge tills kontrollam-
pan för förvärmning slocknar
oo

Start av bilen
På plan mark då bilen är olastad rekommenderar
vi att man startar på tvåans växel.
START/STOPP AV MOTORN
För att starta:
Vrid nyckeln till "START"-läget 3 ut-an att trycka ned gaspedalen.
Släpp nyckeln då motorn startar.
STOPP AV MOTOR
Låt motorn stå på tomgång och vrid nyckeln till läget "LOCK" 0.
Starta en bil med kort

Start av bilen
På plan mark då bilen är olastad rekommenderar
vi att man startar på tvåans växel.

Starta aldrig bilen genom rullning i en backe. Risk för inaktivering av servostyrningen.
Risk för olycka.

Kontrollera att motorn är avstängd när du lämnar bilen, i synnerhet om du har kortet
med dig.

Förarens ansvar när bilen parkeras eller stannas
Lämna aldrig bilen med nyckeln i när barn, personer med funktionshinder eller djur finns i bilen, inte ens för en kort stund.
Det finns risk att de kan låsa dörrarna eller skada sig själva eller andra personer genom att sätta igång motorn eller den elektriska utrustningen, som t.ex. fönsterhissarna.
Dessutom stiger temperaturen i kupén mycket snabbt vid varmt och soligt väder.
LIVSFARA ELLER RISK FÖR ALL-VARLIGA SKADOR.

Kortet måste vara i aktiveringsområdet 1 för skåpbilversionen och i aktiveringsområdet 2 för kombiversionen.
Tryck på knappen 3.
START/STOPP AV MOTORN


- på bilar med automatväxellåda, tryck ned bromspedalen och tryck på knappen 3
- i bilar med manuell växellåda, tryck ned broms- eller kopplingspedalen och tryck på 3-knappen. Om en växel är ilagd, går det bara att starta om du trycker på kopplingspedalen.

- Om något av startvillkoren inte uppfylls, visas meddelandet "Tryck ned broms + START" eller "Tryck ner koppling + START" på instrumentpanelen.
- I vissa fall kan du behöva vrida på ratten på samtidigt som du trycker på startknappen 3 för att rattlåset ska låsas upp. I sådant fall visas varningsmeddelandet "Vrid ratten + START".
- När motorn ska startas i mycket låg yttertemperatur (under -10 °C): Håll kopplingspedalen eller bromspedalen nedtryckt tills motorn startar.
Tillbehörsfunktion

(påslagning av tändning)
När du sitter i din bil kan du använda olika funktioner (radion, navigeringen, torkarna etc.).
För att få tillgång till de andra funktionerna ska kortet finnas i kupén. Tryck på knappen 3 utan att trycka ned någon pedal.
START/STOPP AV MOTORN
Villkor för stopp av motorn

Stäng aldrig av tändningen förrän bilen har stannat helt. När motorn väl har stannat upphör servoeffekten för bromssystemet och styrningen att verka liksom säkerhetssystemen för Airbags och bältessträckare.

Bilen måste stå stilla.
Kortet måste vara i aktiveringsområdet 1 för skåpbilversionen och i aktiveringsområdet 2 för kombiversio-
nen. Tryck på knappen 3: Motorn stannar. Rattlåset låses när förardörren öppnas eller när bilen låses.

Om kortet inte längre är kvar i kupén eller om kortets batteri är slut när bilen står stilla och du försöker stänga av motorn visas meddelandet "Kort saknas: Tryck/håll START" på instrumentpanelen. Tryck på knappen 3 i minst tre sekunder.
När tändningen är avstängd fortsätter tillbehören som är i gång (radion etc.) att fungera i cirka 10 minuter.
När förardörren öppnas, slutar tillbehören att fungera.

I vissa fall fungerar inte handsfree-kortet:
- När kortets batteri är slut, urladdat osv.
- När det finns en enhet med samma frekvens (display, mobiltelefon, tv-spel osv.).
- bilen befinner sig i ett område med stark magnetisk strålning.
Meddelandet "Placera kort på + START område" visas på instrumentpanelen.
Tryck på bromsen eller kopplingspedalen och placera sedan kortet 5 (knappsidan vänd mot dig) i den vinkel som anges på ett av placeringsområdena 4. Tryck på knappen 3 för att starta bilen. Meddelandet försvinner.
För att fylla på bränsle måste motorn stängas av (och inte bara i vänteläge för bilar utrusta-
de med Stop and Start-funktionen): du måste stänga av tändningen → 179, → 172.
Risk för brand.
Detta system gör att du kan minska bränsleförbrukningen och utsläppet av växthusgaser.
När du startar bilen aktiveras systemet automatiskt. Under körningen stoppar systemet motorn (stand byläge) när bilen stannar (trafikkö, rödljus, osv.).
Villkor för att ställa motorn på stand-by

Innan du lämnar bilen måste motorn stängas av (inte sättas i standby-läge) → 180.

Låt inte fordonet rulla när motorn står på stand-by (varningslam-
Bilen har körts sedan det sista stoppet.
För automatväxellådor:
- Växellådan är i läge D, M eller N.
och
- bromspedalen är nedtryckt. Om
varningslampan 📄 var när fordonet är stillastående och meddelandet "Tryck ner bromspedalen" visas på instrumentpanelen, så indikerar detta, beroende på bil, att bromspedalen inte är tillräckligt nedtryckt.
och
- gaspedalen är inte nedtryckt och
- är hastigheten noll.
Motorn blir kvar i vänteläge om läge P väljs eller läge N väljs samtidigt som parkeringsbromsen är åtdragen och bromspedalen är uppsläppt.
För manuella växellådor:
- Växeln ligger i neutralläge, och
- kopplingspedalen är släppt. Om
varningslampan 📄 tar när bilen står stilla och meddelandet "Släpp upp Kopplingspedalen" visas på instrumentpanelen indikerar detta (beroende på utrustningsnivå) att kopplingspedalen inte är tillräckligt uppsläppt.
START/STOPP AV MOTORN
och
- är bilens hastighet noll.
För alla bilar:
Varningslampan i stru- mentpanelen tänds när motorn är i standby-läge. Bilens utrustningar förblir i funktion under tiden som mo- torstoppet varar.
Servostyrningen kanske inte längre är igång när motorn försätts i standbyläge.
Då aktiveras den igen när motorn inte är kvar i standbyläge och bilens hastighet överstiger cirka 1 km/h (nedförsbacke, lutning osv.).
Förhindra att motorn ställs på stand-by
Det är möjligt att i vissa situationer, som då du är på väg mot en korsning med systemet aktiverat, hålla motorn igång för att sedan komma iväg snabbt.
För bilar utrustade med automatväxellåda:
Håll bilen stilla med en lätt fot på bromspedalen.
För bilar med manuell växellåda: Håll kopplingspedalen nedtryckt.
Lämna standby-läget
För automatväxellådor:
- När förardörren öppnas
- När förarens säkerhetsbälte los- sas;
- i manuellt läge aktiveras växelreglagen;
- Bromspedalen är uppsläppt och läge D eller M är ilagt.
- bromspedalen är uppsläppt, läget N är ilagt och parkeringsbromsen är uppsläppt,
- bromspedalen trycks ned igen, läge P eller N är ilagt och parkeringsbromsen är dragen,
- läget R är ilagt,
- gaspedalen är nedtryckt.
För manuella växellådor:

För bilar utrustade med manuell växellåda
Omstarten kan avbrytas om kopplingspedalen släpps upp för snabbt när en växel är ilagd.

Om systemet är i funktion vid ett motorstopp, tryck ner kopplingspedalen i n för att starta motorn.
- vid öppning av förardörren, utan någon ilagd växel och med kopplingspedalen uppsläppt;
- när förarens säkerhetsbälte los- sas, utan någon ilagd växel och med kopplingspedalen uppsläppt;
- växelspaken ligger i neutralläge och kopplingspedalen är något nedtryckt eller
- en växel är ilagd och kopplingspedalen är helt nedtryckt.
Speciellt
Särskild anmärkning: beroende på
bil kan kontrollampan 📄 as i några sekunder på instrumentpanelen när du stänger av tändningen med motorn i standby-läge.
START/STOPP AV MOTORN
Villkor för att inte ställa motorn på stand-by

Innan du vidtar åtgärder i motorrummet ska du stänga av tändningen → 180.
Vissa villkor tillåter inte att systemet ställer motorn på stand-by, särskilt när;
För alla bilar:
- förardörren är inte stängd
- Förarens säkerhetsbälte är inte fäst eller fästes inte när körningen började.
- backväxeln är ilagd,
- Parkeringsassistansfunktionen är idrift
- motorhuven är inte låst
- yttertemperaturen är för låg eller för hög
- batteriet är inte ordentligt laddat
- skillnaden mellan temperaturen inne i bilen och den automatiska klimatanläggningens inställda temperatur är för stor
- höjden är för hög
-
lutningen är för brant för bilar med automatväxellåda,
-
"Clear view"-funktionen är aktive-rad → 290
- motorns temperatur är inte till-räckligt hög,
- Avgasreningssystemet håller på att regenereras,
- ...
Beroende på fordonet varnas du om att motorn inte kan ställas på stand-
by av varningslampan strumentpanelen. Varningslampan kan visas tillsammans med ett meddelande på instrumentpanelen:
- "Optimering av batteriladdning" för prioritering av batteriladdningen.
- "Värmekomfortprioritet" för prioritering av luftkonditioneringen;
- "Motorprioritet" för prioritering av motorfunktioner.
Särskilda anvisningar för automatisk start av motorn

Innan du lämnar bilen måste motorn stängas av (inte sättas i stand-by-läge) → 180.
Under vissa förhållanden kan motorn starta om utan någon åtgärd
för att garantera din säkerhet och komfort.
Detta kan inträffa när:
- yttertemperaturen är för låg eller för hög
- "Clear view"-funktionen är aktive-rad → 290
- batteriet är inte ordentligt laddat
- när bilens hastighet är högre än 5 km/h (i nedförsbackar...).
- pedalen trycks in upprepade gånger eller det finns ett krav på bromssystem
- ...
Beroende på fordonet visas var-
ningslampan Instrument- panelen för att upplysa dig om auto- matisk omstart av motorn.
START/STOPP AV MOTORN

Beroende på fordon kan varnings-
lampan jas av ett medde- lande visas på instrumentpanelen:
- "Optimering av batteriladdning" för prioritering av batteriladdningen.
- "Värmekomfortprioritet" för prioritering av luftkonditioneringen;
- "Motorprioritet" för prioritering av motorfunktioner.

Särskild anmärkning: när motorn är i standbyläge startas den om automatiskt när strömställaren 1 trycks in.
Avaktivering, aktivering av funktionen
Tryck på omkopplaren 1 för att aktivera funktionen. Meddelandet "Stopp & Start AV" visas på instrumentpanelen och den inbyggda kontrollampan 2 på strömställaren 1 tänds.
Om du trycker en gång till sätts systemet i gång igen. Meddelandet "Stopp & Start PÅ" visas på instrumentpanelen och den inbyggda kontrollampan 2 på strömställaren 1 slocknar.
Systemet aktiveras automatiskt när du startar bilen avsiktligt → 180.
Funktionsstörning
När meddelandet "Kontrollera Stopp & Start" visas på instrumentpanelen, åtföljt av att den inbyggda kontrollampan 2 tänds 1 på brytaren för att visa att systemet är avaktiverat.
Frågor, kontakta din återförsäljare.
VÄXELSPAK
Automatväxellåda, elektro- nisk väljare
Växelväljarspak 1

Kontrollampan 3 på instrumentpanelen informerar dig om vilken växel som är ilagd 1.

Kontrollera att indikeringarna P på instrumentpanelen och i knappen 2 lyser innan
Risk att bilen sätts i rörelse.
Åtgärd
Se till att fordonet står stilla och starta fordonet. Trampa ned bromspedalen (varningslampan 4
slocknar på instrumentpanelen). Ställ in önskat läge (R, N, D).
Växelväljaren får endast flyttas till läge D, N eller R när bilen står stilla, du har foten på bromspedalen och gaspedalen är uppsläppt.
Anm: kontrollampan 4 visas på instrumentpanelen varje gång det är nödvändigt att trampa ned bromspedalen för att byta växel i den automatiska växellådan.
Åtgärd

För växelväljaren 1 ett eller två hack framåt eller bakåt för att lägga i önskat läge (R, N, D). När du sedan släpper väljaren återgår den till sitt stabila läge.
VÄXELSPAK
Läget som läggs i tänds på instrumentpanelen.
Om vissa villkor förhindrar växling från ett läge till ett annat blinkar det initiala läget på instrumentpanelen.
Lägga i läget P

När bilen står stilla och motorn är igång trycker du på knappen 2 för att lägga i läget P. Varningslampan på knappen 2 lyser orange när växellådans läge P läggs i.

Växellådans läge P kan inte läggas i istället för att dra åt parkeringsbrom-
sen.
Lägga ur läget P
När bilen står stilla och motorn är igång, tryck på bromspedalen och flytta väljarspaken 1 framåt eller bakåt till önskat läge. Indikeringen i knappen 2 släcks.
Om bromspedalen inte är helt nedtryckt visas meddelandet "Tryck ner bromspedalen" och varningslampan 4 visas på instrumentpanelen.
Obs! I läget R, N eller D, när bilen står stilla eller bilen körs i en hastighet under ca 3 km/h, när föraren öppnar dörren och knäpper loss säkerhetsbältet, läggs läget P i automatiskt utan att föraren behöver göra något, utan någon ljudsignal eller meddelande på instrumentpanelen. Varningslampan P visas på instrumentpanelen och indikatorlampan inbyggd i knappen P tänds.
För att lägga i neutralläget (N)
när bilen står stilla och motorn är igång, för att lägga i läget N trycker du och håller växelspaken 1 ett hack framåt eller bakåt, beroende på den ilagda växeln.
För att lägga i framåtväxeln (D-läget)
När bilen står stilla, motorn är igång och bromspedalen är nedtryckt flyttar du växelväljaren 1 två hack backåt för att lägga i läget D.
Om något av villkoren inte uppfylls kommer varningslampan 4 att lysa på instrumentpanelen i cirka 15 sekunder.
Under de flesta körförhållanden behöver du inte längre använda växelspaken. Växlingen sker "automatiskt" i rätt ögonblick vid lämpligt motorvarvtal eftersom automatiken tar hänsyn till bilens belastning, vägens beskaffenhet och ditt kör-sätt.
Obs! Med motorn igång och med en hastighet mellan cirka 0 och 8 km/h, i läge N eller R, måste du trycka ned bromspedalen för att lägga i läge D. Detta är praktiskt vid parkering då bilen omväxlande måste köras framåt och backas flera gånger.
Ekonomisk körning
Kör alltid med spaken i läget D, med lätt nedtryckt gaspedal, då sker nedväxlingen automatiskt.
Kraftiga accelerationer och omkörningar
Tryck ner gaspedalen hastigt i botten (tills pedalens spärr överskrids).
Då sker en s.k. kickdown-nedväxling som innebär att en lägre växel automatiskt väljs om motorvarvtalet tillåter det.
Körning - 189
VÄXELSPAK
För att lägga i backväxeln (R-läget)
När bilen står stilla, motorn är igång och bromspedalen är nedtryckt flyttar du växelväljaren 1 två hack framåt för att lägga i läget R.
Om bromspedalen inte är helt ned-tryckt visas varningslampan 4 på instrumentpanelen i ca 15 sekunder.
Obs! När motorn är igång och bilen körs i en hastighet mellan 0 och 8 km/h med läget N or D ilagt, måste du trycka ned bromspedalen för att lägga i läge R. Detta är praktiskt vid parkering då bilen omväxlande måste köras framåt och backas flera gånger.
Växelpaddlar 5 och 6

Paddlarna 5 och 6 gör att du kan växla medan läget D är ilagt.
5: Växla till en lägre växel.
6: Växla till en högre växel.
Lägena P, N och R kan inte användas via paddlarna.
Körning i manuellt läge
När du kör med läge D kan du växla till manuellt körläge med hjälp av paddlarna 5 och 6 på ratten. Det finns två manuella körlägen:
- Du kan använda det "tillfälliga" manuella läget för att tvinga växling genom att trycka på en av de två växelpaddlarna. Körläget M och den ilagda växeln visas på instrument- panelen.
Obs! Växellådan återgår till automatläge D automatiskt om den ilagda växeln inte längre är optimal för bilens prestanda eller om ingen av paddlarna används inom en viss tidsperiod.
- ett permanent manuellt läge aktiveras om du trycker och håller på ett av reglagen. Körläget M och den ilagda växeln visas på instrumentpanelen.
Obs! du kan återgå till automatläge genom att trycka länge på höger paddel eller genom att dra och föra one-touch spaken 1 två steg bakåt. I båda fallen:
- Tryck på vänster paddel för att växla ned
- tryck på höger spak för att växla upp.
Obs! Beroende på displayen föreslår indikatorlampan " + " bredvid växelläget att du växlar upp en växel.
Undantagsfall
Under vissa körförhållanden (som t.ex. leder till motorskydd, igångsättning av det elektroniska stabiliseringssystemet (ESC) osv.) kan "det automatiserade systemet" växla automatiskt.
VÄXELSPAK
För att undvika felaktiga manövrer kan "automatiken" också vägra att lägga i en växel i så fall blinkar växeln på displayen några sekunder.
Undantagsfall
- Om vägunderlaget eller väderförhållandena (uppförsbackar backar, plötsliga nedförsbackar, djup snö, sand, lera osv.) gör det är svårt att behålla automatläget rekommenderar vi (beroende på utrustningsnivå) att du byter till manuellt läge med hjälp av paddlarna. Detta för att förhindra upprepade växlingar som automatiken väljer i uppförsbackar och för att erhålla motorbroms vid körning utför.
- Vid kallt väder, starta motorn och vänta några sekunder innan du kopplar ur läge P eller N och flyttar spaken till läge D eller R, för att undvika motorstopp.
Parkering av bil
Läget P läggs automatiskt i när:
- Motorn stängs av
- när förarens säkerhetsbälte har knäppts loss och förardörren är öppen, när bilen står stilla.
Varningslampan P visas på instrumentpanelen och indikatorlampan inbyggd i knappen P tänds.
Obs! Se till att parkeringsbromsen är åtdragen.

Läge P får endast läggas i när bilen står stilla.

För att hålla bilen still i en uppförsbacke, håll inte foten på gaspedalen.
Risk för överhettning av automatlädan.

Av säkerhetsskäl får tändningen aldrig stängas av förrän bilen står helt stilla.
Underhållsprogram
Se bilens servicehäfte eller kontakta din återförsäljare för att kontrollera om den automatiska växellådan kräver schemalagt underhåll.
Om den inte behöver service behöver du inte fylla på olja.
Funktionsstörning
- Under körning, om meddelandet "Kontrollera Automatlåda" visas på instrumentpanelen, tyder det på ett fel.
Kontakta din återförsäljare så snart som möjligt.
- Under körning, om meddelandet "Automatlåda Överhettad" visas på instrumentpanelen, ska bilen stannas så fort som möjligt så att växellådan kan svalna. Vänta sedan tills meddelandet försvinner.
Vid motorfel eller ett elektriskt fel (fel på batteriet) som påverkar automatväxellådans funktion, se till att bilen står helt stilla.
VÄXELSPAK

Om bilens underrede stöter emot något under en manöver (t.ex. en trafikdelare, en förhöjd trottoar eller annat hinder) kan bilen (t.ex. deformering av en hjulaxel), elkretsen eller drivbatteriet skadas.
Vidrör inte delarna på kretsen eller eventuella läckor eller vätskor.
För att minska risken för olyckor bör du låta din återförsäljare kontrollera bilen.
Risk för allvarliga skador eller elchock som kan leda till döden.
Växelspak

När bilen står stilla kan du beroende på lutning och/eller bilens last behöva dra åt parkeringsbromsen minst två extra hack och lägga i en växel (1:an eller backväxeln) på bilar med manuell växellåda eller P-läge på bilar med automatväxellåda.

Om bilens underrede stöter emot något (t.ex. en trafikdelare, en förhöjd trottoar eller annat hinder) kan bilen skadas (t.ex. kan en hjulaxel deformeras).
För att minska risken för olyckor bör du låta din märkesrepresentant kontrollera bilen.
lläggning av backväxeln
Bil med manuell växellåda: ställ växelspaken i neutralläget och lägg sedan i backväxeln.
För att kunna lägga i backväxeln måste du lyfta ringen 1 mot spakens knopp.
Bilar utrustade med en automatväxellåda: backljusen tänds när backväxeln läggs i (om tändningen är på).
Bilar utrustade med parkeringsassistans → 269.
PARKERINGSBROMS
PARKERINGSBROMS

Under körning är det viktigt att parkeringsbromsen är helt lossad (den röda kontrollam-
pan släckt), annars är det risk för överhettning eller skador.
Lossa bromsen
Dra spaken något uppåt, tryck in knappen 2 och för spaken nedåt.
För att undvika ofrivillig körning med åtdragen parkeringsbroms lyser en
röd varningslampa på instrument- panelen så länge bromsen inte är helt frisläppt.
Åtdragning
Dra spaken uppåt och kontrollera att bilen står helt stilla.
DIESELVERSIONER
Motorvarvtal diesel

Stanna inte bilen med motorn igång på platser med brännbart material t.ex. högt gräs el-
ler löv som kan komma i kontakt med det varma avgassystemet och antändas.
För att undvika skador på motorn under körning ska du aldrig låta motorvarvtalet överstiga 4 500 varv/min, oavsett vilken växel som är ilagd.
Kontakta omedelbart en auktoriserad återförsäljare om meddelandet "Kontrollera avgasrening" visas till-sammans med varningslamporna

och

Under körning kan vit rök i sällsynta fall utvecklas beroende på bräns-lekvaliteten.
Detta beror på att partikelfiltret rengörs automatiskt och har ingen inverkan på bilens väghållning i övrigt.
Slut på bränslet
När tanken har fyllts på efter en fullständig tömning måste bränslesystemet ➞ 172 luftas innan motorn startas igen.
Opacitetsetikett för motorrök
Du kan hitta information 1 på dekalen A i motorrummet eller, beroende på bilmodell, på bilens identifieringsskylt → 376.
- Utsläpp från dieselavgassystem.
Åtgärder vintertid

Stanna inte bilen med motorn igång på platser med brännbart material t.ex. högt gräs el-
ler löv som kan komma i kontakt med det varma avgassystemet och antändas.
För att undvika olyckor under vintern:
- batteriet alltid är ordentligt laddat - håll alltid bränsltanken relativt full för att förhindra att kondens bildas och samlas i tankens botten.
Partikelfilter
Partikelfiltret används för att behandla avgaser från dieselmotorer. Beroende på utrustningsnivå visar
kontrollampan, strument- panelen att filtret är igensatt och kräver rengöring.
Anm.: Beroende på bilen visas meddelandet "Partikelfilter Reng. behövs ej" på instrumentpanelen för att informera föraren att partikelfiltret är i drift och inte kräver någon åtgård.
Automatisk rengöring
För att göra detta när ningslampan tänds fortsätter du att köra i enlighet med rådande trafiksituation och enligt gällande hastighetsgränser tills kontrollampan slocknar. Om möjligt, låt inte motorvarvtalet understiga 2000 rpm.
Varningslampan ska slockna efter ca 10 till 20 minuter → 143.
DIESELVERSIONER

För att underlätta den automatiska rengöringen av partikelfiltret, utför en
längre körning (minst 20 minu- ter) på huvudleder var 200:e kilometer.
Visningen av varningslampan på instrumentpanelen kan leda till att motorvarvtalet ökar och att kyl-systemet aktiveras för att rengöra partikelfiltret.
Obs! Kontrollampan kan tändas igen om körförhållandena inte har uppfyllts helt med avseende på rengöringen av filtret. Om bilen stannas eller om motorvarvtalet understiger 2 000 rpm innan kontrollampan har släckts kan du behöva göra om åtgården.
Manuell rengöring
(kan variera från bil till bil)

Starta inte rengöringen i ett garage eller i ett begränsat område.
Det finns risk för för-
giftning eller kvävning på grund av avgaserna.
Se till att ingen befinner sig nära avgasröret under rengöringen.
Stor risk för brännskador.
Parkera inte bilen på platser med brännbart material, t.ex. gräs, löv eller papper eftersom det kan komma i kontakt med eller vara i närheten av det varma avgassystemet och antändas.
Risk för brand.
Lämna inte fordonet utan till- syn under rengöringen.

Om det inte är möjligt att uppfylla villkoren (körtid osv.), tänds var-
ningslampan instrument- panelen tillsammans med medde- landet "Partikelfilter Rengör. start- tar" för att indikera att mättnadsni- vån är för hög för automatisk rege- nerering.
Du måste snabbt utföra manuell en rengöring för att undvika mättnad av partikelfiltret, vilket kan kräva att du vänder dig till en godkänd återförsäljare.
Manuell rengöring av partikelfiltret leder till hög temperatur i avgassystemet och avgaserna. Försiktighetsåtgärder måste vidtas under
DIESELVERSIONER
processen som varar i cirka 40 minu- ter.
Varningslampan 📁s och meddelandet "Partikelfilter Rengör. startar" visas:
- Parkera utanför vägen, på avständ från trafik och på en plats där det är minst tre meter från alla hinder eller material som lätt kan antändas eller smälta (t.ex. papper, gräs, plast, torrt organiskt material, osv.). - ansätt parkeringsbromsen, - Placera växelspaken i neutralläget (N-läget på bilar med automatväxellåda).
Med motorn igång:
- inaktivera Stop and Start
→ 184 funktionen (om bilen har någon) - Gå till fliken "Fordon" på instrumentpanelens meny → 134.
- tryck på knappen 3 eller 4 flera gånger tills meddelandet "Part-filter reng [Långt tryck]" visas
- Tryck och håll in knapp 2 tills "Partikelfilter Rengöring pågår" eller meddelandet "Regen 40 min-tryck på bromspedalen för att stanna" vi-
sas. Varningslampan 32 tar.
Vänta tills varningslampan slocknar (cirka 40 minuter). Meddelandet
"Partikelfilter Rengöring klar" visas på instrumentpanelen.
Om villkoren inte är uppfyllda före eller under regenereringen, släcks var-
ningslampan meddelandet "Partikelfilter Rengör. avbruten" visas. Därefter avbryts åtgården.
Meddelandet "Part-filter reng [Långt tryck]" visas så snart villkoren för att upprepa den manuella proceduren återigen är uppfyllda.
Obs! Starta inte rengöringen vid otillräcklig olje- eller kylvätskenivå (var-
ningslampa för oljetryck varningslampa för kylvätsketempe-
ratur på instrumentpanel). I det här fallet, fyll på → 324 och → 327.
Rengöring kan inte utföras:
- om bränslenivån är för låg;
- om motorn är för kall;
- under extrema väderförhållanden (kallt, varmt eller mycket hög höjd).
Under rengöringsprocessen:
- motorvarvtalet ökar först till cirka 3 000 rpm för att värma upp motorn. Det minskar sedan till cirka 2 000 rpm fram till slutet av åtgården.
- Fläktaggregaten aktiveras. Detta är normalt för att säkerställa motorkylning.
- Vit rök och ovanlig lukt avges vanligen från avgassystemet. Detta indikerar inte att systemet fungerar felaktigt.
Tryck ner någon av pedalerna om du behöver avbryta rengöringen av partikelfiltret. Då utförs enbart en partiell rengöring.
Undantagsfall

Indikeringen
STOP
betyder att du för din egen säkerhet omede
bart ska stanna så fort trafiksituationen tillåter det. Stäng av motorn och tändningen samt starta inte igen. Kontakta din återförsäljare.
Om filtret blir för mättat tänds var-
ningslampan roende på utrustningsnivå, varningslampan

på instrumentpanelen tillsam-
mans med meddelandet "Kontrollera insprutning". I detta fall, vänligen
DIESELVERSIONER
kontakta en auktoriserad återförsäljare.
Om varningslampan STOP
beroende på bilmodell, varningslam-
pan s och meddelandet
"VARNING Motorfel" visas, stannar du bilen och kontaktar en märkesrepresentant.
MILJÖ
Tillverkning
Din bil har tillverkats med omsorg om miljön i åtanke, under hela dess livstid: vid tillverkningen, under användning och vid skrotning.
Din bil har tillverkats i en industrianläggning som tillämpar åtgärder för att minska miljöpåverkan på strandmiljöer och natur (minskning av vattenoch energiförbrukning, störningar av utsikt och buller, utsläpp i vatten och atmosfär, sortering och återvinning av avfall)
Utsläpp
Din bil har konstruerats för att släppa ut så lite växthusgaser som möjligt (CO₂) och därför förbruka mindre bränsle (exempel: 140 g/100 km motsvarande 5,3 l/100 km för en dieselbil).
Dessutom är bilarna utrustade med ett avgasreningssystem, inklusive katalysator, lambdasond och bensinångsfilter (det senare hindrar utsläpp i luften av bensinångor från tanken) osv.
För vissa dieselfordon kompletteras detta system med ett partikelfilter som reducerar utsläppen av sotpartiklar.
Du kan också bidra till att förbättra miljön
- Delar och bilar i slutet av sin livslängd får inte slängas. De måste överlämnas till en juridisk person som uppfyller miljönormerna.
- Slitna delar och komponenter som byts ut under rutinunderhåll av bilen, t.ex. däck eller olja (tömda eller fyllda tankar) måste kasseras på särskilda insamlingsställen.
- Använda elektriska och elektroniska komponenter som byts ut (t.ex. batterier) får inte slängas som skräp. Lämna in dem till en godkänd återförsäljare eller kontakta din lokala myndighet för information om lämpliga återvinningsanläggningar.
71021

- För att optimera återvinningen av din bil i slutet av dess livslängd kan du kontakta en återförsäljare eller besöka tillverkarens webbplats för att bli hänvisad till insamlingsställen som garanterar respekt för miljön i enlighet med lokala lagar.
Återvinning
Din bil är till minst 85 % återvinningsbar och minst 95 % återanvändbar.
För att uppnå dessa mål har många av bilens delar konstruerats så att de kan återanvändas. Materialen och strukturerna har utformats med omsorg för att:
- för att underlätta borttagning av delarna och deras återföring till sina respektive återvinningskanaler; - främja en cirkulär ekonomi (återanvändning, återvinning, materialåtervinning osv.)
Detta gäller särskilt batterier för el- fordon.
I syfte att spara på jordens råvarutillgångar är många av bilens delar tillverkade av återvunnen plast eller förnybara material (vegetabiliska eller animaliska material som bomull och ull).
MILJÖ- OCH UNDERHÅLLSRÅD
presentation
Bilen uppfyller kriterierna för återvinning och återanvändning av bilar efter sin livslängd som trädde i kraft 2015.
Vissa av bilens delar har konstruerats så att de kan återanvändas längre fram.
Dessa delar är enkla att ta bort för att kunna återvinnas och omhändertas inom återvinningsindustrin.
Genom sin utformning, originalutrustning och måttliga bränsleförbrukning uppfyller din dessutom bil de av myndigheterna ställda kraven på avgasrening. Den medverkar aktivt till att begränsa utsläppet av skadliga avgaser och att skapa energibesparande förutsättningar. Avgasutsläppen och bränsleförbrukningen beror emellertid också på dig. Se till att bilens underhålls och används på rätt sätt.
Underhåll
Vid eventuella ändringar av drivlinan eller avgasreningen ska du kontakta din återförsäljare. Det är viktigt att använda originaldelar, särskilt när det gäller bränsleoch avgassystemen. Om delar av annat ursprung än de som rekommenderats av tillverkaren används, löper for- donsägaren risk att fordonet inte uppfyller de krav som myndigheterna ställer på avgasreningen.
Låt din auktoriserade återförsäljare utföra de inställningar och kontroller som anges i bilens underhållsprogram. Vid eventuella ändringar ska du kontakta en auktoriserad återförsäljare.
Motorinställningar
- Luftfilter, dieselfilter: ett igensatt filter minskar kapaciteten. Byt luftrenarinsatsen.
- Tomgång: detta kräver ingen justering.
Avgaskontroll
Med avgaskontrollsystemet kan funktionsfel i bilens avgasreningssystem upptäckas.
Dessa fel kan förorsaka giftiga utsläpp eller mekaniska fel.

Denna varningslampa på in- mentpanelen anger eventuella vystemet. Den tänds när tänd- n slås på och slocknar när mo- tartar.
- Kontakta en återförsäljare snarast om lampan skulle lysa med fast sken.
- Om den blinkar, sänk motorvarvtalet tills den slutar blinka. Kontakta din återförsäljare så snart som möjligt.

→175
RÅD VID KÖRNING, EKOKÖRNING
presentation
Bränsleförbrukningen är godkänd och överensstämmer med en reglementsenlig standardmetod. Den är samma för alla tillverkare, vilket gör det möjligt att jämföra olika bilar. Bränsleförbrukningen vid faktisk användning beror på bilens användningsförhållanden, utrustningen och förarens körsätt. Läs råden nedan för att optimera förbrukningen.
Beroende på bil kan det finnas olika funktioner tillgängliga för att hjälpa dig att sänka din bränsle- eller energiförbrukning:
- Varvräknare.
- Frihjulsfunktionen.
- prestandaläge;
- Indikering för växelbyte.
- Indikator för körstil.
- En sammanställning av tidigare körning och besparingsråd på multi-displayen.
- ECO-läge som aktiveras med knappen ECO eller Drive mode;
- funktionen Stop and Start → 184.
Om bilen har ett navigeringssystem kompletterar det den här informationen.
Frihjulsfunktion
Beroende på bil kan du på bilar med automatväxellåda och med ECO-läget aktiverat växla till frihjul (automatiskt neutralläge) under retardationsfaserna (förarens fot helt borta från gaspedalen) och köra längre utan att gasa, vilket sparar bränsle.
Indikatorlampan 📁s i grönt (eller i vitt, beroende på bil) på instrumentpanelen när bilen kör på frihjul (automatiskt neutralläge).
Obs! Frihjulsfunktionen inaktiveras när bromspedalen eller gaspedalen trycks ned.
Indikatorn för växelbyte 3

Beroende på bilen, anger en indikering på instrumentpanelen det bästa ögonblicket för att byta till en högre eller lägre växel:
växla upp en växel
lägg i en lägre växel.
Indikator för körstil 4

Informerar i realtid om ditt körsätt. Det indikeras med hjälp av storleken på indikatorlampan 4.
- Stor: mjuk, ekonomisk körning;
- Mellanstor: en ganska mjuk körstil;
- Liten: kör för oberäkneligt.
RÅD VID KÖRNING, EKOKÖRNING
För att aktivera/inaktivera körstils-indikatorn, se multimediasystemets instruktionsbok.
Läget ECO

ECO-läget är en funktion som optimerar bränsleförbrukningen. Detta påverkar vissa köråtgärder (acceleration, växling, farthållare, fartminskning osv.).
Genom att accelerera mindre vid körning i och i utkanten av stora städer förbrukas mindre bränsle.

Start av funktionen
Tryck på strömställaren 5 tills aktiveringen bekräftas genom att varningslampan 6 ECO visas på instrumentpanelen.
Under körning går det att tillfälligt lämna ECO-läget för att återupprätta motorns prestanda.
För att göra detta, tryck ner gaspedalen snabbt och helt i botten.
ECO-läget återaktiveras så fort gaspedalen släpps.
Avstängning av funktionen
Tryck på strömställaren 5 igen så många gånger som behövs för att
återgå till normalt läge. Varnings-lampan 6 ECO slocknar på instru-mentpanelen för att bekräfta inaktiveringen.
Råd vid körning och ECO-körning

Hinder för körning
På förarsidan är det viktigt att golvmattan som är anpassade till
bilen sitter fast i sina fästen.
Kontrollera därför regelbundet fastsättning. Lägg aldrig flera mattor på varandra.
Risk för pedalerna fastnar.
RÅD VID KÖRNING, EKOKÖRNING

Köregenskaper
- För att motorn snabbt ska uppnå normal arbetstemperatur ska du köra den med lätt belastning i stället för att låta den gå på tomgång. - Sportig körning med tunga och frekventa accelerationer och inbromsningar kostar mycket bränsle i förhållande till vad du sparar i tid. - Höga hastigheter påverkar bilens bränsleförbrukning avsevärt. Exempel (i jämn hastighet):
- Att minska hastigheten från 130 km/h till 110 km/h sparar ungefär upp till 20 % bränsle - Att minska hastigheten från 90 km/h till 80 km/h sparar ungefär upp till 10 % bränsle.
- Belasta inte motorn på mellanväxlarna. Kör alltid på högsta möjliga växel. - Undvik häftiga accelerationer. - Bromsa så lite som möjligt. Om du i god tid förutser ett hinder eller en kurva behöver du bara lyfta foten. - Ge inte mer gas i uppförsbacke än på plant underlag för att försöka bibehålla hastigheten. Håll helst foten i samma läge på gaspedalen. - I moderna bilar finns det ingen anledning att använda kopplingspedalen och gaspedalen innan motorn stängs av. - Dåligt väder, vägen är översvämmad:

Var försiktig om du måste en översvämmad väg. Vat- in får inte överskrida fällgens ant.
Värmekomforten
Det är normalt att märka en ökad bränsleförbrukning vid användning av uppvärmningen (särskilt när utomhustemperaturen sjunker under noll) eller AC:n aktiverad.

Däck
- Ett för lågt däcktryck medför ökad bränsleförbrukning. - Användning av icke föreskrivna däck kan medföra ökad bränsleförbrukning.
RÅD VID KÖRNING, EKOKÖRNING

Användningsråd
- Välj ECO-läget.
- Elektricitet förbrukar bränsle. Koppla därför ifrån alla elektriska tillbehör när de inte behövs längre. Men (säkerheten är viktigast) anpassa alltid belysningen till rådande siktförhållanden (det är viktigt att se och synas).
- Använd ventilationsläget. Att köra med öppna rutor drar 4 % mer bränsle vid 100 km/h.
- När du tankar, fyll inte på så mycket att det rinner över.
- För bilar utrustade med klimatan-läggning utan AUTO-läge bör systemet stängas av när det inte behövs längre.
Några råd för att minska bränsleförbrukningen och skydda miljön:
Om bilen har stått stilla på någon varm plats i starkt solsken, tänk då på att öppna dörrarna några minuter innan du startar så att den upphettade luften släpps ut.
- Ta bort takräcket när det inte används.
- Skrymmande föremål fraktas lämpligast på ett släp.
- Vid körning med husvagn, använd en godkänd vindavvisare. Glöm inte att justera den.
- Undvik kortdistanskörningar (korta körsträckor med långa ståtider). Motorn hinner då aldrig uppnå optimal arbetstemperatur.
ÖVERVAKNINGSSYSTEM FÖR DÄCKTRYCK
Funktionsprincip
När systemet finns i bilen övervakar det däcktrycket.

Alla hjul (utom reservhjulet) har en givare, som sitter i luftventilen och som med jämna mellanrum mäter däcktrycket.
Systemet visar aktuella tryck på instrumentpanelen 1 och varnar om det inte finns tillräckligt mycket luft i däcken.
Procedur för återställning av däcktryckets referensvärde
Detta bör utföras:
- När däckens referenstryck ska ändras för att anpassas till användningsvillkoren (tom, lastad fordon, körning på motorväg, o.s.v.),
- Efter en hjulskiftning (det rekommenderas inte att byta plats på hjul- len)
- efter ett hjulbyte → 336.
Utför alltid kontroll av däckstrycket med kalla däck (alla 4 däcken).
Däckstrycket ska motsvara den aktuella användningen av bilen (tom, lastad fordon, körning på motorväg o.s.v.).

Om hjulen byts ut måste systemet startas om.
Kontakta en märkesrepresentant.
Återställningsprocedur från instrumentpanelen 1

Tändningen är påslagen och bilen står stilla:
- tryck på knapper5 tills du kom-
mer till menyn "BIL" - tryck kort på knapper2 eller 3 för att gå till sidan "Däckstryck". - Tryck längre (ungefär 3 sekunder) på reglaget 4 för att starta återställningen. Symbolen med blinkande däck och meddelandet "Inlärning däckstryck" bekräftar återställningen av däcktrycket.
Nyinitieringen kan kräva flera minu- ters körning.
ÖVERVAKNINGSSYSTEM FÖR DÄCKTRYCK
Om återställningen följs av korta resor, kan visningen av steg 3 i tabellen kan stanna kvar efter flera på varandra följande omstarter.
Obs! Referensvärdet för däcktryck får inte vara lägre än det som rekommenderas och anges på dörrkarmen.

Varningslampan
STOP betyder att du
för din egen säkerhet omedelbart bör stanna så snart trafiksituationen tillåter det.
ÖVERVAKNINGSSYSTEM FÖR DÄCKTRYCK
Återställning av däcktryckets referensvärde: tabell
Tabellen nedan visar möjliga meddelanden om proceduren för däckåterställning.
| Steg | Visningar(kan variera från bil till bil) | Meddelanden Avlösningar | |
| 1 | ![]() | Inlärn däcktryck långt tryck | Med tändningen på och bilen stilla, starta återställningen av trycket i alla fyra däck genom att trycka och hålla in knappen 4 OK. |
| 2 | ![]() | Inlärning däcks-tryck | Symbolerna ----" framför varje hjul blinkar för att visa att systemet har registrerat återställning av trycket i alla fyra hjul. |
| 3 | ![]() | Symbolerna ----" framför varje hjul kommer att förbli tända. Det här systemet återställer däcktrycket i alla fyra däck. Nu kan du köra.Obs! Övervakningen av däcktrycket fortsätter att fungera under återställningen. | |
| 4 Tryk | ![]() | fyra däcken visas - återställningsproceduren är klar. | |
ÖVERVAKNINGSSYSTEM FÖR DÄCKTRYCK
Omjustering av däcktrycket

Denna funktion funge-rar som en körhjälp un-der körning.
Funktionen ersätter inte förarens kontroll över bilen. Det kan alltså aldrig befria föraren från dennes ansvar och skyldighet att visa uppmärksamhet. Kontrollera däckstrycket (gäller även reservhjulet) en gång i månaden.
Trycket i de fyra däcken ska ställas in när däcken är kalla (se etiketten i förardörren). Om däcktrycket inte kan kontrolleras på kalla däck, måste de angivna trycken höjas med 0,2 till 0,3 bar (3 PSI).
Däcktrycket får inte sänkas när däcken är varma, exempelvis efter långvarlig körning i hög fart.
Reservhjul
Reservhjulet har ingen givare.
Byte av hjul/däck

Hjulbyte
Systemet kan behöva några minuters körning innan det börjar funge-
ra. För att vara säker på att hjulens placering och trycken har registrerats, kontrollera däcktrycken efter varje åtgård.
Detta system kräver specifik utrustning (hjul, däck, hjulkapslar, osv.) → 336.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare för att byta ut däcken och få information om tillbehör som passar systemet och finns tillgängliga i varumärkesnätverket. Användning av andra tillbehör kan påverka korrekt funktion i systemet.
Däckreparationsspray och sats för däckpumpning
På grund av ventilernas särskilda egenskaper får du endast använda utrustning som har godkänts av märkesnätet. Se avsnittet om → 339.
Felaktigt däcktryck

Följande tabell innehåller de var- ningsmeddelanden som visas på in-
Körning - 207
ÖVERVAKNINGSSYSTEM FÖR DÄCKTRYCK
strumentpanelen A och B om systemet upptäcker ett fel på däckstrycket.
Informationen på instrumentpanelen informerar om alla eventuella fel (t.ex. för lågt däcktryck eller punkterat däck). Varningslampan
STOP betyder att du för din egen säkerhet omedelbart bör stanna så snart trafiksituationen tillåter det.
ÖVERVAKNINGSSYSTEM FÖR DÄCKTRYCK
| Kontroll- och var-ningsindikeringar | Medde-landen | Visningar(kan variera från bll till bil) | Avläsningar |
| Justera däcks-tryck | ![]() | Hjulet och tillhörande tryckvärde visas i gult.Det här indikerar att det är för lite luft i däcket. Kontrollera och justera trycket i de fyra däcken och återställ sedan systemet. | |
| Punkte-ring | ![]() | Hjulet och tillhörande tryckvärde visas i rött.Det här indikerar att däcket är punkterat eller har alldeles för li-te luft. Justera trycket i de fyra däcken när däcken är kalla och återställ systemet om däcket har för lite luft. Byt ut däcket (el-ler låt någon annan byta ut däcket) om det är punkterat. | |
| Kontr. gi-vare däcktryck | ![]() | Ett eller flera hjul visas inte längre.Det här indikerar att minst ett av hjulen inte har någon givare (t.ex. reservhjulet) eller att det är fel på givaren. Frågor, kontak-ta din återförsäljare. | |
![]() | Det här indikerar att systemet inte har kunnat fastställa tryc-ket i alla däck. Det kan bero på att en givare som inte rekom-menderats av en godkänd återförsäljare används. Övervak-ningen av däcktrycket fortsätter att fungera. |
REGLERINGSSYSTEM OCH ASSISTANS VID KÖRNING
presentation

Dessa funktioner är extra körhjälp vid kritiska förhållanden för att anpassa fordonets uppförande och underlätta kör- ningen.
Funktionerna är inte avsedda att ta över förarens roll. De ökar inte fordonets prestanda och bör inte uppmuntra till högre hastigheter. De kan alltså aldrig befria föraren från ansvar och från skyldigheten att visa uppmärksamhet (föraren ska alltid vara vaksam på plötsliga händelser som kan inträffa under körningen).
Beroende på bil kan dessa omfatta:
- låsningsfria bromsar (ABS)
- Elektroniskt stabiliseringssystem (ESC) med kontroll av understyrning och antispinnsystem.
- assistans vid körning med släp,
- panikbromsassistans
- Antispinnsystemet
- starchjälp i backe.
Låsningsfria bromsar (ABS)

I nödfall bör du trycka på bromspedalen med full kraft och hålla pedalen
nere. Att försöka reglera bromsverkan genom att successivt öka bromstrycket med bromspedalen (genom pumping) har alltså ingen effekt. ABS modifierar nedtryckningen i bromssystemet.

Bromssystemet är del- vis i funktion. Det kan emellertid vara riskfyllt att bromsa kraftigt
och detta medför i sin tur att du bör stanna (om trafiken tillåter). Kontakta din återförsäljare.
Vid kraftig inbromsning hindrar ABS-systemet hjulen från att låsa sig och kontrollerar bromssträckan för fordonet.
Under dessa förhållanden kan du göra en undanmanöver genom att bromsa. Dessutom kan detta sy-
stem förkorta bromssträckan vid dåligt väggrepp (fuktig vägbana).
Varje gång ABS-systemet arbetar märker du detta genom en lätt pulsering i bromspedalen. ABS förbättrar inte fordonets "fysiska" prestanda i fråga om vägbana och väggrepp. Sedvanliga försiktighetsåtgärder bör därför alltid vidtas (avständ till framförvarande fordon osv.).
Driftstörningar:
- 2016änds prostru-
mentpanelen tillsammans med meddelandena "Kontrollera ABS", "Kontrollera bromssystem" och "Kontrollera ESC": det visar att ABS, ESC och nödbromsningen är inaktiverad. Bromsning tillhandahålls fortfarande;
- ABS cl (!) wrench STOP
tänds på instrumentpanelen och meddelandet "WARNING Bromssystem fel" visas: detta indikerar att det är fel på bromssystemet.
I båda fallen tar du kontakt med närmaste återförsäljare.
Elektroniskt stabiliseringssystem (ESC) med kontroll av
REGLERINGSSYSTEM OCH ASSISTANS VID KÖRNING
understyrning och antispinn- system
Elektroniskt stabiliseringssystem ESC
Detta system hjälper till att kontrollera fordonet i "kritiska" körsituationer (undanmanövrer, förlorat väggrepp vid kurvtagning).
Funktionsprincip
En givare i styrningen känner av den färdväg föraren valt.
Andra givare placerade på andra ställen i fordonet, mäter den verkliga färdvägen.
Systemet jämför förarens önskan med fordonets faktiska bana och korrigerar denna om nödvändigt genom att kontrollera bromsarna för vissa hjul och/eller motoreffekten.
Varningslampan 📄ar på instrumentpanelen när systemet aktiveras.
Detta system förbättrar ESC-systemets funktion vid kraftig understyrning (förlorat väggrepp för framhjulen).
ANTISPINNSYSTEM
Detta system hjälper till att begränsa drivhjulens slirning och att kontrollera bilen vid start, acceleration eller fartminskning.
Funktionsprincip
Med hjälp av givarna vid hjulen mäter och jämför systemet hela tiden hastigheten på drivhjulen och förhindrar att motorn rusar. Om ett hjul tenderar att slira, tvingar systemet det att bromsa tills det återfår greppet om underlaget
Systemet justerar också motorvarvtalet med hänsyn till hjulens väggrepp, oberoende av det tryck som utövas på gaspedalen.
Funktionsstörning
Om ett systemfel upptäcks visas meddelandet "Kontrollera ESC" och
varningslamporna

visas på instrumentpanelen. I det här fallet avaktiveras ESC och antispinnregleringen.
Frågor, kontakta din återförsäljare.
Assistans vid körning med släp
Systemet hjälper till att bevara kontrollen över bilen då ett släp används. Den känner av pendlingar som kan uppstå vid dragningen av ett släp vid särskilda körförhållanden.
Funktionsvillkor
- Dragkroken måste vara godkänd av en märkesrepresentant.
- Strålkastarna måste vara godkända av en märkesrepresentant.
- Släpet måste vara kopplat till bilen.
Funktionsprincip
Funktionen stabiliserar bilen genom:
- en asymmetrisk inbromsning av framhjulen som minskar pendlingarna som kan uppstå på grund av släpet,
- en inbromsning på fyra hjul och en begränsning av motorns vridmoment för att minska bilens hastighet till dess att pendlingarna upphör.
Kontrollampan 10 tar då på instrumentpanelen.
REGLERINGSSYSTEM OCH ASSISTANS VID KÖRNING
Panikbromsassistans
Detta system kompletterar ABS-systemet och hjälper till att förkorta fordonets bromssträcka.
Funktionsprincip
Systemet kan registrera en panikbromssituation. I detta fall träder bromsservon omedelbart in med maximal kraft och kan aktivera ABSregleringen.
ABS bromsningen säkras så länge som bromspedalen är nedtryckt.
Bromsljusen tänds
Beroende på utrustningsnivå kan dessa blinka om hastigheten plötsligt minskar.
Föregripande bromsning
När du släpper gaspedalen snabbt föregriper systemet bromsningen så att bromssträckan kan minskas.
När farthållaren är aktiverad:
- om du trycker ned gaspedalen kan systemet komma att aktiveras när du släpper upp den,
- om du inte trampar på gaspedalen aktiveras inte systemet.
Funktionsstörning
När systemet registrerar ett funktionsfel visas meddelandet "Kontrollera bromssystem" på instrumentpanelen och varningslampan

tänds.
Frågor, kontakta din återförsäljare.
Antispinnsystem
Antispinnsystemet (i förekommande fall) gör det enklare att styra bilen på vägunderlag med dåligt väggrepp (lös mark osv.).

Standardläget "Automatiskt" möjliggör optimal användning under normala vägförhållanden (torrt, vått, lätt snö osv.).
I "Automatiskt"-läget används antispinnsystemets funktioner.

Funktionen sätts automatiskt igång igen, när tändningen slås på eller vid en ghet över cirka 40 km/h.
Läget för lös mark
Tryck och håll inne strömställaren 1: meddelandet "Läge för mjukt underlag aktiverat" visas på instrument-
panelen och varningslampan eller, beroende på bil, varning

pan s.
Det här läget tillåter en optimal användning på lös mark (lera, sand, torra löv osv.). I det här läget kontrolleras motorns varvtal av föraren. Systemet växlar automatiskt till "Automatiskt" när hastigheten överstiger cirka 40 km/h.
REGLERINGSSYSTEM OCH ASSISTANS VID KÖRNING
Om omkopplaren 1 trycks in igen
släcks varningslampan beroende på bil, varningslamporna

och meddelandet "Automa- äge aktiverat" visas på instru- panelen för att varna dig.

Aktivering av läget "Mjuk mark" gör att vissa körhjälpsfunktioner (aktiv nödbromsning
osv.) tillfälligt inte är tillgängliga.
Starthjälp i backe

Systemet för starchjälp i backe kan inte alltid helt hindra bilen från att rulla bakåt i alla si-
tuationer (t.ex. vid mycket kraf- tig lutning).
Föraren kan alltid använda bromspedalen och på så vis hindra bilen från att rulla bakåt. Funktionen för starchjälp i backe bör inte användas under långa stopp: använd bromspedalen.
Denna funktion har inte utfor- mats för att få bilen att stå stilla under en längre tid.
Använd om det behövs bromspedalen för att stanna bilen.
Föraren ska vara särskilt upp- märksam vid halt underlag.
Risk annars för allvarliga skador.
Beroende på graden av lutning hjälper detta system föraren vid start i backe. Den hindrar bilen från att rulla bakåt, beroende på lutning, ge-
nom att aktivera det automatiska bromsåtdragningssystemet då föraren lyfter foten från bromspedalen för att trycka på gaspedalen.
Systemets funktion
Det fungerar bara om växelspaken är i något annat läge än neutralläget och om bilen står helt stilla (bromspedalen nedtryckt).
Systemet håller kvar bilen i cirka 2 sekunder. Därefter lossas bromsarna gradvis (bilen rullar beroende på lutningen).
FÖRHÖJD TOMGÅNG
Åtgärd

Tryck på strömställaren 1, så aktive-ras funktionen efter några sekunder.
Ändring av förhöjt tom- gångsvarvtal
Om du vill öka eller minska varvtalet, kontakta en märkesrepresentant.
Avstängning av funktionen
Funktionen avbryts när:
- du trycker ned kopplingspedalen och/eller gaspedalen.
- bilens hastighet är högre än ca 0 km/h.
- Varningslampan STOP på instrumentpanelen.
- Varningslampan på instrumentpanelen.
Särskilda anvisningar för Stop and Start-funktionen: Funktionen "förhöjd ång" förhindrar motorn å till standbyläge → 184.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
My Safety
Med funktionen "My Safety" kan du avaktivera eller aktivera ett antal förarassistansfunktioner samtidigt.
Beroende på utrustningsnivå kan du konfigurera funktionen Min säkerhet från multimediaskärmen eller från instrumentpanelen genom att välja vilka körhjälpsfunktioner som ska stängas av som en grupp.
Åtgård

Beroende på bil kan följande kör- hjälpsfunktioner visas i det här läget:
- Hastighetsvarning→242;
- Alert förare → 240.
- Döda vinkeln varning → 223.
- varning om filavvikelse → 216.
När läget "Alla på" är aktiverat: Tänds kontrollampan på brytaren 1 och meddelandet "My Safety All ON vald" visas på instrumentpanelen för att bekräfta aktivering. De körhjälpmedel som finns tillgängliga i läget aktiveras.
"Anpassat" läge
I det här läget kan du inaktivera eller återaktivera vissa körhjälpmedel som är tillgängliga i läget "Allt PÅ" och som tidigare konfigurerats med inställningen "Min anpassade säkerhet".
När tändningen är på, tryck på knapp 1 två gånger i följd för att aktivera "Anpassat"-läget.
Första gången du trycker på den visas meddelandet "Tryck igen för My Safety Perso" på instrumentpanelen. Vid andra trycket släcks varningslampan på brytaren 1. Läget "Anpassat" är aktiverat. Meddelandet "My Safety Perso vald" visas på instrumentpanelen.
För att växla tillbaka till läget "Allt på" trycker du en gång på knappen 1. Indikeringen i knappen 1 tänds.

Beroende på bilmodell och beroende på hur lång tid det har gått sedan motorn senast stängdes av, återaktiveras läget "Allt på":
- När bilen låses upp.
eller - När en dörr öppnas.
eller - När motorn startas om.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Konfigurera "Min anpassade säkerhet"
Inställning från multidisplayen 2

Se multimediasystemets instruk- tionsbok för information om inställ- ningarna.
Konfiguration från instrument- panelen 3
(kan variera från bil till bil)

- Med bilen stillastående, tryck
på 4-reglaget tills du kan välja

-fliken eller, beroende på bilen, -fliken;

eller
- tryck på knappen 4 och tryck flera gånger på reglage 5 eller 6 för att
komma till fliken

- beroende på bil, tryck på knappen 7 OK;
- Tryck flera gånger på reglage 5 el-
ler 6 för att komma till menyn Tryck sedan på reglage 7 OK;

- Tryck flera gånger på reglage 5 eller 6 för att komma till menyn "My
Safety Perso". Tryck sedan på reg- lage 7 OK;
- välj de körhjälpmedel som ska avaktiveras eller aktiveras från läget "Perso" genom att trycka upprepa-de gånger på 5 eller 6. Tryck på reglage 7 OK för att avaktivera eller aktivera körhjälpen.
Du kan när som helst åter- ta kontrollen över fordo- net genom att röra på rat-
ten.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER

Med hjälp av kameran 1 varnar funktionen föraren då bilen passerar en heldragen eller streckad linje utan att aktivera färdriktningsvisare.

Denna funktion fungerar som en körhjälp under körning. Funktionen är under inga omständigheter avsedd att befria föraren från ansvar och skyldighet från att visa uppmärksamhet. Föraren ska hela tiden ha fullständig kontroll över fordonet. Funktionen för varning för överskridande av linje korrigerar inte fordonets bana.
Kamerans placering 1
Se till att vindrutan inte är täckt (av smuts, snö, kondens osv.).
Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna när bilen står stilla.

Beroende på hur lång tid som har gått efter den senaste gången motorn stängdes av återaktiveras var- ningarna:
- När bilen låses upp.
eller
- När en dörr öppnas.
eller
- När motorn startas om.
Bilar utrustade med knappen "Min säkerhet" 2

Funktionens avaktiverings- och aktiveringsinställningar kan konfigureras från läget "Anpassad" i funktionen "Min säkerhet" → 215.
Om funktionens avaktivering tidigare har konfigurerats från läget "Anpassad":
- Inaktivera funktionen genom att trycka på knappen 2 två gånger.
Varningslampan i s i vitt,
varningslampan i gult eller, beroende på bilen, varningslam-
pan i sigult på instrument- panelen.
- Återaktivera funktionen genom att trycka på knappen 2 en gång.
Varningslampan beroen-
de på bilen, varningslampan lyser i grått på instrumentpanelen.
Bilar med multidisplay 3

Se multimediasystemets instruk- tionsbok för att aktivera eller stänga av funktionen.
Välj ON eller OFF.
Aktivera/inaktivera systemet via färddatorn 4
(kan variera från bil till bil)

- Med bilen stillastående, tryck
på 5-reglaget tills du kan välja


-fliken eller, beroende på bilen, -fliken;
eller
- tryck på knappers och tryck flera gånger på reglage 6 eller 7 för att
komma till fliken

- beroende på bil, tryck på knappen 8 OK;
- Tryck flera gånger på reglagø el-
ler 7 för att komma till menyn Tryck sedan på reglage 8 OK;

- Tryck flera gånger på reglagø eller 7 för att komma till menyn "KÖR
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
ASSISTANS". Tryck sedan på reg- lage 8 OK;
- Tryck flera gånger på reglage eller 7 för att komma till menyn "Vingelvarning". Tryck sedan på reglage 8 OK;
- Tryck en gång till på reglage OK för att aktivera eller inaktivera funktionen:
- aktionen är aktiverad
När funktionen är inaktiverad tänds
varningslampan He, beroen-
de på bil, varningslampan gult på instrumentpanelen.
Åtgärd

När funktionen aktiveras visas, bero-
ende på bil, varningslampan eller, beroende på bil, varningslam-
pan förj t vänster och höger linjeindikator 9 i grått på instrumentpanelen.
Funktionen är inställd för att med- dela föraren om:
- bilens hastighet är mellan 65 och 170 km/h; och
- kontrollampaner, beroende på utrustningsnivå, vänster och höger linjevisare 9 och kontrollam-
pan i s i vitt på instrument- panelen.
Funktionen aktiverar en varning om bilen passerar en linje utan att färdriktningsvisarna aktiverats.
Funktionen varnar föraren:
- genom att avge en ljudsignal
- Varningslampan, kar vitt eller, beroende på utrustningsnivå,
varningslampan 10 s och in- dikatorn 9 på sidan av den brutna linjen visas i rött på instrumentpanelen.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Inställningar
Bilar med multidisplay.

Se multimediasystemets bruksanvisning för att komma åt funktionsinställningar från multimediaskärmen 3:
- "Volym": justera volymen för varningen;
- "Varning": Justera känsligheten för linjedetektering. För att göra det, välj:
- "Sent": linje upptäckt vid överträdelse.
- "Standard": linje detekterad vid närmande.
- "Tidigt": linje detekterad när den är nära.
För mer information, se multimedia-systemets instruktionsbok.
Bilar utan multidisplay

- Med bilen stillastående, tryck
på 5-reglaget tills du kan välja
-fliken eller, beroende på bilen, -fliken;
eller
- Beroende på bilen kan du trycka på knappen 5 och trycka upprepade gånger på knapparna 6 eller 7 för
att öppna menyn myck på omkopplaren 8 OK;


- Tryck upprepade gånger på 6 eller
7 för att komma till menyn eller, beroende på bilen, me

". Tryck på omkopplaren 8 OK; - tryck på 6 eller 7 flera gånger för att öppna menyn "KÖR ASSISTANS". Tryck på omkopplaren 8 OK.
För att justera känsligheten:
- tryck flera gånger på reglaget 6 eller 7 för att nå "Volym för avvikelse från körfält" eller menyn "Känslighet för körfältsavvikelse". Tryck på om-kopplaren8 OK
För att justera volymen:
- tryck flera gånger på reglaget 6 eller 7 för att komma till menyn "Volym för avvikelse från körfält". Tryck på omkopplaren 8 OK; - Tryck på 6 eller 7 flera gånger för att justera inställningen Tryck på omkopplaren 8 OK.
Funktionen är tillfälligt ej tillgänglig / inaktiverad
Funktionen är tillfälligt ej tillgänglig eller inaktiverad i följande fall:
- Mycket snabbt överskridande av linje.
- Fortsatt körning på en linje.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
- Omkring fyra sekunder efter filbyte.
- Snäva kurvor.
- Nedsatt sikt.
- Körriktningsvisaren aktiverad.
- Aktivera varningsblinkern.
- Backväxel ilagd.
- Kraftig acceleration.
- Vid filbyten.
- aktivering av elektronisk stabilitetskontroll ESC;
- Användning av låsningsfria bromsar.
- Användning av det aktiva nödbromssystemet.
När funktionen inte är tillgänglig vi-
sas varningslampan 📁, be-roende på utrustningsnivå, vänster och höger linje 8 och varningslam-
pan 19.17t på instrumentpanelen.
När den främre kameran är blockerad visas meddelandet "Främre kamera ingen sikt" på instrumentpanelen. Rengör området där givarna är placerade
Automatisk avstängning av systemet
Systemet inaktiveras automatiskt när:
- det elektroniska stabilitetsprogrammet (ESC) är avaktiverat eller fungerar inte alls;
- Det låsningsfria bromssystemet fungerar inte.
- En dragkrok är elektriskt ansluten till släpvagnens dragkroksuttag,
- när kontrollampan STOP
När funktionen är avaktiverad visas
varningslampan var-
ningslampan 📄 teller, bero-
ende på utrustningsnivå, på instrumentpanelen.
Funktionsstörning
När systemet upptäcker ett funktionsfel, beroende på bil:
- varningslampan i vitt,
- I vissa fall åtföljda av meddelandet:
- « Förarassistans Ej tillgängl. »; eller
- "Kontrollera körhjälpmedel";
eller
- « Kontrollera främre kamera ». I dessa fall behöver du ta kontakt med närmaste återförsäljare.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Varning

Denna funktion fungerar som en körhjälp under körning. Funktionen är under inga omständigheter avsedd att befria föraren från ansvar och skyldighet från att visa uppmärksamhet. Föraren ska hela tiden ha fullständig kontroll över fordonet. Ingrepp/reparationer på systemet
- Vid krock kan kamerans inställning ändras, vilket kan påverka dess funktion. Stäng av funktionen och kontakta en auktoriserad återförsäljare.
- Ingrepp i området där kameran är placerad (till exempel reparationer, vindruta o.s.v.) får endast utföras av behörig tekniker.
Endast en märkesrepresentant kan åtgårda fel i systemet.
Vid störningar i systemet
Vissa omständigheter kan störa eller försämra systemets funktion, såsom:
- Dålig sikt genom vindrutan (smuts, is, snö, kondens osv.)
- dåliga väderförhållanden (snö, regn, hagel, ishalka osv.);
- Dålig sikt (mörker, dimma osv.)
-
det finns flera vägmarkeringar (vägarbeten etc.), de är svåra att urskilja eller är oregelbundna (t.ex. om linjerna är delvis eller mycket bleka, ligger för långt ifrån varandra, vägytan är ojämn osv.);
-
Bländning (starkt solljus, mötande fordon osv.)
- vägen är smal eller slingrande (snäva kurvor osv.)
- när du ligger nära ett fordon i samma fil.
Risk för felaktiga och missade varningar
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Varning för döda vinkeln
Särskilda anvisningar

Denna funktion funge-rar som en körhjälp un-der körning. Funktionen är under inga omständigheter avsedd att befria föraren från ansvar och skyldighet från att visa uppmärksamhet. Föraren ska hela tiden ha fullständig kontroll över fordonet.

Med hjälp av informationen från ultraljudssensorerna på båda sidor av den bakre stötfångaren (zon B) uppmärksammar systemet föraren när ett fordon registreras i avkänningsområdet A.
Systemet aktiveras när bilens hastighet uppgår till mellan 30 och 140 km/h.

Se till att ultraljudssensorzonerna B och C på vardera sidan av stötfångarna är inte täckta av smuts, lera, snö osv.
Om en av ultraljudssensorerna är täckt visas meddelandet "Sidoradar ingen sikt" på instrumentpanelen. Rengör ultraljudssensorzonerna.
Aktivera och avaktivera varningar med knappen "Min säkerhet" 1

Varningarna kan inaktiveras eller aktiveras med läget "Anpassad" i funktionen "Min säkerhet" → 215.
Om varningarna tidigare har inaktiverats med anpassat läge:
- avaktivera varningarna genom att trycka på knappen 1 två gånger. Kontrollampan i knappen 1 (på displayen) slocknar.
- aktivera varningarna genom att trycka på knappen 1 en gång. Kontrollampan i strömställaren 1 tänds.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Aktivera och inaktivera varningarna från multimediaskärmen 2

Se multimediasystemets instruk- tionsbok för att aktivera eller stänga av funktionen.
Välj "ON" eller "OFF".
Bilar utan multidisplay

När bilen står stilla ska du avaktive-ra/aktivera funktionen:
- tryck på knapper ^3 tills du kom-
mer till fliken "ir, beroende
- tryck på omkopplaren 3 och tryck flera gånger på reglage 4 eller 5
för att komma till fliken

- beroende på bil, tryck på om-kopplaren 6 OK;
- tryck flera gånger på reglage 4 eller 5 för att komma till menyn

. Tryck sedan på omkoppla- OK;
- tryck flera gånger på reglage 4 eller 5 för att komma till menyn "KÖRHJÄLP. Tryck sedan på omkopplaren 6 OK;
- tryck flera gånger på reglaget 4 eller 5 upprepade gånger för att komma till menyn "Döda vinkelnvarnare" och tryck sedan på omkopplaren 6 OK.
- Tryck en gång till på strömställaren 6 OK för att aktivera eller inaktivera funktionen:
- rad Funktionen är aktive-
- Funktionen är av.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Indikering 6

En indikering 6 finns på varje ytterbackspegel 7.
Obs!: Rengör ytterbackspeglarna 7 regelbundet så att varningslamporna 6 syns.
Åtgärd

Funktionen varnar dig om hastigheten ligger mellan ca 30 och 180 km/h och en annan bil befinner sig i döda vinkeln A och rör sig i samma riktning som din bil.
Om du kör om ett fordon tänds endast indikeringen 6 om fordonet förblir i ditt fordons döda vinkel A under en längre tid.
Funktionsstörning
Om systemet upptäcker ett fel visas meddelandet "Kontrollera sidoradar" på instrumentpanelen. Frågor, kontakta din återförsäljare.
Vy D

Första varningen: Körriktningsvisaren är inte aktiverad, varningslampan 6 anger att ett fordon befinner sig i området för döda vinkeln A och/eller att fordonet närmar sig snabbt bakifrån i en närliggande fil.

På grund av ultraljudssensorerna bakom stötfångaren är det lämpligt att åta alla arbeten på stötaren (reparation, byte, arbete osv.) till en fackman.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Vyn E
Om körriktningsvisaren är aktiverad blinkar varningslampan 6 när funktionen upptäcker ett fordon eller en cyklist i zon A.
Om du inaktiverar körriktningsvisaren visas åter den första varningen (vyn D).
Obs! Varningsfunktionen är baserad på information från radarn. I vissa situationer (trafikstockningar, etc.) kan den varna alla typer av rörliga föremål som befinner sig i zon A.
Automatisk inaktivering av systemet
- Vid körning på väg med skarpa kurvor
- Vid backning.
Om bilen har en dragkrok som känns igen av systemet visas meddelandet "Slåp: Varningssystem för döda vinkeln AV" på instrumentpanelen för att indikera funktionen inte används. Kontakta din återförsäljare om du vill ha hjälp med val av utrustning som passar till din bil.

Beroende på hur lång tid det har gått sedan motorn senast stängdes av,
återaktiveras funktionen:
- När bilen läses upp.
eller - När en dörr öppnas.
eller - När motorn startas om.

- Systemets detektering är inställd efter normal vägbredd. Om
du kör på en bredare väg finns risk att systemet inte upptäcker ett fordon i döda vinkeln.
- Vid mycket dåliga väderförhållanden (kraftigt regn, snö osv.) kan systemet tillfälligt störas ut. Var extra uppmärksam på trafiksituationen.
Risk för olycka.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Varning

Denna funktion fungerar som en körhjälp under körning. Funktionen är under inga omständigheter avsedd att befria föraren från ansvar och skyldighet från att visa uppmärksamhet. Föraren ska hela tiden ha fullständig kontroll över fordonet.
Föraren måste alltid anpassa hastigheten efter trafikförhållandena, oberoende av vilka anvisningar syste-
met ger.
Systemet kan aldrig likställas med en hinderdetektor eller ett antikrocksystem.
- Vid en kollision kan ultraljudssensorernas inställning ändras, vilket kan påverka deras funktion. Stäng av funktionen och rådgör med din återförsäljare.
- Alla arbeten (reparationer, byten osv.) i området kring ultraljudssensorerna får enbart utföras av en behörig tekniker.
Endast en märkesrepresentant kan åtgårda fel i systemet.
Vid störningar i systemet
Vissa omständigheter kan störa eller försämra systemets funktion, såsom:
- Komplicerad omgivning (metallbroar, tunnlar, vägar med hinder i vägrenen osv.)
- Dåligt väder (snö, hagel, ishalka m.m.),
Risk för felaktiga och missade varningar
Om systemet fungerar onormalt bör du inaktivera det och kontakta din återförsäljare.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER

Begränsning av systemets funktion
- Ultraljudszonerna måste vara rena och utan några modifikationer för att systemet ska kunna fungera felfritt.
- Systemet kan inte känna av små objekt (motorcyklar, cyklar, fotgångare osv.) som rör sig i närheten av bilen.
- När du kör in i en kurva kan ultraljudssensorna ibland tillfälligt sluta registrera fordon i anslutande körfält.
- Funktionens varning kan fördröjas om två andra fordon närmar sig bakifrån bredvid varandra i anslutande körfält (på en väg med tre körfält) i en mycket högre hastighet än den du kör i.
- Systemet kanske inte varnar för fordon som kör i helt andra hastigheter.
- Om bilen körs om av ett långt fordon (t.ex. långtradare som kör om i ungefär samma hastighet som du kör din bil i) kan systemet avbryta varningen innan omkörningsmanövern är slutförd.
- Bilen körs på en krokig väg.
Avstängning av funktionen
Du måste stänga av funktionen om:
- Radarområdet har skadats (bakre stötfångaren).
- Bilen har en dragkrok som inte känns igen av systemet.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Avständsvarning

Denna funktion funge-rar som en körhjälp un-der körning. Funktionen är under inga omständigheter avsedd att befria föraren från ansvar och skyldighet från att visa uppmärksamhet. Föraren ska hela tiden ha fullständig kontroll över fordonet.

Med hjälp av informationen från kameran 1 uppmärksammas föraren på avständet till framförvarande
fordon så att säkerhetsavständen mellan de två fordonen kan hållas.
Funktionen är aktiverad när bilen håller en hastighet mellan cirka 30 och 170 km/h, beroende på bil.
Kamerans placering 1
Se till att vindrutan inte är täckt (av smuts, snö, kondens osv.).
Aktivering/stänga av funktionen
Bilar med multidisplay 2

Se multimediasystemets instruk- tionsbok för att aktivera eller stänga av funktionen.
Från världen "Bil" på multimedi-askärmen går du till 2 och trycker på menyn "Körhjälpmedel".
Aktivera eller inaktivera funktionen "Säkert avständ".
Bilar utan multidisplay
(kan variera från bil till bil)

När bilen står stilla ska du avaktivera/aktivera varningen:
- tryck på knapper ^3 tills du kom-
mer till fliken " er, beroende
- tryck på omkopplaren 3 och tryck flera gånger på reglage 4 eller 5
för att komma till fliken

- beroende på bil, tryck på om-kopplaren 6 OK;
- tryck flera gånger på reglage 4 eller 5 för att komma till menyn

.Tryck sedan på omkoppla- OK;
- tryck flera gånger på reglage 4 eller 5 för att komma till menyn "KÖR ASSISTANS". Tryck sedan på omkopplaren 6 OK;
- tryck flera gånger på reglaget 4 eller 5 upprepade gånger för att komma till menyn "Avständsvarning" och tryck sedan på omkopplaren 6 OK.
- tryck på strömställaren 6 OK för att aktivera eller inaktivera varningen:
-
Varning aktiverad;
-
varning inaktiverad.

Varje gång bilen startas fortsätter funktionen i det läge som sparades senasningen bilen användes.
Åtgärd

Mätningen visas i informationssyfte: Systemet utför inga åtgårder på fordonet.
Funktionen är inte gjord att användas vid stadskörning eller sportig körning (kurvor, accelerationer, plötsliga inbromsningar osv.), utan vid körning under mer konstanta förhållanden. Funktionen påverkar inte bromssystemet.
Kameran måste vara ren och utan ändringar för att systemet ska kunna fungera felfritt.

39301
När funktionen är aktiverad visas indikatorn 8 på instrumentpanelen och informerar föraren om avständet mellan fordonet och framförvarande fordon.
A (grå): Funktionen fungerar inte. (grön): Ingen bil känns av.
B (grön): Tidsintervallet är mer eller lika med två sekunder (avständet mellan de båda bilarna beräknas utifrån din hastighet).
C (gul): Tidsintervallet är ca en till två sekunder (avständet mellan de båda fordonen är för kort).
D (röd): Tidsintervallet är mindre än eller lika med cirka en sekund (av-
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
ståndet mellan de båda fordonen är alldeles för kort).
Om intervallet mellan de båda for- donen är mindre än 0,5 sekunder blinkar varningen 8, vy D i rött på displayen.
I vissa situationer visas inte tidsintervallet:
- i en kurva,
- vid byte av fil,
- om avståndet till framförvarande fordon är tillräckligt stort eller om bilen befinner sig utanför kamerans räckvidd.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Varning

Denna funktion fungerar som en körhjälp under körning. Funktionen är under inga omständigheter avsedd att befria föraren från ansvar och skyldighet från att visa uppmärksamhet. Föraren ska hela tiden ha fullständig kontroll över fordonet. Ingrepp/reparationer på systemet
- Vid krock kan kamerans inställning ändras, vilket kan påverka dess funktion. Stäng av funktionen och rådgör med din återförsäljare.
- Ingrepp i området där radarn och/eller kameran är placerad (reparationer, byten, vindrute- eller stötdämparmodifikationer osv.) får endast utföras av behörig reparatör.
Endast en märkesrepresentant kan åtgårda fel i systemet.
Vid störningar i systemet
- komplicerade miljöer (metallbroar, tunnlar osv.),
- dåliga klimatförhållanden (snö, hagel, ishalka osv.)
- dålig sikt (mörker, dimma osv.)
- dålig kontrast mellan fordonet framför och området runt (t.ex. vitt fordon i ett snölandskap osv.).
- bländning (starkt solljus, mötande fordon osv.)
- vägen är smal eller slingrande (snäva kurvor osv.);
Risk för falsklarm.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Panikbromsning

Systemet använder kameran 1 för att bedöma avständet från din bil till:
- Framförvarande fordon i samma fil.
eller
- Mötande fordon i samband med en manöver för att ändra riktning.
eller
- till fordon som passerar vinkelrätt. eller
- stillastående bilar. eller
- Miljö med fotgångare och cyklister.
Systemet informerar föraren om eventuell risk för frontalkrock så att lämpliga manövrar kan göras (trycka ned bromspedalen och/eller vrida på ratten).
Systemet kan även, beroende på förarens reaktionsförmåga, hjälpa till med inbromsningen för att begränsa skadorna eller undvika en kollision.
Systemet är annars inaktivt och utlöser ingen varning.

Denna funktion fungerar som en körhjälp under körning. Funktionen är under inga omstän-
digheter avsedd att befria föraren från ansvar och skyldighet från att visa uppmärksamhet. Föraren ska hela tiden ha fullständig kontroll över fordonet.

Systemet kan ansätta bromsarna maximalt tills fordonet står helt stilla.
Av säkerhetsskäl använd alltid bilbältet när du kör och se till att lasten inte kan slängas framåt och skada passagerarna vid en inbromsning.
Kamerans placering 1
Se till att vindrutan inte är täckt (av smuts, snö, kondens osv.).
Åtgärd
Under körning, när det finns risk för kollision, gör systemet följande:
- varnar dig för en kollisionsrisk: Meddelandet "Hinder upptäckt" visas på instrumentpanelen tillsammans med en ljudsignal.
Obs! Om föraren trycker på bromspedalen och systemet fortfarande upptäcker en risk för kollision kan bromskraften ökas om den inte räcker för att förhindra kollisionen.
- Kan utlösa inbromsning: Om föra- ren inte reagerar på varningen och kollisionen är nära förestående vi-
sas den röda varningslampan

YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
och meddelandet "Bromsa" på in- strumentpanelen tillsammans med en ljudsignal.
OBS!
- Om föraren använder fordonets styranordningar (ratt, pedaler osv.) kan systemet fördröja reaktion eller aktivering förhindras.
- Om nödbromsningen har fått fordonet att stanna, hålls den stillastående under en kort tid. Efter denna tidsgräns måste fordonet hållas stilla av att föraren som håller foten på bromspedalen.
- när systemet har aktiverat bromsningen visas meddelandet "Avance-rad säkerhet aktiverad".

I en nödsituation kan du när som helst stoppa inbromsningen genom att:
- trampa på gaspedalen; eller
- vrida på ratten i en undvikan- de manöver.
Avkänning av fordon
Detektering av fordon som fär- das i samma körfält
Risken för en kollision med framförvarande fordon i samma körfält detekteras av systemet när:
- du körica 8-180 km/h.
Detektering av mötande fordon i samband med en manöver för att ändra riktning

När du vill ändra riktning (t.ex. A) de- tekteras mötande fordon av syste- met när:
- du körica 8-20 km/h.
- du har aktiverat körriktningsvisaren.
Detektering av fordon som kor- sar körfältet vinkelrätt
Fordon som korsar körfältet vinkel-rätt detekteras av systemet när:
Stillastående fordon detekteras av systemet när:
- du kör i ca 7-80 km/h.
Avkänning av fotgångare och cyklister
Detektering av fotgångare och cyklister i samma körfält
Systemet upptäcker fotgångare och cyklister när:
Detektering av fotgångare och cyklister vid riktningsändring
Systemet upptäcker fotgångare och cyklister när:
- du kör i ca 8-20 km/h.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Beroende på hur lång tid det har gått sedan motorn senast stängdes av, återaktiveras funktionen:
- När bilen låses upp.
eller
- När en dörr öppnas.
eller
- När motorn startas om.
Aktivera/inaktivera systemet från multimediaskärmen 2

Se multimediasystemets instruktionsbok för att aktivera eller inaktivera funktionen.
Välj ON eller OFF.
Aktivera/inaktivera systemet via färddatorn 3
(kan variera från bil till bil)

- Med bilen stillastående, tryck
på 4-reglaget tills du kan välja
-fliken eller, beroende på bilen, -fliken; eller

- tryck på knappen 4 och tryck flera gånger på reglage 5 eller 6 för att
komma till fliken

- beroende på bil, tryck på knappen 7 OK;
- Tryck flera gånger på reglage 5 el-
ler 6 för att komma till menyn Tryck sedan på reglage 7 OK;

- Tryck flera gånger på reglage 5 eller 6 för att komma till menyn "KÖR ASSISTANS". Tryck sedan på reglage 7 OK;
- tryck flera gånger på reglagen 5 eller 6 flera gånger för att komma till menyn "Aktiv bromsning", och tryck sedan på knappen 7 OK:
- Tryck en gång till på reglaget 7 OK för att aktivera eller inaktivera funktionen:
- Optionen är aktiverad
- ...tionen inaktiverad
När du inaktiverar systemet tänds
varningslampan så lyser
varningslampan Ⓗ på in- strumentpanelen (beroende på bil- modell).
När systemet är aktiverat försvinner indikeringen.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Inställningar

Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna när bilen står stilla.
Justera inställningar från multi- mediaskärmen 2

När bilen står stilla kan du läsa multi-mediainstruktionerna för att komma åt funktionsinställningarna från multimediaskärmen 2:
- "Varning": justera känslighetsni- vån för aviseringar. För att göra det, välj:
- "Sen";
236 - Körning
- "Standard";
- "Tidig".
För mer information, se multimedia-systemets instruktionsbok.
Justera inställningarna från instrumentpanelen 3
(kan variera från bil till bil)

- Med bilen stillastående, tryck
på 4-reglaget tills du kan välja

-fliken eller, beroende på bilen, -fliken;

eller
- Beroende på bilen kan du trycka på knappen 4 och trycka upprepade gånger på knapparna 5 eller 6 för
att öppna menyn 7 OK;

k på
-
- Tryck upprepade gånger på 5 eller
6 för att komma till menyn " eller, beroende på bilen, mer


". Tryck på 7 OK;
- tryck på 5 eller 6 flera gånger för att öppna menyn "KÖR ASSISTANS". Tryck på 7 OK.
- tryck flera gånger på reglage 5 eller 6 för att komma till menyn "Känslighet för aktiv bromsning" och tryck sedan på knappen 7 OK;
- Tryck på 5 eller 6 flera gånger för att justera inställningen Tryck på 7 OK.
Tillfälligt inte tillgängligt
Om systemet upptäcker ett tillfälligt
fel tänds varningslampan

beroende på utrustningsnivå, även
varningslampan (R) på in- strumentpanelen.
Möjliga orsaker är:
- systemet är tillfälligt förblindat (solljus, ljus från mötande fordon, dåligt väder osv.). Systemet kommer att fungera igen när siktförhållandena är bättre.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
- systemet störs tillfälligt (vindrutan eller stötfångaren fram eller bak kan exempelvis vara täckt av smuts, lera, snö, kondens osv.). Parkera i så fall bilen och stäng av motorn. Gör rent vindrutan och den främre stötfångaren. När du startar motorn igen släcks varningslampan och meddelandet försvinner.
Om detta inte avhjälper problemet kan det beror på någonting annat, kontakta en märkesrepresentant.
Funktionsstörning
Om funktionen upptäcker ett funktionsfel tänds varningslampan

eller, beroende på utrust-
ningsnivå, varningslampan instrumentpanelen tillsammans med meddelandet "Kontrollera främre kamera" eller "Kontrollera kamera".
Frågor, kontakta din återförsäljare.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Varning

Aktiv panikinbromsning
Denna funktion fungerar som en körhjälp under körning. Funktionen är under inga omständigheter avsedd att befria föraren från ansvar och skyldighet från att visa uppmärksamhet. Föraren ska hela tiden ha fullständig kontroll över fordonet. Aktivering av den här funktionen kan vara fördröjd eller förhindras om syste-
met upptäcker tydliga tecken på att föraren har kontroll över fordonet (rattrörelser, pedaler osv.).
Systemet kan inte aktiveras:
- när växelspaken är i neutralläget eller kopplingspedalen har tryckts ned i cirka 10 sekunder;
- när parkeringsbromsen är dragen,
- när det elektroniska stabiliseringssystemet (ESC) har aktiverats.
- Vid krock kan kamerans inställning ändras, vilket kan påverka dess funktion. Stäng av funktionen och rådgör med din återförsäljare.
- Ingrepp i området där kameran är placerad (till exempel reparationer, vindruta o.s.v.) får endast utföras av behörig tekniker.
Endast en märkesrepresentant kan åtgårda fel i systemet.
Vid störningar i systemet
Vissa omständigheter kan störa eller försämra systemets funktion, till exempel:
- dåliga klimatförhållanden (snö, hagel, ishalka osv.)
- dålig sikt (mörker, dimma osv.)
- dålig kontrast mellan ett objekt (bil, osv.) och området runt (t.ex. vit bil i ett snölandskap osv.)
- bländning (starkt solljus, mötande fordon osv.)
- dålig sikt genom vindrutan (smuts, is, snö, kondens osv.)
- ...
Under dessa förhållanden kan det hända att systemet inte reagerar, varnar föraren eller bromsar av misstag.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER

Begränsning av systemets funktion
- Varje gång bilen startas utför systemet en kalibrering utifrån bilens omgivning och kan vara inaktivt i mellan två och fem minuter.
- En bil som rör sig i motsatt riktning utlöser varken larm eller aktivitet i systemet.
- Kameran måste vara ren och utan ändringar för att systemet ska kunna fungera felfritt.
- Systemet reagerar inte lika effektivt på små fordon såsom motorcyklar och cyklar som på andra fordon.
– Systemet kan ibland inte fungera korrekt när körbanan är hal (regn, snö, blixthalka osv.). - ...
Under dessa förhållanden kan det hända att systemet inte reagerar, varnar föraren eller bromsar av misstag.
Avstängning av funktionen
Du måste inaktivera funktionen om:
- området där kameran sitter har skadats (t.ex. på insidan eller utsidan av vindrutan);
- fordonet bogseras (bärgas),
- vindrutan är spräckt eller förvrängd (utför inga reparationer av vindrutan i det här området, kontakta en märkesrepresentant),
- du kör inte på en asfalterad väg.
Om systemet fungerar onormalt ska du inaktivera det och kontakta en märkesrepresentant.
Avbryta funktionen
Du kan inaktivera funktionen för aktiv panikbromsning när som helst genom att trycka snabbt på gaspedalen eller genom att utföra en undanmanöver med ratten.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Varning för att påkalla föra- rens uppmärksamhet
Varningen för att påkalla förarens uppmärksamhet är en funktion som analyserar förarens beteende (körstil, fordonsstyrning osv.) och varnar föraren om det finns risk för att föraren ska somna.
Det tar hänsyn till indikatorer som:
- rattrörelser,
- förarens åtgärder på andra system (indikatorer, bromspedal osv.).

Funktionen är ett extra förarhjälpmedel vid risk för trötthet. Funktionen kan inte ersätta
föraren.
Funktionen får under inga omständigheter ersätta förarens uppmärksamhet eller ansvar vid körning.
Åtgärd
Funktionen är inställd för att meddela föraren om:

- Några minuter har förflutit sedan bilen senast stannade.
- Bilens hastighet är högre än 70 km/h.
Om det finns en risk för trötthet eller nedsatt uppmärksamhet visas meddelandet "Varning för att påkalla förarens uppmärksamhet" 2 på instrumentpanelen och en ljudsignal hörs.
Tryck på strömställaren 1 OK för att radera varningen. Det är lämpligt att stanna bilen så snart som och ta en paus.
Efter att ha raderat meddelandet fortsätter systemet sin övervakning och utfärdar en ny varning om så behövs.

"Varning för att påkalla förarens uppmärksamhet" övervakar förarens härksamhet hela tiden och e flera varningar per färd. Met återställs varje gång en startas.
Varningar kan inaktiveras eller aktiveras från läget "Anpassad" i funktionen "Min säkerhet"
Obs! När varningarna avaktiveras fortsätter systemet att bedöma förarens trötthetstillständ.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER

Beroende på hur lång tid som har gått efter den senaste gången motorn
stängdes av återaktiveras var- ningarna:
- När bilen låses upp.
eller
- När en dörr öppnas.
eller
- När motorn startas om.

När varningarna avakti- veras fortsätter systemet att bedöma förarens
trötthetstillständ.
Aktivera och avaktivera varningar med knappen "Min säkerhet" 1

Varningarna kan inaktiveras eller aktiveras med läget "Anpassad" i funktionen "Min säkerhet" → 215.
Om varningarna tidigare har inaktiverats med anpassat läge:
- avaktivera varningarna genom att trycka på knappen 1 två gånger. Kontrollampan i knappen 1 (på displayen) slocknar.
- aktivera varningarna genom att trycka på knappen 1 en gång. Kontrollampan i strömställaren 1 tänds.
Aktivera och inaktivera varningarna från multimediaskärmen 2

Se multimediasystemets instruktionsbok för att aktivera eller inaktivera varningarna.
Välj ON eller OFF.
Aktivera/inaktivera varningar via färddatorn 3
(kan variera från bil till bil)
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER

- Med bilen stillastående, tryck
på 4-reglaget tills du kan välja

-fliken eller, beroende på bilen, -fliken;

eller
- tryck på knappen 4 och tryck fle- ra gånger på reglage 5 eller 6 för
att komma till fliken

- beroende på bil, tryck på knappen 7 OK;
tryck flera gånger på reglage 5 eller 6 för att komma till menyn

.Tryck sedan på knappen 7
OK;
- tryck flera gånger på reglage 5 eller 6 för att komma till menyn "KÖR ASSISTANS". Tryck sedan på omkopplaren 7 OK;
- tryck flera gånger på reglage 5 eller 6 för att komma till menyn "Alert förare". Tryck sedan på omkopplaren 7 OK;
- tryck på strömställaren 7 OK för att aktivera eller inaktivera varningen:
-
Varning aktiverad;
-
varning inaktiverad.
Begränsningar av systemets funktion
Vissa omständigheter kan störa eller försämra systemets funktion, till exempel:
- vissa körstilar (felaktig körning osv.);
- Körning på vägar i dåligt skick.
- Stark sidovind.
- Klockan är felaktigt konfigurerad (beroende på fordon);
- Slingrande vägar.
- Släpvagn kopplad till bilen.
Funktionsstörning
Om systemet upptäcker ett fel visas meddelandet "Kontrollera Alert fö-
rare" och varningslampan instrumentpanelen 1.

Låt din märkesrepresentant kontrollera systemet.
Vägskyltar identifierade

Systemet läser av hastighetsskyltar vid vägrenen och visar sedan hastighetsbegränsningen på instrumentpanelen.
Huvudsakligen hämtas informationen från kameran 1 som sitter på vindrutan bakom backspegeln.
Beroende på land använder systemet också information från ett kartabonnemang för att tolka vissa skyltar (start på en ort etc.). Skylten
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
som visas på instrumentpanelen ändras när en vägskylt detekteras av systemet.
När fartbegränsaren eller farthållaren är aktiverad kan du anpassa hastigheten till den hastighetsbegränsning som visas på instrumentpanelen av systemet → 249, → 253.
Om den detekterade hastighetsbegränsningen överskrids ändras informationen som visas på instrumentpanelen för att informera föraren.
Kamerans placering 1
Se till att vindrutan inte är täckt (av smuts, snö, kondens osv.).
Särskilda anvisningar
För bilar med kartprenumeration:
- Om du kör i ett annat land kan det hända att det används andra hastighetsenheter där än din bil är inställd för. I sådana fall visar systemet vägskylten med den lokalt gällande hastighetsbegränsningen, men även omvandlingen till den enhet som din instrumentpanel är inställd för.
- I länder där hastigheten på vissa typer av vägar sänks vid regn kan systemet ändra hastighetsbegräns-
ningen efter att ha torkat vindrutan några sekunder.
På bilar som inte har en kartprenumeration: När du kör i ett land där hastighetsenheterna skiljer sig från bilens, kan du manuellt välja motsvarande hastighetsenhet på instrumentpanelen (t.ex. ändra från miles till kilometer) för att få korrekt information → 143.
OBS!
Ibland är hastighetssänkningar undantagsfall som inte registreras av systemet. Ett sådant exempel är dagar med föroreningsstopp.
Åtgärd
Kontroll och varningsindikeringar

YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER

Funktionen visar följande varningsindikeringar:
2 Hastighetsskyltar och tilläggsskyltar för hastighetsbegränsning (hastighet på avfartsramp med pil, hastighet med husvagn, hastighetsbegränsning för långa fordon osv.)
3 Andra trafikskyltar (början på omkörningsförbud).
Om den detekterade hastighetsbegränsningen överskrids blinkar en cirkel runt vägmärket (varningsindikeringen 2) åtföljd, beroende på utrustningsnivå, av ett pip som avges i några sekunder för att varna dig.
Den förblir tänd på instrumentpanelen så länge bilens hastighet över-
skrider den identifierade hastighetsgränsen.
i Prenumeration på kartor
Trafikskyltsavkänning är kopplat till en kartprenumeration. Beroende på utrustningsnivå kan det vara nödvändigt att uppdatera kartorna regelbundet.
Om kartorna inte uppdateras försämras systemets prestan- da (felaktig hastighetsbegräns- ning osv.)
Obs! Om det inte finns någon karta för ett land visas ett meddelande på multimediaskärmen för att informera och föreslå nedladdning av kartinformationen om landet.
För att hantera ditt abonne- mang, se multimediainstruktio- nerna.
Om det inte finns något abon- nemang är systemet begränsat till att ta hänsyn till hastighets- skyltar när de upptäcks av ka- meran.
Systemet tar inte längre hänsyn till information som rör kartan. Tillgänglighet för hastighetsgränsen kan påverkas.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna när bilen står stilla.

Beroende på hur lång tid som har gått efter den senaste gången motorn
stängdes av återaktiveras ljud- varningen:
- När bilen läses upp. eller
- När en dörr öppnas. eller
- När motorn startas om.
Aktivering/inaktivering av ljudsignal för överskriden hastighetsgräns med knappen 1 "My Safety"

Ljudsignalen kan inaktiveras eller aktiveras med läget "Anpassat" i funktionen "Min säkerhet" → 215.
Om ljudsignalen tidigare har stängts av med läge "Perso":
- stäng av ljudsignalen genom att trycka på knappen 1 två gånger. Kontrollampan i knappen 1 (på displayen) slocknar.
- återaktivera ljudsignalen genom att trycka på knappen 1 en gång. Kontrollampan i strömställaren 1 tänds.
Aktivera och inaktivera ljudsignalen för hög hastighet via multi-mediaskärmen 2

Se multimediasystemets instruktionsbok för att aktivera eller stänga av ljudsignalen.
Välj ON eller OFF.
Aktivera/avaktivera ljudvarningen för fortkörning från färddatorn 3
(kan variera från bil till bil)
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER

- Med bilen stillastående, tryck
på 4-reglaget tills du kan välja

-fliken eller, beroende på bilen, -fliken;

eller
- tryck på knappen 4 och tryck fle- ra gånger på reglage 5 eller 6 för
att komma till fliken
- beroende på bil, tryck på knappen 7 OK;
tryck flera gånger på reglage 5 eller 6 för att komma till menyn

.Tryck sedan på knappen 7
OK;
- tryck flera gånger på reglage 5 eller 6 för att komma till menyn "KÖR ASSISTANS". Tryck sedan på omkopplaren 7 OK;
- tryck flera gånger på reglage 5 eller 6 för att komma till menyn "Hastighetsvarn.". Tryck sedan på omkopplaren 7 OK;
- tryck på strömställaren 7 OK för att aktivera eller inaktivera varningen:
-
Varning aktiverad;
-
varning inaktiverad.
Variation av hastighetsbegränsning och farthållare

(kan variera från bil till bil)
För att anpassa fartbegränsaren, farthållaren eller den adaptiva farthållarens börvärde till den upptäckta hastighetsgränserna, tryck på omkopplaren 8 (SET/-) eller 9 (RES/ +).
Tillfälligt inte tillgänglig
Om systemet inte är tillgängligt på grund av kamera- eller kartdata vi-
sas symbolen

beroende
på bil, symbolen Instrumentpanelen. Om problemet kvarstår, kontakta din återförsäljare.
Systemet kan inte registrera hastighetsbegränsningen om:
- Vindrutan är smutsig.
- Kameran bländas av solen.
- Sikten är dålig (vid dimma etc.).
- Vägskyltarna är oläsliga (av t. ex. snö) eller dolda (av ett annat fordon eller av träd).
- Kartinformationen är inte längre aktuell.
Obs! När den främre kameran är blockerad visas meddelandet "Främre kamera ingen sikt" på instrumentpanelen. Rengör vindruteområdet framför kameran.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Funktionsstörning
När ett funktionsfel upptäcks i sy-
stemet visas symbolen


I vissa fall åtföljs de av följande meddelande:
- « Förarassistans Ej tillgängl. » eller
- « Kontrollera främre kamera » eller
- « Förarassistans Kontrollera » Kontakta en märkesrepresentant.
YTTERLIGARE KÖRHJÄLPSFUNKTIONER
Varning

Denna funktion fungerar som en körhjälp under körning. Funktionen är under inga omständigheter avsedd att befria föraren från ansvar och skyldighet från att visa uppmärksamhet. Föraren ska hela tiden ha fullständig kontroll över fordonet. Föraren måste alltid anpassa hastigheten utifrån trafikreglerna och körförhållandena, oavsett indikationerna från systemet.
Systemet kanske inte identifierar alla hastighetsskyltar eller tolkar dem felaktigt.
Föraren får inte ignorera vägskyltar som inte upptäcks av systemet och bör prioritera att följa de faktiska vägmärkena och trafikreglerna. Vid dålig sikt (dimma, snö, frost etc.) kan inte systemet antyda vilken hastighet som är lämplig.
SPEED LIMITER
presentation

Du kan koppla hastighets- begränsaren till funktionen "Trafikskyltsavkän- → 242.
Fartbegränsaren är en funktion som hjälper dig att inte överskrida en viss hastighet som du har valt och som kallas fartgräns.
Fartbegränsaren är kopplad till funktionen "Hastighetskontroll i backe", som använder bromssystemet för att optimera hastigheten i nedförsbackar.
Reglage

- Av/på-reglage för fartbegränsare
- Av/på-reglage för farthållare.
- Reglage för att aktivera och sänka hastighetsgränsen (SET/-).
- Reglage för att aktivera och öka hastighetsgränsen eller för att ställa i hastighetsgräns (RES/+).
- Sätter funktionen i viloläge och lagrar hastigheten (0).

Tillfälligt inte tillgängligt
Systemet styr acceleration och inbromsning av
bilen med hjälp av motorn och bromssystemet. Systemet aktiverar bromsarna för att bibehålla den inställda hastigheten, systemet använder begränsad bromsning. Vid en brant nedförsbacke, i exempelvis ett bergigt område, måste du välja en lägre växel för att använda motorbromsningen.
För att minska belastningen på bromssystemet och för att förhindra att bromsarna överhet- tas kan fartbegränsarfunktionen avbrytas tillfälligt och meddelandet "Kontrollera fartbegränsare" kan visas. Meddelandet försvinner när funktionen blir tillgänglig igen.
Om meddelandet blir kvar, kontakta en auktoriserad återförsäljare.
SPEED LIMITER
Körning

Om en hastighetsgräns har ställts in men inte uppnåtts ännu är körning- en densamma som körning utan farthållare.
Nu kan den inställda fartgränsen inte överskridas även om du trycker på gaspedalen, utom vid nödfall (se "Ökning av den inställda fartgränsen").
Aktivering



Tryck på strömställaren 1 tills var-
ningslampan 📄s på instru-
mentpanelen. Kontrollampan

eller i grått på instrumentpanelen. Meddelandet "Fartbegräns. PÅ SET för inställn" visas på instrumentpanelen tillsammans med streck som indikerar att funktionen fartbegränsare är aktiverad och väntar på att spara en hastighet.
Om du vill spara den aktuella hastigheten, tryck på knapp 4 (SET/-) eller knapp 5 (SET/+): hastighetsgränsen ersätter strecken och, beroende på bilmodell, visas varningslampan
SPEED LIMITER

eller

Den lägsta
hastighet som kan sparas är 30 km/h. Funktionen kan aktiveras från 0 km/h.
Den lägsta hastighet som kan sparas är 30 km/h.
Obs! Funktionen "Fartbegränsare" kan aktiveras mellan 0 km/h och 180 km/h.
Ändring av den inställda hastigheten

Du kan ändra den inställda fartgränsen (genom flera korta tryckningar eller en lång tryckning) på:
- strömställaren4 (RES/+) för att öka farten,
- strömställaren\$ (SET/-) för att sänka farten.
Ökning av den inställda fartgränsen

Du måste hålla fötterna nära pedalerna för att vara redo att reagera i en nödsituation.

Om fartbegränsaren inte är tillgänglig (efter flera aktiveringsförsök), kontakta din mär-
kesrepresentant.
Du kan när som helst överskrida den inställda hastighetsgränsen. Gör så här: tryck på gaspedalen helt i botten förbi spärrläget.
När hastigheten överskrids blinkar den inställda fartgränsen rött på instrumentpanelen. Släpp sedan upp gaspedalen: fartbegränsningsfunktionen återupptas så snart bilen uppnår en hastighet som är lägre än den sparade hastigheten.
Sätta funktionen i viloläge

Fartbegränsarfunktionen sätts i stand-by om du trycker på strömställaren 5 (0). Hastighetsgränsen sparas och visas i grått på instrumentpanelen.
Aktivering av inställd hastighet
Om en hastighet är sparad i minnet kan du aktivera den igen genom att trycka på reglaget 4.
SPEED LIMITER

- när du trycker på strömställarer2. I detta fall väljs farthållaren och det finns ingen sparad hastighet.
Indikeringen knar på in- strumentpanelen för att bekräfta att funktionen inte längre är aktiv.
När fartbegränsaren sätts i standbyläge återaktiverar en tryckning på strömställaren 3 funktionen utan att hänsyn tas till den minneslagrade hastigheten. Det är bilens aktuella hastighet som registreras.
Avstängning av funktionen
Fartbegränsningsfunktionen inaktiveras när du:
- när du trycker på strömställaren1. Hastigheten finns då inte längre sparad i minnet
252 - Körning
FARTHÅLLARE
presentation

Denna funktion funge-rar som en körhjälp un-der körning.
Funktionen kan under
inga omständigheter befria föraren från ansvaret att följa hastighetsgränserna eller att vara uppmärksam.
Föraren måste alltid ha kontroll över bilen.
Farthållaren bör inte användas vid tät trafik, på kurviga eller hala vägar (is, vattenplaning) eller vid ogynnsamma väderleksförhållanden (dimma, regn, sidvind).
Risk för olycka.
Farthållaren är en funktion som hjälper dig att bibehålla den hastighet du väljer, den så kallade konstanta hastigheten.
Farthållarens hastighet kan ställas in på valfri hastighet över 30 km/h. Farthållaren är kopplad till funktionen "Hastighetskontroll i backe", som använder bromssystemet för
att optimera den konstanta hastigheten i nedförsbackar.
Reglage

- Av/på-reglage för farthållare.
- Knapp för att aktivera och sänka hastigheten (SET/-).
- Knapp för aktivering och öka den farthållarens hastighet eller återuppta en sparad hastighet (RES/+).
- Sätt funktionen i vänteläge (med minneslagring av konstantfarten) (0).
- Av/på-reglage för fartbegränsare
Aktivering

71079

FARTHÅLLARE
Tryck på strömställaren 1 tills var-
ningslampan grönt på instrumentpanelen. Meddelandet "Farthållare PÅ" visas på instrumentpanelen tillsammans med streck som visar att farthållaren är aktiverad och väntar på att lagra en hastighet.
Inställning av konstantfart
Under körning ska du hålla en jämn hastighet (över ca 30 km/h) och trycka på knappen 2 (SET/-) eller 3 (RES/ +): Funktionen aktiveras och aktuell hastighet följs.
Den valda hastigheten ersätter strecken. Farthållaren bekräftas när den sparade hastigheten och var-
ningslampan visas i grönt
Om du försöker aktivera funktionen vid en lägre hastighet än 30 km/h visas meddelandet "Hastigh. ogiltig" och funktionen förblir inaktiverad.
Obs! Farthållarens hastighet kan ändras när som helst så länge fordonets hastighet är mellan 30 km/h och 180 km/h.
Körning

Ha alltid fötterna i närheten av pedalerna för att kunna ingripa i en nödsituation.
När en vald hastighet har ställts in och farthållaren är aktiv kan du ta bort foten från gaspedalen.
Ändring av hastigheten

Du kan ändra den farthållarens hastigheten genom att trycka flera gånger på:
- strömställarer2 (SET/-) för att sänka farten.
- strömställarer§ (RES/+) för att öka farten.
Obs! Tryck på ett av reglagen om du vill ändra hastigheten i korta steg.
Fartökning över inställd kon- stantfart
Du kan när som helst överskrida den konstanta hastigheten om du trycker på gaspedalen.
Om hastigheten överskrids blinkar den valda hastigheten i rött på instrumentpanelen. Släpp därefter upp gaspedalen: Efter några sekunder återupptar bilen automatiskt den valda hastigheten.

Du måste hålla fötterna nära pedalerna för att vara redo att reagera I en nödsituation.

Om farthållaren inte längre är tillgänglig (efter flera aktiveringsförsök), kontakta en aukd återförsäljare.
FARTHÅLLARE

Tillfälligt inte tillgängligt
Systemet styr acceleration och inbromsning av fordonet med hjälp av motorn och bromssystemet. Systemet aktiverar bromsarna för att bibehålla den inställda hastigheten, systemet använder begränsad bromsning. Vid en brant nedförsbacke, i exempelvis ett bergigt område, måste du välja en lägre växel för att använda motorbromsningen. För att minska belastningen på bromssystemet och för att förhindra att bromsarna överhettas kan farthållarfunktionen avbrytas tillfälligt och meddelandet "Kontrollera farthållare" visas. Meddelandet försvinner när funktionen blir tillgänglig igen. Om meddelandet blir kvar, kontakta en auktoriserad återförsäljare.
Sätta funktionen i viloläge
Funktionen försätts i standby-läge när du trycker på:
- strömställarer4 (0),
- Bromspedalen
- när kopplingspedalen är nedtryckt eller om bilen är i neutralläget under en längre stund på bilar med manuell växellåda;
- Om du växlar till neutralläge på bilar med automatisk växellåda.
Den konstanta hastigheten sparas och visas i grått på instrumentpanelen.
Aktivering av inställd konstantfart


Om en hastighet är sparad kan du återuppta den igen, men förvissa dig först om att körvillkoren är lämpliga (trafiken, vägen, väderleksförhållandena) Tryck på reglaget 3 (RES/+) om bilens hastighet överstiger 30 km/h.
När hastigheten har ställts in bekräftas aktiveringen av farthållaren genom att konstanthastigheten anges i grönt och, beroende på fordon, varningslampan 6 visas.
ANM.: Om den hastighet som du pre- cis har angett är mycket högre än den hastighet du kör i, kommer bilen att accelerera snabbt tills den hastighet uppnåtts.
FARTHÅLLARE
Om farthållaren befinner sig i vänteläge kan du återaktivera den genom att trycka på knappen 2 (SET/-), utan att hänsyn tas till den minneslagrade hastigheten: det är bilens aktuella hastighet som registreras.
Avstängning av funktionen

Om farthållarfunktionen sätts i viloläge eller avbryts sänks inte fordonets hastighet. Vill
du sänka hastigheten måste du bromsa.
Farthållaren inaktiveras när du:
- när du trycker på strömställaren1. Hastigheten finns då inte längre sparad i minnet
- när du trycker på strömställarer5. I detta fall väljs fartbegränsaren och det finns ingen sparad hastighet.
Varningslampan (→)ks och meddelandet "Farthållare OFF" försvinner från instrumentpanelen för att bekräfta att funktionen är inaktiverad.
ADAPTIV FARTHÅLLARE
Åtgärd

Denna funktion funge-rar som en körhjälp un-der körning. Funktionen kan under inga omständigheter befria föraren från ansvaret att följa hastighetsgränserna eller att vara uppmärksam.
Föraren måste alltid ha kontroll över bilen. Föraren måste alltid anpassa hastigheten utifrån omgivningen och trafikförhållandena. Den adaptiva farthållaren bör endast användas på motorväg eller väg med flera körfält (avgränsade med räcke). Farthållaren ska inte användas vid tät trafik, på kurviga eller hala vägar (med risk för is, vattenplaning) eller vid ogynn- samma väderleksförhållanden (dimma, regn, sidovind osv.).
Risk för olycka.
Utifrån information från en radar eller kamera ger den adaptiva farthållaren dig alternativet att behålla en
vald hastighet, som kallas konstantfart, och samtidigt hålla ett säkert avständ till fordonet framför i samma körfält.
Systemet styr acceleration och in-bromsning av fordonet med hjälp av motorn och bromssystemet.
Systemets maximala räckvidd är cirka 140 m. Detta kan variera beroende på vägförhållandena (kuperad terräng, väderförhållanden osv.).

Den anpassningsbara farthållaren utlöser inte ett nödstopp och dess
bromskapacitet är begränsad.
Beroende på vägförhållandena (trafik, väder osv.) kan den adaptiva farthållaren aktiveras från 30 km/h.
Funktionen indikeras av symbolen

OBS!
- föraren måste ta hänsyn till hastighetsgränsen och säkra avständet enligt reglerna i det land där han/hon kör.
- den anpassningsbara farthållaren kan bromsa bilen med upp till en tredjedel av bromsningskapacite-
ten. Beroende på trafiksituationen kan föraren behöva bromsa hårdare.
Kamerans placering 1

Se till att vindrutan inte är täckt (av smuts, snö, kondens osv.).
ADAPTIV FARTHÅLLARE
Reglage

- Inställning för säkerhetsavständ
- Sätt funktionen i vänteläge (med minneslagring av konstantfarten) (0).
- PÅ/AV knapp för adaptiv farthål-
lare

5 Aktivera, lagra och sänka kon- stantfart (SET/-).
6. Knapp för aktivering och öka den farthållarens hastighet eller återuppta en sparad hastighet (RES/+).
Visningar

Kameran måste vara ren och utan ändringar för att systemet ska kunna fungera felfritt.

- Varningslampa för anpassningsbar farthållare.
- Fordon framför.
- Sparat säkert avständ
- Sparad hastighet.
Aktivering
Tryck på strömställaren 4.
Varningslampan 📁 is i grått och meddelandet "Adaptiv farthållare PÅ" visas på instrumentpanelen, tillsammans med streck och anger att farthållarfunktionen är igång och väntar på att man matar in en konstantfart.
Meddelandet "Adap farthållare ej tillgänglig" visas på instrumentpanelen.
Inställning av konstantfart

Viktigt: Håll alltid fötterna vid pedalerna för att vara beredd.
När bilen körs i en jämn hastighet trycker du på strömställaren 5 (SET/-) eller 6 (RES/+) för att aktivera funktionen och spara den aktuella hastigheten. Den lägsta hastigheten är 30 km/h.
Hastigheten 10 ersätter strecken
och varningslampan hastigheten visas i grönt för att bekräfta att farthållarfunktionen är aktiv. Om du försöker aktivera funktionen vid en hastighet över 170 km/h eller under 30 km/h, visas meddelandet
ADAPTIV FARTHÅLLARE
"Hastigh. ogiltig" och funktionen för- blir inaktiverad.
Då en konstantfart har ställts in i minnet och farthållningen är igång kan du ta bort foten från gaspedalen.
Aktivering av avständskontroll
När farthållaren aktiveras visas standardsäkerhetsavståndet 9 i grönt på instrumentpanelen. Säkerhetsavståndet motsvarar cirka två sekunder (se relevant avsnitt).
Om systemet registrerar ett fordon i din fil visas konturen av ett fordon 8 ovanför avständsmätaren 9 på instrumentpanelen.
Din fordon anpassar sig efter det framförvarande fordonets hastighet och bromsar vid behov (broms- ljuset tänds) för att bibehålla avständet som visas på instrumentpanelen.
Obs! Storleken på 8 konturen varierar i enlighet med avständet mellan dig och fordonet framför. Ju närmare du befinner dig fordonet framför desto större blir konturen.
Ställa in konstantfart

Du kan variera hastigheten genom att upprepade gånger trycka på (små steg) eller trycka och hålla ned (stora steg) omkopplare 5 eller 6:
- strömställaren (SET/-\$ för att sänka farten.
- strömställaren (RES/+∅ för att öka farten.
Aktivera farthållaren med igenkänning av hastighetsskyltar

(kan variera från bil till bil)
Om bilen är utrustat med funktionen "Trafikskyltsavkänning" → 242 trycker du på knappen SET/-5 eller RES/+6 för att anpassa bilens hastighet till de hastighetsbegränsningar 11 som detekteras av kameran.
När du passerar en skylt antar farthållaren 10 värdet för den hastighet som detekterats 11.
ADAPTIV FARTHÅLLARE
Inställning av lämpligt avständ

Du kan när som helst ändra avständ till framförvarande fordon genom att trycka upprepade gånger på strömställaren 2.
Den horisontella avständsmätningen på instrumentpanelen indikerar de olika tillgängliga avständen:
- avständsmätningen A: långt avständ (motsvarar cirka 2,4 sekunder);
- avständsmätare B: mellanliggande avständ 2 (motsvarar cirka 2 sekunder);
- avständsmätare C: mellanliggande avständ 1 (motsvarar cirka 1,6 sekunder);
- avständsmätare D: kort avstånd (motsvarar cirka 1,2 sekunder).
Den valda avständsmätningen visas i grönt på instrumentpanelen. Övriga visningar förblir grå.
Anm.: Avståndet bör ställas in utifrån trafiktätheten, lokala regler och väderförhållanden.
Följande avständsinställning lagras av systemet mellan varje aktivering av den adaptiva farthållaren och för nästa fordonsstartcykel.
Fartökning över inställd kon-
stantfart

Du kan när som helst överskrida kon- stantfarten om du trycker på gaspe- dalen.
Om konstantfarten överskrids visas den 10 i rött.
Sedan släpper du upp gaspedalen. Farthållaren och avständskontrollen ser automatiskt till att bilen återgår till den hastighet och det avständ som du har valt tidigare.
Avständsmätaren blinkar om avständet mellan ditt fordon och fordonet framför är mindre än det säkra avständ som valts: funktionen "Säker avständskontroll" är inte längre aktiv.
ADAPTIV FARTHÅLLARE
Omkörningsmanöver
Om du vill köra om fordonet framför kan du aktivera körriktningvisaren. Då stoppas avständskontrollen tillfälligt, vilket låter dig accelerera till en lämplig hastighet för omkörning.
Sätta funktionen i viloläge

Om den adaptiva farthållaren sätts i vänteläge eller inaktiveras sker ingen snabb sänk-
ning av bilens hastighet: för att bromsa måste du trycka ner bromspedalen.
Du kan försätta funktionen i vänteläge när:
- du trycker på omkopplarer ^8 (0).
- du trycker på bromsen medan fordonet rör dig.
Funktionen inaktiveras av systemet om:
- du lossar förarens säkerhetsbälte;
- du öppnar en av dörrarna
- du trycker på start-/stoppknappen för motorn
- lutningen är för brant
-
bilens hastighet är högre än 170 km/h.
-
vissa system för körhjälp aktiveras (nödbromsning, ABS, ESC osv.)
- när kopplingspedalen är nedtryckt eller neutralläget är aktivt under en längre stund på bilar med manuell växellåda.
Om vänteläget aktiveras bekräftas det av att indikeringarna visas i grått och att meddelandet "Adaptiv farthållare Pausläge" visas på instrumentpanelen.
Lämna vänteläge
Utifrån sparad konstantfart
Om en hastighet är sparad kan du återuppta den igen, men förvissa dig först om att körvillkoren är lämpliga (trafiken, vägen, väderleksförhållandena)
Tryck på strömställaren 6 (RES/+) inom det gällande hastighetsområdet.
När den lagrade hastigheten aktiveras visas konstantfarten i grönt som bekräftelse på att farthållaren är aktiverad.
Obs! Om den hastighet som sparats tidigare är högre än den hastighet du kör i, kommer fordonet att accelerera tills denna hastighet uppnås.
Utifrån den aktuella hastigheten
Om farthållaren befinner sig i vänteläge kan du återaktivera den genom att trycka på knappen 5 (SET/-), utan att hänsyn tas till den minneslagrade hastigheten: det är bilens aktuella hastighet som registreras.
Varningarna "Ta kontroll över fordonet"

I vissa situationer (t.ex. om du närmar dig ett fordon som rör sig mycket långsammare, om fordonet framför dig byter fil snabbt osv.) kanske systemet inte hinner reagera.
Beroende på situation ger systemet ifrån sig ett pip kopplat till:
ADAPTIV FARTHÅLLARE
- den orange varningerE om situationen kräver förarens uppmärksamhet;
eller - den röda varningerF tillsammans med meddelandet "Bromsa" om situationen kräver förarens omedelbara uppmärksamhet.
I alla dessa situationer bör du hand- la följdriktigt och utför lämpliga åt- gärder.
Avstängning av funktionen

Den adaptiva farthållaren inaktive- ras när du trycker på reglaget 4.
Indikeringen knar på in- strumentpanelen för att bekräfta att funktionen inte längre är aktiv.
Tillfälligt inte tillgänglig
Den gröna varningslampan slocknar för att bekräfta att funktionen har inaktiverats automatiskt.
Förhållandena i vissa geografiska områden kan störa funktionen, till exempel:
- områden med tunnlar, långa broar eller mindre vägar utan väglinjer, utan markeringar eller där det finns träd i närheten
- ett militärt område eller flygplatsområde.
Du måste lämna sådana områden för att funktionen ska fungera.
I samtliga fall bör du kontakta en auktoriserad återförsäljare om meddelandet inte försvinner när motorn startas om.
Systemet styr acceleration och inbromsning av fordonet med hjälp av motorn och bromssystemet. Systemet aktiverar bromsarna för att bibehålla den inställda hastigheten, systemet använder begränsad bromsning. Vid en brant nedförsbacke, i exempelvis ett bergigt område, måste du välja en lägre växel för att använda motorbromsningen. För att minska belastningen på bromssystemet och för att förhindra att bromsarna överhettas kan funktionen med anpassningsbar farthållare avbrytas tillfälligt och meddelandet "Kontrollera adaptiv farthållare" visas. Meddelandet försvinner när funktionen blir tillgänglig igen. Om meddelandet blir kvar, kontakta en auktoriserad återförsäljare.
ADAPTIV FARTHÅLLARE
Funktionsstörning
Den anpassningsbara farthållaren inaktiveras om ett fel registreras i en eller flera komponenter i systemet.
Beroende på typ av fel visas medde- landet på instrumentpanelen:
- "Kontrollera främre kamera", åt-följt, beroende på bilen, av varnings-
indikeringen

- "Kontrollera bilen" åtföljt av var-
ningslampan

- "Kontrollera kamera/radar".
Frågor, kontakta din återförsäljare.
Begränsningar av systemets funktion

Avkänning av fordon
Systemet känner endast av fordon (bilar, lastbilar, motorcyklar) som rör sig i samma riktning som din bil.
Ett fordon som kör in i samma körfält (exempel G) beaktas bara av systemet när det har kört in i körfältet helt inom kamerans detekteringszon.
Systemet kan utlösa abrupt eller fördröjd bromsning.
Systemet kan inte känna av:

- Fordon vid korsningar: halt väglag (t.ex. H).
- fordon som kör på fel sida vägen eller som backar mot dig.
Den adaptiva farthållaren bör endast användas på motorväg eller väg med flera körfält (avgränsade med räcke).
Avkänning i kurva

När du kör in i en kurva eller sväng kan kameran tillfälligt eventuellt inte kan registrera framförvarande fordon (t.ex. J).
ADAPTIV FARTHÅLLARE
Systemet kan utlösa en acceleration.
På väg ut ur kurvan kan systemet och dess förmåga att registrera framförvarande fordon avbrytas eller fördröjas.
Systemet kan utlösa abrupt eller fördröjd bromsning.
Avkänning av fordon i intilliggande körfält

Systemet kan känna av fordon som kör i ett intilliggande körfält när:
- Du kör in i en kurva (exempeK).
- Du kör på en väg med smala körfält
- fordonet i det intilliggande körfältet kör långsammare och om ett av dessa fordon befinner sig för nära det andra fordonets körfält.
Systemet kan felaktigt framkalla fartsänkning eller inbromsning av bilen.
Fordon som är dolda på grund av höjdskillnader i marken

Systemet kommer inte att registrera fordon som kör uppför eller nedför en backe när de döljs av terrängen eller när de befinner sig utanför kamerans avkänningszoner.
Fordon utanför kamerans av- känningszoner
Systemet reagerar sent eller inte alls om fordon som registrerats befinner sig utanför kamerans avkänningszon, speciellt i följande fall:

- Fordon som transporterar långa föremål som sträcker sig utanför väglinjen
- Fordon som inte ligger mitt i körfältet
- smala fordon som befinner sig mycket nära (t.ex. M).
ADAPTIV FARTHÅLLARE
Fordon som står stilla och rör sig mycket långsamt

När hastigheten överstiger ungefär 50 km/h kan systemet inte känna av:
- Stillastående fordon (exempel N). - fordon som rör sig mycket lång- samt.
När hastigheten understiger 50 km/h kanske systemet inte reagerar, eller reagerar mycket sent, på:
- Stillastående fordon (exempel N). - Fordon som rör sig mycket lång- samt

- Framförvarande fordon 12 som byter körfält eller upptäcker ett långsamt eller stillastående fordon 13 (exempel P).
i Var alltid beredd att ta kontroll över bilen när du närmar dig bilar som står stilla eller rör sig mycket långsamt (t.ex. 2).
Den adaptiva farthållaren utlöser inte en nödbromsning och dess bromskapacitet är begränsad.
Fasta föremål och små föremål som inte upptäcks

Systemet kan inte känna av:
- Fotgångare, cyklar, skotrar, kundvagnar, caddies etc.;
- Djur
- fasta föremål (tullbommar, murar etc.) (t.ex. Q).
Systemet tar inte hänsyn till dessa. De utlöser inga varningar eller reaktioner från systemet.
ADAPTIV FARTHÅLLARE
Varning

Denna funktion fungerar som en körhjälp under körning. Funktionen kan under inga omständigheter befria föraren från ansvaret att följa hastighetsgränserna, hålla säkert avständ eller att vara uppmärksam. Föraren måste alltid ha kontroll över bilen.
Föraren måste alltid anpassa hastigheten utifrån omgivningen och körförhållandena, oavsett indikationerna från systemet.
Systemet registrerar inte några trafikanvisningar (trafikljus, skyltar, övergångsställen osv.) förutom linjer som avgränsar körfält. De aktiverar dock inga varningar eller reaktioner från systemet.
Systemet kan aldrig likställas med en hinderdetektor eller ett antikrocksystem.
Den adaptiva farthållaren bör endast användas på motorväg eller väg med flera körfält (avgränsade med räcke). Ingrepp/reparationer på systemet
- Vid krock kan kamerans inställning ändras, vilket kan påverka dess funktion. Inaktivera systemet och rådgör med din märkesrepresentant.
- Ingrepp i området där kameran är placerad (till exempel reparationer, vindruta, lackering osv.) får endast utföras av behörig tekniker.
Endast en märkesrepresentant kan åtgårda fel i systemet.
Avstängning av funktionen
Du måste stänga av funktionen om:
- bilen körs på en krokig väg;
- fordonet bogseras (bärgas),
- fordonet bogserar en släpvagn eller husvagn;
- bilen kommer fram till en vägtull, ett vägarbetsområde eller ett smalt körfält
- bilen körs uppför eller nedför en mycket brant backe
- Sikten är dålig (lägt stående sol, dimma o.s.v.);
- Bilen körs på en hal vägbana (regn, snö, grus osv.);
- Dåligt väder (regn, snö, sidovindar osv.);
- Området där kameran sitter har skadats (t.ex. på insidan eller utsidan av vindrutan).
- Vindrutan är sprucken eller stenskott.
ADAPTIV FARTHÅLLARE
Om systemet fungerar onormalt bör du inaktivera det och kontakta din återförsäljare.

Vid störningar i systemet
Vissa omständigheter kan störa eller försämra systemets funktion, såsom:
- Dålig sikt genom vindrutan (smuts, is, snö, kondens osv.)
- dåliga väderförhållanden (snö, kraftigt regn, hagel, ishalka osv.);
- Dålig sikt (mörker, dimma osv.)
- Dålig kontrast mellan bilen framför och området runt (t.ex. vit bil i ett snölandskap osv.).
- Bländning (starkt solljus, mötande fordon osv.)
- smal eller slingrande väg (snäva kurvor osv.);
- en långsammare bil med stor hastighetsskillnad
- användning av mattor som inte är anpassade efter bilen. På förarsidan är det viktigt att golvmattan som är anpassade till bilen sitter fast i sina fästen. Kontrollera därför regelbundet fastsättning. Lägg aldrig flera mattor på varandra. Risk för pedalerna fastnar.
I dessa fall kan systemet ingripa felaktigt.
Risk för oönskad inbromsning eller acceleration.
Många oförutsedda situationer kan påverka systemets funktion. Vissa föremål eller fordon som dyker upp i kamerans avkänningsområde kan feltolkas av systemet, vilket kan leda till olämplig acceleration eller inbromsning.
Du bör alltid vara uppmärksam på plötsliga händelser som kan inträffa under körning. Håll alltid bilen under kontroll genom att hålla fötterna nära pedalerna och var redo att ingripa.
FARTBEGRÄNSARFUNKTION

I undantagsfall (t.ex. i brant backe) kan den hastighetsspärren överskri-
das något eftersom anordning- en inte inverkar på bromssyste- met.

Funktionen ersätter inte förarens kontroll över bilen. Den kan alltså aldrig befria föraren
från respekt för fartgränserna, uppmärksamhet eller ansvar.

Hastigheten spärras till ett fast värde permanent, beroende på bil eller lokal lagstiftning.
Rådgör med din märkesrepresentant om du vill ändra värdet eller starta/stänga av funktionen.
Vid en regelmässig spärr (beroende på bil) kan inte denna funktion inaktiveras.
Etiketten 1 på instrumentbrädan visar att hastighetsspärren är vald.
Specialfall: om din bil är utrustad med Farthållare - fartbegränsare överskrids inte hastighetsgränsen om du trycker gaspedalen ordentligt nedåt (förbi spärrläget) → 249.
HJÄLPALTERNATIV VID PARKERING
Parkeringsassistans

Ultraljudssensorer, indikerade med pilar 1, är monterade i stötfångarna för att upptäcka hinder nära bilen.
Funktionen varnar föraren via ljud- signaler och en display som repre- senterar området där hindret upp- täcktes.
Beroende på utrustningsnivå upp-täcker systemet föremål som befin- ner sig bakom, framför och vid sidan av bilen.
Parkeringsassistansen aktiveras endast när bilen kör i en hastighet under cirka 10 km/h.
Funktionen tar inte hänsyn till bogsering eller bärgning som inte känns igen av systemet.

Denna funktion fungerar som en körhjälp under körning.
Den kan dock aldrig ersätta förarens vaksamhet eller ansvar vid backning.
Föraren bör alltid vara beredd på plötsliga händelser som kan inträffa under körningen. Kontrollera alltid att inga små, smala föremål (barn, djur, barnvagn, cykel, sten, stolpe osv.) finns i döda vinkeln vid manövern.

Om du kör så att bilens underrede stöter emot något (t.ex. en trafikdelare, en förhöjd trottoar kt) kan bilen skadas (en kan t.ex. deformeras).
För att minska risken för olyckor bör du låta din märkesrepresentant kontrollera bilen.
Kontrollera att området runt ultraljudssensorerna, som indikeras av pilarna 1, inte är övertäckta (av smuts, lera, snö, en dåligt monterad/fäst nummerskylt osv.), skadade, modifierade (inklusive lack) eller skyms av något tillbehör som är monterat bak och/eller, beroende på bilmodell, fram eller på sidorna på bilen.
Åtgärd

Skärmen 2 visar fordonets omgivning tillsammans med ljudsignalerna.
HJÄLPALTERNATIV VID PARKERING
Beroende på utrustning kan det vara nödvändigt att köra några meter in- nan sidodetekteringen aktiveras.
När alla områden är gråmarkerade bevakas bilens alla sidor av systemet:
- DisplayA: Tolkning av bilens omgivning pågår.
- DisplayB: Tolkning av bilens omgivning slutförd.
Avkänning av hinder

Systemet kan upptäcka de flesta föremål nära bilens bakände och, beroende på utrustningsnivå, nära fronten och sidorna.
Frekvensen på ljudsignalen kommer att öka när bilen närmar sig ett hin-
der, tills det blir ett fast pip vid cirka 20 cm för ett hinder som detekteras på sidorna och cirka 30 cm för ett hinder som detekteras framför eller bakom.
Området där hindret har detekterats visas (display C). Beroende på bil visas området i grönt, orange (eller gult beroende på bil) eller rött, beroende på närheten till det detekterade föremålet.
Om du ändrar färdväg under körningen kan signalerna som informerar om risken för påkörning av ett föremål aktiveras senare än vanligt.
Specialfall med hinder som upp-
täckts på sidan

Genom däckens riktning får systemet en uppfattning om bilens färdväg och kan underrätta dig om risken att krocka med ett föremål 3 som befinner sig vid sidan av bilen. Upptäckt av föremål vid sidan av bilen:
- Om risk för krock föreligger ökar ljudsignalernas frekvens mer och mer ju närmre föremålet bilen kommer, för att sedan övergå i en fast signal. Området där hindret 3 har identifierats visas (display D), - Om ingen risk för krock föreligger hörs ingen ljudsignal då föremålet närmar sig. Beroende på bil visas
HJÄLPALTERNATIV VID PARKERING
området där hinder 3 har detekterats blinkande.

Om du ändrar färdväg under körningen kan signalerna som informerar om risken för påkörning av ett före- mål aktiveras senare än vanligt.
Från världen "Bil" på multimedi-askärmen går du till 4 och trycker på menyn "Parkeringshjälp".
Aktivera eller avaktivera områden som täcks av ultraljudsdetektorerna.
För mer information, se multimedia-systemets instruktionsbok.
Observera: Beroende på bil kan den "bakre" avkänningsområdet inte avaktiveras.
Aktivera/inaktivera systemet via färddatorn
(kan variera från bil till bil)

- Med bilen stillastående, tryck
- tryck på knappen 6 och tryck flera gånger på reglage 7 eller 8 för att
komma till fliken

- beroende på bil, tryck på knappen 9 OK;
- Tryck flera gånger på reglage 7 el-
ler 8 för att komma till menyn Tryck sedan på reglage 9 OK;

- Tryck flera gånger på reglage 7 eller 8 för att komma till menyn "KÖR ASSISTANS". Tryck sedan på reglage 9 OK;
- tryck upprepade gånger på reglage 7 eller 8 för att komma till menyn "Parkering". Tryck sedan på reglage 9 OK;
- Tryck en gång till på reglage 9 OK för att aktivera eller inaktivera funktionen:
- Stationen är aktiverad
- Optionen inaktiverad
OBS! Beroende på bil kan den bakre avkänningsområdet inte avaktive-ras.
Automatisk inaktivering av par- keringsassistansen
Systemet stängs av:
HJÄLPALTERNATIV VID PARKERING
- När bilens hastighet är högre än ca 10 km/h,
-
Beroende på bilmodell, när bilen står stilla i minst fem sekunder och ett hinder registreras (t.ex. trafikstockningar).
-
du är i N- eller -Pläget.
- När ett fel upptäcks.
OBS! Om bilen har en dragkrok som känns igen av systemet, är bara den bakre parkeringsassistansfunktionen inaktiverad.
Inställningar

Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna när bilen står stilla.

Varje gång bilen startas fortsätter funktionen i det läge som sparades senasningen bilen användes.
Justera inställningar från multi- mediaskärmen 4

Bilen står stilla. Från världen "Bil" på multimediaskärmen går du till 4 och trycker på menyn "Parkeringshjälp". För mer information, se mediasystemets instruktionsbok.
Anpassa inställningar från färd- datorn 5
(kan variera från bil till bil)

- Med bilen stillastående, tryck
på 6-reglaget tills du kan välja


-fliken eller, beroende på bilen, -fliken;
eller
- Beroende på bilen kan du trycka på knappen 6 och trycka upprepade gånger på knapparna 7 eller 8 för
att öppna menyn myck på 9 OK;
- Tryck upprepade gånger på eller
8 för att komma till menyn " eller, beroende på bilen, menyn"

". Tryck på 9 OK;
HJÄLPALTERNATIV VID PARKERING
- tryck på 7 eller 8 flera gånger för att öppna menyn "KÖR ASSISTANS". Tryck på 9 OK.
- Tryck på reglage7 eller 8 flera gånger tills du kommer till menyn "Parkering". Tryck på 9 OK.
Avstängning av ljud i systemet
(kan variera från bil till bil)
Aktivera eller inaktivera ljud vid parkeringsassistans.
OBS! Om du stänger av ljudet kommer du endast att varnas av displayen när du närmar dig ett hinder.
Volym för avständskontroll vid parkering
Justera volymen för parkeringshjälpen med hjälp av volymreglaget.

Varje gång bilen startas fortsätter funktionen i det läge som sparades senasningen bilen användes.
Undantagsfall
Du kan manuellt stänga av ljudvarning eller, beroende på bil, det berörda området i händelse av:
- Bogsering eller om släp som inte känns igen av systemet är tillkopplat framför givarna.
- Ultraljudsgivarna är skadade.
Anm.: Även om ljudet är avstängt
fortsätter displayerna att varna dig.
Funktionsstörning
När systemet upptäcker ett fel:
- antingen en ljudsignal i cirka tre sekunder när backen läggs i och meddelandet "Park-sensorer kontrollera" visas på instrumentpanelen;
- eller så avger systemet någon ljudsignal (om det inte avsiktligt avaktiveras) eller så visas ingen display när backväxeln är ilagd.
Kontrollera att ultraljudsgivarna är rena. Om felet kvarstår, kontakta en märkesrepresentant.

När hastigheten är lägre än 10 km/h kan vissa bullerljud (från t. ex. en mo-kel, en lastbil eller en tryckborr) sätta igång ljudsigna-från parkeringsassistan-
HJÄLPALTERNATIV VID PARKERING
Rekommendationer

- Vid en kollision kan ultraljudssensorernas inställning ändras, vilket kan påverka deras funktion. Stäng av
funktionen och rådgör med din återförsäljare.
- Alla arbeten (reparationer, byten osv.) i området kring ultraljudssensorerna får enbart utföras av en behörig tekniker.
Endast en märkesrepresentant kan åtgårda fel i systemet.
Vid störningar i systemet
Vissa omständigheter kan störa eller försämra systemets funktion, till exempel:
- Dåliga väderförhållanden (regn, snö, hagel, kraftigt regn, ishalka osv.);
- Vissa typer av bullerljud (motorcykel, lastbil, tryckluftsborr osv.)
- En icke-kompatibel dragkrok är monterad.
Risk för felaktiga och missade varningar
Om systemet beter sig onormalt bör du kontakta en auktoriserad återförsäljare.
Begränsning av systemets funktion
- Ultraljudszonerna måste vara rena och utan några modifikationer för att systemet ska kunna fungera felfritt.
- Systemet kan inte känna av små objekt (motorcyklar, cyklar, fotgångare osv.) som rör sig i närheten av bilen.
- Systemet kan inte identifiera hinder som ligger för nära bilen.
- Systemet kanske inte varnar för bilar eller hinder som håller helt andra hastigheter.
- Om du ändrar färdväg under körningen kan det hända att systemets rapportering av hinder sker med en fördröjning.
HJÄLPALTERNATIV VID PARKERING
Backkamera

Funktionen är ett extra hjälpmedel. Det kan alltså aldrig befria föraren från dennes ansvar och skyldighet att visa uppmärksamhet.
Föraren bör alltid vara beredd på plötsliga händelser som kan inträffa under körningen. Kontrollera alltid att inga små, smala föremål (barn, djur, barnvagn, cykel, sten, stolpe osv.) finns i döda vinkeln vid manövern.
Åtgärd

När du lägger i backen överför kameran 1 som är placerad på bakluckan eller, beroende på bil, på slagdörren bak, en bild på området bakom bilen till backspegeln 2 eller, beroende på bil, på multimediedisplayen 3 som är utrustad med en eller två jiggar 4 och 5.

OBS! Se till att backkameran inte är övertäckt (av smuts, lera, snö, kondens osv.).
Inställningar
(kan variera från bil till bil)
HJÄLPALTERNATIV VID PARKERING

När motorn är igång kan du använda multimediaskärmen 3 för att lägga till eller ta bort stödlinjer och ändra kamerainställningar (ljusstyrka, kontrast osv.). För mer information, se mediasystemets instruktionsbok.
Rörliga stödlinjer 4
(kan variera från bil till bil)
Den visas i blått på multimediedisplayen 3. Den visar bilens bana utifrån rattens läge.
Fasta vägledningslinjer 5

Den fasta mallen omfattar färgmarkeringar A, B och C som anger avständet bakom bilen:
- A (röd) cirka 30 centimeter från bilen
- B (gul) cirka 70 centimeter från bilen
- C (grön) cirka 150 centimeter från bilen.
Den här mallen förblir fast och anger bilens bana om hjulen är i linje med bilen.
Det här systemet används med hjälp av en eller flera mallar (rörlig för banan och fast för avståndet). När det röda området uppnåtts, ta hjälp av
displayen bild för att stanna på exakt plats.
Funktionsstörning
När backväxeln är ilagd visas, om systemet upptäcker ett driftsfel, en svart skärm tillfälligt på multimedialaskärmen 3.
Detta kan bero på ett fel på kameran eller skärmen (klarhet, frusen bild, fördröjda kommunikationer osv).
Om den tillfälliga visningen av den svarta skärmen kvarstår, kontakta en auktoriserad återförsäljare.
HJÄLPALTERNATIV VID PARKERING

Skärmen visar en omvänd bild.
Mallarna är en återgivning som visas på ett plant underlag. Den här informationen ska inte tas med i beräkningen när de läggs över ett stående föremål eller ett föremål på marken.
Föremålen som visas på skär- men kan vara förvrängda.
Vid alltför starkt ljus (snö, bil i direkt solsken osv.) kan kamera-bilden försämras.
När bakdörrarna är öppna eller inte riktigt stängda, visas meddelandet "Bagageluckan öppen" och, beroende på bil, kamerans visning försvinner.
Skillnad mellan uppskattat och faktiskt avständ
Backning mot en brant uppförs- backe


De fasta riktlinjerna 6 får avständen att se närmare ut än de faktiskt är.
Föremålen som visas på skärmen är längre bort i backen än de verkar.
Om skärmen exempelvis visar ett föremål vid D, är det egentligen vid E.
Backning mot en brant nedförs- backe


De fasta riktlinjerna 6 får avständen att se längre bort ut än de faktiskt är.
I en backe är de avbildade föremålen alltså närmare än de verkar.
Om skärmen exempelvis visar ett föremål vid G, är det egentligen vid F.
HJÄLPALTERNATIV VID PARKERING
Backning mot ett utstickande föremål

På skärmen verkar positionen H vara längre bort än positionen J. Positionen H är dock på samma avständ som positionen K.
Bilens bana, som anges av de fasta och rörliga vägledningslinjerna, tar inte hänsyn till föremålets höjd. Det finns risk för att bilen kolliderar med föremålet när du backar mot positionen K.
NÖDSAMTAL

Vid en olycka rekommenderar vi att du håller dig i närheten av bilen om förhållandena
tillåter det så att du snabbt kan besvara eventuella samtal från SOS-centralen.

För att garantera din säkerhet och att systemet fungerar som det ska måste alla ingrepp
på batteriet (borttagning, från-koppling osv.) utföras av en behörig reparatör.
Risk för brännskador orsakade av elstötar.
Se ovillkorligen till att perioderna som anges i underhållsdokumentet för byte av batteriet inte överstigs.
Batteriet är av en specifik typ. Se till att det byts ut mot ett batteri av samma typ.
Kontakta din återförsäljare.

Utan nödanropsfunktionen är systemet inte spårbart och kommer inte att bevakas kontinuerligt. Data raderas automatiskt och kontinuerligt. Systemet lagrar endast bilens tre senaste positioner. Enligt lokal lagstiftning skickas data endast vid nödsamtal. Data som skickas till SOS-centra- len behandlas i enlighet med de lagar för skydd av personupp-gifter som gäller i det land som du befinner dig i. Systemet lag-rar aktivitetsdata i högst 13 tim-mar.
Bilägaren har rätt att få komma åt sina data. De kan begära att data ska rättas, raderas eller lå- sas.
Om bilen är utrustad med en nödsamtalsfunktion kan SOS-centralen kostnadsfritt ringas upp automatiskt eller manuellt vid en olycka eller sjukdom, vilket minskar den tid det tar för räddningstjänsten att komma till platsen.
Obs! Nödsamtalet fungerar:
- Iländer som omfattas av 2G- och 3G-telekommunikationsinfrastruktur och tillhörande telematikräddningstjänster som är kompatibla med systemet,
- Beroende på täckningen i området där bilen körs.
Om du använder nödanropsfunktionen för att rapportera en olycka som du har bevittnat ska du stanna bilen på en lämplig plats så att räddningstjänsten kan hitta din bil och därmed platsen för den rapporterade olyckan.
Följ alltid nationell lag.

Använd enbart nödan-ropsfunktionen vid en olycka som du är inblan- eller som du har bevittnat om du mår dåligt.
NÖDSAMTAL

-
Systemvarningslampa:
-
Grön: Fungerar (nätverk tillgängligt).
– Av: Ur funktion (nätverk ej tillgängligt). - röd: driftfel,
-
blinkar grönt: pågående samtal.
-
Indikatorlampa för automatiskt läge.
-
SOS-knapp.
- Mikrofon
- Högtalare.

Ett samtal sker alltid enligt följande:
- SOS-centralen anropas
– uppgifter om händelsen (tillverka-rens skylt, tidpunkt för samtalet, senaste platser, fordonets riktning osv.) skickas - röstkommunikation med SOS-centralen sker
– vid behov anropas räddnings-tjänsten.
Det finns två nödsamtalslägen:
- Automatiskt läge
- Manuellt läge.
Automatiskt läge
Om indikatorlampan för automatiskt läge 2 lyser grönt bekräftar det
att det automatiska systemet är aktiverat.
Nödanropet aktiveras automatiskt vid olycka om skyddsutrustningen (bältessträckare, Airbag osv.) utlöses.
Manuellt läge

Nödsamtalet kan ske:
– trycka på och hålla knappen 3 in- tryckt i minst tre sekunder, eller
– trycka på knappen 3 fem gånger inom tio sekunder.
Om knappen trycktes in av misstag är det möjligt att avbryta samtalet genom att trycka och hålla in knap-
NÖDSAMTAL
pen 3 i cirka två sekunder innan samtalet kopplas till callcentret. Om samtalet redan har upprättats är det enbart SOS-centralen som kan avsluta det.
Funktionsstörning

I vissa fall fungerar inte nödsamtalsfunktionen (t.ex. svagt batteri osv.).
När systemet upptäcker ett funktionsfel lyser varningslampan 1 rött i över 30 minuter. Kontakta din återförsäljare så snart som möjligt.
Systemet använder sig av ett eget batteri. Batteriets livslängd är cirka fyra år (varningslampan 1 tänds med rött sken för att informera dig). Kontakta en märkesrepresentant.
VENTILATIONSMUNSTYCKEN, VÄRME OCH KLIMATANLÄGGNING
Ventilationsmunstycken: luftutgångar

- Defrostermunstycke för sidoruta
- Vänster sidoventilationsmunstycke
- Defrostermunstycken för vindruta
- Mittre ventilationsmunstycken
- Höger sidoventilationsmunstycke
- Defrostermunstycke höger sidoruta
- Golvmunstycken
- Manöverpanel
VENTILATIONSMUNSTYCKEN, VÄRME OCH KLIMATANLÄGGNING
Mittre ventilationsmunstycken

Inställning av luftflöde
För att stänga det vänstra mittplacerade munstycket skjuter du fliken 9 helt till vänster.
För att stänga det högra mittplace- rade munstycket skjuter du fliken 10 helt till höger.
Luftflödesriktning
Rikta luftströmmen genom att vrida på ventilationsmunstycket 9 eller 10.
Sidoventilationsmunstycken

Inställning av luftflöde
Stäng det vänstra munstycket genom att skjuta fliken 11 helt till höger.
Stäng det högra munstycket genom att skjuta fliken 11 helt till vänster.
Luftflödesriktning
Rikta luftströmmen genom att vrida på ventilationsmunstycket 11.
För att avlägsna dålig lukt i bilen, använd endast de system som är avsedda att avhjälpa detta. Kontakta en märkesrepresentant.

För inte in något i bilens ventilationssystem (t.ex. vid dålig lukt). Risk för skador eller
brand.
VENTILATIONSMUNSTYCKEN, VÄRME OCH KLIMATANLÄGGNING
Klimatanläggning manuell

VENTILATIONSMUNSTYCKEN, VÄRME OCH KLIMATANLÄGGNING
Reglage
Vilka reglage som finns beror på bilens utrustning.
- Justering av luftfördelning.
- Im- och isborttagning av ytter-backspeglarna och, beroende på bilmodell, bakrutan.
- Justering av fläkthastighet.
- Luftrecirkulation
- Justering av lufttemperatur
- Luftkonditionering.
Information och användningsråd → 295
Justering av lufttemperaturen
Vrid reglaget 5 till önskad temperatur. Ju längre in i det röda fältet markören är placerad, desto högre är temperaturen.
Justering av fläkthastighet
Flytta reglaget 3 från 0 till 4. Ju längre till höger reglaget placeras desto mer luft strömmar in. Om du vill avbryta luftintaget, placera reglaget 3 på 0.
Systemet är avstängt: fläkthastigheten i kupén är noll (bilen står stilla) men man kan ändå känna ett svagt luftflöde när bilen körs.
Obs! Långvarig användning av detta reglage i läge 0 kan leda till att det bildas imma på sidorutorna och vindrutan och det kan uppstå problem på grund av dålig luft i kupén.
Igångsättning av luftrecirkulationen (isolering av kupén).
Tryck på knappen 4 så tänds varningslampan.
Under dessa förhållanden återanvänds luften från kupén utan tillskott av luft utifrån.
Om luftkonditioneringen inte är aktiverad ("A/C"-varningslampan på 6-knappen släcks) kan långvarig användning av recirkulerad luft orsaka imma på sidorutorna och vindrutan. Även andra problem orsakade av dålig luft i kupén kan uppstå. För att undvika detta stängs luftrecirkulationen automatiskt av efter en viss tid.
Med luftrecirkulationen kan du:
- avstängning av den ingående luftströmmen (t.ex. vid körning i områden med mycket avgaser)
- mer effektivt uppnå den önskade temperaturen i kupén.
Imma och isborttagning på bakrutan
Med motorn i gång, tryck på knappen 2. Den inbyggda kontrollampan tänds.
Med denna funktion kan du snabbt få bort imma från bakrutan och, be- roende på bilmodell, is från ytter- backspeglarna.
Om du vill stänga av funktionen trycker du på knapp 2 igen. Imborttagningen stängs automatiskt av.
Snabb importtagning
Isolering/luftrecirkulation i kupén inaktiverad (varningslampan på 4-knappen är släckt):
- tryck på knapper ^2 (varningslampan tänds) och ställ in reglaget 1 på
imborttagningsläget

- Ställ reglage ^3 och 5 på läge:
- Fläkthastighet till position 3 eller
- maxtemperatur
- tryck på knapperð (varningslampan på knappen tänds): aktivering av luftkonditioneringen påskyndar imborttagning genom att torka ut luften.
VENTILATIONSMUNSTYCKEN, VÄRME OCH KLIMATANLÄGGNING
Luftfördelning i kupén
Vrid på reglaget 1 för att välja önskad fördelning.

Luftflödet riktas mot instru- prädans ventilationsmunstyc-

Luftflödet riktas mot instru- prädans ventilationsmunstyc- ch mot golvmunstyckena, bå- m och bak.

Luftflödet strömmar huvuden till instrumentbrädans ven- nsmunstycken och till golv- tyckena, både fram och bak.
Stäng instrumentbrädans ventilationsmunstycken, om du vill rikta luftflödet endast till golvmunstyckena.

Luftflödet fördelas mellan de- rmunstyckena, både för utan och sidorutorna fram och unstyckena, både fram och

Luftflödet strömmar då till de- rmunstyckena, både för utan och sidorutorna fram.
Igångsättning eller avstängning av klimatanläggninen.
Med knappen 6 kan du starta (lampan tänd) eller stänga av (lampan släckt) luftkonditioneringen.
Funktionen kan inte sättas igång om reglaget 3 står på "0".

Öppna inte kylmedi- ekretsen. Kylmediet kan orsaka skador på ögonen och huden.
Via klimatanläggningen kan du:
- Sänka temperaturen i kupén. - minska fuktigheten och snabbt ta bort imma.
Luftkonditioneringen fungerar inte när yttertemperaturen är låg.
Använda luftkonditioneringen vid varmt väder
För att snabbt justera temperaturen vid varmt väder, slå på luftkonditioneringen med6-knappen.
Aktivera luftrecirkulation genom att trycka på 3-knappen.


Bilar med ECO-läge
(knapp 7): när ECO-läget
är aktiverat kan värmesystemets och/eller luftkonditioneringens → 200 prestanda vara begränsad.
VENTILATIONSMUNSTYCKEN, VÄRME OCH KLIMATANLÄGGNING
Automatisk klimatanläggning

VENTILATIONSMUNSTYCKEN, VÄRME OCH KLIMATANLÄGGNING
Reglage
(kan variera från bil till bil)
- Justering av fläkthastighet.
- Funktionen "Klar sikt"
- Justering av lufttemperatur
- Start av automatläget.
- Knapp för klimatanläggning.
- Luftfördelning i kupén
- Luftrecirkulation
- Im- och isborttagning av ytter-backspeglarna och, beroende på bilmodell, bakrutan.
Automatiskt läge
Det automatiska luftkonditioneringssystemet garanterar (med undantag för extrema användningsvillkor) en behaglig komfort i kupén och god sikt samt optimerar bränsleförbrukningen. Systemet styr fläkt-hastigheten, luftfördelningen, luftrecirkulationen, start och stopp av luftkonditioneringen och lufttemperaturen.
AUTO: Optimerar den valda komfortnivån beroende på yttre förhållanden. Tryck på knappen 4.
Justering av fläkthastighet
I automatläget väljer systemet den lämpligaste fläkthastigheten för att den inställda kupékomforten ska uppnås och bibehållas.
Du kan alltid höja eller sänka fläkt-hastigheten genom att trycka på reglaget 1.
Justering av lufttemperaturen
Vrid reglaget 3 till önskad temperatur.
Ju mer reglaget vrids åt höger, desto högre blir temperaturen.
Särskilda anvisningar: Med de högsta och lägsta inställningarna kan systemet producera maxvärme eller maxkyla (16,5 °C och 25,5 °C).

Alla ingrepp på en annan knapp än AUTO-knappen inaktiverar AUTO-läget.
Funktion "Sikt"
Tryck på knapp 2 så att den inbyggda varningslampan tänds.
Denna funktion tar snabbt bort im- och isbildning på vindrutan, bakru- tan, de främre sidorutorna och ytter- backspeglarna (beroende på utrust-
ningsnivå). Den aktiverar automatiskt klimatanläggningen och avisningsfunktionerna för bakrutan.
Tryck på knappen 8 för att stänga av bakrutedefrostern och den inbyggda indikeringen slocknar.
Om du vill stänga av funktionen trycker du på knapp 2 eller 4.

Vissa knappar har en kontrollampa som visar funktionens status.
Ändring av luftfördelningen i kupén
Vrid reglaget 6. Den inbyggda indikeringen i knappen tänds.

Luftflödet strömmar då till de-
frostermunstyckena, både för vindrutan och sidorutorna fram.

Luftflödet fördelas mellan
munstyckena för imborttagning på sidorutorna fram och vindrutan samt golvmunstyckena.

Luftflödet riktas mot ventila-
tionsmunstyckena på instrumentbrädan, till fotnivån för framsätet,
VENTILATIONSMUNSTYCKEN, VÄRME OCH KLIMATANLÄGGNING
och i vissa bilar även till fotnivån för baksätet.

Luftflödet strömmar huvud- en till instrumentbrädans ven- nsmunstycken.

Luftflödet riktas i huvudsak olvmunstyckena.
Imma och isborttagning på bakrutan
Tryck på knapp 8 så att den inbyggda varningslampan tänds. Med den här funktionen kan du snabbt ta bort is och imma på bakrutan och backspeglarna (på bilar som är utrustade med det).
Om du vill stänga av funktionen trycker du på knapp 8 igen. Imborttagningen stängs automatiskt av.
Igångsättning eller avstängning av klimatanläggninen.
I automatläget styr systemet både start och stopp av luftkonditioneringen, när de yttre klimatförhållandena kräver det.
Tryck på knappen 5 för att tvinga klimatanläggningen att stanna. Kontrollampan i knappen slocknar.

Öppna inte kylmedi- ekretsen. Kylmediet kan orsaka skador på ögonen och huden.


Bilar med ECO-läge (strömställare 9): När ECO-läget är aktiverat
kan den automatiska luftkonditioneringens → 200 prestanda vara begränsad.
Denna funktion hanteras automatiskt men du kan även aktivera den manuellt. I detta fall bekräftas åtgården genom att en kontrollampa tänds på knappen 7.

Om du använder imbort- tagnings-/defrosterfunk- tionen inaktiveras luftre- ationen.
Manuell användning
Tryck på knapp 7 så att den inbyggda varningslampan tänds.
För lång användning kan medföra dålig luft i kupén och imma på rutorna, eftersom luften i kupén inte förnyas.
För att undvika detta stängs luftrecirkulationen automatiskt av efter en viss tid.
Avstängning av anläggningen
Vrid reglaget 1 till "OFF" för att stoppa systemet. För att starta, vrid reglaget 1 igen för att justera ventilationshastigheten eller tryck på knappen 4.
VENTILATIONSMUNSTYCKEN, VÄRME OCH KLIMATANLÄGGNING

När luftkonditioneringen är igång ökar bränsleförbrukningen (stäng av an-ningen när den inte be-
Kompletterande klimatan-
läggning

Om bilen har den här utrustningen finns det fyra riktningsbara ventilationsmunstycken samt reglage 1. Dessa reglage inverkar endast på inkommande luftmängd i kupén:
- En kontroll för varmluft (denna blåses genom de nedre ventilerna).
- Ett reglage för kalluften (luften strömmar ur de övre ventilationsmunstyckena).
ANM.: Undvik att stänga de fyra ventilationsmunstyckena samtidigt (risk att systemets komponenter förstörs).
Bil med manuell luftkonditionering

Försäkra dig om att luftkonditioneringen fungerar (indikatorlampan på knappen 2 är tänd).
Obs! Knapp 2 innehåller en driftindikatorlampa:
- Om indikatorlampan lyser indikerar detta att funktionen är i drift.
- Indikatorlampan släckt, funktionen är avstängd.

VENTILATIONSMUNSTYCKEN, VÄRME OCH KLIMATANLÄGGNING
Bil med automatisk luftkonditionering

VENTILATIONSMUNSTYCKEN, VÄRME OCH KLIMATANLÄGGNING
Reglage
Försäkra dig om att luftkonditioneringen fungerar (indikatorlampan på knappen A/C OFF är tänd 4).
Aktivera inställningarna för reglagen 1 genom att trycka på strömställaren 3. Kontrollampan för strömställaren 3 och indikatorlampan 5 för reglaget 1 är släckta.
Obs! Brytare 3 och kontrollkonsol 1 har driftindikatorlampor:
- Om brytare ^3 och kontrollampa 5 lyser, är reglaget 1 inte aktiverat. - Om brytaren ^3 och indikatorlampan 5 är släckta är reglaget 1 aktiverat.

Luftkonditionering: information och användningsråd
Information och användnings-råd
Användningsråd
I vissa fall (avstängd luftkonditionering, igångsatt luftrecirkulation, ventilationshastighet noll eller svag osv.) kan det bildas imma på bilens vindruta och övriga rutor.
Vid imma, använd funktionen "Klar slkt" för att ta bort imman och därefter välj autoläget för klimatanläggningen för att undvika att imma bildas.

Bilar utrustade med ECO
När den trycks ner, kan
ECO-läget minska prestandan på den automatiska luftkonditioneringen → 200.

För inte in något i bilens ventilationssystem (t.ex. vid dålig lukt).
Risk för skador eller
brand.
Förbrukning
För bil utrustad med luftkonditionering är det normalt att bränsleförbrukningen ökar (särskilt vid stadskörning) när systemet är igång.
I bilar utrustade med luftkonditionering utan automatläge bör systemet stängas av när det inte behövs längre.
Några råd för att minska bränsleförbrukningen och skydda miljön:
Kör med ventilationsmunstyckena öppna och rutorna stängda. Om bilen har stått stilla på någon varm plats i starkt solsken, tänk då på att öppna dörrarna några minuter innan du startar så att den upphettade luften släpps ut.
Underhåll
För kontrollintervall, se serviceprogrammet.

Använd klimatanlägg- ningen regelbundet, även när det är kallt, och låt
den vara igång i ca 5 minuter minst en gång i månaden.
VENTILATIONSMUNSTYCKEN, VÄRME OCH KLIMATANLÄGGNING
Funktionsstörning
Ta alltid kontakt med en märkesrepresentant om du konstaterar något funktionsfel.
- Försämrad effekt på is- och imborttagningen eller luftkonditioneringen.
Orsaken kan vara att kupéfiltret är igensatt.
- Ingen kylning
Kontrollera att reglagen är rätt inställda och säkringarna hela. Stäng annars av motorn.
Vatten under bilen
När klimatanläggningen använts en längre tid är det normalt att vatten droppar under bilen. Det är kondensvatten fån kylanläggningen.
Köldmedium

Öppna inte kylmedi- ekretsen. Kylmediet kan orsaka skador på ögonen och huden.

Kylmediekretsen (i vilken vissa komponenter är hermetiskt tätade) kan innehålla fluorerade växthusgaser.
Beroende på bil finns följande information på etiketten A som sitter i motorrummet.
Om etiketten A finns och var den sitter varierar från bil till bil.

Innan du vidtar åtgärder i motorrummet ska du stänga av tändningen → 180.
59952

Typ av olja i AC-kretsen

Lättantändlig produkt

Se bilens instruktionsbok

Underhåll
(1) x,xxx kg Mängd kylmedium som finns i bilen.
(2) GWP xxxxx Potential för global uppvärmning.
(3) CO2 eq x.xxxt Mängd i vikt och i koldioxidekvivalent (CO₂).
Ytterligare information
Beroende på etikett och typ av köld-medium:
Kylmedium R-1234yf
-(1) 0,540 kg / 0,780 kg / 0,850 kg
-(2) GWP 0,501
-(3) 0,0003t / 0,0004t

Typ av kylmedium
MULTIMEDIAUTRUSTNING


Om utrustningen finns och var den är placerad beror på bilens multimediautrustning.
- Multimedial pekskärm.
- Reglage under ratten
- Radio

Se utrustningens bruks- anvisning för information om hur den fungerar.

Beroende på utrust- ningsnivå kan multimedi- apekskärmen 1 vara skyddad av film. Ta inte bort den. Vid skada ska du kontakta en märkesrepresentant för att få den utbytt.
Radio 3

I de bilar som har detta kan du använda knapparna för handsfreetelefon 5 och röststyrning 6.
Din komfort
Din komfort
Din komfort
Din komfort
MULTIMEDIAUTRUSTNING
Mikrofon 7

Användning av telefo- nen
Tänk på att du måste ta hänsyn till den lokala
lagstiftning som gäller vid an- vändning av denna typ av ap- parat.
Induktionsladdare 8
(kan variera från bil till bil)

Beroende på bilmodell kan du använda induktionsladdningszonen 8 för att ladda en smartphone utan att använda en kabel.
Beroende på utrustningsnivå visas en indikatorlampa 9 som informerar om laddningstillståndet i enlighet med dess färg:
- Grön när laddningen är klar;
- Gul när laddning pågår;
- blinkar gult när ett metallföremål detekteras i induktionsladdningsområdet.
Läs mer om området för induktionsladdning i instruktionerna för multi-mediasystemet.
Det är viktigt att inga föremål (startkort, USB-minne, SD-kort, kreditkort, smycken, nycklar, mynt, etc.) är placerade i induktionsladdningsområdet 8 när du laddar din telefon.
Ta bort eventuella magnetiska kort och kreditkort från fodralet innan du placerar din telefon i området för induktionsladdning 8.
Om föremål lämnas kvar i induktionsladdningsområdet 8 kan de överhet- tas.
Vi rekommenderar att de förvaras i områden som är avsedda för ändamålet (förvaringsfack, solskyddsfickan etc.).
UTRUSTNING I KUPÉN
Rutor

Förarens ansvar
Lämna aldrig bilen med nyckeln eller kortet kvar när ett barn, en vuxen i behov av vård eller djur finns i bilen, inte ens en kort stund. Risk finns att de kan skada sig eller andra personer genom att sätta igång motorn eller den elektriska utrustningen som t.ex. fönsterhissarna eller låsa dörrarna. Om någon kroppsdel har klämts fast, öppna då genast rutan med aktuell knapp.
Risk annars för allvarliga skador.
Elfönsterhiss

Undvik att placera före- mål så att de ligger mot en halvöppen ruta – föns- ssen kan skadas.

- tryck på strömställaren för att sänka rutan till önskad höjd.
- Lyft strömställaren för att höja upp rutan till önskad höjd.
Från förarplatsen
Tryck på strömställaren:
- 1 för förarsidan.
- 2 för passagerarsidan.

Från passagerarsidan fram
Tryck på strömställaren 3.
UTRUSTNING I KUPÉN
Impulsläge

Beroende på bil är det här läget ett tillägg till de elfönsterhissar som beskrevs tidigare. Det finns endast på förarplatsens ruta.
Tryck eller dra lätt i knappen 1 så längt det går: fönstret kommer öppnas eller stängas helt. Om man trycker på knappen igen avbryts åtgården.
Det går inte att använda elföns- terhissens impulsstyrning
Elfönsterhissens impulsstyrning är utrustad med värmeskydd: om du trycker på fönsterhisströmställaren mer än sexton gånger i följd aktiveras skyddsläget (rutan låses).
Du kan:
- använda elfönsterreglaget kort och med intervaller på cirka 30 sekunder
- när motorn är igång läses rutan upp efter cirka 20 minuters inaktivitet för elfönsterreglaget.
Obs! Om rutan känner av motständ när den stängs (t.ex. en trädkvist) stannar den och sänks sedan ner några centimeter.
Funktionsstörning

När du stänger rutorna ska du se till att ingen kroppsdell (arm, hand o.s.v.) sticker ut ur bilen.
Risk annars för allvarliga skador.
Om stängningen inte fungerar går systemet över till manuellt läge: Använd berörd knapp tills rutan är stängd (rutan höjs stegvis) och fortsätt sedan att hålla knappen intryckt (fortfarande på stängningssidan) i en sekund. Sänk sedan ner och höj upp rutan helt för att återställa systemet.
Vid behov, kontakta din märkesrepresentant.
Skjutbara rutor bak

Rutor och skjutdörrar Innan du öppnar eller stänger rutan eller dör- ren, kontrollera att ing- agerare är i vägen.

Använd handtaget 4 och skjut rutan mot säkerhetsspärren.
UTRUSTNING I KUPÉN
INNERBELYSNING
Takbelysning

Om dörrarna läses upp och öppnas tänds takbelysningen och golvbelys- en med tidsfördröjning.

Använd omkopplare 1,2 eller 3 för att aktivera:
- belysningen är tänd hela tiden, - belysningen tänds när någon av dörrarna öppnas. Den slocknar först när berörda dörrar är ordentligt stängda.
- Belysningen släcks omedelbart.

Kartlampa
(kan variera från bil till bil) Använde strömställaren 4.

Tänds när handskfacket öppnas.
Din komfort - 301
UTRUSTNING I KUPÉN
Bagagerumsbelysning 6

Innerbelysningen och be- lysningarna släcks när dörrarna är riktigt stäng- d låsning eller start av mo-

Tänds när bakluckan öppnas.
Lampa för baksäten 7

Tryck på strömställaren 7 för att aktivera:
- belysningen är tänd hela tiden,
- belysningen tänds när någon av dörrarna öppnas.
Belysning bak 8

Använd strömställaren 9 för att aktivera:
- belysningen är tänd hela tiden, - Belysningen tänds när någon av bakdörrarna öppnas. Den slocknar först när alla dörrar är ordentligt stängda.
- Belysningen släcks omedelbart.
UTRUSTNING I KUPÉN
Solskydd, spegel
Solskydd

Solskyddet kan vikas ut mot rutan.
Backspegel med bred vinkel 2

(kan variera från bil till bil)
Sänk ned solskyddet för att komma åt backspegeln med bred vinkel.
Specialfunktion för backspegeln med bred vinkel → 158.
Makeup-spegel 3
(kan variera från bil till bil)

Sänk ned solskyddet för att komma åt makeup-spegeln.
Eluttag
Eluttag
(kan variera från bil till bil)
UTRUSTNING I KUPÉN

Uttag 1 och, beroende på utrustningsnivå, uttag 2, 3 och 4 är avsedda för anslutning av tillbehör som har godkänts av vår tekniska avdelning och med en effekt som inte överstiger 120 watt (12 V).


Anslut endast tillbehör med en maxeffekt på 120 W (12 V).
När flera tillbehörsut-
tag används samtidigt får den
totala effekten för de anslutna
tillbehören inte överstiga 180
watt.
Risk för brand.

Innan du lämnar bilen, kontrollera att du alltid har kopplat bort alla apparater från tillbehörsuttag för att undvika eventuella fel (urladdat batteri, inte möjligt att läsa dörrar och luckor etc.).
Mugghållare 5 och 6

Den kan användas för att hålla en askkopp, burkar osv.

Om bilen inte har cigarrettändare och askkopp kan du köpa dessa artiklar hos märkesbutikerna.
Se till att inga hårda, tunga eller spetsiga fö- remål ligger i öppna fack så att de kan träf- n i bilen vid kurvtagning, bromsning eller krock.

Inga föremål får befinna sig på golvet (på förarplatsen). Vid en häftig inbromsning kan lida in under pedalerna dra deras funktion.
Fack i framdörrar 1

Sittdynan ska alltid vara stängd under körning:
- risk för skador vid häftig in- bromsning eller olycka
- risk att föremålen kastas om- kring i kupén.
Mugghållare 2 och förvaringsfack öppet 3

Den här platsen kan användas som mugghållare, förvaringsfack eller placering av askkoppen.
Mugghållare för passagerare 2

Placera inte kortet i förvaringsfacket 2 eftersom det kanske inte identifie-
gas.
Förvaringsfack vid högerstyrning 2 och 3

Förvaring på solskydd 4

Här kan du förvara kvitton, kartor etc.
Förvaringsfack i mittkonsol/induktionsladdningsområde 5

Läs mer om området för induktionsladdning i instruktionerna för multi-mediasystemet.
När du laddar en telefon i den induktiva laddningszonen tänds en lysdiod framför laddningszonen. På bilar som är utrustade med ett multi-mediasystem eller radio visas laddningsstatusen på skärmen. Se fordonets användarhandbok om multimedia.
Om föremål lämnas kvar i induktionsladdningsområdet 5 kan de överhet- tas. Vi rekommenderar att de förvaras i områden som är av- sedda för ändamålet (förva- ringsfack, solskyddsfickan etc.).
Det är viktigt att inga föremål (startkort, USB-enhet, SD-kort, kreditkort, smycken, nycklar, mynt osv.) är placerade i induktionsladdningsområdet 5 när du laddar din telefon. Ta bort eventuella magnetiska kort och kreditkort från fodralet innan du placerar din telefon i induktionsladdningsområdet 5.

Användning av telefo- nen och/eller surfplat- tan
Tänk på att du måste ta hänsyn till den lokala lagstiftning som gäller vid användning av denna typ av apparat.
Förvaringsfack 6

Det kan innehålla betalkort, pengar, A4-dokument osv.
Förvaringsfack på instrumentbrädan 8 och 9

Fack i instrumentbrädan 10

Förvaringsfack i instrumentbrådan på passagerarsidan 11 och 12

Ytterligare förvaringsfack

Se till att inga hårda, tunga eller spetsiga fö- remål ligger i öppna fack så att de kan träf-
fa någon i bilen vid kurvtagning, häftig inbromsning eller krock.
Handskfack 1

För att öppna, dra i reglaget 2.
Beroende på bil kan handskfacket vara utrustat med ventilation och luftkonditionering (här kan en flaska på 1,5 liter förvaras).

Högsta tillåtna vikt i handskfacket 1:4 kg jämnt fördelat.
Handskfack vid högerstyrning

Passagerarsidans förvaringsläda 3

Öppna med reglaget 4.
Beroende på bil kan handskfacket vara utrustat med ventilation och luftkonditionering (här kan en flaska på 1,5 liter förvaras).

Högsta tillåtna vikt i förvaringslådan 3:4 kg, jämnt fördelat.
Bagageutrymme 5 under främre stolen

Du kommer åt det om du drar i reglagen 6 och lutar sittdynan A framåt.
Ryggstödet i hylläge
(endast skåpbilsversion)
För mer information, se kapitel → 54.

Om bilen har en hylla fäller du ner mittplatsens ryggstöd och fäller upp reglaget 11. På mittplatsens ryggstöd finns:
- en mugghållare,
- ett förvaringsfack,
- en hylld0.

Man får inte sitta på mittplatsen när ryggstödet är fällt.
Förvaringsfack 9
(endast skåpbilsversion)
För mer information, se kapitel → 54.
Öppna med reglaget 8.
Inuti kan remmen 12 användas för att hålla ett föremål på plats.
Med förvaringsfacket 9 stängt kan du med öppningen 12 lämna en laddningskabel ansluten till ett tillbehörsuttag.
Hylla 10
(endast skåpbilsversion)
För mer information, se kapitel → 54.

Om du vill låsa upp hyllan, tryck på reglaget 8.
För att montera hyllan, sätt in ändstyckena 13 på hyllan i skåran 14 eller 15.

Se till att inga hårda, tunga eller spetsiga fö- remål ligger i öppna
fack så att de kan träf-
fa någon i bilen vid kurvtagning, häftig inbromsning eller krock.

Du kan hänga upp dokument med hjälp av klämman 16.
Ta bort hyllan genom att trycka på reglaget 17.
Obs! Sätt tillbaka hyllan på plats och ta bort alla föremål från mugghållaren innan du fäller upp mittplatsens ryggstöd. Se till att du låser mittplatsens ryggstöd ordentligt.
Se till att inga hårdå, tunga eller spetsiga föremål ligger i öppna fack så att de kan träf-
fa någon i bilen vid kurvtagning, häftig inbromsning eller krock.
Förvaringsfickor i baksätet 1

När du kör i en kurva, under acceleration eller bromsning, var försiktig så att innehållet i
flaskan eller muggen som sitter i flaskhållaren inte rinner ut.
Risk för brännskador om innehållet är varmt.
Kurvhandtag 2

Det är till för passageraren att hålla i sig i under körning.

Använd inte kurvhandtaget 2 för att stiga in i eller ut ur bilen.
Klädkrokar 3

Beroende på bil kan det finnas krokar på mellanväggen i lastutrymmet.
Av säkerhetsskäl ska krokarna endast användas för att hänga upp kläder.
Övre förvaringsfack i den bakre delen 4

Endast för transport av diverse föremål.
Den totala vikten för lasten i det övre förvaringsfacket bak får inte överstiga 35 kg jämnt fördelade.

Lägg inga tunga eller spetsiga föremål i facken som kan ramla ner. Risk för allvarliga ska-
dor
Lucka 5 och lucka 7

Vid transport av långa föremål i lastrummet bak, använd luckan 5. Öppna luckan 7 som hålls fast med magneter.

Använd lucka 7 för att förlänga lastningsutrymmet:
- Dra i spärrerö för att lyfta sittdynan B.
- Fäll luckar7 mot insidan av sätet genom att dra i spärren 8.

När luckan 7 är öppen får den yttersta passagerarplatsen fram inte lov att användas.
Risk för skador vld häftig in- bromsning eller krock.
Se till att inga hårda, tunga eller spetsiga föremål ligger i öppna fack så att de kan träf-
fa någon i bilen vid kurvtagning, häftig inbromsning eller krock.
TRANSPORT AV FÖREMÅL
Bakre förvaringsfack
Transport av föremål

Av säkerhetsskäl ska du kontrollera att alla dörrar är ordentligt stängda innan du bör-
jarköra.

Surra alltid fast före- målen som transporte- ras vid körning med bakre högra slagdör-
ren öppen.
De transporterade föremålen måste surras fast även om den vänstra dörren är stängd. Körning med bakre högra slagdörren öppen ska endast göras i undantagsfall.
Följ alltid nationell lag.
Risk finns att lasten faller ut på körbanan.

Placera alltid de tyngsta föremålen direkt på golvet.
Om bilen är utrustad med förankringspunkter på bagagerummets golv bör dessa användas. Lastningen ska ske så att inga föremål kan kastas framåt mot passagerarna vid en häftig inbromsning eller bakåt vid en kraftig acceleration eller körning i brant backe.
Knäpp fast bilbältena bak även om dessa inte används.
Transport av föremål i lastrummet

Med hjälp av öglorna 1 och 2 kan du fästa föremålen så att de hålls på plats. Antalet öglor och deras place- ring kan variera från bil till bil.

Öglorna 1 används endast till att hindra att lasten förskjuts. Lasten ska
först fästas i förankringsöglorna 2 på bilens golv.
TRANSPORT AV FÖREMÅL

Se till att de föremål som transporteras är jämnt fördelade i lastutrymmet.
Särskilda anvisningar för skåpversion

F max.: 400 daN
Insynsskydd

Placera inga hårda eller tunga föremål på in-synsskyddet. Vid en häftig inbromsning eller krock kan dessa skada de åkande i bilen.

Insynsskyddet består av en eller två hårda delar.
Två lägen är möjliga:
- Det övre lägeA.
- Det nedre lägeB.
På vissa bilar kan du höja delen 1 tills den står vertikalt för att underlätta lastningen av bilen.
TRANSPORT AV FÖREMÅL


Kontrollera att stångens yttre del 1 ligger ordentligt an mot plåten och inte mot skyddets
plast.

På bilar utrustade med bagagenät A används detta vid transport av djur eller bagage för att skilja dem från passagerarutrymmet.
Det kan monteras:
- bakomframsätena,
- bakom ett baksäte.
Montering av avskiljningsnätet bakom framsätet
Inne i bilen på båda sidor:
Övre fästpunkt

- du kommer åt fästöppningen genom att lyfta och hålla upp käpan 2 med hjälp av t.ex. en spårskruvmej-sel,
- för in nätets övre stång i öppningens största del 3 hela vägen till ändläget,
- skjut in stången i den nedre delen 4 av hålet.
TRANSPORT AV FÖREMÅL
Nedre fästpunkt

- fäst nätremmens hake 5 i öglan 7 på sätets nedre del.
- justera nätets rem så att nätet spänns ordentligt.
Borttagning
Slacka remmen genom att lyfta ju-steringsanordningen 6 uppåt. Lossa bältena.
Montering av avskiljningsnätet
A bakom de bakre stolarna

Kontrollera att stångens yttre del 1 ligger ordentligt an mot plåten och inte mot skyddets
plast.

Inne i bilen på båda sidor:
Övre fästpunkt

- du kommer åt fästöppningen genom att lyfta och hålla upp käpan 2 med hjälp av t.ex. en spårskruvmej-sel,
- för in nätets övre stång i öppningens största del 3 hela vägen till ändläget,
- skjut in stängen i den nedredelen 4 av hålet.
TRANSPORT AV FÖREMÅL
Nedre fästpunkt

- sätt fast haker5 på nätets rem i öglan 8.
- justera nätets rem så att nätet spänns ordentligt.
Borttagning
Slacka remmen. Lossa bältena.
Släp

Placera kulan inom området för bult 1 eller 2 för att stanna vid höjd B
mellan 350 och 420 mm, med fordo- net laddat (använd exemplet i illustr- rationen ovan).
Beträffande montering av dragkroken, se i tillverkarens medföljande monteringsanvisning.

Särskilda anvisningar relaterade till koppling/fränkoppling av släpvagn till/från bogseringssystemet
När en släpvagn eller husvagn ansluts för första gången, när den kopplas bort från dragsystemet eller när du byter ut en trasig glödlampa på ditt fordon → 354, måste fordonets belysning synkroniseras med
TRANSPORT AV FÖREMÅL
släpvagns- eller husvagnsbelysningen.
Så här gör du:
- Stäng av alla lampor på fordonet (inre och yttre);
- slå av tändningen,
- kliv ut ur bilen och lås alla dörrar med nyckeln eller "handsfree"-kortet → 34, → 20;
- Vänta cirka 5 minuter innan du öppnar fordonet igen.
Kontrollera belysningsfunktionerna innan du kör.
Obs! När du ansluter/kopplar från släpvagnen med lamporna på kan släpvagnens lampor blinka.

Beträffande kultryck, max. släpvagnsvikt med och utan broms → 385.
Val och montering av dragan- ordning
Draganordningens maximala vikt:
- Dragkrok(tvärbalk och dragkrok) som ursprungligen monterats på fordonet: dragkulan (fast/infällbar/avtagbar) får inte väga mer än 9,5 kg.
- Dragkrok(tvärbalk och dragkrok) som inte ursprungligen monterats på bilen: hela dragkroken och fästena får inte överstiga 31,5 kg.
Ingen draganordning får hindra någon belysningskomponent eller nummerskylten när den inte används. Oavsett måste du alltid följa lagstiftningen i det land du befinner dig i.
Beträffande montering av godkänd draganordning, se i tillverkarens medföljande monteringsanvisning. Denna monteringsanvisning bör du förvara tillsammans med övriga bildokument.
Lastutrustning
Försiktighetsåtgärder vid användning
Hantering av bagagerumsdörren eller bakluckan
Innan du använder bagagerumsdörren eller bakluckan ska du kontrollera föremålen och/eller tillbehören (cykelhållare, takbox osv.) på takskenorna: Dessa måste vara korrekt placerade och fästa och får inte blockera bagagerumsdörrens eller bakluckans rörelser.

Se till att de föremål som transporteras är jämnt fördelade i lastutrymmet rustningen.
TRANSPORT AV FÖREMÅL
Utrustning för taklast

Originaltakskenorna, som är godkända av vår serviceverkstad, levereras med skruvar - inga andra skruvar än dessa ska användas för att fästa takräcket på bilen.

Kontakta din återförsäljare om du vill ha hjälp med val av utrustning som passar till din bil. Beträffande montering av godkänd utrust- ning, se tillverkarens medföljan- de monteringsanvisning. Denna monteringsanvisning bör du förvara tillsammans med övriga bildokument.
Bilar utrustade med fästpunkter

Öppning och stängning av bakluckan
Innan du använder bagageluckan, kontrollera föremålen och/eller tillbehören (cykelhållare, takbox osv.) på takskenorna: Dessa måste vara korrekt placerade och fästa och får inte blockera bagageluckans rörelser.

Kontakta din återförsäljare om du vill ha hjälp med val av utrustning som ar till din bil.
Beträffande montering av godkänd draganordning, se tillverkarens medföljande monteringsanvisning.
Denna monteringsanvisning bör du förvara tillsammans med övriga bildokument.
Max. taklast → 385.
ÄTKOMST TILL MOTORN, NIVÄER
MOTORHUV

Innan du vidtar åtgärder i motorrummet ska du stänga av tändningen → 180.

Var försiktig vid åtgårder i närheten av motorn eftersom denna kan vara varm. Dess-n kylfläkten sättas
igång när som helst

Risk för allvarliga skador

Vid arbete under motorhuven, se till att reglaget till vindrutetorkarna är i stoppläget.
Risk för allvarliga skador

Tryck inte på motorhuven: risk för att motorhuven stängs av misstag.

Om kylargrillen eller motorhuven har ut-satts för minsta stöt, låt en återförsäljare un-motorhuvens lås så m möjligt.

Efter åtgärder i motorrummet, se till att du inte glömmer något (trasa, verktyg, etc.)
Eftersom det kan skada motorn och orsaka en olycka.
Upplåsning av motorhuven
Öppna genom att dra i handtaget 1.

Lås upp genom att skjuta spärren 2 åt vänster samtidigt som du öppnar motorhuven.
ÄTKOMST TILL MOTORN, NIVÄER
Öppning av motorhuven
Lyft upp huven och håll i den hela vägen upp. Den stöds av hydraulcy- lindrarna.
Stängning av motorhuven
Kontrollera att ingenting har blivit kvarglömt i motorrummet.
Du stänger motorhuven genom att ta tag i mitten av framkanten och dra ner den till 30 centimeter från stängt läge, och sedan släppa den. Den stängs och låses då av sin egen tyngd.

Kontrollera att huven är ordentligt låst. Se till att ingenting hindrar låsningen (grus,
tyg, etc.).
Motorolja
Allmän information

Innan du vidtar åtgärder i motorrummet ska du stänga av tändningen → 180.
En bilmotor förbrukar normalt olja för smörjning och kylning av sina rörliga delar och det kan ibland vara nödvändigt att komplettera nivån mellan två oljebyten.
Om mer än 0,5 liter förbrukas per 1000 km efter inkörningsperioden ska du kontakta en märkesrepresentant.
Intervall för oljebyte: kontrollera oljenivån regelbundet samt alltid före en längre resa för att inte riskera att motorn förstörs.

Fylla på motorolja
Använd en tratt eller skydda området vid påfyllningsröret så att
det inte kommer olja på en het del i motorrummet eller på en känslig del (t.ex. elkomponenter).
Risk för brand.
Nivåkontroll

Överskridande av motorljans maximinivå
Du får aldrig låta nivån överstiga maxnivån
B eftersom motorn och avgasreningssystemet kan skadas då.
Om "MAXI"-nivån har överskridits ska du inte starta bilen utan kontakta en behörig återförsäljare.
59505

ÅTKOMST TILL MOTORN, NIVÅER
Kontrollen ska utföras på plan mark efter det att motorn har varit avstängd en lång stund.
För att få exakt oljenivå och för att vara säker på att inte oljenivån är för låg (risk att motorn förstörs) måste man använda mätstickan.
Beroende på bil visar displayen på instrumentpanelen bara när oljenivån när sin miniminivå.
- ta ut mätstickan och torka av den med en ren, luddfri trasa
- stoppa ner oljemätstickan helt;
- ta bort mätstickan igen;
- läs av nivån: den bör aldrig underskrida "MINI" markeringen A eller överskrida "MAXI" nivå B.
När nivån har kontrollerats, stoppa ner oljemätstickan helt.
Påfyllning, fyllning, tömning

Var försiktig vid åtgårder i närheten av motorn eftersom denna kan vara varm. Dess-n kylfläkten sättas
igång när som helst.

Risk för allvarliga skador

Fylla på och/eller kon- trollera oljenivån: När du fyller på eller kon- trollerar oljenivån, se till
att ingen olja läcker ut på motorkomponenterna.
Glöm inte att stänga locket ordentligt och sätt tillbaka oljestickan för att förhindra oljesprut på heta motorkomponenter.
Risk för brand.

Innan du vidtar åtgärder i motorrummet ska du stänga av tändningen → 180.

Byta motorolja: var för- siktig om du utför olje- byte när motorn är varm, så att du inte dig när oljan töms ut.

Kör aldrig motorn i ett stängt garage, eftersom avgaserna är mycket giftiga

Vid arbete under motorhuven, se till att reglaget till vindrutetorkarna är i stoppläget.
Risk för allvarliga skador
ÅTKOMST TILL MOTORN, NIVÅER

Fylla på motorolja
Använd en tratt eller skydda området vid påfyllningsröret så att
det inte kommer olja på en het del i motorrummet eller på en känslig del (t.ex. elkomponenter).
Risk för brand.

Överskridande av motoroljans maximinivå
Du får aldrig låta nivån överstiga maxnivån ef-
tersom motorn och avgasreningssystemet då kan skadas.
Om max. nivån har överskridits, starta inte bilen utan kontakta din återförsäljare.
Påfyllning
Bilen ska stå parkerad på horison- tellt underlag och motorn ska vara avslagen och kall (t.ex. före dagens första körning).

Om nivån sjunker onormalt snabbt eller ofta, kontakta en godkänd örsäljare.

Överskrid inte "MAXI-max"-nivån och kom ihåg att sätta tillbaka locket 1 nätstickan 2.

- Lossa locket 1. - Fyll på olja (volymen mellan olje-mätstickans 2 "MINI"- och "MAXI"-
märken är 1,5-2 liter beroende på motor).
- Vänta ca tio minuter efter påfyllning så att oljan hinner rinna vidare. - Kontrollera nivån med hjälp av oljestickan 2 (som beskrivits tidigare).
När nivån har lästs av, sätt in olje- stickan 2 så långt det går och, bero- ende på bilmodell, vrid den ett kvarts varv för att låsa den. Dra åt locket 1 helt.
Oljebyte
ServiceIntervall: Se din bils underhållshäfte.
Oljevolym
Se serviceprogrammet i underhållshäftet eller kontakta en märkesrepresentant.
Kontrollera alltid motorns oljenivå med hjälp av mätstickan, såsom tidigare beskrivits (nivån får aldrig vara under markeringen "MINI" eller över markeringen "MAXI" på mätstickan).
Oljekvalitet motor
Se serviceprogrammet i underhållshäftet.
ÄTKOMST TILL MOTORN, NIVÄER
Kylvätskenivå

Denna bild kan ses på kylväts-
kebehållarens lock 2.

Med tändningen av och på plan mark ska vätskenivån med kall motor ligga mellan markeringarna "MI-NI" och "MAXI" på kylvätskebehållaren 1.
Fyll på vätska vid kall motor innan nivån när markeringen "MINI".

Om nivån sjunker onor- malt snabbt eller ofta, kontakta en godkänd
återförsäljare.
Nivåkontroll
Kontrollera kylvätskenivån regel- bundet (motorn kan skadas allvar- ligt om kylvätska saknas).
Använd endast godkänd kylvätska som säkrar:
- Frostskyddet
- Skydd motrostikylsystemet.
Bytesintervall
Se serviceprogrammet i underhållshäftet.
Nivåer, filter

Innan du vidtar åtgårder i motorrummet ska du stänga av tändningen → 180.

Var försiktig vid åtgärder i närheten av motorn eftersom denna kan vara varm. Dess-
utom kan kylfläkten sättas
igång när som helst.

Risk för allvarliga skador

Vid arbete under motorhuven, se till att reglaget till vindrutetorkarna är i stoppläget.
Risk för allvarliga skador

Ta aldrig av locket på expansionskärlet när motorn är varm.
Stor risk för brännska-
dor.
Bromsvätskenivå

Bromsvätskan ska kontrolle-
ras ofta, särskilt om du märker den
Underhåll - 327
ÄTKOMST TILL MOTORN, NIVÄER
minsta försämring av bromsarnas effektivitet. Nivåkontrollen görs med avstängd motor på plant underlag.

Bromsvätskenivån sjunker normalt vid användning, men den får aldrig underskrida märkningen "MINI".
Om du själv vill kontrollera slitaget på skivor och belägg, använd den kontrollblankett som finns hos din märkesrepresentant eller på tillverkarens webbplats.
Påfyllning
Varje åtgård på bromssystemets hydraulkrets måste det åtföljas av
bromsvätskebyte utfört av en specialist.
Använd endast vätska som rekommenderas av vår tekniska avdelning (i förseglad dunk).
Bytesintervall
Se serviceprogrammet i underhållshäftet.

Om nivån sjunker onormalt snabbt eller ofta, kontakta en godkänd örsäljare.
spolvätskebehållare

Med motorn avstängd, öppna locket 3. Fyll på tills du precis ser vätskan och sätt sedan tillbaka locket.
Vätska
Använd enbart spolarvätska som innehåller frostskyddsmedel. Vi rekommenderar att du kontaktar en godkänd återförsäljare eller en kvalificerad fackman.
OBS! Använd inte hårt vatten (risk för skador på spolarpumpen och att kalkavlagringar bildas i pumpen och munstyckena).
ÄTKOMST TILL MOTORN, NIVÄER
FILTER
Byte av filterelement (luftfilter, kupéfilter, dieselfilter osv.) ingår i underhållet av din bil.
Bytesintervall för filterkomponenter: Se din bils garanti- och servicehäfte.
BATTERI:

Innan du vidtar åtgärder i motorrummet ska du stänga av tändningen → 180.

Var försiktig vid åtgärder i närheten av motorn eftersom denna kan vara varm. Dess-n kylfläkten sättas
igång när som helst.

Risk för allvarliga skador
Byte av batteri

För att garantera din säkerhet och att bilens elektroniska utrustning fungerar korrekt (be-
lysning, vindrutetorkare,
bromsassistans osv.), är det av största vikt att alla ingrepp på batteriet (borttagning, urkoppling osv.) utförs av en behörig reparatör.
Risk för brännskador orsakade av elstötar.
Se ovillkorligen till att perioderna som anges i underhållsdokumentet för byte av batteriet inte överstigs.
Batteriet är av en specifik typ.
Se till att det byts ut mot ett batteri av samma typ.
Kontakta din återförsäljare.

Det sitter under kåpan 1 och kräver ingen skötsel. Du ska inte öppna det eller fylla på någon vätska.
När tändningen är avstängd kan även vissa elförbrukare vara avstängda (t.ex. halvljus, radioanläggning, ventilation, innerbelysning). När nivån blir kritisk visas meddelandet "Batteri svagt starta motorn".
Batteriets laddning kan sjunka, framför allt om du använder bilen:
- För korta sträckor
- I stadsmiljö
- Vid låga temperaturer
- när bilen står stilla och motorn är avstängd.
BATTERI:
Etikett A

Följ anvisningarna på batteriet:
- 2 Öppen eld och rökning är inte tillåtet.
- 3 Skyddsglasögon är obligatoriskt.
- 4 Förvara utom räckhåll för barn.
- 5 Explosivt material.
- 6 Se instruktionsboken.
- 7 Frätande material.
RENGÖRING
SKÖTSEL AV KAROSS
En välskött bil gör att du kan bibehålla den längre. Därför rekommenderas en regelbunden skötsel av bilen utvändigt.
Trots att din bil behandlats enligt de allra senaste rostskyddsmetoderna är den ändå ständigt utsatt för diverse skador genom:
Nedfall av korroderande ämnen:
- Luftföroreningar (i städer och fabriksområden).
- saltmättad luft (vid havskust, särskilt vid varmt väder),
- säsongsbetonade klimatförhållanden (salt på vägbanan vintertid, våt vägbana till följd av regn etc.).
Trafikskador
Slitageffekter:
Atmosfäriskt damm, sand, lera och grus som rörs upp av andra bilar.
Vidta vissa försiktighetsåtgärder själv för att skydda dig mot dessa risker.
Det här ska du göra!
Tvätta bilen ofta, med motorn avstängd, med de produkter som rekommenderas av vår tekniska av-
delning (aldrig med frätande produkter). Skölj noggrant i förväg med en högtryckstvätt:
- Växtnedfall och industriföroreningar
- Lera som bildar fuktiga klumpar under hjulhusen och på underredet.
- fågelspillning som reagerar kemiskt med lacken och snabbt förorsakar att lacken missfärgas och till och med kan flagna av,
Bilen måste tvättas direkt så att fläckarna försvinner eftersom missfärgningen inte går att polera bort.
- Vägsalt i hjulhusen och underredet eller efter körning i områden med kemiskt avfall.
Ta regelbundet bort skräp från växter (rötter, löv, m.m.) från bilen.
Respektera den lokala lagstiftningen beträffande biltvätt (tvätta t.ex. inte bilen på allmän plats).
Håll avstånd till framförkörande bil på grusiga vägar för att undvika att skada lacken.
Låt åtgärda lackskador genast för att de inte ska angripas av rost.
Låt kontrollera och förbättra rostskyddet regelbundet samt låt utföra rekommenderade efterbehandlingar vid föreskriven tid. Se garanti och servicehäftet.
Om du tvättar bilen med en högtryckstvätt ska du vidta följande försiktighetsåtgärder:
- Se till att din bils lack, området eller komponenten som du vill rengöra är kompatibel med denna typ av tvätt;
- Trycket som avges av anordning- en måste vara mindre än 100 bar;
- Vid tvätt ska du placera sprutmunstycket minst 15 cm från bilen och kontrollera att vattenflödet är mindre än 15 l/min;
- Fortsätt inte att tvätta samma område, påverkade punkter eller tätningarna (risk för skador på lacken, tätningar som lossnar etc.).
Om mekaniska komponenter, gångjärn osv. har rengjorts måste de skyddas på nytt genom att sprayas med produkter som är godkända av vår tekniska avdelning.

Vi har valt ut speciella produkter för underhåll och skötsel som du finner in återförsäljare.
Det här ska du inte göra!
Tvätta bilen i starkt solsken eller vid minusgrader.
RENGÖRING
Skrapa bort smuts eller lera utan att först blöta det.
Låta smuts samlas under en längre tid.
Låta rost utvecklas efter småskador.
Ta bort fläckar med lösningsmedel som inte rekommenderats av våra serviceverkstäder och som kan skada lacken.
Köra i snö och lera utan att tvätta bilen, särskilt vid hjulhusen och underredet.

Avfettning eller rengöring med högtryckstvätt eller med produkter som inte är godkända av vår tekniska avdelning:
- mekaniska komponenter (t.ex.: motorrum)
- hjulen (till exempel delar i bromssystemet såsom bromsok)
- underrede
- delar med gångjärn (t.ex.: inuti dörrarna)
- yttre lackerade plastdetaljer (t.ex.: stötfångare).
Försumlighet kan leda till oxidering eller nedsatt funktion.
Särskilda anvisningar för bilar med matt lack
Denna typ av lack förutsätter vissa försiktighetsåtgärder.
Det här ska du göra!
Tvätta bilen för hand med mjuk trasa eller mjuk svamp och rikliga mängder vatten.
Det här ska du inte göra!

Användning av produkter baserade på vax (glansmedel).
För hård gnuggning.
Tvätta bilen i en biltvätt med rullar.
Sätta fast självhäftande dekaler på lacken (risk för märken).
Tvätta bilen med högtryckstvätt.
Tvätta bilen i en automattvätt
Ställ tillbaka torkarreglaget till parkeringsläget → 167. Kontrollera att den yttre utrustningen sitter fast ordentligt, extraljus och backspeglar, och tejpa fast torkarbladen.
Ta bort radions antennspröt om bilen har ett sådant.
Kom ihåg att ta bort limmet och sätta tillbaka antennen genom att skruva in den helt när tvätten är klar.
Rengör strålkastare, givare och kameror.
Använd en mjuk duk eller en bo-mullsduk Om detta inte räcker, an-vänd tvålvatten och torka av med en mjuk trasa eller en bomullstuss.
Avsluta med att torka försiktigt med en mjuk och torr duk.
Använd inte rengöringsprodukter som innehåller alkohol eller tillbehör (t.ex.: en skrapa).
Rengöring av självhäftande de- kaler, dekorativa filmer osv.
Det här ska du göra!
Använd en mjuk duk eller en bo-mullsduk Fukta den med tvålvatten och torka sedan alltid av med en mjuk trasa eller en bomullstuss.
Avsluta med att torka försiktigt med en mjuk och torr duk.
Det här ska du inte göra!

RENGÖRING
Använd alkoholbaserade rengöringsprodukter. Använd redskap (t.ex. en skrapa). För hård gnuggning.
Tvätta området med en högtryckstvätt.
SKÖTSEL AV KLÄDSEL OCH INRE DETALJER
En välskött bil gör att du kan bibehålla den längre. Därför rekommenderas en regelbunden skötsel av bilens inredning.
En fläck skall alltid behandlas snabbt.
Oavsett typen av fläck, använd kall (eller ljummen) tvålvattenlösning baserad på naturtvål.
Vi avråder bestämt från användning av rengöringsmedel (diskmedel, pulverprodukter, alkoholbaserade produkter).
Använd en mjuk trasa.
Skölj och torka upp överskottet.
Multidisplay
Underhåll av skärmen kan bero på typen av multimediautrustning. För mer information, se multimediasystemets instruktionsbok.
Instrumentglas
(t.ex. instrumentpanel, klocka, display för yttertemperatur, display för radio)
Använd en mjuk duk eller en bo-mullsduk
Om det inte räcker använder du en mjuk duk (eller bomullsvadd) som du fuktar lätt med tvålvatten och torkar sedan av med en annan fuktad mjuk duk eller bomullsvadd.
Avsluta med att torka försiktigt med en mjuk och torr duk.
Använd inte produkter som innehåller alkohol och/eller spruta inte vätska på området.
SÄKERHETSBÄLTEN
De måste vara ordentligt spända.
Använd antingen de produkter som rekommenderas av våra serviceverkstäder (de finns hos din märkesrepresentant) eller en svamp fuktad med tvålvatten och eftertorka med en torr trasa.
Vi avråder bestämt från användning av lösningsmedel.
Textilier (säten, dörrarnas beklädnad)
Använd tvålvattenlösning.
Sug upp eller badda lätt (gnugga aldrig) med en mjuk trasa. Skölj och sug upp överskottet.
Fast eller klibbig fläck
Avlägsna omedelbart och försiktigt överskottet av det fasta eller klibbiga materialet med hjälp av en spatel (arbeta från kanterna mot mitten för att förhindra att fläcken smetas ut).
Vid flytande fläck, rengör enligt anvisningarna.
Speciellt för karameller och tuggummi
Placera en isbit på fläcken för att kristallisera den. Fortsätt därefter på samma sätt som vid en fast fläck.

För alla skötselråd för inredningen och/eller icke tillfredsställande resultat, akta din märkesrepresen-
RENGÖRING
Demontering/återmontering av originalmonterade borttagbara utrustningar i bilen
Om borttagbar utrustning måste tas bort för rengöring av kupén (till exempel skyddsmattor), se till att de sätts tillbaka rätt och på rätt sida (förarens skyddsmatta skall monteras på förarsidan). Fäst dem med de delar som tillhandahålls med utrustningen (till exempel ska förarens skyddsmatta alltid fästas med de förinstallerade fästanordningarna).
När bilen står stilla kontrollerar du att inget kan skapa problem under körningen (hinder när pedalerna trycks ner, klacken fastnar i skyddsmattan osv.).
Det här ska du inte göra!

Placera inte doftgranar osv. vid ventilationsmunstyckena eftersom dessa kan skada instrumentpanelens klädsel.
Användning av apparater för högtryckstvätt eller spruttvätt inuti kupén: om man inte är försiktig kan detta skada bland annat de elektriska eller elektroniska delarna i bilen.
DÄCK
Däck
Däcken utgör den enda kontakten mellan bilen och vägen. Det är därför högst väsentligt att sköta däcken väl samt att kontrollera deras kondition.
De lokala bestämmelserna i vägtra- fikförordningen måste följas.
Däckskötsel

Däcken måste vara av god kvalitet och mönsterdjupet måste vara tillräckligt. De däck som den här bilen är utrustad med är försedda med slitagevarnare 1 som består av upphöjningar i botten på däckmönstret.
När däckmönstret har slitits ned till slitagevarnarna blir dessa synliga 2: det är då absolut nödvändigt att byta däcken eftersom mönsterdjupet då är max 1,6 mm, vilket ger dåligt väggrepp på vått underlag.
Körning med överlast, långvarig körning i hög fart vid höga yttertemperaturer och körning på dåliga vägar bidrar till försämring av bilens däckutrustning och påverkar säkerheten.

Småolyckor vid körning, som stötar mot trottoaren, kan skada däcken och fälgarna
och påverka frameller bak- vagnsinställningen. Om det händer bör du låta kontrollera inställningen hos en märkesre- presentant.
Ringtryck
Håll rätt däcktryck (gäller även reservhjulet). Däcktrycket ska kontrolleras minst en gång i månaden och inför varje längre resa (se etiketten på förardörrens kant).

Ett felaktigt däcktryck medför onormalt högt däckslitage samt överhettning. Detta kan på-
verka säkerheten markant och ha följande effekter:
- dålig väghållning
- risk för explosion, förhöjd bränsleförbrukning osv.
Däcktrycket ska justeras med hänsyn till lasten och hastigheten. Justera däcktrycket enligt användningsvillkoren (se etiketten på förardörrens kant).
Trycken ska kontrolleras när däcken är kalla. Ta inte hänsyn till de höga tryck som uppkommer vid körning i varmt väder eller efter en färd i hög fart.
Om däcktrycket inte kan kontrolleras när däcken är kalla ska de angivna trycken ökas med 0,2 till 0,3 bar (eller 3 PSI).
Däcktrycket får inte sänkas när däcken är varma, exempelvis efter långvarlig körning i hög fart.
DÄCK

Varning! En ventilplugg som saknas eller har skruvats i dåligt kan försämra däckens tät-
het och förorsaka minskat tryck.
Använd alltid ventilhattar som är exakt likadana som original-hattarna och se till att de är ordentligt iskruvade.
Bil utrustad med varningssystem för tryckfall i däcken
Om det är för lite luft i ett eller flera av däcken (punktering, för lite luft
osv.) tänds varningslampan på instrumentpanelen → 204.

Hjulskiftning
Skifta inte hjulen inbördes.
Reservhjul
→345
Däckbyte

Var mån om din säker- het och följ gällande lag.
För en bra väghållning ska dessutom, när byte av däck sker, utrustas med däck av samma typ, dimension, beteckning och helst samma fabrikat. De måste ha minst samma last- och hastighetsbeteckning som original däcken och överensstämma med rekommendationerna från din auktoriserad återförsäljare.
Om dessa anvisningar inte följs kan din säkerhet och bilens trafikduglighet påverkas.
Det finns risk för att du förlorar vägkontrollen över bilen.

Snökedjor kan bara användas om din bil har hjul av samma storlek som originalhjulen.
Om snökedjor ska användas måste anpassad utrustning införskaffas. Frågor, kontakta din återförsäljare.
Vinterkörning
Kedjor
Av säkerhetsskäl ska snökedjor inte monteras på bakaxelns hjul.
Om du monterar däck av större storlek än originaldäcken kan det bli omöjligt att använda snökedjor.
Snödäck eller odubbade friktions-däck
Vi rekommenderar att dessa monteras på alla fyra hjulen för bästa möjliga väggrepp.
OBS! Dessa däck har ibland en rotationsriktning och en indikering av maxhastigheten som kan vara lägre än bilens maxhastighet.
DÄCK
Dubbade vinterdäck
Dubbdäck får endast användas under en begränsad period som lagstiftats i det land du befinner dig. Följ de hastighetsbestämmelser, som gäller i det land du befinner dig. Om du använder dubbdäck ska dessa monteras på alla fyra hjulen.

Kontakta alltid din återförsäljare som kan ge råd om vilken utrustning som st lämpad för din bil.

17-tumshjul kan inte förses med kedjor. Om du ska använda snökedjor måste du
skaffa anpassad utrustning. Frågor, kontakta din återförsäljare.
Däcktryck för hjul

Var mån om din säker- het och följ gällande lag.
För en bra väghållning ska dessutom, när byte av däck sker, utrustas med däck av samma typ, dimension, beteckning och helst samma fabrikat. De måste ha minst samma last- och hastighetsbeteckning som original däcken och överensstämma med rekommendationerna från din godkända återförsäljare.
Om dessa anvisningar inte följs kan din säkerhet och bilens trafikduglighet påverkas.
Det finns risk för att du förlorar vägkontrollen över bilen.
Etikett A

Du kan läsa den om du öppnar förar-dörren.
Däcktrycken ska kontrolleras när däcken är kalla.
Om däcktrycket inte kan kontrolleras när däcken är kalla ska de angivna trycken ökas med 0,2 till 0,3 bar (eller 3 PSI). Däcktrycket får inte sänkas när däcken är varma, exempelvis efter långvarig körning i hög fart.
Bil utrustad med varningssystem för lågt tryck i däcken
Om det är för lite luft i ett eller flera av däcken (punktering, lågt däck-
DÄCK
tryck osv.) tänds varningslampan

på instrumentpanelen → 204.

B. Däcktryck fram vid körning (ej motorväg) eller om färre än fyra personer sitter i bilen.
c. Däcktryck bak vid körning (ej motorväg) eller om färre än fyra personer sitter i bilen.
D. Däcktryck fram vid körning (motorväg) eller vid stor belastning.
E. Däcktryck bak vid körning (motorväg) eller vid stor belastning.

Körning med fullastad bil (Maximal lastvikt MAXI) och släp
Maxhastigheten får inte överstiga 100 km/h och
däcktrycket ska ökas med 0,2 bar → 385.
Risk för däckexplosioner.
Däcksäkerhet och montering av kedjor: → 336 för information om underhåll av däcken och, beroende på bil, användning av kedjor.
Sats för däckspumpning

Däckreparationssat- sen lagar skador på slitbanan A som har or- sakats av föremål som
är mindre än 4 mm. Den kan inte användas för alla typer av punkteringar, till exempel för skador som är större än 4 mm eller skador på däckets sida B. Förvissa dig också om att fäl- gen är i gott skick.
Ta inte bort det föremål som förorsakat punkteringen om det fortfarande sitter kvar i däcket.
DÄCK

Använd aldrig däck- pumpningssatsen om däcket har skadats ef- ter det att du har kört med ett punkterat däck.
Kontrollera alltid däckens sidor omsorgsfullt innan du gör något ingrepp.
Att köra med dåligt pumpade, platta eller punkterade däck kan innebära en säkerhetsrisk och däcket kanske inte går att laga.
Denna reparation är endast provisorisk.
Ett punkterat däck ska alltid undersökas (och om möjligt repareras) av en specialist så fort som möjligt.
Om du har reparerat ett däck med denna sats, bör du tala om det för däckspecialisten.
Under körningen kan du känna av vibrationer på grund av produkten som sprutats in i däcket.

Satsen är endast godkänd för pumpning av däck till bilar som är utrustade med denna
sats.
Den får under inga omständigheter användas till pumpning av däck på en annan bil eller något annat uppblåsbart föremål (simring, båt etc.).
Var försiktig så att inte produkten stänker på huden när du handskas med reparationsvätskan. Om du ändå skulle få vätska på huden, skölj rikligt. Se till så att reparationssatsen är oätkomlig för barn.
Kasta inte den tomma flaskan i naturen. Lämna in den till din återförsäljare eller till en återvinningsstation.
Flaskan har en märketikett med sista förbrukningsdag. Kontrollera regelbundet om produkten har blivit för gammal.
Kontakta din återförsäljare för att byta ut pumpslangen och flaskan med reparationsprodukten.

Beroende på bil kan du vid en punktering använda verktyg ur verktygsatsen under förarstolen.
Skjut fram stolen helt och fäll ryggstödet för att ta fram den. Lossa fästskruven C från enheten och vrid den för att dra ut den.
Bil utrustad med varningssystem för lågt tryck i däcken
Om det är för lite luft i ett eller flera av däcken (punktering, lite luft osv.)
tänds varningslampan strumentpanelen → 204

DÄCK

Innan du använder sat- sen, ställ bilen så att den är tillräckligt långt från övrig trafik, sätt
igång varningsblinkersen, dra åt parkeringsbromsen, låt alla passagerare gå ur bilen och se till att de håller sig på avständ från trafiken.

Vid parkering på vägrenen måste du varna andra trafikanter med en varningstri-
angel eller på annat sätt i enlighet med lokala lagar och förordningar i det land du befinner dig.

Med motorn i gång och parke- ringsbromsen åtdragen
- Koppla från alla tillbehör i bilens tillbehörsuttag.
- Se informationen om luftkompressorn som ligger under förarsätet och följ anvisningarna.
- Pumpa däcket till rekommenderat tryck → 338.
- pumpa inte längre än högst 15 minuter och avsluta med att läsa av trycket (på manometern 1)
Obs! Medan behållaren töms (ca 30 sekunder) visar manometern 1 kort ett tryck på upp till 6 bar. Därefter sjunker trycket.
- Justera trycket: Om det ska ökas fortsätter du pumpningen med satsen. Om det ska minskas, tryck på knappen 2.
Om rekommenderat tryck på 1,8 bar inte har uppnåtts efter 15 minuter är det inte möjligt att reparera. Kör inte bilen. Vänd dig till din återförsäljare.

Inga föremål får place- ras under förarens föt- ter eftersom dessa vid en häftig inbromsning
kan hamna under pedalerna och hindra pedalernas funktion.
Ta bort satsen när däcket är ordentligt pumpat.
- Skruva loss flaskans pumpanslutning 3 långsamt för att undvika att medlet sprutar ut och förvara flaskan i plastförpackningen så att medlet inte läcker.
- Klistra fast etiketten med köran-visningarna på en väl synlig plats på instrumentbrädan.
- Lägg undan satsen:
- efter första däckpumpningen läcker det fortfarande ut luft och det är därför viktigt att rulla på däcket för att kunna täppa till hålet
DÄCK
- Starta omedelbart bilen och kör i mellan 20 och 60 km/h så att produkten fördelas jämnt i däcket. Efter tre km körning stannar du bilen och kontrollerar däcktrycket.
- Om trycket är högre än 1,3 bar men lägre än det rekommenderade trycket (se etiketten som sitter på förardörrens gavel) ska trycket justeras. Kontakta annars din återförsäljare: Det går inte att utföra reparationen.
Användningsföreskrifter för sat- sen
Satsen får inte användas mer än femton minuter i följd.
Flaskan måste bytas ut efter första användningen även om det fortfarande finns vätska kvar i den.

När du har genomfört en reparation med sat- sen får du inte köra längre än 200 km.
Dessutom måste du sänka hastigheten och aldrig köra fortare än 80 km/h. Etiketten bör fästa på instrumentbrädan, väl synligt och hjälper dig att komma ihåg detta.
Beroende på land eller gällande lagstiftning kan ett däck som lagats med pumpningssatsen behöva bytas ut.

Varning! En ventilplugg som saknas eller har skruvats i dåligt kan försämra däckens tät-
het och förorsaka minskat tryck.
Använd alltid ventilhattar som är exakt likadana som original-hattarna och se till att de är ordentligt iskruvade.
Verktyg

Låt aldrig några verk- tyg ligga löst i bilen ef- tersom de kan slungas l väg vld inbromsning
och utgöra en fara. Efter användning, se noga till att sätta fast verktygen i fästena och sätta dem på sin plats för att minimera risken för skador.

Inga föremål får befinna sig på golvet (på förarplatsen). Vid en häftig inbromsning kan ida in under pedalerna fra deras funktion.
DÄCK

Vilka verktyg som finns i verktygsatsen beror på bilen. Verktygssatsen 2 är placerad under förarstolen. När du ska ta fram verktygen för du stolen framåt och fäller ner ryggstödet → 54. Lossa fästskruven 1 från enheten och vrid den för att dra ut den.
Domkraft 3
Fäll ihop den ordentligt innan du lägger tillbaka den i förvaringsutrymmet (var noga med att placera veven rätt).
Stöldskyddad hylsa med hjulskruvar
4

Avdragare för navkapsel 5
Används för borttagning av hjul-kapslar.
Böjd nyckel 6
Hjulnyckel 7
Används för att lossa eller skruva åt hjulskruvarna och reservhjulsbaljan.
Bogserögla 8 → 350

För din säkerhets skull rekommenderar vi att du använder en domkraft som är godkänd
av tillverkaren.
Domkraften är avsedd för bilen och ska användas för att byta hjul.
Den får under inga omständigheter användas:
- Till andra bilar
- För att utföra reparationer
- För åtkomst till bilens undere- de.
Risk för allvarliga skador Risk för skador på bilen.
DÄCK
Punktering, reservhjul

Om ditt reservhjul inte har använts på flera år, kontrollera det med din återförsäljare att det fortfarande är i gott skick och kan användas utan risk. Bil utrustad med ett reservhjul av annan storlek än de övriga fyra hjulen:
- Använd aldrig fler än ett reservhjul på en och samma bil.
- Eftersom det punkterade hjulet är större än reservhjulet reduceras bilens frigångshöjd.
- Ersätt reservhjulet så snart som möjligt med ett hjul som är av samma sort som det ursprungliga.
- Under tiden detta reservhjul används får den hastighet som är angiven på fällgens etikett inte överskridas.
- När reservhjulet används kan bilens köregenskaper ändras Undvik kraftiga accelerationer eller fartminskningar och sänk hastigheten i kurvor Undvik kraftiga accelerationer eller fartminskningar och sänk hastigheten i kurvor.
- Om du behöver använda snökedjor, montera reservhjulet på bakaxeln och kontrollera däcktrycken.
DÄCK
Vid punktering

Vid parkering på vägrenen måste du varna andra trafikanter med en varningstriangel eller på annat sätt i enlighet med lokala lagar och förordningar i det land du befinner dig.

I vissa fall (punktering bak, lastad bil med släp, etc.) kan det vara nödvändigt att först lyfta bilen (vid den lyftpunkt som är närmast berört hjul) för att kunna komma åt reservhjulet.
Beroende på bil kan du ha:
- En sats för däckpumpning → 339
- ett reservhjul → 337.
Bil utrustad med varningssystem för lågt tryck i däcken
Om det är för lite luft i ett eller flera av däcken (punktering, lite luft osv.)
tänds varningslampan strumentpanelen → 204.

Reservhjul

På utrustade fordon måste du använda verktyg A som består av:
- hjulnyckeln2
- på vissa versioner, en särskild anslutning 1 (som måste läggas till).
Dessa delar finns i verktygssatsen → 342.

Så här tar du fram reservhjulet B
Lossa muttern 5 (höger sida) helt med verktyget A och lossa muttern 3 (vänster sida) delvis tills skåran på hjulhållaren 4 lossnar från muttern 3.
Dra uppåt/nedåt och höger/vänster så att reservhjulet frigörs.
I verktygssatsen finns en bruksan- visning med dessa instruktioner.
DÄCK
Så här sätter du tillbaka reserv- hjulet B

Rör inte avgassystemet. Stor risk för brännskador.
Sätt dit reservhjulet i omvänd ordningsföljd mot vid borttagningen. Kontrollera att hjulhållaren 4 sitter på rätt plats innan du skruvar åt muttrarna 3 och 5.
Obs! Sätt inte dit hjulkapseln på reservhjulet för att undvika att dölja säkerhetsmeddelandet på etiketten som sitter på reservhjulet. Meddelandet anger hastighetsgränsen till 80 km/h. Följ de gränser som anges i den lokala lagstiftningen i det land du befinner dig i.
Hjulbyte

Aktivera varningsblinkern.
Ställ bilen på avständ från trafiken på plant,
fast och halkfritt underlag.
Dra åt parkeringsbromsen och lägg i en växel (ettan eller backen, eller P-läge för en automatväxellåda).
Se till att alla passagerare lämnar bilen och håller sig på avständ från trafiken.

Vid parkering på vägrenen måste du varna andra trafikanter med en varningstri-
angel eller på annat sätt i enlighet med lokala lagar och förordningar i det land du befinner dig.

Låt aldrig några verk- tyg ligga löst i bilen ef- tersom de kan slungas i väg vid inbromsning
och utgöra en fara. Efter användning, se noga till att sätta fast verktygen i fästena och sätta dem på sin plats för att minimera risken för skador.

Vid punktering, ersätt hjulet med ett nytt så snart som möjligt.
Ett punkterat hjul ska alltid undersökas (och om möjligt repareras) av en specialist.
DÄCK

Lås upp hjulbultarna med hjulnyckeln 1. Placera den så att den kraft som utövas för att lossa skruvarna verkar nedåt.

Stöldlåsskruv
Om du använder stöld-
låsskruvar ska du placera dem så nära ventilen som möjligt (annars kanske hjulkapseln inte kan monteras).

Placera domkraften 2 liggande, med lyfthuvudets tapp 3 i linje med hålet 4 på den nedre delen av karossen närmast det berörda hjulet.
Skruva ut så att foten kommer på rätt plats (något inåt under bilen och i linje med lyfthuvudet).

Skruva loss hjulbultarna och ta bort hjulet.
Sätt reservhjulet på hjulnavet.
Dra åt hjulskruvarna och sänk ner domkraften.
Med hjulet på marken drar du åt hjulskruvarna ordentligt och kontrollerar åtdragningen.
Sätt dit hjulkapseln.
DÄCK

För din säkerhets skull rekommenderar vi att du använder en domkraft som är godkänd
av tillverkaren.
Domkraften är avsedd för bilen och ska användas för att byta hjul.
Den får under inga omständigheter användas:
- Till andra bilar
- För att utföra reparationer
- För åtkomst till bilens undere- de.
Risk för allvarliga skador Risk för skador på bilen.
Låt aldrig några verk- tyg ligga löst i bilen ef- tersom de kan slungas l väg vid inbromsning
och utgöra en fara. Efter användning ska du se till att fästa verktygen i sina fodral och sätta dem på sin plats i sina höljen för att minimera risken för skador.
Kapsel 1

Ta bort den med hjälp av avdragaren 2 (i verktygssatsen) genom att sticka in kroken i en av hjulkapselns yttre öppningar.
Passa in hjulkapseln vid montering i förhållande till ventilen 3.
Tryck in fästkrokarna först vid ventilen A och sedan B och C och avsluta med sidan mittemot ventilen D.
Kapsel 4

Ta bort hjulkapseln med hjulnyckeln 2 (finns i verktygssatsen) och stick in kroken i hjulkapselns yttre öppning.
För att sätta tillbaka hjulkapseln, placera dess 5 fästen mot hjulets 5 skruvar och tryck kraftigt på hjul-
DÄCK
kapselns mitt till dess att den fäster på hjulet.
STARTHJÄLP
Bogsering: starchjälp

- Använd en stel bogserstång. Om du använder ett rep eller en
vajer (förutsatt att landets lag- stiftning tillåter det), måste den bogserade bilen kunna bromsa.
- En bil med försämrad körför- måga får inte bogseras igång.
- Vid acceleration och bromsning är det viktigt att undvika ryck och skakningar som kan skada bilen.
- I vilket fall som helst rekommenderas du att inte överskrida 25 km/h.
- Förflytta inte bilen om rattaxeln är låst.

När motorn är av- stängd fungerar inte servostyrningen och bromsservon.

Ta inte ut nyckeln ur tändningslåset eller kortet ur kortläsaren under bogseringen.
Innan bogseringen påbörjas, lägg växelspaken i neutralläget, lås upp rattaxeln och lossa parkeringsbromsen.
Upplåsning av rattaxeln
Sätt i nyckeln i tändningslåset eller, beroende på bil, ha kortet på dig och tryck på startknappen i cirka två sekunder.
För spaken till neutralläget.
Rattläset läses upp och bilens tillbehörsfunktioner får strömtillförsel. Du kan använda bilens belysning (körriktningsvisare, bromsljus osv.). Vid bogsering i mörker ska den bogserade bilen ha ljuset på som vanligt.
När bogseringen är avslutad, tryck två gånger på motorns startknapp (risk att batteriet laddas ur) beroende på bil.
Ta bort släpet om sådant finns.
Använd aldrig drivaxlarna eller hjulaxlarna.
Bogserpunkterna får bara användas för bogsering, aldrig för lyft, varken direkt eller indirekt.
Det är viktigt att man respekterar villkoren för bogsering i det land man färdas. Om du kör den bil som bogserar, överskrid inte den maximala hastigheten för bogsering som gäller → 385.
Bogsera en bil med automatväx-ellåda, elektronisk väljare

Transportera bilen på ett släp eller bogsera den med upplyfta framhjul.
Anm: i händelse av ett batteri- eller motorfel kommer fordonet att immobiliseras. I så fall måste du kontakta en märkesrepresentant.
STARTHJÄLP
Använd endast
Bak:
- på bilar utan draganordning, bogserpunkten 3
- på bilar med draganordning, bogserpunkten 4 (dragkrok).
Fram
- fram, bogseröglan 6 (finns i verktygssatsen) och bogserpunkten.
Bogserpunkt bak 3
(Bil utan dragkrok)

Beträffande montering av dragkroken, se i tillverkarens medföljande monteringsanvisning.

Se till att bogseröglan är korrekt fastskruvad. Risk för att bogseröglan lossnar.
Bogseringspunkt fram

Lossa kåpan 5 genom att sticka in ett platt verktyg under den.
Skruva fast bogseröglan 6 helt: Först för hand så längt som möjligt, och lås den sedan med hjälp av hjulnyckeln 7.
Använd endast bogseröglan 6 som förvaras bland verktygen → 342.
STARTHJÄLP
Batteri: Felsökning

Hantera batteriet ytterst försiktigt! Batteriet innehåller svavelsyra som inte får komma i kontakt med ögon eller hud. Om detta ändå skulle hända sköljer du rikligt med vatten och tar genast kontakt med en läkare. Uppsök läkare vid behov. Håll lågor, varma föremål och gnistor borta från batterikomponenterna (explosionsrisk). Var försiktig vid åtgärder i närheten av motorn eftersom denna kan vara varm. Dessutom kan kylfläkten sättas igång när
som helst. Stråtten i motorrummet påminner om detta. Risk för allvarliga skador

Innan du vidtar åtgärder i motorrummet ska du stänga av tändningen → 180.

Vissa batterier kan uppvisa specifika egenskaper vid laddning. Kontakta din märkesrepresentant.
Undvik gnistbildning, som kan förorsaka explosion, och utför arbetet i en lokal med god ventilation.
Risk annars för allvarliga skador.
Så här undviker du gnistbildning
- Kontrollera att energiförbrukande enheter (t.ex. innerbelysning) är avstängda innan du kopplar ur eller in ett batteri.
- Vid laddning av batteriet ska du stänga av laddaren innan batteriet kopplas in eller ur.
- Placera inga metallföremål på batteriet eftersom de kan orsaka kortslutning mellan polerna.
- Vänta minst en minut efter att motorn har stängts av innan du kopplar ur batteriet.
- Se till att koppla in batteriets poler korrekt vid ditsättningen.
Laddaren ska passa till ett batteri med 12 volts nominell spänning.
Koppla inte ur batteriet när motorn är igång. I den bruksanvisning som medföljer batteriladdaren från leverantören finns anvisningar för hur laddaren ska användas.
Start med hjälpstartbatteri

Säkerställ att kabel A och B inte kommer i kontakt med varandra samt att pluskabel A
inte kommer i kontakt med några metallkomponenter i den bil som matar ström.
Risk för personskador och/eller skador på bilen.
Om du starchjälp från en annan bil / batteri, använd startkablar som är anpassade (mycket viktigt) hos din återförsäljare. Har du redan startkablar, kontrollera att de fungerar.
Hjälpstartbatteriets spänning ska vara lika det urladdade batteriets: 12 V.Hjälpstartbatteriets elkapacitet (Ah) ska vara minst lika det urladdade batteriets.
STARTHJÄLP
Se noga till att bilarna inte kommer i kontakt med varandra, då risk för kortslutning föreligger. Kontrollera att det urladdade batteriet är rätt anslutet. Stäng av tändningen.
Lossa batteriets kåpa.
Anslut den positiva kabeln A till klämman 1 (+) och sedan till klämman 4 (+) på hjälpstartbatteriet.

Fäst den negativa kabeln B till klämma 3(-) på hjälpstartbatterlet och sedan till klämma 2(-) på det urladdade batteriet.
Starta motorn på hjälpbilen och låt den gå på normalt tomgångsvarv- tal.
Medan motorn är igång visas med- delandet "12 V-batteriet laddar" att
på instrumentpanelen i ungefär fem minuter.
Om motorn inte startar direkt stänger du av tändningen och väntar några sekunder innan du försöker igen.

När motorn är i gång kopplar du från kablarna A och B i omvänd ordning (2 - 3 - 4 - 1).
STRÅLKASTARE: BYTE AV LAMPOR
Ytterbelysning: Lampbyte
Strålkastare och parkeringsljus

Var försiktig vid åtgårder i närheten av motorn eftersom denna kan vara varm. Dessän kylfläkten sättas
igång när som helst.

Risk för allvarliga skador

Alla åtgärder på (eller modifiering av) det elektriska systemet måste utföras av en
auktoriserad återförsäljare, eftersom en felaktig anslutning kan skada den elektriska utrustningen (kablage, komponenter och i synnerhet generatorn). Dessutom har din återförsäljare alla delar som krävs för montering av dessa enheter.

Innan du vidtar åtgårder i motorrummet ska du stänga av tändningen → 180.
LED-varselljus och färdriktningsvisare 1

Följ nationella lagar och säkerhetsföreskrifter och skaffa en sats godkända vlampor och säkringar hos terförsäljare.

Lamporna som utsätts för tryck och kan explodera vid byte. Risk för allvarliga ska-
dor
LED-halvljus 3

Vänd dig till en märkesrepresentant om du önskar utrusta din bil med dimstrålkastare eller fjärrljus.

Lamporna som utsätts för tryck och kan explodera vid byte. Risk för allvarliga ska-
dor
Bakljus
Bakljusenhet A

Ta bort skruvarna 1.

Lamporna som utsätts för tryck och kan explodera vid byte. Risk för allvarliga ska-
dor

Vrid bakljustet något och lossa den så att du kommer åt lamphållaren 2. Lossa lamphållarna genom att vrida den ett kvarts varv.
Lossa glödlamporna genom att vri-da den ett kvarts varv med ett lätt tryck.
STRÅLKASTARE: BYTE AV LAMPOR

Lampa för körriktningsvisare 3
Parkering och bromsljus 4
Lamptyp: Päronformig, stiftsockel P 21/5W.
Bakljusenhet B

Ta bort skruvarna 5.
Lossa lamphuset.
Vrid lamphållaren 6 eller 7 och frigör den.
Byt lampan.
Sätt tillbaka lamphållaren genom att vrida den.
Se till att den sitter ordentligt fast.
Sätt tillbaka lamphuset och dra åt skruvarna.

- (endast på förarsidan)
Dimljus
Tredje bromsljuset, på hängd bakdörrar

Ta bort lamphuset utifrån i sidled för att komma åt lampan 9.
Ta bort lamphuset utifrån för att komma åt lampan 11.
Lamptyp: Päronformig, stiftsockel P 21W.
STRÅLKASTARE: BYTE AV LAMPOR
Lampan byts på samma sätt för bilar med hängda bakdörrar och bagagelucka.
Lossa lampan 12 (med hjälp av t.ex. en spårskruvmejsel).
Ta bort lampans käpa så kommer du åt lampan.
Lamptyp: W5W.
Innerbelysning: lampbyte
LED-innerbelysning 1 och 2

(kan variera från bil till bil)
Kontakta en märkesrepresentant.

Lamporna som utsätts för tryck och kan explodera vid byte.
Risk för allvarliga ska-
dor
STRÅLKASTARE: BYTE AV LAMPOR
Ta bort spridaren med hjälp av t.ex. en spårskruvmejsel.
Dra i lampan för att ta loss den från sin plats.
Typ av lampa: W5W
Byt lampan och sätt tillbaka spridaren på sin plats.

Lamptyp 2: W5W
(kan variera från bil till bil)
Byt lampan och sätt tillbaka spridaren på sin plats.
Belysning 4

Ta bort spridaren med hjälp av t.ex. en spårskruvmejsel.
Dra i lampan för att ta loss den från sin plats.
Typ av lampa: W5W
Byt lampan och sätt tillbaka spridaren på sin plats.
Belysning 6
(kan variera från bil till bil)

Version med glödlampa
Ta bort spridaren med hjälp av t.ex. en spårskruvmejsel.
Dra i lampan för att ta loss den från sin plats.
Typ av lampa: W5W
Byt lampan och sätt tillbaka spridaren på sin plats.
LED-version
Kontakta en märkesrepresentant.
TORKARBLAD: BYTE

- Kontrollera vintertid innan torkarmotorn sätts igång att torkar-
bladen inte frusit fast, då risk annars föreligger för skador (överhettning) på torkarmotorn.
- Kontrollera torkarbladens skick.
Bladen ska bytas ut när deras verkningsgrad försämrats, ungefär en gång/år.
När du byter torkarbladet och har tagit bort det, var försiktig så att torkararmen inte slår i vindrutan, då kan glaset skadas
Torkarblad 1

Med tändningen på och motorn av sänker du ner torkarreglaget helt: torkarna stannar i ett läge långt från motorhuven.

Lyft vindrutetorkararmen 3, tryck på knappen 2 för att få loss torkarbla- det 1.

Låt bladet glida på armen tills det snäpps fast. Kontrollera att det har spärrats ordentligt. Fäll ned torkararmen försiktigt.
Slå på tändningen och för torkarreglaget till stoppläget.

Kontrollera torkarbladens skick. Deras livslängd be- ror på dig:
- Rengör torkarbladen, vindrutan och bakrutan med tvållösning regelbundet
- använd dem inte när vindrutan eller bakrutan är torr
- ta bort dem från vindrutan eller bakrutan om de inte har använts på länge.
Bakrutetorkarblad på slagdörrarna bak

- Lyft torkararmer4.
- för ned torkarblade6 tills det tar emot
- frigör torkarbladet genom att dra i det (rörelse A).
Bakrutetorkarblad på baklucka

- Lyft torkararmer.
- draitungar8 (rörelse B) och tryck torkarbladet 7 uppåt.
TORKARBLAD: BYTE
Ditsättning

Gör på omvänt sätt mot vid borttagningen. Kontrollera att bladet sitter fast ordentligt.
SÄKRINGAR
Säkringar i kupén

Kontrollera säkringen i fråga och byt ut den vid behov (reservsäkringen måste vara likadan som originalsäkringen.
En säkring med för stor strömstyrka kan orsaka överhettning i elsystemet (risk för brand) vid onormal förbrukning.

Vid driftstörningar i elsystemet kontrollera att säkringarna är hela.
För att komma åt säkringarna drar du kanten A på förvaringsfacket 1 hårt mot dig.
För att flytta förvaringsfacket 1 använder du centreringsstiften 2 i öppningarna 3. Sänk sedan förvaringsfacket 1 en aning för att rikta in klämmorna 4 med sina respektive skåror.
Tryck på förvaringsfackets övre, mellersta och nedre del för att låsa det på rätt sätt.

Lossa säkringen med hjälp av tängen 5, som sitter på baksidan av luckan 1.
Ta bort säkringen från demonteringsverktyget genom att skjuta den i sidled.
Använd inte de lediga säkringsplatserna.
SÄKRINGAR

Beroende på gällande lagar och säkerhetsföreskrifter, skaffa en satsända reservlampor och ngar hos din märkesrepresent.
Säkringarnas skyddsområde (förekomsten och placeringen av säkringar varierar beroende på bilens utrustningsnivå)
| Symbol | Skyddsområde |
| Rutrengöring | |
| Multimediauttag, multi-mediaskärm | |
| Eluttag fram och bak på andra raden | |
| Signalhorn | |
| Uttag släp | |
| Uppvärma backspeglar | |
| Bromsljus, centralenhet i kupén |
| Symbol | Skyddsområde |
![]() | Centralenhet i kupén, bakrutetorkare, dimbakljus |
![]() | Lampa för färdriktningsvisare, varningsblinker, tredje bromsljus |

Lokalisera säkringarna med hjälp av dekalen som visar de olika säkringarige, och som finns i förvä-acket.
Vissa säkringar bör endast by- tas av en behörig reparatör. Dessa säkringar finns inte med på dekalen.
Rör endast de säkringar som finns med på dekalen.
RADIOUTRUSTNING
Radioplacering 1
(kan variera från bil till bil)

Förekomsten av anslutningar och platsen för den här utrustningen be- ror på bilmodellen.
Vid installation av radioutrustning, kontakta en märkesrepresentant.
Högtalarnas placering 2

Vänd dig till en märkesrepresentant för att installera högtalare.
Se efter i utrustningens bruksanvisning hur den fungerar. Bruksanvisningen bör förvaras tillsammans med övriga färdhandlingar.
- Det är mycket viktigt att alltid noggrant följa utrustningens monteringsanvisningar.
- Specifikationerna för fästen och kablar (kan beställas från en märkesrepresentant) varierar beroende på bilens utrustningsnivå och typen av radio.
För utrustningens artikelnummer, rådfråga din märkesrepresentant.
- Åtgärder på bilens elsystem får bara utföras av en auktoriserad märkesrepresentant, eftersom felaktig inkoppling och installation kan förstöra bilens elektroniksystem och/eller de delar som är anslutna till detta.
INSTALLATION OCH ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR
Installation och användning av tillbehör

Elektriska eller elektroniska tillbehör
Innan du monterar den här typen av tillbehör (särskilt sändande/mottagande enheter: frekvensband, effektnivå, antennplacering), kontrollera att den går att använda i bilen. Vänd dig till din återförsäljare.
Innan du ansluter ett tillbehör till ett uttag, kontrollera att du inte överskrider den högsta godkända effek-
ten för uttaget → 297, → 303. Brandfara.
Allt arbete på bilens elsystem får endast utföras av en kvalificerad fackman. Varje felaktig anslutning och / eller montering av elektriska / elektroniska tillbehör som inte är godkända av tillverkaren kan orsaka:
- Skada på elektrisk och / eller elektronisk utrustning;
- Skada på de komponenter som är anslutna till den;
- Insamling och användning av fordonsdata;
- Ett intrång i integriteten (ändring, radering eller obefogad tillgång till uppgifter);
- Återkallande av godkännandet för ibruktagande.
Risk för allvarliga olyckor.
Risk för Integritetsintrång.
Om du i framtiden har elektrisk utrustning, se till att du får information om amperetal och läge för motsvarande säkring.
Använda diagnosuttaget
Användning av elektroniska tillbehör i diagnosuttaget kan orsaka allvarliga störningar på fordonets elektroniska system och/eller orsaka integritetsintrång (ändring, radering eller obefogad tillgång till personuppgifter).
För din säkerhet rekommenderar vi att du endast använder elektroniska tillbehör som är godkända av tillverkaren.
Kontakta din återförsäljare.
Risk för allvarliga olyckor.
Risk för integritetsintrång.
INSTALLATION OCH ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR

Framtida installation av tillbehör
Om du vill montera andra tillbehör på din bil, rådfråga din återförsäljare. För att bilen ska fungera ordentligt och för att undvika säkerhetsrisker, bör du använda tillbehör som är anpassade till bilen och godkända av tillverkaren.
Om du använder rattlås, fäst det endast i bromspedalen.
Hinder för körning
På förarsidan är det viktigt att golvmattan som är anpassade till bilen sitter fast i sina fästen. Kontrollera därför regelbundet fastsättning. Lägg aldrig flera mattor på varandra.
Risk för pedalerna fastnar.
FUNKTIONSSTÖRNING
Här ger vi några tips för att du snabbt, i vissa fall dock endast provisoriskt, ska kunna avhjälpa eventuellt uppkomna fel. För säkerhets skull bör du snarast efter vidtagen åtgård ta kontakt med din märkesrepresentant.
| Använda kortet ORSAK ÅTGÄRD | ||
| Kortet fungerar inte, var-ken för låsning eller upplåsning av dörrarna. | Kortets batteri håller på att ta slut. Byt batteriet. Du kommer fortfarande att kunna lä-sa / låsa upp och starta ➔ 46 och ➔ 180 bilen. | |
| Apparater som arbetar med samma frekvens som kortet används (mobil-telefoner etc.). | Stäng av enheterna eller använd den inbyggda nyckeln ➔ 46. | |
| Bilen befinner sig i ett område med stark magnetisk strålning.Bilens batteri urladdat. | Använd nyckeln som är inbyggd i kortet ➔ 46. | |
| Meddelandet "Placera kort på + START område" visas på instrument-panelen. | Placera ditt kort på placeringsområdet ➔ 180 och tryck sedan på knappen START. | |
| Bilen är igång. Medan motorn är på går det inte att låsa / låsa upp bilen med kortet. Stäng av tändningen. | ||
| Inaktiverad synkronisering av kortet. Lås upp förardörren genom att sätta i nyckeln som är inbyggd i kortet i dörrlåset ➔ 50, placera sedan kortet i området ➔ 180 och tryck på knappen START för att synkronisera kortet. | ||
FUNKTIONSSTÖRNING
| Användning av fjärrkontrollen ORSAK ÅTGÄRD | ||
| Upplåsningen och låsningen av dörrarna fungerar inte längre med fjärrkontrollen. | Fjärrkontrollens batteri håller på att bli urladdat. | Använd nyckeln. |
| Enheter med samma frekvens som fjärrkontrollen används (t.ex. mobiltelefon). | Stäng av enheterna eller använd nyc-keln. | |
| Bilen befinner sig i ett område med stark magnetisk strålning.Batteri urladdat. | Byt batteriet. Du kommer fortfarande att kunna låsa/låsa upp och starta bilen ➔ 46 och ➔ 180. | |
| Bilen är igång. Medan motorn är på går det inte att lå-sa / låsa upp bilen med nyckeln. Stäng av tändningen. | ||
| Omsynkronisering av fjärrkontrollen. Lås upp förardörren genom att sätta nyckeln i dörrlåset och starta sedan motorn ➔ 180 för att synkronisera fjärrkontrollen. | ||
FUNKTIONSSTÖRNING
| Vid startförsök ORSAK ÅTGÄRD | ||
| Indikeringarna på instrumentbrädan ly-ser svagt eller tänds inte, startmotorn går inte runt. | Batteripoler dåligt åtdragna, urkopplade eller oxiderade. | Skruva fast dem på nytt, koppla in dem på nytt eller rengör dem från oxid. |
| Batteriet urladdat eller skadat. | Anslut ett annat batteri till det felaktiga batteriet → 352 eller byt ut batteriet vid be-hov.Förflytta inte bilen om rattaxeln är låst. | |
| Felaktig krets. Kontakta en märkesrepresentant. | ||
| Motorn vill inte starta. | Startvillkoren är inte uppfyllda. → 180 | |
| "Handsfree"-kortet fungerar inte. | → 180 och → 32. | |
| Motorn vägrar stanna. | Kort ej registrerat. | → 180 och → 32. |
| Elektriskt problem. Tryck snabbt fem gånger på startknappen. | ||
| Rattaxeln förblir låst. | Ratten blockerad. Vrid på ratten medan du trycker på mo-torns startknapp → 180. | |
| Felaktig krets. Kontakta en märkesrepresentant. | ||
FUNKTIONSSTÖRNING
| Under körning ORSAK ÅTGÄRD | |
| Vit avgasrök. På dieselversion är detta inte alltid ett fel. Rök kan bero på partikelfilterrengöring. | →194 |
| Rök under bilen vid på-sättning av värmen. | Det är inte nödvändigtvis ett fel. Röken kan komma från värmaren.Om så är fallet försvinner röken gradvis då temperatu-ren i kupén när den förinställda temperaturen. |
| Rök från motorrummet. Kortslutning eller läckage i kylsystemet. Stanna och stäng av tändningen,gå bort från bilen och kontakta din återförsäljare. | |
| Indikeringen för olje-tryck tänds: | |
| I kurvor eller vid broms-ning | Nivån är för låg. Fyll på motorolja →324. |
| dröjer att slockna eller lyser vid acceleration. | Inget oljetryck. Stanna och kontakta din återfösäl-jare. |
FUNKTIONSSTÖRNING
| Under körning ORSAK ÅTGÄRD | ||
| Styrningen är trög. Överhettning i servostyrningen.Fel i den elektriska servo-motorn.Fel i assistanssystemet. | Kör försiktigt i låg hastighet. Tänk på hur stor kraft som behövs för att vrida hjulen med ratten. Kontakta en mär-kesrepresentant. | |
| Vibrationer. Otilräckligt med luft i däcken, felinställda eller ska-dade däck. | Kontrollera däcktrycket. Hittar du inget fel, kontakta din återförsäljare. | |
| Motorn för överhettad. Indike-ringen för kylvätsketemperatur befinner sig i varningsfältet och indikeringen STOP | Kylfläkt ur funktion. Stanna bilen, stäng av motorn och kontakta din återför-säljare. | |
| Kylvätskeläckage. Kontrollera kylvätskebehållaren: Den ska innehålla väts-ka. Om den inte gör det, kontakta din återförsäljare snarast. | ||
| Det kokar i kylvätskebehållaren. | Fel på packningen till cy-linderhuvudet. | Stäng av motorn.Kontakta din återförsäljare. |

Kylaren: Om det finns en betydande brist på kylvätska, kom ihåg att aldrig fylla på med kall kylvätska när motorn är mycket varm. Efter arbeten på bilen som erfordrat tömning av kylsystemet (även endast delvis) ska systemet fyllas med ny kylvätska. Använd endast vätska som godkänts av tillverkaren.
| Stoppad ORSAK ÅTGÄRD | |
| Kupéfläkten sätts igång efter att tändningen har slagits av. | Det är inte nödvändigtvis ett fel. Kupéfläktgruppen kan sättas igång för att reglera motortemperaturen. Denna åtgård kan ta flera minuter efter att motorn har stängts av. |
FUNKTIONSSTÖRNING
| Stoppad ORSAK ÅTGÄRD |
| Kupéfläkten går i mer än 10 minuter efter att motorn har stängts av. Kontakta enmärkesre-presentant. |
FUNKTIONSSTÖRNING
| Elsystem ORSAK ÅTGÄRD | ||
| Vindrutetorkare ur funktion. Torkarblad sitter fast. Ta loss torkarbladen innan torkarmotorn startas. | ||
| Fel på elsystemet. Kontakta en märkesrepresentant. | ||
| Trasig säkring. Byt ut säkringen eller se till att få den utbytt ➔ 364. | ||
| Torkaren stannar inte. | Felaktigat reglage. Kontakta en märkesrepresentant. | |
| Körriktningvisaren blinkar för snabbt. | Defekt bakre glödlampa. ➔ 354 eller ➔ 354. | |
| Körriktningvisare ur funktion. Fel på elsystemet eller regla- get. | Kontakta en märkesrepresentant. | |
| Trasig säkring. Byt ut säkringen eller se till att få den utbytt ➔ 364. | ||
| Strålkastarna tänds inte eller slock- nar inte. | Fel på elsystemet eller regla- get. | Kontakta en märkesrepresentant. |
| Trasig säkring. Byt ut säkringen eller se till att få den utbytt ➔ 364. | ||
| Elsystem ORSAK ÅTGÄRD | ||
| Kondensspår i strålkastarna eller bakljusen. | Kondensspår kan vara ett naturligt feno- men förorsakat av temperaturväxlingar och fukt. | I det här fallet kommer spåren att gradvis försvinna när strålkastarna används. |
| Indikeringen för glömda säkerhets- bälten fram överensstämmer inte med bilbältenas faktiska status. | Det sitter ett föremål fastklämt mellan golvet och stolen, vilket stör givarens funktion. | Ta bort alla föremål under stolarna fram. |
De uppgifter som förekommer på tillverkarskylten ska anges vid all korrespondens samt vid beställning av reservdelar.
Om den här informationen finns och var den sitter beror på bilen:

Tillverkarens skylt: Detaljer

Tillverkarens skylt A
- Tillverkarens namn.
- Registreringsnummer eller godkännandenummer.
- Identifikationsnummer.
B. Beroende på bilmodell kan den här informationen även finnas på märkningen. - MMAC (Totalvikt).
- MTR (Maximal tägvikt: lastad bil med släp).
- MMTA (Maximalt tillåten totalvikt) för framaxel.
- MMTA för bakaxel.
- Reserverad för partnerinformation eller kompletteringar.
- Utsläpp från dieselavgassystem.
Beroende på bilmodell anges denna information kanske inte på tillverka-rens skylt utan på motorns rökopacitetsetikett → 194.
- Lackreferens (färgkod).
Teknisk information för räddningstjänst

QR Code på etiketten A gör det möjligt för räddningspersonal att använda en surfplatta eller smartphone för att omedelbart få tillgång till teknisk information som är användbar för att kunna arbeta på bilen vid en olycka.
Se till att dekalen A alltid är synlig och finns på vindrutan.
Alla typer av ändringar eller skador skulle förhindra tillgång till informationen.
Identifiering av motor, motor-specifikationer
(varierande placering beroende på motortyp)


Ange uppgifterna på motorskylten I zon A vid all korrespondens och be- ställningar.
- Motortyp.
- Motors indexnummer.
- Motorns serienummer.
| Motorutförande 2.0 dCi | ||
| Motortyp(Se motorskylt) | M9R | |
| Cylindervolym (cm3) | 1997 | |
| BränslekvalitetOktantal | DieselEtiketten på tankluckan visar tillåtna bränslen. | |
| Bränsletyper som uppfyller europeiska standarder och är kompatibla med motorer för bilar som säljs i Europa (i alla andra fall, kontakta en godkänd återförsäljare). | B7Diesel som uppfyller standarden EN 590 innehåller upp till 7 % fettbaserad metylester.B10Diesel som uppfyller standarden EN 16734 innehåller upp till 10 % fettbaserad metylester.XTLParaffindiesel som uppfyller standarden EN 15940 inne-håller upp till 7 % fettbaserad metylester. | |
| Tändstift -- | ||
Kompletta bilar utan framtida förändringar
| SKÅP | Normalt chassi Långt chassi | |||
| Skåp, standard Skåp, förhöjt Skåp, standard Skåp, förhöjt | ||||
| A 3,098 | 3,498 | |||
| B 5,080 | 5,480 | |||
| C 1,014 | ||||
| D 0,968 | ||||
| E 1,615 | ||||
| F 1,628 | ||||
| G | 2,312 2,165^(1) | |||
| H ^(2) | 1,953 → 1,997 2,476 → 2 | 509 1,953 → 1,997 2,476 → 2 | 509 | |
| J ^(2) | 0,552 | |||
| K ^(3) | 0,160 → 0,166 | |||
| Q 1,387 | 1,913 1,387 1,913 | |||
| Y 1,370 | 1,167 1,370 1,167 | |||
| Y11,391 | ||||
| Z 1,295 | 1,818 1,295 1,818 | |||
| Z1 2,537 | 2,937 | |||
(1) Backspeglarna infällda
(2) Olastad
(3) Lastad.
Kompletta bilar utan framtida förändringar
| COMBI | Normalt chassi Långt chassi | |||
| Med säten på rad 3 Utan säten på rad 3 Med säten på rad 3 Utan säten på rad 3 | ||||
| A 3,098 3,498 | ||||
| B 5,080 5,480 | ||||
| C 1,014 | ||||
| D 0,968 | ||||
| E 1,615 | ||||
| F 1,628 | ||||
| G | 2,312 2,165^(1) | |||
| H ^(2) | 1,935 2,020 1,935 2,020 | |||
| J ^(2) | 0,552 | |||
| K ^(3) | 0,160 0,161 | |||
| Q 1,369 | ||||
| Y 1,370 | ||||
| Y11,391 | ||||
| Z 1,306 | ||||
| Z1 0,736 | 1,620 | 1,136 | 2,020 | |
(1) Backspeglarna infällda
(2) Olastad
De angivna vikterna gäller för grundversion utan tillval. Vikten varierar beroende på bilens utrustning. Fråga din återförsäljare.
| Versioner (beroende på land) SKÅP, standard SKÅP, förhöjt | |
| Maximal nyttovikt (MMAC)Max. tillåten vikt (MMTA)Bilens maximaltågvikt (MTR) | Vikter som anges på tillverkarens skylt ➔ 376 |
| Max. tillåten släpvagnsvikt med broms * räknas ut så här: MTR - MMAC | |
| Max. tillåten släpvagnsvikt utan broms * 750 | |
| Kultryck dragkrok * 100 | |
| Tillåten taklast 200 (inkl. fästanordning) 150 (inkl. fästanordning) | |
Bogsering är förbjuden då kalkylen MTR - MMAC är lika med noll eller då MTR är lika med noll (eller inte finns angiven) på tillverkarens skylt.
- Det är viktigt att respektera de släpvagnsvikter som bestämts av den lokala lagstiftningen och vägtrafikförordningen. För montering av godkänd draganordning, rådgör med din återförsäljare.
- För en bil med släp får totalvikten (bil + släp) aldrig överskridas. Däremot är följande möjligt:
- bakre axel MMTA överskrids med högst 15 %
- MMAC överskrids med högst 10 % eller 100 kg (beroende på vilket som uppnås först).
I inget av de båda fallen får ekipaget överskrida 80 km/h (beroende på den lokala lagstiftningen) och däcktrycket ska ökas med 0,2 bar (3 PSI).
- Motors prestanda och backtagningsförmågan minskar med altituden. Vi rekommenderar dig att minska maxlasten med 10 % per 1 000 meter och sedan minska med ytterligare 10 % för varje höjdökning på 1 000 meter.
De angivna vikterna gäller för grundversion utan tillval. Vikten varierar beroende på bilens utrustning. Fråga din återförsäljare.
| COMBIVERSIONER (beroende på land) | |
| Maximal nyttovikt (MMAC)Max. tillåten vikt (MMTA)Bilens maximaltågvikt (MTR) | Vikter som anges på tillverkarens skylt ➔ 376 |
| Släpvagnsvikt med broms * räknas ut så här: MTR - MMAC | |
| Max. tillåten släpvagnsvikt utan broms * 750 | |
| Kultryck dragkrok * 100 | |
| Tillåten taklast 200 (inkl. fästanordning) | |
Bogsering är förbjuden då kalkylen MTR - MMAC är lika med noll eller då MTR är lika med noll (eller inte finns angiven) på tillverkarens skylt.
- Det är viktigt att respektera de släpvagnsvikter som bestämts av den lokala lagstiftningen och vägtrafikförordningen.
För montering av godkänd draganordning, kontakta en märkesrepresentant. - För en bil med släp får totalvikten (bil + släp) aldrig överskridas. Däremot är följande möjligt:
- bakre axel MMTA överskrids med högst 15 %
- MMAC överskrids med högst 10 % eller 100 kg (beroende på vilket som uppnås först).
I inget av de båda fallen får ekipaget överskrida 100 km/h (beroende på den lokala lagstiftningen) och däcktrycket ska ökas med 0,2 bar (3 PSI).
- Motors prestanda och backtagningsförmågan minskar med altituden. Vi rekommenderar dig att minska maxlasten med 10 % per 1 000 meter och sedan minska med ytterligare 10 % för varje höjdökning på 1 000 meter.
ORIGINALUTRUSTNING OCH RESERVDELAR
Reservdelarna tillverkas efter mycket noggranna specifikationer och testas regelbundet. Görs ändringar eller sker utbyte av originaldelar mot delar av annat ursprung, löper fordonsägaren risk att fordonet inte längre uppfyller de krav som säkerhets-, avgasreningsoch bullernormerna uppställer i enlighet med vägtrafikförordningen.
Dessutom upphör garantin att gälla då ändringar som inte överensstämmer med fabrikens specifikationer görs på bilen eller om montering sker av reservdelar som inte tillverkats eller godkänts av fabriken. De reparationer som utförs av din märkesrepresentant med originalreservdelar omfattas dessutom av de garantier som finns beskrivna på reparationsorderns baksida.
UNDERHÅLLSSCHEMA
VIN:
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service☐————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK☐ inte OK*□ | ||
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service☐————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK☐ inte OK*□ | ||
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service☐—————————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK☐ inte OK*□ | ||
* Se relevant sida
388 - Tekniska specifikationer
UNDERHÅLLSSCHEMA
VIN:
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service□————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK□ inte OK*□ | ||
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service□————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK□ inte OK*□ | ||
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service□—————————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK□ inte OK*□ | ||
* Se relevant sida
7
Tekniska specifikationer - 389
UNDERHÅLLSSCHEMA
VIN:
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service□————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK□ inte OK*□ | ||
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service□————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK□ inte OK*□ | ||
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service□—————————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK□ inte OK*□ | ||
* Se relevant sida
390 - Tekniska specifikationer
UNDERHÅLLSSCHEMA
VIN:
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service□————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK□ inte OK*□ | ||
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service□————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK□ inte OK*□ | ||
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service□—————————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK□ inte OK*□ | ||
* Se relevant sida
7
Tekniska specifikationer - 391
UNDERHÅLLSSCHEMA
VIN:
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service□————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK□ inte OK*□ | ||
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service□————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK□ inte OK*□ | ||
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service□—————————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK□ inte OK*□ | ||
* Se relevant sida
392 - Tekniska specifikationer
UNDERHÅLLSSCHEMA
VIN:
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service□————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK□ inte OK*□ | ||
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service□————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK□ inte OK*□ | ||
| Datum: Kilometer: Fakturanr: | Kommentarer/övrigt | |
| Typ av åtgård:Service□—————————□ | Stämpel | |
| Rostskyddskontroll:OK□ inte OK*□ | ||
* Se relevant sida
7
ROSTSKYDDSKONTROLL
Om det krävs en reparation för att garantin ska gälla anges den nedan.
VIN:
| Reparationsdatum: Stämpel | ![]() | |
| Rostreparationer att utföra: | ||
| Reparationsdatum: Stämpel | ![]() | |
| Reparation som ska utföras: | ||
ROSTSKYDDSKONTROLL
Om det krävs en reparation för att garantin ska gälla anges den nedan.
VIN:
| Reparationsdatum: Stämpel | ![]() | |
| Rostreparationer att utföra: | ||
| Reparationsdatum: Stämpel | ![]() | |
| Reparation som ska utföras: | ||
ROSTSKYDDSKONTROLL
Om det krävs en reparation för att garantin ska gälla anges den nedan.
VIN:
| Reparationsdatum: Stämpel | ![]() | |
| Rostreparationer att utföra: | ||
| Reparationsdatum: Stämpel | ![]() | |
| Reparation som ska utföras: | ||
ROSTSKYDDSKONTROLL
Om det krävs en reparation för att garantin ska gälla anges den nedan.
VIN:
| Reparationsdatum: Stämpel | ![]() | |
| Rostreparationer att utföra: | ||
| Reparationsdatum: Stämpel | ![]() | |
| Reparation som ska utföras: | ||
ROSTSKYDDSKONTROLL
Om det krävs en reparation för att garantin ska gälla anges den nedan.
VIN:
| Reparationsdatum: Stämpel | ![]() | |
| Rostreparationer att utföra: | ||
| Reparationsdatum: Stämpel | ![]() | |
| Reparation som ska utföras: | ||
ROSTSKYDDSKONTROLL
Om det krävs en reparation för att garantin ska gälla anges den nedan.
VIN:
| Reparationsdatum: Stämpel | ![]() | |
| Rostreparationer att utföra: | ||
| Reparationsdatum: Stämpel | ![]() | |
| Reparation som ska utföras: | ||
ROSTSKYDDSKONTROLL
Om det krävs en reparation för att garantin ska gälla anges den nedan.
VIN:
| Reparationsdatum: Stämpel | ![]() | |
| Rostreparationer att utföra: | ||
| Reparationsdatum: Stämpel | ![]() | |
| Reparation som ska utföras: | ||
ALFABETISKT INDEX
A
ABS, 210
AC, 291, 291, 293
Adaptiv farthållare, 257
AdBlue, 175
Airbag, 71
Airbag, aktivering av främre passagerarairbags, 128
Airbag : Avstängning av krockkudde på passagerarsida fram, 128
Airbag : Läge på för krockkudden på passagerarsida fram, 128
Airbags: Barnsäkerhet, 128
Airbag uppblåsbar dyna, 71
Anpassa bilinställningar, 148, 169
Antispinnsystem, 212
Användningsföreskrifter, 168
Armstöd, 54
Assistans: Körhjälp vid körning med släpvagn, 211
Automatisk låsning av dörrar under körning, 49
Avständsvarning, 229, 229
B
Backkamera, 275
Backspegel med bred vinkel, 159, 303
Backspeglar, 158
Backväxel: växling, 192
Bagagenät, 318
Bagagerum, 316, 318
Baksäte, 58
Barnsäkerhetsanordning, 88
Barnsäkerhetssystem, 80, 88
Barnsäten, 80, 81, 85, 88
Batteri:, 330
Belysning, 160
Belysning: invändig, 301
Belysning: ledljus, 148
Belysning och dimljus, 160
Bensin: Tändning - startknapp, 180
Bilens identifieringsskyltar, 376
Blockerat låsläge för dörrarna, 31, 38
Bogsering: bogsering: körassistansfunktion, 211
Borttagning av imma/defroster: Sidospeglar, 158
Bränslepåfyllning, 173
Bränsle räckvidd, 143
Bränsletank, 172
Bränsletankens volym, 173
Byta lampor i belysning fram, 354
Byte av lampor i bakljus, 355
Bältessträckare, 71
Bältessträckare fram, 71
C
Centrallåsning av dörrar, 31, 36, 38, 42, 44, 47, 50, 50, 148
ALFABETISKT INDEX
D
Defroster, imborttagning för vindrutan, 291
Defroster för vindruta., 291
Diesel: körä, 179
Diesel: slut på bränsle, 194
Diesel: Tändning - startknapp, 180
Dimljus, 164
Däck: byte av hjul, 336
Däck: däcktryck, 338
Däck: reservhjul vid punktering, 336
Däckpumpning, 338, 342
Däcktryck för hjul, 204, 338, 342
Däcktrycksövervakning, 204
Dödavinkelvarning, 223
Dörrar, 41, 44, 148
Dörrar/bagagelucka, 20, 31, 36, 38, 47, 50
Dörrar/luckor, 41, 42, 44, 53
Dörrar och bagagelucka - låsning/upplåsning, 31, 36, 38
E
ECO körning, 200
Effektförbrukning, 143
Eldriven baklucka, 53
Electronic Stability Control: ESC, 210
Elektronisk spak, 188
Elfönsterhiss, 299
Eluppvärmda säten, 55
Ersättnings- och reservdelar, 387
ESC : Elektroniskt stabiliseringssystem, 210
Exteriör: underhåll av karosseri, 332
Extra, 287, 287
Extra säkerhetsanordningar, 79
F
Fartbegränsare, 249
Farthällare, 253
Fastspänningsanordningar för barn, 80, 88
Felsökning: Verktyg, 342
Filhällningsvarning, 216
Filter: olja, 326
Fordonsmått, 380
Fordonsåtervinning, 198
Fälla in backspeglarna, 158
Färddator, 134, 148
Färd med barn, 80, 88
Fästanordningar för tillbehör, 366
Fästöglor, 316
Förarassistans, 216, 223, 229, 233, 245, 257
Förarposition, 130
För barnsäkerhet, 42, 44, 53
Förhöjd tomgång, 214
ALFABETISKT INDEX
Försiktighetsåtgärder vid användning, 168
Försätt motorn i vänteläge, 184
Förvaringsfack, 306
Förvaringsutrymme/fack: kupé, 306
Förvaringsutrymmen/fack: bagageutrymme, 313
G
Gardiner, solskydd, 303
H
Halvljusstrålkastare, 160
Halvljusstrålkastare: funktion, 160
Handskfack, 310
Hastighetsfunktion, 268
Helljus:, 161
Hörbart larm om för hög hastighet, 143
|
Identifiering av vägskyltar: Varning för överskriden hastighetsgräns, 245
igenkänning av fordon, 233
igenkänning av fotgångare, 233
Indikeringar på instrumentpanelen, 143
Indikering för styrning, 143
Inkörning, 179
Innerbelysning, 301, 301
Innerbelysning: lampbyte, 358
Instrumentbräda, 306
Instrumentpanel, 143, 143, 148, 151, 184
Inställningar, 148
Inställningar för bilen, 148
Inställningar i menyn, 148
Inställning av framstolarna, 54
Inställning av körställning, 58, 63
Inställning av strålkastarna, 164, 164
Insynsskydd, 317
Interiörer: förvaring, 306, 310, 313
K
Katalysator, 194
Klimatanläggning, 282, 287, 291, 293
Klimatanläggning: Information och användningsråd, 295
Klimatanläggning manuell, 286
Klocka, 150, 151, 151
Kompletterande fastspänningsanordningar till säkerhetsbältena, 71, 77
Kompletterande fastspänningsanordningar utöver säkerhetsbältena bak, 77, 77
Kompletterande fastspänningsanordningar utöver säkerhetsbältena fram, 71, 71
Kompletterande klimatanläggning, 293
Kompletterande krockskyddssystem på sidorna, 77
Konfigureringsmeny, 148
Kontrollampor på instrumentpanel, 184
ALFABETISKT INDEX
Kort, 20, 22, 31
Kort: Användning, 20, 22, 31, 181
Kort: batteri, 31
Kort: Batteri, 20, 22
Kort: Handsfree, 20
Kort: Låsning/upplåsning av dörrar och bagagelucka, 20
Kort: motorn startar inte i handsfreeläge, 20, 22, 31
Kort: Motorn startar inte i handsfreeläge, 20
Kort: Nödnyckel, 20
Kurvhandtag, 313
Kurvljus, 164
Körhjälp, 148, 216, 223, 245, 257
Körhjälp: Aktiv nödbromsning, 233
Körhjälp: Avständsvarning, 229
Körhjälpmedel, 233
Körning, 148, 180, 188, 204, 216, 223, 229, 269
Körriktningsvisare, 166, 166
L
Lackunderhåll, 332
Lampor: byta lampor, 354
Lister, 348
Ljud- och ljussignaler, 166
Ljudsignal: Påminnelse om tänd belysning, 163, 163
Låsa/låsa upp dörrar och luckor: handsfree-läge, 31
Låsa fjärrkontroll, 36
Läsning/upplåsning av dörrar och luckor, 22
Låsning/upplåsning av dörrar och luckor, blockera dörrar och luckor, 31, 38
Låsning av dörrarna, 20, 31, 36, 38, 41, 42, 47, 50, 50, 148
Låsningsfria bromsar: ABS, 210
M
Meddelanden på instrumentpanelen, 140, 184
Meny för personliga inställningar till bilen, 148
Miljö, 198
Montering av barnsätet, 82, 85
Motor: tändningslås, 180
Motorhuv, 323
Motorolja, 324, 326
Motorspecifikationer, 377, 378
Mugghållare, 306
Multidisplay, 216
Multimediautrustning, 148, 297, 366
Mått, 380
N
Nackstöd, 54, 58
Nackstödbak, 58
Nackstöd fram, 54
Nivåer:, 323, 327
Nivå motorolja:, 324, 326
Nyckel/fjärrkontroll, 34
Nyckel/radiostyrd fjärrkontroll: användning, 36
Nycklar, 36
Nödbromsassistans, 212
ALFABETISKT INDEX
Nödnyckel, 20
O
Oljebyte, 326
P
Panikbromsning, 233
Parkeringsassistans, 148, 269, 269
Parkeringsassistans bak, 269
Parkeringsbroms, 193
PARKERINGSBROMS, 193
Parkeringsljus, 160
Partikelfilter, 194
Passagerarsäkerhet: framsätespassagerare airbag, 128
Platser bak, 58, 63
Plats för säkringar, 364
På framsätesplatserna, 54
Ratt: Inställning, 157
Ratt: Inställning av körläge, 157
Ratt: Variabel servostyrning, 157
Reagenstank, 175
Reagenstankens kapacitet, 175
Rengöring: fordonets interiör, 334
Reservhjul, 336, 345
Rutor, 299
Rutrengöring, 168, 169
Ryggstödbak, 58, 63
Ryggstöd fram, 54, 63
Råd om utsläppskontroll, 199
Råd vid körning, 200
S
SATS FÖR DÄCKPUMPNING, 342
Sats för däckspumpning, 339
Servostyrning, 157, 157
Signalhorn, 166
Skydd mot korrosion, 332
SKÖTSEL AV KLÄDSEL OCH INRE DETALJER, 334
Slå på fordonets tändning, 180
Solskydd, 303, 306
Start-/stoppknapp för motor, 180
Starta motorn, 180, 180
START AV MOTOR, 184
Starthjälp i backe, 213
Stop and Start, 184
Säkerhetsbälten, 63, 71
Säkerhetsbälten: Indikering för påminnelse av säkerhetsbälte, 64
Sätedyna: Inställning, 63
Säten: bordsläge för framsäte, 310
Säten: uppvärmda, 55
T
Takrails, 321
Takskenor, 322
Tanklock, 173
Temperatur, 150
Temperatur: Temperatur/klocka, 150
Temperaturreglering, 291
Tillsats (reagens), 175
Tomgång, 214
Torkare, 167, 168, 169
Torkare/spolare,148
Transportera föremål: Bagagenät, 318
Transportera föremål i bagageutrymmet, 316
Tripparametrar (färddator), 137
Tvätt, 332
Tändning av varselljus: funktion, 160
Tändningslås, 180, 181
U
Underhåll: däck, 336
Underhåll: invändig klädsel, 334
Underhåll: Invändig klädsel, 334
Underhåll: karosseri, 332
Underhåll: mekaniskt, 330
Underhåll: råd för underhåll och utsläppskontroll, 199
Upplåsning/låsning av dörrar och luckor, 46
Upplåsning av dörrar, 47, 50
Uppvärmd vindruta, 291
V
Variabel servostyrning, 157
Varning: Varningsmeddelanden på färddatorn, 142
Varning för att påkalla förarens uppmärksamhet, 240
Varningssystem för däcktrycksförlust, 204, 342
Varning vid hög hastighet, 245
Varselljus, 36, 148, 160
Ventilation, 284, 287, 291, 293
Ventilationsmunstycken, 282, 284
Verktyg, 342
Vikt, 385
Vinterkörning, 194, 336
Volym för motorolja, 326
Vägskyltar identifierade, 242
Värme, 282, 287, 291
Växelspak, 188, 192
Växelspak, automatväxellåda, 188
ALFABETISKT INDEX
Y
Ytterbelysning, 166, 354
A
Åtkomst till motorrum, 323
O
Öppning av dörrar, 41

RENAULT S.A.S. SOCIETÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE / 122-122 BIS, AVENUE DU GENERAL LECLORE 92100 BOULOONE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129.987 — BIRET 780 129.987 03591/renaultgroup.com
NU 1374-10 - 77 99 000 557 - 07/2025 - Edition suédoise





7799000557
8 L
Genomsnittlig5.8 L/100
7.4 L/100
541 km
522 km
89.4 km/h


och
tänds.
och
tänds.
och
tänds.












