QCA6055X - Okategoriserad HUSQVARNA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis QCA6055X HUSQVARNA i PDF-format.
Användarfrågor om QCA6055X HUSQVARNA
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Okategoriserad i PDF-format gratis! Hitta din manual QCA6055X - HUSQVARNA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. QCA6055X av märket HUSQVARNA.
BRUKSANVISNING QCA6055X HUSQVARNA
Tack för att du valt denna produkt från Husqvarna-Electrolux. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår hemsida för att:

få råd och hjälp, ladda ner våra informationshäften, åtgärda eventuella fel, få information om kundservice.
www.husqvarna-electrolux.se

registrera din produkt och få en bättre service:
www.husqvarna-electrolux.se

köpa tillbehör, förslitningsdetaljer och originalreservdelar till din apparat:
Vi rekommenderar alltid att använda originalreservdelar.
Försäkra dig om att ha följande uppgifter till hands när du kontaktar kundservice.
Uppgifterna står på apparatens märkskylt. Modell, produktnummer (PNC), serienummer.
Med förbehåll för ändringar.
INNEHÅLL
INLEDNING......4
Symboler som används i denna bruksanvisning......4
Bokstäver inom parentes 4
Problem och reparation ....4
SÄKERHET 4
Väsentliga säkerhetsföreskrifter 4
Avsedd användning ....5
Bruksanvisning ....5
BESKRIVNING AV APPARATEN 6
Beskrivning av apparaten 6
Beskrivning av kontrollpanelen....6
Beskrivning av mjölkkannan och tillbehören ......6
FÖRBEREDANDE HANDLINGAR ...... 6
Ändra mängden mjölk....11
Ändra mängden kaffe 11
BRYGGNING AV FLERA KOPPAR KAFFE MED
HJÄLP AV KANNFUNKTIONEN (JUG) ...... 11
ÄNDRING AV KANNFUNKTIONENS
PARAMETRAR (JUG) 12
RENGÖRING 12
Rengöring av sumpbehållaren....12
Rengöring av vattentanken....13
Rengöring av kafferörets munstycken....13
Rengöring av tratten för påfyllning av färdigmalet kaffe13
Hur du ändrar efter hur lång tid apparaten ska
stängas av....15
Ställa klockan....15
Ställa in tid för automatisk start....15
Ändra kaffetemperatur 15
Inställning av vattnets hårdhet 16
Kaffeprogrammeringar....16
Återställning till fabriksinställningarna (reset) ......17
Statistik....17
Summer....17
Symboler som används i denna bruksan- visning
Alla viktiga föreskrifter åtföljs av nedan angivna symboler. Sådana föreskrifter ska obligatoriskt följas. Försummelse i att följa dessa föreskrifter kan leda till elstötar, allvarliga personskador, brännskador, brand eller skador på apparaten.

Fara!
Försummelse av dessa föreskrifter kan leda till eller är orsaken till elstöt med risk för död.

Obs!
Försummelse av dessa föreskrifter kan leda till eller är orsaken till skador på personer eller på apparaten.

Risk för brännskada!
Försummelse av dessa föreskrifter kan leda till eller är orsaken
till brännskador.

Observera:
Denna symbol framhäver riktlinjer och information som är viktiga för användaren.
Bokstäver inom parentes
Bokstäverna inom parentes refererar till bildtexten i Beskrivning av apparaten.
Problem och reparation
Vid problem eller fel ska du följa de föreskrifter som anges i paragraferna "Meddelanden som visas på displayen" och "Åtgärder för problemlösning".
Vi rekommenderar att kontakta kundservice om problemet inte går att lösa med hjälp av dessa anvisningar. Vid behov av reparation ska du uteslutande vända dig till vårt Tekniska Servicekontor.
SÄKERHET
Väsentliga säkerhetsföreskrifter
Enheten får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, om de inte övervakas eller får instruktioner angående säker användning av apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.
Avsedd användning: denna apparat är utformad för beredning av kaffedrycker, mjölk och varmt vatten. Alla andra former av användning ska betraktas som felaktiga och därför farliga. Tillverkaren ansvarar inte för skador som har sitt ursprung i felaktig användning av maskinen.
Värmeelementets yta är utsatt för resterande värme efter användningen och apparatens utvändiga delar kan förbli varma i några minuter, beroende på användningen.
Utför en noggran rengöring av alla komponenterna, med särskild hänsyn till delarna, som kommer i kontakt med kaffet och mjölken.
Rengöring och underhåll som åligger användaren får inte utföras av barn utan övervakning.
För rengöring, sänk aldrig ned maskinen i vatten.
WARNING; för rengöringen av maskinen, använd inte alkalina rengöringsmedel, som kan skada den: använd en mjuk trasa och. där detta förutses, neutralt rengöringsmedel.
Denna apparat är endast avsedd för hemmabruk. Den är inte avsedd att användas i: köksutrustade utrymmen för affärspersonal, kontorspersonal eller andra arbetsområden, anläggningar för gårdsturism, hotell, motell och andra inkvarteringsanläggningar, uthyrningsrum.
Vid trasig elkontakt eller sladd får de endast bytas ut av vår tekniska service, för att undvika onödiga risker.
Maskinen med avtagbar kabel: undvik vattenstänk på matningskabelns kontakt eller på dess utrymme på apparatens baksida.
WARNING: För modeller med glasyta, använd inte apparaten om denna ytan är sprucken.
ENDAST FÖR EUROPEISKA MARKNADER:
Denna enhet kan användas av barn från 8 år och upp om under övervakning eller om de har fått instruktioner om säker användning av apparaten och om de förstår farorna i samband med användningen. Rengöring och underhåll som utförs av användaren får inte utföras av barn om de inte är över 8 år och arbetar under uppsikt. Håll apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn under 8 år.
Enheten kan användas av personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller om de har fått instruktioner om säker användning av apparaten och förstår de medföljande farorna.
Barn får inte leka med apparaten.
Koppla alltid bort apparaten från elnätet om den lämnas utan tillsyn och innan du monterar, demonterar, eller rengör den.

Ytorna som försetts med denna symbol blir varma under användning (symbolen förekommer på några modeller).

Fara! Eftersom apparaten fungerar med elektrisk ström
ska följande säkerhetsanvisningar följas:
• Vidrör inte apparaten med våta händer.
• Vidrör inte elkontakten med väta händer.
- Kontrollera att det alltid finns fri åtkomst till eluttaget som apparaten är ansluten till så att elkontakten kan tas ut om behov uppstår.
- För att ta ut sladden från eluttaget ska du ta tag i kontakten. Dra aldrig direkt i sladden eftersom den kan skadas.
- För att frånkoppla apparaten helt, ska du sätta huvudbrytaren (A23) som sitter på apparatens baksida i läget 0.
• Försök inte att reparera apparaten vid fel på den.
Stäng istället av apparaten genom att frånskilja huvudbrytaren (A23), ta ut kontakten från eluttaget och kontakta vårt tekniska service.

Obs! Allt förpackningsmaterial (plastpåsar, polystyren)
ska förvaras oåtkomligt för barn.

Risk för brännskada! Denna apparat producerar hett
vatten och det kan således bildas ånga när apparaten är på. Var försiktig så att du inte får vattenstänk eller het ånga på dig. Använd handtagen eller handgreppen.

Obs! Kläng inte på kaffemaskinen när den är i utdraget
läge från möbeln.
Föremål som innehåller antändbar eller frätande vätska/material får inte ställas ovanpå apparaten. Lägg de tillbehör som behövs för att brygga kaffet (till exempel kaffemättet) i tillbehörsfacket. Föremål som är så stora att de kan hindra apparatens rörelser och ostadiga föremål får inte ställas ovanpå apparaten.

Viktigt! Använd inte apparaten när den är utdragen
från dess plats. Vänta tills apparaten är helt avstängd innan du tar ut den. Detta gäller inte justering av kaffekvarnen, vilket ska utföras när maskinen är i utfällt läge (se kapitlet "Inställning av kaffekvarnen").

Observera: Använd endast tillbehör och reservdelar som
är av original eller som rekommenderats av tillverkaren.
Avsedd användning
Denna apparat har tillverkats för att göra kaffe och för att värma drycker. All annan användning ska betraktas som felaktig.
Denna apparat är inte lämplig att användas i kommersiellt syfte. Tillverkaren ansvarar inte för skador som orsakats av att apparaten använts på fel sätt. Denna apparat kan installeras ovanpå en inbyggnadsugn om ugnen är försedd med en kylfläkt på baksidan (maximal effekt mikrougn 3kW).
Bruksanvisning
Läs noga igenom dessa instruktioner innan apparaten tas i bruk.
- Bruksanvisningen ska förvaras på säker plats.
- Försummelse att iaktta anvisningarna kan orsaka skador på personer eller på apparaten. Tillverkaren ansvarar inte för skador som orsakats av att instruktionerna försummats.

Observera: Apparaten är försedd med kylfläkt. Kylfläkten slås på varje gång som maskinen matar ut kaffe, ånga eller varmt vatten. Fläkten stängs av automatiskt efter några minuter.
BESKRIVNING AV APPARATEN
Beskrivning av apparaten
(sid. 3 - A)
A1. Koppställ
A2. Servicelucka
A3. Kaffeledare
A4. Behållare för kaffesump
A5. Bryggrupp
A6. Belysning till koppstället
A7. Knapp start/stand-by
A8. Kontrollpanel
A9. Kanna (Jug)
A10. Munstycke för hetvatten och ånga
A11. Kontaktdon IEC
A12. Vattentank
A13. Kafferör (med ställbart höjdläge)
A14. Droppskål
A15. Lock till behållaren för kaffebönor
A16. Behållare för kaffebönor
A17. Justeringsratt för att ställa in kaffekvarnens malningsgrad.
A18. Lucka för tratt till färdigmalet kaffe
A19. Kaffemått
A20. Plats för kaffemått
A21. Tratt för påfyllning av färdigmalet kaffepulver
A22. Nätkabel
A23. Huvudströmbrytare PÅ/AV
A24. Förvaringsutrymme
Beskrivning av kontrollpanelen
(sid. 3 - B)

Observera: På kontrollpanelen tänds endast ikonerna S, B7, B8, B9 och B14 för motsvarande aktiverade kom-andon.

Observera: För att göra en ikon aktiv räcker det att du sekar lite lätt på den.
B1. Display: Hjälper användaren under handhavandet av ap-
paraten
B2. Ikon för att aktivera eller avaktivera inställningsläget av menyns parametrar
B3. Ikon för att tända/släcka lamporna A6
B4. Ikon Ⓥ för att välja smak på kaffet
B5. Ikon ☐för att välja vilken typ av kaffe som önskas (espresso, lien kopp, medelkopp, stor kopp, mugg)
B6. Ikon ESC för att lämna det valda läget
B7-B8. Ikon för att bläddra framåt eller bakåt i menyn och för att visa de olika lägena
B9. OK-ikon för att bekräfta den valda funktionen
B10. Ikon för utmatning av en kopp kaffe
B11. Ikon för utmatning av två koppar kaffe
B13. Ikon för utmatning av hett vatten.
B14. Ikon "jug" för att brygga flera koppar kaffe direkt i kan- nan (medföljer)
Beskrivning av mjölkkannan och tillbehö-
ren
(sid. 3 - C)
C1. Mjölkskumningspekare
Efter att emballaget tagits bort ska du kontrollera att apparaten inte skadats och att samtliga tillbehör finns med.
Använd inte apparaten om den har tydliga skador. Vänd dig till teknisk service.
- Installationen ska utföras av en behörig tekniker i enlighet med rådande lagstiftning (se par. "Inbyggd installation").
- Emballagematerialet (plastpåsar, polyester, etc.) lämnas inom räckhäll för barn.
- Apparaten ska inte installeras på platser där temperaturen kan sjunka till 0°C.
får inte
- Ställ in vattnets hårdhetsgrad så snart som möjligt genom att följa anvisningarna i "Programmering av vattnets hårdhet".
Apparatens anslutning till el

Fara! Kontrollera att spänningen på elnätet överensstämmer med anvisningarna på märkskylten på apparatens sida. Apparaten får endast anslutas till ett yrkesmässigt installerat eluttag med en minimal kapacitet på 10A och med jordanslutning. Om apparatens kontakt inte passar ihop med eluttaget ska du låta en behörig person byta ut kontakten mot en som passar. I enlighet med säkerhetsdirektiven ska du under installationen använda en allpolig brytare med ett minimiavständ mellan kontakterna på 3 mm. Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.

Obs! Elnätet ska vara försett med nätfrånskiljare i enlighet med användarlandets installationsföreskrifter.
Avfallshantering

Ska apparaten inte kastas bland hushållssoporna, utan lämnas till en återvinningscentral.
FÖRSTA
GÅNGEN
APPARATEN
SÄTTS PÅ
- Apparaten har provkörts i fabriken med riktigt kaffe. Det är således normalt om det finns spår av kaffepulver i kvarnen.
-
Ställ in vattenhärdheten så snart som möjligt genom att följa anvisningarna i "Programmering av vattnets hårdhet".
-
Anslut apparaten till elnätet.
Ställ in önskat språk.
- Tryck på ikonerna (B7 och B8) för att ställa in språket tills önskat språk visas (fig. 2). När displayen visar meddelandet: "TRYCK OK FÖR ATT VÄLJA SVENSKA" ska du trycka på OK-ikonen (B9) (fig. 3) i minst 3 sekunder tills meddelandet "SVENSKA VALT" visas. Om du råkar välja fel språk ska du följa anvisningarna i kap. "Inställning av språk" för att ändra det. Om ditt språk inte finns tillgängligt ska du välja ett av språken som anges på displayen. I instruktionerna används engelska som referensspråk.
Följ därefter anvisningarna som visas på displayen.
- Efter 5 sekunder visas meddelandet "FYLL BEHÅLLARE": Ta då bort vattentanken (fig. 4), skölj den och fyll på med friskt
vatten. Fyll inte över MAX-strecket. Sätt tillbaka behållaren genom att trycka in den helt in.
-
Ställ därefter en kopp under hetvattenröret hetvattenröret inte sitter i kommer displayen att visa meddelandet "SÄTT IN VATTENPIP". Haka då fast röret på det sätt som visas i figur 5. Maskinen visar meddelandet "HETT VAT-TEN TRYCK OK". Tryck på OK-ikonen (B9) (fig. 6). Efter några sekunder rinner lite vatten ut från röret.
-
Meddelandet "STÄNGNING... VAR GOD VÄNTA" visas och maskinen stängs av.
-
Fäll ut espressomaskinen genom att ta tag i de avsedda handtagen (fig. 9) och dra den utåt. Öppna locket och fyll på bönbehållaren, stäng locket och tryck därefter in espressomaskinen i köksmöbeln.
Därefter är apparaten klar för normal användning.

Obs! Fyll inte på med färdigmalet kaffe, frystorkat ramelliserade kaffebönor eller annat som kan förstöra n.

Observera: I början måste maskinen göra 4-5 koppar och 4-5 koppar cappuccino innan resultatet blir tillillande.

Observera: Om du använder huvudbrytaren PÅ/AV (A23)
för att sätta på maskinen kommer funktionen AUTO-DIAGNOS att starta automatiskt och sedan stängs maskinen av. Tryck på knappen (A7) start/stand-by (fig. 7) för att starta maskinen igen.
SÄTTA PÅ OCH VÄRMA UPP APPARATEN
Varje gång som apparaten sätts på utför den en automatisk för-uppvärmning och spolning. Detta kan inte avbrytas. Först när dessa två skeden har slutförts är apparaten redo för användning.

Risk för brännskada! Under spolningen kommer det ut lite varmt vatten från kafferörets munstycken.
Tryck på knappen (A7) start/stand-by (fig. 7) för att apparaten: Meddelandet "UPPHETTNING VAR GOD VÄNTA" visas på displayen. När uppvärmningsskedet har avslutats, visar displayen ett annat meddelande: "SPOLNING". Apparaten har uppnått drifttemperatur när meddelandet "MEDELSTOR KOPP NORMAL SMAK" visas på displayen. Om ingen ikon trycks in inom cirka 2 minuter, kommer displayen att visa klockslaget (om klockan har ställts) (se paragraf "Ställa klockan"). Om klockan däremot inte har ställts kommer maskinen att visa de senast in-
sätta p
ställda funktionerna. Genom att trycka på vilken ikon som helst visas på nytt meddelandet "MEDELSTOR KOPP NORMAL SMAK". Maskinen är då på nytt redo att göra kaffe.
HUR DU GÖR KAFFE (MED HELA KAFFEBÖNOR)
- Maskinen är fabriksinställd för att göra espresso med normal styrka. Det går att begära kaffe med extra mild, mild, stark eller extra stark smak och att välja alternativet färdigmalet kaffepulver. Tryck på ikonen (B4) (fig. 10) för att välja önskad smak. Displayen visar vald kaffesmak.
- Placera en kopp om du bett om 1 kopp kaffe eller två koppar om du bett om 2 koppar kaffe (fig. 13) under kafferöret. För att få en bättre crema på kaffet ska du sänka kafferöret (fig. 12) så att det kommer så nära kopparna som möjligt.
- Tryck på ikonen (B5)(fig. 11) för att välja önskad typ av kaffe: Espresso, liten kopp, medelstor kopp, stor kopp, mugg. Tryck sedan på ikonen (B10) för att få en kopp kaffe, och på ikonen (B11) (fig. 13) för att få två koppar kaffe.
Därefter börjar apparaten att mala kaffebönorna och kaffet rinner ned i koppen. När den förinställda mängden kaffe har erhållits avbryter maskinen automatiskt kaffet och slänger ut sumpkakan i sumpbehållaren.
- Efter några sekunder är maskinen på nytt redo att användas.
- Tryck på knappen (A7) start/stand-by (fig. 7) för att stänga av apparaten. (Innan den stängs av utför maskinen automatiskt en spolning. Akta så att du inte bränner dig).
OBS 1: Om kaffet endast droppar ut eller om det inte kommer ut något kaffe alls, läs i kap. "Justering av kaffekvarnen".
OBS 2: Om kaffet rinner ut för fort eller om du inte är nöjd med creman, läs i kap. "Justering av kaffekvarnen".
OBS 3: Råd att följa för att få ett varmare kaffe:
- Gör på det sätt som beskrivs i kapitlet "Ändring och inställning av menyns parametrar", funktionen "Spolning".
- Använd inte koppar som har tjocka kanter, eftersom de absorberar värmen, förutom om de värms upp innan.
- Använd koppar som föruppvärmts genom att skölja dem med varmt vatten.
OBS 4: Det går att avbryta utmatningen av kaffet i vilken stund som helst genom att trycka återigen på den knapp som valdes i det föregående skedet och som förblir tänd under hela brygningsskedet.
OBS 5: Om du vill ha mer kaffe i koppen efter att utmatningen har avslutats, ska du trycka in den ikon som valdes i det föregående skedet och hålla den intryckt (inom 3 sekunder efter att
utmatningen avslutats).
OBS 6: När displayen visar meddelandet: "FYLL BEHÅLLARE!" är det nödvändigt att fylla på vattentanken för att apparaten ska kunna göra kaffe. (Vanligtvis är vattnet inte helt slut i tanken).
OBS 7: När apparaten har gjort 14 koppar kaffe (eller 7 dubbla koppar) visas meddelandet: "TÖM SUMPBEHÅLLARE".
Apparaten signalerar att behållaren behöver tömmas även om den inte är full när det har gått 72 timmar från den första utförda kaffebryggningen (för att tidtagningen av 72 timmar ska utföras korrekt förutsätts att apparaten inte stängs av med huvudström-brytaren i läget 0).
För att rengöra den ska du öppna serviceluckan på framsidan genom att dra i kafferöret (fig. 26), ta ut droppskålen (fig. 27) och rengöra den.
Vid rengöring ska du alltid ta ut droppskålen fullständigt.

Obs! Varje gång som du tar ut droppskålen är det OBLI-GATORISKT att tömma sumpbehållaren. Om sumpbehållaren lämnas halvfull kan det leda till att maskinen täpps till.
OBS 8: Ta inte ut vattentanken medan apparaten matar ut kaffe. Om du skulle råka ta ut vattentanken kan apparaten inte brygga kaffet och visar då meddelandet: "FÖR FINMALET JUSTERA KVARN TRYCK OK" och därefter "FYLL BEHÅLLARE". Kontrollera vattennivån i tanken och sätt tillbaka den på plats.
För att starta om apparaten ska man sätta in vattenröret om det inte redan sitter i (fig. 5) och trycka på OK-ikonen (B9). Displayen visar då "HETT VATTEN TRYCK OK". Tryck på OK-ikonen (B9) inom några sekunder och låt vatten rinna ut från cappuccinoenheten i cirka 30 sekunder. När apparaten har avslutat utmatningen återgår den automatiskt till visningsläget av de inställda grundinställningarna.

Observera: Det kan hända att maskinen begär detta utförande flera gånger i rad tills all luft helt avlägsnats från vattenledningarna.

Observera: Om det ovan beskrivna förfarandet inte utförs på korrekt sätt eller om maskinen stängs av, kan det hända att displayen återgår till visningsläget av grundinställningarna även om problemet egentligen kvarstår.
VAL AV MÄNGD KAFFE I KOPPEN
Maskinen är fabriksinställd för automatisk utmatning av följande typer av kaffe:.
- espresso
- liten kopp
• medelstor kopp - stor kopp
- mugg
Gör på följande sätt om du vill ändra mängderna:
- Tryck på ikonen (B2) för att öppna menyn, tryck på ikonerna (B7) och (B8) (fig. 2) tills du väljer meddelandet "KAFFEPROGRAM".
• Tryck på OK-ikonen (B9). - Välj den typ av kaffe som du önskar ändra mängden på genom att trycka på ikonerna (B7) och (B8).
- Tryck på ikonen OK (B9) för att bekräfta den typ av kaffe som du önskar ändra mängden på.
- Använd ikonerna < (B7) och (B8), för att ändra till önskad mängd kaffe. Stapeln anger mängden kaffe som valts.
- Tryck på OK-ikonen (B9) för att bekräfta valet (eller på ikonen (B6) för att avbryta).
- Tryck två gånger på ikonen ESC (B6) för att lämna menyn. Efter detta skede har maskinen programmerats om enligt den nya inställningen och är redo för användning.
JUSTERING AV KAFFEKVARNEN
Kaffekvarnen behöver inte justeras eftersom den redan har förinställts på fabriken.
Men i de fall espressokaffet rinner ut för fort eller för långsamt (droppvis) är det nödvändigt att justera malningsgraden med hjälp av justeringsratten (fig. 14).

Obs! Du får endast vrida på justeringsratten medan kaffekvarnen maler.

text_image
765432100 765432100För att espressokaffet ska rinna ut längsammare och därmed få en bättre crema, ska du vrida ratten ett steg motsols (=mer finmalet kaffe).
För att espressokaffet ska rinna ut fortare (så att det rinner istället för att droppa), ska du vrida ratten ett steg medsols (=mer grovmalet kaffe).
HUR DU GÖR KAFFE MED FÄR- DIGMALET KAFFE (ISTÄLLET FÖR KAFFEBÖNOR)
- Tryck på ikonen Ⓓ(B4) (fig. 10) och välj funktionen färdigmalet kaffepulver.
• Ta ut apparaten till utdraget läge. Använd de handtagen. - Lyft upp locket i mitten och håll ett kaffemått färdigmalet kaffe i tratten. Tryck sedan in apparaten i skåpet igen och följ anvisningarna som ges i kapitlet "Bryggning av kaffe (med hela kaffebönor)".
OBS! Man kan endast göra en kopp kaffe åt gången genom att trycka på ikonen (B10). - Om man vill återgå till att brygga kaffe med hela kaffebönor efter att man använt färdigmalet kaffe, är det nödvändigt att avaktivera funktionen färdigmalet kaffe genom att trycka på ikonen (B4).
OBS 1: Tillsätt inte färdigmalet kaffe när apparaten är avstängd, eftersom det då kan spridas inuti den.
OBS 2: Fyll inte på med mer än ett kaffemätt eftersom maskinen då inte kan brygga kaffet.
OBS 3: Använd endast det medföljande kaffemättet.
OBS 4: Tillsätt endast färdigmalet kaffepulver för espressokaffe i tratten.
OBS 5: Om tratten täpps igen pga att man fyllt på med mer än ett mått färdigmalet kaffe, ska du använda en kniv för att få ned kaffet. Tag sedan ut bryggruppen för att rengöra den och apparaten enligt beskrivningen i kap. "Rengöring av bryggruppen".
FUNKTIONEN HETVATTEN
- Kontrollera först att apparaten är redo för användning.
- Kontrollera att vattenröret är ordentligt fasthakat på munstycket (fig. 21).
Ställ en skål under vattenröret (fig. 22). - Tryck på ikonen (B13) (fig. 23). Maskinen visar meddelandet "HETT VATTEN TRYCK OK". Tryck på OK-ikonen (B9). Hett vatten rinner ut från vattenröret och fyller den underliggande skålen (använd inte hetvattenfunktionen i mer än 2 minuter i sträck). Tryck på ikonen (B13) eller ikonen ESC (B6) för att avbryta. Maskinen avbryter utmatningen när den förinställda mängden har uppnåtts.
Maskinen är fabriksinställd för att automatiskt mata ut cirka 200 ml hett vatten. Gör på följande sätt om du vill ändra på denna mängd:
• Ställ en skål under vattenröret (fig. 22).
- Tryck på ikonen (B2) för att öppna menyn, tryck på ikonerna (B7) och (B8) (fig. 2) tills du väljer meddelandet "HETVATTEN PROGRAM".
• Tryck på OK-ikonen (B9) för att bekräfta.
- Välj önskad mängd vatten genom att trycka på ikonerna <> (B7) och (B8). Stapeln anger den mängd vatten som valts.
- Tryck på OK-ikonen (B9) för att bekräfta (eller på ikonen ESC (B6) för att avbryta).
• Tryck två gånger på ikonen ESC (B6) för att lämna menyn.
- Efter detta skede har maskinen programmerats om enligt den nya inställningen och är redo för användning.
TILLREDNING AV CAPPUCCINO

Observera: Den mängd kaffe som du önskar använda för att tillreda din cappuccino ska ställas in i menyalternativet "Cappuccino program".
- Välj den kaffesmak som du vill använda för att tillreda din cappuccino genom att trycka på ikonen (B4).
• Ta av locket på mjölkkannan. - Fyll kannan med ungefär 100 gram mjölk för varje cappuccino som ska tillredas (fig. 15). Överskrid inte den MAX-nivå (motsvarar ca 750ml.) som är markerad på kannan. Använd helst lättmjölk, eller mellanmjölk, med kylskåpstemperatur (cirka 5°C).
- Kontrollera noga att mjölkuppsuget är ordentligt
gummibrickan (fig. 16) och sätt därefter tillbaka locket på mjölkkannan.
- Ställ mjölkskumningspekaren (C1) mellan texten cappuccino och caffelatte som står på mjölkkannans lock. Det går att ställa in kvaliteten på mjölkskummet: Genom att flytta pekaren mot texten CAFFELATTE erhålls ett mer kompakt skum. Om du däremot flyttar pekaren mot texten cappuccino erhålls ett mindre tjockt skum.

text_image
INGET skum "Mer kompakt" skum Pekare "Mindre tjockt" skum CAFFELATTE CADPUCCINO- Avlägsna hetvattenröret och haka fast mjölkkannan munstycket (fig. 17).
- Flytta på mjölkröret så som i fig. 18 och ställ en tillräckligt stor kopp under både kafferörets munstycken och under mjölkröret.
- Tryck på ikonen (B12). Displayen visar då meddelandet: "CAPPUCCINO..." och efter några sekunder kommer skummad mjölk att rinna ut från mjölkröret och ned i den underliggande koppen. (Mjölken slutar automatiskt att rinna ut).
• Därefter rinner det ut kaffe. - Din cappuccino är klar: Tillsätt socker efter smak och strö eventuellt lite kakao ovanpå skummet.
OBS 1: Under cappuccinotillredningen kan man avbryta utmatningen av skummad mjölk eller kaffe genom att trycka på ikonen (B12).
OBS 2: Om mjölkkannan töms helt medan den skummade mjölken matas ut ska kannan häktas loss och fyllas på med mjölk. Haka sedan fast den igen och tryck på ikonen (B12) för att be om cappuccino igen.
OBS 3: För att garantera att mjölkskummaren hålls fullständigt ren och hygienisk, ska de inre rören och locket på mjöllkkannan rengöras efter varje användning. Det blinkande meddelandet "TRYCK CLEAN!" visas på displayen.
OBS 1: Under cappuccinotillredningen kan man avbryta utmatningen av skummad mjölk eller kaffe genom att trycka på ikonen (B12). OBS 2: Om mjölkkannan töms helt medan den skummade mjölken matas ut ska kannan häktas loss och fyllas på med mjölk. Haka sedan fast den igen och tryck på ikonen (B12) för att be om cappuccino igen. OBS 3: För att garantera att mjölkskummaren hålls fullständigt ren och hygienisk, ska de inre rören och locket på mjölkkannan rengöras efter varje användning. Det blinkande meddelandet "TRYCK CLEAN!" visas på displayen.
• Ställ ett kärl under mjölkröret (fig. 20).
- Tryck in knappen CLEAN (C3) som sitter på själva locket och håll den intryckt i minst 5 sekunder, (fig. 20), så att ren-göringsfunktionen startar. Maskinen visar meddelandet "rengöring" med en statusrad under. Vi avråder dig från att släppa upp CLEAN-knappen förrän statusraden har nättigt jattet eftersom rengöringsfasen annars inte är fullständig.
Om du släpper upp CLEAN-knappen avbryts rengöringen. Efter rengöringens avslutande ska du häkta loss mjöllkannan och sätta in den i kylskåpet. Mjölken bör inte förvaras utanför kylskåpet i mer än 15 minuter.
OBS 4: Följ beskrivningen i kapitlet "Ändra mängden mjölk och kaffe för tillredning av cappuccino" om du önskar ändra mängden kaffe eller skummad mjölk som maskinen automatiskt fyller koppen med.
ÄNDRA MÄNGDEN MJÖLK OCH KAFFE FÖR TILLREDNING AV CAPPUCCINO
Maskinen är fabriksinställd för att automatiskt tillreda en cap-puccino med standardinställda mängder. Gör på följande sätt om du vill ändra på denna mängd:
Ändra mängden mjölk
- Fyll kannan med mjölk upp till den max-nivå som anges på själva kannan.
- Tryck på ikonen (B2) för att öppna meny. Tryck på ikonerna (B7) och (B8) (fig. 2) tills du väljer meddelandet "CAPPUCCINO PROGRAM".
- Tryck på OK-ikonen (B9) för att bekräfta. På displayen visas texten "MJÖLK MÄNGD".
• Tryck återigen på OK-ikonen (B9). - Välj önskad mängd mjölk genom att trycka << (B7) och (B8). Stapeln anger mängden mjölk som valts.
- Tryck på OK-ikonen (B9) för att bekräfta (eller på ikonen ESC (B6) för att avbryta).
- Tryck två gånger på ikonen ESC (B6) (fig. 18) för att lämna menyn.
Ändra mängden kaffe
- Tryck på ikonen (B2) för att öppna menyn (fig. 15). Tryck på ikonerna (B7) och (B8) (fig. 2) tills du väljer meddelandet "CAPPUCCINO PROGRAM".
- Tryck på OK-ikonen (B9) för att bekräfta och därefter på ikonerna (B7) och (B8) (fig. 2) tills medde "KAFFE FÖR CAPPUCCINO" väljs.
• Tryck återigen på OK-ikonen (B9). - Välj önskad mängd kaffe genom att trycka (B7) och (B8). Stapeln anger mängden kaffe som valts.
- Tryck på OK-ikonen (B9) för att bekräfta (eller på ikonen ESC (B6) för att avbryta).
• Tryck två gånger på ikonen ESC(B6) för att lämna menyn.
BRYGGNING AV FLERA KOPPAR KAFFE MED HJÄLP AV KANNFUNK- TIONEN (JUG)
Med hjälp av den här funktionen går det att automatiskt brygga flera koppar kaffe (4, 6), direkt i kannan (A9) för att hålla kaffet varmt.
- Vrid kannans lock tills pilen är i höjd med texten OPEN och öppna locket. Skölj kannan och locket.
- Stäng kannan genom att vrida locket mot texten "CLOSE" tills det är ordentligt stängt. Ställ kannan under kafferöret. Kannan ska alltid ha handtaget antingen åt höger eller åt vänster, som på bilden.

text_image
på ikonernaKafferöret (A13) ska vara helt uppe för att kannan ska kunnas sättas in. På displayen visas "FYLL BÖNBEHÅLLARE OCH VATTENTANK, TÖM SUMPBEHÅLL. TRYCK OK". Kontrollera att vattentanken är full, att bönbehållaren innehåller tillräckligt med kaffebönor och att sumpbehållaren är helt tom.
- Tryck på OK-ikonen (B9). Displayen visar vald typ av kaffe, som till exempel "EXTRA MILD SMAK KANNA" och antalet koppar som skall tillredas i kannan, som till exempel "KANNA 4 KOPPAR".
- Bekräfta genom att trycka på ikonen (B14). Displayen visar en statusrad som fylls efter hand som kaffebryggningen fortskrider. När statusraden har nätt slutet avslutar landen apparaten förfarandet och återgår automatiskt till funktionen kaffekanna. Om displayen visar en statusrad som inte nätt slutet, betyder det att förloppet inte har avslutats på på korrektent. Ta då bort kannan och läs meddelandet som visas på displayen genom att hänvisa till kapitlet "MEDDE-LANDEN SOM VISAS PÅ DISPLAYEN".
- Ta bort kannan och lämna locket i läget CLOSE så att kaffet hålls varmt.
- För att hälla kaffe i kopparna ska du först vrida locket motsols tills pilen överensstämmer med kannans pip.

Obs! Om de kaffebönor som finns i bönbehållaren inte räcker till för att avsluta den önskade funktionen, avbryter apparaten tillredningen och väntar tills bönbehållaren har fyllts på på nytt och ikonen (B14) har tryckts in. Till exempel: om apparaten ska brygga 4 koppar kaffe men kaffebönorna inte räcker till, brygger apparaten 2 koppar och avbryter sedan kaffebrygningen. Fyll då på bönbehållaren och tryck på ikonen (B14). Efter att bönbehållaren fyllts på, brygger apparaten endast de återstående 2 kopparna för att uppnå det önskade antalet 4 koppar. Om vattnet i vattentanken inte räcker till för att avsluta den önskade funktionen, eller om sumpbehållaren är full, avbryter apparaten funktionen. För att fylla på vattentanken eller tömma sumpbehållaren måste du ta bort kannan. Om du tar bort kannan avbryts programmet.
När du har åtgårdat det inträffade felet måste programmet startas om på nytt. Då måste man ta med i beräkningen den mängd kaffe som redan finns i kannan, så att kaffet inte rinner över.
ÄNDRING AV KANNFUNKTIONENS PARAMETRAR (JUG)
Kannprogrammet är fabriksinställt med standardvärden. Dessa kan anpassas till egen smak och sedan lagras i minnet. Det går att välja bland 5 olika typer av kaffe, från extra mild till extra stark, och 10 nivåer av kaffemängd som visas med hjälp av en grafisk stapel. Dessa justeringar ändras på följande sätt:
- Tryck på knappen (B2) för att öppna menyn. Tryck på ikonerna (B7) och (B8) tills texten "KANNPROGRAM" visas på displayen.
- Tryck på OK-ikonen (B9) och därefter på ikonerna <> (B7) och (B8) tills texten "SMAK FÖR KANNMÄNGD" visas på displayen.
• Tryck på OK-ikonen (B9). - Tryck på ikonerna < (B7) och (B8) för att välja en annan styrka på kaffet, från extra mild till extra stark.
- Bekräfta den önskade styrkan genom att ikonen (B9).
- För att ändra mängden kaffe ska du trycka <> (B7) och (B8) tills texten "KANN ELLER KOPPNIVÄ" visas på displayen.
• Tryck på OK-ikonen (B9) för att bekräfta. - På displayen visas en stapel som kan höjas eller sänkas. Stapeln representerar mängden kaffe som matas ut för varje kopp som bryggs. En helt full stapel överensstämmer med
den maximala mängden kaffe för en kopp.
- När stapeln anger önskad mängd kaffe ska du trycka på OKikonen (B9) för att bekräfta.
- För att ändra mängden kaffe ska du trycka på <> (B7) och (B8) tills texten "ANTAL KOPPAR I KANNA" visas på displayen.
- Tryck på OK-ikonen (B9) och därefter på ikonerna <> (B7) och (B8) för att välja önskat antal koppar (4, 6). Displayen visar "KANNA 4 KOPPAR" eller "KANNA 6 KOPPAR".
• Tryck på OK-ikonen (B9) för att bekräfta. - Tryck på ikonen ESC (B6) för att lämna programmeringsläget.
RENGÖRING
Använd inte lösningsmedel eller repande rengöringsmedel vid rengöring av maskinen. Det räcker att du använder en fuktig och mjuk trasa. INGEN av maskinens komponenter tål maskindisk. Följande maskindelar ska rengöras regelbundet:
- Sumpbehållaren (A4).
- Droppskålen (A14).
• Vattentanken (A12).
• Kafferörens munstycken (A13). - Tratten för påfyllning av färdigmalet kaffe (A21).
- Apparatens inre: öppna serviceluckan för att få åtkomst till dess insida (A2).
• Bryggruppen (A5).
• Kaffekannan (Jug) (A9).
Rengöring av sumpbehållaren
När meddelandet "TÖM SUMPBEHÅLLAREN" visas på displayen ska behållaren tömmas och rengöras. Gör följande för att rengöra den:
- Öppna serviceluckan på espressomaskinens framsida (fig. 26), ta ut droppskålen (fig. 27) och rengör den.
- Rengör noggrant behållaren för kaffesump med uppmärksamhet att avlägsna alla rester som kan ha avlagrats på botten: den medföljande penseln (C8) är försedd med en lämplig spatel för detta ändamål.

Ohfj Varje gång som du tar ut droppskålen är det OBLI-KT att tömma sumpbehållaren.
Obs! Om droppskålen inte töms kan vattnet rinna över.
Detta kan skada maskinen.
Droppskålen är försedd med en flottör (röd) som anger när vattennivån kräver tömning. Innan denna flottör börjar att sticka upp från koppstället ska droppskålen tömmas och rengöras.
Gör följande för att ta ut droppskålen:
- Öppna serviceluckan (fig. 26).
- Ta ut droppskålen tillsammans med sumpbehållaren (fig. 27).
- Rengör droppskålen och sumpbehållaren (A4).
- Sätt tillbaka droppskålen och sumpbehållaren på plats (A4).
- Stäng serviceluckan.
Rengöring av vattentanken
- Vattentanken (A12) ska rengöras regelbundet (cirka en gång i månaden) med en fuktig trasa och med lite milt rengöringsmedel.
- Ta noga bort alla rengöringsmedelsrester.
Rengöring av kafferörets munstycken
- Rengör munstyckena regelbundet med hjälp av en tvättsvamp.
- Kontrollera regelbundet att kafferörets hål inte är igen- satta. Avlägsna vid behov eventuella rester från kaffet med hjälp av en tandpetare.
Rengöring av tratten för påfyllning av färdigmalet kaffe
- Kontrollera regelbundet (cirka en gång i månaden) att tratten för påfyllning av färdigmalet kaffe inte är igensatt. Om nödvändigt, avlägsna kefferester med den medföljande penseln (C8).

Fara! Innan ett rengöringsarbete påbörjas på maskinen ska den stängas av genom att trycka på huvudbrytaren (A23) och frånkopplas från elnätet.
Lägg aldrig ned apparaten i vatten.
- Kontrollera regelbundet (cirka en gång i veckan) att maskinen inte är smutsig på insidan. Om nödvändigt avlägsna kafferester med den medföljande penseln (C8) och en svamp.
- Sug upp resterna med en dammsugare (fig. 30).
Bryggruppen ska rengöras minst en gång i månaden.

Obs! Det går inte att ta ut bryggruppen (A5) när apär på. Försök inte att få ut den genom att ta i.
- Kontrollera att maskinen har stängts av på korrekt sätt (se "Hur du stänger av").
- Öppna serviceluckan (fig. 26).
- Ta ut droppskålen tillsammans med sumpbehållaren (fig. 27).
- Tryck de två röda frikopplingsknapparna inåt samtidigt som du drar bryggruppen utåt (fig. 31).

Obs! Rengör bryggruppen utan att använda rengö- ringsmedel eftersom det då skulle ta bort smörjmedlet som finns på kolvens insida.
- Lägg ned bryggruppen i vattenbad i 5 minuter och skölj den sedan väl. Använd penseln (C8) för att avlägsna eventuella kaffrester i bryggruppens utrymme.
- Efter rengöringen ska bryggruppen (A5) monteras tillbaka i hållaren och på tappen nedtill.

text_image
Hållare TappTryck sedan på texten PUSH tills den hakas fast med ett klick.

Observera: Om det är svårt att få in bryggruppen på plats är det nödvändigt att trycka ihop den hårt (innan den sätts in) ovanifrån och underifrån på det sätt som visas på bilden tills den får rätt storlek.

- När bryggruppen sitter på plats ska du kontrollera att de två röda knapparna är i fasthakat läge.

- Sätt tillbaka droppskålen och sumpbehållaren.
- Stäng serviceluckan.
Rengöring av mjölkkannan

Varning! Mjölkkannans (C) inre ledningar ska rengöras varje gång som du har använt mjölk. Om det finns kvar mjölk i kannan ska den sättas i kylskåp så snart som möjligt. Rengör kannan efter varje mjölktillredning på det sätt som beskrivs i anmärkning 3 i kapitlet "Tillredning av cappuccino". Dessa delar kan även maskindiskas, men de ska då placeras i diskmaskinens överkorg.
- Vrid locket på mjölkkannan medsols och ta av det.
- Avlägsna mjölkröret och mjölkuppsuget.

text_image
Mjölkrör Mjölkuppsug
text_image
RörPekare

text_image
Hål Hål- Avlägsna pekaren genom att dra den utåt.
- Tvätta alla delar noggrant med varmt vatten och mild tvål. Var särskild noga med att göra rent i hålen och på röret som sitter på pekarens tunna spets så att inga mjölkrester blir
kvar där.
- Kontrollera även att mjölkuppsuget och mjölkröret inte är igentäpptta av mjölkrester.
- Montera tillbaka pekaren, mjölkröret och mjölkuppsuget.
- Sätt tillbaka locket på mjölkkannan.
Rengöring av kaffekannan
Rengör kannan med en fuktig trasa och med milt rengöringsmedel.

Observera: Maskindiska inte kannan eftersom den kan
förstöras utseendemässigt.
ÄNDRA OCH STÄLLA IN MENYNS PARAMETRAR
När maskinen är redo för användning, går det att utföra inställningar i menyn för att ändra följande parametrar och funktioner:
• Välj språk
- Spolning
• Fördröjd avstängning
- Ställ klocka
- Starttid
- Auto start
- Temperatur
• Vattenhärdhet
- Kaffeprogram
• Cappuccinoprogram
- Kannprogram
- Hetvattenprogram
- Avkalkning
• Fabriksinställningar
• Statistik
- Summer
- Kontrast
Ställ in språk
Gör på följande sätt för att ändra språket som displayens meddelanden visas på:
- Tryck på ikonen (B2) så att menyn öppnas. Displayen visar "VÄLJ SPRÅK".
- Tryck på OK-ikonen (B9).
- Använd ikonerna < (B7) och (B8) för att ändra till önskat visningsspråk.
• Tryck på OK-ikonen (B9) för att bekräfta.
• Tryck på ikonen ESC (B6) för att lämna menyn.

Observera: Om du råkar välja fel språk, kan det åtgärdas att gå direkt in i menyn och ändra språkparametern:
- Tryck in ikonen (B2) i minst 7 sekunder tills maskinen visar de olika tillgängliga språken.
- Välj önskat språk på det sätt som beskrivs i paragrafen "Första gången apparaten sätts på".
Spolning
Denna funktion används för att få ett varmare kaffe. Gör på följande sätt:
- Om du vill brygga en liten kopp kaffe (på mindre än 60 cc) när apparaten just satts på, kan du använda det varma vattnet från spolningen för att värma upp koppen.
- Om det däremot har gått 2/3 minuter sedan den senaste kaffekoppen bryggdes och du vill brygga en kopp till, måste bryggruppen värmas upp innan bryggning. Tryck på ikonen (B2) för att öppna menyn och sedan på ikonerna <> (B7) och (B8) för att välja funktionen "SPOLNING". Tryck på OK-ikonen (B9). På displayen visas texten "SPOLNING VÄNLIGEN BEKRÄFTA".
Tryck på nytt på OK-ikonen (B9). Låt sedan vattnet rinna ned i den underliggande droppskålen eller använd vattnet för att fylla (och sedan tömma) koppen som ska användas till kaffet så att koppen blir varm.
Hur du ändrar efter hur lång tid apparaten ska stängas av
Apparaten är fabriksinställd för att stängas av automatiskt efter 30 minuter utan användning. Gör på följande sätt om du önskar ändra på detta tidsintervall (till max 120 min):
- Tryck på ikonen (B2) för att öppna menyn och sedan på ikonerna (B7) och (B8) tills displayen visar meddelandet "AUTOSTÄNGNINGSTID".
• Tryck på OK-ikonen (B9) för att bekräfta. - Tryck på ikonerna <(B7) och (B8) för att fastställa efter hur lång tid apparaten ska stängas av (1/2 timme, 1 timme, 2 timmar).
• Tryck på OK-ikonen (B9) för att bekräfta.
• Tryck på ikonen ESC (B6) för att lämna menyn.
Ställa klockan
-
Tryck på ikonen (B2) för att öppna menyn och sedan på ikonerna (B7) och (B8) tills displayen visar meddelandet "STÄLL KLOCKA".
• Tryck på OK-ikonen (B9). -
För att ställa in timmarna ska du använda ikonerna <> (B7) och (B8) och trycka på OK-ikonen (B9) för att bekräfta.
- För att ställa in minuterna ska du använda ikonerna <> (B7) och (B8) och trycka på OK-ikonen (B9) för att bekräfta.
• Tryck på ikonen ESC (B6) för att lämna menyn.
Ställa in tid för automatisk start
Den här funktionen gör det möjligt att programmera en bestämd tid som maskinen ska starta automatiskt på.
- Kontrollera att klockan på apparaten är ställd.
- Tryck på ikonen (B2) för att öppna menyn och sedan på ikonerna (B7) och (B8) tills displayen visar meddelandet "STARTTID".
• Tryck på OK-ikonen (B9). - För att ställa in den automatiska starttidens timme använder du ikonerna (B7) och (B8) och trycker på OK-ikonen (B9) för att bekräfta.
- För att ställa in minuterna använder du ikonerna (B7) och (B8) och trycker på OK-ikonen (B9) för att bekräfta.
- För att aktivera den automatiska starttiden ska du trycka på ikonerna (B7) och (B8) tills displayen visar meddelandet "AUTO START".
- Tryck på OK-ikonen (B9) för att bekräfta. På displayen visas meddelandet "AUTO START VÄNLIGEN BEKRÄFTA". Tryck på OK-ikonen (B9). På displayen visas symbolen
• Tryck på ikonen ESC (B6) för att lämna menyn. - För att avaktivera den automatiska starten ska du trycka på ikonen (B2) och sedan på ikonerna (B7) <>
och (B8) tills displayen visar meddelandet "AUTO START". Tryck på OK-ikonen (B9). På displayen visas "VÄNLIGEN BEKRÄFTA". Tryck på ESC (B6) för att avaktivera funktionen.
Symbolen forsvinner.
Ändra kaffetemperatur
Gör på följande sätt om du önskar ändra temperaturen på kaffet som kommer ut:
- Tryck på ikonen (B2) för att öppna menyn och sedan på ikonerna (B7) och (B8) tills displayen visar meddelandet "TEMPERATUR".
• Tryck på OK-ikonen (B9). - Använd ikonerna (B7) och (B8), för att ändra till önskad kaffetemperatur: Låg, medel, hög.
- Tryck på OK-ikonen (B9) för att bekräfta vald temperatur.
• Tryck på ikonen ESC (B6) för att lämna menyn.
Inställning av vattnets hårdhet
Det går att förlänga funktionsperioden och därmed förlänga intervallen mellan avkalkningarna genom att programmera maskinen efter den faktiska kalkhalten i ditt vatten. Gör på följande sätt:
- Öppna förpackningen till teststickan "Total hardness test" (bifogas på sid. 2). Doppa ned stickan fullständigt i vattnet i några sekunder. Ta sedan upp teststickan och vänta cirka 30 sekunder (tills den ändrar färg och röda fyrkanter bildas).
- Sätt på maskinen genom att trycka på knappen för start/stand-by (A7).
- Tryck på ikonen (B2) för att öppna menyn och sedan på ikonerna (B7) och (B8) tills displayen visar meddelandet "VATTENHÅRDHET".
• Tryck på OK-ikonen (B9). - Tryck på ikonerna <(B7) och (B8) tills numret överensstämmer med antalet röda fyrkanter som bildats på teststickan (till exempel, om det bildats 3 röda fyrkanter ska du välja meddelandet "VATTENHÅRDHET 3").
- Tryck på OK-ikonen (B9) för att bekräfta. Nu är maskinen programmerad så att den avger meddelandet om avkalkning när det verkligen behövs.
Kaffeprogrammeringar
För instruktioner om hur kaffeprogrammeringarna utförs, se kapitlet "Ändrat val av mängd kaffe i koppen".
För instruktioner om hur cappuccinoprogrammeringarna utförs, se kapitlet "Ändrat val av mängd mjölk och kaffe i koppen".
Kannprogrammeringar
För instruktioner om hur kannans programmeringar utförs, se kapitlet "ändring av kannfunktionens parametrar (JUG)".
För instruktioner hänvisas till kapitlet "Ändrat val av mängden hett vatten".
Avkalkning

Obs! Avkalkningsmedel innehåller syror. Respektera de säkerhetsföreskrifter som tillverkaren låtit skriva på avkalkningsmedlets förpackning.

Observera:Använd endast de avkalkningsmedel som
rekommenderas av tillverkaren. I annat fall upphävs garantin. Dessutom upphävs garantin i de fall avkalkningen inte utförs på korrekt sätt.
När maskinen visar meddelandet "AVKALKNING" är det dags att avkalka apparaten. Gör på följande sätt:
- Kontrollera först att maskinen är redo för användning.
- Tryck på ikonen (B2) för att öppna menyn och sedan på ikonerna (B7) och (B8) tills displayen visar meddelandet "AVKALKNING".
- Tryck på OK-ikonen (B9). Maskinen visar meddelandet "AV-KALKNING VÄNLIGEN BEKRÄFTA".
- Tryck på OK-ikonen (B9). På displayen visas meddelandet "TILLSÄTT AVKALKNING VÄNLIGEN BEKRÄFTA".
- Töm vattenbehållaren innan du bekräftar. Fyll vattenbehållaren med avkalkningsmedlet som spätts ut med vatten (följ de utspädningsförhållanden som står på förpackningen för avkalkningsmedlet). Placera ett tomt kärl som rymmer minst 2 l under varmvattenröret.
- Tryck på OK-ikonen (B9). Avkalkningslösningen rinner ut från vattenröret och fyller den underliggande skålen. Maskinen visar meddelandet "AVKALKAR".
- Avkalkningsprogrammet utför automatiskt en rad spningar och pauser efter varandra.
- Efter cirka 30 minuter visar maskinen meddelandet "AV-KALKNING KLAR VÄNLIGEN BEKRÄFTA".
- Tryck på OK-ikonen (B9). Maskinen visar meddelar "SPOLNING FYLL BEHÅLLARE".
- Töm vattentanken, skölj den för att få bort eventuella rester från avkalkningsmedlet och fyll den med rent vatten.
- Sätt tillbaka vattentanken på plats, fylld med rent vatten. På displayen visas återigen meddelandet "SPOLNING VÄN-LIGEN BEKRÄFTA".
- Tryck återigen på OK-ikonen (B9). Varmt vatten rinner ut från röret och fyller skålen. Maskinen visar meddelandet "SPOLNING".
- Vänta tills meddelandet "SPOLNING KLAR VÄNLIGEN I KRÄFTA" visas.
- Tryck på OK-ikonen (B9). På displayen visas meddelandet "AVKALKNING KLAR" och därefter "FYLL BEHÅLLARE". Fyll behållaren på nytt med rent vatten.
- Nu har avkalkningsprogrammet avslutats och maskinen är redo att brygga kaffe.
OBS: Om avkalkningsprogrammet avbryts innan det har avslutats är det nödvändigt att starta om hela programmet från början.

Obs! GARANTIN UPPHÄVS I DE FALL AVKALKNINGEN
INTEUTFÖRS PÅ KORREKT SÄTT.
Återställning till fabriksinställningama (reset)
Det går att gå tillbak a till apparatens unsprungliga inställningar (även efter att användaren har ändrat dem). Går på följunde sätt:
- Tryk på ikonen (B2) för att öppna menyn och sedan på ikonema <> (B7) och (B8) tills displayen visar meddelandet "ÅTERSTÅLL".
- Tryk på OK-ikonen (B9). Maskönen visar meddelandet "ÅTERSTÄLL VÄNLIGEN BEKRÄFTA".
- Tryk på OK-ikonen (B9) för att få tillbaka fabriksinställningarna.
Statistik
Med hjälp av den här funktionen visas maskinens olika statistikuppgifter. Gör på följandesätt för attsättadem i visningsläge:
- Tryk på konen (B2) för att öppna menyn och sedan på konema <> (B7) och (B8) tills displayen visar meddelandet "STATISTIK".
• Rydk på OK-ikanen (89). - Genom att trycka på ikonema <> (B7) o di (B8) kan du kontrollera:
- hurmånga koppar espresso som gjorts
- hurmånga avkalkningsprogram som körts
- hurmånga koppar cappuacina som gjorts
- hurmånga liter vatten som matats ut sammenlagt.
Justering av kontrast
Går på följande sättförarthöja ellerminska displayens kontrast:
- Tryck på ikonen (B2) för att öppna menyn och sedan på ikonerna <> (B7) och (B8) tills displayen visarmeddelandet "KONTRAST".
- Tryckpå OK-Ikonen (B9).
- Tryckpåikonerna <> (87) och (88) tillsönskadkontrast visas på displayen. Stapeln anger vilken kontrastnivå som valts.
- Tryckpå OK-konen (B9) för attbekräfta.
- Trycken gång påikonen ESC (B6) för att lämma funktionen, eller två gånger på ikonen ESC (B6) för att lämma menyn.
STÄNGA AV APPARATEN
'Karje gång som apparaten stängs av utför den en automatisk spöning. Dettakan inte avbrytas.

att rinna ut lite varmt vatten från kaffenörets munstycken. Akta så att du inte får vattenstärk pådig.
Tryck på knappen (A7) start/stand-by för att stänga av apparaten. Apparaten utförspolningen och stängs sedan av.

Observens: Om apparaten inte kommer att användas
under en längre periodska du även sätta huvudbryt aren ON/OFF (A23), som finns på apparatens baksidä, på 0.

MEDDELANDEN SOM VISAS PÅ DISPLAYEN
| VISAT MEDDELANDE MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRD | ||
| FYLL BEHÅLLARE Vattentanken är tom | eller felmonte-rad. | Fyll vattentanken och/eller sätt in den på korrekt sätt genom att trycka in den ordentligt. |
| FÖR FINMALET JUSTERA KVARN och (omväxlande)TRYCK OK | Kaffet är för finmalet och därför rin-ner kaffet ut för långsamt. | Vrid malningsgradens justeringsratt ett steg mot nummer 7. |
| FÖR FINMALET JUSTERA KAFFEKVARN (omväxlande)TRYCK OK(och därefter)FYLL BEHÅLLARE | Vattentanken har lossat medan kaffet bryggdes. | Sätt tillbaka tanken och tryck på OK-ikonen (B9). Meddelandet “HETT VATTEN TRYCK OK” visas på displayen. Tryck på nytt på OK-ikonen (B9). Apparaten går tillbaka till läget redo för användning. |
| TÖM SUMPBEHÅLLARE Antingen är sumpbehållaren (A4) full, eller så har ingen espresso gjorts på tre dagar (när maskinen sätts i funk-tion garanteras god hygien). | Töm sumpbehållaren och rengör den. Sätt sedan tillbaka den på plats. Viktigt: Varje gång dropp-skålen tas ut är det obligatoriskt att tömma sumpbehållaren, även om den är nästan tom. Om man inte gör det kan det hända att sumpbehållaren fylls mer än vad som är meningen när kaffe bryggs efteråt och att apparaten täpps igen. | |
| SÄTT IN SUMPBEHÅLLARE Efter rengöringen har inte sumpbehållaren satts på plats. | Öppna serviceluckan och sätt in sumpbehållaren på plats. | |
| FYLL PÅ FÖRMALT KAFFE Funktionen | “Färdigmalet kaffe” har valts, men inget kaffepulver har till-satts i tratten.Tratten (A21) är igensatt. | Ta ut apparaten och fyll tratten med färdigmalet kaffe.Töm tratten med hjälp av en kniv enligt beskrivningen i paragraf “Rengöring av tratten för på-fyllning av färdigmalet kaffe”. |
| AVKALKA! Anger att apparaten behöver avkal-kas. | Avkalkningsprogrammet som beskrivs i kap. “Av-kalkning” ska köras så snart som möjligt. | |
| MINDRE KAFFE Det har använts för mycket kaffepul-ver. | Välj en svagare smak eller minska dosen färdiga-malet kaffepulver och tryck sedan på knappen för en ny kopp kaffe. | |
| FYLL BÖNBEHÅLLAREN Kaffebönorna | är slut. Fyll på bönbehållaren. | |
| SÄTT IN BRYGGRUPPEN Efter rengöringen har inte bryggrup-pen satts på plats. | Sätt in bryggruppen på plats enligt anvisningarna i kap. “Rengöring av bryggruppen”. | |
| STÄNG LUCKAN Serviceluckan är öppen. | Stäng serviceluckan. | |
| ALARM! | Apparatens inre är mycket smutsig. | Rengör maskinen noggrant enligt anvisningarna i par. “Rengöring och skötsel”. Om meddelandet kvarstår även efter rengöringen ska du vända dig till en serviceverkstad. |
PROBLEMLÖSNING
Listan nedan innehåller några funktionsproblem som kan inträffa.
Om problemet inte åtgärdas genom att följa nedanstående anvisningar ska du kontakta Teknisk service.
| PROBLEM MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRD | ||
| Kaffet är inte varmt. Kopparna värmdes inte upp innan.Bryggruppen har kallnat därför att det gått 2/3 minuter från att den senaste koppen kaffe gjordes.Temperaturen som ställts in är för låg. | Värm upp kopparna genom att skölja dem med varmt vatten.Värm upp bryggruppen innan du brygger kaffet genom att välja funktionen SPOLNING från menyn.Ändra inställd kaffetemperatur (se paragraf“Ändra kaffetemperatur”). | |
| Kaffet har för lite crema. Kaffet är för grovmalet.Fel sorts kaffeblandning har använts. | Vrid malningsgradens justeringsratt motsols ett steg mot nummer 1 medan kaffekvarnen maler (fig. 14).Använd en kaffeblandning som är till för espressomaskiner. | |
| Kaffet rinner ut för långsamt eller dropper ut. | Kaffet är för finmalet. Vrid malningsgradens justeringsrattmedsols ett steg mot nummer 7 medan kaffekvarnen maler (fig. 14). Vrid ett steg i taget tills önskad effekt uppnås. Justeringens verkan märks först efter 2 koppar espresso. | |
| Kaffet rinner ut för fort. Kaffet är för grovmalet. Vrid malningsgradens justeringsrattmotsols ett steg mot nummer 1 medan kaffekvarnen maler (fig. 14).med att inte vrida justeringsratten för mycket, eftersom det kan medföra att kaffet kommer att droppa ut vid tillredning av två koppar kaffe.Justeringens verkan märks först efter 2 koppar espresso. | ||
| Kaffet rinner inte ut från det ena munstycket eller från inget av dem. | Munstyckena är igensatta. Rengör munstyckena med en tandpetare. | |
| Kaffet rinner inte ut från rörets munstycken, men längs serviceluckan (A2). | Munstyckenas hål är igensatta av intorkat kaffepulver.Kaffeledaren (A3) på serviceluckans insida är igensatt. | Rengör munstyckena med en tandpetare, en trasa eller med en hård diskborste.Rengör kaffeledaren (A3) noggrant, speziellt vid gångjärnen. |
| Det rinner inte ut kaffe från kafferöret, men vatten. | Det färdigmalda kaffepulvret har fastnat i tratten (A21). | Rengör tratten (A21) med en trä- eller plastgaffel. Rengör maskinens insida. |
Var nog
| PROBLEM MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRD | ||
| Ingen mjölk kommer ut från mjölkröret (C5). | Mjölkuppsuget har inte monterats alls eller har satts in på fel sätt. | Se till så att mjölkuppsuget (C4) sätts in ordentligt i gummibrickan på mjölkkannans lock (fig. 24). |
| Mjölken är för lite skummad. Locket till mjölkannan är smutsigt.Mjölkpekaren har satts in på fel sätt. | Rengör mjölkkannans lock enligt anvisningarna i paragrafen “Rengöring av mjölkkannan”.Ställ in pekaren enligt anvisningarna i paragrafen “Tillredning av cappuccino”. | |
| Mjölken har stora bubblor eller skvätter ut från mjölkröret. | Mjölken är inte tillräckligt kall eller är inte av rätt sort (använd ej standardmjölk.Mjölkskumningspekaren är fel inställd.Locket till mjölkkannan är smutsigt. | Använd helst lättmjölk, eller mellanmjölk, med kylskåpstemperatur (cirka 5°C). Om du ändå inte är nöjd med resultatet, prova att köpa mjölk från ett annat mejeri.Flytta pekaren något närmare skriften “CAFFELATTE” (se paragraf “Tillredning av cappuccino”).Rengör locket till mjölkkannan på det sätt som beskrivs i paragrafen “Rengöring av mjölkkannan”. |