Aygo X (2025) - аутомобил TOYOTA - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj Aygo X (2025) TOYOTA u PDF formatu.
Pitanja korisnika o Aygo X (2025) TOYOTA
0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.
Постави ново питање о овом уређају
Preuzmite uputstvo za vaš аутомобил u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik Aygo X (2025) - TOYOTA i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. Aygo X (2025) marke TOYOTA.
KORISNIČKI PRIRUČNIK Aygo X (2025) TOYOTA
Тражите на илустрацијама
Информације о статусу возила и показивачи
Пре вожње
Вожња
Унутрашњи уређаји
Одржавање и нега
У случају невоље
Спецификације возила
Обавезно пажљиво прочитајте (Главне теме: дечја седишта, систем за заштиту од крађе)
Како да протумачите информације у вези са вожњом (Главне теме: мерачи, мулти-информациони екран)
Отварање и затварање врата и прозора, подешавање пре вожње (Главне теме: кључеви, врата, седишта, електрични подизачи прозора)
Поступци и савети који су неопходни за вожњу (Главне теме: покретање мотора, пуњење горива)
Коришћење унутрашњих уређаја (Главне теме: клима уређај, преграде)
Нега вашег возила и начин одржавања (Главне теме: унутрашњост и спољашњост, сијалице)
Шта да урадите у случају квара или невоље (Главне теме: испражњен акумулатор, пробушена гума)
Спецификације возила, опције прилагођавања (Главне теме: гориво, уље, притисак у гумама)
Индекс
Тражите по симптому
За вашу информацију...... 6
Читање овог приручника ..... 11
Начин тражења.... 12
1-1. За безбедну употребу
Пре вожње 30
За безбедну вожњу...... 31
Мере опреза код издувних гасова.... 43
Систем ручног укључивања- искључивања ваздушног јастука .... 44
Вожња са децом.... 45
Дечји заштитни системи ..... 46
1-3. Помоћ у нужди
eCall.... 64
Карактеристике хибридног система.... 75
Мере опреза код хибридног система.... 80
1-5. Систем за заштиту од крађе
Систем блокаде покретања85
Алармни систем 86
2
Информације о статусу возила и показивачи
Показивачи и светла упозорења .....90
Инструменти и мерачи ..... 94
Монитор тока енергије/екран потрошње горива......105
3
Пре вожње
3-1. Информације о кључевима
Кључеви....112
Дигитални кључ....116
3-2. Отварање, затварање и закључавање врата
Бочна врата....118
Задња врата .....122
Систем паметног уласка и покретања ......125
3-3. Подешавање седишта
Предња седишта....130
Задња седишта ..... 131
Наслони за главу .....132
3-4. Подешавање управљача и ретровизора
Управљач ......134
Унутрашњи ретровизор ....135
Спольашњи ретровизори..136
3-5. Отварање и затварање прозора и платненог крова
Електрични подизачи прозора ....138
Задњи бочни прозори .....139
Платнени кров....140
3-6. Омиљена подешавања
Moja подешавања .....142
4 Вожња
4-1. Пре вожње
Вожња 145
Терет и пртљаг......152
Вуча приколице .....153
4-2. Поступци током вожње
Прекидач пальења („power“) (возила без система паметног уласка и покретања) ......154
Прекидач пальења („power“) (возила са системом паметног уласка и покретања) ......156
EV режим вожње......161
Хибридни мењач....163
Полуга показивача смера.166
Систем задржавања кочнице ....170
4-3. Коришћење светала и брисача
Прекидач предњих светала ....173
АНВ (аутоматска дуга светла) ...... 178
Прекидач светала за маглу ....181
Брисач и перач задњег стакла....185
4-4. Пуњење резервоара горива
Отварање поклопца резервоара горива......187
4-5. Коришћење система за помоћ у вожњи
Ажурирање Toyota Safety Sense софтвера ....189
Toyota Safety Sense ......192
Систем за праћење пажње возача ....200
PCS (систем упозорења на судар)......202
LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци)....213
LDA (упозорење на напуштање саобраћајне траке) ......218
PDA (проактивна помоћ у вожњи) ......223
RSA (систем за препознавање саобраћајних знакова)....229
Радарски динамички темпомат ......233
Темпомат 244
Систем за хитно заустављање вожње ......247
Лимитер брзине......250
Toyota сензор за помоћ при паркирању ......253
PKSB (подршка кочењу при паркирању) ......260
Функција подршке кочењу при паркирању (статични објекти испред и иза возила): .....264
GPF систем (филтер за честице бензина) ......267
Прекидач за одабир режима вожње ......268
Системи за помоћ у вожњи ......269
4-6. Савети за вожњу
Савети за вожњу хибридног електричног возила .....274
5-1. Коришћење клима уређаја и одмагљивача
Аутоматски клима уређај..280
Грејачи седишта.....287
5-2. Коришћење унутрашњих светала
Списак унутрашњих светала ....289
5-3. Коришћење преграда
Списак преграда .....291
Карактеристике пртљажника....293
5-4. Остали унутрашњи уређаји
Остали унутрашњи уређаји ......295
6 Одржавање и нега
6-1. Одржавање и нега
Чишћење и заштита спольашњости возила.....308
Чишћење и заштита унутрашњости возила ....313
6-2. Одржавање
Захтеви одржавања......316
Поклопац мотора .....320
Постављање подне дизалице....322
Притисак у гумама ......342
Точкови 343
Филтер клима уређаја .....345
Чишћење усисног отвора хибридне (погонске) батерије ....347
Батерија даљинског управљача/електронског кључа ....350
7-1. Основне информације
Показивачи за случај опасности ....366
Ако је возило потопљено или је вода на путу у порасту368
7-2. Кораци које треба предузети у случају нужде
Ако мислите да нешто није у реду....374
Ако се упали светло упозорења или се огласи звук упозорења ....375
Ако хибридни систем неће да се покрене ....404
Ако изгубите кључеве.....406
Ако електронски кључ не ради исправно (возила са системом паметног уласка и покретања) ......406
8 Спецификације возила
8-1. Спецификације
Подаци о одржавању (гориво, ниво уља, итд.)......420
Информације о гориву.....428
8-2. Прилагођавање
Опције прилагођавања.....430
8-3. Иницијализација
Ставке које могу да се иницијализују....441
8-4. Бесплатан софтвер/софтвер отвореног извора
Информације о бесплатном софтверу/софтверу отвореног извора ....442
Индекс
Шта да урадите ако... (Проблеми у раду) .....444
Азбучни индекс .....447
За вашу информацију
Главна упутства за употребу
Молимо вас да узмете у обзир да се приручник односи на све модели и сву опрему, укључујући и опциону. Нека објашњења о опреми се можда неће односити на ваш модел возила.
Све спецификације у овом приручнику су важеће у време његовог штампања. Ипак, због Toyota политике сталног побольшања производа, задржавамо право измене без претходног обавештења.
Зависно од спецификације, возило приказано на илустрацијама може да се разликује од вашег возила у погледу опреме.
Додатна опрема, резервни делови и модификације вашег Toyota возила
На тржишту је доступан широки асортиман како оригиналних Toyota, тако и неоригиналних резервних делова и додатне опреме за Toyota возила. У случају да било који оригинални Toyota део или додатна опрема испоручена са возилом треба да буде замењен, Toyota препоручује да се за замену
користе оригинални Toyota резервни делови и додатна опрема. Други резервни делови или додатна опрема одговарајућег квалитета такође могу бити употребљени. Toyota не прихвата обавезе, нити гарантује за резервне делове и опрему који нису оригинални Toyota производи, као ни за замене или инсталације у вези са таквим деловима. Додатно, оштећења или проблеми у вези са квалитетом вожње који су настали као последица употребе неоригиналних резервних делова или додатне опреме не подлежу гаранцији.
Такође, овакве преправке ће утицати на напредну безбедносну опрему као што је Toyota Safety Sense, те постоји опасност да неће исправно радити или да ће радити у ситуацијама у којима не би требало да ради.
Постављање електронских уређаја и радија повећава ризик од сајбер напада преко уграђених делова, што може да доведе до неочекиваних несрећа и цурења личних информација. Toyota не даје никакве гаранције за проблеме проузроковане уградњом неоригиналних Toyota производа.
Уградња система RF предајника
Постављање система RF предајника могло би у возилу ометати електронске системе попут:
- Система вишеструког убризгавања горива/система секвенцијалног вишеструког убризгавања горива
- Toyota Safety Sense
● Радарски динамички темпомат - Система против блокирања точкова
- SRS система ваздушних јастука
- Система затезања сигурносних појасева
Проверите код било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера, које су мере опреза и пособна упутства у вези са уградњом RF предајника.
Детаљније информације о фреквенцијама, нивоима снаге, положају антене и елементима за уградњу RF предајника можете добити на захтев код било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Снимање података о возилу
Возило је опремљено софистицираним рачунарима који ће снимати одређене податке о контролама и раду возила.
■ Подаци које снимају рачунари
Одрећени подаци, попут следећих, снимају се зависно од времена рада и статуса сваке функције.
- Брзина мотора/брзина електромотора (брзина погонског мотора)
• Статус убрзавања
• Статус кочења - Брзина возила
- Радни статус система за помоћ у вожњи
• Слике са камера
Ваше возило је опремљено камерама. За положај камера које снимају контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Подаци који се снимају зависе од нивоа опреме, опција и дестинација којима је опремљено ваше возило.
Ови рачунари не снимају разговоре или звукове и само евидентирају слике ван возила у одређеним ситуацијама.
- Коришћење података
Toyota ће можда користити сачуване податке у рачунару како би открили кварове, урадили истраживања и развој, и побољшали квалитет.
Toyota неће учинити податке доступним трећим лицима, осим:
- Уз дозволу власника возила или уз дозволу лица које вози на лизинг ако је возило у лизингу
- Као одговор на званични захтев полиције, суда или државне службе
- За потребе Toyota, у случају тужбе
• За потребе истраживања, када подаци нису повезани са специфичним возилом или власником возила
Податке о slikама које снима возило може избрисати било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
Функција снимања слика може да се искључи. Међутим, уколико се функција искључи, неће бити доступни подаци током рада система.
Ако желите да Toyota сервери престану да прикупљају податке Toyota Safety Sense у сврху истраживања и развоја и пружања појединачних услуга, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.
Уређај за снимање података о критичним ситуацијама
Ово возило је опремљено уређајем за снимање података о критичним ситуацијама (EDR). Главная сврха EDR уређаја је да у одређеним сударима или ситуацијама које личе на судар, попут активирања ваздушног јастука или удара у препреку на путу, снима податке који ће помоћи да се боље разуме како су функционисали системи возила. EDR је конструисан тако да снима податке у вези са динамиком возила и безбедносним системима у кратком периоду, обычно 30 секунди или мање. Међутим, подаци се можда неће снимити зависно од тежине и врсте судара.
EDR у овом возилу служи да снима податке као што су:
- Како су функционисали различити системи у вашем возилу;
- Колико је возач (ако је уопште) притискао папучицу гаса и/или папучицу кочнице; и
- којом брзином се возило кретало.
Ови подаци могу да помогну да се боље разумеју околности под којима је дошло до судара или повреде.
НАПОМЕНА: Ваше возило снима EDR податке само у ситуацијама судара које нису безначајне; EDR не снима податке у нормалним условиям вожње, као ни личне податке (нпр. име, пол, узраст и место судара). Ипак, друга лица, попут органа за спровођење закона, могле би да укрсте EDR податке са подацияма за личну идентификацију какви се обично узимају током истраге судара.
За читање података које снима EDR уређај неопходна је посебна опрема, и потребан је приступ возилу или EDR уређају. Осим произвођача возила, друга лица попут органа за спровођење закона, која имају специјалну опрему, могу да очитају информације уколико имају приступ возилу или EDR уређају.
- Обелодањивање EDR података
Toyota неће обелоданити податке снимљене у EDR уређају трећим лицима осим када:
- Уз дозволу власника возила (или лица које вози на лизинг ако је возило у лизингу)
- Као одговор на званични захтев полиције, суда или државне службе
- За потребе Toyota, у случају тужбе Међутим, ако је неопходно, Toyota може:
- Користи податке за испитивање безбедносних перформанси возила
- Обелодани податке трећем лицу у сврхе истраживања без обелодањивања информација о конкретном возилу или власнику возила
Одвожење вашег Toyota возила на отпад
SRS ваздушни јастуци и затезачи сигурносних појасева у вашем Toyota возилу садрже експлозивне хемикалије. Ако се возило одвезе на отпад заједно са ваздушним јастуцима и затезачима сигурносних појасева, постоји могућност несреће као што је пожар. Нека квалификована радионица за поправке или овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер, одстрани SRS ваздушне јастуке и затезаче сигурносних појасева пре него што оставите возило на отпаду.
„QR Code“
Реч „QR Code“ је регистрован заштитни знак DENSO WAVE INCORPORATED у Japану и другим државама.
Символи опреза причвршћени за компоненте високог напона
Компоненте високог напона, као што је контролна јединица снаге, могу имати налепнице које указују на потребу за пажњом. Сваки символ опреза означава следеће:
| Символи Значење | |
![]() | Указује на опасност |
![]() | Означава део високог напона |
![]() | Означава да се не додирује |
![]() | Означава део високе температуре |

ОПРЕЗ
Опште мере опреза током вожње
Вожња под утицајем: Никада не возите ваше возило под утицајем алкохола или лекова који умањују вашу способност управљања возилом. Алкохол и одређени лекови продужују време реакције, умањују способност процене и слабе координацију, што може довести до несреће, која може имати за последицу смрт или озбиљне повреде.
Опрезна вожња: Увек возите опрезно. Препознајте грешке које могу учинити други возачи или пешаци и будите спремни да избегнете несрећу.
Пажња возача: У потпуности се сконцентришите на вожњу. Све што одвлачи пажњу возача, као што су подешавање контрола, прича мобилним телефоном или читање, може довести до судара уз последице као што су смрт или озбиљне повреде вас, ваших путника или осталих учесника у саобраћају.

ОПРЕЗ
Опште мере опреза у погледу безбедности деце
Никада не остављајте децу без надзора у возилу и никака не допуштајте деци да поседују или користе кључ.
Деца можда могу покренути возило или пребацити мењач у неутралан положај. Такође, постоји могућност да се деца повреде, ако се играју прозорима, платненим кровом (зависно од опреме) или другим уређајима у возилу. Додатно, прегрејана или екстремно хладна унутрашњост возила може бити погубна за децу.
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60-1140
Читање овог приручника
Објашњава символе коришћене у овом приручнику.
Символи у овом приручнику
| Симболи Значење | |
| [ЗWGK] | ОПРЕЗ:Ако се непридржавате овихобјашњења, можедоћи до смрти илиозбильних повредаљуди. |
| [СДНЗ] | ПАЖЊА:Ако се непридржавате овихобјашњења, можедоћи до оштећењаили квара возила илиопреме. |
| 123... | Показује начин радаили коришћења.Следите коракенумеричкимредоследом. |
Символи у сликама

| Символи Значење | |
![]() | Означава начин (гурање, окретање итд.) коришћења прекидача и других уређаја. |
![]() | Означава последицу поступка (нпр. поклопац се отвара). |

| Символи Значење | |
![]() | Показује део илиположај који јеобјашњен. |
![]() | Значи: „Немојте”,„Не чините ово” или„Не дозволите да сеово догоди”. |
Начин тражења
■ Тражење по називу
● Азбучни индекс: →СТР.447

■ Тражење по положају у возилу
● Илустровани индекс: →СТР.14

■ Тражење по симптому или звуку
- Шта да урадите ако...
(Проблеми у раду): →СТР.444

■ Тражење по поглављу
- Садржај: →СТР.2

Отварање/затварање бочних прозора ...... СТР.138
Закључавање/отклъучавање помоћу механичког кључа*1 .... СТР.407
В Задња врата ...... СТР.122
Спольашњи ретровизори ...... СТР.136
Подешавање угла ретровизора ...... СТР.136
Преклапање ретровизора.... СТР.137
Одмагљивање ретровизора ...... СТР.283
D Брисачи ветробрана.... СТР.182
Мере опреза приликом прања аутомобила ^3 ...... СТР.310
E Врата резервоара за гориво .... СТР.187
Начин пуњења горива.... СТР.188
Врста горива/запремина резервоара ...... СТР.421
F Гуме ...... СТР.332
Величина гума/притисак ...... СТР.425
Зимске гуме/ланци ...... СТР.276
Провера/ротација/систем упозорења на притисак у гумама. СТР.332
Сналажење са пробушеном гумом ...... СТР.393
G Поклопац мотора.... СТР.320
Отварање.... СТР.320
Моторно уље ...... СТР.422
Сналажење са прегрејаним мотором .... СТР.414
Сијалице спољашњих светала за вожњу
Н Предња светла/предња позициона светла/дневна светла/предњи показивачи смера ...... СТР.166, 173
I Предња светла за маглу ...... СТР.181
J Задња светла/показивачи смера ...... СТР.166, 173 Стоп светла
Задње светло за маглу ^*2 ...... СТР.181
Светло за вожњу уназад ^*2
Пребацивање ручице мењача у „R“...... СТР.164
K Показивачи смера ...... СТР.166
L Светло регистарске таблице.... СТР.173
*1: Возила са системом паметног уласка и покретања:
*2: Зависно од опреме
*3: Возила са брисачима са сензором за кишу
■Контролна табла (возила са управљачем на левој страни)

A Прекидач пальења ...... СТР.154, 156
Покретање хибридног система/мењање положаја*1...... СТР.154
Покретање хибридног система/мењање режима рада ^*2 ..... СТР.156
Хитно заустављање хибридног система ...... СТР.367
Ако хибридни систем неће да упали ...... СТР.404
Поруке упозорења...... СТР.385
В Ручица мењача ...... СТР.163
Мењање положаја мењача.... СТР.164
Мере опреза у случају вуче...... СТР.370
Када се ручица мењача не помера.... СТР.164
C Мерачи.... СТР.94
Очитавање бројила/подешавање светла на таблиц са инструментима .... СТР.94
Светла упозорења/светла показивача ...... СТР.90
Ако се упали светло упозорења...... СТР.375
D Мулти-информациони екран.... СТР.98
Екран .... СТР.98
Када се прикаже порука упозорења ...... СТР.385
E Камера за праћење пажње возача ...... СТР.200
Прекидач предњих светала .... СТР.173
Предња светла/предња позициона светла/задња светла/дневна светла.... СТР.173
Предња светла за маглу ^*3 /задње светло за маглу ...... СТР.181
G Прекидач брисача и перача ветробрана ...... СТР.182
Прекидач брисача и перача задњег стакла.... СТР.185
Коришћење ...... СТР.182, 185
H Прекидач показивача за случај опасности ...... СТР.366
I Полуга за отварање поклопца мотора ...... СТР.320
J Полуга за подешавање управљача по дубини и нагибу....СТР.134
M Клима уређај ...... СТР.280
Коришћење ...... СТР.280
Одмагљивач задњег стакла .... СТР.283
N Прекидач за отварање врата резервоара горива ...... СТР.188
*1: Возила без система паметног уласка и покретања:
*2: Возила са системом паметног уласка и покретања:
*4: Погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“ за екран од 9 инча.
*5. Погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“ за екран од 10,5 инча.
■Прекидачи (возила са управљачем на левој страни)

A Регулатор висине снопа предњих светала...... СТР.177
В Прекидач аутоматских других светала ...... СТР.178
C VSC OFF прекидач.... СТР.270
D Прекидачи спольашњих ретровизора ...... СТР.136
E Прекидачи електричних подизача прозора ...... СТР.138
F Прекидачи грејача седишта ^*1 ...... СТР.288
G Прекидач задржавања кочнице.... СТР.170
H Прекидач паркирне кочнице ...... СТР.166
Активирање/отпуштање...... СТР.166
Звук/поруке упозорења...... СТР.375, 385
I Прекидач EV режима ...... СТР.161
J Прекидач за одабир режима вожње ...... СТР.268
K USB улаз за пуњење типа С" ...... CTP.295
L USB улаз за пуњење типа „С“*2
M Утичница ...... СТР.295
*1: Зависно од опреме
*2: Погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“.

Радарски динамички темпомат ...... СТР.233
D LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци)
прекидач....СТР.213
E Дальински прекидачи аудио система*...... СТР.305
F Прекидач говора* СТР.305
*: Погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“.
■Унутрашњост (возила са управљачем на левој страни)

A SRS ваздушни јастуци.... СТР.36
В Патоснице.... СТР.30
С Предња седишта ...... СТР.130
D Задња седишта.... СТР.131
E Наслони за главу.... СТР.132
F Сигурносни појасеви.... СТР.33
G Дугмад за закључавање изнутра ...... СТР.121
H Држачи за чаше.... СТР.292
■Таваница (возила са управљачем на левој страни)

A Унутрашњи ретровизор ...... СТР.135
В Штитници од сунца*1 ...... СТР.305
C Козметичка огледала ^2 ...... СТР.305
D „SOS“ дугме ...... СТР.64
E Прекидач платненог крова ^2 ...... СТР.140
F Унутрашња светла ...... СТР.289
*1: НИКАДА не користите уназад окренут дечји заштитни систем на седишту које је испред себе заштићено АКТИВНИМ ВАЗДУШНИМ ЈАСТУКОМ, јер може доћи до СМРТИ или ОЗБИЛЬНЕ ПОВРЕДЕ ДЕТЕТА. (→СТР.49)

■Контролна табла (возила са управљачем на десној страни)

A Прекидач пальења ...... СТР.154, 156
Покретање хибридног система/мењање положаја*1...... СТР.154
Покретање хибридног система/мењање режима рада ^*2 ..... СТР.156
Хитно заустављање хибридног система .... СТР.367
Ако хибридни систем неће да упали ...... СТР.404
Поруке упозорења...... СТР.385
В Ручица мењача ...... СТР.163
Мењање положаја мењача.... СТР.164
Мере опреза у случају вуче...... СТР.370
Када се ручица мењача не помера.... СТР.164
C Мерачи.... СТР.94
Очитавање бројила/подешавање светла на таблиц са инструментима .... СТР.94
Светла упозорења/светла показивача ...... СТР.90
Ако се упали светло упозорења...... СТР.375
D Мулти-информациони екран.... СТР.98
Екран ...... СТР.98
Када се прикаже порука упозорења ...... СТР.385
E Камера за праћење пажње возача ...... СТР.200
F Прекидач брисача и перача ветробрана ...... СТР.182
Прекидач брисача и перача задњег стакла.... СТР.185
Коришћење ...... СТР.182, 185
Прекидач предњих светала ...... СТР.173
Предња светла/предња позициона светла/задња светла/дневна светла.... СТР.173
Предња светла за маглу ^*3 /задње светло за маглу ...... СТР.181
H Прекидач показивача за случај опасности ...... СТР.366
I Полуга за отварање поклопца мотора ...... СТР.320
J Полуга за подешавање управљача по дубини и нагибу....СТР.134
M Клима уређај ...... СТР.280
Коришћење ...... СТР.280
Одмагљивач задњег стакла ...... СТР.283
N Прекидач за отварање врата резервоара горива ...... СТР.188
*1: Возила без система паметног уласка и покретања:
*2: Возила са системом паметног уласка и покретања:
*4: Погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“ за екран од 9 инча.
*5: Погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“ за екран од 10,5 инча.
■Прекидачи (возила са управљачем на десној страни)

A Регулатор висине снопа предњих светала...... СТР.177
В Прекидач аутоматских других светала ...... СТР.178
C VSC OFF прекидач.... СТР.270
D Прекидачи спольашњих ретровизора ...... СТР.136
E Прекидачи електричних подизача прозора ...... СТР.138
F Прекидачи грејача седишта*1 ...... СТР.287
G Прекидач задржавања кочнице.... СТР.170
H Прекидач паркирне кочнице ...... СТР.166
Активирање/отпуштање...... СТР.166
Звук/поруке упозорења.... СТР.375, 385
I Прекидач EV режима ...... СТР.161
J Прекидач за одабир режима вожње ...... СТР.268
K USB улаз за пуњење типа С" ...... CTP.295
L USB улаз за пуњење типа „С“*2
M Утичница ...... СТР.295
*1: Зависно од опреме
*2: Погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“.

Радарски динамички темпомат ...... СТР.233
D LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци)
прекидач......СТР.213
E Дальински прекидачи аудио система*...... СТР.305
F Прекидач говора* СТР.305
*: Погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“.
■Унутрашњост (возила са управљачем на десној страни)

A SRS ваздушни јастуци.... СТР.36
В Патоснице.... СТР.30
С Предња седишта ...... СТР.130
D Задња седишта.... СТР.131
E Наслони за главу.... СТР.132
F Сигурносни појасеви.... СТР.33
G Дугмад за закључавање изнутра ...... СТР.121
H Држачи за чаше.... СТР.292
■Таваница (возила са управљачем на десној страни)

A Унутрашњи ретровизор ...... СТР.135
B Штитници од сунца ^1 ...... СТР.305
C Козметичка огледала ^2 ...... СТР.305
D „SOS“ дугме ...... CTP.64
E Прекидач платненог крова ^*2 ...... СТР.140
F Унутрашња светла ...... СТР.289
*1: НИКАДА не користите уназад окренут дечји заштитни систем на седишту које је испред себе заштићено АКТИВНИМ ВАЗДУШНИМ ЈАСТУКОМ, јер може доћи до СМРТИ или ОЗБИЛЬНЕ ПОВРЕДЕ ДЕТЕТА. (→СТР.49)

1-1. За безбедну употребу
Пре вожње.... 30
За безбедну вожњу......31
Систем ручног укључивања- искључивања ваздушног јастука.... 44
Вожња са децом .....45
Дечји заштитни системи... 46
1-3. Помоћ у нужди
eCall 64
Карактеристике хибридног система....75
Мере опреза код хибридног система....80
1-5. Систем за заштиту од крађе
Систем блокаде покретања 85
Алармни систем.... 86
Пре вожње
Обратите пажњу на следеће пре него што покренете возило како бисте осигурали безбедност вожње.
Патоснице
Користите само патоснице дизајниране специјално за возила истог модела и године производње као ваше возило. Сигурно их учврстите на предвиђено место на тепиху.
1 Уметните кукице (спојнице) у рупице на патосници.

2 Окрените горњи део сваке кукице (спојнице) како бисте учврстили патоснице.

Обавезно поравнајте означено са A
Облик кукица (спојница) може да се разликује од приказаних на слици.
ОПРЕЗ
Имајте на уму следеће мере опреза. У супротном, возачева патосница може да склизне и смета коришћењу папучица током вожње. Може доћи до неочекиваног повећања брзине или тежег заустављања возила. То може довести до несреће са смртним последицама или озбиљним повредама.
Када стављате возачеву патосницу
- Не користите патоснице дизајниране за друге модели или модели различите године производње од вашег возила, чак и ако су у питању оригиналне Toyota патоснице.
- Користите искључиво патоснице направљене за возачево седиште.
- Увек учврстите патосницу помоћу кукица (спојница) које сте добили уз њу.
- Не стављајте две или више патосница једну преко друге.
- Не постављајте патосницу са погрешне стране или наопачке.
■ Пре вожње - Проверите да ли је патосница сигурно учвршћена на правом месту помоћу свих приложених кукица (спојница). Обавезно извршите ову проверу после чишћења пода.

Са заустављеним хибридним системом и ручицом мењача у „Р“ положају, у потпуности притисните сваку папучицу до краја, како бисте се уверили да не долази у додир са патосницом.
За безбедну вожњу
За безбедну вожњу, пре вожње подесите седиште и ретровизоре у одговарајући положај.
Исправан положај у вожњи

A Подесите нагиб наслона седишта тако да седите право и да не морате да се нагињете напред како бисте управљали возилом. (→СТР.130)
В Подесите седиште тако да у потпуности можете да притиснете папучице и да су вам руке лагано савијене у лактовима када држите управљач. (→СТР.130)
C Правилно вежите сигурносни појас. (→СТР.33)

ОПРЕЗ
За безбедну вожњу
Поштујте следеће мере опреза. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
- Не подешавајте возачево седиште током вожње. То може узроковати губитак контроле над возилом.

ОПРЕЗ
- Не стављајте јастук између возача или путника и наслона седишта.
- Јастук може спречити постизање исправног положаја и смањити ефективност сигурносног појаса и наслона за главу.
- Не стављајте ништа испод предњих седишта.
Предмети остављени испод предњих седишта могу се заглавити у шинама седишта и спречити учвршћивање седишта.
То може довести до несреће и такође се може оштетити механизмам за подешавање.
Увек поштујте законска ограничења брзине када возите по јавним путевима.
Када возите на дужим релацијама, редовно станите да се одморите пре него што почнете да осећате умор. Такође, ако осетите умор или поспаност током вожње, не настављајте вожњу на силу и одмах се одморите.
Правилна употреба сигурносних појасева
Сви путници обавезно морају да вежу своје сигурносне појасеве пре вожње. (→СТР.33) Користите дечји заштитни систем прикладан за дете док дете не порасте довољно да правилно веже појас инсталиран у возилу. (→СТР.46)
Подешавање ретровизора
Уверите се да јасно видите уназад, правилним подешавањем унутрашњих и спољашњих ретровизора. (→СТР.135, 136)
Сигурносни појасеви
Сви путници обавезно морају да вежу своје сигурносне појасеве пре вожње.

ОПРЕЗ
Поштујте следеће мере опреза да бисте смањили могућност повреде у случају наглог кочења, наглог заношења или судара. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
Везивање сигурносног појаса
Уверите се да су сви путници везани сигурносним појасом.
• Увек правилно вежите сигурносни појас.
Сваки појас треба да користи само једна особа. Не користите један појас за више особа у исто време, укључујући децу.
Toyota препоручује да деца седе на задњем седишту и увек користе сигурносни појас и/или прикладан дечји заштитни систем.
- Не спуштајте седиште више него што је потребно како бисте обезбедили исправан положај седења. Сигурносни појас је најефикаснији када путници седе право и потпуно су у седишту.
- Не стављајте рамени део појаса испод пазуха.
- Ваш појас увек поставите ниско, тако да добро пристаје око кукова.

ОПРЕЗ
Труднице

Труднице би требало да поставе трбушни део појаса што је ниже могуће преко кукова, исто као и остали путници. Рамени део појаса потпуно извуците преко рамена. Избегавајте контакт појаса са абдоминалним делом.
Ако се појас исправно не веже и трудница и фетус могу настрадати или се озбиљно повредити у случају наглог кочења или судара.
Болесни лъуди
Када су деца у возилу
→СТР.61
Оштећења и трошење сигурносних појасева
- Не оштећујте појас тако што ћете допустити да се појас, језичак или копча прикљеште вратима.
- Повремено проверите стање система сигурносног појаса. Обратите пажњу на зарезе, оштећења и олабављене делове. Не користите оштећени појас док се не замени. Оштећени појас не може заштитити путнике од смрти или озбиљних повреда.
Уверите се да су појас и језичак закључани и да појас није уврнут. Ако појас не ради исправно, одмах контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера. - Замените конструкцију седишта, укључујући и појасеве, ако је ваше возило учествовало у озбиљној несрећи, без обзира што нема очигледне штете.
- Не покушавајте да инсталирате, уклоните, модификујете, растављате или одлажете сигурносне појасеве. Нека све потребне поправке изведе било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поuzдани сервисер. Неодговарајуће руковање може довести до неправилног функционисања.
- Извуците рамени део појаса тако да у потпуности пређе преко рамена, али да не долази у контакт са вратом и да не клизи са рамена.
- Поставите трбушни део појаса што је ниже могуће преко кукова.
- Подесите положај наслона седишта. Седите право и будите потпуно у седишту.
- Не уврћите појас.
Везивање деце сигурносним појасом
Појасеви у вашем возилу су у суштини конструисани за одрасла лица.
- Користите дечји заштитни систем прикладан за дете док дете не порасте довољно да правилно веже појас инсталиран у возилу. (→СТР.46)
- Када дете довољно порасте да правилно веже појас инсталиран у возилу, следите упутства о употреби сигурносних појасева. (→СТР.33)
■ Прописи о сигурносним појасевима
Ако у земљи у којој живите постоје прописи о сигурносним појасевима, молимо вас да контактирате било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера, због замене или постављања сигурносних појасева.
Везивање и отпуштање појаса

1 За везивање појаса, гурните језичак у копчу док не чујете „клик“.
2 За отпуштање појаса, притисните дугме за отпуштање A
Хитна блокада затезача (ELR)
Затезач ће закључати појас током наглог заустављања или у случају судара. Такође, може да се закључа ако се нагло нагнете напред. Када се појас закључа, снажно га повущите и затим пустите па га лаганим покретом повущите да би могао да се извуче.
Затезачи сигурносних појасева
Када возило учествује у озбиљним фронталном или бочном судару, затезачи намотавају појасеве предњих седишта и задњих седишта до прозора како би безбедно задржали путнике.
Затезачи се неће активирати у случају мањих фронталних или бочних судара, судара отпозади или превртања возила.
Замена појаса након активирања затезача
Ако је возило учествовало у вишеструким сударима, затезач ће се активирати у првом судару, али се неће активирати у другом или следећим сударима.
Контрола затезача сигурносног појаса повезана са PCS системом
Ако PCS (систем упозорења на судар) утврди да постоји велика могућност за судар, затезачи сигурносних појасева ће бити приправни да се активирају.

ОПРЕЗ
Затезачи сигурносних појасева
Уколико је затезач активиран, упалиће се SRS светло упозорења. У том случају, сигурносни појас се не може користити и неопходно је да овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер изврши замену. У супротном може доћи до смрти или озбиљне повреде.
SRS ваздушни јастуци се надувавају када возило учествује у одређеним врстама јачих судара, који могу проузроковати знатније повреде путника. Они делују заједно са сигурносним појасевима како би смањили могућност смрти или озбиљних повреда.
SRS система ваздушних јастука
■ Положај SRS ваздушних јастука

A SRS предњи ваздушни јастуци (SRS возачев ваздушни јастук/сувозачев ваздушни јастук)
Помажу да се смањи удар на главу и груди возача и сувозача
Помажу да се смањи удар на груди путника на предњим седиштима
c SRS ваздушне завесе
Помажу да се смањи удар на главе путника на предњим и задњим седиштима до прозора
Главне компоненте SRS система ваздушних јастука приказане су
изнад. SRS систем ваздушних јастука је контролисан склопом сензора ваздушних јастука. Када се ваздушни јастук надува, хемијска реакција у систему надувавања брзо пуни ваздушне јастуке нетоксичним гасом како би се помогло задржавање кретања путника.
- Мање огреботине, опекотине и модрице могу да се задобију од SRS ваздушних јастука због веома велике брзине којом се избацују (надувавају) помоћу врућих гасова.
- Доћи ће до појаве гласног звука и избацивања белог прашка.
- Делови модула ваздушног јастука (поклопац управљача, поклопац ваздушног јастука и систем за надувавање), као и делови око ваздушних јастука, могу бити врели неколико минута. Сам ваздушни јастук такође може бити врео.
- Може доћи до пуцања ветробрана.
- Хибридни систем ће се зауставити и прекинуће се доток горива до мотора. (→СТР.84)
• Сва врата ће се отклъучати. (→СТР.119)
- Кочнице и стоп светла ће се аутоматски контролисати. (→СТР.270)
- Аутоматски ће се укључити унутрашња светла. (→СТР.290)
- Аутоматски ће се укључити показивачи за случај опасности. (→СТР.366)
Хитан позив
- За претплатнике на eCall систем, ако се догоди нека од следећих ситуација, систем ће послати хитан позив центру за реаговање.
- Активира се затезач сигурносних појасева.
- Када је возило претрпело удар јачи од одређеног нивоа
Хитне службе могу бити послате чак и
■ SRS ваздушни јастуци ће се надувати у фронталном судару када
- Следећи SRS ваздушни јастуци ће се надувати ако је јачина удара изнад предвиђеног прага активирања (то одговара фронталном судару при брзини од 20-30 km/h са фиксираним зидом који остаје недеформисан и непомерен тим контактом):
• SRS предњи ваздушни јастуци
- Праг активирања SRS ваздушних јастука ће бити знатно већи од уобичајеног у следећим ситуацијама:
- Ако возило удари у објекат који се може померити или деформисати од последица судара, на пример паркирано возило или саобраћајни знак
- Ако возило удари у возило веће висине, као што је судар у ком предњи део возила „подлети“ или удари испод приколице камиона.
- Зависно од врсте судара, активираће се само следеће:
• Затезачи сигурносних појасева
- У случају нарочито снежног фронталног судара, лева и десна SRS ваздушна завеса се такође могу активирати.
SRS ваздушни јастуци ће се надувати у бочном судару када
- Следећи SRS ваздушни јастуци ће се надувати ако је јачина удара изнад предвиђеног прага активирања (ниво силе одговара сили удара коју производи возило од 1500 kg у судару са кабином возила под углом од 90 степени у односу на смер возила при брзини од 20-30 km/h):
• SRS бочни ваздушни јастуци
• SRS ваздушне завесе
SRS ваздушни јастуци ће се активирати у удару у доњи део возила када
- Следећи ваздушни јастуци се могу надувати ако тврд предмет удари у доњи део вашег возила:
• SRS предњи ваздушни јастуци
• SRS бочни ваздушни јастуци
• SRS ваздушне завесе

■ SRS бочни ваздушни јастуци се неће активирати када
- Следећи SRS предњи ваздушни јастуци се обично неће надувати у бочном или судару отпозади, у случају превртања, или фронталног судара при малим брзинама. Али, ако такав судар изазове довољно нагло успорење возила, SRS ваздушни јастуци се могу активирати.
• SRS предњи ваздушни јастуци

- Следећи SRS ваздушни јастуци се можда неће активирати ако је возило ударено под одређеним углом или учествовало у бочном судару ако су изложени делови возила који не захватају путничку кабину.
• SRS бочни ваздушни јастуци
• SRS ваздушне завесе

- Следећи SRS ваздушни јастуци се можда неће активирати ако је возило ударено под одређеним углом или учествовало у бочном судару ако су изложени делови возила који не захватају путничку кабину.
- Следећи SRS ваздушни јастуци се обично неће активирати у судару отпозади, у случају превртања, или фронталног или бочног судара при малим брзинама:
• SRS ваздушне завесе

Када да контактирате било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера
У следећим случајевима биће потребно да се прегледа и/или поправи возило.
Контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисер а, или другог поузданог сервисера, што је пре могуће.
- Предњи део возила је оштећен или деформисан, или је учествовао у судару који није био довољно јак да би узроковао активирање следећих SRS ваздушних јастука:
• SRS предњи ваздушни јастуци

- Део врата или околног подручја је оштећен, деформисан, или има рупу, или је возило учествовало у судару који није био довољно јак да би узроковао активирање следећих SRS ваздушних јастука:
• SRS ваздушне завесе

- Поклопац управљача или део конзоле близу сувозачевог SRS ваздушног јастука је изгребан, сломљен или оштећен на други начин.
- Површина седишта са SRS бочним ваздушним јастуком је изгребана, сломљена или оштећена на други начин.
- Делови предњег, задњег стуба или унутрашњи делови крова (пуњења) који садрже SRS ваздушне завесе су изгребани, сломљени или оштећени на други начин.

ОПРЕЗ
■ Мере опреза код SRS ваздушних јастука
Придржавајте се следећих мера опреза. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
Возач и сви путници у возилу морају бити правилно везани својим сигурносним појасевима. SRS ваздушни јастуци су допунски уређаји намењени да се користе са сигурносним појасевима.
- Возачев SRS ваздушни јастук се избацује приличном силином и може узроковати смрт или озбиљне повреде, посебно ако је возач веома близу ваздушном јастуку.
Како је зона ризика за возачев ваздушни јастук у првих 50-75 mm од тачке надувавања, седење на удаљености од 250 mm од возачевог ваздушног јастука је потпуно безбедно. Ова удаљеност је мерена од центра управљача до ваше грудне кости. Ако седите на удаљености мањој од 250 mm, можете променити положај седења на више начина:
- Благо спустите наслон седишта. Иако дизајн возила варира, већина возача може достићи удаљеност од 250 mm, чак и са седиштем потпуно помереним унапред, ако једноставно благо спусти наслон седишта. Ако при спуштеном наслону седишта не можете јасно видети пут, повисите ваш положај помоћу чврстог, неклизајућег јастучића или повисите седиште, ако ваше возило има ту опцију.
- Ако имате опцију подешавања висине управљача, спустите управљач на доле. На тај начин ваздушни јастук је усмерен према вашим грудима, уместо према глави и врату.
Седиште би требало да буде померено на горе описан начин, а да при томе задржите контролу над папучицама и управљачем, као и прегледност табле са инструментима.

ОПРЕЗ
Сувозачев SRS ваздушни јастук се такође избацује приличном силином и може узроковати смрт или озбиљне повреде, посебно ако је сувозач веома близу ваздушном јастуку. Сувозачево седиште требало би да буде што је даље могуће од ваздушног јастука, са наслоном седишта подешеним тако да сувозач седи право.
Бебе и деца која неправилно седе и/или су неправилно везана могу погинути или се озбиљно повредити од ваздушног јастука који се избацује. Беба или дете које је премало да би користило сигурносни појас требало би да буде правилно обезбеђено помоћу дечјег заштитног система. Toyota оштро налаже да се све бебе и деца поставе на задње седиште возила и правилно вежу. Задња седишта су безбеднија за бебе и децу од сувозачевог седишта. (→СТР.46)
- Не седите на ивици седишта и не нагињите се преко контролне табле.

- Не допустите детету да стоји испред сувозачевог SRS ваздушног јастука или седи у крилу сувозача.

- Не дозволите да путници на предњим седиштима држе предмете у крилу.
- Не наслањајте се на врата, унутрашњу бочну страну крова или на предње, бочне и задње стубове.

- Не допустите никоме да клечи на путничким седиштима, гледајући према вратима, или да пружа главу или руке изван возила.

- Немојте ништа причвршћивати или наслањати на делове као што су контролна табла или подлога волана.

- Не качите ништа на делове као што су врата, ветробран, бочни прозори, предњи и задњи стубови, унутрашња бочна страна крова или ручке за придржавање. (Осим налепницу са ограничењем брзине →СТР.397)

- Не користите додатке за седишта који прекривају делове где се надувавају бочни SRS ваздушни јастуци, јер они могу ометати њихово надувавање. Ти додаци могу да спрече правилно надувавање ваздушних јастука, деактивирају систем или изазову случајно надувавање SRS бочних ваздушних јастука што за последицу може да има смрт или озбиљне повреде.
- Не ударајте и не примењујте силу на подручја где су делови SRS ваздушних јастука или предња врата и околина. То може узроковати квар SRS ваздушних јастука.
-
Не дирајте ниједан од саставних делова система ваздушних јастука непосредно после избацивања (надувавања) SRS ваздушних јастука, јер они могу бити врели.
-
Ако је дисање постало отежано после надувавања SRS ваздушних јастука, отворите врата или прозор како бисте пустили свеж ваздух, или напустите возило, ако је то безбедно. Што је пре могуће оперите све остатке како бисте избегли иритацију коже.
- Ако је део где је смештен SRS ваздушни јастук оштећен или сломљено нека га замени било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
■ Модификације и одлагање компоненти система SRS ваздушних јастука
Немојте одвести возило на отпад и не изводите ниједну од следећих модификација без саветовања са било којим овлашћеним Toyota партнером или сервисером, или другим поузданим сервисером. SRS ваздушни јастуци могу да неисправно раде или да се случајно избаце (надувају), изазивајући смрт или озбиљну повреду.
- Постављање, скидање, растављање и поправка SRS ваздушних јастука
- Поправљање, скидање или модификација следећих делова и околних зона
• Управљач
- Контролна табла
- конзола
• Седишта
• пресвлаке седишта
• предњи стубови
• бочни стубови
• задњи стубови
- унутрашња бочна страна крова
• панели на предњим вратима - облога на предњим вратима
• звучници на предњим вратима - Модификација панела предњих врата (као што је бушење рупе у њима)
- Поправке или модификације следећих делова и околних зона
• предњи благобран

ОПРЕЗ
• предњи браник
• бочни делови унутрашньости возила
- Постављање следећих делова или додатне опреме
- предње маске („bull bars“ или „kangaroo bar“)
• ралица
• ВИТЛО
- Модификације система огибљења
- Инсталација електронских уређаја као што су двосмерни радио (RF предајници) или CD плејери
Издувни гасови садрже супстанце које су штетне за људско тело ако се удахну.

ОПРЕЗ
Издувни гасови садрже угљен- моноксид (СО), гас без боје и мириса. Следите следеће мере опреза. У супротном, издувни гасови могу да уђу у возило и доведу до несвестице која може узроковати несрећу, или могу да доведу до смрти или озбиљне опасности по здравље.
Важне напомене током вожње
Затворите задња врата.
- Ако осетите издувне гасове у возилу када су задња врата затворена, отворите бочне прозоре и што пре одвезите возило код било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера ради провере возила.
Приликом паркирања
- Угасите хибридни систем ако је возило у затвореном или слабо проветреном простору, као што су гараже.
- Не остављајте возило дуже време са упаљеним хибридним системом.
Ако таква ситуација не може да се избегне, паркирајте возило на отвореном простору и спречите да издувни гасови уђу у кабину возила.
- Не остављајте упаљен хибридни систем у подручјима са наносима снега или где пада снег. Ако се снежни наноси накупе око возила док хибридни систем ради, издувни гасови могу да се накупе и уђу у возило.

ОПРЕЗ
Издувна цев
Повремено треба проверити издувни систем. Ако постоји рупа или пукотина узрокована корозијом, оштећење на споју или ненормална бука издувног система, нека возило обавезно прегледа и поправи било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поuzдани сервисер.
Систем ручног укључивања- искључивања ваздушног јастука
Овај систем деактивира следеће SRS ваздушне јастуке:
Ваздушни јастук деактивирајте само када користите дечји заштитни систем на сувозачевом седишту.
Компоненте система

A Светла показивача „PASSENGER AIR BAG“ Светла показивача „PASSENGER
AIR BAG" и „ON" се пале када је систем ваздушних јастука укључен и отприлике после 60 секунди се искључују. (само када је прекидач пальења у „ON").
В Прекидач за ручно укључивање-искључивање ваздушног јастука
Деактивирање сувозачевог ваздушног јастука

Возила са системом паметног уласка и покретања: Ставите механички кључ у цилиндар и окрените га у „OFF“ положај (искључено).
Пали се „OFF“ (исклъучено) светло показивача (само када је прекидач пальења у „ON“).
Возила без система паметног уласка и покретања: Ставите кључ у цилиндар и окрените га у „OFF“ положај (искључено).
Пали се „OFF“ (искључено) светло показивача (само када је прекидач пальења у „ON“).
Информације светала „PASSENGER AIR BAG“ показивача
Ако дође до следећих проблема, могуће је да постоји квар у систему. Нека возило провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поuzдани сервисер.
- Не пали се „OFF“ показивач када се прекидач за ручно укључивање-искључивање ваздушног јастука пребаци у „OFF“ положај.
- Светло показивача се не мења када се прекидач за ручно укључивање-искључивање ваздушног јастука пребаци у „ON“ или „OFF“ положај.

ОПРЕЗ
Код постављања дечјег заштитног система
Из безбедносних разлога, увек поставите дечји заштитни систем на задње седиште. У случају да се задње седиште не може користити, предње седиште се може користити док год је систем ручног укључивања-искључивања ваздушног јастука искључен („OFF“).
Ако је систем ручног укључивања- искључивања ваздушног јастука остављен укључен, јак удар ваздушног јастука који се избацује (надувава) може проузроковати озбиљне повреде или чак смрт.
Када дечји заштитни систем није постављен на сувозачево седиште
Уверите се да је систем ручног укључивања-искључивања ваздушног јастука укључен („ON“). Ако је остављен искључен, ваздушни јастук неће бити избачен у случају несреће, што може довести до озбиљних повреда или чак смрти.
Вожња са децом
Поштујте следеће мере опреза када су деца у возилу. Користите дечји заштитни систем прикладан за дете док дете не порасте довољно велико да правилно веже појас инсталиран у возилу.
- Препоручује се да деца седе на задњем седишту како не би случајно дошла у контакт са ручицом мењача, прекидачима брисача, итд.
- Користите заштитни механизам за децу на задњим вратима или прекидач за закључавање прозора како бисте спречили да деца случајно отворе врата током вожње или рукују електричним подизачима прозора. (→СТР.121, 138)
- Не дозволите малој деци да рукују опремом која може укљештити делове тела, као што су електрични подизачи прозора, поклопац мотора, задња врата, седишта, итд.

ОПРЕЗ
Када су деца у возилу
Никада не остављајте децу без надзора у возилу и никака не допуштајте деци да поседују или користе кључ.
Деца можда могу покренути возило или пребацити мењач у неутралан положај. Такође, постоји могућност да се деца повреде, ако се играју прозорима, платненим кровом или другим уређајима у возилу.
Додатно, прегрејана или екстремно хладна унутрашњост возила може бити погубна за децу.
Пре постављања дечјег заштитног система у возило, треба имати на уму одређене мере опреза, водити рачуна о различитим типовима дечијих заштитних система и начинима њиховог постављања, итд, који су садржани у овом упутству.
- Користите дечји заштитни систем када возите мало дете које не може правилно да користи сигурносни појас. Поставите дечји заштитни систем на задње седиште, због безбедности деце. Побрините се да приликом постављања дечјег заштитног система поступате у складу са упутством добијеним уз заштитни систем.
- Препоручује се коришћење оригиналног Toyota дечјег заштитног система, јер је безбеднији за употребу у возилу. Toyota оригинални дечји заштитни системи су направљени специјално за Toyota возила. Можете их набавити код Toyota партнера.
Садржај
Шта треба запамтити: СТР.47
Коришћење дечјег заштитног система: СТР.48
Компатибилност дечјег заштитног система за различите положаје седења: СТР.51
Начин постављања дечјег заштитног система: СТР.58
• Фиксирање сигурносним
појасом: СТР.59
• Фиксирање помоћу ISOFIX
доњег сидришта: CTP.61
- Коришћење сидришта горње
споне: СТР.63
Шта треба запамтити
- Поштујте упозорења по приоритетима, као и законе и прописе за дечје заштитне системе.
- Користите дечји заштитни систем док дете не порасте довољно велико да правилно веже појас инсталиран у возилу.
- Одаберите дечји заштитни систем који је прикладан за узраст и величину детета.
- Имајте на уму да сви дечји заштитни системи не одговарају свим возилима. Пре коришћења или пре куповине дечјег заштитног система, проверите погодност дечјег заштитног система са
положајима седишта.
$$ (\rightarrow \mathrm{CTP}. 5 1) $$

ОПРЕЗ
Када су деца у возилу
Поштујте следеће мере опреза. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
За ефикасну заштиту од аутомобилских несрећа и наглог кочења, дете мора бити правилно везано помоћу сигурносног појаса или дечјег заштитног система који је правилно постављен. За детаље о постављању погледајте упутство које сте добили уз дечји заштитни систем. Опште инструкције за постављање се налазе и у овом упутству.
Toyota строго налаже употребу прикладног дечјег заштитног система који одговара тежини и величини детета, постављеног на задње седиште. Према статистици несрећа, дете је безбедније када је правилно везано на задњем седишту него на предњем седишту.
- Држање детета у рукама није замена за дечји заштитни систем. У случају несреће, дете може бити бачено на ветробран или може бити згњечено између особе која држи дете и унутрашњости возила.
Руковање дечјим заштитним системом
Ако дечји заштитни систем није правилно учвршћен, дете или други путници могу бити озбиљно повређени или могу чак и погинути у случају наглог кочења, наглог скретања или у случају несреће.
Уколико је возило било изложено јаком удару приликом несреће, и сл. постоји могућност оштећења дечјег заштитног система, које није одмах видљиво. У таквим случајевима немојте поново користити заштитни систем.

ОПРЕЗ
У зависности од дечјег заштитног система, постављање може бити отежано или немогуће. У таквим случајевима, проверите да ли је постављање дечјег заштитног система погодно за ваше возило. (→СТР.51) Побрините се да поставите и исправно користите дечји заштитни систем након што сте пажљиво прочитали поступак фиксирања дечјег заштитног система у овом упутству и упутству за употребу које сте добили уз дечји заштитни систем.
- Трудите се да дечји заштитни систем буде правилно учвршћен на седишту чак и када није у употреби. Не остављајте дечји заштитни систем неучвршћен у кабини.
- Ако морате да откачите дечји заштитни систем, извадите га из возила или га на безбедан начин спремите у пртљажник.
Коришћење дечјег заштитног система
Када постављате дечји заштитни систем на сувозачево седиште
Поставите дечји заштитни систем на задње седиште, због безбедности детета. Уколико је неизбежно постављање дечјег заштитног система на сувозачево седиште, подесите седиште према објашњењу које следи и поставите дечји заштитни систем:
- У потпуности померите предње седиште ка позади. Ако висина сувозачевог седишта може да се подеси, ставите га у највиши положај.
- Подесите нагиб наслона седишта у максимально усправан положај.
Уколико, приликом постављања унапред окренутог дечјег седишта, постоји слободан простор између дечјег седишта и наслона, подесите нагиб наслона седишта тако да дечје седиште добро приања.

Коришћење дечјег заштитног система
Поштујте следеће мере опреза. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
Никада не користите уназад окренут дечји заштитни систем на сувозачевом седишту када је прекидач за ручно укључивање-искључивање ваздушног јастука укључен. (→СТР.44) Сила наглог надувавања сувозачевог ваздушног јастука може проузроковати смрт или озбиљне повреде деце у случају несреће.


ОПРЕЗ
- Постоји налепница на сувозачевом штитнику од сунца, или више њих, која подсећа да је забрањено постављење уназад окренутог дечјег заштитног система на сувозачево седиште. Детаљи о налепници(ама) су приказани на илустрацијама испод.

Унапред окренут дечји заштитни систем треба постављати на сувозачево седиште само када је неизбежно. Приликом постављања унапред окренутог дечјег заштитног система на предње седиште, померите седиште што је више могуће у назад. У супротном, може доћи до смрти или озбиљне повреде ако се ваздушни јастуци избаце (надувају).

- Не допустите детету да наслања главу или било који део тела на врата или подручје седишта, предњих и задњих стубова или унутрашње бочне стране крова из којих се избацују SRS бочни ваздушни јастуци или SRS ваздушне завесе, чак и ако дете седи у дечјем заштитном систему. Опасно је ако се надувају SRS бочни ваздушни јастуци и ваздушне завесе. Удар може проузроковати смрт или озбиљне повреде детета.

Када постављате седиште за старију децу, увек проверите да ли је рамени део појаса позициониран преко средине дететових рамена. Појас би требало да буде што даље од дететовог врата, али постављен тако да не спада са дететових рамена.
- Користите дечји заштитни систем прикладан величини и узрасту детета и поставите га на задње седиште.
- Ако возачево седиште смета дечјем заштитном систему и спречава његово правилно учвршћивање, поставите дечји заштитни систем на десно задње седиште (возила са управљачем на левој страни) или лево задње седиште (возила са управљачем на десној страни). (→СТР.55)

Компатибилност дечјег заштитног система за различите положаје седења
Компатибилност дечјег заштитног система за различите положаје седења
Компатибилност сваког положаја седења са дечјим заштитним системом (→СТР.53) представља тип дечјих заштитних система који могу да
се користе и могуће положаје за постављање помоћу символа. Такође, можете да одаберете препоручени дечји заштитни систем који је погодан за ваше дете.
У супротном, проверите [Информације о препорученим дечјим заштитним системима] за препоручене дечје заштитне системе. (→СТР.57)
Проверите одабрани дечји заштитни систем заједно са следећим [Пре потврђивања компатибилности различитих положаја седења са дечјим заштитним системима].
■ Пре потврђивања компатибилности различитих положаја седења са дечјим заштитним системима
1 Проверавање стандарда дечјих заштитних система Користите дечји заштитни систем који је у складу са UN(ECE) R44 ^1 или UN(ECE) R129 ^1, 2 .
Следећа ознака усаглашености је приказана на дечјим заштитним системима који су у складу са стандардима.
Проверите да ли дечји
Пример приказаног броја регулативе
A UN(ECE) R44 ознака
усаглашености*3
Приказан је распон тежине детета која се односи на UN(ECE) R44 ознаку усаглашености.
B UN(ECE) R129 ознака
Приказан је распон висине детета која се односи на UN(ECE) R129 ознаку усаглашености као и доступне тежине.
2 Провера категориије дечјег заштитног система.
Проверите ознаку усаглашености дечјег заштитног система за које одговарају следеће категорије дечјег заштитног система.
Такође, ако постоје неке
недоумице, проверите упутство за употребу које сте добили уз дечји заштитни систем или контактирајте продавца дечјих заштитних система.
*1: UN(ECE) R44 и UN(ECE) R129 су регулативе Уједињених нација за дечје заштитне системе.
*2: Дечји заштитни системи наведени у табели можда нису доступни ван ЕУ.
*3: Приказана ознака ће се можда разликовати у зависности од производа.
Компатибилност различитих
положаја седења са дечјим
заштитним системима
Возила са управљачем на
левој страни

Возила са управљачем на десној страни



Искључивање сувозачевог ваздушног јастука.
Укључивање сувозачевог ваздушног јастука.
Никада не користите уназад окренут дечји заштитни систем на сувозачевом седишту када је прекидач за ручно укључивање-искључивање ваздушног јастука укључен.

Одговара за дечји заштитни систем „универзалне“ категорије причвршћен сигурносним појасом.
Одговара за унапред окренут дечји заштитни систем „универзалне“ категорије причвршћен сигурносним појасом.


Одговара за препоручене дечје заштитне системе који су дати у информацијама о препорученим дечјим заштитним системима (→СТР.57).

Одговара за i-Size и ISOFIX дечји заштитни систем.

Укључује сидриште горње споне.
*1: У потпуности померите предње седиште ка позади. Ако висина сувозачевог седишта може да се подеси, ставите га у највиши положај.
*2: Подесите нагиб наслона седишта у максимально усправан положај. Уколико, приликом постављања унапред окренутог дечјег седишта, постоји слободан простор између дечјег седишта и наслона,
подесите нагиб наслона седишта тако да дечје седиште добро приања.

*3: Уколико наслон за главу омета постављање дечјег заштитног система, и може да се извади, извадите га.
У супротном, подигните наслон за главу у највиши могући положај.
*4: Важи само за KIDFIX i-Size и KIDFIX PRO.
- Када постављате дечји заштитни систем на задња седишта, подесите предње седиште тако да не омета дете или дечји заштитни систем.
- Када постављате дечје седиште са потпорном базом, ако дечје седиште омета наслон седишта када га постављате на потпорну базу, подесите наслон седишта ка позади тако да нема ометања.
- Ако је сидриште раменог дела сигурносног појаса испред вођице сигурносног појаса дечјег седишта, померите јастук седишта ка напред.

● Када постављате седиште за старију децу, ако је дете у дечјем
заштитном систему у управном положају, подесите нагиб наслона у најугоднији положај. Ако је сидриште раменог дела појаса испред вођице сигурносног појаса дечјег седишта, померите јастук седишта ка напред.
Детаљне информације о постављању дечјих заштитних система
| Положај седења | ||||
| Број положаја седења | [8нх2] | 2 | 3 | |
| Прекидач за ручноукључивање-искључивањеваздушног јастука | ||||
| Укључено | Искључено | |||
![]() | ![]() | |||
| Положај седења који одговарауниверзалном везивању(Да/Не)* | ДаСамоокренутока напред | Да Да Да | ||
| i-Size положај седења (Да/Не) | Не Не Да Да | |||
| Положај седења који одговарабочном фиксирању (L1/L2/Не) | Не Не Не Не | |||
| Одговара фиксирању да гледака назад (R1/R2X/R2/R3/Не) | Не Не R1, R2X, R2 | R1, R2X, R2 | ||
| Одговара фиксирању да гледака напред (F2X/F2/F3/Не) | Не Не F2X, F2, F3 | F2X, F2, F3 | ||
| Погодно за седиште за старијудецу (B2/B3/Не) | В2, В3Самовезивањепојасом | В2, В3Самовезивањепојасом | B2, B3 | B2, B3 |
*: Све универзалне категориије (група 0, 0+, I, II и III)
Toyota предлаже корисницима да користе положаје седења ④. ③ ISOFIX дечји заштитни системи су подељени на различита
„фиксирања“. Дечји заштитни систем може да се користи за положаје седења за „фиксирање“ које је наведено у претходној табели. За повезаност типа „фиксирања“, проверите следећу табелу.
Ако ваш дечји заштитни систем нема тип „фиксирања“ (или не можете да пронађете информације у следећој табели), погледајте „попис возила“ дечјег заштитног система како бисте пронашли информације о компатибилности или питајте продавца вашег дечјег седишта.
| Тежи-нска група | Тежина детета | Класа величине | Фикси-рање | Опис |
| 0 до | 10 kg | E | R1 | Седиште за бебу окренуто ка назад |
| F | L1 | Седиште за бебу (носиљка) окренуто на лево | ||
| G | L2 | Седиште за бебу (носиљка) окренуто на десно | ||
| 0+ до | 13 kg | C | R3 | Дечји заштитни системи окренути ка назад пуне величине |
| D | R2 | Дечји заштитни системи окренути ка назад смањене величине | ||
| — R2X | Дечји заштитни системи окренути ка назад смањене величине | |||
| E | R1 | Седиште за бебу окренуто ка назад | ||
| I 9 до 18 kg | A | F3 | Дечји заштитни системи окренути ка напред пуне висине | |
| B | F2 | Дечји заштитни системи окренути ка напред смањене висине | ||
| B1 F2X | Дечји заштитни системи окренути ка напред смањене висине | |||
| C | R3 | Дечји заштитни системи окренути ка назад пуне величине | ||
| D | R2 | Дечји заштитни системи окренути ка назад смањене величине | ||
| II 15 до 25 kg | — B2, B3 Седиште за старију децу | |||
| III 22 до 36 kg | ||||
Информације о препорученим дечјим заштитним системима
| Препоручен дечји заштитни систем | Распон величине | Смер кретања | Фиксирање | |
| фиксиран доњим сидри-штима | фиксиран сигурносн-им појасом | |||
| MAXI COSI PEARL 360 & FAMILYFIX 360 BASE | 40 до 105 cm*3 | Само уназад окренуто | Да | Није приме-нљиво |
| >15 месеци и 76 до 105 cm | Само унапред окренуто | |||
| KIDFIX i-SIZE*1,2 | 100 до 150 cm [15 до 36 kg] | Само унапред окренуто | Да Да | |
| KIDFIX PRO*1,2 | 100 до 150 cm [15 до 36 kg] | Само унапред окренуто | Да Да | |
*1: Обавезно закачите појас за „SecureGuard“.
*2: Toyota препоручује да се користи са доњим сидриштима.
*3. Обавезно користите додатак за новорођенчад за висину од 40 до 60 cm.
Дечји заштитни системи наведени у табели можда нису доступни ван ЕУ и Уједињеног Краљевства.
- Када користите дечји заштитни систем са „SecureGuard“ технологијом, обавезно провуците трбушни део појаса кроз „SecureGuard“ ☐ ако што је приказано на слици.

Начин постављања дечјих заштитних система
Проверите у упутству за употребу приложеном уз дечји заштитни систем о начину постављања дечјег заштитног система.
| Начин постављања Страна | ||
| Причвршћивање помоћу сигурносног појаса | ![]() | СТР.59 |
| Причвршћивање помоћу ISOFIX доњег сидришта | ![]() | СТР.61 |
| Причвршћивање помоћу сидришта горње споне | ![]() | СТР.63 |
Дечји заштитни систем причвршћен помоћу сигурносног појаса
Постављање дечјег заштитног система помоћу сигурносног појаса
Поставите дечји заштитни систем у складу са упутством за руковање које сте добили уз дечји заштитни систем.
Ако дечји заштитни систем није у оквиру „универзалне“ категорије (или потребне информације нису
у табели), погледајте „Попис возила“ који сте добили од произвођача дечјег заштитног система за могуће положаје постављања или проверите компатибилност пошто сте питали продавца дечјег седишта. (→СТР.51, 53)
1 Ако је неизбежно постављање дечјег заштитног система на сувозачево седиште, погледајте СТР.48 за подешавање сувозачевог седишта.
2 Уколико наслон за главу омета постављање дечјег заштитног система, и може да се извади, извадите га. У супротном, подигните наслон за главу у највиши могући положај. (→СТР.132)
3 Провуците сигурносни појас
око дечјег седишта и гурните
језичак у копчу. Уверите се да
појас није уврнут. Сигурно
учврстите дечји заштитни
систем сигурносним појасом у
складу са упутствима
приложеним уз дечји
заштитни систем.

4 Ако ваш дечји заштитни систем није опремљен бравицом (опција сигурносног појаса за закључавање), обезбедите дечји заштитни систем помоћу спојнице за закључавање.

5 Након што сте поставили дечји заштитни систем, померите га унапред и уназад како бисте се уверили да је чврсто и безбедно постављен. (→СТР.61)
Скидање дечјег заштитног система постављеног помоћу сигурносног појаса
Притисните дугме за отпуштање на копчи и потпуно намотајте појас.
Приликом отпуштања копче, дечји заштитни систем може нагло одскочити услед одбојне силе седишта. Отпустите копчу док придржавате дечји заштитни систем.
С обзиром да се сигурносни појас сам намотава, лагано га вратите у намотан положај.
Код постављања дечјег заштитног система
Да бисте поставили дечји заштитни систем требаће вам спојница за закључавање. Следите упутства која сте добили од произвођача система. Ако ваш дечји заштитни систем нема спону за закључавање, можете купити следећи део код било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера: Спојница за закључавање за дечји заштитни систем (Part No. 73119-22010)

ОПРЕЗ
Код постављања дечјег заштитног система
Поштујте следеће мере опреза. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
- Не дозволите деци да се играју са сигурносним појасом. Ако се појас уврти око дечијег врата, може доћи до гушења или других озбиљних повреда које могу довести до смрти. Уколико се то догоди и не можете да откопчате копчу, користите маказе да пресечете појас.
- Проверите да ли су појас и језичак сигурно закључани и да појас није уврнут.
- Продрмајте дечје седиште лево, десно, напред и назад, како бисте се уверили да је правилно учвршћено.
- Никада не подешавајте седиште након причвршћивања дечјег заштитног система.
Када постављате седиште за старију децу, увек проверите да ли је рамени део појаса позициониран преко средине дететових рамена. Појас би требало да буде што даље од дететовог врата, али постављен тако да не спада са дететових рамена.
- Следите сва упутства у вези са постављањем која сте добили од произвођача дечјег заштитног система.
Постављање дечјег заштитног система помоћу ISOFIX доњег сидришта
ISOFIX доња сидришта (ISOFIX дечји заштитни систем)
Доња сидришта су обезбеђена за сва задња седишта. (Ознаке које показују положај сидришта су пришивене за седиште.)

Постављање дечјег заштитног система помоћу ISOFIX доњег сидришта (ISOFIX дечји заштитни систем)
Поставите дечји заштитни систем у складу са упутством за
руковање које сте добили уз дечји заштитни систем.
Ако дечји заштитни систем није у оквиру „универзалне“ категорије (или потребне информације нису у табели), погледајте „Попис возила“ који сте добили од произвођача дечјег заштитног система за могуће положаје постављања или проверите компатибилност пошто сте питали продавца дечјег седишта. (→СТР.51, 53)
1 Уколико наслон за главу омета постављање дечјег заштитног система, и може да се извади, извадите га. У супротном, подигните наслон за главу у највиши могући положај. (→СТР.132)
2 Проверите положаје специјалних шипки за учвршћивање, и поставите дечји заштитни систем на седиште.
Шипке се постављају у зазоре који се налазе између јастука за седење и
наслона седишта.

3 Након што сте поставили дечји заштитни систем, померите га унапред и уназад како бисте се уверили да је чврсто и безбедно постављен. (→СТР.61)
Код постављања дечјег заштитног система
Поштујте следеће мере опреза. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
- Никада не подешавајте седиште након причвршћивања дечјег заштитног система.
- Када користите доња сидришта, уверите се да нема страних предмета око сидришта и да појас није заглављен иза дечјег седишта.
- Следите сва упутства у вези са постављањем која сте добили од произвођача дечјег заштитног система.

ОПРЕЗ
Коришћење сидришта горње споне
Сидришта горње споне
Сидришта горње споне су обезбеђена за сва задња седишта. Користите сидришта горње споне када учвршћујете горњу спону.

A Сидришта горње споне
В Горња спона
Учвршћивање горње споне за сидришта
Поставите дечји заштитни систем према упутству за употребу приложеном уз дечји заштитни систем.
1 Возила са покривачем
пртљажника: Скините покривач
пртљага. (→СТР.294)
2 Подесите наслон за главу у највиши положај.
Ако наслон за главу омета постављање дечјег заштитног система или горње споне, а може да се уклони, уклоните наслон за главу. (→СТР.133)
3 Закачите куку за сидриште и затегните горњу спону.
Уверите се да је горња спона сигурно закачена. (→СТР.61)
Када постављате дечји заштитни систем док је подигнут наслон за главу, уверите се да је горња спона прошла испод наслона за главу.

A Kyka
В Горња спона
4 Возила са покривачем пртљажника: Вратите покривач пртљага.

ОПРЕЗ
Код постављања дечјег заштитног система
Поштујте следеће мере опреза. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
- Чврсто закачите горњу спону и уверите се да сигурносни појас није уврнут.
- Немојте качити горњу спону ни за шта осим за сидриште горње споне.
- Никада не подешавајте седиште након причвршћивања дечјег заштитног система.
Следите сва упутства у вези са постављањем која сте добили од произвођача дечјег заштитног система.
Када постављате дечји заштитни систем са подигнутим наслоном за главу, пошто сте подигли наслон за главу и фиксирали сидриште горње споне, не спуштајте наслон за главу.
eCall\*
eCall је телематска услуга која користи Global Navigation Satellite System (GNSS) податке и технологију мобилних телефона како би се упутили следећи хитни позиви: Аутоматски хитни позиви (аутоматско обавештавање у случају судара) и ручни хитни позиви (притиском на „SOS“ дугме). Ова услуга је обавезна по прописима Европске уније.
Компоненте система
Тип А

A Микрофон
В „SOS" дугме*
с Светла показивача
D Звучник
*: Ово дугме служи за комуникацију са оператером eCall система. Остала SOS дугмад која су доступна у другим системима моторног возила немају везе са уређајем и нису намењена за комуникацију са оператером eCall система.
Тип Б

A Микрофон
В „SOS" дугме*
с Светла показивача
D Звучник
*: Ово дугме служи за комуникацију са оператером eCall система. Остала SOS дугмад која су доступна у другим системима моторног возила немају везе са уређајем и нису намењена за комуникацију са оператером eCall система.
Услуге обавештења у хитном случају
Аутоматски хитни позиви
Ако се активира ваздушни јастук, систем је конструисан да аутоматски позива контролни центар eCall.* Оператер који се јавља прима локацију возила, време инцидента и VIN возила и покушава да разговара са путницима да процени ситуацију. Ако путници не могу да комуницирају, оператер аутоматски третира позив као хитан и контактира најближу хитну службу (112 систем итд.) да опише ситуацију и тражи да се помоћ пошаље на локацију.
*: У неким случајевима, позив не може да се упути. (→СТР.66)
Ручни хитни позиви
У случају нужде, притисните „SOS“ дугме да позовете контролни центар eCall.*
Оператер који се јави ће одредити локацију вашег возила, процениће ситуацију и послаће потребну помоћ.
Обавезно отворите поклопац пре него што притиснете „SOS“ дугме.

Ако случајно притиснете „SOS“ дугме, реците оператеру да није дошло до хитног случаја.
*: У неким случајевима, позив не може да се упути. (→СТР.66)
Светла показивача
Када се прекидач пальења пребаци у „ON“, црвено светло показивача светли 10 секунди а затим се пали зелено светло показивача, указујући да систем ради. Светла показивача означавају следеће:
- Ако се зелено светло показивача упали и остане упаљено, систем је активиран.
- Ако зелено светло показивача трепери, обавља се аутоматски или ручни хитан позив.
- Ако се црвено светло показивача упали у било ком тренутку а не само одмах пошто сте пребацили прекидач пальења у „ON“, систем је можда у квару или се резервна батерија истрошила.
- Ако црвено светло показивача трепери приближно 30 секунди током хитног позива, позив је прекинут или је сигнал мобилне мреже слаб.

ОПРЕЗ
Када позив у хитним
случајевима не може да се
упути
У било којој од следећих ситуација можда нећете моћи да упутите хитан позив. У том случају, јавите се хитној служби (112 систем итд.) на други начин, на пример преко оближње јавне говорнице.
- Понекад је тешко да се добије eCall контролни центар чак и у подручју пријема мобилног телефона због слабог нивоа пријема, или је линија заузета. У том случају, иако систем покушава да се повеже можда нећете моћи да добијете eCall контролни центар и стога нећете моћи да упутите хитан позив и контактирате хитне службе.
- Када је возило ван домета мобилне мреже, хитан позив не може да се упути.
- Када било која повезана опрема (као што су панел „SOS“ дугмета, светла показивача, микрофон, звучник, DCM, антена или жице које су повезане на опрему) не ради, оштећена је или покварена, нећете моћи да упутите хитан позив.
- Током позива у хитним случајевима, систем чини узастопне покушаје да се повеже на eCall контролни центар. Ипак, ако не може да се повеже на eCall контролни центар услед лошег пријема радио таласа, систем можда неће моћи да се повеже на мобилну мрежу и позив ће се завршити без повезивања. Црвено светло показивача ће треперити током приближно 30 секунди да означи неповезивање.
- Ако се смањи напон 12-волтног акумулатора или се акумулатор откачи, систем можда неће моћи да се повеже са eCall контролним центром.
- Систем за хитне позиве можда неће радити ван зоне ЕУ, зависно од доступне инфраструктуре у земљи.
Када мењате систем за хитне позиве новим
Систем за хитне позиве треба да се региструје. Контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.
За вашу безбедност
Возите пажљиво.
Функција овог система је да вам
помаже у упућивању хитног
позива у случају несрећа као што
су саобраћајне несреће или
изненадни медицински хитни
случајеви, и не штити возача или
путнике на било који начин.
Молимо возите пажљиво и увек
вежите сигурносни појас ради
ваше безбедности.
• У хитном случају, нека вам животи буду приоритет.
- Ако осетите да нешто гори или неки други неуобичајен мирис, одмах изађите из возила на безбедно место.
- Ако се ваздушни јастуци активирају када систем нормално ради, систем ће упутити хитан позив. Систем такође упућује хитан позив када се возило удари отпозади или се преврне, чак и ако се не активирају ваздушни јастуци.
Из безбедносних разлога, не упућујте хитне позиве док возите. Упућивање позива током вожње може да проузрокује погрешно руковање управљачем, што може изазвати неочекиване несреће. Зауставите возило и проверите да ли је подручје безбедно пре него што упутите хитан позив.

ОПРЕЗ
Када мењате осигураче, молимо користите спецификоване осигураче. Ако користите друге осигураче, они могу изазвати пальење или дим у колу и проузроковати пожар.
Коришћење система док има дима или необичног мириса може изазвати пожар. Одмах прекините коришћење система и консултујте овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.

ПАЖЊА
■ Да спречите оштећење
Немојте да просипате било какву течност на панел „SOS“ дугмета, итд. или да га ударе.
Ако се панел „SOS“ дугмета, звучник или микрофон поквари током хитног позива или ручне провере рада
Можда нећете моћи да упутите хитан позив, потврдите статус система или комуницирате са оператером eCall контролног центра. Ако се било која од горе наведене опреме оштети, консултујте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.
Преглед система додате услуге
■ Ток обраде података

flowchart
graph TD
A["Database"] -->|1| B["Laptop"]
A -->|7| C["Mobile Device"]
A -->|2| D["Car"]
A -->|4| D
D -->|3| C
A Сервер
В Складиштење
c Обрада
D DCM
1 Размена података се активира омогућавањем услуге на „МуТ by Toyota“ апликацији или куповином услуге која тражи прикупљање података.
2 Сервер активира услугу у DCM и дефинише који се подаци возила скупљају.
3 Дефинисане податке возила прикупља DCM.
4 Подаци се деле са сервером.
5 Подаци се снимају на сервер.
6 Подаци се обрађују у серверу за обављање услуге.
7 Обрађени подаци се представљају клијенту.
За листу прихватљивих услуга у вашем региону молимо посетите Toyota вебсајт или контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Примена прописа
| Примена Прописа Анекс 1 ДЕО 3 Информација о корисницима | Усклађено-ст | ||
| 1. ОПИС ECALL СИСТЕМА У ВОЗИЛУ | |||
| 1.1. | Преглед eCall система у возилу позивом на 112, његов рад и функционалности | О | |
| 1.2. | eCall услуга позивом на 112 је јавна услуга од општег интереса и доступна је без накнаде. | О | |
| 1.3. | eCall систем у возилу позивом на 112 се активира по подразумеваној вредности. Аутоматски се активира помоћу сензора у возилу у случају озбиљне несреће. Такође се аутоматски активира када је возило опремљено TPS системом који не функционише у случају озбиљне несреће. | О | |
| 1.4. | eCall систем у возилу позивом на 112 такође може ручно да се активира, ако је потребно. Упутства за ручно активирање система | О | |
| 1.5. | У случају критичног квара система који би могао да искључи eCall систем у возилу позивом на 112, приказаће се следеће упозорење путницима у возилу | О | |
| 2. ИНФОРМАЦИЈЕ О ОБРАДИ ПОДАТАКА | |||
| 2.1. | Свака обрада личних података преко eCall система у возилу позивом на 112 мора да буде у складу са прописима о заштити личних података из Директиве 95/46/EC и 2002/58/EC а нарочито да се заснива на потреби да се заштите витални интереси појединаца у складу са чланом 7(d) Директиве 95/46/EC. | О | |
| 2.2. | Обрада тих података је строго ограничена на сврху eCall хитног позива позивом на јединствени европски број за хитне службе 112. | О | |
| 2.3. Врсте података и примаоци | |||
| 2.3.1. | eCall систем у возилу позивом на 112 може да сакупља и обрађује само следеће податке: идентификациони број возила, тип возила (путничко или лако комерцијално возило), тип резервоара возила (бензин/дизел/КПГ/ТНГ/ електрично/водоник), последње три локације возила и смер путовања, дневник аутоматске активације система и његов временски печат | О | |
| 2.3.2. | Примаоци података које обрађује eCall систем у возилу позивом на 112 су релевантни јавни безбедносни контакт центри које су надлежни државни органи земље на чијој се територији центри налазе одредили да први приме и обраде eCall позиве на јединствени европски број за хитне службе 112. | О | |
| 2.4. Аранжман обраде података | |||
| 2.4.1. | eCall систем у возилу позивом на 112 је конципиран тако да обезбеди да подаци садржани у меморији система не буду доступни ван система пре активирања eCall. | О | |
| 2.4.2. | eCall систем у возилу позивом на 112 је конципиран тако да обезбеди да не буде следљив и да не може константно да се прати у нормалном раду. | О | |
| 2.4.3. | eCall систем у возилу позивом на 112 је конципиран тако да обезбеђује да се подаци из интерне меморије аутоматски и непрекидно уклањају. | О | |
| 2.4.3.1. | Подаци локације возила се константно уписују преко старих у интерној меморији система тако да увек чувају највише три последње ажуриране локације возила које су потребне за нормално функционисање система. | О | |
| 2.4.3.2. | Дневник података активности у eCall систему у возилу позивом на 112 се не чува дуже него што је то потребно за сврху обраде eCall хитног позива и ни у ком случају дуже од 13 сати од тренутка eCall хитног позива. | О | |
| 2.5. Модалитети уживања права субјеката личних података | |||
| 2.5.1. | Субјекат података (власник возила) има право на приступ подация и ако је потребно да захтева исправљање, брисање или блокирање података о себя, ако њихова обрада није у складу са одредбама Директиве 95/46/ЕС. Свако треће лице ком су ти подаци обелодањени мора да буде обавештено о том исправљању, брисању или блокирању извршеном у складу са овом Директивом, осим уколико је то немогуће или укључује непропорционални напор. | О | |
| 2.5.2. | Субјекат података има право на жалбу надлежном органу за заштиту личних података ако сматра да су му повређена права као последица обраде његових личних података. | О | |
| 2.5.3. | Контактирајте сервис одговоран за примање захтева за приступ (ако постоји):→СТР.73 | О | |
| 3. ИНФОРМАЦИЈЕ О ТРЕЋИМ СЕРВИСИМА И ОСТАЛИМ СЕРВИСИМА ДОДАТЕ ВРЕДНОСТИ (АКО ОДГОВАРА) | |||
| 3.1. | Опис рада и функционалности TPS система/услуге додате вредности | →СТР.68 | |
| 3.2. | Свака обрада личних података кроз TPS систем/други сервис додате вредности мора да буде у складу са правилима о заштити личних података из Директиве 95/46/EC и 2002/58/EC. | О | |
| 3.2.1. | Правни основ употребе TPS система и/или сервиса додате вредности и за обраду података кроз њих | Општа уредба ЕУ о заштити података о личности | |
| 3.3. | TPS систем и/или други сервис додате вредности може да обрађује личне податке само на основу изричите сагласности субјекта података (власника возила) | О | |
| 3.4. | Модалитети обраде података кроз TPS систем и/или друге сервисе додате вредности, укључујући све потребне додатне информације о следљивости, праћењу и обради личних података | →СТР.68 | |
| 3.5. | Власник возила које је опремљено TPS eCall системом и/или другим сервисом додате вредности поред eCall система у возилу позивом на 112 има право да одабере да користи eCall систем у возилу позивом на 112 а не TPS eCall систем и други сервис додате вредности. | О | |
| 3.5.1. | Информације о контакту за решавање захтева за деактивирање TPS eCall система | Н/А | |
| Земља Контакт информације | |
| Аустрија datenschutz@toyota-frey.at | |
| Белгија/Луксембург privacy@toyota.be | |
| Хрватска dpcp@toyota.hr | |
| Земља | Контакт информације |
| Чешка република/ Мађарска/Словачка | adatvedelem@toyota-ce.com |
| Данска toyota@toyota.dk og | |
| Естонија privacy@toyota.ee | |
| Финска tietosuoja@toyota.fi | |
| Француска delegue.protecti | ondonnees@toyota-europe.com |
| Немачка Toyota.Datenschutz@toyota.de | |
| Велика Британија privacy@tgb.toyota.co.uk | |
| Грчка customer@toyota.gr | |
| Исланд personuvernd@toyota.is | |
| Ирска customerservice@toyota.ie | |
| Италија tmi.dpo@toyota-europe.com | |
| Холандија www.toyota.nl/klantenservice | |
| Норвешка personvern@toyota.no | |
| Пољска klient@toyota.pl | |
| Португал gestaodadospesso | oais@toyotacaetano.pt |
| Румунија relatii.clienti@toyota.ro | |
| Словенија дрср@toyota.si | |
| Шпанија | clientes@toyota.es / dpo@toyota.es. |
| Шведска integritet@toyota.se | |
| Швајцарска | info@toyota.ch |
Сертификати за eCall
→CTP.460
Карактеристике хибридног система
Ваше возило спада у групу хибридних електричних возила. По својим карактеристикама разликује се од конвенционалних возила. Добро се упознајте са карактеристикама свог возила и пажљиво њиме рукујте.
У зависимости од услова у вожњи хибридни систем наизменично користи бензински мотор и електромотор (погонски мотор) како би се смањила потрошња горива и испуштање штетних гасова.
Компоненте система
Компоненте система

Илустрација служи само као пример и може се разликовати од стварног стања.
A Бензински мотор
Код заустављања/током поласка
Бензински мотор се зауставља*
када се заустави возило. Током поласка електромотор (погонски мотор) покреће возило. При малим брзинама или током
вожње низ благу низбрдицу бензински мотор се зауставља* и користи се електромотор (погонски мотор).
Ако је ручица мењача у „N” положају, хибридна (погонска) батерија неће се пунити.
*: Када хибридна (погонска) батерија захтева пуњење или се мотор загрева и слично, бензински мотор се неће аутоматски угасити. (→СТР.76)
■ Током нормалне вожње
Углавном се користи бензински мотор. Електромотор (погонски мотор) пуни хибридну (погонску) батерију по потреби.
■ При наглом убрзавању
Када се папучица гаса снажно притисне, хибридна (погонска) батерија преко електромотора (погонског мотора) даје додатну снагу бензинском мотору.
■ Приликом кочења (регенеративног кочења)
Точкови покрећу електромотор (погонски мотор) као генератора електричне енергије, и пуни се хибридна (погонска) батерија.
Регенеративно кочење
- У следећим ситуацијама кинетичка енергија се претвара у електричну и сила успорења може да се постигне заједно са пуњењем хибридне (погонске) батерије.
- Папучица гаса се отпусти када је мењач у „D“ или „B“ положају.
• Папучица кочнице се притисне када
је мењач у „D“ или „B“ положају.
- Када GPF систем (→СТР.267) ради да регенерише филтер издувних гасова, хибридна (погонска) батерија не може да се пуни.
EV показивач
EV показивач се пали када возите само помоћу електромотора (погонског мотора) или када је угашен бензински мотор.

Услови у којима се бензински мотор можда неће угасити
Бензински мотор се аутоматски пали и гаси. Међутим, у следећим ситуацијама се можда неће угасити аутоматски, што може да смањи економичност потрошње горива * :
- Током загревања бензинског мотора
- Током пуњења хибридне (погонске) батерије
- Када је температура хибридне (погонске) батерије ниска или висока
- Када је укључен грејач
- Када се стално убрзава/успорава брзо
- Када више пута користите хибридни систем дуже време
• При вожњи низ дугу падину
*: У зависимости од околности, бензински мотор се можда неће аутоматски зауставити ни у другим ситуацијама.
Пуњење хибридне (погонске) батерије
Пошто бензински мотор пуни хибридну (погонску) батерију, нема потребе да се батерија пуни преко спољашњег извора. Међутим, ако се возило остави паркирано дуже време, хибридна (погонска) батерија ће се полако празнити. Због тога би било добро да возите возило барем једном у неколико месеци и то најмање 30 минута или 16 km. Ако се хибридна (погонска) батерија потпуно испразни и ви не можете да покренете хибридни систем, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Пуњење 12-волтног акумулатора
→СТР.411
Након што се 12-волтни акумулатор испразнио или када је спој уклоњен и постављен током размене, итд.
Бензински мотор се можда неће угасити чак и ако возило покреће хибридна (погонска) батерија. Ако се то настави наредних неколико дана, контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Звукови и вибрације који су карактеристични за хибридно возило
Можда нема звука мотора или вибрација иако возило може да се креће са укљученим „READY“ показивачем. Ради безбедности, када паркирате увек активирајте паркирну кочницу и пребаците мењач у „P“ положај.
Могу да се појаве следећи звукови или вибрације када хибридни систем ради, а није реч о квару:
Звукови мотора се можда чују из простора мотора.
Звукови се можда чују из хибридне (погонске) батерије испод задњих седишта када се хибридни систем
покреће или зауставља.
Звук рада релеја (прекидача), као што је пуцкетање или звецкање, ће се чути из хибридне (погонске) батерије испод задњих седишта када се хибридни систем покреће или зауставља.
Звукови хибридног система могу да се чују када су задња врата отворена.
Звукови могу да се чују из мењача када се укључује и искључује бензински мотор, за време вожње малом брзином или приликом рада у празном ходу.
Звукови мотора могу да се чују при наглом убрзавању.
Звукови могу да се чују због регенеративног кочења када притиснете папучицу кочнице или када отпустите папучицу гаса.
- Могу се осетити вибрације када се покреће или зауставља бензински мотор.
- Можда чујете звуке вентилатора за хлађење из усисног отвора на левој страни централне конзоле.
Одржавање, поправка, рециклажа и одвожење на отпад
За одржавање, поправку, рециклирање и одвожење на отпад контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера. Немојте сами да одлажете возило.
Прилагођавање
Неке функције могу да се прилагоде. (→СТР.430)
Када је бензински мотор искључен током вожње, производи се звук који се мења у складу са брзином возила да упозори пешаке, бициклисте и друге људе и возила у околини да се возило приближава. Висина звука се подешава према брзини возила. Систем упозорења се гаси када је брзина возила 25 km/h или већа.
У следећим случајевима пешаци, бициклисти и други људи и возила у околини возила ће теже чути звук акустичног система упозорења на возило:
• У врло бучним подручјима
- По ветру или киши
- Када се налазе око задњег дела возила а не испред њега
Када се на мулти- информационом екрану прикаже „Acoustic Vehicle Alerting System Malfunction Visit your Dealer“ (Квар акустичног система упозорења на возило Посетите вашег заступника).
Могуће је да постоји абнормалност у акустичном систему упозорења на возило. Молимо вас да контактирате било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Систем предиктивне ефикасне вожње (зависно од опреме)
Овај систем ради на основу услова вожње и саобраћајних информација ради економичније потрошње горива.
За детаље о систему предиктивне ефикасне вожње погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“.
■ Предиткитвна подршка успорењу
- Када се возило приближи тачкама предиктивне подршке успорењу које су регистроване у навигационом систему, референтни радни опсег (A) Еколошког навођења убрзања (→, СТР.100) на мулти-информационом екрану ће се искључити како би подстакао возача да смањи претерано убрзање.

- Сила кочења мотором ће се повећати према условиям вожње ради ефикаснијег пуњења хибридне (погонске) батерије после отпуштања папучице гаса.
■ Предиктивна SOC\* контрола\*
Следеће врсте контроле се врше на основу података као што су информације о путу и саобраћају током навођења руте преко навигационог система како би се помогло да возило ефикасно користи електричну енергију.
- Када се дуга низбрдица нађе на рути, систем смањује ниво хибридне (погонске) батерије пре него што возило стигне до нагиба како би се осигурао капацитет пуњења за регенеративно кочење током кретања низбрдо.
- Када се загушење саобраћаја предвиђа на рути, систем помаже да се осигура одређени ниво батерије пре него што возило стигне до загушеног пута како би се смањила учесталост пальења мотора за пуњење хибридне (погонске) батерије због ниског нивоа батерије.
*: SOC значи статус напуњености
Мере опреза код хибридног система
Водите рачуна када рукујете хибридним системом пошто је то систем високог напона (око 580 V највише) и саджи делове који постану изузетно врели када хибридни систем ради. Пажљиво прочитајте следеће описе пре употребе хибридног система и правилно рукујте хибридним системом. Имајте на уму да су налепнице упозорења са 🚫знаком причвршћене на високонапонске компоненте како би вас подсетиле на неопходно пажљиво руковање.
Компоненте система

Илустрација служи само као пример и може се разликовати од стварног стања.
A Сервисна утичница
В Хибридна (погонска) батерија
C Високонапонски каблови (наранцасти)
D Електромотор (погонски) мотор
E Компресор клима уређаја
F Контролна јединица снаге
Када возило остане без горива и хибридни систем не може да се покрене, наточите макар онолико горива колико је потребно да се угаси светло упозорења на низак ниво горива (→СТР.378). Ако је у возилу само мала количина горива, хибридни систем можда неће моћи да се покрене. (Стандардна количина горива је око 5,8 L када је возило на равној површини. Ова вредност може да варира ако је возило на нагибу. Додајте више горива када је возило на нагибу.)
Електромагнетни таласи
Високонапонски делови и каблови на хибридним електричним возилима имају електромагнетну заштиту те стога емитују отприлике исту количину електромагнетних таласа као и стандардна возила на бензински погон или кућни електронски апарати.
- Ваше возило може да проузрокује звучне сметње у радио деловима других произвођача.
Хибридна (погонска) батерија има ограничен век трајања. Век трајања хибридне (погонске) батерије може варирати зависно од стила и услова вожње.
Покретање хибридног система по веома хладном времену
Када је хибридна (погонска) батерија изузетно хладна (испод приближно - 30°C) због спољашње температуре, можда нећете моћи да покренете хибридни систем. У том случају, покушајте поново да покренете хибридни систем када се повећа температура хибридне батерије услед повећања спољашње температуре итд.
■ Декларација о усклађености
Овај модел је у складу са емисијама водоника прописаних регулативом „ECE100“ (безбедност батерије електричног возила).

ОПРЕЗ
■ Мере опреза у вези са високим напоном
Возило има системе са једносмерном и двосмерном струјом високог напона, као и систем од 12 волти. Једносмерна и двосмерна струја високог напона су веома опасне и могу да изазову озбиљне опекотине и електрични шок који може да резултира смрћу или тешким повредама.
- Никада немојте да додирујете, расклапате, уклањате или замењујете високонапонске делове, каблове и њихове спојнице.
- Не додирујте високонапонске делове. Изузетно су врући, посебно након вожње.
Никада не покушавајте да отворите рупу за приступ сервисној утичници која се налази испод десног задњег седишта. Сервисна утичница подлеже високом напону и користи се само када се возило сервисира.

■ Мере опреза у случају саобраћајне несреће
Поштујте следеће мере опреза како бисте смањили ризик од смрти или озбиљне повреде:
Зауставите возило ван пута, активирајте паркирну кочницу, пребаците ручицу мењача у „P“ положај и искључите хибридни систем.
- Не дирајте високонапонске делове, каблове и спојнице.
- Ако су електричне жице огољене унутар или изван возила, може да дође до струјног удара.
Никада немојте да дирате огољене електричне жице.

ОПРЕЗ
- Ако дође до пожара у хибридном возилу напустите га што пре. Никада немојте да користите апарат за гашење пожара који није намењен струјним пожарима. Коришћење чак и најмање количине воде може да буде опасно.
- Ако је потребна вуча вашег возила, учините то са одигнутим предњим точковима. Ако су точкови који су спојени са електромотором (погонским мотором) на земљи при вучи, електромотор може да настави да ствара струју. То може да изазове пожар. (→СТР.370)
- Пажљиво прегледајте тло испод возила. Ако видите да је течност исцурила на земљу, можда је оштећен систем горива. Што пре напустите возило.
- Не дирајте акумулатор ако течност цури из њега или се налази на њему. Ако електролит (карбонски органски електролит на бази естара) из хибридне (погонске) батерије дође у контакт са очима или кожом, може да изазове слепило или ране на кожи. Ако у мало вероватном случају ипак дође у контакт са очима или кожом, одмах их исперите великом количином воде и одмах потражите лекарску помоћ.
- Ако електролит цури из хибридне (погонске) батерије, немојте да се приближавате возилу. Чак и мало вероватном случају да хибридна (погонска) батерија буде оштећена, унутрашња конструкција батерије ће спречити да исцури велика количина електролита. Међутим, било која количина електролита која исцури ће створити пару. Ова пара иритира кожу и очи и може да изазове акутно тровање ако се удахне.
- Немојте да приближавате електролиту ствари које горе или које су вреле. Електролит може да се упали и изазове пожар.
- Ваше возило садржи запечаћену литијум-јонску батерију.
- Никада немојте продавати, уступати или преправљати хибридну батерију. Ради спречавања несреће, хибридне батерије извађене из возила се сакупљају преко овлашћених Toyota партнера или сервисера или других поузданих сервисера. Не одлажите батерију сами.
Ако батерија није преузета на одговарајући начин, може доћи до следећег, што може довести до смрти или озбиљних повреда:
- Хибридна батерија може незаконито да се одложи или баци, што је опасно по околину, или неко може додирнути део под високим напоном, што може довести до електричног шока.
- Ова хибридна батерија је намењена за употребу искључиво у вашем хибридном возилу. Ако се хибридна батерија користи изван вашег возила или преправи на било који начин, може доћи до несреће као што је електрични шок, стварање топлоте, стварање дима, експлозија или цурење електролита.
Када продајете или уступате ваше возило, могућност несреће је изузетно велика јер особа која прима ваше возило можда није свесна ових опасности.

ОПРЕЗ
- Ако је ваше возило одложено, а хибридна батерија није извађена, постоји опасност од озбиљног електричног шока ако се додирну делови под високим напоном, каблови или њихови спојеви. У случају да ваше возило мора да се одложи, хибридну батерију мора да преузме било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поездани сервисер. Ако се хибридна батерија не одложи на одговарајући начин, може доћи до електричног шока који може довести до смрти или озбиљних повреда.

ПАЖЊА
Немојте носити у возилу велике количине воде, попут флаша за уређај за хлађење воде. Ако се вода проспе по хибридној (погонској) батерији, она се може оштетити. Нека возило провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
Усисни отвор хибридне (погонске) батерије
На левој страни централне конзоле постоји усисни отвор који служи за хлађење хибридне батерије (погонске батерије). Ако се вентилациони отвор блокира може да дође до смањене излазне снаге хибридне (погонске) батерије.
Ако да дође до ограниченог пуњења/пражњења хибридне (погонске) батерије и смањи се растојање које возило може да пређе помоћу електромотора (погонског мотора), економичност потрошње горива може да се смањи.

Усисни отвор хибридне (погонске) батерије
Уверите се да не блокирате вентилациони отвор било чиме као што је поклопац или пртљаг. Пуњење/пражњење хибридне (погонске) батерије може да буде ограничено, што ће довести до смањене излазне снаге хибридне (погонске) батерије и квара.
- Немојте да стављате воду или стране материје у вентилациони отвор јер то може да изазове кратак спој и оштети хибридну (погонску) батерију.
Систем за искључивање у случају опасности
Када сензор удара детектује судар одређене јачине, систем за искључивање у случају опасности блокира струју високог напона и зауставља пумпу за гориво како би смањио ризик од струјног удара и цурења горива. Ако се овај систем активира, ваше возило се неће поново покренути. За поновно покретање хибридног система, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Порука упозорења у вези са хибридним системом
Када дође до квара у хибридном систему или покушаја неправилног коришћења, аутоматски се приказује порука.
Ако се порука упозорења приказује на мулти- информационом екрану, прочитајте поруку и пратите упутства.

Ако се упали светло упозорења, прикаже се порука упозорења или се ископча 12-волтни акумулатор
Хибридни систем се можда неће покренути. У том случају покушајте поново да покренете систем. Ако се не укључи „READY“ (спремно) показивач, контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Систем блокаде покретања
Кључеви возила имају уграђен одашиљачки чип који спречава покретање хибридног система ако кључ није претходно регистрован у рачунару возила.
Никада не остављајте кључ у возилу када напуштате возило.
Овај систем служи да помогне у спречавању крађе возила, али не гарантује потпуну сигурност по питању свих крађа возила.
Рад система

Возила без система паметног уласка и покретања:
Светло показивача трепери пошто се кључ извади из прекидача пальења како би показао да систем ради.
Светло показивача престаје да трепери пошто се регистрован кључ гурне у прекидач пальења
како би показало да је систем искључен.
Возила са системом паметног уласка и покретања:
Светло показивача трепери пошто је прекидач пальења искључен („OFF“) како би показало да систем ради.
Светло показивача престаје да трепери пошто се прекидач пальења пребаци на „ACC“ или „ON“ како би показало да је систем искључен.
Одржавање система
Возило има систем блокаде покретања који не захтева одржавање.
Стања која могу проузроковати неисправан рад система
- Ако је део кључа који се хвата у контакту са металним предметом
- Ако је кључ у непосредној близини или додирује кључ сигурносног система (кључ са уgraђеним одашиљачким чипом) другог возила
Сертификати за систем блокаде покретања
→CTP.467

ПАЖЊА
Не модификујте и не уклањајте систем. Ако се систем модификује или уклони, не може да се гарантије правилан рад система.
Аларм\*
Аларм помоћу светла и звука упозорава да је детektован уљез. Аларм се активира у следећим ситуацијама, када је алармни систем укључен:
- Закључана врата или задња врата су отклъучана или отворена на било који начин осим помоћу функције уласка (зависно од опреме) или даљинског управљача. (Врата ће се аутоматски поново закључати.)
- Отворен је поклопац мотора.
Уклъучивање/деактивира- ње/заустављање алармног система
Ствари које би требало да проверите пре закључавања возила
Да бисте спречили нежельено активирање аларма и крађу возила, обавезно проверите следеће:
● Нико није у возилу.
- Прозори и платнени кров (зависно од опреме) су затворени пре укључивања аларма.
- У возилу нису остављене вредности или друге личне ствари.
Подешавање
Возила са системом паметног уласка и покретања: Затворите врата, задња врата и поклопац мотора, и закључајте сва врата помоћу функције уласка или даљинског управљача.
Возила без система паметног уласка и покретања: Затворите врата, задња врата и поклопац мотора, и закључајте сва врата помоћу даљинског управљача.
Систем ће се аутоматски укључити после 30 секунди.
Када је систем укључен, светло показивача мења начин на који светли, од стално упаљеног до треперења.

■ Деактивирање или заустављање аларма
За деактивирање или заустављање аларма учините једно од следећег:
- Возила са системом паметног уласка и покретања:
Отклъучајте врата или отворите задња врата помоћу функције уласка или даљинског управљача.
Возила без система паметног
уласка и покретања: Отклъучајте врата или отворите задња врата помоћу даљинског управљача.
- Покрените хибридни систем. (Аларм ће се деактивирати или зауставити после неколико секунди.)
Укључивање аларма
Аларм може да се укључи ако су сва врата затворена чак и са отвореним поклопцем мотора.
Одржавање система
Возило има алармни систем који не захтева одржавање.
Активирање аларма
Аларм се може активирати у следећим ситуацијама: (Заустављање аларма деактивира алармни систем.)
- Врата су отклъучана помоћу механичког кључа.

- Особа унутар возила отвара врата, задња врата или поклопац мотора или отклъучава возило.

12-волтни акумулатор се пуни или мења када је возило закључано. (→СТР.408)

Закључавање врата повезано са алармом
У следећим случајевима, зависно од ситуације, врата се могу аутоматски закључати како би спречила уљезе да уђу у возило:
- Када особа која је остала у возилу откључа врата и аларм је активиран.
Док је аларм активиран, особа која је остала у возилу откључа врата. - Код пуњења или замене 12-волтног акумулатора..
Прилагођавање
Неке функције могу да се прилагоде. (→СТР.430)

ПАЖЊА
Не модификујте и не уклањајте систем. Ако се систем модификује или уклони, не може да се гарантије правилан рад система.
Информације о статусу возила и показивачи
2
Показивачи и светла упозорења 90
Инструменти и мерачи ..... 94
Монитор тока енергије/екран потрошње горива......105
Показивачи и светла упозорења
Показивачи и светла упозорења на таблиц с инструментима и средишњој конзоли обавештавају возача о статусу различитих система у возилу.
Показивачи и светла упозорења приказани на таблиц са инструментима
Због бољег објашњења, следеће слике приказују све показиваче и светла упозорења.

Мерне јединице могу да се разликују у зависности од региона продаје.
Светла упозорења
Светла упозорења обавештавају возача о квару у неком од система возила.

Светло упозорења система кочења ^*1 (→СТР.375)

Светло упозорења система кочења ^*1 (→СТР.375)
Светло упозорења на

високу температуру течности за хлађење *2 (→СТР.376)

Светло упозорења на прегрејавање хибридног система*2 (→СТР.376)

Светло упозорења система напајања ^*2 (→СТР.376)

Светло упозорења на низак притисак моторног уља ^*2 (→СТР.376)

Светло показивача на квар ^*1 (→СТР.377)

SRS светло упозорења*1 (→CTP.377)

ABS светло упозорења *1 (→СТР.377)

Светло упозорења на рад погрешне папучице ^*2 (→СТР.378)

Светло упозорења електричног серво
(црвено)
управљања*1 (→СТР.378)

Светло упозорења електричног серво
(жуто)
управљања*1 (→СТР.378)

Светло упозорења на низак ниво горива (→СТР.378)

Светло подсетника на везивање возачевог и сувозачевог сигурносног појаса (→СТР.379)

Светло подсетника на везивање сигурносног појаса на задњем седишту (→СТР.379)

Светло упозорења на притисак у гумама*1 (→СТР.380)

LDA показивач (→CTP.380)
(жуто)

LTA показивач (→CTP.380)
(жуто)

Показивач радарског динамичког темпомата (→СТР.381)
(жуто)

Показивач темпомата (→СТР.381)
(жуто)

Показивач лимитера брзине (→СТР.381)
(жуто)
Показивач информација

система за помоћ у вожњи*1 (зависно од опреме) (→СТР.381)

PDA показивач (→CTP.382)
(жуто)
Показивач детекције

Toyota сензора за помоћ при паркирању ^*1 (зависно од опреме) (→СТР.382)

PCS светло упозорења ^*1 (→CTP.382)

Показивач проклизавања*1 (→СТР.383)

Показивач активираног задржавања кочнице ^*1 (→СТР.383)
*1: Ова светла се пале када је прекидач пальења у „ON“ како би показала да се изводи провера система. Она ће се угасити након укључивања хибридног система или после неколико секунди. Ако се светла не упале или се не угасе, можда постоји квар у систему. Нека возило провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
*2: Ово светло светли на мулти-информационом екрану са поруком.

ОПРЕЗ
Ако се не упале светла упозорења сигурносних система
Ако се светло сигурносних система као што је светло упозорења ABS система и светло упозорења SRS ваздушних јастука не упале када покренете хибридни систем, то може значити да ови системи нису у функцији и да вас не могу заштитити у случају несреће, што може довести до смрти или озбиљних повреда. Ако се то догоди, нека возило одмах испита било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поuzдани сервисер.
Показивачи
Показивачи обавештавају возача о радном стању различитих система у возилу.

Показивач смера (→СТР.166)

Показивач задњих светала (→СТР.173)

Показивач аутоматских дугих светала (→СТР.178)

Показивач предњег светла за маглу (зависно од опреме)(→СТР.181)

Показивач задњег светла за маглу (→СТР.181)

PCS светло упозорења ^* 1,1 (→CTP.212)

Показивач радарског динамичког темпомата (→СТР.233)
(зелено)

Показивач радарског динамичког темпомата (→СТР.233)
(бело)

Показивач темпомата (→СТР.244)
(зелено)

Показивач темпомата (→СТР.244)
(бело)

Показивач лимитера брзине (→СТР.250)
(жуто)

Показивач лимитера брзине (→СТР.250)
(бело)

LDA показивач (→CTP.222)
(зелено)

LDA показивач (→CTP.222)
(бело)

LDA OFF показивач ^*2 (→CTP.222)
(жуто)

LTA показивач (→СТР.217)
(зелено)

LTA показивач (→СТР.217)
(бело)

Показивач информација за помоћ у вожњи *1, 2 (зависно од опреме) (→СТР.261)

PDA показивач (→CTP.228)
(зелено)

PDA показивач (→CTP.228)
(бело)

Показивач детекције Toyota сензора за помоћ при паркирању ^*3 (зависно од опреме) (→СТР.254) „OFF“ показивач Toyota

сензора за помоћ при паркирању ^*1,2 (зависно од опреме) (→СТР.254)

Показивач проклизавања*1 (→СТР.270)

VSC OFF показивач ^* 1,2 (→CTP.270)

Показивач система паметног уласка и покретања*4 (зависно од опреме) (→СТР.156)

„READY“ показивач (→CTP.154, 156)

Показивач EV режима (→СТР.161)

Показивач задржавања кочнице у приправности ^*1 (→СТР.170)

Показивач активираног задржавања кочнице ^*1 (→СТР.170)

EV показивач (→СТР.76)

Показивач ниске спольашње температуре*5 (→СТР.96)

Сигурносни показивач (→СТР.85, 86)

„PASSENGER AIR
BAG" показивач*1, 6 (→CTP.44)

Показивач стоп светла (→СТР.93)

Показивач „Eco“ режима (→СТР.268)

Показивач „Power“ режима (→СТР.268)
*1: Ова светла се пале када је прекидач пальења у „ON“ како би показала да се изводи провера система. Она ће се угасити након укључивања хибридног система или после неколико секунди. Ако се светла не упале или се не угасе, можда постоји квар у систему. Нека возило провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
*2: Ово светло се укључује када је систем искључен.
*3: Возила без мултимедијалног екрана или задње камере.
*4: Ово светло светли на мулти-информационом екрану са поруком.
*5: Када је спољашња температура око 3°C или нижа, показивач ће се упалити на отприлике 10 секунди и остаће укључен.
*6: Ово светло светли на средишњој табли.
Ово светло се пали када светле стоп светла због рада папучице кочнице или система за помоћ у вожњи.
Инструменти и мерачи
Мерачи приказују разне информације о вожњи.
Приказ мерача

Мерне јединице могу да се разликују у зависности од региона продаје.
A Мерач температуре течности за хлађење мотора
Приказује температуру течности за хлађење мотора.
В Спольашња температура (→СТР.96)
c Аналогни мерач
Тип бројчаника аналогног мерача може да се мења на 🚪мулти-информационог екрана. (→СТР.103)
Бројач обртаја: Показује брзину мотора у обртајима по минуту.
Показивач хибридног система: Приказује показивач хибридног система. (→СТР.95)
D Показивач положаја мењача (→СТР.163)
Приказује брзину возила.
F Cat (→CTP.97)
G Мерач горива
Приказује преосталу количину горива у резервоару.
У следећим ситуацијама, стварна преостала количина горива у резервоару се
можда неће исправно приказати. Погледајте СТР.96 ако се стварна количина горива која је преостала у резервоару не приказује исправно.
• Додата је мала количина горива.
- Возило стоји на неравној површини, нпр. на нагибу.
- Возило се вози на нагибу или у кривини.
- Гориво се додаје када је мерач горива близу или на „1“.
Н Домет до празног резервоара
Приказује домет са преосталим горивом. (→СТР.97)
Информише возача о различитим подацима о возилу. (→СТР.98)
Приказује поруке упозорења у случају неисправности. (→СТР.385)
J Приказ бројача пређених километара и раздаљине до следеће замене моторног уља
Бројач пређених километара: Приказује укупну раздаљину коју је возило прешло.
Раздаљина до следеће замене моторног уља: Приказује раздаљину коју возило може да пређе до неопходне замене уља.
Раздаљина до следеће замене моторног уља ће се приказати и у следећим ситуацијама:
- Када се прекидач пальења пребаци у „ON“.
- Када се приказује порука упозорења која указује да би одржавање уља требало да се изврши ускоро или да је потребно.
• Поништавање: →СТР.325
■ Мерачи и екран ће светлети када Прекидач пальења је у „ON“.
Када се промени режим вожње
Боја позадине се мења према одабраном режиму вожње. (→СТР.268)
Брзина мотора
брзина мотора се прецизно контролише како би се побољшала ефикасност потрошње горива, смањиле емисије издувних гасова итд. У неким случајевима приказана брзина мотора може да се разликује чак и ако су услови рада возила и вожње исти.
Показивач хибридног система

flowchart
graph TD
A["A"] --> D["D"]
D --> B["B"]
B --> C["C"]
C --> D
D -->|Flow| B
D -->|Flow| C
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
A Зона напајања
Показује статус регенерације*.
Регенерисана енергија ће се користити за напајање хибридне (погонске) батерије.
Показује да се возило вози на начин који чува животну средину.
Држањем казаљке показивача у еколошкој („Eco“) зони, постиже се вожња која више чува животну средину.
C „Power“ зона (зона снаге)
Показује да је распон еколошке вожње премашен (током вожње пуном снагом, итд.)
Показује да се снага бензинског мотора не користи често.
Бензински мотор ће се аутоматски искључити и поново покренути под различитим околностима.
*: Термин „регенерација“ коришћен у овом приручнику се односи на претварање енергије створене кретањем возила у електричну енергију.
У следећој ситуацији показивач хибридног система не ради.
- Положај мењача је у распону који није „D“ или „B“.
Приказ спольашње температуре
- Приказује спољашњу температуру у распону од -40°C до 60°C.
- Када је спољашња температура око
3 °C или нижа, показивач

треперити отприлике 10 секунди и затим остати упаљен.
- У следећим случајевима може се догодити да се на екрану не прикаже тачна спољна температура или да промена приказа траје дуже него је уобичајено.
- Ако је возило заустављено или за време вожње малом брзином (мањом од 25 km/h)
- Приликом нагле промене спольашње температуре (при уласку у гаражу / изласку из гараже, тунела, итд.)
- Кад се прикаже „--”, систем је можда у квару. Одвезите возило код било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.
Приказ мерача горива и домета
Приказ мерача горива и домета су повезани. Ако се не ажурирају по доливању мале количине горива, могу се ажурирати на следећи начин:
1 Зауставите возило на равној површини.
Сачекајте да се гориво у резервоару стабилизује.
2 Искључите прекидач пальења („OFF“).
3 Док држите притиснутим OK прекидача за контролу мерача, пребаците прекидач пальења у „ON“.
4 Наставите да држите OK
прекидача за контролу мерача
отприлике 5 секунди.
Пустите дугме када бројач пређених километара почне да трепери.
Ажурирање ће се завршити када бројач пређених километара буде треперио отприлике 5 секунди и затим се вратио на нормалан приказ.
Домет до празног резервоара
- Ова удаљеност се рачуна према вашој просечној потрошњи горива. Због тога се стварна удаљеност коју можете прећи може разликовати од one приказане.
- Када се у резервоар доспе само мала количина горива, приказ се можда неће ажурирати. Када пуните резервоар, искључите прекидач пальења. У супротном, приказ се можда неће ажурирати.
- Када се прикаже „Refuel“ (наточите гориво), преостала количина горива је мала и раздаљина која са њом може да се пређе не може да се израчуна. Одмах наточите гориво.
■ Екран од течних кристала
→CTP.99
■ Прилагођавање
информационог екрана. (→СТР.431)

ОПРЕЗ
Пустите да се унутрашњост возила загреје пре него што користите информациони екран од течних кристала. При екстремно ниским температурама, информациони екран може реаговати спорије и промене екрана могу бити закаснеле.

ПАЖЊА
Да бисте спречили оштећење мотора и његових делова
- Не дозволите да игла показивача бројача обртаја уђе у црвену зону, која показује максимальну брзину мотора.
- Мотор је можда прегрејан ако је мерач температуре течности за хлађење мотора у црвеној зони („Н“). У том случају одмах зауставите возило на безбедном месту и проверите мотор пошто се потпуно охладио. (→СТР.414)
Подешавање сата
Сати на следећем могу да се подесе на мултимедијалном екрану.
За детаље погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“.
■ Екран подешавања сата
Ако се „Clock: 00“ (Сат: 00) прикаже
када је одабрано на мулти- информационом екрану, систем је можда у квару. Нека возило провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
Подешавање осветљења табле с инструментима
Јачина осветљености светала на таблиц са инструментима може да
се подеси на 🟢мулти- информационог екрану.
Ниво осветљености контролне табле може да се подеси засебно када су задња светла укључена односно искључена.
1 Притисните или да
одаберете на мулти-
информационом екрану.
2 Притисните или да
одаберете , и затим
притисните и држите OK
3 Притисните или да >
промените ниво
осветљености.
Подешавање осветљености контролне табле
Ниво осветљености контролне табле када су задња светла укључена и искључена може да се подеси појединачно.
Ипак, када је околина светла (дању, итд.) укључивање задњих светала неће променити осветљеност контролне табле.
Мулти-информациони екран се користи за приказ информација у вези са потрошњом горива, као и разних информација у вези са вожњом. Мулти- информациони екран такође може да се користи да се промени приказ подешавања и за остала подешавања.
Садржај екрана
Ekran

A RSA (систем за препознавање саобраћајних знакова)
Приказује препознате знаке док RSA ради. (→СТР.229)
В Зона приказа садржаја
Одабиром иконе менија на мулти-информационном екрану могу да се приказују разне информације у вези са вожњом. Мулти-информациони екран такође може да се користи за мењање подешавања приказа и друга подешавања возила.
У неким ситуацијама се такође приказују искачући прикази упозорења или савета.
Иконе менија
Информације у вези са сваком иконом могу да се прикажу одабиром иконе помоћу прекидача за контролу мерача. Неке информације могу аутоматски да се прикажу у зависности од ситуације.

Приказ информација о вожњи (→СТР.100)

Приказ информација система за помоћ у вожњи (→СТР.102)

Приказ повезан са аудио системом (→СТР.102)

Приказ информација о возилу (→СТР.103)

Приказ подешавања (→СТР.103)

Приказ порука упозорења (→СТР.385)
■ Екран од течних кристала
Мале тачке или светле тачке могу да се појаве на екрану. Ова појава је характеристична за екране од течних кристала и не постоји проблем да се не би наставило са коришћењем екрана.

ОПРЕЗ
Опрез током вожње
- Када рукујете мулти- информационим екраном током вожње, обратите посебну пажњу на безбедност подручја око возила.
- Немојте непрекидно да гледате у мулти-информациони екран током вожње јер можете превидети пешаке, објекте на путу итд. испред возила.
Информациони екран при ниским температурама →СТР.97
Промена приказа мерача
Мулти-информациони екран се користи помоћу прекидача за контролу мерача.

A ∧/ .Одаберите иконе менија
< / : Промените приказани садржај, померите екран на горе/на доле и померите курсор на горе/на доле
В Притисните:
Унесите/подесите
Притисните и држите:
Поништите/прикажите ставке
које могу да се прилагоде
с Вратите се на претходни
екран
D Позивање/пријем позива и приказ историје позива
Повезано са системом телефонирања без коришћења руку, приказује се када се упућује и прима позив. За детаље у вези са системом вожње без руку, погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“.
Садржај информација о вожњи
Ставке приказа
- Економична потрошња горива
- „ECO Accelerator Guidance“ (еколошко навођење убрзања) / „Eco Score“ (еколошки резултат)
- Удео EV вожње у укупном времену вожње
■ Уштеда горива
Користите приказане вредности само као референцу.

A Тренутна потрошња горива Приказује моменталну потрошњу горива.
В Просечна економичност потрошње горива (након поништавања)
За поништавање приказа просечне
економичности потрошње горива, притисните и држите орекидача за контролу мерача.
- Просечна економичност потрошње горива (након покретања)
Приказује просечну потрошњу горива од покретања хибридног система.
- Просечна економичност потрошње горива (након пуњења горива)
Приказује просечну потрошњу горива од доливања горива у возило.
„ECO Accelerator Guidance“ (еколошко навођење убрзања) / „Eco Score“

flowchart
graph TD
A["A"] --> B["Eco Zone"]
B --> C["Eco Score 60"]
B --> D["Car icon: car with '+'"]
B --> E["Car icon: car with '+''"]
B --> F["Car icon: car with '-''"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#fcc,stroke:#333
style F fill:#fcc,stroke:#333
A Еколошко навођење убрзања
В „Eco Score“ (еколошки резултат)
- Еколошко навођење убрзања

A „Eco“ (еколошка) зона
Показује да се возило вози на начин који чува животну средину.
В Зона еколошког убрзања
Приказује се као бела трака и представља процењен одговарајући распон за коришћење папучице гаса према тренутним условиям вожње као код кретања или крстарења. Овај приказ се мења зависно од ситуације, као код кретања или крстарења.
c Тренутно убрзање
- „Eco Score“ (еколошки резултат)
Следећа 3 начина еколошке вожње се процењују на 5 нивоа: глатко убрзање при покретању, вожња без наглог убрзања и глатко заустављање. Када се возило заустави, приказuje се „Eco Score“ резултат у односу на 100 поена.

A Резултат („Eco Score“)
В Статус лаганог убрзања при поласку („Eco start“)
C Статус вожње без наглог убрзања ("Eco cruise")
D Статус лаганог заустављања („Eco stop“)
3 ситуације се приказују са сваком иконом током вожње.
- После покретања хибридног система, неће се приказати „Eco Score“ све док брзина возила не премаши приближно 30 km/h.
- „Eco Score“ се поништава сваки пут када се покрене хибридни систем.
Удео EV вожње у укупном времену вожње
Приказује идео EV вожње у укупном времену вожње.

A Удео EV вожње након покретања
Приказује проценат EV вожње од покретања хибридног система.*
В Протекло време након покретања
Приказује протекло време од покретања хибридног система.*
*: Поништава се сваки пут када се угаси хибридни систем.
■ Еколошко навођење убрзања / „Eco score“ неће радити када
Еколошко навођење убрзања / „Eco score“ неће радити у следећим ситуацијама:
- Показивач хибридног система не ради.
Приказ информација о системима за помоћ у вожњи
Информације о системима за помоћ у вожњи
Одаберите да прикажете радни статус следећих система:
- LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци) (→СТР.213)
- LDA (упозорење на напуштање саобраћајне траке) (→СТР.218)
- Радарски динамички темпомат (→СТР.233)
● Темпомат (→СТР.244)
● Лимитер брзине (→СТР.250)
● PDA (проактивна помоћ у вожњи) (→СТР.223)
● PCS (систем упозорења на судар) (→СТР.202) - RSA (систем за препознавање саобраћајних знакова) (→СТР.229)
Приказ повезан са навигационим системом (возила са мултимедијалним системом са екраном од 10,5 инча)
Одаберите да прикажете следеће информације повезане са навигационим системом:
● Навођење руте до одредишта
- Приказ компаса
Приказ повезан са аудио системом
Услови рада аудио система могу да се прикажу на мулти- информационом екрану.
Приказ информација о возилу
Ставке приказа
- Информације о вожњи
- Информације о појединачној
вожњи
● Монитор тока енергије (→СТР.105)
Информације о вожњи
Вертикално могу да се приказују 2 ставке које су одабране помоћу подешавања „Drive Info. Items“ (ставке информација о вожњи) (просечна брзина, раздаљина и укупно време).
Користите приказане информације само као референцу.
Следеће ставке ће се приказивати.
- „Average Speed“ (просечна брзина): Приказује просечну брзину возила од покретања хибридног система*
- „Distance“ (растојање): Приказује раздаљину пређену од покретања хибридног система*
- „Total Time“ (укупно време): Приказује протекло време од покретања хибридног система*
*: Ове ставке се поништавају сваки пут када се хибридни систем угаси.
Информације о појединачној вожњи
Вертикално могу да се приказују 2 ставке које су одабране помоћу подешавања „TRIP A Items“ или „TRIP B Items“ (ставке вожње А или ставке вожње Б) (просечна брзина, раздаљина и укупно време).
Користите приказане информације само као референцу.
- „Average Speed“ (просечна брзина): Приказује просечну брзину возила од поништавања приказа*
- „Distance“ (растојање): Приказује раздаљину пређену од поништавања приказа*
- „Total Time“ (укупно време): Приказује протекло време од поништавања приказа*
*: За поништавање, прикажите жельену ставку и притисните и држите прекидача за контролу мерача.
Приказ подешавања
Подешавања приказа мерача која могу да се промене
• „Language“ (језик)
Одаберите да промените приказан језик.
- „Units“ (јединице)
Одаберите да промените приказане мерне јединице.
- Стил мерача
Можете мењати дизајн приказа мерача.
- Тип бројчаника
Одаберите да укључите/искључите EV показивач.
• (подешавања приказа информација о вожњи)
- Приказ економичности потрошње горива
Одаберите да мењате приказ на приказ просечне потрошње горива између након покретања/након поништавања/након пуњења горива. (→СТР.100)
- Показивач хибридног система Одаберите да се приказује/не приказује еколошко навођење убрзања. (→СТР.100)
• ⏻(Подешавања аудио система)
Одаберите да се приказује/не приказује приказ повезан са аудио системом.
● (подешавања приказа информација о вожњи)
Одаберите да мењате приказан садржај следећег:
• Садржај екрана
Одаберите да се приказује/не приказује монитор тока енергије. (→СТР.105)
- Информације о вожњи и ставке појединачне вожње А/В
Одаберите да подесите прву и другу ставку приказа информација о вожњи на нешто од следећег: просечна
брзина/раздаљина/протекло време.
- Искачући екран
Одаберите да активирате/деактивирате искачуће екране за сваки релевантан систем.
- „Multi-information display off“ (исклъучивање мулти-информационог екрана)
За поновно укључивање мулти-информационог екрана, притисните било који од следећих прекидача за контролу мерача.
AIVI<> OK
- Почетно подешавање
Функције возила и подешавања која могу да се мењају
→CTP.430
Обустављање приказа подешавања
- Нека подешавања не могу да се мењају током вожње. Када мењате подешавања, паркирајте возило на безбедном месту.
- Ако се прикаже порука упозорења, рад приказа подешавања ће бити привремено обустављен.

ОПРЕЗ
Опрез током подешавања екрана
Пошто хибридни систем мора да ради током подешавања екрана, проверите да ли је возило паркирано на месту са адекватном вентилацијом. У затвореном простору као што је гаража, издувни гасови, укључујући и штетни угљен моноксид (СО), могу да се накупе и уђу у возило. Ово може да доведе до смртног исхода или озбиљне опасности по здравље.

ПАЖЊА
Током подешавања екрана
Како бисте спречили пражњење 12- волтног акумулатора, проверите да ли мотор ради током подешавања екрана.
Монитор тока енергије/екран потрошње горива
Можете да видите статус хибридног система на мулти- информационом екрану и мултимедијалном екрану.
Компоненте система

A Мултимедијални екран
В Мулти-информациони екран
c Прекидачи за контролу
мерача
Монитор тока енергије
Монитор тока енергије може да се користи да се провери статус вожње, радни статус хибридног система и статус регенерисања енергије.
Поступак приказа
Мулти-информациони екран Користите прекидаче за контролу мерача да прикажете монитор тока енергије на мулти- информационном екрану.
За детаље о мулти- информационом екрану, погледајте СТР.98.
9-инчни екран мултимедијалног система
1 Притисните дугме.
Ако се приказује други екран а не монитор тока енергије, одаберите „Energy flow“ (проток енергије).
За детаље о мултимедијалном екрану, погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“.
10,5-инчни екран мултимедијалног система
Додирните на главном менију, затим додирните „Energy flow“ (проток енергије) на подменију.
За детаље о мултимедијалном екрану, погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“.
Читање приказа
Стрелице ће се појавити у складу са протоком енергије. Када нема протока енергије, стрелице се неће приказати.
Боја стрелица ће се мењати на следећи начин
Плаво: Када се хибридна (погонска) батерија регенерише или пуни.
Жуто: Када је хибридна (погонска) батерија у употреби.
Црвено: Када је бензински мотор у употреби.
Слика показује све стрелице као пример. Стварни приказ ће се разликовати, зависно од услова.
A Бензински мотор
Слика показује све стрелице као пример. Стварни приказ ће се разликовати, зависно од услова.
A Бензински мотор
В Електромотор (погонски)
мотор
С Хибридна (погонска) батерија
D Предње гуме
Слика показује све стрелице као пример. Стварни приказ ће се разликовати, зависно од услова.
A Бензински мотор
В Предње гуме
c Електромотор (погонски)
мотор
D Хибридна (погонска) батерија
■ Статус хибридне (погонске) батерије
Приказ се мења у 8 нивоа према преосталој напуњености хибридне (погонске) батерије.
- Слика приказује мулти- информациони екран као пример, ради објашњења.
- Ове слике су дате само као пример и могу се незнатно разликовати од стварног стања.

Упозорење на преосталу напуњеност хибридне (погонске) батерије
Испрекидано се оглашава звучни сигнал када хибридна (погонска) батерија остане без пуњења док је ручица мењача у „N“ положају или је преостала напуњеност опала испод одређеног нивоа. Ако преостала напуњеност додатно опадне, звучни сигнал ће се континуирано оглашавати.
- Када се на мулти-информационом екрану приказује порука упозорења и оглашава се звучни сигнал, пратите упутства приказана на екрану како бисте извршили решавање проблема.
Екран потрошње горива (возила са мултимедијалним системом са екраном од 9 инча)
Информације о вожњи
1 Притисните дугме.
2 Одаберите 📄 "Home" (почетном) екрану.
Ако се приказује екран који није о информацијама о вожњи, одаберите „Drive info“.

A Просечна брзина возила од покретања возила.
В Време протекло од покретања хибридног система
с Домет
Потрошња горива
1 Притисните дугме.
2 Одаберите на „Home“ (почетном) екрану.
Ако се приказује екран који није о потрошњи горива, одаберите „Fuel consumption“.

A Тренутна потрошња горива
В Просечна потрошња горива
C Претходно забележена
потрошња горива
D Ажурирање података
последње потрошње горива
E Поништавање историјских података
Историја просечне потрошње горива је подељена по бојама на ранији просек (плаво) и најнижи просек (зелено).
Слика је дата само као пример и може се незнатно разликовати од стварних услова.
Ажурирање историјских података
Ажурирајте последњу потрошњу горива одабиром „Update“ како би се поново измерила тренутна потрошња.
Податке о потрошњи горива могуће је избрисати одабиром „Clear”.
Домет
Приказује процењену максимальну удаљеност која се може прећи са преосталом количином горива. Ова удаљеност се рачуна према вашој просечној потрошњи горива. Због тога се стварна удаљеност коју можете прећи може разликовати од оне приказане.
Екран потрошње горива (возила са мултимедијалним системом са екраном од 10,5 инча)
■ Поступак приказа
Додирните главном менију, затим додирните „Trip info“ (путне информације) на подменију.
■ Екран тренутне потрошње горива
Ако се приказује екран који није екран тренутне потрошње горива, додирните „Current“ (тренутно).
Приказану просечну потрошњу горива користите само као референцу.
Слика је дата само као пример и може се незнатно разликовати од стварних услова.

A Поништавање података о потрошњи
В Потрошња горива у претходних 15 минута
c Тренутна потрошња горива
D Просечна брзина возила од покретања хибридног система
E Домет
F Време протекло од покретања хибридног система
■ Екран историјских података
Ако се приказује екран који није „History“ (историјски подаци), одаберите „History“.
Приказану просечну потрошњу горива користите само као референцу.
Неки екрани могу да варирају зависно од типа мултимедијалног екрана.
Слика је дата само као пример и може се незнатно разликовати од стварних услова.

A Последња потрошња горива
В Најбоља забележена
потрошња горива
c Претходно забележена потрошња горива
D Поништавање историјских података
E Ажурирање података
последње потрошње горива
Ажурирање историјских података
Ажурирајте последњу потрошњу горива одабиром „Update“ како би се поново измерила тренутна потрошња.
Податке о потрошњи горива могуће је избрисати одабиром „Clear data”.
Домет
Приказује процењену максималну удаљеност која се може прећи са преосталом количином горива.
Ова удаљеност се рачуна према вашој просечној потрошњи горива. Због тога се стварна удаљеност коју можете прећи може разликовати од оне приказане.
Пре вожње
3
3-1. Информације о кључевима
Кључеви....112
Дигитални кључ....116
3-2. Отварање, затварање и закључавање врата
Бочна врата....118
Задња врата....122
Систем паметног уласка и покретања ......125
3-3. Подешавање седишта
Предња седишта.....130
Задња седишта .....131
Наслони за главу .....132
3-4. Подешавање управљача и ретровизора
Управљач ..... 134
Унутрашњи ретровизор..135
Спольашњи ретровизори136
3-5. Отварање и затварање прозора и платненог крова
Електрични подизачи прозора....138
Задњи бочни прозори.....139
Платнени кров....140
3-6. Омиљена подешавања
Moja подешавања .....142
Кључеви
Врсте кључева
Следећи кључеви су испоручени са возилом.
▶ Возила без система паметног уласка и покретања:

flowchart
graph TD
A["Car Locker A"] --> B["Locker 1"]
A --> C["Locker 2"]
B --> D["Load"]
C --> D
A Кључ (са функцијом даљинског управљања)
Коришћење функције даљинског управљања (→СТР.114)
В Таблица са бројем кључа
▶ Возила са системом паметног уласка и покретања:

flowchart
graph TD
A["Car 1"] --> B["Car 2"]
C["Car 3"] --> B["Car 2"]
B --> D["Seat"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333
A Електронски кључеви
- Коришћење система паметног уласка и покретања (→СТР.125)
- Коришћење функције даљинског управљања (→СТР.114)
В Механички кључеви
C Таблица са бројем кључа
Код лета авионом
Када уносите кључ са функцијом даљинског управљања у авион, пазите да не притисните неко дугме на електронском кључу док сте у кабини авиона. Ако носите електронски кључ у вашој торби или лично, уверите се да не постоји могућност случајног притискања дугмади. Притискање дугмади може узроковати емитовање радио таласа који могу да ометају рад авиона.
Трошење батерије кључа (возила без система паметног уласка и покретања)
- Стандардни век трајања батерије је 1 до 2 године.
- Батерија се троши чак и када се кључ не користи. Следећи симптоми указују да је батерија кључа можда истрошена. По потреби замените батерију. (→СТР.350)
• Када дальински управљач не ради. - Када се смањи зона детекције.
Трошење батерије кључа (возила са системом паметног уласка и покретања) - Стандардни век трајања батерије је 1 до 2 године.
- Ако батерија ослаби, у кабини ће се огласити аларм и порука ће се приказати на мулти- информационом екрану када се хибридни систем угаси.
- Како бисте смањили трошење батерије кључа када се електронски кључ не користи дуже време, подесите електронски кључ на функцију штедње батерије. (→СТР.126)
- Пошто електронски кључ увек прима радио таласе, батерија се троши чак и када се електронски
кључ не користи. Следећи симптоми указују да је батерија електронског кључа можда истрошена. По потреби замените батерију. (→СТР.350)
- Када систем паметног уласка и покретања или даљински управљач не раде.
- Када се смањи зона детекције.
- LED показивач на површини кључа се не пали.
- Да бисте спречили озбиљно пропадање батерије, не остављајте електронски кључ ближе од 1 m од следећих електричних уређаја који производе магнетно поље:
• TB
- Рачунар
- Мобилни телефони или бежични телефони који се пуне
- Стоне лампе
- Индукциони уређаји за кување
- Ако је електронски кључ близу возила душе него што је потребно, чак и када не рукујете системом паметног уласка и покретања, батерија кључа може да се истроши брже него обично. Када не користите систем паметног уласка и покретања, препоручљиво је да не останете са електронским кључем близу возила дуже него што је потребно.
Замена батерије
→CTP.350
Ако се на мулти-информационом екрану прикаже „A New Key has been Registered Contact Your Dealer for Details“ (Регистрован нов кључ Контактирајте вашег заступника за детаље)
Ова порука се приказује сваки пут када се отворе возачева врата, а врата су откључана споља отприлике 10 дана након регистровања новог електронског кључа.
Ако се ова порука прикаже, а ви нисте регистровали нов електронски кључ,
затражите од било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера да провери да ли је регистрован непознат електронски кључ (осим кључева које ви поседујете).

ПАЖЊА
■ Да бисте спречили оштећење кључа
- Не испуштајте кључеве, не излажите их јаким ударима и не савијајте их.
- Не излажите кључеве високим температурама дужи временски период.
- Не квасите кључеве и не перите их у ултразвучним машинама за прање.
Возила са системом паметног уласка и покретања: Не стављајте металне или магнетне материјале на кључеве и не стављајте их близу таквих материјала.
- Не расклапајте кључеве.
- Не лепите налепницу или било шта на површину кључа.
- Возила са системом паметног уласка и покретања: Не стављајте кључеве близу предмета који производе електромагнетско поље, као што су телевизори, аудио системи и индукциони уређаји за кување, или медицинску електричну опрему, као што је терапеутска опрема ниске фреквенције.
Носите електронски кључ са собом (возила са системом паметног уласка и покретања)
Носите електронски кључ 10 см или даље од електричних апарата који су укључени. Радио таласи које емитују електрични апарати у радијусу од 10 см од електронског кључа могу да ометају кључ и изазову његов неправилан рад.
У случају квара система паметног уласка и покретања или других проблема везаних за кључ (возила са системом паметног уласка и покретања)
→CTP.407

ПАЖЊА
Ако изгубите електронски кључ (возила са системом паметног уласка и покретања)
→CTP.406
Даљински управљач
Кључеви су опремљени следећим дальинским управљачем:
▶ Возила без система паметног уласка и покретања:

A Закључава врата (→СТР.118)
▶ Возила са системом паметног уласка и покретања:

A Закључава врата (→СТР.118)
Услови који утичу на рад даљинског управљача (возила без система паметног уласка и покретања)
Функција даљинског управљања можда неће радити нормално у следећим ситуацијама:
- Када је батерија бежичног кључа испражњена
- Код вожње у близини ТВ торња, електране, бензинске станице, радио станице, великог екрана, аеродрома или других објеката која емитују снажне радио таласе или електричну буку
- Када носите преносни радио, мобилни телефон или други бежични комуникациони уређај
- Када је бежични кључ дошао у контакт или је прекривен металним предметима
- Када се други бежични кључ (који емитује радио таласе) користи у близини
- Ако су стакла затамњена материјалима који садрже метал или су метални предмети закачени на задње стакло
Услови који утичу на рад система паметног уласка и покретања или даљинског управљача (возила са системом паметног уласка и покретања) →СТР.126
Коришћење кључа (возила без система паметног уласка и покретања)

За отпуштање кључа, притисните дугме
2 Преклапање
Коришћење главног кључа (возила са системом паметног уласка и покретања)
За вађење механичког кључа, повущите полугу за отпуштање A и извадите кључ.
Механички кључ се може гурнути само у једном смеру, пошто кључ има усеке само на једној страни. Ако кључ не можете гурнути у цилиндар браве, окрените га и покушајте поново.
После коришћења механичког кључа, вратите га у електронски кључ. Носите механички кључ заједно са електронским кључем. Ако се испразни батерија електронског кључа или функција уласка не функционише на прописан начин, требаће вам механички кључ. (→СТР.406)

Aко изгубите механичке кључеве
→СТР.406
Сертификат за дальински управљач
→СТР.477
Ако користите погрешан кључ
Цилиндар кључа се окреће слободно,
одвојен од унутрашњег механизма.
Дигитални кључ\*
Можете да користите паметан телефон уместо електронског кључа возила ако инсталирате одговарајућу Toyota мобилну апликацију на паметан телефон. Такође, дигитални кључ можете да делите са породицом или пријатељима користећи Toyota мобилну апликацију.
За више информација консултујте вашег локалног овлашћеног Toyota партнера или Toyota веб-сајт.
Услови коришћења дигиталног кључа
Да бисте користили дигитални кључ, треба да*:
- инсталирате Toyota мобилну апликацију
- региструјете возило на профилу клијента у Toyota мобилној апликацији
- прихватите услове коришћења повезаних сервиса
- прихватите услове коришћења дигиталног кључа
● пратите процес уписа дигиталног кључа.
*: Можда ће бити потребно додатно плаћање за активирање услуга дигиталног кључа, те за више информација консултујте локалног овлашћеног Toyota партнера или Toyota-ин веб-сајт.
Мере опреза код дигиталног кључа
- Дигитални кључ може да се користи када паметан телефон и сервер могу да комуницирају. Дигитални кључ може да постане неупотребљив ако паметан телефон није повезан на интернет. Обавезно носите електронски кључ возила ако остајете на местима са непоузданим условима комуникације дуже времена.
- Ако се батерија паметног телефона испразни, паметан телефон не може да се користи као дигитални кључ. Ако батерија ослаби, обавезно напуните паметан телефон пре него што изађете.
-
Систем дигиталног кључа је повезан на систем паметног уласка и покретања. Ако је систем паметног уласка и покретања искључен у опцијама прилагођавања возила, и дигитални кључ ће бити искључен.
-
Дигитални кључ не може да се користи за закључавање или откључавање врата додиривањем или хватањем ручке на вратима. (Врата могу да се закључају или откључају помоћу Toyota мобилне апликације када је дигитални кључ омогућен.)
- Зависно од радио таласа у околини, дигитални кључ можда неће моћи да се користи. (→СТР.126)
- Приликом пребацивања власништва над возилом, обавезно обришите дигиталне кључеве.
- Ако возило није коришћено 14 дана или дуже, дигитални кључ се неће аутоматски повезати. У овој ситуацији, веза дигиталног кључа може да се пребаци на ручни режим.
- Део услуга може да се прекине на одређени период времена због одржавања сервера. Ипак, регистровани дигитални кључеви могу да се користе током одржавања.
- Паметни телефон са Toyota мобилном апликацијом и омогућеним дигиталним кључем ће моћи да закључа и отклъуча врата, покреће хибридни систем и врши све друге операције као и електронски кључ возила. Посебно водите рачуна да не
изгубите паметан телефон или да вам га не украду. Ако се паметан телефон изгуби или украде, одмах контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
- Када одвезете возило код било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера ради прегледа или поправке, обавезно понесите електронски кључ.
- Само са дигиталним кључем, ниједно светло у возилу се неће упалити када приђете возилу. Такође, само са дигиталним кључем, неке функције не могу да се користе.
Бочна врата
Возило може да се закључа и откључа помоћу функције уласка, даљинског управљача, кључа или прекидача за закључавање врата.
Отклъучавање и закључавање врата споља
Помоћу функције уласка (возила са системом паметног уласка и покретања опремљеним функцијом уласка)
Носите електронски кључ како бисте омогућили ову функцију.
Проверите да ли су врата безбедно закључана.

Дальински управљач
▶ Возила без система паметног уласка и покретања:

1 Закључава сва врата
Проверите да ли су врата безбедно закључана.
2 Отклъучава сва врата
Возила са системом паметног уласка и покретања:

Окретањем кључа рукује се вратима на следећи начин:
▶ Возила без система паметног уласка и покретања:

Врата такође могу да се закључају и отклъучају помоћу механичког кључа. (→СТР.407)
Систем отклъучавања врата у случају судара
У случају да возило претрпи снажан судар, сва ће се врата отклъучати. У зависимости од силине судара или врсте несреће, може се догодити да се систем не уклъучи.
Сигнализирање рада
Возила без система паметног уласка и покретања:
Показивачи за случај опасности затрепере како би показали да су врата закључана/откључана помоћу даљинског управљача. (Закључана: једанпут; откључана: два пута.)
Возила са системом паметног уласка и покретања:
Показивачи за случај опасности затрепере како би показали да су врата закључана/откључана помоћу функције уласка или даљинског управљача. (Закључана: једанпут; откључана: два пута.)
Сигурносна функција
Возила без система паметног уласка и покретања:
Ако се врата не отворе за отприлике 30 секунди пошто је возило отклъучано помоћу даљинског управљача, сигурносна функција аутоматски поново закључава возило.
Возила са системом паметног уласка и покретања:
Ако се врата не отворе за отприлике 30 секунди пошто је возило отклъучано помоћу функције уласка или даљинског управљача, сигурносна функција аутоматски поново закључава возило.
Звучни сигнал закључавања врата (возила са системом паметног уласка и покретања)
Ако врата нису потпуно затворена, а покушате да их закључате помоћу функције уласка или даљинског управљача, оглашава се звучни сигнал непрекидно 5 секунди. Добро затворите врата како бисте угасили звучни сигнал и још једном закључајте возило.
Услови који утичу на рад система паметног уласка и покретања или даљинског управљача
Возила без система паметног уласка и покретања:
→CTP.114
Возила са системом паметног уласка и покретања:
→CTP.126
Ако систем паметног уласка и покретања или дальински управљач не раде исправно
Возила без система паметног уласка и покретања:
Ако је батерија истрошена, замените је новом. (→СТР.350)
Возила са системом паметног уласка и покретања:
Ако је батерија истрошена, замените је новом. (→СТР.350)
Ако је 12-волтни акумулатор испражњен (возила са системом паметног уласка и покретања)
Врата не могу да се закључају и отклъучају помоћу функције уласка или даљинског управљача. Врата не могу да се закључају и отклъучају помоћу система паметног уласка и покретања или даљинског управљача. (→СТР.407)
Функција подсетника на задња седишта
- Као подсетник да не заборавите пртљаг и Guineaно на задњем седишту, када искључите прекидач пальења („OFF“) након што се испуни било који од следећих услова, огласиће се звучни сигнал и порука ће се приказивати на мулти- информационом екрану отприлике 6 секунди.
- Хибридни систем је покренут у року од 10 минута од отварања и затварања задњих врата.
- Задња врата су отворена и затворена након што је покренут хибридни систем.
Ипак, ако се задња врата отворе и затим заторе у року од око 2 секунде, функција подсетника на задња седишта можда неће радити.
Функција подсетника на задња седишта утврђује да је пртљаг и Guinea стављено на задње седиште на основу отварања и затварања задњих врата. Зато, зависно од ситуације, функција подсетника на задња седишта можда неће радити и можда ћете ипак заборавити пртљаг итд. на задњем седишту или ће се функција беспотребно активирати.
- Функција подсетника на задња седишта може да се укључи/искључи. (→СТР.430)
Прилагођавање
Неке функције могу да се прилагоде. (→СТР.430)

ОПРЕЗ
■ За спречавање несреће
Следите следеће мере опреза током вожње.
У супротном, може доћи до отварања врата и испадања путника из возила, што може узроковати смрт или озбиљне повреде.
- Уверите се да су сва врата правилно затворена и закључана.
- Не притискајте прекидач за отварање врата изнутра током вожње. Будите посебно опрезни са предњим вратима јер се врата могу отворити чак и када је унутрашње дугме за закључавање у закључаном положају.
- Поставите заштитни механизмам за децу на задњим вратима када деца седе на задњем седишту.
Код отварања или затварања врата
Проверите околину возила, на пример, да ли је возило на нагибу, да ли има довољно места да се врата отворе и да ли дува снажан ветар. Кад отварате или затварате врата, чврсто држите ручицу врата и будите спремни на непредвидљиви покрет.
Дугмад за закључавање изнутра

Предња врата могу да се отворе повлачењем унутрашње ручице, иако је дугме за закључавање у положају за закључано.
Закључавање предњих врата спольа без коришћења кључа
1 Померите дугме за закључавање изнутра у положај за закључано.
2 Затворите врата док држите повучену ручку врата.
Возила без система паметног уласка и покретања:
Врата се не могу закључати ако је кључ у прекидачу пальења.
Возила са системом паметног уласка и покретања:
Врата се не могу закључати ако је
прекидач пальења у „ACC“ или „ON“, или ако је електронски кључ остављен у возилу.
Кључ можда неће бити правилно детektован и врата ће се можда закључати.
Ако врата или задња врата нису потпуно затворена, огласиће се звучни сигнал када возило достигне брзину од 5 km/h.
Отворена врата или задња врата су приказана на мулти-информационом екрану.
Заштитни механизмам за децу на задњим вратима
Врата се не могу отворити изнутра када је заштитни механизмам закључан.

Задња врата се могу закључати/отклъучати и отворити/затворити помоћу следећих поступака.

ОПРЕЗ
Поштујте следеће мере опреза. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
Опрез током вожње
- Држите задња врата затворена током вожње. Ако задња врата остану отворена, могу да ударе у оближње објекте или пртљаг може да излети из пртљажника и да изазове несрећу.
Поред тога, издувни гасови могу да уђу у возило и изазову смрт или озбиљну опасност по здравље. Обавезно затворите задња врата пре вожње.
- Пре вожње проверите да ли су задња врата потпуно затворена. Ако задња врата нису потпуно затворена, могу се ненадано отворити током вожње и изазвати несрећу.
- Никада не дозволите никоме да седи у пртљажнику. У случају наглог кочења или судара може доћи до смрти или озбиљних повреда.
Када су деца у возилу
- Не дозволите деци да се играју у пртљажнику.
Ако се дете случајно закључа у пртљажнику, може да претрпи топлотни удар или друге повреде.
- Не дозволите деци да отварају или затварају задња врата. То може довести до неочекиваног отварања задњих врата или укљештења дететових руку, главе или врата у вратима која се затварају.
Коришћење задњих врата
Поштујте следеће мере опреза. У супротном, можете прикљештити делове тела што може довести до смрти или озбиљних повреда.
Уклоните тежак терет као што су снег и лед са задњих врата пре него што их отворите. У супротном, задња врата могу изненада да падну и поново се затворе по отварању.
- При отварању или затварању задњих врата, темељно прегледајте и проверите да ли је околина безбедна.
- Ако има неког у близини, проверите да ли је безбедан и обавестите га да ће се врата управо отворити или затворити.
- Будите опрезни при отварању или затварању задњих врата по ветровитом времену, јер од снажног ветра могу нагло да се помере.
Задња врата могу изненада да се залупе ако нису потпуно отворена. Теже је отворити или затворити електрична задња врата на нагибу него на равној површини; зато водите рачуна да се електрична задња врата сама не отворе или затворе изненада. Проверите да су задња врата потпуно отворена и безбедна пре употребе пртљажника.

Када затварате задња врата посебно водите рачуна да не прикљештите прсте и слично.

- Не повлачите амортизујући подупирач задњих врата (→СТР.124) да бисте затворили задња врата и немојте се ослањати на амортизујући подупирач задњих врата. Тако можете прикљештити руке или може доћи до пуцања амортизујућег подупирача задњих врата, што може довести до несреће.
- Ако се носач за бицикл или сличан тежак предмет закачи на задња врата, врата могу изненада да се залупе када се отворе и тако прикљеште и повреде руке, главу или врат. Када постављате додатну опрему на задња врата, препоручујемо да користите оригиналне Toyota делове.
Отклъучавање и закључавање задњих врата спольа
Даљински управљач
→CTP.118
Кључ
→CTP.118
Сигнализирање рада
→CTP.119
Отклъучавање и закључавање задњих врата изнутра
■ Прекидачи за закључавање врата
→CTP.121
Отварање/затварање задњих врата
Отварање
Подигните задња врата док повлачите на горе прекидач за отварање задњих врата.
Задња врата не могу да се затворе одмах по притискању прекидача за
отварање задњих врата.

Спустите задња врата и гурните задња врата са спольашње стране како бисте их затворили.
Водите рачуна да не повлачите задња врата у страну када их затварате.
Звучни подсетник на отворена врата
→CTP.121
Светло у пртљажнику
Светло у пртљажнику се укључује када се отворе задња врата.

ПАЖЊА
Амортизујући подупирачи задњих врата
Задња врата су опремљена амортизујућим подупирачима који држе задња врата на месту. Поштујте следеће мере опреза. У супротном, може доћи до оштећења амортизујућег подупирача задњих врата и његовог квара.
- Не качите стране предмете, као што су налепнице, пластични листови или лепљиве траке на шипку амортизујућег подупирача.

- Не дирајте шипку амортизујућег подупирача рукавицама или другим предметима од тканине.
- Немојте качити другу додатну опрему осим оригиналних Toyota делова на задња врата.
- Не стављајте руке на амортизујући подупирач и не примењујте бочну силу на њега.
Систем паметног уласка и покретања\*
Следеће радње могуће је извести једноставним ношењем електронског кључа, на пример у цепу. Возач увек треба да носи електронски кључ.
- Закључавање и отклъучавање врата (возила са функцијом уласка) (→СТР.118)
- Покретање хибридног система (→СТР.156)
■ Положај антена

A Антене изван кабине (возила са функцијом уласка)
В Антене унутар кабине
Ефективни домет (зоне у оквиру којих се детектује електронски кључ)

A Када закључавате или отклъучавате бочна врата (возила са функцијом уласка)
Систем се може користити када је електронски кључ у зони од око 0,7 m од спољашње ручке врата. (Можете руководи само вратима која су детектовала кључ.)
В Када покрећете хибридни систем или мењате начине рада прекидача пальења
Систем се може користити када је електронски кључ у возилу.
Аларми и поруке упозорења
Комбинација спољашњих и унутрашњих аларма, као и порука упозорења на мулти-информационом екрану, користи се да спречи могућност крађе возила и несреће узроковане неправилним коришћењем. Предузмите одговарајуће мере у складу са приказаном поруком. (→СТР.385)
Када се оглашава само аларм, околности и поступак за исправку су следећи.
- Спољашњи аларм се оглашава једном на 5 секунди (возила са функцијом уласка)
| Ситуација | Поступак за исправку |
| Покушали сте за закључате возило док су врата отворена. | Затворите сва врата и поново их закључајте. |
- Унутрашњи аларм се оглашава непрекидно
| Ситуација | Поступак за исправку |
| Прекидач пальења је пребачен у „АСС“ док су возачева врата отворена (или су возачева врата отворена док је прекидач пальења био у „АСС“). | Искључите прекидач пальења и затворите возачева врата. |
Функција штедње батерије (возила са функцијом уласка)
Функција штедње батерије ће се активирати како би спречила пражњење батерије електронског кључа и 12-волтног акумулатора када возило не ради дуже времена.
- Ако систем паметног уласка и покретања није коришћен 14 дана или више, возило може да се отклъуча само помоћу возачевих врата. У том случају, за отклъучавање врата притисните дугме на ручки возачевих врата или користите даљински управљач или механички кључ.
Функција штедње батерије електронског кључа
- Када је укључен режим штедње батерије, трошење батерије је минимално јер електронски кључ не прима радио таласе.
Притисните
два пута док држите
притиснутим
Проверите да ли
показивач електронског кључа трепери 4 пута.
Када је укључен режим штедње батерије, систем паметног уласка и покретања не може да се користи. За искључивање ове функције, притисните било које дугме на електронском кључу.

- Електронски кључеви који се неће користити дужи временски период могу унапред да се подесе на режим штедње батерије.
Услови који утичу на рад
Систем паметног уласка и покретања користи слабе радио таласе. У следећим ситуацијама комуникација између електронског кључа и возила може бити нарушена, што спречава правилан рад система паметног уласка и покретања, даљинског управљача и система блокаде покретања. (Начини како да то превазићете: →СТР.406)
- Када је батерија електронског кључа испражњена
Код вожње у близини ТВ торња, електране, бензинске станице, радио станице, великог екрана, аеродрома или других објеката која емитују снажне радио таласе или електричну буку
- Када носите преносни радио, мобилни телефон, бежични телефон или други бежични комуникациони уређај.
- Када је електронски кључ дошао у контакт или је прекривен следећим металним предметима
- карте на које је прикачена алуминијумска фолија
- кутије цигарета које имају алуминијумску фолију изнутра
• металик новчаници или кесе
• жетони или ситан новац
• грејачи за руке од метала
• медији као што су CD или DVD
- Када се други бежични кључеви (који емитују радио таласе) користе у близини
- Када носите електронски кључ заједно са следећим уређајима који емитују радио таласе
• електронски или бежични кључ другог возила који емитује радио таласе
- рачунар или лични дигитални асистент (PDA yreђaj)
• дигитални аудио плејер
• преносиве видео игре
- Ако су стакла затамњена материјалима који садрже метал или су метални предмети закачени на задње стакло
- Када се електронски кључ стави близу пуњача за батерије или електронских уређаја
- Када је возило паркирано на паркинг месту које се плаћа где се емитују радио таласи
Ако врата не могу да се закључају/отклъучају помоћу система паметног уласка и покретања, закључајте/отклъучајте врата на један од следећих начина:
- Приближите електронски кључ близу ручке било којих предњих врата и активирајте функцију уласка.
- Користите дальински управљач.
Ако врата не могу да се закључају/откључају на горе описане начине, користите механички кључ. (→СТР.407)
Ако хибридни систем не може да се покрене помоћу система паметног уласка и покретања погледајте СТР.407
■ Напомене за функцију уласка
- Чак и када је електронски кључ унутар ефективног домета (зона детекције), систем можда неће
исправно радити у следећим случајевима:
- Електронски кључ је преблизу прозора или спољашње ручке врата, близу тла или на високом месту, када се врата закључавају или откључавају.
- Електронски кључ је на контролној табли, полици пртљажника, поду, или у цеповима врата или прегради испред сувозача, када се покреће хибридни систем или мења начин рада прекидача пальења.
- Не остављајте електронски кључ на врху контролне табле или близу цепова у вратима када излазите из возила. Зависно од пријема радио таласа, може да га детектује антена изван кабине и возило може да се закључа споља, што може да зароби електронски кључ у возилу.
- Све док је електронски кључ унутар ефективног домета, врата може закључати или откључати било ко. Међутим, могу да се откључају само врата која детектују електронски кључ.
- Иако је електронски кључ изван возила, можда ће бити могуће покренути хибридни систем ако је електронски кључ близу прозора.
- Ако се даљински управљач користи за закључавање врата када је електронски кључ близу возила, могуће је да се врата неће отклъучати помоћу функције уласка. (Употребите даљински управљач за отклъучавање врата.)
- Ако се ручке врата поквасе док је електронски кључ у ефективном домету, може се догодити да се врата закључају и откључају неколико пута. У том случају, следите следећи поступак када перете возило:
- Ставите електронски кључ на место удаљено 2 или више метара од возила. (Водите рачуна да кључ не буде украден).
- Пребаците електронски кључ у режим штеđње батерије како бисте онеспособили систем паметног уласка и покретања. (→СТР.126)
■ Напомене за функцију откључавања
- Постоје случајеви када повлачење ручке врата док притискате дугме за закључавање/ отклъучавање неће отклъучати врата. У том случају, вратите ручку врата у првобитан положај, поново притисните дугме за закључавање/отклъучавање и проверите да ли су се врата отклъучала пре него што поново повучете ручку.
- Ако се у зони детекције налази други електронски кључ, можда ће бити потребно нешто више времена да се откључају врата након притискања дугмета за закључавање/откључавање.
Када се возило не вози дуже време
- Да бисте спречили крађу возила, не остављајте електронски кључ у зони од 2 m од возила.
- Систем паметног уласка и покретања може унапред да се деактивира. (→СТР.430)
- Режим штедње батерије може смањи потрошњу електронских кључева. (→СТР.126)
Уверите се да носите електронски кључ када користите систем. Не приносите електронски кључ преблизу возилу када користите систем изван возила. Зависно од положаја и услова држања електронског кључа, кључ се можда неће правилно детektовати и систем можда неће исправно радити. (Алармни систем се може случајно искључити или функција спречавања закључавања врата можда неће радити.)
Ако систем паметног уласка и покретања не ради правилно
- Покретање хибридног система: →СТР.407
Прилагођавање
Неке функције могу да се прилагоде. (→СТР.430)
Ако је систем паметног уласка и покретања деактивиран у прилагођеном подешавању
- Покретање хибридног система и промена начина рада прекидача пальења: →СТР.407
- Заустављање хибридног система: →СТР.158
Сертификат за батерију електронског кључа
→CTP.527

ОПРЕЗ
Опрез у вези са утицајем на електронске уређаје
- Лъуди са имплантираним срчаним пејсмејкерима, пејсмејкерима за срчану ресинхронизациону терапију или имплантираним срчаним дефибрилаторима морају бити на разумној удаљености од антена система паметног уласка и покретања. (→СТР.125) Радио таласи могу утицати на рад таквих уређаја. Ако је потребно, функција уласка може да се искључи. За детаље као што су фреквенција радио таласа и време емитовања питајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера. Затим, консултујте вашег лекара како бисте видели да ли да искључујете функцију уласка.
Корисници било којих електронских медицинских уређаја, осим имплантираних срчаних пејсмејкера, пејсмејкера за срчану ресинхронизациону терапију или имплантираних срчаних дефибрилатора, требало би да консултују произвођача уређаја за информације о раду уређаја под утицајем радио таласа. Радио таласи могу имати неочекиван утицај на рад таквих медицинских уређаја.
Питајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера, за детаље о искључивању функције уласка.
Предња седишта
Поступак подешавања

A Полуга за подешавање
положаја седишта
В Полуга за вертикално подешавање висине
c Полуга за подешавање нагиба
наслона седишта

ОПРЕЗ
Када подешавате положај седишта
- Пазите када подешавате положај седишта како седиште током померања не би повредило друге путнике.
- Не стављајте руке испод седишта или близу покретних делова како бисте избегли повреде. Прсти или руке могу да се укљеште у механизму седишта.
- Проверите да ли сте оставили довољно простора око ногу да се не би заглавила.
Подешавање седишта - Водите рачуна да седиште не удари путнике или пртљаг.
- Не спуштајте седиште више него што је потребно како бисте смањили ризик од клизања тела испод трбушног дела појаса током судара.
Ако је седиште превише спуштено, трбушни део појаса може клизнути преко кукова и пренети притисак директно на стомак или ваш врат може доћи у додир са раменим делом појаса, што повећава ризик од смрти или озбиљних повреда у случају несреће.
Немојте подешавати седиште током вожње јер се може неочекивано померити и изазвати возачев губитак контроле над возилом.
- После подешавања седишта, проверите да ли је седиште закључано у положају.

ПАЖЊА
Код подешавања предњег седишта
Пазите када подешавате предње седиште како наслон за главу не би додиривао пресвлаку крова с унутрашње стране. У супротном, наслон за главу и пресвлака крова би могли да се оштете.
Задња седишта
Наслон задњих седишта може да се преклопи.
Преклапање и враћање наслона задњих седишта
■ Преклапање наслона задњих седишта
1 Померите предња седишта унапред. (→СТР.130)
2 Одложите сигурносне
појасеве у држач сигурносног
појаса ☐ ако што је
приказано на слици.

Наслон сваког седишта може
■ Враћање наслона задњих седишта
Подигните наслон задњег седишта док се не закључа.
Проверите да сигурносни појасеви нису изврути или заглављени у наслону седишта.

Након враћања наслона задњег седишта
Извуците појасеве задњих седишта из држача.

ОПРЕЗ
Придржавајте се следећих мера опреза. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
Приликом преклапања наслона задњих седишта
- Не преклапајте наслоне седишта током вожње.
Зауставите возило на равној површини, активирајте паркирну кочницу и пребаците ручицу мењача у „Р“ положај.

ОПРЕЗ
- Не дозволите никоме да седи на преклопљеном наслону седишта или у пртљажнику током вожње.
- Не дозволите деци да ућу у пртљажник.
- Водите рачуна да не прикљештите руку приликом преклапања наслона задњих седишта.
- Подесите положај предњих седишта пре преклапања наслона задњих седишта како предња седишта не би сметала при преклапању наслона задњих седишта.
■ После враћања наслона задњег седишта у усправан положај
Уверите се да је наслон седишта сигурно закључан у положају тако што ћете га лагано гурати напред и назад. - Проверите да сигурносни појасеви нису изврнути или заглављени у наслону седишта.
Ако се сигурносни појас заглави између куке и браве наслона седишта, то може оштетити сигурносни појас.

Наслони за главу су обезбеђени за задња седишта.

ОПРЕЗ
■ Мере опреза код наслона за главу
Поштујте следеће мере опреза у вези са наслонима за главу. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
- Користите наслоне за главу конструисане за седишта на којима су постављени.
Увек подесите наслоне за главу у исправан положај. - После подешавања наслона за главу, гурните их на доле и уверите се да су закључани у положају.
- Не возите са извађеним наслонима за главу.
Подешавање наслона за главу

1 Горе
Подешавање наслона за главу на задњем седишту
Када користите наслон за главу, увек га повисите за један положај од најнижег.
Вађење наслона за главу
1 Повуците каиш за отклъучавање наслона седишта 📂м преклопите наслон седишта док не дође у положај у ком наслони за главу могу да се уклоне.

2 Повуците наслон за главу на горе док држите притиснутим дугме за отпуштање В

Постављање наслона за главу
1 Повуците каиш за отклъучавање наслона седишта 📂 преклопите наслон седишта док не дође у положај у ком наслони за главу могу да се поставе.

2 Поравнајте наслон за главу са инсталационим рупицама и држите притиснутим дугме за отпуштање 📄ада постављате наслон за главу.

1 Ухватите управљач и гурните полугу на доле.

2 Подесите у идеалан положај тако што ћете померати управљач по висини.
После подешавања, повуците полугу на горе како бисте учврстили управљач.

Не подешавајте управљач током вожње.
То може изазвати губитак контроле над возилом и несрећу, што може резултирати смрћу или озбильним повредама.
■ После подешавања управљача
Уверите се да је управљач сигурно учвршћен.
У супротном, управљач се може нагло померити и можда изазвати несрећу, што може довести до смрти или озбильних повреда.
Такође, сирена се можда неће огласити ако управљач није безбедно закључан.
Сирена
За звук сирене, притисните

ознаку или близу ње.

Унутрашњи ретровизор
Положај унутрашњег ретровизора може да се подеси ради добре прегледности уназад.
Подешавање висине унутрашњег ретровизора
Висина унутрашњег ретровизора може да се подеси према вашем положају у седишту.
Подесите висину унутрашњег ретровизора тако што ћете га померити горе или доле.

Не подешавајте положај
ретровизора током вожње.
То може изазвати губитак контроле над возилом и несрећу, што може довести до смрти или озбиљних повреда.
Функција против бљештања
Бљештање предњих светала возила иза вас може да се смањи померањем полуге.

1 Нормалан положај
2 Положај за смањење
бљештања
Спольашњи ретровизори
Положај унутрашњег ретровизора може да се подеси ради добре прегледности уназад.
Коришћење спольашњих ретровизора по хладном времену
Када је хладно и спољашњи ретровизори се заледе, можда нећете моћи да их преклопите / отклопите или подесите површину ретровизора. Одстраните лед, снег итд. који покривају спољашње ретровизоре.

ОПРЕЗ
Важне напомене током вожње
Поштујте следеће мере опреза током вожње. У супротном, може доћи до губитка контроле над возилом и несреће са смртним последицама или озбиљним повредама.
- Не подешавајте ретровизоре током вожње.
- Не возите са преклопљеним ретровизорима.
- Ретровизори и са возачеве и са сувозачеве стране морају бити отклопљени и правилно подешени пре вожње.
Поступак подешавања
1 За одабир ретровизора који желите да подесите окрените прекидач.

A Лево
В Десно
2 За подешавање ретровизора притисните прекидач.

Ретровозори могу да се подешавају када
Прекидач пальења је у „ACC“ или „ON“.
Спольашњи ретровизори могу да се одмагле помоћу одмагљивача ретровизора. За укључивање одмагљивача спольашњих ретровизора укључите одмагљивач задњег стакла. (→СТР.283)

ОПРЕЗ
Када раде одмагљивачи ретровизора
Не дирајте површину ретровизора јер може бити врућа и опећи вас.
Преклапање и отклапање ретровизора
Ручно подешавање
Гурните ретровизор уназад према задъем делу возила.

Поново га притисните да их вратите у првобитан положај.

Код откопчавања и прикопчавања спојева 12-волтног акумулатора
Функција аутоматског преклапања/отклапања ретровизора ће се искључити као подразумевано. За укључивање функције, поново притисните прекидач да одаберете „оп“.
■ Прилагођавање (возила са електричним типом)
Аутоматско преклапање и отклапање ретровизора може да се промени. (Опције прилагођавања: →СТР.430)

ОПРЕЗ
Када се ретровизор помера
Како бисте избегли повреде или квар ретровизора, водите рачуна да не приклештите руку при померању ретровизора.
Електрични подизачи прозора
Отварање и затварање електричних подизача прозора
Прозори се могу отварати и затварати помоћу прекидача. Руковање прекидачима помера бочне прозоре на следећи начин:

1 Затварање
2 Отварање
Електричне подизаче прозора можете користити када
Прекидач пальења је у „ON“.

ОПРЕЗ
Придржавајте се следећих мера опреза. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
Затварање прозора
Возач је одговоран за свако руковање електричним подизачима прозора, укључујући и оним за путнике. Да бисте спречили случајно покретање, нарочито од стране детета, немојте дозволити детету да рукује електричним подизачима прозора. Може се догодити детету и другим путницима да прикљеште део тела у електричном прозору.
- Проверите да неко од путника не држи неки део тела у положају у коме га може укљештити прозор који се користи.

- Приликом изласка из возила, искључите прекидач пальења, узмите кључ и изађите из возила заједно са дететом. Може доћи до случајног руковања, због несташлука и слично, што може проузроковати несрећу.
Задњи бочни прозори
Задњи бочни прозори могу да се отворе и затворе.
Отварање задњих бочних прозора
1 Повуците бравицу ка себя и померите је у страну до краја.

2 Гурните бравицу да је чврсто закључате као што је приказано на слици.

Затварање задњих бочних прозора
Затворите задњи бочни прозор као што је приказано на слици.
По затварању обавезно проверите да ли је прозор потпуно затворен.

Водите рачуна да не избацујете део тела, нпр. руке, кроз задњи бочни прозор током вожње. То би могло да буде веома опасно јер може доћи до озбиљне повреде у случају судара или при наглом кочењу.
Код затварања задњих бочних прозора
Пазите да не прикљештите руку или прсте бравицом. У супротном, може доћи до озбиљне повреде.

Отварајте и затварајте платнени кров помоћу прекидача изнад главе.
Руковање платненим кровом

Платнени кров се на кратко зауставља пре потпуно затвореног положаја.
Поново притисните и држите прекидач да потпуно затворите платнени кров.
*: Лагано притисните било који крај прекидача платненог крова да зауставите платнени кров на пола.
Платнени кров можете користити када
Прекидач пальења је у „ON“.
Заштита система
Када се платнени кров више пута отвара и затвара, може привремено да се заустави ради заштите система. Са прекидачем пальења у „ON“, нормалан рад може да се настави после неколико минута.
Када аутоматски рад платненог крова није доступан
Обавите следећи поступак:
1 Пребаците прекидач пальења у „ON“ (хибридни систем ради).
2 Притисните и држите прекидач за затварање док се не заврше следеће радње.
3 Проверите да ли је платнени кров потпуно затворен и затим пустите прекидач.
Ако је аутоматски рад доступан, иницијализација је правилно завршена.
Ако аутоматски рад није доступан, нека возило прегледа било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.

ОПРЕЗ
Придржавајте се следећих мера опреза. У супротном може да дође до смртног исхода или озбиљних повреда.
Отварање и затварање платненог крова
- Не допустите путницима да избацују руке или главу изван возила док је возило у покрету.
- Немојте седети на платненом крову.
Возач је одговоран за отварање и затварање платненог крова. Да бисте спречили случајно покретање, нарочито од стране детета, немојте дозволити детету да рукује платненим кровом. Може се догодити детету и другим путницима да прикљеште део тела у платненом крову.
- Проверите да неко од путника не држи неки део тела у положају у коме га може укљештити платнени кров када се помера.

- Приликом изласка из возила, искључите прекидач пальења, узмите кључ и изађите из возила заједно са дететом. Може доћи до случајног руковања, због несташлука и слично, што може проузроковати несрећу.
Како не бисте оштетили материјал платненог крова, не рукујте платненим кровом када је температура испод 0°C или када је спољашња тканина залеђена. Ако је неопходно да то учините, загрејте возило у загрејаној гаражи пре руковања механизмом платненог крова.
Уклоните лед и снег пре отварања платненог крова. Такође, немојте користити предмете оштрих ивица или било шта што може да огребе спољашњу страну тканине.
- Не стављајте предмете на шине крова и околну зону. Тако платнени кров може да се заглави при повлачењу.

ПАЖЊА
Спречавање оштећења платненог крова
- Не седајте на платнени кров и не стављајте на њега превелики терет. То може да оштети функционисање платненог крова.
- Оклоните заосталу воду са спољне стране платна и осушите површину пре отварања крова. Вода потенцијално може да продре у возило и изазове штету у унутрашњости.
- Не остављајте платнени кров отворен дуго времена, на пример дуже од једног дана. То може да доведе до промене боје на преклопима спољашње стране платна и евентуалних непоправљивих набора на спољашњој страни платна.

Моја подешавања
Возачи се идентификују помоћу уређаја као што су електронски кључеви за меморисање подешавања возила за сваког од њих. Тада информације могу да се позову следећи пут када се возило буде користило.
Уређаји за аутентификацију могу да се унапред доделе возачима како би могли да возе помоћу својих омиљених подешавања.
У Мојим подешавањима (My Settings) могу да се меморишу подешавања за 3 возача.
За детаље о додели/брисању електронских кључева, постављању имена возача, иницијализацији подешавања, ручном мењању возача или брисању возача, погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“.
Врсте додељених уређаја за аутентификацију
Особа може да се идентификује помоћу следећих уређаја за аутентификацију:
- Електронски кључ
Особа се идентификује када систем паметног уласка и покретања детектује њен електронски кључ. (→СТР.112)
- Дигитални кључ (зависно од опреме)
Особа се идентификује када систем
паметног уласка и покретања детектује њен дигитални кључ.
- Идентификација лица
Особа се идентификује ако се њено лице аутентификује као лице које је регистровано у систему за праћење пажње возача.
- Bluetooth® ypeħaj
Особа може да се идентификује ако се исти Bluetooth® уређај који је био коришћен као телефон без коришћења руку последњи пут када се ушло у возило повеже на мултимедијални систем. Ако се особа идентификује детектовањем електронског кључа, идентификација помоћу Bluetooth® уређаја се неће извршити.
Bluetooth ^® je регистровани заштитни знак Bluetooth SIG, Inc.
Позване функције
Када се особа идентификује са уређаја за аутентификацију, позивају се подешавања за следеће функције:
- Прикази мерача и мултимедијалне информације*
Када се особа идентификује, позивају се подешавања приказа која су коришћена када је прекидач паљења последњи пут био угашен.
- Подешавања возила која могу да се подесе помоћу мултимедијалног екрана*
Када се особа идентификује, позивају се подешавања возила која су коришћена када је прекидач пальења последњи пут био угашен.
- Функција podrшке за безбедну вожњу* Када се особа идентификује, позивају се подешавања возила која су коришћена када је прекидач пальења последњи пут био угашен.
*: Нека подешавања су изузета
4
4-1. Пре вожње
Вожња....145
Терет и пртљаг......152
4-2. Поступци током вожње
Прекидач пальења („power“) (возила без система паметног уласка и покретања) ......154
Прекидач пальења („power“) (возила са системом паметног уласка и покретања) ...... 156
EV режим вожње......161
Хибридни мењач.....163
Полуга показивача смера ....166
Систем задржавања кочнице ....170
4-3. Коришћење светала и брисача
Прекидач предњих светала ....173
АНВ (аутоматска дуга светла)....178
Прекидач светала за маглу....181
Брисачи и перач ветробрана....182
Брисач и перач задњег стакла ....185
4-4. Пуњење резервоара горива
Отварање поклопца резервоара горива......187
4-5. Коришћење система за помоћ у вожњи
Ажурирање Toyota Safety Sense софтвера .....189
Toyota Safety Sense .....192
Систем за праћење пажње возача ......200
PCS (систем упозорења на судар)....202
LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци)....213
LDA (упозорење на напуштање саобраћајне траке) ......218
PDA (проактивна помоћ у вожњи) ......223
RSA (систем за препознавање саобраћајних знакова)..229
Радарски динамички темпомат .....233
Темпомат .....244
Систем за хитно заустављање вожње ....247
Лимитер брзине.....250
Toyota сензор за помоћ при паркирању ....253
PKSB (подршка кочењу при паркирању) ......260
Функција подршке кочењу при паркирању (статични објекти испред и иза возила): .. 264
GPF систем (филтер за честице бензина) ...... 267
Прекидач за одабир режима вожње ...... 268
Системи за помоћ у вожњ 269
4-6. Савети за вожњу
Савети за вожњу хибридног електричног возила ..... 274
Савети за зимску вожњу 276
Вожња
Због безбедне вожње следите следеће поступке:
Поступци током вожње
■ Покретање хибридног система
→CTP.154, 156
Вожња
1 Sa притиснутом папучицом кочнице пребаците ручицу мењача у „D“ положај. (→СТР.164)
Ако је паркирна кочница у аутоматском режиму рада, паркирна кочница ће се аутоматски отпустити. (→СТР.167)
3 Постепено отпустите папучицу кочнице и лагано притисните папучицу гаса како бисте убрзали возило.
Заустављање
1 Sa ручицом мењача пребаченом у „D“ положај, притисните папучицу кочнице.
2 Ако је потребно, активирајте паркирну кочницу. (→СТР.166)
Ако је возило заустављено дуже времена, пребаците ручицу мењача у „P“ положај. (→СТР.164)
Паркирање возила
1 Ca ручицом мењача у „D“ положају притисните папучицу кочнице да потпуно зауставите возило.
2 Активирајте паркирну кочницу (→СТР.166), и пребаците ручицу мењача у „Р“ положај. (→СТР.164)
Проверите да ли светли показивач паркирне кочнице.
Немојте притискати дугме за ослобађање мењача након пребацивања ручице у „Р“ положај.
3 Искључите прекидач пальења („OFF“) како бисте угасили хибридни систем.
4 Лагано отпустите папучицу кочнице.
5 Закључајте врата; проверите да ли је кључ код вас.
Ако паркирате возило на узбрдици, по потреби блокирајте точкове.
Кретање на стрмој узбрдици
1 Проверите да ли је паркирна кочница активирана и пребаците ручицу мењача у „D“ положај.
2 Лагано притисните папучицу гаса.
За вожњу са ефикасном потрошњом горива
- Возите пажљиво када пада киша. Видљивост ће бити смањена, стакла се могу замаглити и пут ће бити клизав.
- Возите пажљиво када почне да пада киша зато што ће површина пута бити изузетно клизава.
Суздржите се од вожње великим брзинама када возите ауто-путем по киши, зато што може доћи до стварања слоја воде између гума и асфалта. То онемогућава правилно управљање и кочење.
Ограничавање снаге хибридног система (систем приоритета кочнице над убрзањем у случају нужде)
- Када се папучице гаса и кочнице притисну истовремено, снага хибридног система се може ограничити.
- Порука упозорења се приказује на мулти-информационом екрану док систем ради.
■ Еколошко навођење убрзања (→СТР.100)
Еколошка вожња може лакше да се постигне док гледате приказ еколошког навођења убрзања. Такође, ако користите еколошко навођење убрзања, „Eco Score“ ће се лакше повећати.
- Приликом кретања:
Постепено отпуштајте папучицу гаса да бисте остали у зони еколошког навођења убрзања и убрзајте до жељене брзине. Ако се суздржавате од претераног убрзања, повећаће се „Start“ резултат.
• Током вожње:
Након убрзавања до жељене брзине отпустите папучицу гаса и возите стабилном брзином остајући у зони еколошког навођења убрзања. Ако останете у зони еколошког навођења убрзања, „Cruise“ резултат ће се повећати.
- Приликом заустављања:
Када заустављате возило, отпустите папучицу гаса раније да би се повећао „Stop“ резултат.
Уходавање вашег новог Toyota возила
Како бисте продужили век трајања возила, предлагаемо да следите следеће мере опреза:
- Првих 300 km:
Избегавајте нагла заустављања.
- Првих 1000 km:
- Не возите екстремно великим брзинама.
- Избегавајте нагла убрзања.
- Не возите дуже времена у ниском степену преноса.
- Не возите предуго константном брзином.
Вожња у иностранству
Усагласите регистрацију возила са важећим законима и проверите могућност набавке одговарајућег горива. (→СТР.421)

ОПРЕЗ
Поштујте следеће мере опреза. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
Код покретања возила
Увек држите ногу на папучици кочнице док је возило заустављено са упаљеним „READY“ показивачем. Тиме се спречава лагано померање возила.
Током вожње
- Не возите ако се нисте упознали са положајем папучица кочнице и гаса како бисте избегли притискање погрешне папучице.
- Случајно притискање папучице гаса уместо папучице кочнице резултираће наглим убрзањем, што може довести до несреће.
- Када возите уназад, можда ћете се окренути, због чега вам може бити теже да управљате папучицама. Пазите да правилно користите папучице.
- Чак и када само мало померате возило, обавезно заузмите исправан положај у вожњи. Тиме ће вам бити омогућити правилно притискање папучице кочнице и гаса.
- Папучицу кочнице притискајте десном ногом. Притискање папучице кочнице левом ногом може успорити вашу реакцију у хитним случајевима, што може довести до несреће.

ОПРЕЗ
Возач треба да обрати посебну пажњу на пешаке када само електромотор (погонски мотор) покреће возило. Пошто нема буке мотора, пешаци могу погрешно да оцене кретање возила. Иако је возило опремљено акустичним системом упозорења на возило, возите пажљиво јер пешаци у близини можда ипак неће приметити ваше возило уколико је околина бучна.
- Не возите преко запаљивих материја и не заустављајте се близу њих.
Издувни систем и издувни гасови могу да буду изузетно врели. То може да изазове пожар уколико у близини постоји запаљива материја.
- Не искључујте хибридни систем током нормалне вожње.
Искључивање хибридног система током вожње неће узроковати губитак контроле над управљачем и кочницама, али серво помоћ ових система неће радити. То ће отежати управљање, па би зато требало да зауставите возило чим то буде безбедно.
У случају нужде, нпр. ако буде немогуће зауставити возило на нормалан начин: →СТР.367
- Кочите мотором (положај мењача „В“) како бисте постигли безбедну брзину током вожње низ стрму низбрдицу.
Учестало коришћење кочница може проузроковати прегрејавање кочница и губитак њихове ефикасности. (→СТР.163)
- Не подешавајте положај управљача, седишта, унутрашњег или спољашњих ретровизора током вожње. То може узроковати губитак контроле над возилом.
- Увек проверите да неко од путника није пружио руке, главу или друге делове тела изван возила.
- Не возите преко реке или других водених површина. То може да изазове кратак спој електричних/електронских компоненти, оштети хибридни систем или проузрокује друга озбиљна оштећења возила.
Код вожње на клизавим путевима - Нагло кочење, убрзавање и скретање могу довести до проклизавања гума и смањења контроле над возилом.
Нагло убрзање, кочење мотором због промене степена преноса или промена брзине мотора може узроковати заношење возила.
- После проласка кроз бару, лагано притисните папучицу кочнице како бисте се уверили да кочнице правилно раде. Мокри пакнови кочница могу онемогућити правилан рад кочница. Ако су кочнице на једној страни возила мокре и не раде правилно, то може утицати на управљивост.
Када пребацујете ручицу
мењача
- Не допустите да се возило помера уназад када је ручица мењача у положају за вожњу или унапред када је ручица мењача у „R“ положају.
То може довести до несреће или оштећења возила.
- Не пребацујте ручицу мењача у „Р“ положај док се возило креће. То може оштетити мењач и довести до губитка контроле над возилом.
- Не пребацујте ручицу мењача у „R“ положај док се возило креће напред.
То може оштетити мењач и довести до губитка контроле над возилом.

ОПРЕЗ
- Не пребацујте ручицу мењача у положај за вожњу док се возило креће уназад. То може оштетити мењач и довести до губитка контроле над возилом.
- Пребацивање ручице мењача у „N“ док се возило креће, одвојиће хибридни систем од мењача. Кочење мотором није могуће када је хибридни систем искључен.
- Пазите да не пребацујете ручицу мењача када је притиснута папучица гаса. Пребацивање у било који положај осим „Р“ или „N“ може довести до неочекиваног и наглог убрзања возила, што може изазвати несрећу са смртним последицама или озбиљним повредама.
Ако чујете звук цвиљења или гребања (показивачи истрошености плочица кочница)
Нека плочице кочница што пре провери и замени било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
Ако се плочице кочница не замене када је то потребно, може доћи до оштећења ротора.
Опасно је возити возило када се премаши граница истрошености кочионих плочица и/или кочионих дискова.
Када је возило заустављено
- Немојте непотребно притискати папучицу гаса.
Ако је ручица мењача у било ком положају осим „P“ или „N“, возило може нагло и неочекивано убрзати, што може довести до несреће.
- Како бисте спречили несреће због померања возила, увек држите папучицу кочнице притиснутом док стојите са упаљеним „READY“ показивачем и по потреби активирајте паркирну кочницу.
Када је возило паркирано
- Ако је возило заустављено на нагибу, како бисте спречили несреће због померања возила унапред или уназад, увек притисните папучицу кочнице и по потреби активирајте паркирну кочницу.
Избегавајте претерано повећање броја обртаја мотора. Висок број обртаја мотора док је возило заустављено може узроковати прегрејавање издувног система, што може довести до пожара ако је запаљив материјал у близини.
He остављајте у возилу наочаре, упаљаче, лименке са спрејом или лименке са пићем, док је паркирано на сунцу. То може довести до следећег: - Плин може исцурити из упаљача или лименке са спрејом, што може узроковати пожар.
- Температура унутар возила може узроковати деформисање или ломљење пластичних сочива или материјала на наочарима.
- Лименке са пићем могу пући, узрокујући прскање садржаја по унутрашњости возила, што такође може узроковати кратак спој на електричним компонентама возила.
- Не остављајте упаљаче у возилу. Ако се упаљач налази на месту као што је преграда испред сувозача или под, може случајно да се упали када се утоварује пртљаг или се подешава седиште и изазове пожар.

ОПРЕЗ
- Не качите лепљиве дискове на ветробран или стакла. Не стављајте боце као што су освеживачи ваздуха на контролну таблу или конзолу. Лепљиви дискови или боце могу да делују као сочива и изазову пожар у возилу.
- Не остављајте врата или прозор отворене ако је заобљено стакло пресвучено сребним метализираним филмом. Рефлексија од сунчевог светла може да доведе до тога да стакло делује као сочиво и изазове пожар.
Увек активирајте паркирну кочницу, пребаците ручицу мењача у „Р“ положај, угасите хибридни систем и закључајте возило.
Не остављајте возило без надзора док хибридни систем ради.
Ако је возило паркирано док је ручица мењача у „Р“ положају али паркирна кочница није активирана, возило може да почне да се креће и да могуће доведе до несреће.
- Не дирајте издувну цев док светли „READY“ показивач или одмах после гашења хибридног система.
То може узроковати опекотине.
Ако дремате у возилу
Увек искључите хибридни систем. У супротном, можете случајно померити ручицу мењача или притиснути папучицу гаса, што може узроковати несрећу или пожар због прегрејавања хибридног система. Додатно, ако је возило паркирано на месту са слабим проветравањем, издувни гасови се могу накупити и ући у возило и узроковати смрт или озбиљну опасност по здравље.
Код кочења
- Возите опрезније када су кочнице мокре.
Зауставни пут се повећава када су кочнице мокре и може да изазове да једна страна возила кочи другачије од друге стране. Такође, паркирна кочница можда неће безбедно држати возило.
- Ако електронски контролисан систем кочења не ради, држите веће растојање од других возила и избегавајте низбрдице или оштре заокрете који захтевају кочење.
У том случају, кочење је и даље могуће, али ће захтевати јачи притисак на папучицу кочнице него иначе. Такође, зауставни пут ће се повећати. Одмах дајте кочнице на поправку.
- Не пумпајте папучицу кочнице ако се мотор гаси.
Сваки притисак на папучицу кочнице троши резерву серво кочница.
- Систем кочница се састоји од 2 или више независних хидрауличних система: ако један од система затаји, други ће и даље радити. У том случају, папучицу кочнице треба притиснути јаче него иначе и зауставни пут се продужава. Одмах дајте кочнице на поправку.
Немојте претерано брзо окретати точкове када је било која гума у ваздуху или је возило заглављено у песку, блату, итд. То може довести до оштећења делова погонског склопа или до неконтролисаног померања возила према напред односно назад и тако проузроковати несрећу.

ПАЖЊА
Током вожње
- Не притискајте у исто време папучицу гаса и кочнице током вожње јер тако можете ограничити снагу хибридног система.
- Не користите папучицу гаса и не притискајте у исто време папучицу гаса и кочнице како бисте задржали возило на узбрдици.
Код паркирања возила
Увек активирајте паркирну кочницу и пребаците ручицу мењача у „Р” положај. У супротном, ако се папучица гаса случајно притисне возило се може померити или нагло убрзати.
Како да избегнете оштећења делова возила
- Не држите управљач потпуно окренут у једном смеру дуже време.
То може оштетити мотор серво управљача.
- Када возите преко неравнина на путу, возите најспорије могуће како бисте избегли оштећење точкова, подножја возила, итд.
Ако вам пукне гума током вожње
Пробушена или оштећена гума може узроковати следеће проблеме. Чврсто ухватите управљач и постепено притисните папучицу кочнице како бисте успорили возило.
- Можда ће бити тешко контролисати возило.
- Возило ће производити неуобичајене звуке или вибрације.
- Возило ће се понашати неуобичајено.
Информације о томе шта чинити у случају пробушене гуме (→СТР.393)
Када наиђете на поплављене путеве
Не возите по путевима поплављеним после јаке кише, итд. То може проузроковати следећа озбиљна оштећења на возилу:
• Гашење мотора
- Кратак спој у електричним компонентама
- Оштећење мотора узроковано уласком воде
- Оштећење гуме или механичких делова или лоше подмазивање успед испирања мазива или контаминације мазива блатом или прљавштином
У случају да возите по поплављеном путу и возило се поплави или заглави у блату или песку, нека било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поuzдани сервисер, обавезно прегледа следеће:
Функцију кочница
- Промене у количини и квалитету уља и течности које се користе за мотор, хибридни мењач, итд.
- Стање мазива у лежиштима и спојевима огибљења (где је могуће), као и функцију свих спојева и лежишта, итд.
Ограничавање наглог покретања („Drive-Start Control“ [DSC] - контрола кретања)
Када се изврше следећи неуобичајени поступци са притиснутом папучицом гаса, снага хибридног система ће се можда ограничити.
- Када се ручица мењача пребаци у „R“* положај.
- Када се ручица мењача пребаци из „P“ или „R“ у положај за вожњу унапред као што је „D“*.
Када систем ради, порука се појављује на мулти- информационом екрану.
Прочитајте поруку и следите инструкције.
*: Зависно од ситуације, положај мењача се можда неће променити.
Контрола кретања (DSC)
Када је TRC искључен (→СТР.270), не ради ни ограничавање наглог покретања. Ако имате тешкоће да извучете возило из блата или свежег снега због рада ограничавања наглог покретања, искључите TRC (→СТР.270) како бисте могли да ослободите возило из блата или свежег снега.
Терет и пртльаг
Узмите у обзир следеће информације о мерама опреза код смештаја, теретног капацитета и пуњења пртљага.

ОПРЕЗ
Ствари које се не смеју носити у пртљажнику
Следеће ствари могу узроковати пожар ако се држе у пртљажнику:
- Посуде које садрже бензин
- Лименке са аеросолом
■ Мере опреза код смештаја пртљага
Следите следеће мере опреза. У супротном, неће бити могуће правилно притиснути папучице, може да се блокира поглед возача или предмети могу да ударе возача или путнике, што може довести до несреће.
- Терет и пртљаг сместите у пртљажник кад год је могуће.
- У пртљажник не стављајте ништа преко висине наслона седишта.
- Када преклопите задња седишта, дугачке предмете не треба стављати одмах иза предњих седишта.
- Не стављајте терет или пртљаг у или на следећа места.
- На сувозачево или задња седишта (код слагања ствари)
- На полицу пртљажника
- Учврстите све предмете у кабини.
- Никада не допустите да се неко вози у пртљажнику. Он није намењен за путнике. Путници треба да седе на свом седишту, прописно везани сигурносним појасом.
Утовар и распоред пртљага - Не претоварујте возило.
- Не стављајте терет неједнако. Неправилан утовар може узроковати смањење контроле над управљачем или кочницама, што може узроковати смрт или озбиљне повреде.
Вуча приколице
Toyota не препоручује вучу приколице или кампера вашим возилом.
Toyota такође не препоручује постављање куке за вучу или носача који се монтирана на куку за вучу. Ваше возило није намењено за вучу приколице или коришћење носача који се монтира на куку за вучу.

Прекидач пальења („power“) (возила без система паметног уласка и покретања)
Покретање хибридног система
1 Повуците прекидач паркирне кочнице да проверите да ли је паркирна кочница активирана.
Уклъучиће се показивач паркирне кочнице.
2 Проверите да ли је ручица
мењача пребачена у „Р“.
3 Чврсто притисните папучицу кочнице.
4 Пребаците прекидач пальења у „START“ положај да покренете хибридни систем.
Ако се укључи „READY“ показивач, хибридни систем ће радити нормално.
Наставите да притискате папучицу кочнице све док светли „READY“ показивач.
5 Проверите да ли светли „READY“ показивач.
Возило не може да се вози када је „READY“ показивач искључен.
Ако хибридни систем неће да се покрене
Систем блокаде покретања можда није деактивиран. (→СТР.85)
Контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.
Када је амбијентална
температура ниска као током
зимских услова
- Када покрећете хибридни систем, „READY“ показивач може дуже времена да трепери. Оставите возило како јесте док „READY“ показивач не почне да светли константно, јер кад светли константно то значи да возило може да се креће.
- Када је хибридна (погонска) батерија изузетно хладна (испод приближно -30°C) због спољашње температуре, можда нећете моћи да покренете хибридни систем. У том случају, покушајте поново да покренете хибридни систем када се температура хибридне батерије повећа због повећања спољашње температуре итд.
Звуци и вибрације који су
карактеристични за хибридно
електрично возило
→CTP.77
Ако не можете да отклъучате управљач
Код покретања хибридног система може изгледати као да се прекидач пальења заглавио у „OFF“ положају. Да бисте га ослободили, окрените кључ док лагано окрећете управљач лево и десно.

Ако се „READY“ показивач не упали
Ако се „READY“ показивач не упали ни након што сте извршили исправан поступак за покретање возила, одмах контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или
другог поузданог сервисера.
Када је хибридни систем у квару →СТР.84

ОПРЕЗ
Код покретања хибридног система
Увек покрећите хибридни систем док седите у возачевом седишту. Ни под којим околностима не притискајте гас док покрећете хибридни систем. То може узроковати несрећу са смртним последицама или озбиљним повредама.

ПАЖЊА
Код покретања хибридног система
Ако имате тешкоће да покренете хибридни систем, нека возило одмах провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
Мењање положaja „power“ прекидача

Управљач је закључан и кључ може да се извади. (Кључ може да се извади само када је ручица мењача у „Р“ положају.)
2 ACC („ACC“ положај)
Могу се користити неке електричне компоненте као што је аудио систем.
3 ON („ON“ положај)
Могу се користити све електричне компоненте.
4 START („START“ положај)
За покретање хибридног система.
Пребацивање кључа из „ACC“ у „OFF“
1 Пребаците ручицу мењача у „Р“ положај.
2 Гурните кључ и окрените га у „OFF“ положај.

Функција подсетника на остављен кључ
Као подсетник да извадите кључ, оглашава се звучни сигнал ако се отворе возачева врата, а прекидач пальења је у „OFF“ или „ACC“ положају.

ОПРЕЗ
Опрез током вожње
Не пребацујте прекидач пальења у „OFF“ положај током вожње. Ако у случају нужде морате да угасите хибридни систем док је возило у покрету, за гашење хибридног система окрените прекидач пальења само у „ACC“ положај. Може доћи до несреће уколико се хибридни систем заустави док је возило у покрету. (→СТР.367)

ПАЖЊА
Како да избегнете пражњење 12-волтног акумулатора
Не остављајте прекидач пальења у „ACC“ или „ON“ положају дуже време ако хибридни систем не ради.
Прекидач пальења („power“) (возила са системом паметног уласка и покретања)
Обављање следећих поступака, док носите електронски кључ са собом, покреће хибридни систем или мења начине рада прекидача пальења.
Покретање хибридног система
1 Повуците прекидач паркирне кочнице да проверите да ли је паркирна кочница активирана.
Укључиће се показивач паркирне кочнице.
2 Проверите да ли је ручица мењача у „P“ положају.
3 Чврсто притисните папучицу кочнице.
и порука ће се приказати на мулти-информационом екрану. Ако се не приказује, хибридни систем не може да се покрене.
4 Кратко и чврсто притисните прекидач пальења.
Када користите прекидач пальења, довољно је да га једном кратко и чврсто притиснете. Није потребно да притискате и држите прекидач.
Ако се уклъучи „READY“ показивач, хибридни систем ће радити нормално.
Наставите да притискате папучицу кочнице све док светли „READY“ показивач.
Хибридни систем може да се упали у било ком начину рада прекидача паљења.

5 Проверите да ли светли „READY“ показивач.
Возило не може да се вози када је „READY“ показивач искључен.
Осветљење прекидача пальења
Прекидач пальења светли у следећим ситуацијама.
- Када се отворе возачева или сувозачева врата.
- Када је прекидач пальења у „ACC“ или „ON“.
- Када се прекидач пальења пребаци из „ACC“ или „ON“ у „OFF“.
Такође, у следећој ситуацији, прекидач пальења трепери.
- Када притискате папучицу кочнице док носите електронски кључ.
Ако хибридни систем неће да се покрене
- Систем блокаде покретања можда није деактивиран. (→СТР.85) Контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
-
Ако се на мулти-информационом екрану прикаже порука у вези са покретањем, прочитајте поруку и следите инструкције.
-
Ако се врата отклъучају механичким кључем, хибридни систем не може да се покрене помоћу система паметног уласка и покретања. Погледајте СТР.407да покренете хибридни систем. Ипак, ако се електронски кључ унесе у возило и врата се закључају (→СТР.121), хибридни систем може да се покрене.
Када је амбијентална температура ниска као током зимских услова - Када покрећете хибридни систем, „READY“ показивач може дуже времена да трепери. Оставите возило како јесте док „READY“ показивач не почне да светли константно, јер кад светли константно то значи да возило може да се креће.
- Када је хибридна (погонска) батерија изузетно хладна (испод приближно -30°C) због спољашње температуре, можда нећете моћи да покренете хибридни систем. У том случају, покушајте поново да покренете хибридни систем када се температура хибридне батерије повећа због повећања спољашње температуре итд.
Звуци и вибрације који су карактеристични за хибридно електрично возило
→CTP.77
Ако се испразни 12-волтни акумулатор
Хибридни систем не може да се покрене помоћу система паметног уласка и покретања. За поновно покретање хибридног система погледајте СТР.408.
Трошење батерије кључа
→CTP.112
■ Услови који утичу на рад
→CTP.126
■ Напомене за функцију уласка
→СТР.127
Закључавање управљача (зависно од опреме)
- Када је прекидач пальења искључен и врата се потом отворе и затворе, функција закључавања управљача закључава управљач. Закључавање управљача се аутоматски деактивира када се поново притисне прекидач пальења.
- Ако не можете да отклъучате управљач, на мулти- информационом екрану ће се приказати порука „Push Power Switch while Turning Steering Wheel in Either Direction“ (гурните прекидач пальења док окрећете управљач у било ком смеру).
Притисните прекидач пальења кратко и чврсто док окрећете управљач лево и десно.

- Ако се хибридни систем више пута пали и гаси у кратком временском периоду, рад мотора за закључавање управљача се ограничава како би се спречило прегрејавање. У том случају уздржите се од притискања прекидача пальења. Мотор за закључавање управљача ће наставити да функционише за отприлике 10 секунди.
Ако се „READY“ показивач не упали
Ако се „READY“ показивач не упали ни након што сте извршили исправан поступак за покретање возила, одмах контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Када је хибридни систем у квару
→СТР.84
Батерија електронског кључа
→СТР.350
Коришћење прекидача пальења
- Ако не притиснете прекидач пальења кратко и чврсто, можда се неће променити начин рада прекидача или се хибридни систем можда неће покренути.
- Ако покушате да поново упалите хибридни систем одмах након што сте искључили прекидач пальења, он се у неким случајевима неће упалити. После искључивања прекидача пальења, сачекајте неколико секунди пре него што поново покренете хибридни систем.
Прилагођавање
Ако се систем паметног уласка и покретања деактивира у опцијама прилагођавања погледајте СТР.407.

ОПРЕЗ
Код покретања хибридног система
Увек покрећите хибридни систем док седите у возачевом седишту. Ни под којим околностима не притискајте гас док покрећете хибридни систем. То може узроковати несрећу са смртним последицама или озбиљним повредама.
Опрез током вожње (возила са функцијом закључавања управљача)
Уколико се квар хибридног система деси док је возило у покрету, не закључавајте и не отварајте врата док се возило потпуно не заустави у безбедним условима. Закључавање управљача под тим околностима може да изазове несрећу са смртним последицама или озбиљним повредама.

ПАЖЊА
Код покретања хибридног система
Ако имате тешкоће да покренете хибридни систем, нека возило одмах провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
Симптоми који указују на квар прекидача пальења
Ако вам се чини да прекидач пальења ради другачије него уобичајено, као када се благо заглављује, можда је дошло до квара. Одмах контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Заустављање хибридног система
1 Зауставите возило.
2 Активирајте паркирну кочницу (→СТР.166), и пребаците ручицу мењача у „P“ положај.
Проверите да ли светли показивач паркирне кочнице.
Немојте притискати дугме за ослобађање мењача након пребацивања ручице у „Р“ положај.
3 Притисните прекидач пальења.
Хибридни систем ће стати, а приказ мерача ће се угасити.
4 Отпустите папучицу кочнице и проверите да ли је „ACCESSORY“ или „POWER ON“ на мулти-информационом екрану угашено.

ОПРЕЗ
Гашење хибридног система у случају нужде
- Ако у случају нужде желите да угасите хибридни систем током вожње, притисните и држите прекидач пальења дуже од 2 секунде, или га притисните кратко 3 или више пута за редом. (→СТР.367)
Ипак, не дирајте прекидач пальења током вожње, осим у случају нужде. Искључивање хибридног система током вожње неће узроковати губитак контроле над управљачем и кочницама, али серво помоћ ових система неће радити. То ће отежати управљање, па би зато требало да зауставите возило чим то буде безбедно.
- Ако притиснете прекидач пальења док се возило креће, приказаће се порука упозорења на мулти-информационом екрану и огласиће се звучни сигнал.
За поновно покретање хибридног система након његовог гашења у нужди, пребаците ручицу мењача у „N“ положај и притисните прекидач пальења.
Мењање начина рада прекидача пальења
Начини рада могу да се мењају притискањем прекидача пальења када је отпуштена папучица кочнице. (Начин рада се мења сваки пут када се притисне прекидач.)

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["A"]
B --> C["B"]
D["3"] --> E["Power"]
style A fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
style B fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
style C fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
style D fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
style E fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
Можете користити показиваче
упозорења на опасност.
2 ACC ^4
Могу се користити неке електричне компоненте као што је аудио систем. На мулти-информационом екрану се приказује „ACCESSORY“.
3 Укључено
Могу се користити све електричне компоненте.
„POWER ON“ he се приказати на мулти-информационом екрану.
*1: Ако је ручица мењача у било ком положају осим „Р“ или се притисне дугме за ослобађање мењача када гасите хибридни систем, прекидач пальења се неће угасити већ ће се пребацити у „ON“.
*2: „ACC“ режим може да се активира/деактивира у менију прилагођавања. (возила са мултимедијалним системом од 10,5 инча) (→СТР.431)
Када је прилагођавање „ACC“ искључено („off“) (возила са екраном мултимедијалног система од 10,5 инча)
Када је прекидач пальења искључен, мултимедијални систем и даље може да се користи неко време док не почне да ради функција штедње батерије.
Функција аутоматског искључивања
Прекидач пальења ће се аутоматски искључити ако је возило више од 20 минута остављено у „ACC“ или „ON“ начину рада (хибридни систем не ради) са мењачем у „P“ положају или непритиснутим дугметом за ослобађање мењача. Ипак, ова функција не може у потпуности да спречи пражњење 12-волтног акумулатора. Не остављајте возило са прекидачем пальења у „ACC“ или „ON“ дуже време када хибридни систем не ради.

ПАЖЊА
Како да избегнете пражњење 12-волтног акумулатора
- Не остављајте прекидач пальења у „ACC“ или „ON“ дуже време ако хибридни систем не ради.
Уколико је на мулти-
информационом екрану
приказано „ACCESSORY“ или
„POWER ON“, прекидач пальења
није искључен. Изађите из
возила након што искључите
прекидач пальења („OFF“).
Када гасите хибридни систем са ручицом мењача у другом положају осим „P“
Ако се хибридни систем угаси када је ручица мењача у другом
положају осим „Р“ или је притиснуто дугме за ослобађање мењача, прекидач пальења се неће угасити. Обавите следећи поступак како бисте угасили прекидач:
1 Проверите да ли је активирана паркирна кочница.
2 Пребаците ручицу мењача у „Р“ положај.
Немојте притискати дугме за ослобађање мењача након пребацивања ручице у „Р“ положај.
3 Проверите да ли се на мулти-
информационом екрану
приказује „POWER ON“ и
затим притисните прекидач
паљења кратко и чврсто.
4 Проверите да ли су „ACCESSORY“ и „POWER ON“ поруке на мулти-информационом екрану нестале.

ПАЖЊА
Како да избегнете пражњење 12-волтног акумулатора
Не гасите хибридни систем када се ручица мењача налази у другом положају осим „Р“ или је притиснуто дугме за ослобађање мењача. Ако се хибридни систем угаси када је ручица мењача у другом положају осим „Р“ или је притиснуто дугме за ослобађање мењача, прекидач пальења се неће угасити већ ће остати у „ON“ начину рада. Ако се возило остави у „ON“ начину рада може доћи до пражњења акумулатора.
EV режим вожње
Овај режим рада вам омогућава да без бриге о буци и емисијама издувних гасова возите по стамбеним четвртима рано ујутру или касно ноћу или по затвореном паркингу и сл.
Возила са акустичним системом упозорења на возило: Када је акустични систем упозорења на возило активан, возило може да производе звук.
Упутство за употребу

Укључује/искључује „EV“ режим рада
Када је „EV“ режим рада укључен, пали се показивач „EV“ режима рада. Притискање прекидача када је возило у „EV“ режиму рада враћа на нормалну вожњу (помоћу бензинског мотора и електромотора [погонског мотора]).
Ситуације у којима не може да се укључи „EV“ режим рада
У наставку следе примери ситуација у којима „EV“ режим рада можда неће моћи да се укључи. Ако не може да се укључи, огласиће се звучни сигнал и порука ће се приказати на мулти- информационом екрану.
- Температура хибридног система је висока.
Возило је остављено на сунцу, вожено по узбрдици, великим брзинама итд. - Температура хибридног система је ниска.
Возило је остављено на температури нижој од око 0°C дужи временски период, итд. - Бензински мотор се загрева.
- Хибридна батерија (погонска батерија) је слаба.
Преостали ниво батерије приказан на монитору тока енергије је низак. (→СТР.105) - Брзина возила је велика.
- Папучица гаса је чврсто притиснута или је возило на узбрдици, итд.
- Користи се одмагљивач ветробрана.
Пребацивање на „EV“ режим рада када је бензински мотор хладан
Ако се хибридни систем упали када је бензински мотор хладан, бензински мотор ће се аутоматски укључити после краћег времена како би се угрејао. У том случају, нећете моћи да пребаците на „EV“ режим рада. Пошто се хибридни систем покреную и „READY“ показивач светли, притисните прекидач „EV“ режима рада пре него што се покрене бензински мотор како бисте пребацили на „EV“ режим рада.
■ Аутоматско искључивање „EV“ режима рада
Током вожње у „EV“ режиму рада, бензински мотор ће се можда аутоматски поново упалити у следећим ситуацијама. Када се „EV“ режим рада искључи, огласиће се звучни сигнал, показивач „EV“ режима рада ће треперити и искључити се, и порука ће се приказати на мулти-информационом екрану.
- Хибридна батерија (погонска батерија) постаје слаба. Преостали ниво батерије приказан на монитору тока енергије је низак. (→СТР.105)
- Брзина возила је велика.
- Папучица гаса је чврсто притиснута или је возило на узбрдици, итд.
■ Могући домет у „EV“ режиму рада
Могући домет када возите у „EV“ режиму рада варира од неколико стотина метара до приближно 1 km. Ипак, зависно од услова, постоје ситуације у којима „EV“ режим рада не може да се користи. (Могући домет зависи од нивоа напуњености хибридне [погонске] батерије и услова вожње.)
■ Економична потрошња горива
Хибридни систем је конструисан да постигне најекономичнију могућу потрошњу горива током нормалне вожње (користећи бензински мотор и електромотор [погонски мотор]). Вожња у „EV“ режиму рада више него што је потребно може да повећа потрошњу горива.
Ако се на мулти-информационом екрану прикаже „EV Mode Unavailable“ („EV“ режим рада недоступан)
„EV“ режим рада није доступан. Може да се прикаже разлог због ког „EV“ режим рада није доступан (возило ради у празном ходу, акумулатор је ослабио, брзина возила је већа од распона брзине рада у „EV“ режиму рада или је папучица гаса превише притиснута). Користите „EV“ режим рада када буде постао доступан.
Ако се на мулти-информационом екрану прикаже „EV Mode Deactivated“ („EV“ режим рада деактивиран)
„EV“ режим рада је аутоматски искључен. Може да се прикаже разлог због ког „EV“ режим рада није доступан (акумулатор је ослабио, брзина возила је већа од распона брзине рада у „EV“ режиму рада или је папучица гаса превише притиснута). Возите неко време пре него што покушате да поново укључите „EV“ режим рада.

ОПРЕЗ
Опрез током вожње
Возила без акустичног система упозорења на возило: Током вожње у „EV“ режиму рада, обратите посебну пажњу на околину возила. Пошто нема буке мотора, пешаци, бициклисти и друге особе и возила у околини можда неће бити свесни тога да је возило кренуло или да им се приближава. Зато обратите посебну пажњу током вожње.
Возила са акустичним системом упозорења на возило: Током вожње у „EV“ режиму рада, обратите посебну пажњу на околину возила. Пошто нема буке мотора, пешаци, бициклисти и друге особе и возила у околини можда неће бити свесни тога да је возило кренуло или да им се приближава. Обратите посебну пажњу током вожње чак и ако је активан акустични систем упозорења на возило.
Хибридни мењач
Одаберите положај мењача сходно вашој сврси и ситуацији.
Сврха и функције положаја мењача
| Положај ручице мењача | Циљ или функција |
| Р | Паркирање возила/покретање хибридног система |
| R Вожња уназад | |
| N | Неутралан положај (стање у ком нема преноса снаге) |
| D | Нормална вожња* |
| В | Примена умереног кочења мотором током вожње низбрдицом |
*: За нижу потрошњу горива и мање буке, пребаците ручицу мењача у „D“ положај за нормалну вожњу.
Ограничавање наглог покретања („Drive-Start Control“ - контрола кретања)
→CTP.151
Вожња са укљученим радарским динамичким темпоматом
Чак и када пребаците начин вожње на „power“ режим са намером да поспешите кочење мотором, кочење мотором се неће активирати јер радарски динамички темпомат није искључен. (→СТР.233)

ОПРЕЗ
Код вожње на клизавим путевима
Немојте нагло убрзавати или мењати брзине.
Нагле промене у кочењу мотором могу да изазову заношење возила у страну или окретање возила, а тиме и до несреће.

ПАЖЊА
Пуњење хибридне (погонске) батерије
Ако се ручица мењача налази у „N“ положају, хибридна (погонска) батерија се неће пунити чак и када хибридни систем ради. Због тога ако се возило остави са ручицом мењача у „N“ положају током дужег временског периода, хибридна (погонска) батерија ће се испразнити те можда нећете моћи да покренете возило.
Пребацивање ручице мењача

: Док је прекидач пальења у „ON“ положају и папучица кочнице притиснута ^* , пребаците ручицу мењача док притискате дугме за отклъучавање мењача на ручици.
: Пребаците ручицу
Приликом пребацивања ручице мењача између „P“ и „D“ положаја, уверите се да је возило у потпуности заустављено.
*: За избацивање ручице мењача из
„Р“ положаја, морате притиснути папучицу кочнице пре него што притиснете дугме за отклъучавање мењача. Ако прво притиснете прекидач за отклъучавање мењача, мењач се неће отклъучати.
Систем закључавања мењача
Систем закључавања мењача спречава случајно померање ручице мењача приликом кретања.
Ручица мењача се може избацити из „P“ положаја само када је прекидач пальења у „ON“ положају са притиснутом папучицом кочнице.
Ако не можете да пребаците ручицу мењача из „P“ положаја
Прво проверите да ли је папучица кочнице притиснута.
Ако не можете да пребаците ручицу мењача иако је папучица кочнице притиснута, можда постоји проблем са системом закључавања мењача. Нека возило одмах провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
Следећи кораци се могу применити као хитне мере како бисте омогућили померање ручице мењача.
1 Активирајте паркирну кочницу.
2 Искључите прекидач пальења („OFF“).
3 Притисните папучицу кочнице.
4 Скините поклопац помоћу одвијача са равном главом или сличне алатке.
Како бисте спречили оштећење поклопца, траком омотајте врх одвијача са равном главом.

Ручица мењача се може померати док су оба дугмета притиснута.

Када одаберете „В“ положај, отпуштање папучице гаса ће активирати кочење мотором.
- Када возите на великим брзинама, у поређењу са обичним бензинским возилима, смањење брзине приликом кочења мотором се осећа мање него код других возила.
- Возило може да убрза чак иако је одабран положај „В“.
Ако возите непрекидно у „В“ положају, уштеда горива ће бити слаба. Обично, одаберите „D“ положај.

ОПРЕЗ
Ради спречавања несреће приликом ослобађања ручице мењача
Пре него што притиснете дугме за отклъучавање мењача, обавезно активирајте паркирну кочницу и притисните папучицу кочнице. Ако случајно притиснете папучицу гаса уместо папучице кочнице када је притиснуто дугме за отклъучавање мењача а ручица мењача није у „Р“ положају, возило може нагло да се покрене, што може довести до смртног случаја или озбиљне несреће.
Одабир режима вожње
→CTP.268
Показивачи смера
Упутство за употребу

1 Скретање удесно
2 Промена траке удесно (померите полугу на пола пута и отпустите је)
Показивачи смера са десне стране ће треперити 3 пута.
3 Промена траке улево (померите полугу на пола пута и отпустите је)
Показивачи смера са леве стране ће треперити 3 пута.
4 Скретање улево
Показивачи смера могу радити када
Прекидач пальења је у „ON“.
Проверите да ли је сијалица предњих или задњих показивача смера прегорела.
Прилагођавање
Неке функције могу да се прилагоде. (→СТР.430)
Паркирна кочница
Паркирна кочница може да се активира или отпушта аутоматски или ручно. У аутоматском начину рада, паркирна кочница се аутоматски активира или отпушта. Такође, чак и у аутоматском начину рада, могуће је паркирну кочницу активирати и отпуштати ручно.
Упутство за рад
Коришћење ручног начина рада
Паркирна кочница може ручно да се активира и отпусти.

A Светло показивача паркирне кочнице
1 Повуците прекидач како бисте активирали паркирну кочницу. Светло показивача паркирне кочнице ће се упалити.
Притисните и држите прекидач паркирне кочнице ако дође до непредвиђене ситуације и ако је неопходно да активирате паркирну кочницу током вожње.
2 Притисните прекидач да бисте отпустили паркирну кочницу.
- Рукујте прекидачем паркирне кочнице док је притиснута папучица кочнице.
- Паркирна кочница може да се отпусти помоћу функције аутоматског отпуштања паркирне кочнице ако притиснете папучицу гаса. Када користите ову функцију, лагано притисните папучицу гаса. (→СТР.167)
Уверите се да је светло показивача паркирне кочнице искључено.
Ако светло показивача паркирне кочнице трепери, поново користите прекидач. (→СТР.383)
■ Укључивање аутоматског начина рада
Док возило мирује, повуците прекидач паркирне кочнице и држите га све док се не огласи звучни сигнал и прикаже порука на мулти-информационом екрану.
Када је укључен аутоматски начин рада, паркирна кочница функционише како следи.
- Када се ручица мењача избаци из „Р“ положаја, паркирна кочница се отпушта, и светло показивача паркирне кочнице ће се угасити.
- Када се ручица мењача убаци у „Р“ положај, паркирна кочница се активира, и светло показивача паркирне кочнице ће се упалити.
Померите ручицу мењача док возило мирује и док је притиснута папучица кочнице.
Аутоматска функција можда неће радити ако се ручица мењача помери исувише брзо или се папучица кочнице не притисне чврсто. У том случају ручно активирајте паркирну кочницу. (→СТР.166)
Искључивање аутоматског начина рада
Док возило мирује и притискате папучицу кочнице, притисните и држите прекидач паркирне кочнице све док се не огласи звучни сигнал и прикаже порука на мулти-информационом екрану.
- Када прекидач пальења није у „ON“, паркирна кочница не може да се отпусти помоћу прекидача паркирне кочнице.
- Када прекидач пальења није у „ON“, аутоматски начин рада (аутоматско активирање и отпуштање паркирне кочнице) није доступан.
Функција аутоматског отпуштања паркирне кочнице
Када се испуне сви следећи услови, паркирна кочница може да се отпусти притискањем папучице гаса.
- Возачева врата су затворена
-
Возачев сигурносни појас је везан
-
Ручица мењача се налази у положају за вожњу унапред или уназад
- Светло показивача квара или светло упозорења система кочења (жуто) не светли.
Када притискате папучицу гаса, чините то полако.
Ако се паркирна кочница не отпусти када притиснете папучицу гаса, ручно отпустите паркирну кочницу.
Када се ручица мењача избаци из „P“ положаја, паркирна кочница ће се аутоматски отпустити.
Функција аутоматског закључавања ручне кочнице када је хибридни систем искључен
Паркирна кочница ће се аутоматски активирати под следећим условия:
• Хибридни систем је искључен
- Аутоматски режим укључен („ON“)
- Светло упозорења система кочења (жуто) не светли
Функција аутоматског закључавања паркирне кочнице при изласку из возила
Паркирна кочница ће се аутоматски активирати под следећим условия:
- Возач не притиска папучицу кочнице
- Возачева врата су отворена
- Возачев сигурносни појас није везан
- Светло показивача квара и светло упозорења система кочења (жуто) не светле
Када се ручна кочница не активира аутоматски док је ручица мењача у „N“ положају, као што је случај са аутоматском перионицом аутомобила
Функција аутоматског закључавања паркирне кочнице при изласку из возила биће онемогућена следећим радњама:
1 Зауставите возило.
2 Искључите систем задржавања кочнице. (→СТР.171)
3 Притисните и држите прекидач паркирне кочнице док се не огласи звучни сигнал и не прикаже се порука на мулти-информационом екрану.
4 Пребаците ручицу мењача у „N“ положај.
5 Притисните и држите прекидач паркирне кочнице док се не огласи звучни сигнал и не прикаже се порука на мулти-информационом екрану.
Светло показивача паркирне кочнице ће треперити.
Када се испуни неки од следећих услова, аутоматски режим ће се поново укључити.
Светло показивача паркирне кочнице ће се упалити или угасити.
- Ручица мењача није у „N“ положају
- Прекидач паркирне кочнице је повучен
- Хибридни систем се искључује и поново покреће
Ако се на мулти-информационом екрану приказује „Parking Brake Temporarily Unavailable“ (Паркирна кочница привремено недоступна)
Ако се паркирна кочница узастопно користи током кратког временског периода, систем ће можда ограничити рад да би спречио прегревање. Ако се ово догоди, немојте користити паркирну кочницу. После отприлике 1 минута ће се вратити нормалан рад.
Ако се на мулти-информационом екрану приказује „Parking Brake Unavailable“ (Паркирна кочница недоступна)
Користите прекидач паркирне кочнице. Ако порука не нестане после неколико притискања прекидача, можда је дошло до квара система.
Нека возило провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
Током рада паркирне кочнице, може се чути звук мотора (зујање).
То не указује на квар.
Светло показивача паркирне кочнице
- У зависимости од положаја/режима прекидача пальења, светло показивача паркирне кочнице ће се упалити и остати упаљено као што је описано у наставку: „ON“: Пали се и остаје упаљено док се паркирна кочница не отпусти. Није у „ON“ начину рада: Остаје упаљено отприлике 15 секунди.
- Када се прекидач пальења искључи, а паркирна кочница је активирана, светло показивача паркирне кочнице ће остати упаљено отприлике 15 секунди. То не указује на квар.
Када је прекидач паркирне кочнице у квару
Аутоматски начин рада (аутоматско активирање и отпуштање кочнице) ће се аутоматски укључити.
Паркирање возила
→CTP.145
Звучно упозорење на активирану паркирну кочницу
Ако возите са активираном паркирном кочницом, огласиће се звучни сигнал. На мулти- информационом екрану се приказује „Parking Brake ON“ (паркирна кочница укључена) (када возило достигне брзину од 5 km/h).
Ако се упали светло упозорења система кочења (жуто)
→CTP.375
Употреба зими
→CTP.277

ОПРЕЗ
Код паркирања возила
Не остављајте дете без надзора у возилу. Паркирна кочница се може случајно отпустити након чега се возило може покренути и на тај начин довести до несреће са тешким повредама и смртним исходом.
Немојте да стављате предмете близу прекидача паркирне кочнице. Предмети могу ометати прекидач и довести до неочекиваног рада паркирне кочнице.
Функција аутоматског закључавања паркирне кочнице
Никада не користите функцију аутоматског активирања паркирне кочнице уместо нормалног рада паркирне кочнице. Ова функција служи да смањи ризик од судара ако возач заборави да активира паркирну кочницу. Претерано ослањање на ову функцију да ће она безбедно паркирати возило може да доведе до несреће са смртним последицама или озбиљним повредама.

ПАЖЊА
Код паркирања возила
Када је систем у квару
Зауставите возило на безбедном месту и проверите поруке упозорења.
Систем паркирне кочнице не може да се активира. (→СТР.408)
Када због квара не можете да отпустите паркирну кочницу
Вожња са активираном паркирном кочницом довешће до прегрејавања делова кочнице, што може утицати на перформансе кочења и повећати трошење кочница. Ако се то догоди, нека возило одмах испита било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
Систем задржавања кочнице
Систем задржавања кочнице држи кочницу активираном када је ручица мењача у „D“, „S“, „N“ или „P“ положају, систем је активиран и притиснута је папучица кочнице ради заустављања возила. Систем ослобађа кочницу када се притисне папучица гаса са ручицом мењача у „D“ или „S“ положају како би возило глатко кренуло.
Укључивање система
Укључивање система
Пали се показивач задржавања кочнице у приправности (зелено)
A. Док систем држи кочницу, пали се показивач активираног
задржавања кочнице (жуто) В

Услови рада система задржавања кочнице
Систем задржавања кочнице не може да се укључи у следећим случајевима:
- Возачева врата нису затворена.
- Возач није везао сигурносни појас.
„Parking Brake Unavailable" (Паркирна кочница недоступна) или „Parking Brake Malfunction Visit Your Dealer" (Квар паркирне кочнице Посетите вашег заступника) се приказује на мулти- информационом екрану.
Ако се детектује нешто од горе наведеног када је систем задржавања кочнице укључен, систем ће се искључити, светло показивача задржавања кочнице у приправности угасити и функција задржавања кочнице можда неће задржати возило.
Ако се детектује да возачева врата нису затворена или да возач није везан појасем док систем држи кочнице, огласиће се звук упозорења и приказаће се порука на мулти- информационом екрану. Тада ће се аутоматски активирати паркирна кочница.
Функција задржавања кочнице
- Ако је папучица кочнице отпуштена у периоду од око 3 минута пошто је систем почео да држи кочницу, паркирна кочница ће се аутоматски активирати. У том случају, оглашава се звук упозорења и приказује се порука на мулти- информационом екрану.
- За искључивање система за време задржавања кочнице, чврсто притисните папучицу кочнице и притисните дугме још једном.
Функција задржавања кочнице можда неће задржати возило на стрмом успону. У том случају, можда ће бити неопходно да возач притисне папучицу кочнице. Огласиће се звук упозорења и мулти-информациони екран ће обавестити возача о таквој ситуацији. Ако се порука упозорења приказује на мулти-информационом екрану, прочитајте поруку и пратите упутства.
- Када не желите да паркирна кочница ради аутоматски, притисните и држите прекидач задржавања кочнице све док се не искључи показивач задржавања кочнице у приправности (зелено) и затим искључите прекидач пальења.
Када се паркирна кочница аутоматски активира док систем држи кочнице
Изведите било коју од следећих радњи да отпустите паркирну кочницу.
- Притисните папучицу гаса. (Паркирна кочница се неће аутоматски отпустити ако сигурносни појасеви нису везани.)
- Активирајте прекидач паркирне кочнице са притиснутом папучицом кочнице.
Уверите се да се светло показивача паркирне кочнице угасило. (→СТР.166)
Када је потребно да возило прегледа било који овлашћени Toyota партнер или сервисер или други поуздани сервисер
Ако показивач задржавања кочнице у приправности (зелено) не светли чак и када притисните прекидач задржавања кочнице а услови рада система задржавања кочнице су испуњени, систем је можда у квару. Нека возило прегледа било који овлашћени Toyota партнер или сервисер или други поуздани сервисер.
Ако се на мулти-информационом екрану појави порука „Brake Hold Malfunction Press Brake to Deactivate Visit Your Dealer” (Квар задржавања кочнице Притисните кочницу да деактивирате Посетите вашег заступника) или „Brake Hold Malfunction Visit Your
Dealer" (Квар задржавања кочнице Посетите вашег заступника)
Систем је можда у квару. Нека возило провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
■ Поруке и звуци упозорења
Поруке и звуци упозорења користе се као знак за квар у систему или да упозоре возача на опрез. Ако се порука упозорења приказује на мулти-информационом екрану, прочитајте поруку и пратите упутства.
Ако показивач активираног задржавање кочнице трепери
→CTP.383

ОПРЕЗ
Молимо вас да искључите систем задржавања кочнице у следећим ситуацијама.
- На стрмом нагибу
На клизавом путу
• Када се користи аутоматска перионица
• Када вас вуче друго возило

ПАЖЊА
Код паркирања возила
Систем задржавања кочнице не служи за паркирање возила дуже времена. Искључивање прекидача пальења када систем држи кочницу може отпустити кочницу, што може довести до померања возила. Када користите прекидач пальења, притисните папучицу кочнице, пребаците ручицу мењача у „Р“ положај и активирајте паркирну кочницу.
Прекидач предњих светала
Предњим светлима може се управљати ручно или аутоматски.
Пальење светала
Руковање прекидачем пали светла као што следи:

*: Када се прекидач окрене у положај 3 ĐОДЕЛО и отпусти, прекидач се аутоматски враћа у положај 2 AUTO
| Услови осветљења | ||
| Положај У светлом окружењу У тамном окружењу | ||
| 1 Ⓔ | Пале се предња светла, предња позициона светла, задња светла, светло регистарске таблице и светла контролне табле | |
| 2 AUTO*1 | Предња светла, предња позициона, задња, светла регистарске таблице, светла контролне табле и дневна светла (→СТР.174) се гасе | Пале се предња светла, предња позициона светла, задња светла, светло регистарске таблице и светла контролне табле |
| 3 Ⓔ ĐОЕЛО^*1 | Дневна светла, предња позициона, задња, светла регистарске таблице и светла контролне табле се пале | Пале се предња позициона светла, задња светла, светло регистарске таблице и светла контролне табле*2 |
*1: Стање осветљења се мења између 2 АИОЗ сваки/пут када се прекидач активира.
*2: Светла се могу укључити само када је возило заустављено. Стање осветљења се мења на 2 акада се возило покрене.
Искључивање светла
Када се прекидач држи у положају 3 дво°бекунде или дуже, прекидач предњих светала ради на следећи начин.
Када се прекидач окрене у положај 1или 3док су светла искључена, стање у којем су светла искључена ће бити прекинуто.

*: Када се прекидач окрене у положај 3 ĐОЕЛО и отпусти, прекидач се аутоматски враћа у положај 2 AUTO
| Услови осветљења | ||
| Положај У светлом окружењу У тамном окружењу | ||
| 3 3005/10 | Гасе се предња светла,предња позициона светла,задња светла, светлорегистарске таблице исветла контролне таблеПале се дневна светла(→СТР.174) | Гасе се предња светла,предња позициона светла,задња светла, светлорегистарске таблице исветла контролне табле* |
*: Светла се могу искључити само када је возило заустављено. Када се возило покрене, стање у којем су светла искључена биће поништено.
„AUTO“ начин рада може да се користи када
Прекидач пальења је у „ON“.
Како би ваше возило током дневне вожње било видљивије другим возачима, светла за дневну вожњу се аутоматски пале када се хибридни
систем покрене и паркирна кочница отпусти са прекидачем предњих
светала у аположају. (Код неких модела: Светле јаче него предња позициона светла.) Дневна светла нису намењена за ноћну употребу.
Сензор контроле предњих светала

Сензор можда неће исправно радити ако је на њега нешто стављено или је нешто што блокира сензор залепљено на ветробран.
То може сметати сензору да детектује ниво осветљења околине и узроковати неисправан рад система аутоматских предњих светала.
Аутоматско укључивање/искључивање светла у складу са осветљеношћу околине
Светла се аутоматски пале и гасе у складу са осветљеношћу околине. Предња светла могу да се упале аутоматски чак и током дана, у зависимости од околине или осветљености.
Систем аутоматског искључивања светала
- Када је прекидач светала уоили
положају: Предња светла и предња светла за маглу (зависно од опреме) се аутоматски гасе ако се прекидач пальења пребаци у „ACC“ или „OFF“.
- Када је прекидач светала юто
положају: предња светла и сва светла се аутоматски гасе ако се прекидач пальења пребаци у „ACC“ или „OFF“.
За поновно пальење светала, пребаците прекидач пальења у „ON“, или пребаците прекидач светала у
AUTO положај једном и затим га
вратите у или положај.
Звучни сигнал на остављена светла
Звучни сигнал се оглашава када се прекидач пальења пребаци у „ACC“ или „OFF“ положај, а отворена су возачева врата док су упаљена светла.
Када се врата откључају помоћу функције уласка или даљинског управљача, предња позициона светла и задња светла се аутоматски пале.
Када је прекидач светала у „AUTO“ положају и околина је мрачна, ова функција ће се активирати.
Функција штедње батерије
Да бисте спречили пражњење 12- волтног акумулатора, ако су предња светла и/или задња светла укључена када се прекидач пальења искључи, функција штедње акумулатора ће се активирати и аутоматски искључити сва светла после отприлике 20 минута. Када се прекидач пальења пребаци у „ON“, функција штедње акумулатора ће бити деактивирана. Када учините нешто од следећег, функција штедње акумулатора се једном искључује и потом поново активира. Сва светла ће се аутоматски угасити 20 минута након поновног активирања функције штедње акумулатора:
- Код руковања прекидачем предњих светала
• Када се врата отворе или затворе
Прилагођавање
Неке функције могу да се прилагоде. (→СТР.430)

ПАЖЊА
Како да избегнете пражњење акумулатора
Не остављајте светла дуже него што је потребно када хибридни систем не ради.
Укључивање дугих светала

1 Sa упаљеним предњим светлима, гурните полугу од себе да бисте упалили дуга светла.
Повуците полугу према себя, у средишњи положај, да бисте угасили дуга светла.
2 Повущите полугу према себя и отпустите је како бисте аблендовали дугим светлима.
Можете аблендовати дугим светлима када су предња светла упаљена, као и када су угашена.
Систем продуженог рада предњих светала
Овај систем оставља упаљена предња светла још 30 секунди након искључивања прекидача пальења.
Након што искључите прекидач пальења, повущите полугу ка себя и отпустите је, док је прекидач светала у анто положају.

Светла се гасе у следећим ситуацијама.
- Прекидач пальења је пребачен у „ON“.
● Прекидач светала је укључен. - Повукли сте прекидач светала ка себя и затим га пустили.
Ручни регулатор висине снопа предњих светала
Висина снопа предњих светала се може подесити према броју путника и количини пртљага у возилу.

1 Подиже сноп предњих светала
2 Спушта сноп предњих светала
■ Упутство за подешавање регулатора
Осим LED светала ^*1
| Број путника и количина пртљага | Положај регулатора | |
| Број путника | Количина пртљага | |
| Возач Нема | 0 | |
| Возач и сувозач | Нема 0,5 | |
| Сва седишта заузета | Нема 1,5 | |
| Број путника и количина пртљага | Положај регулатора | |
| Број путника | Количина пртљага | |
| Сва седишта заузета | Пун пртљажник | 3 |
| Возач | Пун пртљажник | 3 |
LED светла ^2
| Број путника и количина пртљага | Положај регулатора | |
| Број путника | Количина пртљага | |
| Возач Нема | 0 | |
| Возач и сувозач | Нема 0,5 | |
| Сва седишта заузета | Нема 2 | |
| Сва седишта заузета | Пун пртљажник | 3,5 |
| Возач | Пун пртљажник | 4 |
*1: Возило за MABH10L-AHXNBW и MABH10R-AHXNBW
*2: Возило за MABH10L-AHXKBW, MABH10L-AHXGBW, MABH10L-AHXVBW, MABH10R-AHXKBW, MABH10R-AHXGBW и MABH10R-AHXVBW
АНВ (аутоматска дуга светла)
Систем за аутоматску контролу других светала користи предњу камеру која се налази у горњем делу ветробрана како би процению осветљеност светала возила испред, уличних светала, итд. и аутоматски упалио или угасио дуга светла, по потреби.

ОПРЕЗ
За безбедну употребу
Немојте превише да се ослањате на аутоматска дуга светла. Увек возите пажљиво и водите рачуна да посматрате окружење и да ручно укључујете и искључујете дуга светла ако је потребно.
Када је потребно искључити систем: →СТР.192
Коришћење система аутоматских других светала
1 Притисните прекидач аутоматских других светала.

2 Пребаците прекидач предњих
светала у АИРИ

положај.
Када је ручица предњих светала у положају за кратка светла, АНВ систем ће се активирати и упалиће се АНВ показивач.

Услови за аутоматско пальење или гашење других светала
- Када се испуне сви доле набројани услови, дуга светла ће се аутоматски упалити:
- Брзина возила је око или изнад 30 km/h.
- Подручје испред возила је мрачно.
• Нема возила испред вашег са упаљеним светлима. -
На путу нема много уличних или других светала.
-
Ако се испуни било који од следећих услова, дуга светла ће се аутоматски угасити:
- Брзина возила падне испод 25 km/h.
- Подручје испред возила није мрачно.
- Испред су возила са упаљеним светлима.
- На путу испред има много уличних или других светала.
Детекција предње камере
- Дуга светла се можда неће аутоматски пребацити на кратка у следећим ситуацијама:
- Када се возило нагло појави испред вашег возила
- Када друго возило пресече ваше са предње стране
- Када се возила испред изнова детектују и затим нестају због учесталих кривина, делитеља пута или дрвећа уз пут
- Када се возила испред појаве из веома удаљене траке
• Када је возило испред далеко
- Када на возилима испред нису упаљена светла
- Када возило испред рефлектује снажно светло, нпр. сопствена предња светла
- Ситуације у којима сензори можда неће правилно радити: →СТР.197
- Предња светла могу да се пребаце на кратка ако возило испред има упаљена светла за маглу, а нема упаљена предња светла.
- Кућна светла, улична светла, светла на семафору и осветљени билборди или знакови могу довести до тога да се дуга светла пребаце на кратка или да кратка светла остану упаљена.
- Следећи чиниоци могу да утичу на време које је потребно за пребацивање других светала на кратка:
- Кретање и правац возила испред вашег
- Раздаљина између вашег и возила испред
- Када возило испред има упаљена светла само на једној страни
• Када возило испред има два точка - Стање пута (нагиб, кривине, стање површине пута, итд.)
- Број путника и количина пртљага у возилу
- Дуга и кратка светла могу неочекивано да се смењују.
- Бицикли и други мали објекти се можда неће детektовати.
- У следећим ситуацијама систем можда неће моћи правилно да процени ниво осветљења околине. То може да изазове да кратка светла остану упаљена или да дуга светла бљесну или заслепе пешаке или возила испред. У том случају је потребно да ручно палите дуга/кратка светла.
- Када у околини има светала налик на предња светла или задња светла
- Када су предња или задња светла возила испред искључена, прљава, мењају боју или нису правилно усмерена
- Када се кратка и дуга светла на предњим светлима узастопно смењују
- Када употреба дугих светала није примерена или када би дуга светла могла да сметају или заслепе пешаке или друге возаче
- Када се возило користи у подручју у ком се возила крећу супротном страном пута у односу на земљу којој је возило намењено, на пример, када користите возило намењено за саобраћај десном страном у подручју са саобраћајем левом страном и обрнуто
- Када је потребно искључити систем: →СТР.192
- Ситуације у којима сензори можда неће правилно радити: →СТР.197
Ручно пальење/гашење дугих светала
■ Пребацивање на дуга светла
Гурните ручицу унапред.
АНВ показивач ће се угасити, а показивач других светала ће се упалити.
Вратите ручицу у првобитан положај како бисте поново активирали систем аутоматских других светала.

Притисните прекидач аутоматских дугих светала.
АНВ показивач ће се угасити.
Притисните прекидач како бисте поново активирали систем аутоматских других светала.
Привремено пребацивање на кратка светла
Препоручује се да пребаците на кратка светла када употреба других светала није примерена или када би дуга светла могла проузроковати проблеме или ометати друге возаче или пешаке у близини.
Повуците ручицу уназад и затим је вратите у првобитан положај.
Дуга светла ће светлети док повлачите ручицу. Ипак, након што вратите ручицу у првобитан положај, кратка светла ће остати укључена неко време. После тога, систем аутоматских других светала ће се поново активирати.

Светла за маглу обезбеђују одличну видљивост у тешким условима вожње, као што су киша и магла.
Упутство за употребу
▶ Прекидач задњих светала за маглу

Пали задње светло за маглу Отпуштање прекидача враћа прстен у положај.
Поновно коришћење прстена прекидача искључује задња светла за маглу.
Прекидач предњих и задњих светала за маглу

1 Искључује предња светла за маглу
2 Укључује предња светла за маглу
3 Укључује и предња и задња светла за маглу
Отпуштање прекидача враћа прстен у юположај.
Поновно коришћење прстена прекидача искључује само задња светла за маглу.
Светла за маглу могу да се користе када
- Возила са прекидачем задњих светала за маглу
Укључена су предња светла за маглу.
- Возила са прекидачем предњих и задњих светала за маглу
Укључена су предња или предња светла за маглу.
Помоћу ручице можете да рукујете брисачима или перачем.

ПАЖЊА
Када је ветробран сув Не користите брисаче јер могу оштетити ветробран.
Коришћење ручице брисача
Користите ручицу да рукујете брисачима и перачем на следећи начин:
▶ Брисачи са испрекиданим начином рада и подешавањем интервала брисања

1 Испрекидан рад брисача ветробрана
2 Сморо брисање
3 Бро брисање
4 Привремен рад
Интервал брисања може да се подешава када се одабере испрекидани рад брисача.

5 Повећава интервал брисања
6 Смањује интервал брисања

7 Рад перача и брисача
Повлачењем ручице се активирају брисачи и перач.
Брисачи ће се неколико пута аутоматски укључити после прскања течности за прање.
▶ Брисачи са сензором за кишу

1 АРФ
Рад брисача са сензором
за кишу
2 ▼Споро брисање
3 Бро брисање
4 Дривремен рад
Када се одабере „AUTO“, брисачи аутоматски раде када сензор детектује кишу. Систем аутоматски подешава интервал брисања према јачини кише и брзини возила.
Када се одабере „AUTO“, осетљивост сензора може да се подеси окретањем прстена.

5 Повећава осетљивост
брисача са сензором за кишу
6 Смањује осетљивост брисача
са сензором за кишу

7 Рад перача и брисача
Повлачењем ручице се активирају брисачи и перач.
Брисачи ће се неколико пута аутоматски укључити после прскања течности за прање.
Брисачи и перач ветробрана
могу радити када
Прекидач пальења је у „ON“.
Утицај брзине возила на рад брисача (возила са брисачима ветробрана са сензором за кишу)
Брзина возила утиче на интервал испрекиданог рада брисача.
Сензор за кишу (возила са брисачима са сензором за кишу)
- Сензор процењује количину кишних капи.
Уграђен је оптички сензор. Он можда неће исправно радити ако сунчева светлост излазећег или залазећег сунца са прекидима обасјава ветробран или ако се на ветробрану налазе бубе и сл.

- Ако се прекидач брисача пребаци на „AUTO“ положај док је прекидач пальења у „ON“, брисачи ће се укључити једном како би показали да је активиран „AUTO“ начин рада.
- Ако је температура сензора за кишу 85°C или виша или -15°C или нижа, аутоматски начин рада није могућ. У том случају користите брисаче у неком другом начину рада, осим „AUTO“.
Ако течност за прање ветробрана не прска
Ако резервоар течности за прање стакла није празан, проверите да прскалице нису зачепљене.
Коришћење система гласовне контроле (зависно од опреме)
Следеће радње могу да се изврше помоћу система гласовне контроле:
- Активирање брисача ветробрана само једном
Руковање перачем ветробрана (може се извршити само када је возило заустављено) За детаље о систему гласовне контроле, погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“ за екран од 10,5 инча.

ОПРЕЗ
- Опрез код коришћења брисача ветробрана у „AUTO“ начину рада (возила са брисачима ветробрана са сензором за кишу)
Брисачи ветробрана се могу неочекивано укључити ако се дотакне сензор или се ветробран изложи вибрацијама у „AUTO“ начину рада. Пазите да вам брисачи не прикљеште прсте и Guinea.
Када је хладно, не прскајте течност за прање док се ветробран не загреје. Течност може да се заледи на стаклу и смањи видљивост. То може довести до несреће са смртним последицама или озбиљним повредама.

ПАЖЊА
Ако повучете ручицу према себя и држите је тако, може доћи до оштећења пумпе за течност за прање.
У том случају, одмах контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера. Не покушавајте да их очистите иглом или другим предметом. Прскалица ће се оштетити.
Брисач и перач задњег стакла
Помоћу ручице можете да рукујете брисачем или перачем задњег стакла.

ПАЖЊА
Када је задње стакло суво Не користите брисач, јер може да оштети задње стакло.
Упутство за употребу
Користите прекидач да рукујете задњим брисачем на следећи начин:

1 Иепрекидани рад брисача
2 Нормалан рад брисача

3 Рад перача и брисача
Брисач ће се неколико пута аутоматски укључити после прскања течности за прање.
Брисач и перач задњег стакла могу да раде када
Прекидач пальења је у „ON“.
Ако резервоар течности за прање стакла није празан, проверите да прскалица није зачепљена.
Функција брисача задњег стакла повезана са вожњом уназад
Када се ручица мењача пребаци у „R“ положај када раде предњи брисачи, брисач задњег стакла ће направити један прелаз.
Функција престанка рада брисача задњег стакла повезана са отварањем задњих врата
Када ради брисач задњег стакла, ако се отворе задња врата док је возило заустављено, рад брисача задњег стакла ће бити заустављен како би се спречило да неко ко се налази поред возила буде испрскан. Када се задња врата затворе, рад брисача ће се наставити.*
*: Ова подешавања морају да се прилагоде код било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Коришћење система гласовне контроле (зависно од опреме)
Следеће радње могу да се изврше помоћу система гласовне контроле:
- Активирање брисача задњег стакла само једном
- Активирање перача задњег стакла (то може да се изврши само када је возило заустављено) За детаље о систему гласовне контроле погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“.
Прилагођавање
Неке функције могу да се прилагоде. (→СТР.430)

ПАЖЊА
Када је резервоар течности за прање празан
Не притискајте прекидач више пута заредом јер пумпа за течност за прање може да се прегреје.
У том случају, одмах контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера. Не покушавајте да их очистите иглом или другим предметом. Прскалица ће се оштетити.
Отварање поклопца резервоара горива
За отварање поклопца резервоара горива обавите следеће кораке:
Пре пуњења горива
- Затворите сва врата и прозоре и искључите прекидач пальења.
- Проверите врсту горива.
Врсте горива
→CTP.428
Отвор резервоара за безоловни бензин
Како би се спречило точење неодговарајућег горива, ваше возило има отвор резервоара горива који одговара само посебним пиштољима за безоловни бензин.

ОПРЕЗ
Пуњење горива
Следите следеће мере опреза када punите резервоар. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
Након изласка из возила и пре отварања врата резервоара горива додирните необојену металну површину како бисте испразнили евентуални статички електрицитет. Важно је да испразните статички електрицитет пре пуњења резервоара, јер варнице проузроковане пражњењем статичког електрицитета могу проузроковати пальење испарења горива током пуњења резервоара.
Када вадите поклопац резервоара горива, увек га ухватите за држаче и лагано окрећите.
Када отпустите поклопац резервоара горива, може се чути звук испуштања ваздуха.
Сачекајте док више не чујете звук пре него што потпуно извадите поклопац. По топлом времену, гориво под притиском може нанети повреде прскањем кроз грло резервоара.
- Не дозволите да се отвореном резервоару горива приближава особа која није испразнила статички електрицитет са свог тела.
- Не удишите испарења горива. Гориво садржи супстанце које су штетне ако се удахну.
- Не пушите док пуните резервоар горива.
То може проузроковати пальење горива и пожар.
- Не враћајте се у возило и не дирајте особе или предмете који су набијени статичким електрицитетом.
То може проузроковати генерисање статичког електрицитета и могућу опасност од пальења.
Код пуњења горива
Поштујте следеће мере опреза како бисте спречили преливање горива из резервоара:
Чврсто гурните пиштоль за гориво у грло резервоара.
- Престаните са пуњењем горива када се пиштољ за гориво аутоматски искључи.
- Немојте препуњавати резервоар за гориво.

ПАЖЊА
Пуњење резервоара горива
Не проливајте гориво током пуњења.
То може нанети штету возилу као што је ненормалан рад издувног система, оштећење компоненти система горива или обојених површина возила.
Отварање поклопца резервоара горива
1 За отварање врата резервоара горива повущите на горе прекидач за отварање.

Затварање поклопца резервоара горива
После пуњења резервоара окрећите поклопац резервоара горива све док не чујете „клик“. Пошто пустите поклопац, он ће се мало окренути у супротном смеру.

Користите искључиво оригинални Toyota поклопац резервоара горива конструисан за ваше возило. У супротном, може доћи до пожара или других инцидената, што може резултирати смрћу или озбильним повредама.
Ажурирање софтвера Toyota Safety Sense\*
За коришћење ових функција неопходно је унети уговор о повезаним сервисима, добијен од Toyota-e. За више детаља, контакрајте вашег Toyota заступника.

ОПРЕЗ
За безбедну употребу
- Када се ажурира Toyota Safety Sense софтвер, могу се променити начини рада функција. Ако користите овај систем а не знате исправне начине рада, може доћи до несреће са смртним исходом или озбиљном повредом.
- Пре коришћења овог система обавезно прочитајте Дигитално упутство за употребу које одговара верзији софтвера система, доступно на веб-сајту Упутства за употребу.
Садржај Упутства за употребу Toyota Safety Sense
Ово Упутство за употребу садржи информације за Вер. 3. За најновије информације о контролама, употреби, упозорењима/мерама опреза итд. сваке функције Toyota Safety Sense система, погледајте Дигитално упутство за употребу на веб-сајту Упутства за употребу.
Пре коришћења овог система обавезно прочитајте Упутство за употребу које одговара верзији софтвера система.
■ Мере опреза код употребе
- Имајте на уму да неке функције могу привремено да буду искључене ако се јаве правни или безбедносни проблеми.
- Ако уговор о повезаним сервисима није унет или је истекао, ажурирање софтвера неће моћи да се изврши бежично.
Провера верзије Toyota Safety Sense система у вашем возилу
Да бисте приступили одговарајућем Упутству за употребу, потребно је да проверите верзију софтвера система и затим посетите веб-сајт Упутства за употребу.
■ Провера актуелне верзије софтвера на екрану мултимедијалног система\* или паметном телефону
Актуелна верзија софтвера може да се провери из обавештења о ажурирању функција за помоћ у вожњи.
*: Екран се можда неће појавити у зависности од типа мултимедијалног екрана.
Одабир верзије Toyota Safety Sense система у вашем возилу
1 Приступите следећем URL помоћу компјутера или паметног телефона:
| „Language“ (језик) | URL QR код | |
| Енглески | https://www.toyota-europe.com/manual?parameter=om9ac52e.aygox.2511.hev.vh | ![]() |
| Француски | https://www.toyota-europe.com/manual?parameter=om9ac53k.aygox.2511.hev.vh | ![]() |
| Шпански | https://www.toyota-europe.com/manual?parameter=om9ac55s.aygox.2511.hev.vh | ![]() |
2 Odаберите фајл који садржи претходно проверену верзију система.
Ажурирање софтвера
Ако је доступно ажурирање софтвера, на мултимедијалном екрану ће се приказати обавештење. Пратите инструкције приказане на екрану.
Када се софтвер ажурира, начин на који се функције користе може да се промени и могу се додати функције.
За детаље о променама и додацима, проверите веб-сајт Упутства за употребу.
■ Мере опреза у вези са ажурирањем софтвера
- После извршеног ажурирања софтвера, није могуће враћање на претходну верзију.
- Зависно од комуникационог окружења и садржаја ажурирања, ажурирање софтвера може да траје неколико сати. Иако ће се ажурирање прекинути када се искључи прекидач пальења, оно ће се наставити када се прекидач пальења врати у „ON“.
Toyota Safety Sense и даље може да се користи док се софтвер ажурира. - У следећим ситуацијама, ажурирање софтвера може да се изврши аутоматски:
- Када се исправи могућ системски проблем или други безбедносни проблем *
- Када се изврше мале исправке које не утичу на рад или перформансе система
*: Сва доступна ажурирања могу да се инсталирају и софтвер да се ажурира на најактуелнију верзију.
■ Провера обавештења о ажурирању функција за помоћ у вожњи
Следеће ставке могу да се провере или изврше.
- Верзија софтвера, детаљи о ажурирању, мере опреза, начини употребе, итд.
- Линк за приказ историје ажурирања софтвера
- Ажурираање софтвера
Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense се састоји од следећих система за помоћ у вожњи и доприноси безбедној и удобној вожњи:

ОПРЕЗ
Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense ради под претпоставком да ће возач пажљиво возити и служи да помогне у смањењу удара на путнике у случају судара или да помогне возачу у нормалним условима вожње.
Како постоји ограничење у степену тачности препознавања и контроле који овај систем може да пружи, немојте претерано да се ослањате на овај систем. Возач је искључиво одговоран да води рачуна о окружењу возила и безбедности вожње.
За безбедну употребу
Немојте се превише ослањати на овај систем. Возач је искључиво одговоран да води рачуна о окружењу возила и безбедности вожње. Овај систем можда неће радити у свим ситуацијама и пружена помоћ може бити ограничена. Претерано ослањање на овај систем за безбедну вожњу може да доведе до несреће са смртним исходом или озбиљном повредом.
- Не покушавајте да тестирате рад система јер можда неће правилно радити, што може да доведе до несреће.
- Ако је потребна пажња док се врше управљачке радње или се јави квар система, активираће се порука упозорења или звучно упозорење. Ако се порука упозорења прикаже на екрану, пратите приказане инструкције.
● Зависно од спољне буке, гласноће аудио система итд. можда ћете теже чути звучно упозорење. Такође, зависно од услова на путу, можда ћете тешко препознати рад система.
Када је неопходно искључити систем
У следећим ситуацијама обавезно искључите систем.
У супротном, може доћи до неисправног рада система, и евентуалне несреће са смртним исходом или озбильном повредом.
- Када је возило нагнуто због превеликог оптерећења или пробушене гуме
Код вожње изузетно великом брзином
Код вуче другог возила
• Када се возило превози камионом, бродом, возом итд.
- Када је ваше возило подигнуто дизалицом те гуме могу слободно да се окрећу
- Приликом прегледа возила, када се користи опрема за тестирање добоша, као што је динамометар шасије или тестер брзиномера, или када се ради балансирање трапа
- Када возило користи спортски или теренски режим вожње
• Када се користи аутоматска перионица

ОПРЕЗ
Када сензор није поравнат или је деформисан због снажног удара у сензор или његову околину
- Када је на возило привремено постављена додатна опрема која омета сензор или светло
- Када су компактна резервна гума или ланци постављени на возило или је коришћен сет за поправку пробушене гуме у нужди
- Када су гуме превише истрошене или је притисак у гумама низак
- Када су постављене гуме другачије величине од спецификација произвођача
- Када возило није стабилно током управљања, због судара, квара итд.
Системи за помоћ у вожњи
■ АНВ (аутоматска дуга светла)
→CTP.178
■ PCS (систем упозорења на судар)
→CTP.202
LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци)
→CTP.213
LDA (упозорење на напуштање саобраћајне траке)
→CTP.218
■ PDA (проактивна помоћ у вожњи)
→CTP.223
■ RSA (систем за препознавање саобраћајних знакова)
→CTP.229
Радарски динамички
темпомат
→CTP.233
Темпомат
→CTP.244
■ Лимитер брзине
→CTP.250
Систем за хитно
заустављање вожње
→CTP.247
Систем за праћење пажње
возача
→CTP.200
Сензори које користи Toyota Safety Sense
Разни сензори се користе за добијање потребних информација за рад система.
Сензори који детектују околне услове

A Предњи радарски сензор
В Предња камера
Сензори који детектују стање возача

A Камера за праћење пажње возача

ОПРЕЗ
Да бисте избегли квар радарског сензора
Придржавајте се следећих мера опреза.
У супротном, радарски сензор можда неће правилно радити, може довести до несреће са смртним исходом или озбиљном повредом.
• Све време одржавајте чистим радарски сензор и поклопце радарског сензора.
Ако је предњи део радарског сензора или предњи или задњи део поклопца радарског сензора прљав или прекривен капима воде, снегом, итд., очистите га.
Када чистите радарски сензор и поклопац радарског сензора, користите мекану крпу како их не би оштетили.

A Радарски сензор
В Поклопац радарског сензора
- Не лепите додатке, налепнице (укључујући и провидне налепнице), алуминијумску траку и друго на радарски сензор, поклопац радарског сензора и околну површину.
- Не излажите радарски сензор и околну површину јаком ударцу.
Ако радарски сензор, предња решеткаста маска или предњи браник буду изложени јачем удару, нека возило прегледа било који Toyota партнер или сервисер или други поездани сервисер
- Не расклапајте радарске сензоре.
- Не преправљајте и не фарбајте радарске сензоре или поклопац радарских сензораа и замените их искључиво оригиналним Toyota деловима.
У следећим случајевима радарски сензор мора да се поново калибрира. За више детаља, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
- Када се радарски сензор скине и постави, или замени
- Када се замени предњи браник или предња решеткаста маска
Како бисте избегли квар предње камере
Придржавајте се следећих мера опреза.
У супротном, предња камера можда неће радити правилно и може доћи до несреће са смртним исходом или озбиљним повредама.
- Нека ветробран увек буде чист.
- Ако је ветробран прљав или покривен танким слојем уља, капљицама воде, снегом, итд., очистите га.

ОПРЕЗ
- Ако је на ветробран био нанет заштитни слој, и даље је неопходна употреба брисача да би се уклониле капљице воде са ветробрана испред предње камере.
- Ако је унутрашња страна ветробрана прљава на месту где је монтирана предња камера, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
- Не постављајте налепнице (укључујући провидне налепнице) и слично на део ветробрана испред предње камере (затамњени део на слици).

- Ако је део ветробрана испред предње камере замагљен или покривен кондензацијом или ледом, користите одмагљивач ветробрана да бисте уклонили замагљеност, кондензацију или лед.
- Ако капи воде не могу добро да се уклоне са ветробрана испред предње камере помоћу брисача, замените уложак брисача или метлицу брисача.
- Не затамњујте ветробран.
- Замените ветробран ако је оштећен или напукао.
Након замене ветробрана предња камера мора поново да се калибрира. За више детаља, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
- Немојте дозволити да течности дођу у контакт са предњом камером.
- Не дозволите да јака светлост буде усмерена ка предњој камери.
- Не прљајте и не оштећујте сочиво предње камере.
Када чистите унутрашњост ветробранског стакла, не дозволите да средство за чишћење стакла дође у контакт са сочивом предње камере. Не дирајте сочиво предње камере.
Ако је сочиво предње камере прљаво или оштећено, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.
- Не излажите предњу камеру јаким ударцима.
- Не мењајте положај или смер предње камере и не уклањајте је.
- Не расклапајте предњу камеру.
- Не преправљајте било који део возила око предње камере, попут унутрашњег ретровизора или таванице.
- Не постављајте никакву додатну опрему која може да омета предњу камеру на поклопац мотора, предњу решеткасту маску или предњи браник. За више детаља, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.

ОПРЕЗ
- Ако поставите даску за сурфовање или неки други дугачак предмет на кров, проверите да неће сметати предњој камери.
- Не преправљајте и не мењајте предња или било која друга светла.
Подручје за постављање предње камере на ветробрану
Ако систем утврди да је ветробран можда замагљен, аутоматски ће активирати грејач за одмагљивање ветробрана око предње камере. Приликом чишћења, итд. пазите да не додирнете део око предње камере док се ветробран довољно не охлади, јер у супротном може доћи до опекотина.
■ Мере опреза код камере за праћење пажње возача
Придржавајте се следећих мера опреза.
У супротном може доћи до квара камере за праћење пажње возача и неправилног рада система, што може да изазове несрећу са смртним последицама или озбильним повредама.
- Не излажите камеру за праћење пажње возача и околни део снажном удару.
Ако се изложи снажном удару, камера за праћење пажње возача може да се помери те неће више моћи правилно да детектује возача. У том случају контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
- Не расклапајте и не преправљајте камеру за праћење пажње возача.
- Не лепите додатке, налепнице (укључујући и провидне налепнице) итд. на камеру за праћење пажње возача или на околну површину.
- Не дозволите да се камера за праћење пажње возача и околна површина поквасе.
- Не прекривајте камеру за праћење пажње возача и не стављајте ништа испред ње.
- Пазите да не оштетите сочиво камере за праћење пажње возача.
- Не дирајте сочиво камере за праћење пажње возача и пазите да се не запрља.
Када се на сочиву камере нађу прљавштина или отисци прстију, очистите га сувом, меканом крпом како га не бисте оставили трагове или га оштетили.
- Када чистите сочиво, немојте користити детерценте или органске раствораче који могу да оштете пластику.
Ситуације у којима сензори и системи можда неће правилно радити
- Када се висина или нагиб возила промени због модификација
- Када је ветробран прљав, замагљен, напукао или оштећен
- Када је амбијентална температура висока или ниска
- Када се благо, вода, снег, мртви инсекти, стране материје итд. закаче за предњи део сензора
- Код вожње по врло лошем времену, као што су пљусак, магла, снег или пешчана олуја
- Када се вода, снег, прашина итд. баце на предњи део возила или у вожњи кроз измаглицу или дим
- Када предња светла нису упальена у вожњи по мраку, на пример, ноћу или у тунелу
- Када је сочиво предњих светала прљаво и осветљење је слабо
-
Када предња светла нису поравната
-
Када је предње светло у квару
- Када су у предњу камеру директно уперена предња светла другог возила, сунчева светлост или рефлектовано светло
- Када се осветљење околине нагло промени
- Када се возите близу ТВ торња, станице која емитује програм, електране, возила опремљених радаром итд. или другог места где могу бити присутни снажни радио таласи или електрична бука
- Када метлица брисача блокира предњу камеру
- Када сте на месту или близу објеката који снажно рефлектују радио таласе, на пример:
• Тунели
• Гвоздени мостови - Шљунковити путеви
- Путеви са усецима или прекривени снегом
• Зидови
• Велики камиони - Поклопци отвора за канализацију
- Заштитне ограде
- Металне плоче
- Близу степеника или избочине
- Када је уочљиво возило уско, као што је лични транспортер
- Када уочљиво возило има мању предњу или задњу страну, као што је празан камион
- Када уочљиво возило има нижу предњу или задњу страну, као што је ниска платформа приколице

- Ако уочљиво возило има велико одстојање од тла

- Када уочљиво возило има терет који је вири из теретног дела
- Када уочљиво возило има мало изложеног метала, као возило које је делимично прекривено тканином итд.
- Када је уочљиво возило испред неправилног облика, као што је трактор или мотоцикл са приколицом
- Када је удаљеност између вашег и уочљивог возила изузетно мала
- Када је уочљиво возило под углом
- Када је снег блато итд. залепљено на уочљиво возило
- Када возите по следећим врстама пута:
- Путеви са оштрим окукама или завојити путеви
- Путеви са променама у степену нагиба, као што су изненадни успони и падине
- Путеви који су нагнути на лево или десно
• Путеви са дубоким усецима - Неравни и неодржавани путеви
- Путеви који су често таласасти или труцкави
- Када се управљач користи често или нагло
- Када возило није у константном положају у оквиру саобраћајне траке
- Када су делови у вези са овим системом, кочнице итд. хладни или изузетно врући, мокри, итд.
- Када точкови нису поравнати
- Код вожње по глатким површинама, нпр. када је пут прекривен ледом,
снегом, шљунком итд.
- Када се путања возила разликује од облика окуке
- Када је брзина возила превелика при уласку у кривину
- При уласку/изласку из паркиралишта, гараже, ауто лифта итд.
- Код вожње по паркиралишту
- Код вожње по подручју где има препрека које могу да дођу у контакт са вашим возилом, попут високе траве, грања, завесе итд.
- Код вожње по јаком ветру
Ситуације у којима се саобраћајна трака можда неће детектовати - Када је саобраћајна трака изузетно широка или уска
- Одмах по промени саобраћајне траке или проласку кроз раскрсницу
- Код вожње привременом траком или траком регулисаном грађевинским радовима
- Када има структура, шара, сенки које су сличне линијама саобраћајне траке у околини
- Када има више белих линија за линију саобраћајне траке
- Када линије саобраћајне траке нису јасне или у вожњи по мокром путу
- Када је линија саобраћајне траке на ивичњаку
- Код вожње по нарочито светлој, рефлектујућој површини пута, као што је бетонски пут
Ситуације у којима неке или све функције система не могу да раде - Када се открије квар у овом или повезаном систему, као што су кочнице, управљач, итд.
-
Када ради VSC, TRC или други безбедносни систем
-
Када је VSC, TRC или други безбедносни систем искључен
■ Промене у звуку рада кочница и одзиву папучице - Када се кочнице активирају, може се чути звук рада кочница и одзив папучице може да се промени, али то не указује на квар.
- Када систем ради, папучица кочнице може да се чини тврђом него очекивано или да пропадне. У било ком случају, папучица кочнице може додатно да се притисне. Додатно притисните папучицу кочнице ако је потребно.
Ситуације у којима систем за праћење пажње возача можда неће правилно радити
У следећим ситуацијама камера за праћење пажње возача можда неће моћи да детектује лице возача те функција неће правилно радити.
- Када је унутрашњост возила врела, као након што је возило било паркирано на сунцуАко је температура у возилу висока, као када је возило паркирано на сунцу
- Када веома јарка светлост, нпр. сунце или предња светла возила иза, сија директно у камеру за праћење пажње возача
- Када се осветљеност унутар возила често мења због сенки околних структура итд.
- Када веома јарка светлост, нпр. сунце или предња светла надолазећег возила, сија у возачево лице
- Када се светлост, било унутар или изван возила, рефлектује од сочива наочара за вид или за сунце
-
Када се у зони детекције камере за праћење пажње возача налази више лица, као када се сувозач или путник са задњег седишта нагиње ка возачевом седишту
-
Када је возачево лице ван зоне детекције камере за праћење пажње возача, као када се возач нагиње напред или држи главу кроз прозор
- Када је камера за праћење пажње возача блокирана управљачем, шаком која држи управљач, руком, итд.
- Када возач носи шешир
- Када возач носи повез преко ока
- Када возач носи наочаре за вид или за сунце које не пропуштају лако инфрацрвене зраке
- Када возач носи контактна сочива
- Када возач носи маску за лице
- Када се возач смеје или су му очи само мало отворене
- Када су возачеве очи, нос, уста или облик његовог лица блокирани
- Када возач носи шминку која отежава детекцију његових очију, носа, уста или облика лица
- Када су возачеве очи блокиране рамом наочара за вид или за сунце, косом, итд.
- Када се у возилу налази уређај који зрачи близу црвеног зрачења, као што је неоригинални систем за праћење пажње возача.
- Када је возачево лице ван зоне детекције камере за праћење пажње возача, као када се возач нагиње напред или држи главу кроз прозор
- Када је камера за праћење пажње возача блокирана управљачем, шаком која држи управљач, руком, итд.
- Када возач носи шешир
- Када возач носи повез преко ока
- Када возач носи наочаре за вид или за сунце које не пропуштају лако инфрацрвене зраке
- Када возач носи контактна сочива
- Када возач носи маску за лице
- Када се возач смеје или су му очи само мало отворене
- Када су возачеве очи, нос, уста или облик његовог лица блокирани
- Када возач носи шминку која отежава детекцију његових очију, носа, уста или облика лица
- Када се у возилу налази уређај који зрачи близу црвеног зрачења, као што је неоригинални систем за праћење пажње возача.
Систем за праћење пажње возача
Основне функције
Током контролисане вожње камера за праћење пажње возача детектује положај и смер коме је возач окренут и да ли су му очи отворене или затворене. На тај начин систем утврђује да ли возач проверава околину и да ли може да вози.
Да би правилно функционисала, камера система за праћење пажње возача захтева несметан поглед на лице возача. Ако је стуб управљача или положај седишта превисок или пренизак, или ако постоји било који други услов који омета поглед камере система за праћење пажње возача на лице возача, неки системи за подршку у вожњи можда неће радити исправно или се може приказати порука упозорења.

■ Функција упозорења
У следећим ситуацијама ће се огласити звучни сигнал и порука ће се приказати да упозоре возача.
- Када систем утврди да возач не обраћа пажњу на пут или су му очи затворене.
- Када возачево лице не може да се детектује или систем утврди да је возач заузео лош положај за вожњу.
Када је положај управљача/седишта возача превисок или пренизак, камера система за праћење пажње возача можда неће моћи да препозна цело лице возача, што може да ограничи функционалност функција и можда покренути аларм. Подесите положај управљача/седишта да бисте постигли правилан положај седења где је цео мерач видљив. Потврдите правилно постављање појаса, положај наслона за главу и одговарајућу удаљеност од управљача и предњег ваздушног јастука као што је описано у овом упутству. Ако се аларм настави чак и након препоручених подешавања, контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Идентификација лица
Систем за праћење пажње возача се користи као уређај за идентификовање лица како би се идентификовала особа.
За информације о начину коришћења функције идентификације лица, приоритетима међу другим уређајима за идентификацију особа, и повезаним подешавањима возила
За безбедну употребу
- Монитор возача није дизајниран да спречи возача да вози безбрижно или да има лош положај у вожњи. Будите врло пажљиви према околним условиямакако бисте осигурали безбедну вожњу.
Систем за праћење пажње возача не може да смањи поспаност. Ако осећате да не можете да се концентришете или да сте поспани, направите паузу и одспавајте ако је потребно како бисте осигурали безбедну вожњу.
Функција упозорења
Ове функције можда неће радити при малој брзини возила.
Идентификација лица
Идентификација лица почиње када се врата отворе и потом затворе.
Приликом идентификације лица, црте лица се дигитализују и меморишу у уgraђеном рачунару да би се користиле за идентификацију у Мојим подешавањима.
- Слика или видео запис лица се не чувају. Не чува се ни глас.
- Дигитализоване информације о лицу се користе само у сврху идентификације у Мојим подешавањима. Додатно, информације о лицу не могу да се декодирају нити да се обелодањују или пружају трећим лицима.
- Информације о лицу можете сами да обришете.
-
За руковање информацијама о лицу, прихватите следеће пре употребе:
-
Идентификација лица не гарантије потпуну потврду идентитета, упорећивање, или идентификацију.
- Када регистрација информација о лицу често не успе или идентификација лица често не успе, треба очистити камере возача или поново регистровати информације о лицу.
- Информације о лицу похрањене у рачунару возила не могу да се декодирају или преместе на други медиј. Због тога је потребно поново регистровати информације о лицу када се избришу или када се релевантни делови замене.
- Када се избришу, информације о лицу се не могу вратити. Потребно је поново регистровати информације о лицу.
Ситуације у којима се идентификација лица можда неће правилно извршити
Овај систем служи за идентификовање црта лица. У следећим ситуацијама информације о лицу неће моћи да се региструју или идентификују правилно:
- Када део лица возача (обрве, очи, нос или уста) није видљив
- Када возач носи наочаре за вид/за сунце, маску за лице, шал итд.
- Када возач није окренут напред
- Када је део лица возача прекривен косом, брадом, руком, одећом, накитом итд.
- Када возач затвара очи
- Када је нерегистровани возач близанац, итд. регистрованог возача, чија лица личе једно на друго
Ситуације у којима систем за праћење пажње возача можда неће правилно радити
→CTP.199
Мењање подешавања система за праћење пажње возача
Функција упозорења система за праћење пажње возача може да се укључи/искључи преко опција прилагођавања. (→СТР.430)
Сваки пут када се прекидач паљења пребаци у „ON“, функција упозорења се укључује.
PCS (Систем упозорења на судар)
Систем упозорења на судар користи сензоре за детекцију објеката (→СТР.203) испред вашег возила. Када систем одреди да је вероватноћа фронталног судара са уочљивим објектом велика, упозорење подстиче возача да предузме акцију и потенцијални притисак на кочницу ће бити повећан како би се помогло возачу да избегне судар. Ако систем одреди да је вероватноћа судара изузетно велика, аутоматски се активирају кочнице како би помогле да се избегне судар или како би помогле да се ублажи ударац у судару.
Систем упозорења на судар може да се укључи/искључи и време почетка оглашавања упозорења може да се промени. (→СТР.212)

ОПРЕЗ
За безбедну употребу
Искључиво је возач одговоран за безбедну вожњу. Будите врло пажљиви према околним условия како бисте осигурали безбедну вожњу.
Не користите систем упозорења на судар уместо уобичајеног поступка кочења ни под којим условия.
Овај систем неће спречити нити умањити последице судара у свакој ситуацији. Претерано ослањање на овај систем за безбедну вожњу може да доведе до несреће са смртним исходом или озбиљном повредом.
- Иако систем упозорења на судар служи да помогне при избегавању судара и да ублажи удар у судару, његова ефикасност може да се промени у зависности од различитих услова. Стога систем можда неће увек моћи да постигне исти степен учинка.
Пажљиво прочитајте следеће.
• За безбедну употребу: →СТР.192
Када искључити систем упозорења на судар
- Када је потребно искључити систем: →СТР.192
Уочљиви објекти
Систем може да детектује следеће уочљиве објекте.
(Уочљиви објекти се разликују зависно од функције.)
- Возила
• Бициклисти*
- Пешаци
● Мотоцикли*
• Зидови
*: Детектује се као уочљив објекат само када се вози.
Функције система
Када процени да постоји велика вероватноћа судара, систем упозорава возача помоћу звучног сигнала и иконе и упозоравајуће поруке приказане на мулти- информационом екрану да предузме кораке за избегавање судара.
Ако је објекат који може да се детектује возило, извршиће се умерено кочење уз упозорење.

Ако систем процени да је папучица гаса снажно притиснута, на мулти-информационом екрану ће се приказати следећа икона и порука.

Помоћ при кочењу система упозорења на судар
Када процени да постоји велика могућност судара и да возач недовольно кочи, кочиона сила ће се повећати.
■ Контрола кочења пре судара
Ако систем процени да је вероватноћа судара изузетно велика, кочнице се аутоматски активирају како би помогле да се избегне судар или смањи удар при судару.
Помоћ при управљању у нужди
Ако систем процени да су испуњени следећи услови, систем ће помоћи да се повећа стабилност возила и спречи напуштање саобраћајне траке. Током пружања помоћи, поред упозорења на судар, следећа икона ће се приказати на мулти-информационом екрану.
● Могућност судара је велика
- Има довољно простора у оквиру саобраћајне траке да се изведу маневри управљачем за избегавање
судара
- Возач рукује управљачем Током помоћи, упозорење на судар ће радити и порука ће се приказати да упозори возача.

■ Подршка у избегавању судара на раскрсници (скретање улево/удесно)
Ако систем процени да постоји велика вероватноћа судара у следећим ситуацијама, активираће се упозорење на судар и функција кочења пре судара.
Зависно од конфигурације раскрснице, помоћ можда неће исправно радити.
- Када скренете десно/лево на раскрсници и пређете преко путање надолазећег возила/мотоцикла

- Када скренете десно/лево и детектује се надолазећи пешак или бицикл

■ Подршка у избегавању судара на раскрсници (возила која прелазе раскрсницу)
Ако на раскрсници систем процени да постоји велика вероватноћа судара са возилом или мотоциклом који се приближава, активираће се упозорење на судар и функција кочења пре судара.
Зависно од конфигурације раскрснице, помоћ можда неће исправно радити.

Сузбијање убрзања при малој брзини
Током вожње малом брзином, ако се папучица гаса снажно притисне и систем процени да постоји могућност судара, снага хибридног система ће се обуздати или ће се благо активирати кочнице да ограниче убрзање. Током рада ће се огласити звучни сигнал и следећа икона и порука ће се приказати на мулти- информационом екрану.

Функција кочења пре судара
- Када је функција кочења пре судара активна, примењиваће се велика сила кочења.
Функција кочења пре судара не служи да држи возило заустављено. Ако функција кочења пре судара заустави возило, возач треба одмах да притисне папучицу кочнице ако је потребно.
Функција кочења пре судара можда неће радити ако возач изведе одређене радње. Ако је јако притиснута папучица гаса или се управљач окреће, систем може да процени да возач предусима кораке за избегавање судара што ће вероватно спречити рад функције кочења пре судара.
Уколико се притиска папучица кочнице, систем може да процени да возач предусима кораке за избегавање судара, што ће вероватно одложити време активирања функције кочења пре судара.

ОПРЕЗ
Сузбијање убрзања при малој брзини
Ако се окрене управљач, систем може да процени да возач предузима кораке за избегавање судара што ће вероватно спречити или отказати рад функције сузбијања убрзања при малој брзини.
Помоћ при управљању у нужди
- Помоћ при управљању у нужди ће престати са радом када систем процени да је завршена функција спречавања напуштања саобраћајне траке.
- Зависно од радњи које изврши возач, помоћ при управљању у нужди можда неће радити или ће бити отказана.
- Ако је папучица гаса снажно притиснута, управљач је окренут оштрим покретом, папучица кочнице је притиснута или возач пали показивач смера, систем може да процени да возач предусима кораке за избегавање те помоћ при управљању у нужди можда неће радити.
- Док је активирана помоћ при управљању у нужди, уколико се папучица гаса снажно притисне, управљач се оштро окрене или се притисне папучица кочнице, систем може да процени да возач предусима кораке за избегавање те се функција помоћи при управљању у нужди може отказати.
- Док је активирана помоћ при управљању у нужди, ако се управљач чврсто држи или се окрене у супротном смеру од рада система, функција помоћи при управљању у нужди ће бити отказана.
Услови рада за сваку функцију система упозорења на судар
Систем упозорења на судар је активиран и систем процењује да ли постоји велика могућност фронталног судара са детektованим објектом.
Ипак, систем неће радити у следећим ситуацијама:
- Ако се спојеви 12-волтног акумулатора откаче и поново споје, након чега возило није вожено неко време
- Ако се ручица мењача налази у „R“ положају
- Када се упали VSC OFF показивач (само ће функција упозорења на судар бити оперативна)
Брзина рада и услови за искључивање сваке функције су наведени у наставку:
| Уочљиви објекти Брзина возила | Релативна брзина између вашег возила и објекта |
| Возила испред, заустављена возила | Приближно 5 до 180 km/hПриближно 5 до 180 km/h |
| Надолазећа возила | Приближно 30 до 180 km/hПриближно 80 до 220 km/h |
| Бициклисти Приближно 5 до 80 km/h Приближно 5 до 80 km/h | |
| Пешаци Приближно 5 до 80 km/h Приближно 5 до 80 km/h | |
| Мотоцикли испред, заустављени мотоцикли | Приближно 5 до 180 km/hПриближно 5 до 80 km/h |
| Надолазећи мотоцикли | Приближно 30 до 180 km/hПриближно 30 до 180 km/h |
- Помоћ при кочењу система упозорења на судар
| Уочљиви објекти Брзина возила | Релативна брзина између вашег возила и објекта |
| Возила испред, заустављена возила | Приближно 30 до 180 km/h |
| Бициклисти Приближно 30 до 80 km/h Приближно 30 до 80 km/h | |
| Пешаци Приближно 30 до 80 km/h Приближно 30 до 80 km/h | |
| Мотоцикли испред, заустављени мотоцикли | Приближно 30 до 180 km/h |
- Функција кочења пре судара
| Уочљиви објекти Брзина возила | Релативна брзина између вашег возила и објекта |
| Возила испред, заустављена возила | Приближно 5 до 180 km/hПриближно 5 до 180 km/h |
| Надолазећа возила | Приближно 30 до 180 km/hПриближно 80 до 220 km/h |
| Бициклисти Приближно 5 до 80 km/h Приближно 5 до 80 km/h | |
| Пешаци Приближно 5 до 80 km/h Приближно 5 до 80 km/h | |
| Мотоцикли испред, заустављени мотоцикли | Приближно 5 до 180 km/hПриближно 5 до 80 km/h |
| Надолазећи мотоцикли | Приближно 30 до 180 km/hПриближно 30 до 180 km/h |
Ако се нешто од следећег догоди док ради функција кочења пре судара, она ће се отказати:
- Папучица гаса је снажно притиснута.
- Управљач је окренут оштро и нагло.
- Помоћ при управљању у нужди
Помоћ при управљању у нужди неће радити када показивачи смера трепере.
| Уочљиви објекти Брзина возила | Релативна брзина између вашег возила и објекта |
| Возила испред, заустављена возила, бициклисти, пешаци, мотоцикли | Приближно 40 до 80 km/hПриближно 40 до 80 km/h |
Ако се нешто од следећег догоди док ради функција помоћи при управљању у нужди, она ће се отказати:
- Папучица гаса је снажно притиснута.
- Управљач је окренут оштро и нагло.
- Притиснута је папучица кочнице
- Подршка у избегавању судара на раскрсници (скретање улево/удесно)
Подршка у избегавању судара на раскрсници (за возила која скрећу улево/удесно) неће радити када показивачи смера не трепере.
| Уочљиви објекти Брзина возила | Брзина надолазећег возила | Релативна брзина између вашег возила и објекта |
| Надолазећа возила | Приближно 5 до 40 km/h | Приближно 5 до 75 km/h |
| Пешаци | Приближно 5 до 30 km/h | - |
| Бициклисти | Приближно 5 до 30 km/h | - |
| Надолазећи мотоцикли | Приближно 5 до 40 km/h | Приближно 5 до 75 km/h |
- Подршка у избегавању судара на раскрсници (возила која прелазе раскрсницу)
| Уочљиви објекти Брзина возила | Брзина возила које прелази преко | Релативна брзина између вашег возила и објекта |
| Возила, мотоцикли (бочно) | Приближно 5 до 60 km/h | • Брзина вашег возила или мање• Приближно 40 km/h или мање |
Систем ради само када је брзина возила које прелази раскрсницу исто или мање од брзине вашег возила
Током вожње брзином од приближно 40 km/h или више, овај систем ће радити само када је брзина другог возила отприлике 40 km/h или мање.
Сузбијање убрзања при малој брзини
Функција сузбијања убрзања при малој брзини неће радити када показивачи смера трепере.
| Уочљиви објекти Брзина возила | Релативна брзина између вашег возила и објекта |
| Возила испред, заустављена возила, пешаци, бициклисти, зид | Приближно 0 до 15 km/h Приближно 0 до 15 km/h |
Ако се нешто од следећег изврши док ради функција смањивања убрзања при малој брзини, она ће се отказати:
- Папучица гаса је снажно притиснута
- Управљач је окренут оштро и нагло.
Детектовање уочљивих објеката
Систем уочава објекте на основу њихове величине, облика, кретања, итд.
Уочљив објекат можда неће бити уочен у зависности од осветљености окружења, кретања, положаја и смера уочљивог објекта, те систем неће исправно радити.
Систем детектује следеће облике као уочљиве objекте.

Ситуације у којима систем може радити иако не постоји велика вероватноћа судара
- У следећим ситуацијама систем може да процени да постоји велика вероватноћа судара и почеће са радом:
- Када пролазите поред уочљивог објекта
- Када мењате саобраћајну траку приликом обилажења уочљивог објекта
- Када се нагло приближавате уочљивом објекту
- Када се приближавате уочљивом објекту или другом објекту поред пута, као што су заштитне ограде, бандере, дрвеће, зидови, итд.
- Када постоји објекат који може да се детектује или други објекат поред пута у кривини

- Када се испред вашег возила налазе шаре или боја које би могле да личе на уочљив објекат
- Када обилазите уочљив објекат који мења траке или скреће улево/удесно

- Када обилазите уочљив објекат који се зауставио да би скренуо лево/десно

- Када се уочљив објекат заустави непосредно пре него што уђе у питању вашег возила
- Када пролазите кроз место са структуром изнад пута (саобраћајни знак, билборд, итд.)

- Када се приближавате рампи за електронску наплату путарине, рампи паркинга или другој рампи која се подиже и спушта
• Док скрећете улево/удесно, када надолазеће возило, мотоцикл, пешак или бициклиста пређе пут испред вашег возила
• Када покушате да скренете
улево/удесно испред надолазећег возила, мотоцикла, пешака или бициклисте
- Када скрећете удесно/улево и надолазеће возило, мотоцикл, пешак или бициклиста стане или промени смер кретања непосредно пре него што уђе у путању вашег возила
- Када скрећете улево/удесно и надолазеће возило/мотоцикл скрене улево/удесно испред вашег возила

- Када окренете управљач ка путањи надолазећег возила
- Када се објекат креће изнад или испод пута

Ситуације у којима систем можда неће радити исправно
- У следећим ситуацијама, предњи сензори можда неће уочити уочљив објекат и систем неће исправно радити:
- Када се уочљив објекат приближава вашем возилу
- Када се ваше возило или уочљив објекат заноси
- Ако уочљив објекат направи нагли покрет (као што је нагло заношење, убрзање или успорење)
- Када се нагло приближавате уочљивом објекту
- Када је уочљив објекат близу зида,
ограде, заштитне ограде, поклопца отвора за канализацију, величне плоче на путу или другог возила
- Када се изнад уочљивог објекта налази грађевина
- Када је део уочљивог објекта прикривен неким објектом (велики пртљаг, кишобран, заштитна ограда, итд.)
- Када се преклапа више уочљивих објеката
- Када се јака светлост, попут сунчеве, одбија од уочљивог објекта
- Када је уочљив објекат бео и изгледа веома светло
- Када се због своје боје или сјаја уочљив објекат стапа са околином
- Ако уочљив објекат „исече“ ваше или се изненада нађе испред возила
- Када се приближавате возилу које је дијагонално
- Ако је возило испред дечји бицикл, бицикл који преноси велики терет или додатног путника или путника који се нагиње напред, или је необичног облика (бицикл са дечјим седиштем, тандем бицикл, итд.)
- Ако је висина пешака или бициклисте испред мања од приближно 1 m или већа од приближно 2 m
- Када је силуета пешака или бициклисте нејасна (као када носи кишни мантил, дугачку сукњу итд.)
- Ако се пешак или бициклиста нагиње ка напред или чучи
- Ако се пешак или бициклиста брзо креће
- Ако пешак гура колица, инвалидска колица, бицикл или друго возило
- Када се уочљив објекат стапа са околином, као када је пригушено (у зору или сутон) или мрачно (ноћу или у тунелу)
- Када возила није вожено одређено време након што је покренут хибридни систем
- Приликом скретања лево/десно само неколико секунди након претходног скретања лево/десно
- Приликом вожње у кривини само
неколико секунди након претходне вожње у кривини
- Када скрећете улево/удесно а надолазеће возило/мотоцикл се креће 3 или више трака даље од вас
- Када скрећете улево/удесно и смер возила са умногоме разликује од тока саобраћаја у надолазећој саобраћајној траци

- Када скрећете улево/удесно пешак или бициклиста иза возила дође испред њега као да претиче возило

- Када сте на раскрсници, надолазеће возило је дугачко у укупној дужини, нпр. велики камион, приколица за вучу, итд.
- Поред претходног, у одређеним ситуацијама, попут следећих, помоћ при управљању у нужди можда неће исправно радити:
- Када је уочљив објекат сувише близу вашем возилу
- Када нема довољно простора за маневрисање управљачем ради избегавања или у смеру избегавања постоји препрека
• Када надолази возило - Поред претходног, у одређеним ситуацијама, попут следећих, зидови неће моћи да се детектују као циљни објекат те функција сузбијања убрзања при малој
брзини неће исправно радити:
- Када се види пејзаж иза зида, као што су стаклена врата, решеткаста ограда, итд.
• Када је зид нагнут или низак - Када је зид узак, као што је а стуб итд.
- Када је зид направљен од биљака, нпр. жива ограда итд.
- Када се пут и Guinea одражава на зид
- Када се возило приближава зиду под углом
Промена подешавања система упозорења на судар
- Систем упозорења на судар може да се укључи/искључи преко опција прилагођавања (→СТР.430)
Систем ће се аутоматски укључити сваки пут кад се прекидач пальења пребаци у „ON“.
- Ако је систем искључен, светло упозорења PCS ће се укључити и порука ће се приказати на мулти-информационом екрану.
- Подешавања система упозорења на судар могу да се промене у опцијама прилагођавања. (→СТР.430)
- Када се време активирања система упозорења на судар промени, такође ће се променити време активирања помоћи при управљању у нужди.
Када се одабере „Later“ (касније), помоћ при управљању у нужди неће радити у већини случајева.
- Када систем процени да возач није окренут ка напред, упозорење на судар и помоћ при управљању у нужди ће се активирати раније без обзира на подешавања корисника.
- Када ради радарски динамички темпомат, систем упозорења на судар ће се активирати

раније без обзира на
подешавања корисника.
LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци)
LTA функције
- Током вожње путем са јасним линијама саобраћајне траке и укљученим радарским динамичким темпоматом, линије саобраћајне траке и возила испред и около се детектују помоћу предње камере и радарског сензора, а управљач се окреће како би се одржао положај возила у траци.
Користите ову функцију само на ауто-путу и магистралном путу.
Ако радарски динамички темпомат не ради, ова функција неће радити.
У ситуацијама где се линије саобраћајне траке тешко виде или нису видљиве уопште, као што је у саобраћаној гужви, подршка ће се пружати помоћу путање возила испред и околних возила.
Ако систем процени да се управљач не користи одређено време или да се не држи чврсто, возач ће бити упозорен и функција ће се привремено отказати.
Ако се управљач чврсто ухвати, функција ће поново почети са радом.

- Када функција ради, ако је вероватно да ће возило напустити траку, возача упозоравају приказ и звучни сигнал.
Када се огласи звучни сигнал, проверите околину возила и пажљиво користите управљач како бисте вратили возило у средину траке.

■ Пре коришћења LTA система
- Не ослањајте се искључиво на LTA систем. LTA није систем који пружа аутоматску помоћ у вожњи, нити служи да умањи неопходну пажњу ради безбедне вожње. Возач је искључиво одговоран да пажљиво прати услове окружења и по потреби окреће управљач ради безбедности. Такође, возач треба да прави одговарајуће паузе у случају умора, као када је у питању вожња у дужем временском периоду.
- Ако се не вози адекватно и ако се не обрати одговарајућа пажња, може доћи до несреће.
- Када не користите LTA систем, искључите га помоћу LTA прекидача.
Радни услови функције
Ова функција ради када су испуњени сви следећи услови:
LTA систем детектује линије саобраћајне траке или путању возила испред и око вашег возила.
- Радарски динамички темпомат ради.
- Саобраћајна трака је широка приближно 3 до 4 m.
- Полуга показивача смера није померена.
- Возило се не вози по оштрој кривини.
- Возило не убрзава нити успорава одређеном брзином.
- Управљач се не окреће великом снагом.
- Не ради упозорење да се руке не налазе на управљачу. (→СТР.215)
- Возило се вози по средини траке.
■ Привремено искључивање функција
Функција упозорења на напуштање саобраћајне траке када ради LTA
- Када радни услови више нису испуњени, нека функција може привремено да се искључи. Ипак, функција ће се аутоматски поново укључити када се успоставе услови неопходни за рад. (→СТР.214)
- Ако услови рада више нису испуњени док ради функција, звучни сигнал може да се огласи да означи да је функција привремено искључена.
- Контрола управљања функције ће престати да ради када возач користи управљач.
- Чак и ако се начин упозорења LDA система промени на вибрирање управљача, ако возило напусти саобраћајну траку док LTA ради, звучно упозорење ће се огласити да упозори возача.
- Ако се детектује да се управљач окреће онолико колико је потребну за промену саобраћајне траке,
систем ће проценити да возило не напушта траку и упозорење неће радити.
Рад упозорења да се руке не налазе на управљачу
- Када систем одреди да возач не држи управљач, порука упозорења која обавештава возача да држи управљач и икона која се приказује на илустрацији се приказују на мулти-информационом екрану да упозоре возача. Ако систем процени да се управљач држи, упозорење ће се отказати. Када користите систем, чврсто држите руке на управљачу без обзира на то да ли упозорење ради или не.

Ситуације у којима упозорење да се руке не налазе на управљачу можда неће правилно радити
- Ако се ниједна радња не детектује одређено време, упозорење ће се појавити и функција ће се привремено отказати. Ово упозорење се такође појављује ако возач непрестано лагано окреће управљач.
- У зависности од услова возила, начина управљања и површине пута, функција упозорења можда неће радити.
Укључивање/искључива- ње система
LTA ће се мењати између укљученог и искљученог (ON/OFF) сваки пут када се притисне LTA прекидач.
Када се LTA систем укључи (ON), упалиће се LTA показивач.

Ситуације у којима функција можда неће радити исправно
У следећим ситуацијама, функција можда неће радити правилно и возило може да изађе из траке. Немојте се претерано ослањати на ове функције. Возач је искључиво одговоран да пажљиво прати услове окружења и по потреби окреће управљач ради безбедности.
- Када се возило испред или околно возило заноси. (Ваше возило може такође да се заноси и изађе из саобраћајне траке)
Када возило испред или околно возило изађе из своје траке. (Ваше возило може да прати возило испред или околно возило и такође изађе из саобраћајне траке.)
Када се возило испред или околно возило креће екстремно близу десне/леве линије саобраћајне траке. (Ваше возило може да прати возило испред или околно возило и изађе из саобраћајне траке.)
Када у околини има покретних објеката или грађевина (Зависно од положаја покретног објекта или грађевине у односу на ваше возило, ваше возило може да се заноси) - Возило је под утицајем бочног ветра или турбуленције од оближњих возила
Ситуације у којима сензори можда неће правилно радити: →СТР.197 - Ситуације у којима се саобраћајна трака можда неће детektовати: →СТР.198
- Када је потребно искључити систем: →СТР.192
Приказ рада подршке коришћењу управљача
Назначен је радни статус LTA система.
| Показивач Приказ траке Икона управљача Ситуација | |||
Бело Сиво/Бело Сиво | ![]() | ![]() | LTA је у приправности |
Зелено Зелено Зелено | ![]() | ![]() | LTA ради |
Жуто![]() | Жуто![]() | Зелено | Возило напушта саобраћајну траку ка страни која трепери на приказу траке |
LDA (упозорење на напуштање саобраћајне траке)
Основне функције
LDA систем упозорава возача када би возило могло да скрене из своје траке или курса*, и покреће управљач чиме помаже возачу да одржи возило у својој траци или на курсу*.
Предња камера се користи за детектовање линија саобраћајне траке или курса*.
*: Граница између асфалта и траве, земље итд. или структура попут ивичњака, заштитне ограде итд.
Функција упозорења на напуштање саобраћајне траке
Када систем процени да би возило могло да скрене из своје траке или курса*, упозорење се приказује на екрану, и за упозорење возача се или оглашава звучни сигнал или вибрира управљач.
Проверите околину возила и пажљиво користите управљач како бисте вратили возило у средину саобраћајне траке или курса*.
*: Граница између асфалта и траве, земље итд. или структура попут ивичњака, заштитне ограде итд.

Функција спречавања напуштања саобраћајне траке
Ако систем процени да би возило могло да скрене из своје траке или са курса*, помаже возачу коришћењем управљача како би се спречило напуштање траке или курса.
Ако систем процени да се управљач није користио одређени временски период или да се управљач не држи чврсто, приказаће се порука упозорења и огласиће се звучни сигнал да упозоре возача.
*: Граница између асфалта и траве, земље итд. или структура попут ивичњака, заштитне ограде итд.

■ Пре коришћења LDA система
- Не ослањајте се искључиво на LDA систем. LDA није систем који пружа аутоматску помоћ у вожњи, нити служи да умањи неопходну пажњу ради безбедне вожње. Возач је искључиво одговоран да пажљиво прати услове окружења и по потреби окреће управљач ради безбедности. Такође, возач треба да прави одговарајуће паузе у случају умора, као када је у питању вожња у дужем временском периоду.
- Ако се не вози адекватно и ако се не обрати одговарајућа пажња, може доћи до несреће.
Радни услови сваке функције
Функција упозорења/спречавања напуштања саобраћајне траке
Ова функција ради када су испуњени сви следећи услови:
- Брзина возила је приближно 65 km/h или већа.
Рад је могућ када је брзина возила отприлике 40 km/h или више ако се возила, мотоцикли, бицикли или пешаци детектују близу саобраћајне траке.
- Систем препознаје саобраћајну траку или курс*. (Када се препозна само на једној страни, систем ће радити само за препознату страну.)
- Саобраћајна трака је широка приближно 3 m или више.
- Полуга показивача смера није померена.
- Возило не убрзава нити успорава одређеном брзином.
- Управљач се не окреће довољно за промену саобраћајне траке.
- Када VSC или TRC систем није искључен
*: Граница између асфалта и траве, земље итд. или структура попут ивичњака, заштитне ограде итд.
Привремено искључивање функција
Када радни услови више нису испуњени, нека функција може привремено да се искључи. Ипак, функција ће се аутоматски поново укључити када се успоставе услови неопходни за рад. (→СТР.219)
Рад функције упозорења на напуштање саобраћајне траке / функције спречавања напуштања саобраћајне траке
- У зависимости од брзине возила, услова на путу, угла под којим се напушта саобраћајна трака, итд. рад функције спречавања напуштања саобраћајне траке можда неће бити препознат или функција можда неће уопште радити.
- У зависности од услова, звучни сигнал може да ради чак и ако се одабере вибрација у опцијама прилагођавања. У зависности од услова, звучни сигнал може да ради чак и ако се одабере вибрација у опцијама прилагођавања.
- Ако куреије јасан или прав, функција упозорења на напуштање саобраћајне траке или функција спречавања напуштања саобраћајне траке можда неће радити.
- Функција упозорења на напуштање саобраћајне траке или функција спречавања напуштања саобраћајне траке можда неће радити ако систем процени да се возило намерно управља да би се избегао пешак или паркирано возило.
- Зависно од стања возача, функција упозорења на напуштање
саобраћајне траке или функција спречавања напуштања саобраћајне траке мења време рада.
- Помоћ при управљању функције спречавања напуштања саобраћајне траке може да се поништи када возач користи управљач.
*: Граница између асфалта и траве, земље итд. или структура попут ивичњака, заштитне ограде итд.
Упозорење да се руке не налазе на управљачу
У следећим ситуацијама, порука која обавештава возача да држи управљач и икона ће се приказати и звучни сигнал ће се огласити да упозоре возача. Када користите систем, чврсто држите руке на управљачу без обзира на то да ли упозорење ради или не.

- Када систем процени да возач не држи чврсто управљач или да се управљач не окреће када ради помоћ при управљању функције спречавања напуштања саобраћајне траке
Звучно упозорење ће се дуже оглашавати како се повећава учесталост помоћи при управљању. Чак и ако систем процени да је управљач окренут, звучно упозорење ће се оглашавати одређено време.
Ова функција ради када су испуњени сви следећи услови:
- Брзина возила је приближно 65 km/h или већа. Брзина возила је око или изнад 65 km/h.
- Саобраћајна трака је широка приближно 3 т или више.
У зависимости од стања возила и површине пута, функција предлога за паузу можда неће радити.

Притисните прекидача за контролу мерача да искључите поруку.
Ако не притиснете ──poruka функције предлога за паузу ће остати приказана.
Мењање LDA подешавања
- LDA систем може да се укључи/искључи преко опција прилагођавања. (→СТР.430)
- Подешавања LDA могу да се мењају у опцијама прилагођавања. (→СТР.430)
- Када систем утврди да је возач уморан, функција упозорења на напуштање саобраћајне траке ће се раније активирати („Earlier“) без обзира на подешене опције прилагођавања. Такође ово подешавање ће се задржати
све док се не искључи прекидач пальења.

ОПРЕЗ
Ситуације у којима систем можда неће радити исправно
У следећим ситуацијама, систем можда неће радити правилно и возило може да изађе из траке. Немојте се претерано ослањати на ове функције. Возач је искључиво одговоран да пажљиво прати услове окружења и по потреби окреће управљач ради безбедности.
- Када граница између асфалта и траве, земље итд. или структура попут ивичњака, заштитне ограде итд. није јасна или права
- Возило је под утицајем бочног ветра или турбуленције од оближњих возила
- Ситуације у којима се саобраћајна трака можда неће детektовати: →СТР.198
- Ситуације у којима сензори можда неће правилно радити: →СТР.197
- Ситуације у којима неке или све функције система не могу да раде: →СТР.198
- Када је потребно искључити систем: →СТР.192
Прикази и рад система
Назначен је радни статус функције упозорења на напуштање саобраћајне траке и помоћи при управљању функције спречавања напуштања саобраћајне траке.
| Показивач Приказ траке | Икона управљача | Ситуација |
Жуто Светли | Не светли Не светли Систем искључен | |
| Не светли | Сиво | Не светли Систем не детектује линије саобраћајне траке |
| Не светли | Бело | Не светли Систем детектује линије саобраћајне траке |
Жуто Трепери | Жуто Трепери | Не светли Функција упозорења на напуштање саобраћајне траке ради за страну која трепери на приказу траке |
Зелено Зелено Зелено | ![]() | Функција спречавања напуштања саобраћајне траке ради за страну која светли на приказу траке |
Жуто Трепери | Жуто Трепери | [УЗЗ2]Зелено Функција упозорења на напуштање саобраћајне траке/функција спречавања напуштања саобраћајне траке ради за страну која трепери на приказу траке |
PDA (проактивна помоћ у вожњи)
Када се детектује објекат који може да се детектује (→СТР.224), проактивна помоћ у вожњи активира кочнице и управљач како би помогла у спречавању возила да се превише приближи објекту.

ОПРЕЗ
За безбедну употребу
Искључиво је возач одговоран за безбедну вожњу.
- Проактивна помоћ у вожњи служи да пружи одређену помоћ код регуларног кочења и управљања, као и да се спречи да се возило превише приближи уочљивом објекту. Ипак, обим ове помоћи је ограничен.
Возач треба по потреби да кочи и управља. Пажљиво прочитајте следеће. Немојте се превише ослањати на проактивну помоћ у вожњи и увек пажљиво возите. (→СТР.226)
- Проактивна помоћ у вожњи није систем који служи да умањи пажњу неопходну за безбедну вожњу. Чак и ако систем правилно ради, околни услови које препозна возач и они које детектује систем могу да се разликују. Неопходно је да возач буде пажљив, процењује ризике и осигура безбедност. Претерано ослањање на овај систем за безбедну вожњу може да доведе до несреће са смртним исходом или озбиљном повредом.
Када се искључи проактивна помоћ у вожњи
- Проактивна помоћ у вожњи није систем који омогућава непажљиву вожњу нити систем који помаже у условима смањене видљивости. Возач је искључиво одговоран да води рачуна о околини и вози пажљиво.
Ситуације у којима сензори можда неће правилно радити: →СТР.197 - Када је потребно искључити систем: →СТР.192
Услови рада система и уочљиви објекти
Сходно условима вожње, рад проактивне помоћи у вожњи и објекти које систем може да детектује се мењају на следећи начин.
| Функција Услови Рад Уочљиви објекти | |||
| Помоћ у предвиђању препреке (ОАА) | Уочљив објекат се детектује да прелази пут | Пружа се извесна помоћ у кочењу како би се смањила могућност судара. | ПешациБициклисти |
| Уочљив објекат се детектује поред пута | Пружа се извесна помоћ у кочењу и управљању у складу са околним условиямакако би се помогло у спречавању возила да се превише приближи детектованом објекту.Помоћ у управљању се пружа у оквиру у ком возило неће напустити своју тренутну траку. | ПешациБициклистиПаркирана возила | |
| Помоћ при успоравању (DA) | Детектује се возило испред или суседно возило које се изненада нађе испред вашег возила | Возило се лагано успорава како растојање између возила не би било превише кратко. | Возила испредМотоцикли |
| Кривина се детектује испред возила | Возило се лагано успорава ако се утврди да је брзина возила превелика за кривину испред. | Нема | |
| Помоћ при управљању (SA) | Саобраћајна трака је детектована | Систем предвиђа возачев маневар и подржава га окретањем управљача. | Нема |
- Брзине возила при којима систем може да ради
- Помоћ код уочљивих објеката који прелазе пут
Отприлике 30 до 60 km/h
- Помоћ код уочљивих објеката поред пута
Отприлике 30 до 60 km/h
- Помоћ при успоравању када је возило испред
Отприлике 20 km/h или више
- Помоћ при успоравању код кривине
Отприлике 20 km/h или више
- Помоћ при управљању унутар саобраћајне траке
Отприлике 10 до 140 km/h
Рад система ће се отказати када
- У следећим ситуацијама, рад система ће се отказати:
- Када ради радарски динамички темпомат или темпомат
• Када је PCS искључен
- Ситуације у којима неке или све функције система не могу да раде: →СТР.198
- Када се одабере „P“, „R“ или „N“ положај ручице мењача
- Возач није везао сигурносни појас.
- У следећим ситуацијама, помоћ при кочењу ће се отказати:
- Отприлике 15 km/h или мање
- Када се достигне одређена брзина возила, по процени система, у складу са околним условия
- У следећим ситуацијама, рад система може да се откаже:
- Када ради контрола кочења или рестриктивна контрола снаге система за помоћ у вожњи PCS, контрола кретања)
- Кад систем утврди да се детектован објекат удальио од возила
- Када линије саобраћајне траке више не могу да се детектују
- Када је притиснута папучица кочнице
• Када је притиснута папучица гаса
- Када је управљач окренут јаче од одређене силе
- Када је показивач смера пребачен у леви/десни положај

ОПРЕЗ
Ситуације у којима систем можда неће радити исправно
Ситуације у којима се саобраћајна трака можда неће детektовати: →СТР.198
- Када се уочљив објекат заустави непосредно пре него што уђе у пугању вашег возила
- Приликом промене саобраћајне траке током обиласка уочљивог објекта
- Када мењате саобраћајну траку приликом обилажења уочљивог објекта
- Када обилазите уочљив објекат који мења траке или скреће улево/удесно
Када у околини има објеката (заштитне ограде, бандере, дрвеће, зидови, ограде, стубови, саобраћајни чуњеви, поштански сандучићи, итд.)
Када се испред вашег возила налазе шаре или боја које би могле да личе на уочљив објекат
- Приликом проласка кроз место са ниском структуром изнад пута (тунел са ниским плафоном, саобраћајни знак, натписна табла, итд.)
Код вожње по снежном,
залеђеном или изрованом путу
• Када се уочљив објекат приближава вашем возилу
- Када се ваше возило или уочљив објекат заноси
- Када се кретање уочљивог објекта промени (промена смера, нагло убрзање или успорење, итд.)
- Када се нагло приближавате уочљивом објекту
- Када возило или мотоцикл испред није директно испред вашег возила
- Када се изнад уочљивог објекта налази грађевина
- Када је део уочљивог објекта прикривен неким објектом (велики пртљаг, кишобран, заштитна ограда, итд.)
- Када се преклапа више уочљивих објеката
● Када се јарка светлост, као сунчева светлост или предња светла другог возила, рефлектују на уочљив објекат
Када је уочљив објекат детектује бео или изгледа изузетно светло - Када се уочљив објекат због своје боје или светлине стапа с околином
- Када се уочљив објекат изненада нађе испред или појави са стране возила
Када се приближавате возилу испред које је окомито или под углом у односу на возило, или је окренуто према вашем возилу - Ако је паркирано возило окомито или под углом у односу на ваше возило

ОПРЕЗ
- Ако је возило испред дечји бицикл, бицикл који преноси велики терет, који вози додатног путника, или је необичног облика (бицикл са дечјим седиштем, тандем бицикл, итд.)
-
Ако је висина пешака или бициклисте мања од приближно 1 m или већа од приближно 2 m
-
Када је силуета пешака/бициклисте нејасна (као када носи кишни мантил, дугачку сукњу итд.)
- Ако се пешак или бициклиста нагиње ка напред или чучи
- Ако се пешак или бициклиста брзо креће
- Ако пешак гура колица, инвалидска колица, бицикл или друго возило
- Када се уочљив објекат стапа са околином, као када је пригушено (у зору или сутон) или мрачно (ноћу или у тунелу)
- Када је саобраћајна трака широка 4 m или више
- Када је саобраћајна трака широка 2,5 m или мање
- Када возила није вожено одређено време након што је покренут хибридни систем
- Приликом скретања лево/десно само неколико секунди након претходног скретања лево/десно
- Приликом мењања саобраћајне траке пар секунди након промене траке
- Приликом уласка у кривину, вожње у кривини и неколико секунди након вожње у кривини
Мењање подешавања проактивне помоћи у вожњи
- Проактивна помоћ у вожњи може да се активира/деактивира преко подешавања опција прилагођавања. (→СТР.430)
- Следећа подешавања проактивне помоћи у вожњи могу да се промене преко подешавања опција прилагођавања. (→СТР.430)
Приказ рада система
Зависно од ситуације, приказаће се следећи показивачи или иконе.
Неке иконе не могу да се прикажу осим ако се приказ не промени на екран информација о функцији подршке безбедности вожње.
| Икона Значење | |
![]() | Бело: праћење уочљивих објекатаЗелено: Ради помоћ код уочљивих објеката који прелазе пут или помоћ код уочљивих објеката поред пута |
![]() | Пешак је детektован да прелази пут или поред пута и ради помоћ при кочењу или управљању |
![]() ![]() | Возило је детektовано поред пута и врши се помоћ при кочењу или управљању |
| [xw8w] | Врши се помоћ при управљању како би се возило спречило да се превише приближи уочљивом објекту поред путаКада ради помоћ при управљању |
![]() | Врши се помоћ при успоравању када је возило испред |
![]() | Упозорење да се одржи одговарајуће растојање између возила |
![]() | Врши се помоћ при успоравању код кривине |
Упозорење да се руке не налазе на управљачу
У следећим ситуацијама, порука која обавештава возача да држи управљач и икона приказана на слици ће се приказати на екрану да упозоре возача. Ако систем процени да се
управљач држи, упозорење ће се отказати. Када користите систем, чврсто држите руке на управљачу без обзира на то да ли упозорење ради или не.

- Када се врши помоћ код уочљивих објеката који прелазе пут или помоћ код уочљивих објеката поред пута и систем утврди да возач не држи управљач
Ако се никаква радња не детектује неко време, огласиће се звучни сигнал, упозорење ће радити. Ово упозорење се такође појављује ако возач непрестано лагано окреће управљач.
Упозорење пошто се заврши помоћ при успоравању када је возило испред
Пошто се заврши помоћ при успоравању када је возило испред, ако возач не притисне папучицу кочнице или гаса и возило се приближи возилу испред, екран ће треперити и огласиће се звучни сигнал да упозори возача да успори. Ако систем процени да возач притиска папучицу кочнице или гаса, упозорење ће се отказати.

RSA (Систем за препознавање саобраћајних знакова)
RSA систем препознаје одређене знакове на путу помоћу предње камере и/или мултимедијалног система (када су доступне информације о ограничењу брзине) и упозорава возача преко приказа и звучних упозорења.
Да би се одржале перформансе функције приказа ограничења брзине, неопходно је редовно ажурирати податке карте*.
*: За детаље о ажурирањима, погледајте засебно „Multimedia owner’s manual“ „Упутство за употребу мултимедијалног система“.

ОПРЕЗ
За безбедну употребу
- Без обзира на доступност приказа/звучног сигнала RSA, укључујући условно упозорење на ограничење брзине, возач је искључиво одговоран за безбедну вожњу и поштовање прописа. Зато се немојте претерано ослањати на овај систем. Возач је искључиво одговоран да води рачуна о окружењу возила и безбедности вожње.
- Не ослањајте се искључиво на RSA систем. RSA помаже возачу пружајући му информације о саобраћајним знацима, али не представља замену за возачево активно учешће и усредсређеност на вожњу. Искључиво је возач одговоран за безбедну вожњу. Будите врло пажљиви према околним условия како бисте осигурали безбедну вожњу.

ОПРЕЗ
Ситуације у којима RSA не би требало да се користи
- Када је потребно искључити систем: →СТР.192
Ситуације у којима систем можда неће радити исправно
- Ситуације у којима сензори можда неће правилно радити: →СТР.197
Функција приказа
- Када предња камера препозна саобраћајни знак или је информација о знаку доступна из мултимедијалног система, знак се приказује на екрану.
- Може се приказати више саобраћајних знакова.
Зависно од спецификација возила, број приказаних знакова може бити ограничен.
Радни услови за приказивање знака
Знаци ће се приказати када се испуне следећи услови:
- Систем је детектовао знак
У следећим ситуацијама, приказани знак може да престане да се
приказује:
- Када нов знак није детектован на одређеној раздаљини
- Када систем процени да је промењен пут којим се вози, нпр. после скретања улево или удесно
Ситуације у којима функција приказа можда неће исправно радити
У следећим ситуацијама, RSA неће нормално радити и неће препознати знакове на путу или може да приказује неодговарајуће знакове. Ипак, то не указује на квар.
Знак на путу је прљав, избледео, затамњен или савијен.
- Контраст електронског знака је слаб.
- Цео знак или део знака се не види од лишћа дрвећа, бандере и сл.
Знак је видљив предњој камери само на кратко време.
- Услови за вожњу су погрешно процењени (скретање, мењање трака итд.).
- Када знак постоји одмах после одвајања на ауто-путу, или у суседној траци непосредно пре спајања.
- Залепљене су налепнице на позадини возила испред.
- Препознат је знак који је сличан знаку који одговара систему.
Знак ограничења брзине за фронтални пут је у зони детекције предње камере
• Код вожње по кружном току
- Када је препознат знак за камионе и сл.
- Када знак има додатни знак (крајња тачка, дан у недељи, доба дана, итд.)
- Када постоји знак у зони са ограниченим саобраћајем, као што је зона радова на путу
- Возило се користи у земљи са другачијим смером кретања саобраћаја
- Када су подаци карте мултимедијалног система застрели
- Када мултимедијални систем не може да се користи
У том случају, знак ограничења брзине приказан на мулти- информационом екрану и екрану мултимедијалног система може да се разликује.
Функција обавештења
У следећим ситуацијама, RSA систем издаје обавештење да упозори возача.
- Ако брзина возила премашује праг за обавештење о брзини приказаног знака за ограничење брзине, приказ знака ће бити наглашен и огласиће се звук упозорења.
Такође, када се промени ограничење брзине које ће се приказати због промене зоне за вожњу итд, приказ знака ће бити наглашен и огласиће се звучни сигнал* да упозори возача.*
*: Доступност наглашеног приказа и звучног сигнала зависи од земље где је возило доступно.
- Када RSA систем препозна знак за забрану пролаза и препозна да је возило ушло у такву зону на основу информација из карте навигационог система, знак за забрану пролаза приказан на мулти- информационом екрану трепери и оглашава се звучни сигнал
Радни услови функција обавештења
Функција обавештења о прекораченој брзини
Ова функција ће радити када се испуни следећи услови:
- Систем препознаје знак ограничења брзине.
- Функција обавештења о забрани пролаза
Ова функција ће радити када се испуне сви следећи услови:
- Систем истовремено препознаје више знакова за забрану пролаза
- Возило пролази између знакова за забрану пролаза које је систем препознаю.
- Возило има уgraђен мултимедијални систем.
Врсте препознатих саобраћајних знакова
- Могу да се прикажу следеће врсте саобраћајних знакова.
Ипак, нестандардни или тек уведени саобраћајни знаци можда неће бити препознати.
- Саобраћајни знаци за ограничење брзине*

Почетак ограничења брзине/Почетак зоне максимальне брзине

Престанак ограничења брзине/Завршетак зоне максимальне брзине
брзине єе приказује када нису доступни ни знак за ограничење брзине ни информације у вези са ограничењем брзине.
- Информације у вези са ограничењем брзине*1, 2

Укључење на ауто-пут

Искључење са ауто-пута

Укључење на мото-пут

Искључење са мото-пута

Почетак насельа

Завршетак насельа

Почетак зоне успореног саобраћаја

Завршетак зоне успореног саобраћаја
*1: Приказује се када се знак детектује али информација о ограничењу брзине за пут није доступна из мултимедијалног система
*2: Информација да нема ограничења брзине -се приказује када нису доступни ни знак за ограничење брзине ни информације у вези са ограничењем брзине.
- Знак за забрану претицања

Почетак забране претицања

Престанак забране претицања
• Остали саобраћајни знаци

Забрана пролаза

Престанак важења свих забрана

Обавезно заустављање

Упозорење
- Ограничење брзине са допунским знаком *1

Лед

Постоји допунски знак ^*2

Рампа за излаз са десне стране

Рампа за излаз са леве стране

Време
*1: Истовремено приказано са ограничењем брзине
*2: Садржај није препознат.
- Зависно од спецификација возила, знаци могу да се прикажу један преко другог.

Пример дуплираног приказа
Мењање RSA подешавања
- Подешавања RSA могу да се промене преко подешавања опција прилагођавања. (→СТР.430)
У неким земљама систем и неке функције се укључују сваки пут када се прекидач пальења пребаци у „ON“.
Радарски динамички темпомат
Овај радарски динамички темпомат детектује присуство возила испред, одређује растојање између возила и ради како би одржао одговарајуће растојање од возила испред. Жељено растојање између возила може да се подеси помоћу прекидача растојања између возила.
Користите радарски динамички темпомат само на ауто-путевима и магистралним путевима.

ОПРЕЗ
За безбедну употребу
Искључиво је возач одговоран за безбедну вожњу. Немојте претерано да се ослањате на систем и возите безбедно тако што ћете увек обратити пажњу на окружење.
- Радарски динамички темпомат помаже да се умањи оптерећеност возача током вожње. Ипак, постоје ограничења у пруженој помоћи.
Пажљиво прочитајте следеће.
Немојте се претерано ослањати на систем и увек возите пажљиво.
Услови у којима систем можда неће
правилно функционисати:
→СТР.239
- Подесите одговарајућу брзину зависно од ограничења брзине, тока саобраћаја, стања на путу, временских услова, итд. Возач је одговоран за проверавање задате брзине.
- Чак и када систем ради нормално, услови вожње које је систем регистравою код возила испред могу се разликовати од услова вожње које је возач регистравою. Стога возач мора увек да буде у стању приправности, процени ризике и осигура безбедност. Претерано ослањање на овај систем за безбедну вожњу може да доведе до несреће са смртним исходом или озбиљном повредом.
Опрез у вези са системима за помоћ у вожњи
Поштујте следеће мере опреза, јер постоје ограничења система по питању пружања помоћи.
Претерано ослањање на овај систем може да доведе до несреће са смртним последицама или озбиљним повредама.
• Детальи подршке возачу у видљивости
Радарски динамички темпомат служи само томе да помогне возачу да одреди растојање између возачевог возила и одређеног возила које се креће испред њега. То није систем који омогућава непажљиву или несмотрену вожњу, нити је систем који може да помогне возачу у условима смањене видљивости.
Возач мора да обраћа пажњу на околину возила чак и када возило стоји.
• Детальи подршке возачу у процени
Детаљи подршке возачу у процениРадарски динамички темпомат одређује да ли је растојање између возачевог возила и одређеног возила које се креће испред у задатом оквиру. Не може да врши никакве друге процене. Зато је апсолутно неопходно да возач буде обазрив и да утврди да ли постоји могућност за неку опасност.
• Детальи подршке возачу у процени

ОПРЕЗ
Детаљи подршке возачу да управља возиломРадарски динамички темпомат не укључује функције које ће спречити или избећи судар са возилом које се креће испред. Зато уколико постоји икаква опасност, возач мора одмах да преузме директну контролу над возилом и примерено одреагује како би осигурао безбедност.
Ситуације које нису погодне за коришћење радарског динамичког темпомата
Не користите радарски динамички темпомат у следећим ситуацијама. Пошто систем не може да пружи одговарајућу контролу, коришћење система може да доведе до несреће са смртним последицама или озбиљним повредама.
- Путеви са пешацияма, бициклистима и сл.
- При укључивању на ауто-пут и магистрални пут или искључивању са истих
- Када се често оглашава звучно упозорење на приближавање
- Ситуације у којима сензори можда неће правилно радити: →СТР.197
- Када је потребно искључити систем: →СТР.192
Основне функције



A Вожња константном брзином Када нема возила испред
Возило се креће брзином коју је задао возач.
Ако се задата брзина возила премаши током вожње низбрдо, приказ задате брзине ће треперити и огласиће се звучни сигнал.
В Успоравање и вожња иза другог возила Када се испред појави возило које се креће спорије од задате брзине кретања
Када систем открије возило које се креће испред вашег возила, возило аутоматски успорава и ако је потребно веће успорење брзине, систем кочи (пале се стоп светла). Како би се одржало растојање између возила које је поставио возач, систем се прилагођава променама у брзини возила испред. Упозорење на приближавање ће се огласити када систем не може довољно да успори и ваше возило се приближи возилу испред.
с Убрзавање
Када у вашој траци више нема возила које вози брзином споријом од задате
Возило убрзава док не постигне задату брзину и затим се враћа на вожњу константном брзином.
D Кретање из мировања:
Ако се возило испред вас заустави, ваше возило ће се такође зауставити (контролисано заустављање). Пошто се возило испред покрене, притискање прекидача „RES” или притискањем папучице гаса ће наставити са праћењем возила (почетак кретања). Ако се возило не покрене, контролисано заустављање ће се наставити.
Компоненте система
Приказ мерача

A Прекидач за одабир начина помоћи у вожњи
В Прекидач за помоћ у вожњи
с „+“ прекидач /„RES” прекидач
D „-“ прекидач
E Прекидач за искључивање
F Прекидач за подешавање растојања између возила
Коришћење радарског динамичког темпомата
Постављање брзине возила
1 Притисните прекидач за одабир начина помоћи у вожњи како бисте одабрали адаптивни темпомат.
Показивач радарског динамичког темпомата ће се упалити.

2 Убрзајте или успорите на жељену брзину коришћењем папучице гаса (изнад приближно 30 km/h) и
притисните прекидач за помоћ у вожњи како бисте поставили брзину.
Задата брзина возила ће се приказати на мулти-информационом екрану.
Брзина возила у тренутку отпуштања прекидача постаје задата брзина.

■ Подешавање задате брзине
- Подешавање задате брзине помоћу прекидача
За промену задате брзине, притисните „+“ или „-“ прекидач док се не прикаже брзина коју желите да поставите.

1 Повећање задате брзине
2 Смањење задате брзине
Подешавање кратким притискањем: притисните прекидач.
Подешавање дугим притискањем: притисните и држите прекидач док се не постигне жельена брзина.
Задата брзина ће се повећавати или смањивати као што следи:
Подешавање кратким притискањем: По 1 km/h (0,6 mph) или 1 mph (1,6 km/h) сваки пут када се притисне прекидач
Подешавање дугим притискањем: Повећава или смањује у интервалима од по 5 km/h (3,1 mph) или 5 mph (8 km/h) у континуитету док држите прекидач
Интервал за подешавање задате брзине може да се промени преко опција прилагођавања.
- Повећавање задате брзине помоћу папучице гаса
1 Притисните папучицу гаса да убрзате возило на жељену брзину.
Отказивање / враћање контроле
1 За искључивање контроле брзине, притисните прекидач за искључивање или прекидач за помоћ у вожњи.
Контрола брзине се искључује и када притиснете папучицу кочнице. (Ако контрола система заустави возило, притискање папучице кочнице неће отказати контролу.)

2 За враћање контроле, притисните „RES“ прекидач.
■ Мењање растојања између возила
Сваки притисак на прекидач мења растојање између возила на следећи начин:
Ако се детектује возило испред, приказаће се 📄ознака возила испред.

| Број на слици | Растоја-ње између возила | Приближно растојање (брзина возила: 100 km/h |
| 1 | Екстра дугачко | Приближно 60 m |
| 2 | Дугачко При | ближно 45 m |
| 3 | Средње При | ближно 30 m |
| 4 | Кратко При | ближно 25 m |
Стварно растојање између возила варира у складу са брзином возила. Такође, када се возило заустави помоћу контроле система, возило ће се зауставити на одређеном растојању од возила испред у зависимости од ситуације, без обзира на подешавање.
Услови рада
- Одабран је „D“ положај.
- Жељена задата брзина може да се подеси када је брзина возила приближно 30 km/h или више.
- Ако се брзина возила зада док возите приближно мање од 30 km/h, задата брзина ће се поставити на приближно 30 km/h.
- Ако се брзина возила зада док возите брзином која премашује горњи лимит система, задата брзина возила ће бити горњи лимит система.
Убрзавање након постављања брзине возила
Као и у нормалној вожњи, можете убрзати притискањем папучице гаса. Након убрзавања, возило се враћа на задату брзину. Ипак, током рада програма за одржавање растојања између возила, брзина возила може да се смањи испод задате брзине како би се одржало растојање од возила испред.
Када се возило заустави контролом система током праћења брзине возила испред
- Када притиснете „RES“ прекидач док је возило заустављено контролом система, ако возило испред крене отприлике у року од 3 секунде, поново ће се активирати праћење возила.
- Ако возило испред вашег крене у року од 3 секунде од заустављања вашег возила помоћу контроле система, поново ће се активирати праћење возила испред.
Аутоматско искључивање одржавања растојања између возила
Вожња са одржавањем растојања између возила аутоматски се искључује у следећим ситуацијама:
- Када ради контрола кочења или рестриктивна контрола снаге система за помоћ у вожњи
(На пример: систем упозорења на судар, контрола кретања)
- Када се активира паркирна кочница
- Када се возачев сигурносни појас одвеже током вожње
- Када се искључи систем упозорења на судар
- Када је возило заустављено помоћу контроле система на стрмом нагибу
- Када контрола система заустави возило и детектује се следеће:
- Возач није везао сигурносни појас.
• Врата возача су отворена. - Прошло је отприлике 3 минута од када се возило зауставило
Паркирна кочница може аутоматски да се активира.
- Ситуације у којима неке или све функције система не могу да раде: →СТР.198
Поруке и звуци упозорења за радарски динамички темпомат
За безбедну употребу: →СТР.192
Возила испред које сензор можда неће детektовати исправно
У следећим случајевима и у зависимости од услова, ако систем не може довољно да успори или је потребно убрзавање, користите папучицу кочнице или гаса.
Како сензор можда неће моћи исправно да детектује овакав тип возила, упозорење на приближавање (→СТР.239) се можда неће активирати.
- Када се возило изненадном променом траке нађе испред вас или се изузетно полако или брзо пребаци у даљу траку од ваше
• Код промене саобраћајне трке - Када се возило испред креће малом брзином
- Када возило стоји у истој траци у којој је ваше возило
- Када се мотоцикл креће истом траком као ваше возило
Услови у којима систем можда неће исправно радити
У следећим ситуацијама, по потреби користите папучицу кочнице (или папучицу гаса, зависно од ситуације).
Како сензор можда неће моћи правилно да детектује возило, систем можда неће исправно радити.
- Када возило испред нагло укочи
- Код мењања саобраћајних трака малом брзином, као у саобраћајној гужви
У ситуацијама када се ваше возило приближи возилу испред, а систем не може да довољно успори, као када вас други возач пресече наглим уласком у вашу траку, екран упозорења ће затреперити и огласиће се звучни сигнал да упозоре возача. Притисните кочницу како бисте осигурали одговарајућу раздаљину између возила.
■ Упозорења се можда неће упалити када
У следећим случајевима постоји могућност да се упозорења неће огласити чак и када је растојање између возила мало.
- Када је брзина возила испред једнака или премашује брзину вашег возила
- Када се возило испред креће изузетно споро
- Одмах након постављања задате брзине
● Када притиснете папучицу гаса
Функција смањења брзине у кривини
Када се детектује кривина, брзина возила ће почети да се смањује. Када се кривина заврши, смањење брзине возила ће престати.
Зависно од ситуације, брзина возила ће се тад вратити на задату.
У ситуацијама у којима контрола растојања између возила треба да ради, као када возило испред исече ваше возило, функција смањења брзине у кривини ће се отказати.

Ситуације у којима функција смањења брзине у кривини можда неће радити
У следећим ситуацијама, функција смањења брзине у кривини можда неће радити:
- Када се возило креће благом кривином
- Када се притисне папучица гаса
- Када се возило креће по изузетно краткој кривини
Функција спречавања претицања
Ако се детektовано возило у претицајној траци креће спорије од вашег возила, претицање ће се сузбити.
Функција спречавања претицања неће радити ако је претицајна трака загушена или се возила кређу споро.
Ова функција није доступна за возила без DCM.
Функција подршке система за праћење пажње возача
Док се приказује упозорење система за праћење пажње возача, убрзање возила ће бити ограничено.
Када упозорење система за праћење пажње возача нестане, контрола ограниченог убрзања ће престати.
Подршка за промену траке
Ако се ваше возило креће приближно 80 km/h или више и пређете у претицајну траку, када укључите показивач смера и промените траку, возило ће убрзати до задате брзине као помоћ у претицању.
Возила са DCM: Систем препознаје која трака је претицајна на основу информација о локацији и услова вожње околних возила. Подршка за функцију промене траке и функцију спречавања претицања можда неће радити ако има тешкоћа у добијању
информација о локацији или има мало околних возила.
За возила без DCM: Систем може да препозна која трака је претицајна само на основу положаја управљача у возилу (возила са управљачем на левој/десној страни). Ако се возило вози у месту где је претицајна трака на супротној страни у односу на то где је возило првобитно продато, возило може да убрза када се укључи показивач смера даље од претицајне траке. (нпр. возило је произведено да се вози по путевима за возила са управљачем на десној страни [која претичу са десне стране], али се користи по путевима за возила са управљачем на левој страни [која претичу са леве стране]. У том случају возило може да убрза када се полуга показивача смера помери удесно.)
Ако се ваше возило креће приближно 80 km/h или више и пређете у траку у којој се возило креће спорије од вашег, када укључите показивач смера, возило ће постепено успорити да помогне у промени траке.
Радарски динамички темпомат са системом за препознавање саобраћајних знакова
Када је RSA укључен и радарски динамички темпомат ради, ако се детектује знак за ограничење брзине, препознато ограничење брзине ће се приказати са стрелицом на горе/доле. Задата брзина може да се повећа/смањи на препознато ограничење брзине притиском и држањем „+“ или „-” прекидача.
Када је задата брзина мања од препознатог ограничења брзине

Када је задата брзина већа од препознатог ограничења брзине

Радарски динамички темпомат са системом за препознавање саобраћајних знакова можда неће радити правилно када (зависно од опреме)
Како радарски динамички темпомат са системом за препознавање саобраћајних знакова можда неће радити добро у условима у којима
RSA не може да ради или правилно да детектује знаке (→СТР.230), када користите ову функцију, проверите стварно ограничење брзине.
У следећим ситуацијама, задата брзина се можда неће променити на препознато ограничење брзине притиском и држањем „+“ или „-” прекидача:
- Када нису доступне информације о ограничењу брзине
- Када је препознато ограничење брзине исто као задата брзина
- Када је препознато ограничење брзине ван распона брзина у коме радарски динамички темпомат може да ради
Мењање подешавања радарског динамичког темпомата
Подешавања радарског динамичког темпомата могу да се мењају у опцијама прилагођавања. (→СТР.430)
Прикази и радни статус система
Назначен је радни статус радарског динамичког темпомата.
| Показивач | Мулти-информациони екран Ситуација | ||
Бело | ![]() | Подешавањерастојања измеђувозила: Сиво | Радарскидинамичкitemпомат се гаси(„OFF“) |
Зелено | ![]() | Подешавањерастојања измеђувозила: ПлавоЗадата брзинаЗелено | Вожњаконстантномбрзином |
Зелено | ![]() | Подешавањерастојања измеђувозила: ПлавоЗадата брзинаЗеленоВозило испред:Бело | Праћење возилаиспред |
Зелено | ![]() | Подешавањерастојања измеђувозила: наранцастотрепериЗадата брзинавозила: зеленоВозило испред:наранцастотрепери | Упозорење наприближавање |
| [НК2A]Зелено | ![]() | Подешавањерастојања измеђувозила: СивоЗадата брзинаБелоВозило испред:Сиво | Убрзање помоћупапучице гаса |
Зелено | ![]() | Задата брзиназелено у обрнутомприказу | Задата брзинавозила јепремашена |
| Зелено | ![]() | Подешавањерастојања измеђувозила: СивоЗадата брзинаБелоВозило испред:Сиво | Возило уконтролисаноммировању |
Темпомат
Возило може да се вози задатом брзином и без коришћења папучице гаса.
Користите темпомат само на ауто-путевима и магистралним путевима.

ОПРЕЗ
За безбедну употребу
Искључиво је возач одговоран за безбедну вожњу. Зато се немојте претерано ослањати на овај систем. Возач је искључиво одговоран да води рачуна о окружењу возила и безбедности вожње.
- Подесите одговарајућу брзину зависно од ограничења брзине, тока саобраћаја, стања на путу, временских услова, итд. Возач је одговоран за проверавање задате брзине.
Ситуације које нису погодне за коришћење темпомата
Не користите темпомат у следећим ситуацијама. Пошто систем не може да пружи одговарајућу контролу, коришћење система може да доведе до несреће са смртним последицама или озбиљним повредама.
- На путевима са оштрим окукама
- На вијугавим путевима
- На клизавим путевима, као што су они прекривени кишом, ледом или снегом
- На стрмим нагибима или тамо где су нагле промене у оштрим успонима и падинама
Брзина возила може премашити задату брзину када возите низ стрму низбрдицу.
- Када је потребно искључити систем: →СТР.192
Компоненте система
Приказ мерача

A Прекидач за одабир начина
помоћи у вожњи
В Прекидач за помоћ у вожњи
с “+” прекидач / “RES” прекидач
D „-“ прекидач
E Прекидач за искључивање
Коришћење темпомата
■ Постављање брзине возила
1 Притисните прекидач за одабир начина помоћи у вожњи како бисте одабрали темпомат.
Упалиће се показивач темпомата.

2 Убрзајте на жељену брзину коришћењем папучице гаса (изнад приближно 30 km/h) и притисните прекидач за помоћ у вожњи како бисте поставили брзину.
Брзина возила у тренутку отпуштања прекидача постаје задата брзина.

■ Подешавање задате брзине
- Подешавање задате брзине помоћу прекидача
За промену задате брзине, притисните „+“ или „-“ прекидач док се не прикаже брзина коју желите да поставите.

1 Повећање задате брзине
2 Смањење задате брзине
Задата брзина ће се повећавати или смањивати као што следи:
Фино подешавање: По 1 km/h (0,6 mph) или 1 mph (1,6 km/h) сваки пут када се притисне прекидач
Веће подешавање: Повећава узастопно док се прекидач држи притиснутим
- Повећавање задате брзине помоћу папучице гаса
1 Притисните папучицу гаса да убрзате возило на жељену брзину.
2 Притисните „+“ прекидач.
Отказивање / враћање контроле
1 За искључивање контроле брзине, притисните прекидач за искључивање или прекидач за помоћ у вожњи.
Контрола брзине се искључује и када притиснете папучицу кочнице.

2 За враћање контроле, притисните „RES“ прекидач.
Аутоматско искључивање темпомата
Темпомат ће се аутоматски
искључити у следећим ситуацијама:
- Када стварна брзина возила опадне за више од приближно 16 km/h у односу на задату брзину
- Када стварна брзина возила опадне на приближно испод 30 km/h
- Када ради контрола кочења или рестриктивна контрола снаге система за помоћ у вожњи PCS, контрола кретања)
- Када се активира паркирна кочница
- Када се одвеже возачев сигурносни појас
- Ситуације у којима неке или све функције система не могу да раде: →СТР.198
Прикази и радни статус система
Назначен је радни статус радарског динамичког темпомата.
| Показивач | Мулти-информациони екран Ситуација | ||
Бело | ![]() | Празно | Темпомат се гаси(„OFF“) |
Зелено | ![]() | Задата брзинаЗелено | Вожњаконстантномбрзином |
Зелено | ![]() | Задата брзиназелено у обрнутомприказу | Задата брзинавозила јепремашена |
Систем за хитно заустављање вожње
Систем за хитно заустављање вожње је систем који аутоматски успорава и зауставља возило у саобраћајној траци ако возач не буде могао да настави вожњу, као ако је доживео здравствени хитан случај, итд.
Током LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци) контроле, ако систем не детектује управљачке радње, као када возач не држи управљач, и процени да возач не реагује, возило ће се успорити и зауставити у тренутној траци као помоћ да се избегне судар или смањи удар при судару.

ОПРЕЗ
За безбедну употребу
Искључиво је возач одговоран за безбедну вожњу. Будите врло пажљиви према околним условия како бисте осигурали безбедну вожњу. Систем за хитно заустављање вожње служи да пружи подршку у хитном случају када возач има тешкоће да настави вожњу, као када је доживео здравствени хитан случај. Не служи као подршка вожњи када је возач поспан или слабог физичког здравља, нити непажљивој вожњи.
- Иако систем за хитно заустављање вожње служи да успори возило у траци како би помогао при избегавању судара или да ублажи удар у судару, ако систем процени да возач има тешкоће да настави с вожњом, његова ефикасност може да се промени у зависности од различитих услова. Стога систем можда неће увек моћи да постигне исти степен учинка. Такође, ако услови рада нису испуњени, ова функција неће радити.
Након рада система за хитно заустављање вожње, ако вожња поново постане могућа, одмах поново започните вожњу или, ако је потребно, паркирајте возило поред пута и поставите упозоравајући троугао и бакљу да упозорите остале возаче на ваше заустављено возило.
Након рада система, путници треба да се побрину за возача ако је потребно и предузму одговарајуће мере за превенцију опасности, као што је померање на место где се може осигурати безбедност, нпр. поред пута или иза заштитне ограде.
Овај систем детектује возачево стање преко руковања управљачем. Систем може да ради ако је возач свестан али намерно и континуирано не управља возилом. Такође, систем не може да ради ако не може да утврди да возач не реагује, као када се ослања на управљач.
- Ситуације у којима систем за праћење пажње возача можда неће правилно радити:
→СТР.199
Резиме система
Рад овог система је подељен на 4 контролна стања. Преко контролног стања „warning phase 1“ (фаза упозорења 1) и „warning phase 2“ (фаза упозорења 2), систем одређује да ли је возач свестан и реактиван док издаје упозорење и контролише брзину возила. Ако систем утврди да возач не реагује, радиће у контролном стању „deceleration stop phase“ (фаза успоравања до заустављања) и „stop hold phase“ (фаза задржавања заустављеног возила) и успорити и зауставити возило. Затим ће непрестано радити у „stop hold phase“ фази.
Услови рада
Овај систем ради када се испуне сви следећи услови:
- Када је LTA укључен
- Када је брзина возила отприлике 50 km/h или више
■ Услови за отказивање рада
У следећим ситуацијама, рад система ће се отказати:
- Када је LTA контрола отказана (LTA прекидач је притиснут, итд.)
- Када је радарски динамички темпомат отказан
- Када се детектују радње возача (управљач се држи, активирана је папучица кочнице, папучица гаса, паркирна кочница, прекидач светала упозорења на опасност или полуга показивача смера)
-
Када се притисне прекидач помоћи у вожњи током фазе заустављања и држања
-
Када је прекидач пальења пребачен из „ON“ у „OFF“
- Ситуације у којима неке или све функције система не могу да раде: →СТР.198
LTA контрола када је рад отказан
Када је рад система за хитно заустављање вожње отказан, LTA контрола такође може да се откаже.
„Warning phase 1“ (фаза упозорења 1)
Ако се не детектују управљачке радње након рада упозорења да се руке не налазе на управљачу, звучни сигнал ће се огласити испрекидано и порука ће се приказати да упозори возача, и систем ће проценити да ли возач реагује или не. Ако се управљачке радње, као што је држање управљача, не изврше у одређеном року, систем ће прећи на фазу упозорења 2.
Возила са камером за праћење пажње возача: Зависно од врсте детекције возачевог нереаговања, систем може да прескочи фазу упозорења 1 и започне контролу фазе упозорења 2.
„Warning phase 2“ (фаза упозорења 1)
Након што уђе у фазу упозорења 2, звучни сигнал ће се огласити у кратким интервалима и порука ће се приказати да упозори возача, и возило ће полако успоравати. Ако се управљачке радње, као што је држање управљача, не изврше у одређеном року, систем ће утврдити да возач не реагује и прећи на фазу успоравања до заустављања.
Када возило успорава, светла кочнице могу да се упале, зависно од стања на путу, итд.
Након што је возило донекле успорило, показивачи за случај опасности ће треперити.
„Deceleration stop phase“ (фаза успоравања до заустављања)
Када се процени да возач не реагује, звучни сигнал ће се континуирано оглашавати и порука ће се приказати да упозори возача, и возило ће полако успоравати и зауставити се. Док возило успорава, показивачи за случај опасности ће треперити да упозоре остале возаче на хитан случај.
„Stop hold phase“ (фаза задржавања заустављеног возила)
Када се возило заустави, паркирна кочница ће се аутоматски активирати. Пошто се уђе у ову фазу, звучни сигнал ће наставити да се континуирано оглашава, показивачи за случај опасности ће треперити да упозоре остале возаче на хитан случај и врата ће се откључати.
Ограничене функције пошто се рад откаже
Након преласка у фазу успоравања до заустављања, следеће функције неће бити доступне док се хибридни систем поново не покрене иако је систем за хитно заустављање вожње отказан:
LTA
Лимитер брзине
Жељена максимальна брзина се може поставити помоћу прекидача лимитера брзине. Лимитер брзине онемогућава да брзина возила пређе задату брзину.

ОПРЕЗ
Ситуације које нису погодне за коришћење лимитера брзине
- Ситуације у којима сензори можда неће правилно радити: →СТР.197
- Када је потребно искључити систем: →СТР.192
Компоненте система
Приказ мерача

A Задата брзина
В Показивач лимитера брзине
Прекидачи

A Прекидач за одабир начина
помоћи у вожњи
В Прекидач за помоћ у вожњи
с “+” прекидач / “RES” прекидач
D„-“ прекидач
E Прекидач за искључивање
Коришћење лимитера брзине
Постављање максимальне брзине возила
1 Притисните прекидач за одабир начина помоћи у вожњи да одаберете лимитер брзине.
Упалиће се показивач лимитера брзине.

2 Убрзајте или успорите на жељену брзину и притисните прекидач помоћи у вожњи како бисте поставили жељену максимальну брзину.
Показивач лимитера брзине ће променити боју из беле у зелену. Показивач лимитера брзине биће пиказан на мулти-информационом екрану зеленом бојом. Ако задате брзину возила када се оно креће брзином мањом од око 30 km/h, задата брзина ће бити 30 km/h. За искључивање контроле брзине, притисните прекидач за искључивање или прекидач за помоћ у вожњи.

Систем се не покреће када је ручица мењача у „R“ положају.
Систем се не покреће када се прекидач за помоћ у вожњи стално притиска.
■ Подешавање задате брзине
За промену задате брзине, притисните „+“ или „-“ прекидач док се не прикаже брзина коју желите да поставите.

1 Повећање задате брзине 2 Смањење задате брзине
Подешавање кратким притискањем: притисните прекидач.
Подешавање дугим притискањем: притисните и држите прекидач док се не постигне жельена брзина.
Задата брзина ће се повећавати или смањивати као што следи:
Подешавање кратким притискањем: По 1 km/h (0,6 mph) или 1 mph (1,6 km/h) сваки пут када се притисне прекидач
Подешавање дугим притискањем: Повећава или смањује у интервалима од по 5 km/h (3,1 mph) или 5 mph (8 km/h) у континуитету док држите прекидач
Интервал за подешавање задате брзине може да се промени преко опција прилагођавања.
Отказивање / враћање контроле

1 За искључивање контроле брзине, притисните прекидач за искључивање или прекидач за помоћ у вожњи.
2 За враћање контроле,
притисните „RES“ прекидач.
Када се контрола откаже, показивач лимитера брзине ће променити боју из зелене у белу.
■ Прекорачење задате брзине
У следећим ситуацијама ако брзина возила премашује задату брзину, приказана задата брзина возила ће бити истакнута:
Аутоматско отказивање лимитера брзине
- Када притиснете папучицу гаса до краја
- Када возите низбрдо
- Ситуације у којима неке или све функције система не могу да раде: →СТР.198
■ Промене у звуку рада кочница и одзиву папучице →СТР.199
Лимитер брзине са системом за препознавање саобраћајних знакова
Када је RSA функција укључена и лимитер брзине ради, ако се детектује знак за ограничење брзине, препознато ограничење брзине ће се приказати са стрелицом на горе/доле. Задата брзина може да се повећа/смањи на препознато ограничење брзине притиском и држањем „+“ или „-” прекидача.
Када је задата брзина мања од препознатог ограничења брзине
Када је задата брзина већа од препознатог ограничења брзине
Притисните и држите „-“ прекидач.

Лимитер брзине са системом за препознавање саобраћајних знакова можда неће радити правилно када
Како лимитер брзине са системом за препознавање саобраћајних знакова можда неће радити добро у условия на којима RSA не може да ради или правилно да детектује знаке (→СТР.230), када користите ову функцију, проверите стварно ограничење брзине.
У следећим ситуацијама, задата брзина се можда неће променити на препознато ограничење брзине притиском и држањем „+“ или „-” прекидача:
- Када је препознато ограничење брзине исто као задата брзина
- Када је препознато ограничење брзине ван распона брзина у коме систем лимитера брзине може да ради
Toyota сензор за помоћ при паркирању\*
Функција Toyota сензора за помоћ при паркирању детектује приближну удаљеност возила од објекта као што је зид помоћу ултразвучних сензора и обавештава возача помоћу мулти-информационог екрана на мерачу или приказа раздаљине на мултимедијалном екрану и звучног сигнала.
Компоненте система
A Предњи сензори у угловима
В Предњи средишњи сензори
С Задњи сензори у угловима
D Задњи средишњи сензори
Приказ
Када сензори детектују објекат, као што је зид, графички приказ се појављује на мулти-
информационом екрану или мултимедијалном екрану зависно од положаја и удаљености објекта.
Илустрација служи само као пример и може да се разликује зависно од спецификација.
Мултимедијални екран

■ Показивач детекције Toyota сензора за помоћ при паркирању*
Када сензори детектују објекат, показивач детекције Toyota сензора за помоћ при паркирању светли.
Како проверити присуство показивача детекције Toyota сензора за помоћ при паркирању
Код возила са показивачем детекције Toyota сензора за помоћ при паркирању, OFF (искључено) показивач Toyota сензора за помоћ при паркирању (→СТР.254) ће се искључити када се мењач пребаци у „R“ положај док је Toyota сензор за помоћ при паркирању онемогућен.
Укључивање/искључива- ње функције Toyota сензора за помоћ при паркирању (ON/OFF)
Функција Toyota сензора за помоћ при паркирању може да се укључи/искључи преко опција прилагођавања. (→СТР.430)
Када је функција Toyota сензора за помоћ при паркирању искључена, на мулти-информационом екрану светли OFF показивач (→СТР.92) Toyota сензора за помоћ при паркирању Ако се систем пребаци на „OFF“ (искључено) и Toyota сензор за помоћ при паркирању се угаси, Toyota сензор за помоћ при паркирању се неће поново укљичити док се поново не изабере „ON“ (укључено) у опцијама прилагођавања (→СТР.430). (Остаје искључен чак и ако се прекидач пальења пребаци у „ON“ након што је био искључен.)
Возила са показивачем детекције
Toyota сензора за помоћ при паркирању: Систем ће се аутоматски укључити (омогућити) и OFF (искључено) показивач Toyota сензора за помоћ при паркирању се искључити ако се мењач пребаци у „R“ положај. Када је мењач у „R“ положају, Toyota сензор за помоћ при паркирању не може да се укључи или искључи. Подешавање самог Toyota сензора за помоћ при паркирању се неће променити.

ОПРЕЗ
■ Мере опреза приликом коришћења система
Степен тачности препознавања и контроле које овај систем пружа је ограничен, те се немојте превише ослањати на систем. Возач је увек одговоран да води рачуна о околини возила и безбедности вожње.
Обезбеђивање правилног рада система
Поштујте следеће мере опреза. У супротном, возило неће моћи безбедно да се вози и може евентуално да изазове несрећу. Када ове мере опреза не могу да се поштују, искључите систем.
- Не оштећујте сензоре и увек их одржавајте чистим.
Немојте близу радарског сензора качити налепницу или постављати компоненту, попут осветљене задње регистарске таблице (нарочито флуоресцентне), светла за маглу, одбојника или бежичне антене.
- Не излажите околно подручје радарског сензора снажном удару. Ако се изложе снажном удару, нека возило прегледа било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер. Ако предњи или задњи браник треба да се уклони/постави или замени, контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.
- Немојте модификовати, растављати или фарбати сензоре.
- Не постављајте поклопац регистарске таблице.
- Одржавајте правилан притисак у гумама.
- Поставите само оригинално огибљење.
Напомене код прања возила
Када користите перионицу под високим притиском за прање возила, немојте прскати воду директно на сензоре јер то може да изазове квар сензора.
- Када користите пару за прање возила, немојте усмеравати пару сувише близу сензорима јер то може да изазове квар сензора.
Систем може да ради када
- Прекидач пальења је у „ON“.
Toyota сензор за помоћ при паркирању је укључен. -
Брзина возила је приближно 10 km/h или мања.
• Предњи сензори у угловима: -
Ручица мењача је у било ком положају осим „Р“.
• Предњи средишњи сензори: - Мењач је у било ком положају осим „P“ или „R“.
Задњи сензор у углу и задњи средишњи сензор:
- Мењач је у „R“ положају.
- Возила са показивачем детекције Toyota сензора за помоћ при паркирању: Чак и када се Toyota сензор за помоћ при паркирању искључи (онемогући), ако се мењач пребаци у „R“ положај, систем ће се аутоматски укључити (омогућити) и OFF (искључено) показивач Toyota сензора за помоћ при паркирању се искључити.
Подешавање самог Toyota сензора за помоћ при паркирању се неће променити.
Информације о детекцији сензора
- Подручје детектовања сензора је ограничено на подручје око предњих и задњих браника.
- Одређена стања возила и окружење могу да утичу на способност сензора да правилно детектују објекат.
- Објекти се неће детektовати ако су сувише близу сензору.
- Javihе се краћа задршка између детектовања објекта и приказа. Чак и при малим брзинама постоји могућност да објекат дође у зону детекције возила пре него што се активирају приказ и звучни сигнал.
- Можда нећете моћи да чујете звучно упозорење због буке аудио система или струјања ваздуха из клима уређаја.
- Можда нећете моћи да чујете звук овог система због звучних сигнала других система.
- Ако је мерач у квару, звучни сигнал се неће огласити.
Објекти које систем можда неће правилно детektовати
Облик објекта може да онемогући сензор да га детектује. Обратите посебну пажњу на следеће објекте:
Жице, ограде, ужад, итд.
- Памук, снег и други материјали који апсорбују звучне таласе
- Објекти са оштрим рубовима
- Ниски објекти
- Високи објекти чији горњи део штрчи ка вашем возилу
Људи можда неће моћи да се детектују ако носе одређену врсту одеће.
Ситуације у којима систем можда неће радити исправно
Одређена стања возила и окружење могу да утичу на способност сензора да правилно детектују објекат. У наставку следе одређени примери када то може да се догоди.
- Ако су се прљавштина, снег, капљице воде или лед на сензору (чишћење сензора ће решити проблем.)
- Сензор је залећен. (Одлећивање сензора ће решити проблем.) При изузетно хладном времену, ако је сензор залећен, екран може приказивати неуобичајен приказ, или објекти, попут зида, можда неће бити уочљиви.
- Када је сензор или подручје око њега екстремно топао или хладан.

- На изузетно неравном путу, на нагибу, шљунку или трави.
-
Када се у близини возила налази сирена, детектор возила, мотор мотоцикла или ваздушна кочница тешког возила, сонар другог возила или други уређаји који производе ултразвучне таласе.
-
Ако су јака киша или вода запљуснули сензор.
- Ако су објекти превише близу сензору.
- Када пешак носи одећу која не рефлектује ултразвучне таласе (нпр. сукње са наборима или чипком).
- Када су у зони детекције објекти који нису нормални у односу на тло или у односу на смер кретања возила, неравни су или таласасти
• Дува јак ветар. - Код вожње по врло лошем времену, као што су магла, снег или пешчана олуја
- Када се објекат који не може да се детектује налази између возила и детектованог објекта
- Када објекат попут возила, мотоцикла, бицикла или пешака излети испред возила или са бочне стране возила
- Ако је смер сензора померен због судара или другог ударца
- Када је близу сензора постављена опрема нпр. алка за вучу, транспортна кука, штитник браника, облога браника, носач бицикла или уређај за уклањање снега (ралица)
- Ако предњи део возила нагиње на горе или на доле због терета који се превози
- Ако возило не може да се вози на стабилан начин, као када је учествовало у несрећи или је у квару
- Када су постављени ланци, компактна резервна гума или сет за поправку пробушене гуме у нужди.
Код вуче возилом.
Ситуације у којима систем може да се активира иако нема могућности за судар
У следећим ситуацијама систем може да се активира иако не постоји могућност за судар.
- Возило се креће по уском путу.

- Када се возило креће ка рекламној конструкцији, застави, ниској грани или рампи (као што су рампе на преласку преко пруге, наплатне рампе или рампе на паркингу)
- Када на површини пута има усека или рупа
- Када возило прелази преко металног поклопца (решетке), као што су они који се користе за одводне канале
Код вожње уз или низ стрми нагиб. - Ако је сензор погођен великом количином воде, као код вожње на поплављеном путу
- Ако су се прљавштина, снег, капљице воде или лед на сензору (чишћење сензора ће решити проблем.)
- Ако су јака киша или вода запљуснули сензор.
Код вожње по врло лошем времену, као што су магла, снег или пешчана олуја
Дува јак ветар.

- Када се у близини возила налази сирена, детектор возила, мотор мотоцикла или ваздушна кочница тешког возила, сонар другог возила или други уређаји који производе ултразвучне таласе.
-
Ако предњи део возила нагиње на горе или на доле због терета који се превози
-
Ако је смер сензора померен због судара или другог ударца
- Возило се приближава високом или заобљеном ивичњаку.
Вожња близу стубова (челичне греде „Н“ профила, итд.) у вишеспратним гаражама, градилиштима, итд. - Ако возило не може да се вози на стабилан начин, као када је учествовало у несрећи или је у квару
- На изузетно неравном путу, на нагибу, шљунку или трави.

- Када су постављени ланци, компактна резервна гума или сет за поправку пробушене гуме у нужди.
Код вуче возилом.
Приказ детекције сензора, удаљеност објеката
Зона детекције сензора

Дијаграм приказује зону у којој сензори детектују објекте. Имајте у виду да сензори не могу да детектују објекте који су превише близу возилу.
Зона детекције сензора може да се промени зависно од облика објекта, итд.
Удаљеност и звучни сигнал
| Приближна удаљеност од објекта Звучни | сигнал |
| Предњи средишњи сензори:Приближно 100 cm до 60 cm*Задњи средишњи сензори:Приближно 150 cm до 60 cm* | Споро |
| Приближно 60 cm до 45 cm* | Средње |
| Приближно 45 cm до 30 cm* | Брзо |
| Приближно мање од 30 cm Континуирано |
*: Укључена је функција аутоматског утишавања звучног сигнала. (→СТР.259)
Звучни сигнал Toyota сензора за помоћ при паркирању
Звучни сигнал се оглашава када сензори раде.
- Звучни сигнал је све бржи како се возило приближава објекту. Када се возило приближи објекту на отприлике 30 см, звучни сигнал се непрекидно оглашава.
- Када 2 или више сензора истовремено детектују непомичан објекат, звучни сигнал се оглашава за најближи објекат.
- Након што почне да се оглашава испрекидани звучни сигнал, ако се растојање између возила и детektованог статичког објекта не смањи, звучни сигнал ће се аутоматски искључити. (функција аутоматског утишавања звучног сигнала)
■ Подешавање гласноће звучног сигнала
Гласноћа звучног сигнала Toyota сензора за помоћ при паркирању је промењена у опцијама прилагођавања. (→СТР.430)
Утишавање звучног сигнала
Када се прекидач за привремено утишавање прикаже на мулти- информационом екрану или мултимедијалном екрану, овај прекидач може да се притисне за привремено утишавање звучног сигнала.
Изаберите прекидач да бисте искључили звучни сигнал Toyota сензора за помоћ при паркирању.
- Утишавање ће се аутоматски искључити у следећим ситуацијама:
- Када се промени положај мењача.
- Када брзина возила премаши одређену брзину.
- Када постоји квар у сензору или је систем привремено недоступан.
- Када се радна функција ручно искључи.
- Када се искључи прекидач пальења.
PKSB (Подршка кочењу при паркирању)\*
PKSB је систем који издаје упозорења и аутоматски кочи како би помогао да се ублажи штета од судара са циљним објектима који су детektовани током кретања малом брзином, као код паркирања.
PKSB систем (подршка кочењу при паркирању)
Систем је детектовао следеће као циљне објекте. (Циљни објекти варирају зависно од функције.)
- Функција подршке кочењу при паркирању (статични објекти испред и иза): →СТР.264

ОПРЕЗ
■ Мере опреза приликом коришћења система
Немојте се претерано ослањати на систем јер то може да доведе до несреће.
У зависимости од возила и услова вожње, времена, итд, систем можда неће радити.
Способност детектовања сензора и радара је ограничена. Увек док возите проверавајте безбедност околине возила.

ОПРЕЗ
Искључиво је возач одговоран за безбедну вожњу. Возите безбедно тако што ћете увек обратити пажњу на окружење. Систем подршке кочењу при паркирању служи да помогне да се умањи тежина судара. Ипак, можда неће радити у неким ситуацијама.
Систем подршке кочењу при паркирању није конструисан да потпуно заустави возило. Осим тога, чак и ако систем заустави возило, неопходно је да одмах притисните папучицу кочнице јер се контрола кочења поништава након отприлике 2 секунде.
Изузетно је опасно проверавати рад система намерном вожњом возила у смеру ка зиду и слично. Никада немојте покушавати тако нешто.
Када да искључите подршку кочењу при паркирању
У следећим ситуацијама искључите подршку кочењу при паркирању јер систем може да се активира и када нема могућности за судар.
За преглед се користе ваљак шасије, динамо шасије или слободни ваљак
- Када је возило укрцано на брод, камион или друго превозно средство
- Ако је огибљење модификовано или су на возило постављене гуме другачије величине од спецификованих
- Ако предњи део возила нагиње на горе или на доле због терета који се превози
- Када је близу сензора постављена опрема као што су кука за вучу, транспортна кука, штитник браника, облога браника, носач бицикла или уређај за уклањање снега (ралица)
- Када се користи аутоматска ауто перионица.
- Ако возило не може да се вози на стабилан начин, као када је учествовало у несрећи или је у квару
- Када возило користи спортски или теренски режим вожње
- Када гуме нису правилно надуване.
- Када су гуме врло истрошене.
- Када су постављени ланци, компактна резервна гума или сет за поправку пробушене гуме у нужди.
Код вуче возилом.
■ Мере опреза за огибљење
Не модификујте огибљење возила. Ако се висина или нагнутост возила промени, сензори можда неће моћи да детектују уочљиве објекте и систем неће исправно радити, што може довести до несреће.
Уклъучивање/искључива- ње подршке кочењу при паркирању
Подршка кочењу при паркирању може да се укључи/искључи преко опција прилагођавања. (→СТР.430)
Када је PKSB искључена, пали се показивач информација о помоћи у вожњи (→СТР.92) и порука се приказује на мулти-информационом екрану.
Ако се PKSB (подршка кочењу при паркирању) пребаци на „OFF“ (искључено), систем се неће поново укљичити док се поново не изабере „ON“ (укључено) у опцијама прилагођавања (→СТР.430). (Остаје искључен чак и ако се прекидач пальења пребаци у „ON“ након што је био искључен.)
Приказ и звучни сигнал за рестриктивну контролу снаге хибридног система и контролу кочења
Ако се активира рестриктивна контрола снаге хибридног система или контрола кочења, огласиће се звучни сигнал и на централном екрану и мулти-информационом екрану ће се приказати порука која указује на ограничено убрзање или подстиче возача да кочи, како би упозорили возача.
Зависно од ситуације, рестриктивна контрола снаге хибридног система ће се активирати или да ограничи убрзавање или да ограничи снагу што је више могуће.
- Рестриктивна контрола снаге хибридног система ради (ограничење убрзавања)
Систем ограничава убрзање које је веће од одређене брзине.
Мултимедијални екран: Не приказује се упозорење
Пример поруке на мулти- информационом екрану: „Object Detected Acceleration Reduced“ (Објекат детektован испред Брзина смањена)
Показивач информација о помоћи у вожњи: Не светли
Систем је утврдио да је неопходно снажније кочење од уобичајеног.
Пример поруке на мулти- информационом екрану: „BRAKE!“ (Кочи!)
Показивач информација о помоћи у вожњи: Не светли
Звучни сигнал: кратак тон
- Контрола кочења ради
Систем је утврдио да је неопходно кочење у нужди.
Пример поруке на мулти- информационом екрану: „BRAKE!“ (Кочи!)
Показивач информација о помоћи у вожњи: Не светли
Звучни сигнал: кратак тон
- Возило је заустављено радом система
Активирана контрола кочења је зауставила возило.
Пример поруке на мулти- информационом екрану: „Accelerator Pedal is Pressed Press Brake Pedal“ (папучица гаса притиснута притисните папучицу кочења), „Press
Brake Pedal" (притисните папучицу кочнице)
Показивач информација о помоћи у вожњи: Светли
Када подршка кочењу при паркирању утврди да је могућ судар са детektованим објектом, снага хибридног система се ограничава како би се обуздало повећање брзине возила.
(Рестриктивна контрола снаге хибридног система: Погледајте слику 2.)
Осим тога, ако наставите да притискате папучицу гаса, кочнице ће се активирати аутоматски како би се смањила брзина возила. (Контрола кочења: Погледајте слику 3.)
- Слика 1: Када не ради PKSB (подршка кочењу при паркирању)

- Слика 2: Када ради рестриктивна контрола снаге хибридног система

A Снага хибридног система
В Кочиона сила
C Breme
D Рестриктивна контрола снаге хибридног система почиње са радом (Систем утврђује да је могућност судара са детektованим објектом велика)
- Слика 3: Када ради
рестриктивна контрола снаге
хибридног система и контрола
кочења

A Снага хибридног система
В Кочиона сила
C Breme
D Рестриктивна контрола снаге хибридног система почиње са радом (Систем утврђује да је могућност судара са детektованим објектом велика)
E Контрола кочења почиње са радом (Систем утврђује да је могућност судара са детektованим објектом изузетно велика)
Ако се активирала подршка кочењу при паркирању
Ако је возило заустављено због активирања подршке кочењу при паркирању, подршка кочењу при паркирању ће се искључити и упалиће се показивач информација о помоћи у вожњи.
Поред тога, чак и када PKSB ради, контрола кочења се отказује после отприлике 2 секунде ради кретања.
Додатно, контрола кочења може да се откаже и притискањем папучице кочнице. Поновно притискање папучице гаса након тога омогућава возилу да крене.
Поновно активирање подршке кочењу при паркирању
За поновно активирање подршке кочењу при паркирању када је искључена због рада PKSB система, или поново укључите систем или искључите прекидач пальења и затим га поново пребаците у „ON“.
Додатно, ако се испуни неки од следећих услова, систем ће аутоматски наставити са радом и показивач информација о помоћи у вожњи ће се угасити (→СТР.92):
- Одабран је „Р“ положај мењача
- Објекат се више не детектује у правцу кретања возила
- Правац кретања возила је промењен
Звучни сигнал
Без обзира на то да ли је Toyota сензор за помоћ при паркирању укључен/искључен (→СТР.254), ако се PKSB укључи (→СТР.261), звучни сигнал ће се огласити да обавести возача о приближној удаљености од објекта када раде контрола кочења и рестриктивна контрола снаге хибридног система.
Функција подршке кочењу при паркирању (статични објекти испред и иза возила)\*
Ако сензори детектују статични објекат, попут зида, у смеру кретања возила и систем процени да може доћи до судара јер је возило изненада кренуло унапред због грешком притиснуте папучице гаса или се возило померило у нежељеном смеру због погрешно одабраног положаја ручице мењача, или приликом паркирања или вожње малом брзином, систем ће се активирати како би смањио удар са детektованим статичним објектом и смањио проистеклу штету.
Примери рада функције (статични објекти испред и иза)
Ова функција ће се активирати следећим ситуацијама када се детектује објекат у смеру кретања возила.
Возило се креће малом брзином и нисте притисли папучицу кочнице или сте је притисли сувише касно

Возило се померило унапред због погрешно изабраног положаја мењача

Обезбеђивање правилног рада система
→CTP.255
Ако се функција подршке кочењу при паркирању непотребно активира као на железничком прелазу
→CTP.263
Напомене код прања возила
→CTP.255
Функција подршке кочењу при паркирању (статични објекти испред и иза) ће радити када
Функција ће радити када показивач информација о помоћи у вожњи не светли (→СТР.90) и испуне се сви следећи услови:
- Рестриктивна контрола снаге хибридног система
- Подршка кочењу при паркирању је укључена.
- Брзина возила је 15 km/h или мања.
- Постоји статични објекат у смеру кретања возила и на удальености од 2 до 4 m.
- Функција подршке кочењу при паркирању је проценила да је неопходно јаче кочење од нормалног како би се избегао судар.
- Контрола кочења
- Врши се рестриктивна контрола снаге хибридног система.
- Функција подршке кочењу при паркирању је проценила да је одмах неопходно кочење како би се избегао судар.
Функција подршке кочењу при паркирању (статични објекти испред и иза возила) ће престати са радом када
Функција ће престати са радом ако се испуни неки од следећих услова: - Рестриктивна контрола снаге хибридног система
- Подршка кочењу при паркирању је искључена.
- Систем је проценио да се судар може избећи уобичајеним кочењем.
- Статични објекат више није 2 до 4 м удаљен од возила или у смеру кретања возила.
- Контрола кочења
- Подршка кочењу при паркирању је искључена.
- Прошло је отприлике 2 секунде од кад је контрола кочења зауставила возило.
- Притиснута је папучица кочнице након што је контрола кочења зауставила возило.
- Статични објекат више није 2 до 4 м удаљен од возила или у смеру кретања возила.
Зона детекције функције подршке кочењу при паркирању (статични објекти испред и иза возила)
Зона детекције функције подршке кочењу при паркирању (статични објекти испред и иза возила) се разликује од зоне детекције Toyota сензора за помоћ при паркирању (→СТР.258). Зато, чак и ако Toyota сензор за помоћ при паркирању детектује објекат и да упозорење, функција подршке кочењу при паркирању (статични објекти испред и иза возила) можда неће почети да ради.
Ситуације у којима систем можда неће радити исправно
→CTP.256
Ситуације у којима систем може да се активира иако нема могућности за судар
→CTP.257
GPF систем (филтер за честице бензина)
GPF систем скупља честичне материје у издувним гасовима помоћу филтера издувних гасова.
Систем ће радити да аутоматски регенерише филтер, зависно од услова возила.
Ако се на мулти-информационом екрану прикаже „Exhaust Filter Full See Owner's Manual“ (Издувни филтер пун Погледајте упутство за употребу)
- Порука може да се прикаже током вожње под великим теретом са накупљеним честичним материјама.
- Снага хибридног система (брзина хибридног система) је ограничена када се накупи одређена количина честичне материје. Међутим, можете возити возило ако се не упали светло показивача на квар.
- Честичне материје могу брже да се накупе ако се возило често вози на краћим релацијама или при малим брзинама, или ако се хибридан систем редовно пали у изузетно хладном окружењу. Претерано акумулирање честичних материја може да се спречи периодичном дугом вожњом у континуитету са повременим отпуштањем папучице гаса, као код вожње на ауто-путу или магистралном путу.
Ако се упали светло показивача на квар или се на мулти-информационом екрану прикаже „Hybrid System Malfunction Output Power Reduced Visit Your Dealer“
(Квар хибридног система Смањена снага Посетите вашег заступника)
Количина накупљених честичних материја је премашила одређени ниво. Нека возило одмах провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер или други поуздани сервисер.

ПАЖЊА
Како да спречите неправилан рад GPF система
- Користите само спецификовану врсту горива
- Немојте модификовати издувне цеви
Прекидач за одабир режима вожње
Режиме вожње можете да одаберете тако да одговарају условима вожње.
Одабир режима вожње
Сваки пут када се прекидач притисне, систем мења редослед нормалан режим, режим снаге и еколошки режим вожње.

1 „Normal“ (нормалан) режим вожње
Пружа оптималан баланс између економичне потрошње горива, тихог рада и перформанси динамике. Погодан је за нормалну вожњу.
2 „Power“ (снажни) режим вожње
Контролише хибридни систем како би пружио брзо и снажно убрзање. Погодан је када желите агилнију вожњу, као када возите по путевима са много кривина.
Када одаберете овај режим вожње, упалиће се показивач „power“ режима вожње.
3 „Eco“ (еколошки) режим вожње
Помаже возачу да убрза на еколошки начин и да побољша потрошњу горива преко умерених карактеристика гаса и контролисањем рада система клима уређаја (грејање/хлађење).
Када је одабран „Eco“ режим вожње, упалиће се показивач еколошког режима вожње.
Рад клима уређаја када је укључен еколошки режим („Eco“)
„Eco“ режим вожње контролише грејање/хлађење и брзину вентилатора клима уређаја ради ефикасније потрошње горива. Како бисте побољшали перформансе клима уређаја, урадите следеће:
- Подесите брзину вентилатора (→СТР.281)
Искључите „Eco“ режим вожње - Подесите дување на „FAST“ (брзо) или „Normal“ (нормално)
(→СТР.283)
Аутоматско искључивање режима вожње
Режим снаге се аутоматски деактивира и режим вожње се враћа у нормалан режим када се прекидач пальења искључи (OFF).
Системи за помоћ у вожњи
Да би се омогућиле безбедна вожња и перформансе, следећи системи аутоматски раде као одговор на различите ситуације у вожњи. Ипак, узмите у обзир да су ово само допунски системи и да не треба у потпуности да се ослањате на њих када управљате возилом.
Резиме система за помоћ у вожњи
Електронски контролисан систем генерише силу кочења која одговара притиску кочнице
ABS (систем против блокирања точкова)
Спречава блокирање точкова у случају наглог кочења или ако се притисну кочнице током вожње по клизавим путевима
- Brake assist – систем помоћи при кочењу
Ствара повећану кочиону силу после притиска на папучицу кочнице, а када систем препозна ситуацију у којој је неопходно нагло, панично кочење
■ VSC (систем контроле стабилности возила)
Помаже возачу да контролише заношење возила код наглих заокрета или скретања на клизавим путевима.
VSC+ (Vehicle Stability Control+) – систем контроле стабилности возила+
Пружа заједничку контролу ABS, TRC, VSC и EPS система.
Помаже возачу да задржи правац кретања код скретања на клизавим путевима, тако што контролише управљач.
■ TRC (Traction Control) – систем контроле проклизавања
Одржава погонску снагу и спречава проклизавање погонских точкова код кретања или убрзавања на клизавим путевима.
■ Active Cornering Assist (ACA) – активна помоћ при скретању
Спречава да возило вуче ка споља тако што контролише кочнице на унутрашњој страни при покушају убрзања током скретања.
Систем помоћи при кретању узбрдо
Помаже возачу да спречи кретање возила уназад приликом започињања кретања узбрдо
EPS (Electric Power Steering) – електрично серво управљање
Помоћу електромотора смањује напор који је потребан за окретање управљача
Сигнал наглог кочења
Када се нагло закочи, показивачи за случај опасности аутоматски трепере како би упозорили возило иза.
■ Кочница у случају другог судара
Када сензор SRS ваздушних јастука детектује судар и систем се активира, кочнице и светла кочница се аутоматски контролишу како би се смањила брзина возила и то помогло у смањењу могућности додатних оштећења услед другог судара.
Када раде TRC/VSC/ABS системи
Светло показивача на проклизавање трепери док раде TRC/VSC/ABS системи.

Искључивање TRC система
Ако се возило заглави у блату, прашини или снегу, TRC систем може смањити снагу која се преноси од хибридног система на точкове. Ако
притиснете

искључивање
система лакше ћете заљуљати возило и одглавити га.
На мулти-информационом екрану ће бити приказана порука „Traction Control Turned OFF“ (систем контроле проклизавања искључен).
За поновно укључивање система још
једном притисните

Искључивање TRC и VSC система
Притисните и држите ..уже од 3 секунде док је возило заустављено како бисте искључили TRC и VSC системе.
Упалиће се светло VSC OFF показивача, а на мулти- информационом екрану ће се приказати „Traction Control Turned OFF“.*
За поновно укључивање система још
једном притисните

*: PSC (систем упозорења на судар) ће се такође искључити (доступно је само упозорење на судар). PCS светло упозорења ће се упалити, а на мулти-информационом екрану ће се појавити порука. (→СТР.207)
Када се на мулти- информационом екрану прикаже порука која указује да је TRC
систем искључен, чак и када није притиснут

TRC је привремено деактивиран. Ако информација настави да се приказује, контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.
Услови рада система помоћи при кретању узбрдо
Када се испуне следећа четири услова, систем помоћи при кретању узбрдо ће радити:
- Ручица мењача је у „D“ или другом положају за кретање унапред приликом кретања унапред на узбрдици, или је ручица мењача у „R“ положају приликом кретања уназад на узбрдици.
- Возило је заустављено
- Папучица гаса није притиснута
- Паркирна кочница није активирана
- Прекидач пальења је у „ON“
Аутоматско искључивање система помоћи при кретању узбрдо
Систем помоћи при кретању узбрдо ће се искључити у некој од следећих ситуација:
- Ручица мењача је у другом положају осим за кретање унапред, као што је „D“ положај, приликом кретања унапред на узбрдици, или је ручица мењача у другом положају осим „R“ приликом кретања уназад на узбрдици.
- Папучица гаса је притиснута
- Папучица кочнице је притиснута и паркирна кочница је активирана
- Прошло је највише 2 секунде пошто је отпуштена папучица кочнице
- Прекидач пальења је искључен (off).
Звукови и вибрације које стварају ABS систем, систем помоћи при кочењу, VSC, TRC и систем помоћи при кретању узбрдо
- Може се чути звук из простора мотора када се у више наврата притиска папучица кочнице, када се хибридан систем упали или чим возило почне да се креће. Овај звук не значи да је дошло до квара у било ком од ових система.
- Кад горе наведени системи раде, може се догодити нешто од доле описаног. Ниједна од ових појава не значи квар.
- Могу се осетити вибрације кроз каросерију возила и управљач.
- Звук мотора може да се чује и пошто се возило зауставило.
У следећим случајевима може да се чује звук рада ECB система али то не указује на квар.
- Звук рада се чује из простора мотора када притискате папучицу кочнице.
- Моторни звук система кочења се чује из предњег дела возила када се отворе возачева врата.
- Звук рада се чује из простора мотора када прође један до два минута од заустављања хибридног система.
Звук рада и вибрације активне помоћи при скретању
Када ради активна помоћ при скретању, систем кочења може стварати звуке и вибрације, али то не представља квар.
Аутоматско поновно укључивање TRC и VSC система
После искључивања TRC и VSC система, ови системи ће се аутоматски поново укључити у следећим ситуацијама:
- Када се прекидач пальења искључи.
- Ако се искључи само TRC систем, он ће се укључити када се повећа брзина возила.
Ако се искључе и TRC и VSC систем, неће се аутоматски укључити када се повећа брзина возила.
Услови рада активне помоћи при скретању
Систем ће радити када се догоди следеће:
- TRC/VSC могу да раде
- Возач покушава да убрза приликом скретања
- Систем детектује да возило вуче ка споља
- Папучица кочнице је отпуштена
Смањена ефикасност EPS система
Ефикасност електричног серво управљања се смањује како би се спречило прегрејавање система у случају када се управљач често користи дужи временски период. Тада управљач може постати тежи за окретање. Ако се то догоди, суздржите се од учесталог коришћења управљача или зауставите возило и искључите хибридан систем. Систем би требало да се врати у нормално стање у року од 10 минута.
■ Услови рада сигнала наглог кочења
Када се испуне следећи услови, радиће сигнал наглог кочења:
- Показивачи за случај опасности су искључени.
- Стварна брзина возила је већа од 55 km/h.
- Систем процењује из успорења возила да је дошло до наглог кочења.
Аутоматско искључивање сигнала наглог кочења
Сигнал наглог кочења ће се искључити у следећим ситуацијама:
- Показивачи за случај опасности су укључени.
- Систем процењује да успорење возила није због наглог кочења.
Услови рада кочнице у случају другог судара
Систем се активира када сензор SRS ваздушних јастука детектује судар док је возило у покрету.
Ипак, систем неће радити када су компоненте оштећене.
Аутоматско искључивање кочнице у случају другог судара
Систем се аутоматски искључује у следећим ситуацијама.
- Брзина возила пада на приближно 0 km/h.
- Протекло је одређено време током рада
- Папучица гаса је јако притиснута

ОПРЕЗ
ABS систем не ради ефикасно када
- Границе перформанси приањања гума су премашене (као што су претерано истрошене гуме на путу прекривеном снегом).
- Када долази до „аквапланинга“ (стварања слоја воде између гума и асфалта) приликом брзе вожње на мокрим или клизавим путевима.
■ Приликом активирања ABS система зауставни пут је већи него у нормалним условима
ABS систем не служи да смањи зауставни пут возила. Увек држите безбедно растојање од возила испред вас, посебно у следећим ситуацијама:
- Када возите по прљавим, шљунковитим и снегом покривеним путевима
• Када возите са ланцима
- Када возите преко избочина на путу
- Када возите на путевима са рупама или неравним путевима
TRC/VSC систем можда неће
ефикасно радити када
Контрола правца и снага можда неће бити могућа код вожње на клизавим путевима, чак и када TRC/VSC систем ради. Пажљиво возите у условима у којима може доћи до губитка стабилности и снаге.
Активна помоћ при скретању неће ефикасно радити када
Немојте се превише ослањати на активну помоћ при скретању. Активна помоћ при скретању можда неће ефикасно радити код убрзавања низ нагиб или код вожње на клизавим путевима.
- Ако се активна помоћ при скретању често користи, систем може привремено да престане са радом како би се обезбедио правилан рад кочнице, TRC и VSC система.

ОПРЕЗ
Систем помоћи при кретању узбрдо неће ефективно радити када
- Немојте се превише ослањати на систем помоћи при кретању узбрдо. Систем можда неће ефикасно радити на изузетно стрмим нагибима или путевима прекривеним ледом.
- За разлику од паркирне кочнице, систем помоћи при кретању узбрдо не служи за држање возила у месту дуже времена. Не покушавајте да користите систем помоћи при кретању узбрдо да задржите возило на нагибу, јер то може довести до несреће.
Када се активира TRC/ABS/VSC
Светло показивача на проклизавање трепери. Увек возите опрезно. Неопрезна вожња може узроковати несрећу. Обратите посебну пажњу када светло показивача трепери.
Када су искључени TRC/VSC системи
Будите посебно опрезни и возите брзинама прикладним за услове на путу. Како су ово системи који обезбеђују стабилност возила и погонску снагу, не искључујте системе TRC/VSC непотребно.
Замена гума
Све гуме морају бити спецификоване величине, робне марке, шаре и укупне носивости. Уз то, проверите да ли су све гуме напумпане на препоручени притисак.
ABS, TRC и VSC системи неће правилно радити ако су различите гуме постављене на возило. За додатне информације о замени гума и точкова контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.
Гуме и огибљење
Коришћење гума са неким проблемом или модификовање огибљења утицаће на системе за помоћ у вожњи и може доћи и до квара система.
Кочница у случају другог судара
Немојте се ослањати само на кочницу у случају другог судара. Овај систем служи да смањи могућност даљег оштећења услед другог судара, међутим, тај ефекат се мења у складу са разним условима. Прекомерно ослањање на систем може да доведе до смртног исхода или озбиљне повреде.
Савети за вожњу хибридног електричног возила
Ради економичне и еколошке вожње, обратите пажњу на следеће:
Коришћење „Eco“ (еколошког) режима вожње
Када користите „Eco“ режим вожње, обртни момент који одговара притиску папучице гаса може лаганије да се постигне него у нормалним условия. Уз то, рад клима уређаја (грејање/хлађење) ће се смањити на минимум, и тако побољшати економичност потрошње горива. (→СТР.233)
Употреба показивача хибридног система
Економичнија вожња је могућа уколико држите показивач хибридног система у „Eco“ зони. (→СТР.95)
Положаји мењача
Пребаците ручицу мењача у „D“ положај када стојите на семафору или возите у густом саобраћају, итд. Пребаците ручицу мењача у „P“ код паркирања. Када користите „N“
положај, нема позитивних ефеката на потрошњу горива. У „N“ положају бензински мотор ради, али електрична енергија не може да се генерише. Такође, када користите клима уређај итд. троши се снага хибридне (погонске) батерије.
Притискање папучице гаса / папучице кочнице
- Лагано возите. Избегавајте нагла убрзавања и успоравања. Постепеним убрзавањем и успоравањем ћете ефикасније користити електромотор (погонски мотор) без коришћења снаге бензинског мотора.
- Избегавајте учестала убрзавања. Тиме се троши снага хибридне (погонске) батерије, што повећава потрошњу горива. Снага батерије се може обновити ако возите са благо отпуштеном папучицом гаса.
Код кочења
Водите рачуна да притискате кочницу лагано и на време. При успоравању се може сачувати већа количина електричне енергије.
Задржавања
Често убрзавање и успоравање, као и дуго чекање на семафорима доводи до веће потрошње горива. Проверите извештаје о саобраћају пре него што кренете и избегавајте задржавања што је више могуће. Када наиђете на гужву у саобраћају, лагано отпустите папучицу кочнице како би се возило мало померило унапред и тиме избегли претерану употребу папучице гаса. То може да помогне да се контролише претерана потрошња бензина.
Вожња по ауто-путу
Контролишите вашу брзину и одржавајте је константном. Такође, пре него што се зауставите на наплатној рампи или лично, омогућите себя довољно времена да отпустите папучицу гаса и лагано притиснете кочницу. При успоравању се може сачувати већа количина електричне енергије.
Клима уређај
Користите клима уређај само по потреби. То такође може да помогне да се контролише претерана потрошња бензина. Лети: На високим температурама користите кружење ваздуха у
возилу. То може да смањи оптерећење клима уређаја, као и да умањи потрошњу горива. Зими: Пошто бензински мотор неће аутоматски стати док се не загреју бензински мотор и унутрашњост возила, он ће трошити гориво. Такође потрошња горива може да се смањи ако не користите претерано грејач.
Провера притиска у гумама
Обавезно често проверавајте притисак у гумама. Лош притисак у гумама може да повећа потрошњу горива. Такође, како зимске гуме могу да произведу велико трење, њихова употреба по сувим путевима може да повећа потрошњу горива. Користите гуме које одговарају годишњем добу.
Пртљаг
Ношење тешког пртљага може да повећа потрошњу горива. Избегавајте непотребан пртљаг. Постављање великог кровног пртљажника такође може да повећа потрошњу горива.
Загревање пре вожње
Пошто се бензински мотор пали и гаси аутоматски када је хладан, није потребно загревање мотора. Шта више, честе кратке вожње ће довести до тога да се мотор стално загрева, што може да повећа потрошњу горива.
Савети за зимску вожњу
Обавите неопходне припреме и провере пре вожње зими. Увек возите у складу са преовлађујућим временским условима.
Припреме пре зиме
- Користите течности које су прикладне за преовлађујуће спољашње температуре.
- Моторно уље
- Течност за хлађење контролне јединице снаге
- Течност за прање
- Нека сервисер провери стање 12-волтног акумулатора.
- Опремите возило са четири зимске гуме или купите сет ланаца за предње гуме.
Обезбедите да све гуме буду исте величине и робне марке, а ланци да одговарају величини гума.*
*: Ланци не могу да се поставе на 18-инчне гуме.

ОПРЕЗ
Вожња са зимским гумама
Поштујте следеће мере опреза како бисте смањили могућност несреће. У супротном, може доћи до губитка контроле над возилом и могућих смртних последица или озбиљних повреда.
- Одржавајте препоручен притисак у гумама.
- Не возите брзинама преко ограничења брзине нити прописане брзине за постављен тип зимских гума.
Користите зимске гуме на свим, а не само на неким точковима.
Вожња са ланцима (осим 18-инчних гума)
Поштујте следеће мере опреза како бисте смањили могућност несреће. У супротном, може доћи до небезбедне вожње и могућих смртних последица или озбиљних повреда.
- Не возите брзинама преко прописане брзине за постављен тип ланаца или преко 50 km/h, зависно од тога која је брзина нижа.
- Избегавајте вожњу на неравним путевима или преко рупа.
- Избегавајте нагла убрзања, нагле заокрете, нагло кочење и мењање брзина које изазива нагло кочење мотором.
Знатно успорите пре завоја како бисте задржали контролу над возилом.
- Немојте користити LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци).

ПАЖЊА
Поправку или замену зимских гума затражите од било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера или у овлашћеним продавницама гума. Разлог за то је да скидање и постављање зимских гума утиче на рад вентила и предајника упозорења на притисак у гумама.
Пре вожње
Учините следеће зависно од услова вожње:
- Не покушавајте да насилно отворите прозор или померите брисач који је залеђен. Проспите топлу воду преко залеђеног подручја како бисте отопили лед. Одмах обришите воду како се не би замрзла.
- Како бисте обезбедили правилан рад вентилатора клима уређаја, одстраните снег који се накупио на усисницима ваздуха испред ветробрана.
- Проверите и по потреби одстраните лед или снег који се накупио на спољашњим светлима, спољашњим ретровизорима, прозорима, крову возила, шасији, око гума или на кочницама.
- Одстраните снег или благо са ципела пре него што уђете у возило.
Током вожње
Лагано убрзајте, држите безбедно растојање од возила испред и возите смањеном брзином прикладном за услове на путу.
Код паркирања возила
- Искључите аутоматски рад паркирне кочнице. У супротном паркирна кочница може да се замрзне и неће моћи аутоматски да се отпусти. Такође избегавајте коришћење следећег система јер паркирна кочница може аутоматски да ради, чак и када је аутоматски рад искључен.
• Систем задржавања кочнице
- Функција даљинског паркирања
- Паркирајте возило и померите ручицу мењача у „Р“ положај без активирања паркирне кочнице. Паркирна кочница може да се замрзне, што онемогућава њено отпуштање. Ако је возило паркирано, а паркирна кочница није активирана, обавезно блокирајте точкове. У супротном, то може бити опасно јер може да дође до случајног померања возила и евентуалне несреће.
- Ако је возило паркирано без активиране паркирне кочнице, проверите да ли мењач не може да се избаци из „Р“ положаја.
- Ако се возило остави паркирано са влажним кочницама по хладном времену, постоји могућност да се кочнице заледе.
Одабир ланаца
17-инчне гуме
Користите одговарајућу величину ланаца када их постављате.
Величина ланаца је одређена за сваку величину гуме.

flowchart
graph TD
A["Component A"] --> B["Component B"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
A Бочни ланци (2,5 mm у пречнику)
В Попречни ланци (3,1 mm у пречнику)
18-инчне гуме
Ланци не могу да се поставе.
Уместо тога треба користити зимске гуме.
Прописи о употреби ланаца разликују се зависно од места и врсте путева. Увек проверите локалне прописе пре постављања ланаца.
Постављање ланаца
Следите следеће мере опреза када постављате и скидате ланце:
- Постављајте и скидајте ланце на безбедном месту.
- Поставите ланце само на предње гуме. Не постављајте ланце на задње гуме.
- Поставите ланце на предње гуме што је чвршће могуће. Затегните ланце после 0,5 – 1 km вожње.
- Поставите ланце према упутствима датим у припадајућем приручнику.

ПАЖЊА
Постављање ланаца
Вентили и предајници упозорења на притисак у гумама можда неће исправно радити када поставите ланце.
Унутрашњи уређаји
5
5-1. Коришћење клима уређаја и одмагљивача
Аутоматски клима уређај280
Грејачи седишта.....287
5-2. Коришћење унутрашњих светала
Списак унутрашњихх светала ....289
5-3. Коришћење преграда
Списак преграда .....291
Карактеристике пртлъажника....293
5-4. Остали унутрашњи уређаји
Остали унутрашњи уређаји......295
Аутоматски клима уређај
Вентилациони отвори и брзина вентилатора се аутоматски подешавају према подешеној температури.
Слике у наставку су за возила са управљачем на левој страни.
Приказ и положај дугмади ће се разликовати за возила са управљачем на десној страни.
Контроле клима уређаја
A Регулатор температуре
В Регулатор брзине вентилатора
C „A/C“ прекидач
D Прекидач спољашњег ваздуха
E Прекидач кружења ваздуха унутар возила
F Прекидач за прилагођавање вентилатора
G Регулатор протока ваздуха
Н Прекидач одмагљивача задњег стакла и спольашњих ретровизора
I Прекидач одмагљивача ветробрана
J „Off“ (искључено) прекидач
К Прекидач за аутоматски начин рада
Возила са „DUAL“ режимом

A Регулатор температуре за леву страну
В Регулатор температуре за десну страну
C „DUAL“ прекидач
D „A/C“ прекидач
E Прекидач спольашњег ваздуха
F Прекидач кружења ваздуха унутар возила
G Регулатор протока ваздуха
Н Прекидач за повећање брзине вентилатора
I Прекидач за смањење брзине вентилатора
J Прекидач за прилагођавање вентилатора
К Прекидач одмагљивача задњег стакла и одмагљивача спольашњих ретровизора
L Прекидач одмагљивача ветробрана
M „Off“ (искључено) прекидач
N Прекидач за аутоматски начин рада
■ Подешавање температуре
За подешавање температуре окрените регулатор температуре у смеру казальке на сату (топло) или у смеру супротном од смера казальке на сату (хладно).
Ако се „A/C“ прекидач не притисне, систем ће дувати ваздух температуре окружења или загрејани ваздух.
■ Подешавање брзине
вентилатора
▶ Возила без „DUAL“ режима
За подешавање брзине
вентилатора окрените регулатор брзине вентилатора у смеру казальке на сату (повећање) или у смеру супротном од смера казальке на сату (смањење).
▶ Возила са „DUAL“ режимом Повећајте брзину вентилатора помоћу прекидача за повећање брзине вентилатора и смањите брзину вентилатора помоћу прекидача за смањење брзине вентилатора.
Притисните „Off“ (искључено) прекидач да искључите вентилатор.
■ Промена начина протока ваздуха
Притисните прекидач регулатора протока ваздуха.
Начин протока ваздуха се мења сваки пут када притиснете прекидач.

flowchart
graph TD
A["Step 1: Walking"] --> B["Step 2: Recovery"]
B --> C["Step 3: Recovery"]
C --> D["Step 4: Recovery"]
D --> E["Recovery Loop"]
E --> F["Recovery Back"]
1 Горњи део тела
2 Горњи део тела и ноге
3 Hore
4 Ноге и укључено
одмагљивање ветробрана
■ Пребацивање између режима убацивања спольашњег ваздуха и кружења ваздуха унутар возила
- За пребацивање на кружење ваздуха унутар возила притисните прекидач кружења ваздуха унутар возила.
Пали се показивач на прекидачу кружења ваздуха унутар возила.
- За пребацивање на спольашњи ваздух притисните прекидач спольашњег ваздуха.
Пали се показивач на прекидачу спольашњег ваздуха.
■ Подешавање функције хлађења и уклањања влаге
Притисните „A/C“ прекидач.
Када је функција укључена, показивач светли на „А/С“ прекидачу.
Одмагљивање ветробрана
Одмагљивачи се користе да одмагле ветробран и предње бочне прозоре.
Притисните прекидач одмагљивача ветробрана.
Уколико се користи кружење ваздуха унутар возила, подесите прекидач спольашњег ваздуха/кружења ваздуха унутар возила на спольашњи ваздух. (Може да се аутоматски пребаци).
За брже одмагљивање ветробрана и бочних прозора, повећајте проток ваздуха и температуру.
За повратак у претходни начин рада, поново притисните прекидач
одмагљивача ветробрана када се ветробран одмагли.
Када је укључен прекидач одмагљивача ветробрана, на прекидачу светли показивач.
Одмагљивање задњег стакла и спольашњих ретровизора
Одмагљивачи се користе за одмагљивање задњег стакла и за уклањање капи кише, росе, иња са спољашњих ретровизора.
Притисните прекидач одмагљивача задњег стакла и спольашњих ретровизора.
Одмагљивачи ће се аутоматски искључити после извесног времена.
Када је прекидач одмагљивача задњег стакла и спољашњих ретровизора укључен, на прекидачу светли показивач.
■ Прилагођавање вентилатора
Ако је одабран аутоматски начин рада, по жељи можете да подесите само брзину вентилатора.
1 Притисните прекидач аутоматског рада.
2 Притисните прекидач за прилагођавање вентилатора.
Сваки пут кад притиснете прекидач за прилагођавање дувања, брзина вентилатора се мења на следећи начин.
уређаја приказује „ECO“, клима уређај се контролише тако да се приоритет даје ниској потрошњи горива, као што је смањење брзине вентилатора итд.
Када се на контролној табли приказује „FAST“, брзина вентилатора ће се повећати.
Магљење прозора
- Прозори ће се лако замаглити када је влажност у возилу висока. Укључивање „A/C“ прекидача ће уклонити влагу из ваздуха који долази из отвора и ефикасно одмаглити ветробран.
- Ако искључите „A/C“ прекидач, прозори ће се много лакше замаглити.
- Прозори се могу замаглити ако се користи кружење ваздуха.
Код вожње по прашњавим путевима
Затворите све прозоре. Ако прашина коју длиже возило и даље улази у возило након затварања прозора, препоручује се да подесите начин рада убацивања спољашњег ваздуха, а брзину вентилатора на било коју осим искљученог.
Спольашњи ваздух/кружење ваздуха унутар возила
- Привремено укључивање кружења ваздуха унутар возила се препоручује да би се спречило да прашњав ваздух продре у унутрашњост возила, као и да би се возило расхладило када је спољашња температура висока.
- Убацивање спольашњег ваздуха/кружење ваздуха унутар возила може аутоматски да се промени зависно од подешавања температуре или температуре у унутрашњости возила.
Када се спольашња температура приближи 0°C
Функција уклањања влаге можда неће радити чак и када се притисне „A/C“ прекидач.
Рад клима уређаја када је укључен еколошки режим („Eco“)
- Када је укључен еколошки режим вожње, клима уређај се контролише на следећи начин ради смањења потрошње горива:
- Контрола брзине мотора и рада компресора редукује капацитет грејања/хлађења
- Када је одабран аутоматски начин рада редукује се брзина вентилатора
- Како бисте побольшали перформансе клима уређаја, урадите следеће:
- Подесите брзину вентилатора
- Искључите еколошки режим вожње (→СТР.268)
- Подесите дување на „FAST“ (брзо) или „Normal“ (нормално) (→СТР.283)
■ nanoe™*X ^2 генератор
Јонизован ваздух који ствара уређај уграђен у возило чисти ваздух у кабини тако што сузбија одређене врсте бактерије, вируса и бући.
Активна супстанца: Слободни радикали који се стварају на лицу места из околног ваздуха или воде.
nanoe™ генератор је уgraђен у овај клима уређај. Ово обезбеђује чист и освежавајући ваздух кроз централни отвор емитовањем nanoe™ X честица.*3
- Када се укључи nanoe™ X, аутоматски се активира nanoe™ X генератор када се укључи вентилатор.
- Ефекти nanoe™ X су максимальни у следећим условия: Користе се вентилациони отвори усмерени на
горњи део тела, и на горњи део тела и ноге.
- Када се генеришу nanoe™ X честице, емитује се мала количина озона и у неким ситуацијама може се осетити слаб мирис. То је приближно иста количина која већ постоји у природи, као у шумама, и нема никаквог утицаја на људско тело.
- Током рада се може чути незнатна бука. Може да прође неко време да почне са радом. Мало јача бука може да се чује када започне рад. Ово није квар.
*1: nanoe™ и nanoe™ X знак су заштитни знаци Panasonic Holdings Corporation.
*2: nanoe™ X честице су
електростатичке атомизоване
честице воде нано величине које
садрже хидроксилне радикале, који
имају благотворно дејство.
*3: Сходно температури и условия влаге, брзине вентилатора и смера протока ваздуха, nanoe™ X генератор можда неће радити пуним капацитетом.
Вентилација и мириси из система клима уређаја
- За убацивање свежег ваздуха подесите клима уређај на спољашњи ваздух.
- Приликом коришћења, различити мириси из унутрашњости или спољашњости возила могу ући и накупити се у систему клима уређаја. То може да узрокује испуштање мириса из вентилационих отвора.
- Препоручује се да се пре гашења вашег возила клима уређај подеси на спољашњи ваздух.
- Одмах након укључивања клима уређаја у аутоматском начину рада,
- Приликом паркирања систем се аутоматски пребацује на режим убацивања спољашњег ваздуха како би подстакао бољу циркулацију ваздуха по возилу, чиме помаже да се смање мириси који се јављају приликом покретања возила.
Коришћење система гласовне контроле (зависно од опреме)
Клима уређајем можете руководи помоћу система гласовне контроле.
За детаље о систему гласовне контроле погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“.
Филтер клима уређаја
→CTP.345
Прилагођавање
Неке функције могу да се прилагоде. (→СТР.430)

ОПРЕЗ
Како бисте спречили магљење ветробрана
Не користите прекидач одмагљивача ветробрана током хлађења по екстремно влажном времену. Разлика у температури између ваздуха споља и ветробрана може да проузрокује магљење спољашње стране ветробрана, што омета видљивост.
Када раде одмагљивачи спольашњих ретровизора
Не додирујте површину спољашњих ретровизора јер може бити врела и опече вас.

ОПРЕЗ
nanoe™ X генератор
Немојте да раскапате или поправљате nanoe™ X генератор јер садржи делове под високим напоном. Ако је потребна поправка генератора, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.

ПАЖЊА
Како да избегнете пражњење 12-волтног акумулатора
Не остављајте клима уређај укључен дуже него што је потребно када је хибридни систем угашен.
За спречавање оштећења nanoe™ X генератора
Не убацујте ништа у централни отвор, не причвршћујте ништа на њега и не користите спрејеве око њега. Ове ствари би могле да доведу до неисправног рада генератора.
Коришћење аутоматског начина рада
1 Притисните прекидач аутоматског рада.
2 Подесите температуру.
3 За заустављање рада, притисните „off“ (искључено) прекидач.
Ако се користи подешавање брзине рада вентилатора или начин рада протока ваздуха, показивач аутоматског начина рада се искључује. Ипак, остале функције остаће у аутоматском начину рада.
Коришћење аутоматског начина рада
Брзина вентилатора се аутоматски подешава према постављеној температури и условия околине.
Због тога, одмах после притискања прекидача аутоматског рада, вентилатор може да престане са радом док топао или хладан ваздух не буде спреман.
Одвојено подешавање температуре за возачево и сувозачево седиште (возила са „DUAL“ режимом)
За укључивање двозонског начина рада („DUAL“), урадите једно од следећег:
- Притисните „DUAL“ прекидач.
- Подесите температуру на сувозачевој страни.
Када је укључен двозонски начин рада, на „DUAL“ прекидачу се пали показивач.
Ако притиснете „DUAL“ прекидач када је укључен двозонски начин рада, „DUAL“ начин рада ће се искључити, а подешавање температуре за сувозачеву страну ће се повезати са возачевом страном.
Распоред и рад вентилационих отвора
■ Положај вентилационих отвора
Вентилациони отвори и запремина ваздуха се мењају према одобреном начину протока ваздуха.

■ Подешавање положаја и отварање / затварање вентилационих отвора
Директан проток ваздуха лево или десно

1 Усмерите проток ваздуха лево или десно, горе или доле
2 Затворите вентилациони отвор

ОПРЕЗ
Ради спречавања неправилног рада одмагљивача ветробрана
Немојте да стављате ништа на контролну таблу што може да покрије вентилационе отворе. У супротном, проток ваздуха може да буде заграђен и тако се спречи рад одмагљивача ветробрана.

Загревају пресвлаке седишта

ОПРЕЗ
Ради спречавања мањих опекотина
Треба бити опрезан ако особе из следећих категорија дођу у додир са управљачем када је грејач укључен:
- Бебе, мала деца, старије особе, болесне и немоћне особе
• Особе с осетљивом кожом
Исцирпљене особе - Особе које су конзумирале алкохол или лекове који узрокују поспаност (лекове за спавање, лекове против прехладе и слично).

ПАЖЊА
Ради спречавања оштећења грејача седишта
Не стављајте тешке предмете неравномерне површине на седиште и не забадајте оштре предмете (игле, ексере, итд.) у седиште.
Како да избегнете пражњење 12-волтног акумулатора
Не користите функције када је хибридни систем искључен.
Упутство за рад
■ Грејачи седишта
Укључивање/искључивање грејача седишта.

Када је укључен грејач седишта, пали се показивач на прекидачу грејача седишта.
Искључите грејач седишта притиском на прекидач. Показивач ће се угасити.
■ Грејачи седишта могу да се користе када
Прекидач пальења је у „ON“.

ОПРЕЗ
Ради спречавања прегрејавања и мањих опекотина
Поштујте следеће мере опреза када користите грејаче седишта.
- Не прекривајте седиште ћебетом или јастуком када користите грејач седишта.
- Не користите грејач седишта дуже него што је потребно.
Листа унутрашњих светала
Положај унутрашњих светала

A Унутрашње светло (→СТР.289)
В Светло у предњој конзоли (зависно од опреме)
Коришћење унутрашњег светла

A „ON“
Укључује светло
B „OFF“
Гаси светло
C „DOOR“
Укључује положај повезан са вратима
Коришћење унутрашњих светала
Светла се аутоматски пале/гасе у складу са начином рада прекидача пальења (положајем), присуством електронског кључа (возила са системом паметног уласка и покретања), зависно да ли су врата закључана/отклъучана и да ли су отворена/затворена.
Ради спречавања пражњења 12- волтног акумулатора
Ако су унутрашња светла укључена када се искључи прекидач пальења, светла ће се аутоматски угасити после 20 минута.
Унутрашња светла могу да се упале аутоматски када
Ако се било који од SRS ваздушних јастука активирају (надувају) или у случају снежног ударца отпозади, унутрашња светла ће се аутоматски укључити.
Унутрашња светла ће се аутоматски искључити после приближно 20 минута.
Унутрашња светла могу ручно да се искључе. Међутим, како бисте помогли да се спрече додатни судари, препоручује се да их оставите укључене све док се не обезбеде сигурни услови.
(Унутрашња светла се можда неће аутоматски укључити у зависности од силе ударца и услова судара.)
Аутоматско осветљење унутрашњих светала
Ако се било који од SRS ваздушних јастука активирају (надувају) или у случају снежног ударца отпозади, унутрашња светла ће се аутоматски укључити. Унутрашња светла ће се аутоматски искључити после приближно 20 минута.
Унутрашња светла могу ручно да се искључе. Међутим, како бисте помогли да се спрече додатни судари, препоручује се да се оставе укључена све док се не обезбеде сигурни услови. (Унутрашња светла се можда неће аутоматски укључити у зависимости од силе ударца и услова судара.)
Прилагођавање
Неке функције могу да се прилагоде. (→СТР.430)

ПАЖЊА
Како да избегнете пражњење 12-волтног акумулатора
Не остављајте светла дуже него што је потребно када хибридни систем не ради.
Списак преграда
Положај преграда

Ствари које не би требало остављати у преградама
Не остављајте наочаре, упаљаче или боце под притиском у преградама, јер се може десити следеће, када унутрашњост возила постане врућа:
- Наочаре се могу искривити услед топлоте или могу напукнути уколико дођу у додир са другим спремљеним предметима.
Упаљачи и боце под притиском могу да експлодирају. Уколико дођу у додир са другим спремљеним предметима, упаљач може да изазове пожар, или посуда под притиском може да испусти гас изазивајући опасност од пожара.
Преграда испред сувозача

Држите преграду испред сувозача затвореном. У случају наглог кочења или наглог заношења може доћи до несреће ако отворена преграда испред сувозача или предмети смештени у њој повреде путника.
Држачи за чаше

■ Предмети који нису погодни за држаче за чаше
Не стављајте у држаче за чаше ништа осим чаша или алуминијумских лименки. Други предмети могу бити избачени из држача у случају несреће или наглог кочења и узроковати повреде. Ако је могуће, поклопите вруће напитке да бисте спречили опекотине.
Карактеристике пртлажника
Кука за кесе

За спречавање оштећења кука за кесе Не качите на куке за кесе предмете теже од 2 kg.
Табла пртљажника
Отварање табле пртљажника Отворите таблу пртљажника. Тип А

Отворите таблу пртљажника.

Уклањање покривача пртљажника (зависно од опреме)
1 Скините канапе.

Остали унутрашњи уређаји
Утичница
Утичница може да се користи за уређаје од 12 V који раде на мање од 10 А.
Отворите поклопац.

Утичница се може користити када
Прекидач пальења је у „ACC“ или „ON“ или је укључен мултимедијални систем.
Код искључивања хибридног система
Одспојте електричне уређаје који имају функцију напајања, попут пуњача за мобилни телефон. Ако такви уређаји остану повезани, хибридни систем се можда неће нормално угасити.

ПАЖЊА
Ради спречавања прегоревања осигурача
Немојте користити уређаје који користе више од 12 V 10 A.
Ради спречавања оштећења утичнице
Затворите поклопац утичнице када утичница није у употреби.
Страни предмети или течности који доспеју у утичницу могу узроковати кратак спој.
Како да избегнете пражњење 12-волтног акумулатора
Не користите утичницу дуже него што је потребно када хибридни систем не ради.
Ради спречавања неправилног рада возила
Када искључујете прекидач пальења, обавезно искључите додатну опрему намењену за пуњење, као што су преносиви пуњачи, преносне батерије итд., из утичница.
Ако таква додатна опрема остане повезана, може доћи до следећег:
Врата неће моћи да се закључају.
- Екран отварања ће се приказати на мулти-информационом екрану.
- Упалиће се унутрашња светла, светла контролне табле итд.
USB улази за пуњење типа „С“
USB улаз за пуњење типа „С“ се користи за снабдевање 3 А електричне енергије на 5 V за спољашње уређаје.
USB улаз за пуњење типа „С“ се користи само за пуњење. Он не служи за пренос података или друге сврхе.
У зависимости од спољашњег уређаја, можда неће моћи
правилно да пуни. Погледајте упутство које сте добили уз уређај пре него што користите USB улаз за пуњење.

USB улаз за пуњење типа „С“ може да се користи када
Прекидач пальења је у „ACC“ или „ON“ или је укључен мултимедијални систем.
Ситуације у којима USB улаз за пуњење типа „С“ можда неће радити правилно
- Ако је повезан уређај који троши више од 3А на 5 V
- Ако је повезан уређај који служи за комуникацију са персоналним рачунаром, као што је USB меморија
- Ако је повезани спољашњи уређај искључен (зависно од уређаја)
- Ако је температура у возилу висока, као када је возило паркирано на сунцу
О повезаним спољашњим уређајима
У зависимости од повезаног спољашњег уређаја, пуњење може повремено да се прекине и да се затим настави. Ово није квар.

ПАЖЊА
Да бисте спречили оштећење USB улаза за пуњење типа „С“
- Немојте да стављате стране предмете у улазе.
- Немојте да просипате воду или друге течности у улаз.
- Немојте да примењујете претерану силу или да ударате USB улаз за пуњење типа „С“.
- Немојте да раскапате или модификујете USB улаз за пуњење типа „С“.
Да бисте спречили оштећење спољашњих уређаја
- Не остављајте спољашње уређаје у возилу. Температура у возилу може да постане висока и доведе до оштећења спољашњег уређаја.
- Не гурајте и не примењујте непотребну силу на спољашњи уређај или кабл спољашњег уређаја док је повезан.
Како да избегнете пражњење 12-волтног акумулатора
Не користите USB улазе за пуњаче типа „С“ дужи временски период док је хибридни систем угашен.
Можете напунити преносни уређај, као што је паметан телефони или мобилна батерија, тако што ћете га једноставно ставити на зону за пуњење, под условом да је уређај компатибилан са Qi стандартном бежичног пуњења који је створио Wireless Power Consortium.
Компатибилне преносне уређаје можете наћи на следећем вебсајту Wireless Power Consortium. https://www.
wirelesspowerconsortium.com/
Ова функција не може да се користи за преносне уређаје који су већи од површине за пуњење.
Такође, зависно од преносног уређаја, бежични пуњач можда неће нормално радити.
Прочитајте упутство за преносни уређај.
„Qi“ лого
„Qi“ лого је заштитни знак Wireless Power Consortium. Qi ID: 11277

Називи свих делова

A Светло показивача рада ^*1
В Површина за пуњење
c Зона за пуњење*2
D Отприлике 10 cm
E Отприлике 2,5 cm
*1: Светло показивача рада на мултимедијалном екрану се приказује само на моделу од 10,5 инча.
*2: Компатибилни преносни уређаји и бежични пуњач садрже калем за пуњење. Калем за пуњење у бежичном пуњачу може да се помера унутар зоне за пуњење до положаја калема за пуњење у преносном уређају. Пуњење је могуће ако се средина калема преносног уређаја стави унутар зоне за пуњење.
Ако се на површину за пуњење стави 2 или више преносних уређаја, њихови калеми за пуњење се можда неће правилно детektовати те се неће пунити.
Коришћење бежичног пуњача
Ставите преносни уређај на површину за пуњење.
Ставите преносни уређај тако да средина уређаја буде на средини зоне за пуњење са страном за пуњење окренутом ка преносном пуњачу.
Током пуњења пали се светло показивача рада (наранцасто).
Ако се пуњење не врши, погледајте „Ситуације у којима функција можда неће исправно радити“ (→СТР.302).
По завршетку пуњења пали се светло показивача рада (зелено).

Функција поновног пуњења
- Ако је прошло неко време од завршетка пуњења, пуњење ће поново започети.
- Ако се преносни уређај значајно помери у оквиру зоне за пуњење, калем за пуњење ће прекинути везу и пуњење ће се моментално прекинути. Ипак, ако је средина калема за пуњење у зони за пуњење,
калем унутар бежичног пуњача ће се померити ка њему и пуњење ће поново почети.
■ Функција брзог пуњења
- Следећи преносни уређаји подржавају брзо пуњење.
- Преносни уређаји који су у складу са WPC Ver.1.3.2 и компатибилни са брзим пуњењем
- iPhone са iOS верзијом која подржава пуњење од 7,5 W (iPhone 8 и каснији модели)
- Преносни уређаји компатибилни са оригиналним Galaxy стандардном брзог пуњења.
- Када се пуни преносни уређај који подржава брзо пуњење, пуњење се аутоматски пребацује на функцију брзог пуњења.
Статус светла показивача рада
| Светло показивача рада | Услови | |
| Површина за пуњење | Мултимедијални екран*1 | |
| Угашено Нестаје | Када је струја за мултимедијални систем искључена или је прекидач пальења искључен | |
| Зелено (пали се) Сиво | Спреман за пуњење (пуњење је могуће)*2 | |
| Пуњење је завршено*3 | ||
| Наранцасто (пали се) | Плаво Пуњење | |
*2: Снага пуњења неће бити излазна током стања приправности. Ако се метални предмет стави на површину за пуњење у овом стању, предмет се неће загревати.
*3: Зависно од преносног уређаја, светло показивача рада може наставити да
светли наранцасто и након завршеног пуњења.
Када бежични пуњач не ради исправно
Када бежични пуњач не ради исправно, решите могућ узрок на основу следећих табела.
| Светло показивача рада | Могућ узрок/Начин решавања | |
| Површина за пуњење | Мултимедијални екран* | |
| Наранцасто (Непрекидно трепери у интервалима од једне секунде) | Сиво | Квар у комуникацији између возила и бежичног пуњача.→ Ако хибридни систем ради, искључите га и поново укључите.Ако је прекидач пальења у „АСС“, укључите хибридни систем. (→СТР.156) |
| Зелено (Непрекидно трепери у интервалима од једне секунде) | Нестаје | Квар у комуникацији између бежичног пуњача и мултимедијалног система.→ Ако хибридни систем ради, искључите га и поново укључите.Ако је прекидач пальења у „АСС“, укључите хибридни систем. (→СТР.156) |
| Зелено (пали се) Плаво | Систем паметног уласка и покретања детектује кључ.→ Сачекајте да се заврши детектовање кључа. | |
| Зелено (пали се) Сиво | Детектована страна материја: Метална страна материја је на зони за пуњење, па се активирала функција за спречавање ненормалног прегревања металног страног предмета→ Уклоните страну материју са зоне за пуњење. | |
| Преносни уређај није центриран/удаљен је од површине за пуњење: Средина калема за пуњење у преносном уређају је померена ван зоне за пуњење, или је закривљење сочива велико или је футрола дебела па се активирала функција за спречавање ненормалног прегревања→ Уклоните преносни уређај са бежичног пуњача, после 5 секунди, затим ставите уређај тако да буде близу средине бежичног пуњача. Такође, ако су футрола или поклопац закачени за преносни уређај, уклоните их. | ||
| Зелено (пали се) Сиво | Функција заштите батерије преносног уређаја: Функција заштите батерије преносног уређаја се активирала пре него што је потпуно напуњен→ Проверите подешавања преносног уређаја. | |
| Континуирано детектовање електронског кључа: Када се мултимедијална функција користи преко прилагођавања возила, електронски кључ се континуирано детектује али се не потврђује.→ У том случају, пребаците прекидач пальења у „ACC“ или „ON“ да потврдите кључ. | ||
| Наранцасто (непрекидно трепери 4 пута у континуитету) | Сиво | Безбедносно гашење због температуре у бежичном пуњачу која је премашила задату вредност.→ Прекините пуњење, уклоните преносни уређај са бежичног пуњача и сачекајте да се температура спусти пре него што покушате да поново започнете пуњење. |
Бежични пуњач може да ради када
Прекидач пальења је у „ACC“ или „ON“ или је укључен мултимедијални систем.
■ Преноснии уређаји који се могу пунити
- Преносни уређаји компатибилни са „Qi“ стандардом бежичног пуњења могу да се пуне помоћу бежичног пуњача. Међутим, не може се гарантовати компатибилност са преносним уређајима који испуњавају Qi Ver. 1.0, 1.3.2 и касније верзије.
- Почевши од мобилних телефона и паметних телефона, намењен је преносним уређајима који се напајају слабом струјом не већом од 5W.
Ипак, следећи преносни уређаји подржавају пуњење веће од 5W.
- iPhone уређаји који подржавају пуњење од 7,5 W могу да се пуне на 7,5 W или мање
- Galaxy уређаји који подржавају пуњење од 10 W оригиналног стандарда могу да се пуне на 10 W или мање
- Преносни уређаја који су у складу са EPP излазом како је дефинисано WPC стандардом Ver.1.3.2 могу да се пуне на 15W или мање.
Коришћење система паметног уласка и покретања
Ако систем паметног уласка и покретања детектује електронски кључ док се неки уређај пуни, пуњење ће се привремено прекинути. Када се електронски кључ детектује, пуњење ће аутоматски поново започети.
Када је на преносни уређај стављена футрола или додатна опрема
Немојте пунити преносни уређај ако је на њега стављена футрола или додатна опрема који није за „Qi“. Зависно од типа футроле (укључујући одређене оригиналне делове произвођача) и додатне опреме, пуњење можда неће бити могуће. Ако се преносни уређај не пуни иако је постављен у зону за пуњење, уклоните футролу и/или додатну опрему.
Важне напомене за бежични пуњач
- Ако електронски кључ не може да се детектује у унутрашњости возила, пуњење не може да се изврши. Када се врата отворе и затворе, пуњење може да буде привремено прекинуто.
- Током пуњења бежични пуњач и преносни уређај ће постати топлији, али то није квар. Када се преносни уређај загреје током пуњења, пуњење може да се прекине због заштитне функције преносног уређаја. У том случају сачекајте да се преносни уређај охлади и поново га напуните.
Вентилатор може да почне са радом како би смањио температуру у бежичном пуњачу. То није квар.
Звуци који се стварају током рада
Зујање може да се чује када пребацујете прекидач пальења у „ACC“ или „ON“ или приликом детектовања преносног уређаја. Међутим, ово није квар.
Чишћење бежичног пуњача →СТР.313
Ситуације у којима функција можда неће исправно радити
У следећим ситуацијама уређаји се можда неће нормално пунити.
- Преносни уређај напуњен до краја
- Преносни уређај се пуни са повезаним каблом
- Постоји страна материја између зоне за пуњење и преносног уређаја
- Преносни уређај је постао врућ због пуњења
- Температура око површине за пуњење је 35°C или виша, као по екстремној врелини
- Преносни уређај је стављен са површином за пуњење окренутом на горе
- Када је мали преносни уређај, нпр. преклопни преносни уређај, стављен ван зоне за пуњење
- Преносни уређај је већи од површине за пуњење
- Када сочиво камере преносног уређаја штрчи 3 mm или више у односу на површину уређаја
- Возило је у подручју где се емитују снажни електрични таласи или бука, као у близини ТВ торња, електране, бензинске станице, радио станице, великог екрана, аеродрома итд.
- Било који од следећих предмета је закачен или инсталиран између стране за пуњење преносног уређаја и зоне за пуњење.
• Дебеле футроле или поклопци - Футрола или поклопац са неравном или закошеном површином, тако да страна за пуњење није равна
• Дебели украси
• Додатна опрема, попут прстена, кайша итд. - Када је преносни уређај у контакту или је прекривен следећим металним предметима:
- картица на коју је прикачена алуминијумска фолија и слично
- кутија цигарета која има алуминијумску фолију
• новчаник или кеса од метала - жетони или ситан новац
• грејач за руке
• CD, DVD и други медији - Метална футрола или поклопац
- Метални аксесоар
- футрола која има магнет у себя на страни за пуњење преносног уређаја
- У близини се користе бежичне даљинске контроле које користе електричне таласе
- Електронски кључ није у возилу
2 или више преносних уређаја су истовремено стављени на површину за пуњење
- Ако се користи преносни уређај са уgraђеном „S“ оловком (Galaxy „Note“ серија, итд.), преносни уређаји са уметнутом „S“ оловком се стави на површину
Ако пуњење није нормално или светло показивача рада настави да трепери из било ког другог разлога, бежични пуњач је можда у квару. Контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.
Када се оперативни систем паметног телефона ажурира
Када се оперативни систем паметног телефона ажурира на новију верзију, спецификације пуњења могу да се промене. За детаље проверите информације на веб-сајту произвођача.
Информације о заштитном знаку
- iPhone je заштитни знак Apple Inc., регистрован у САД и другим државама.
Galaxy je заштитни знак или регистровани заштитни знак Samsung Electronics Co., Ltd.

ОПРЕЗ
Опрез током вожње
Када се преносни уређај пуни током вожње, возач не би требало да рукује преносним уређајем из безбедносних разлога.
■ Опрез када је возило у покрету
Не пуните лагане уређаје, као што су бежичне слушалице, док је возило у покрету. Ти уређаји су веома лаки и могу да полете са површине за пуњење, што може довести до непредвиђених незгода.
Опрез у вези са утицајем на електронске уређаје
Људи са имплантираним срчаним пејсмејкерима, пејсмејкерима за срчану ресинхронизациону терапију или имплантираним срчаним дефибрилаторима, као и другим електронским медицинским уређајима, треба да консултују свог лекара о употреби бежичног пуњача.
Ради спречавања оштећења или опекотина
Придржавајте се следећих мера опреза. У супротном, може доћи до квара или оштећења опреме, пожара, опекотина због прегрејавања или електричних шокова.
- Не стављајте металне предмете између зоне за пуњење и преносног уређаја током пуњења.
- Не качите алуминијумске налепнице и друге металне предмете на зону за пуњење
- Не качите алуминијумске налепнице и друге металне предмете на бочну страну преносног уређаја (или футроле или поклопца) која додирује зону за пуњење
- Не користите површину за пуњење као малу преграду за одлагање ствари
- Не излажите јакој сили или удару

ОПРЕЗ
- Немојте расклапати, модификовати или уклањати
- Пуните само преносне уређаје који су за то намењени
• Држите дальше од магнетних ствари - Не пуните уређаје ако је зона за пуњење прекривена прашином
- Не прекривајте тканином и сличним материјалом

ПАЖЊА
Ради спречавања квара или оштећења података
- Ако током пуњења принесете кредитну или другу магнетну картицу, или магнетни медиј за чување података близу зоне за пуњење, подаци могу да се избришу због утицаја магнетизма. Такође, немојте приносити прецизне инструменте, као што је ручни сат итд, близу зони за пуњење, јер такви предмети могу да се покваре.
- Не пуните са бесконтактном „IC“ картицом као што је „IC“ картица транспортног система убаченом између стране за пуњење преносног уређаја и зоне за пуњење. „IC“ чип може да постане изузетно врућ и оштети преносни уређај или „IC“ картицу. Посебно водите рачуна да не пуните преносни уређај у футроли или поклопцу са прикаченом бесконтактном „IC“ картицом.
- Не остављајте преносне уређаје у возилу. Унутрашњост возила може да постане врела, што може да изазове квар.
Како да избегнете пражњење 12-волтног акумулатора
Када је хибридни систем угашен не користите бежични пуњач дуже време.
Штитници од сунца

1 За постављање штитника у предњи положај, спустите га.
2 За постављање штитника у бочни положај, спустите га, откачите и заокрените у страну.
Козметичка огледала
За отварање повуците поклопац у страну.

Коришћење прекидача на управљачу
Неке аудио функције могу да се контролшу помоћу прекидача на управљачу. Руковање може да се разликује зависно од врсте аудио система или навигационог система. За више детаља погледајте упутство добијено са аудио системом или навигационим системом.

6-1. Одржавање и нега
Чишћење и заштита спольашњости возила...308
Чишћење и заштита унутрашњости возила ..313
6-2. Одржавање
Захтеви одржавања.....316
Поклопац мотора .....320
Постављање подне дизалице....322
Притисак у гумама .....342
Точкови 343
Филтер клима уређаја ....345
Чишћење усисног отвора хибридне (погонске) батерије ....347
Батерија даљинског управљача/електронског кључа ....350
Чишћење и заштита спольашњости возила
Чистите сваку компоненту и њен материјал на одговарајући начин.
Упутство за чишћење
- Перите возило од врха до дна, слободно водом оперите каросерију, базу точкова и доњи построј возила како бисте одстранили прашину и прљавштину.
- Оперите каросерију возила помоћу сунђера или меке крпе, као што је јеленска кожа.
- За мрље које се тешко скидају, користите сапун за прање аутомобила и добро исперите водом.
- Обришите преосталу воду.
- Воскирајте возило када водоотпорни слој изгуби своја својства.
- Возила са платненим кровом:
Усисавање спољног платна пре прања је корисно да се уклоне прашина и друге стране честице.
- Очеткајте прљавштину и исперите цревом.
- Користите сунђер и оперите благим раствором сапунице (сапун за руке) у млакој води.
- Добро исперите да уклоните сапуницу.
Аутоматске периодице
- Возила са платненим кровом: Немојте користити аутоматске перионице.
• Пре прања возила: - Преклопите ретровизоре.
- Скините антену
Почните прање од предњег дела возила. Отклопите ретровизоре и поставите антену пре вожње.
- Четке у аутоматској перионици могу огребати површину возила, делове (наплатке, итд.) и оштетити боју.
- Возила са платненим кровом: Немојте користити перионице под високим притиском.
- Како вода може да уђе у кабину, не стављајте врх бризгаљке око врата или прозора и не прскајте непрекидно ова подручја.
Код коришћења перионице (возила са системом паметног уласка и покретања опремљеним функцијом уласка)
Ако се ручке врата поквасе док је електронски кључ у ефективном домету, може се догодити да се врата закључају и отклъучају неколико пута. У том случају, следите следећи поступак када перете возило:
Ставите кључ на место удаљено 2 или више метара од возила када се возило пере. (Водите рачуна да кључ не буде украден).
- Пребаците електронски кључ у режим штедње батерије како бисте онеспособили систем паметног уласка и покретања. (→СТР.126)
Наплаци и раткапне (возила без наплатака обојених црном мат бојом)
- Одмах одстраните прљавштину помоћу неутралног детерцента.
- Одмах после употребе исперите детерцент водом.
- Како бисте заштитили боју од оштећења, придржавајте се следећих мера опреза.
- Не користите киселе, alkalне или абразивне детерценте.
- Не користите грубе четке.
- Не користите детерцент на врућим точковима, на пример после вожње или паркирања по топлом времену
Наплаци и раткапне (возила са наплацима обојеним мат црном бојом)
Пошто је за наплатке обојене црном мат бојом неопходна другачија нега него код обичних алуминијумских наплатака, обавезно поштујте следеће. За више детаља консултујте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
- Одстраните прљавштину водом. Ако су наплаци сувише прљави, за чишћење користите сунђер или меку крпу натопљену разблаженим неутралним детерцентом.
- Када користите детерцент, обавезно га одмах исперите водом. Затим воду обришите меком крпом.
- Како бисте заштитили црну мат боју од оштећења, обавезно се придржавајте следећих мера опреза:
- Немојте рибати или полирати точкове четком или сувом крпом итд.
- Не наносите премазе или абразивне детерценте.
- Када користите аутоматску перионицу, скључите/немојте бирати функцију четке за точкове (ако је таква опција доступна).
- Немојте користити уређај за прање
- Не користите детерцент на врућим точковима, на пример после вожње или паркирања по топлом времену.
Плочице кочница и кочионе чељусти
Може се јавити рђа ако се возило паркира са мокрим плочицама кочница или роторима дискова, те се они могу залепити. Пре паркирања возила, а после прања, возите полако и неколико пута притисните кочнице да би се делови осушили.
Браници
Не рибајте абразионим средствима.
Ако прљавштина не може да се одстрани, очистите делове на следећи начин:
- За чишћење прљавштине користите меку крпу натопљену у раствор воде и отприлике 5% неутралног детерцента.
- Обришите површину сувом, меком крпом да уклоните преосталу воду.
- За уклањање наслага од уља, користите алкохолне влажне марамице или сличан производ.

ОПРЕЗ
Када перете возило
Не перите водом унутрашьост простора мотора. То може оштетити електричне компоненте и изазвати пожар.
Код чишћења ветробрана (возила са брисачима са сензором за кишу)
Искључите прекидач брисача. Ако је прекидач брисача у „AUTO“ положају, брисачи могу неочекивано да се активирају у следећим ситуацијама. То може изазвати прикљештење руке или друге озбиљне повреде, као и оштећење метлица брисача.

A Искључено
- Када руком додирнете горњи део ветробрана на коме се налази сензор за кишу
ОПРЕЗ
- Када мокру крпу или нешто слично држите близу сензора за кишу
- Ако нешто удари у ветробран
- Ако директно додирнете кућиште сензора или уколико нешто падне на сензор за кишу
Опрез око издувне цеви
Издувне цеви ће постати вреле због издувних гасова.
Код прања возила пазите да не додирнете издувну цев док се довольно не охлади. Дотицање вреле издувне цеви може узроковати опекотине.
■ Мере опреза око задњег браника
Ако је боја на задњем бранику оштећена или огребана систем ће можда бити у квару. Ако се то деси, консултујте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
• PKSB (зависно од опреме)
• Toyota сензор за помоћ при паркирању (зависно од опреме)

ПАЖЊА
Како бисте спречили пропадање боје и корозију каросерије и делова (алуминијумских наплатака и сл.)
- Одмах оперите возило у следећим случајевима:
- После вожње у приобалном подручју
- После вожње по путевима на које је наношена со
- Ако на боји приметите катран или смолу с дрвета
- Ако на боји приметите мртве инсекте или измет инсеката или птица
- После вожње по подручју загађеном масним димом, чаћи, угљеном прашином, гвозденим прахом или хемијским супстанцама
- Ако је возило јако упрљано прашином или блатом
- Ако се течности као што су бензен и бензин проспу по обојеној површини возила
- Ако је боја оштећена или огребана, дајте да се одмах поправи.
- Како бисте спречили корозију точкова, одстраните прљавштину, а када спремате точкове, чувајте их на сувом месту.
Чишћење спољашњих светала - Пажљиво перите. Не користите organske супстанце и не рибајте оштром четком. То може оштетити површину светала.
- Не наносите восак на површину светала.
Восак може оштетити сочива.
■ Мере опреза код постављања и скидања антене - Пре вожње проверите да ли је антена постављена.
- Када скинете антену, као на пример пре уласка у аутоматску перионицу, одложите антену на пригодном месту како је не бисте изгубили. Такође, пре вожње обавезно вратите антену у првобитан положај.

ПАЖЊА
Како бисте спречили оштећење брисача
Када подижете брисаче са ветробрана, прво подигните брисач на возачевој страни и затим на сувозачевој страни. Када их враћате у првобитан положај, прво вратите брисач на сувозачевој страни.
Када користите аутоматску перионицу (возила са брисачима са сензором за кишу)
Искључите прекидач брисача. Ако је прекидач брисача у „AUTO“ положају, брисачи се могу активирати, а метлице брисача оштетити.
Када користите перионице под високим притиском
- Приликом прања возила, не дозволите да вода из перача под високим притиском удари директно у камеру или близу ње. Услед удара воде под високим притиском, могуће је да уређај неће уобичајено радити.
- Не прскајте воду директно на радар који је постављен иза поклопца радара на масци хладњака. У супротном може доћи до оштећења уређаја.
- Не приближавајте врх млазница „чизмама“ (произвођачки слој од гуме или смоле), спојницама или следећим деловима. Делови могу бити оштећени уколико дођу у контакт са водом под високим притиском.
• Делови повезани са погоном
- Делови система за управљање
• Делови система огибљења
• Делови система кочења
- Држите бризгаљку најмање 30 см од каросерије. У супротном делови од смоле, као што су заштитне лајсне и браници, могу да се искриве и оштете. Такође, немојте непрекидно да држите бризгаљку у истом месту.
- Не прскајте непрекидно доњи део ветробрана. Ако вода уће у улаз клима уређаја близу доњег дела ветробрана, клима уређај можда неће радити правилно.
- Не перите доњи построј возила перачем под високим притиском.
Чишћење платненог крова (зависно од опреме)
- Одмах уклоните измет птица са тканине јер његов кородирајући ефекат може да оштети спољно платно.
- Не користите органске супстанце (бензин, керозин, бензен или јаке раствораче), који могу да буду отровни или да изазову оштећења.
- Не користите груба или абразивна средства за чишћење јер могу оштетити горњи материјал.
- Не користите водоотпорна средства, восак или друга заштитна средства јер могу да оставе флеке на горњем материјалу.
- Никада не користите перионицу под високим притиском за чишћење платненог крова. Због повећаног притиска вода може да продре кроз заптиваче.
- Не користите аутоматску перионицу. Постоји могућност да се оштети спољно платно.
Уклањање и постављање
антене

A Отпуштање
В Затезање

ПАЖЊА
■ Мере опреза код постављања и скидања антене
- Пре вожње проверите да ли је антена постављена.
Када скинете антену, као на пример пре уласка у аутоматску перионицу, одложите антену на пригодном месту како је не бисте изгубили. Такође, пре вожње обавезно вратите антену у првобитан положај.
Чишћење и заштита унутрашњости возила
Чистите сваку компоненту и њен материјал на одговарајући начин.
Заштита унутрашньости возила
- Одстраните прљавштину и прашину помоћу усисивача. Обришите прљаве делове крпом натопљеном млаком водом.
- Ако не можете да одстраните прљавштину, обришите је меком крпом натопљеном раствором воде и отприлике 1% неутралног детерцента. Добро исцедите вишак воде из крпе и темельно обришите преостале трагове детерцента и воде.
Наношење шампона на тепихе
На тржишту је доступно неколико врста пенастих средстава за чишћење. За наношење пене користите сунђер или четку. Рибајте кружним покретима. Не наносите воду. Обришите прљаве површине и оставите да се осуше. Најбољи резултати постижу се одржавањем тепиха што је више могуће сувим.
Појасеви
Чистите благим сапуном и млаком водом помоћу крпе или сунђера. Такође, повремено проверите да ли су појасеви истрошени, поцепани или пресечени.

ОПРЕЗ
Вода у возилу
- Пазите да не распршите или не проспете течност унутар возила, као на пример, по поду, вентилационим отворима хибридне (погонске) батерије и у пртљажнику. (→СТР.347)То може да изазове квар хибридне батерије, електричних компоненти и слично или пожар.
- Пазите да не смочите неке од делова SRS система ваздушних јастука и жица у унутрашњости возила. (→СТР.36) Квар у електричној мрежи може узроковати надувавање ваздушних јастука или њихов неисправан рад, што може довести до смрти или озбиљних повреда.
- Возила са бежичним пуњачем: Пазите да не смочите бежични пуњач (→СТР.296). У супротном, пуњач може постати врућ и проузроковати опекотине или електричне шокове, што може довести до смрти или озбильних повреда.
Чишћење унутрашњости (нарочито контролне табле)
Не користите восак или средство за полирање. Контролна табла може да се рефлектује на ветробран, ометајући тако видно поље возача, што може довести до несреће са смртним последицама или озбиљним повредама.

ПАЖЊА
Детерценти за чишћење
- Не користите следеће врсте детерцената пошто могу избледети боју у унутрашњости возила или узроковати трагове или оштећења на обојеним површинама:
- Зоне ван седишта: органске супстанце као што су бензол или бензин, кисели или alkalни раствори, боје или избељивачи
- Седишта: alkalни или кисели раствори, као што су разређивач, бензол или алкохол
- Не користите восак или средство за полирање. То може оштетити контролну таблу или друге обојене површине у унутрашњости.
За спречавање оштећења кожних површина
Следите следеће мере опреза како бисте избегли оштећење и пропадање кожних површина:
- Одмах одстраните прашину и прљавштину са кожних површина.
- Не излажите возило директној сунчевој светлости дуже времена. Паркирајте возило у сенци, посебно током лета.
- На пресвлаке не стављајте предмете од винила, пластике, или one који садрже восак, јер се могу залепити за кожу ако се унутрашњост возила јако загреје.
Вода на поду
Не перите под возила водом. Системи возила као што је аудио систем могу бити оштећени ако вода доспе у контакт са електричним компонентама као што је аудио систем изнад или испод пода возила. Такође може доћи до рђања.
Кад чистите унутрашњу страну ветробрана
Водите рачуна да средство за чишћење стакла не дође у контакт са сочивом. Такође, не додирујте сочиво. (→СТР.194)
Чишћење унутрашњег дела задњег стакла
- Не користите средство за чишћење стакала за чишћење задњег стакла јер то може да изазове оштећење жица грејача одмагљивача задњег стакла или антену. Користите крпу натопљену млаком водом и нежно очистите стакло. Обришите стакло покретима који су паралелни са жицама грејача или антеном.

ПАЖЊА
- Водите рачуна да не огребете или оштетите жице грејача или антену.
Чишћење подручја са сјајним металним украсима
- Одстраните прљавштину влажном, меком крпом или синтетичком јеленском кожом.
- Обришите површину сувом, меком крпом да уклоните преосталу воду.
Чишћење подручја са сјајним металним украсима
Метална подручја користе слој правог метала за површину. Неопходно је да се редовно чисте. Ако се запрљана подручја не очисте дуже време, њихово чишћење ће постати отежано.
Чишћење делова од вештачке коже
- Одстраните прљавштину и прашину помоћу усисивача.
- Обришите је меком крпом натопљеном раствором воде и отприлике 1% неутралног детерцента.
- Добро исцедите вишак воде из крпе и темельно обришите преостале трагове детерцента и воде.
Захтеви одржавања
Како би се обезбедила сигурна и економична вожња, од кључног су значаја свакодневна нега и редовно одржавање. Toyota препоручује следеће одржавање.
■ Где отићи на сервис?
Како бисте одржали ваше возило у најбољем могућем стању, Toyota препоручује да све поправке и сервис изводе овлашћени Toyota партнери или сервисери, или други поездани сервисери. За поправке и сервис покривене гаранцијом, молимо посетите овлашћеног Toyota партнера или сервисера који ће користити оригиналне Toyota делове током поправке свих потешкоћа које се могу јавити. Такође, може бити predominци код ангажовања овлашћених Toyota партнера или сервисера и за поправке и сервисе који нису покривени гаранцијом, јер ће члан Toyota мреже бити способан да вам стручно помогне око сваке потешкоће која може да се јави.
Сервисно одељење вашег овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера, обавиће сво редовно одржавање на вашем возилу поуздано и економично, захваљујући искуству са Toyota возилима.

ОПРЕЗ
Ако ваше возило није правилно одржавано
Може доћи до озбиљних оштећења на возилу и могућих личних озледа или смрти.
Коришћење 12-волтног акумулатора
Носачи 12-волтног акумулатора, спојеви и остали додаци садрже олово и спојеве олова који су познати по томе што узрокују оштећење мозга. Оперите руке после руковања. (→СТР.329)
Редовно одржавање
Редовно одржавање се обавља у одређеним интервалима према распореду одржавања.
За све детаље о вашем распореду одржавања прочитајте „Toyota сервисну књижицу“ или „Toyota гарантну књижицу“.
Шта са „уради сам“ одржавањем?
Многи поступци одржавања су једноставни и можете их сами урадити ако имате мало праксе из механике и неколико основних алата.
Неки поступци одржавања ипак захтевају посебан алат и вештину. Најбоље је да те захвате препустите квалификованим техничарима. Чак и ако сте искусан „уради сам“ механичар, препоручујемо да поправке и одржавање води било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер. Овлашћени Toyota партнер или сервисер ће забележити све поправке на вашем возилу, што може бити од користи ако некада будете захтевали гарантни сервис. Ако за сервис или одржавање вашег
возила одлучите да изаберете другог квалификованог и опремљеног професионалца уместо овлашћеног Toyota сервисера, препоручујемо да захтевате да се забележе све поправке на вашем возилу.
Да ли вашем возилу треба поправка?
Пазите на разне промене у перформансама, звуку и визуелним показатељима који указују на потребу сервисирања. Следе важни симптоми:
- Мотор се гуши, производи необичне звуке и прескаче
Значајан губитак снаге
Чудни звукови мотора
Излив течности испод возила (уобичајено је да вода цури после коришћења клима уређаја) - Промене звука издувног система (То може указивати на опасно ослобађање угљен- моноксида. Возите са отвореним прозорима и одмах проверите издувни систем.)
- Гума изгледа као да је испражњена; прекомерно цвиљење гума при скретању; неравномерно трошење гума
- Возило вуче на страну при мирној вожњи по равном путу
- Необични звукови огибљења
- Губитак ефикасности кочења, премекана папучица кочнице, папучица скоро додирује под возила, возило вуче на страну при кочењу
- Температура течности за хлађење мотора константно је виша од нормалне (→СТР.376)
Ако приметите било који од ових симптома, што пре одвезите возило до било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера. Ваше возило можда треба подесити или поправити.
Мере опреза код „уради сам“ сервиса
Ако сами обављате одржавање, обавезно следите исправне поступке дате у овим поглављима.
Одржавање
| Ставка Делови и алати | |
| Стање 12-волтног акумулатора(→СТР.329) | • мазиво• стандардни кључ (за шрафове хватаљки спојева) |
| Нивотечности за хлађењемотора/ко-ттролнејединице снаге(→СТР.326) | • „Toyota Super Long Life Coolant“ илисличанвисококвалитетниетилен-гликолбазиран нанесиликатним,неаминским,ненитритним инеборатнимтечностима захлађење, направљенпо технологијидуготрајниххибридноорганских киселина.„Toyota Super Long Life Coolant“ je унапред разређена течност за хлађењекоја садржи 50%течности и 50%дејонизоване воде.• Левак (користи сесамо за додавање течности) |
| Ниво моторног уља(→СТР.323) | „Toyota Genuine Motor Oil“ или уље једнаких карактеристикаКрпа или папирни убрусЛевак (користи се само за додавање уља) |
| Осигурачи(→СТР.354) | Осигурачи са истом амперажом као оригинални |
| Усисни вентил (хибридне погонске) батерије(→СТР.347) | Усисивач, итд.Одвијач са равном главом |
| Сијалице(→СТР.357) | Сијалица истог броја и снаге као оригиналнаОдвијач са равном главомОдвијач са „Phillips“ главомКључ |
| Хладњак и кондензатор(→СТР.328) | — |
| Ставка Делови и алати | |
| Притисак у гумама(→СТР.342) | Мерач притиска у гумамаИзвор компресованог ваздуха |
| Течност за прање(→СТР.328) | Вода или течност за прање која садржи антифриз (за зимску употребу)Левак (користи се само за додавање воде или течности за прање) |
| ОПРЕЗ |
| У простору мотора су многимеханизми и течности који се могунагло померити, постати врели илинабијени електричним напоном.Поштујте следеће мера опреза какобисте избегли озбиљне повредеили смрт.Када радите у простору мотораПроверите да су искључени и„POWER ON“ на мулти-информационом екрану и„READY“ показивач. |
| ОПРЕЗ |
| Држите руке, одећу и алат даљеод вентилатора који се окреће ипогонског кайша.Одмах после вожње не додирујтемотор, контролну јединицу снаге,хладњак, издувну разводнуграну, итд, јер могу бити врели.Уље и друге течности такођемогу бити врели.У простору мотора не остављајтеништа што може лако да сезапали, као што су папир иликрпе. |
- Не пушите, не изазивајте варнице и не прилазите отвореним пламеном близу горива. Испарења горива су запаљива.
Водите рачуна јер кочиона течност може оштетити ваше руке или очи и оштетити обојене површине возила. Ако течност дође на ваше руке или очи, одмах исперите захваћено подручје чистом водом. Ако и даље осећате нелагодност, посетите доктора.
Када радите близу електричних вентилатора или маске хладњака
Уверите се да је прекидач пальења OFF.
Када је прекидач пальења пребачен у „ON“, електрични вентилатор може аутоматски да се покрене ако је укључен и/или ако је висока температура течности за хлађење. (→СТР.328)
Заштитне наочаре
Носите заштитне наочаре како бисте заштитили очи од материјала који лете или падају, прскања течности, итд.

ПАЖЊА
Ако извадите филтер ваздуха
Вожња са извађеним филтером ваздуха може узроковати прекомерно трошење мотора због прљавштине у ваздуху.
Ако је ниво течности низак или висок
Нормално је да се ниво кочионе течности лагано смањи како се троше плочице кочница или када је ниво течности у акумулатору висок. Ако резервоар често захтева пуњење, то може указивати на озбиљан проблем.
Поклопац мотора
Отварање поклопца мотора
1 Повуците полугу за отварање поклопца мотора.
Поклопац мотора ће мало искочити.

3 Држите поклопац мотора отворен тако што ћете ставити потпорну шипку у прорез.
Рукујте држећи пластичну ручку.

Код руковања потпорном шипком
Приликом руковања потпорном шипком водите рачуна да не огребете поклопац чистача ваздуха.

ОПРЕЗ
Провера пре вожње
Проверите да ли је поклопац мотора потпуно затворен и закључан.
Ако поклопац није правилно закључан, може се отворити током вожње и узроковати несрећу, што може довести до смрти или озбиљних повреда.
Ради спречавања повреда
- Потпорна шипка може да буде врела после вожње. Ако додирнете врелу потпорну шипку може доћи до опекотина или других озбиљних повреда. Погледајте корак 3.
• Држите за заштитни део потпорне шипке како бисте спречили опекотине.

ОПРЕЗ
Након постављања потпорне шипке у прорез
Проверите да ли шипка безбедно придржава поклопац мотора спречавајући га да падне на вашу главу или тело.

ПАЖЊА
Када затварате поклопац мотора
Уверите се да сте вратили потпорну шипку у спојницу пре него што затворите поклопац мотора. Затварање поклопца мотора са потпорном шипком која није стављена на место може да изазове савијање поклопца.
Постављање подне дизалице
Када користите подну дизалицу, пратите упутства из приручника који сте добили уз дизалицу да бисте безбедно извршили радњу. Правилно поставите дизалицу када подижете возило помоћу подне дизалице. Неправилно постављена дизалица може да оштети ваше возило или узрокује повреде.
Положај тачке за подизање
Предњи

A Резервоар течности за прање (→СТР.328)
В Резервоар течности за хлађење контролне јединице снаге (→СТР.327)
C Поклопац отвора за уливање уља у мотор (→СТР.325)
D Шипка мерача нивоа уља (→СТР.323)
E Кутија са осигурачима (→СТР.354)
F Резервоар течности за хлађење мотора (→СТР.326)
G Хладњак (→СТР.328)
H Кондензатор (→СТР.328)
1 Електрични вентилатор
12-волтни акумулатор
→CTP.329
Провера моторног уља
Са мотором загрејаним на радну температуру и угашеним,
проверите ниво моторног уља помоћу шипке мерача нивоа уља.
1 Паркирајте возило на равној површини. После загревања мотора и гашења хибридног система, сачекајте више од 5 минута како би се уље вратило у дно мотора.
2 Ставите крпу испод врха шипке и извуците шипку мерача нивоа уља.

3 Обришите шипку.
4 Поново гурните шипку до краја.
5 Држећи крпу испод врха шипке, извуците шипку и проверите да ли је ниво уља изнад ознаке за низак ниво.

A Ознака за низак ниво
Облик шипке може да се разликује зависно од типа возила или мотора.
6 Обришите шипку и гурните је до краја.

ПАЖЊА
Како бисте спречили озбильно оштећење мотора
Редовно проверавајте ниво уља.
Потрошња моторног уља
Извесна количина моторног уља се потроши током вожње. У следећим ситуацијама може доћи до повећане потрошње уља, и можда ће бити потребно додати моторно уље пре термина за редовну промену уља.
- Када је мотор нов, на пример по куповини возила или након замене мотора
- Ако је коришћено уље ниског квалитета или неодговарајућег вискозитета
- При вожњи великим брзинама или под великим оптерећењем, или при вожњи са учесталим убрзавањима и успоравањима
- Када је мотор остављен да дуго ради у празном ходу, или при честим вожњама у условия густог саобраћаја
Пораст нивоа моторног уља
Ако се возило више пута вози без загрејаног мотора, влага изазвана кондензацијом росе у мотору или гориво које није сагорело меша се у моторно уље, што доводи до повећања нивоа моторног уља.
Међутим, ово није квар.
На пример, мотор ће се тешко загрејати у следећим ситуацијама.
- Када возите на краткој удаљености
• Када возите малом брзином - Када је спољашња температура ниска
Када проверавате моторно уље, уверите се да је мотор загрејан. Ако ниво моторног уља премашује горњу граничну ознаку за доливање, контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Додавање моторног уља
■ Провера врсте уља и припрема потребног алата
Пре додавања моторног уља обавезно проверите врсту уља и припремите све што вам је потребно.
- Одабир моторног ульа →СТР.422
- Количина уља (Ознака за низак ниво → Горња гранична ознака за доливање)
1,5 L
• Ставка
Чист левак
Додавање моторног уља
Ако је ниво уља испод или близу ознаке за низак ниво, додајте моторно уље исте врсте каква је већ у мотору.
1 Одврните поклопац отвора за уливање уља у мотор окрећући га у смеру
супротном од смера казальке на сату.

2 Полако долијте моторно уље, и проверавајте ниво помоћу шипке мерача.
Водите рачуна да ниво моторног уља не премаши горњу граничну ознаку за доливање и да се налази између те и ознаке за низак ниво.

A Ознака за низак ниво
В Горња гранична ознака за доливање
Облик шипке може да се разликује зависно од типа возила или мотора.
3 Заврните поклопац отвора за уливање уља у мотор окрећући га у смеру казальке на сату.
■ После промене моторног уља
Потребно је поништити податке о одржавању моторног уља. Урадите следеће кораке:
1 Притисните ∧ прекидача за контролу мерача да одаберете

Када се заврши поступак поништавања, приказаће се порука на мулти-информационом екрану.

ОПРЕЗ
Употребљено моторно уље
Употребљено моторно уље садржи потенцијално штетне материје које могу узроковати обољења коже као што је упала или рак коже. Избегавајте дужи и чест контакт. За одстрањивање употребљеног моторног уља са ваше коже, добро исперите сапуном и водом.
Употребљено уље и филтер уља баците на сигуран и прихватљив начин. Не бацајте их у кућни отпад, канализацију или на земљу. Назовите било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера, сервисну станицу или продавницу ауто делова, за информације о рециклирању и бацању моторног уља.
- Не остављајте употребљено уље на дохват деци.

ПАЖЊА
Када мењате моторно уље
- Пазите да не проспете моторно уље на делове возила.
- Немојте препунити уље јер се мотор може оштетити.
- Проверите ниво уља на шипки мерача сваки пут када допуните возило.
- Уверите се да је поклопац отвора за уливање уља у мотор добро затегнут.
Провера течности за хлађење
Ниво течности за хлађење је задовољавајући ако је између „F“ и „L“ линија на резервоару када је хибридни систем хладан.
■ Резервоар течности за хлађење мотора

A Резервоар
В „F“ линија
с „L“ линија
Ако је ниво на или испод „L“ линије, додајте течност за хлађење до „F“ линије. (→СТР.414)
Резервоар течности за хлађење контролне јединице снаге

A Резервоар
В „F“ линија
с „L“ линија
Ако је ниво на или испод „L“ линије, додајте течност за хлађење до „F“ линије. (→СТР.414)
Избор врсте течности за хлађење
Користите само „Toyota Super Long Life Coolant“ или сличну несиликатну, неаминску, ненитритну и неборатну висококвалитетну течност за хлађење базирану на етилен-гликолу, направљену по технологиији дуготрајних хибридноорганских киселина.
„Toyota Super Long Life Coolant“ je мешавина течности за хлађење која садржи 50% течности и 50% дејонизоване воде. (Минимална температура –35°C)
За више детаља о течности за хлађење, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Ако се ниво течности за хлађење спусти у кратком времену после доливања
Визуелно проверите хладњак, црева, резервоар течности за хлађење мотора/контролне јединице снаге, испусни затварач и пумпу за воду. Ако не можете пронаћи место цурења, нека било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поездани сервисер, провери поклопац и потражи евентуалне пукотине у систему хлађења мотора.
ОПРЕЗ
Када је хибридни систем врућ
Немојте да уклањате поклопце резервоара течности за хлађење мотора/контролне јединице снаге. Систем за хлађење може бити под притиском и попрскати врелу течност за хлађење ако се поклопац скине. То може узроковати озбиљне повреде попут опекотина.
ПАЖЊА
Када доливате течност за хлађење
Течност за хлађење није ни обична вода ни чист антифриз. Како би се обезбедило правилно подмазивање, заштита од корозије и хлађење, мора се користити правилна мешавина воде и антифриза. Обавезно прочитајте етикету антифриза или течности за хлађење.
■ Ако проспете течност за хлађење
Обавезно исперите водом како бисте спречили оштећење делова или боје.
Провера хладњака и кондензатора
Проверите хладњак и кондензатор и очистите их од страних предмета.
Ако се неки од горе наведених делова јако запрља или ако нисте сигурни у њихово стање, нека возило прегледа било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.

ОПРЕЗ
Када је хибридни систем врућ
Не дирајте хладњак или кондензатор јер могу бити врели, што може узроковати озбиљне повреде попут опекотина.
Када ради електрични вентилатор
Не додирујте простор мотора. Електрични вентилатор за хлађење може да се окреће око 3 минута чак и након што је прекидач пальења искључен.
Када је прекидач пальења пребачен у „ON“, електрични вентилатор може аутоматски да се покрене ако је укључен и/или ако је висока температура течности за хлађење. Уверите се да је прекидач пальења искључен када радите близу електричног вентилатора или маске хладњака.
Ако је ниво течности за прање на „1/2“, додајте течност.

Код додавања течности за прање
Не доливајте течност за прање када је хибридни систем врућ или ради јер течност за прање садржи алкохол и може да се запали ако се проспе по мотору и слично.

ПАЖЊА
То може оштетити обојене површине возила као и пумпу, што ће довести до проблема да течност за прање не прска.
Разређивање течности за прање
Разредите течност за прање водом ако је потребно.
Придржавајте се температура смрзавања написаних на паковању течности за прање.
12-волтни акумулатор
Положај
12-волтни акумулатор се налази испод помоћне кутије у пртљажнику.

Вађење табле пртљажника и помоћне кутије
▶ Тип А
1 Вађење табле пртљажника.

2 Одврните спојницу.

3 Вађење помоћне кутије.

1 Вађење табле пртљажника.

2 Вађење леве помоћне кутије.

Код пуњења 12-вOLTNI акумулатор производи водоников гас који је запаљив и експлозиван. Зато пре пуњења следите ове мере опреза:
- Ако пуните 12-волтни акумулатор постављен на возило, обавезно ископчајте кабл за уземљење.
- Уверите се да је прекидач пальења на пуњачу искључен када спајате и скидате каблове пуњача са 12-волтног акумулатора.
■ После пуњења/прикопчавања 12-волтног акумулатора (возила са системом паметног уласка и покретања)
- Возила са функцијом закључавања управљача: Хибридни систем се можда неће покренути. Следите поступак у наставку за иницијализацију система.
1 Пребаците ручицу мењача у „Р“ положај.
Отклъучавање врата помоћу система паметног уласка и покретања можда неће бити могуће одмах након што сте прикопчали 12-волтни акумулатор. Уколико се то догоди, употребите даљински управљач или механички клъуч за закључавање/отклъучавање врата.
прекидачем пальења у „ACC“. Хибридни систем се можда неће упалити ако је прекидач пальења искључен. Ипак, хибридни систем ће нормално радити од другог покушаја.
- Возило меморише начин рада прекидача пальења. Ако се 12-волтни акумулатор поново прикопча, возило ће вратити начин рада прекидача пальења у онај начин у коме се налазио пре откопчавања 12-волтног акумулатора. Обавезно искључите прекидач пальења пре него што ископчате 12-волтни акумулатор. Посебну пажњу обратите када повезујете 12-волтни акумулатор ако је начин рада прекидача пальења непознат пре пражњења.
Ако систем неће да се упали након више покушаја, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.

ОПРЕЗ
Хемикалије у 12-волтном акумулатору
12-волтни акумулатор садржи отровну и корозивну сумпорну киселину и може произвести водоников гас који је запаљив и експлозиван. Како бисте смањили ризик од смрти или озбиљних повреда предузмите следеће мере опреза када радите са 12-волтним акумулатором или близу њега:
- Не изазивајте варнице тако што ћете додиривати спојеве 12-волтног акумулатора алатом.
- Не пушите и не палите шибице близу 12-волтног акумулатора.
- Избегавајте контакт са очима, кожом и одећом.
-
Никада не удишите или гутајте електролит.
-
Носите заштитне наочаре када радите близу 12-волтног акумулатора.
• Држите децу дале од 12-волтног акумулатора.
■ Где безбедно пунити 12-волтни акумулатор
Увек пуните 12-волтни акумулатор на отвореном простору. Не пуните 12-волтни акумулатор у гаражи или затвореној просторији са недовольно вентилације.
Хитне мере у вези са електролитом
- Ако електролит доспе у ваше очи
Испирајте чистом водом најмање
15 минута и потражите хитну
медицинску помоћ. Ако је могуће,
наставите да наносите воду
сунђером или крпом док путујете у
најближу медицинску установу.
- Ако електролит доспе на вашу кожу
Добро исперите захваћено подручје. Ако осећате бол или печење, одмах потражите медицинску помоћ.
- Ако електролит доспе на вашу одећу
Може доспети кроз одећу до коже. Одмах скините одећу и следите горе описане поступке ако је потребно.
- Ако случајно прогутате електролит
Попијте велику количину воде или млека. Одмах потражите хитну медицинску помоћ.
Када мењате 12-волтни акумулатор
Користите 12-волтни акумулатор који је дизајниран за ово возило. У супротном, може да дође до тога да гас (водоник) уђе у путничку кабину и да изазове пожар или експлозију. За замену 12-волтног акумулатора, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.

ПАЖЊА
Када пуните 12-волтни акумулатор
Никада не пуните 12-волтни акумулатор док хибридни систем ради. Такође, обавезно искључите сву додатну опрему.
Код додавања дестиловане воде
Немојте препуњавати гориво. Ако се вода проспе током пуњења 12-волтног акумулатора, може доћи до корозије.
Спольашньост
Проверите да спојеви 12-волтног акумулатора нису кородирали, да нема лабавих спојева, пукотина или да споне нису лабаве.

A Спојеви
В Спона за учвршћивање
Гуме
Замените или ротирајте гуме у складу са планом одржавања и истрошеношћу.
Провера гума
Проверите да ли постоје показивачи истрошености на гумама. Такође проверите да ли гуме имају неједнаку истрошеност, као што је претерана истрошеност на једној страни газишта.

A Нова гума
В Истрошена гума
С Показивач истрошености гума
Положај показивача истрошености
гума означен је са „TWI“ или „△
знаковима, итд, утиснутим на бочној страни сваке гуме.
Замените гуме ако се на гуми налазе показивачи истрошености.
Када заменити гуме на возилу
Гуме треба заменити ако:
- На гуми постоје показивачи истрошености.
- Имају оштећења као што су посекотине, расцепи, пукотине довољно дубоке да се види платно или избочине које указују на унутрашње оштећење.
- Гума се често празни или се не може добро поправити због величине или положаја посекотине или другог оштећења.
Ако нисте сигурни, консултујте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Век трајања гуме
Сваку гуму старију од 6 година требало би да провери квалификовани техничар, чак и ако је ретко или никак није употребљавана или оштећење није видљиво.
■ Нископрофилне гуме (18-инчне гуме)
Уопштено, у поређењу са стандардним гумама, нископрофилне гуме се троше брже и перформансе приањања гума ће бити смањене на путевима прекривеним снегом и/или ледом. Обавезно користите зимске гуме на путевима прекривеним снегом и/или ледом и возите пажљиво брзином прикладном за услове на путу и временске прилике.
Ако се шара на зимској гуми истроши 4 или више mm
Губи се ефикасност зимских гума.
Када мењате гуме, проверите да вентили гума немају деформације, пукотине или друга оштећења.

ОПРЕЗ
Када проверавате или мењате гуме
Поштујте следеће мере опреза како бисте избегли несреће. У супротном, може доћи до оштећења делова погонског система, као и до опасних характеристика управљања, што може довести до несреће са фаталним последицама или озбиљним повредама.
- Не мешајте гуме различите израде, модела, шара или истрошености. Такође, немојте користити гуме са видљиво различитим трошењем.
- Не користите гуме друге величине осим оних које препоручује Toyota.
- Не мешајте гуме различите конструкције (радијалне, дијагоналне или „bias-ply“ гуме).
- Не мешајте летње, гуме за све сезоне и зимске гуме.
- Не користите гуме које су коришћене на другом возилу. Не користите гуме ако не знате како су раније коришћене.
- Не вуците ништа ако је гума поправљена помоћу сета за поправку пробушене гуме у нужди. Оптерећење на гуму може да изазове неочекивано оштећење гуме.

ПАЖЊА
Нископрофилне гуме (18-инчне гуме)
Када приме ударац од површине пута, нископрофилне гуме могу проузроковати веће оштећење од уобичајених точкова. Стога обратите пажњу на следеће:
Обавезно напумпајте гуме на одговарајући притисак. Ако су гуме недовољно напумпане, могу се више оштетити.

ПАЖЊА
Избегавајте ударне рупе, неравне путеве, ивичњаке и друге опасности на путу. У супротном, може доћи до озбиљног оштећења гуме и точка.
Ако током вожње дође до пада притиска у гумама
Не настављајте вожњу јер гуме и/или точкови могу да се униште.
Вожња на неравним путевима
Посебну пажњу треба обратити код вожње по путевима са лошом подлогом или рупама. Такви услови могу узроковати губитак притиска, смањујући приањање гума. Уз то, вожња по лошим путевима може оштетити саме гуме, као и точкове и каросерију возила.
Ротацијска измена гума
Ротирајте гуме приказаним редоследом.

flowchart
graph TD
A[" "] <--> B[" "]
B --> C[" "]
C --> D[" "]
D --> E[" "]
E --> F[" "]
F --> G[" "]
G --> H[" "]
H --> I[" "]
I --> J[" "]
J --> K[" "]
K --> L[" "]
L --> M[" "]
M --> N[" "]
N --> O[" "]
O --> P[" "]
P --> Q[" "]
Q --> R[" "]
R --> S[" "]
S --> T[" "]
T --> U[" "]
U --> V[" "]
V --> W[" "]
W --> X[" "]
X --> Y[" "]
Y --> Z[" "]
A Предњи
Toyota препоручује ротацију гума на сваких 10000 km како би се изједначило трошење гума и продужио њихов век трајања.
Када ротирате предње и задње гуме које имају различит притисак, обавезно иницијализујте систем упозорења на притисак у гумама након ротацијске измене гума.
Систем упозорења на притисак у гумама
Ваше возило је опремљено системом упозорења на притисак у гумама.
Док је возило у покрету систем прати флуктуације у сигналима брзине точкова које шаље сензор брзине за систем контроле кочења.
Обавештава возача ако детектује низак притисак у гумама.
Светло упозорења на притисак у гумама се пали и звучно упозорење се оглашава када је познат низак ниво притиска у гумама. (Начини како да то превазиђете: →СТР.393, 426)
Ипак, систем можда неће моћи да детектује када гума изненада пукне (експлодира и сл.).
Рутинске провере притиска у гумама
Систем упозорења на притисак у гумама не замењује рутинске провере притиска у гумама. Обавезно проверавајте притисак у гумама као део редовних дневних провера вашег возила.
Ситуације у којима систем упозорења на притисак у гумама можда неће исправно радити
- У следећим случајевима, систем упозорења на притисак у гумама можда неће исправно радити.
- Ако се не користе оригинални Toyota точкови.
- Ако је гума замењена гумом која није „ОЕ“ (оригинална опрема) гума.
- Ако је гума замењена гумом која није спецификоване величине.
- Ако су постављени ланци.
- Постављена је „run-flat“ гума са додатним потпорним прстеном.
- Ако има доста снега или леда на возилу, нарочито око точкова или кућишта точкова.
- Ако је притисак у гумама знатно виши од спецификованог нивоа.
- Када притисак у гумама нагло падне, на пример када пукне гума, упозорење можда неће функционисати.
Упозоравање система упозорења на притисак у гумама
Упозоравање система упозорења на притисак у гумама ће се мењати у складу са условия за постављање притиска у гумама. Због тога би систем могао да да упозорење чак и када притисак у гумама не достигне довољно низак ниво или када је притисак виши од подешеног када је систем био иницијализован.
Иницијализација система упозорења на притисак у гумама
Систем упозорења на притисак у гумама мора да се иницијализује у следећим околностима:
- Код ротације гума или подешавања притиска у гумама
- Код мењања величине гуме.
- Када се притисак у гумама промени, нпр. када се мења брзина кретања или тежина оптерећења.
Када се иницијализује систем упозорења на притисак у гумама, тренутни притисак у гумама се поставља као референтна вредност.
Како иницијализовати систем упозорења на притисак у гумама
1 Паркирајте возило на безбедном месту и искључите прекидач пальења.
Иницијализација не може да се изврши када је возило у покрету.
2 Подесите притисак у гумама на наведени ниво притиска хладне гуме. (→СТР.426)
Проверите да ли сте подесили притисак у гумама на наведени ниво притиска хладне гуме. Систем упозорења на притисак у гумама ће радити на основу тог нивоа притиска.
3 Пребаците прекидач пальења у „ON“.
4 Притисните ✘
прекидача за контролу мерача
да одаберете

5 Притисните < да
одаберете „Vehicle Settings“
(подешавања возила). Затим
притисните и држите OK
6 Притисните ✘ да
одаберете „TPWS Setting“
(подешавање система
упозорења на притисак у
гумама) и затим притисните
OK.
7 Притисните ✘ да
одаберете „Tyre Pressure Setting“ (подешавање притиска у гумама) и затим
притисните OK
8 Притисните ✘ да
одаберете „Setting by Current Pressure“ (подешавање по тренутном притиску) и затим
притисните OK
9 Притисните ✗ да
одаберете „Yes“ (да). Затим
притисните и држите 06
светло упозорења на притисак у гумама не затрепери 3 пута.

Ако се притисак у гумама иницијализује док је притисак знатно смањен, светло упозорења на притисак у гумама ће затреперити три пута и затим се искључити, али након што се возило пребаци у режим за вожњу поново ће се упалити и иницијализација се неће завршити.
Подесите притисак у гумама на наведени притисак хладне гуме и поново иницијализујте систем упозорења на притисак у гумама.
■ Поступак иницијализације
- Обавезно извршите иницијализацију након подешавања притиска у гумама.
Такође, проверите да ли су гуме хладне пре него што извршите иницијализацију или подесите притисак у гумама.
- Ако случајно искључите прекидач пальења током иницијализације, није неопходно да поново притиснете прекидач за поништавање јер ће се иницијализација аутоматски поново активирати када се прекидач пальења следећи пут пребаци у „ON“.
- Ако случајно притиснете прекидач за поништавање када иницијализација није потребна, подесите притисак у гумама на одговарајући ниво када су гуме хладне и поновите поступак иницијализације.
Ако се систем упозорења на притисак у гумама не иницијализује правилно
- У следећим ситуацијама иницијализација неће започети или није завршена како треба и систем неће правилно радити. Поновите поступак иницијализације.
- Ако при покушају да започнете иницијализацију светло упозорења на притисак у гумама не затрепери 3 пута.
- Ако иницијализација не може да се заврши по извршеном горе описаном поступку, контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.

ОПРЕЗ
Код иницијализације система упозорења на притисак у гумама
Не иницијализујте систем упозорења на притисак у гумама пре него што прво подесите притисак у гумама на одговарајући ниво. У супротном, светло упозорења на притисак у гумама се можда неће упалити чак и ако је притисак у гумама низак, или може да се упали иако је притисак у гумама на нормалном нивоу.
Замена гуме
Када мењате гуме сами, припремите неопходан алат и дизалицу.
Ако имате тешкоће да извршите неопходну замену гуме, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Пре подизања возила
- Зауставите возило на безбедном месту, на тврдој, равној површини.
● Активирајте паркирну кочницу. - Пребаците ручицу мењача у „Р“ положај.
- Угасите хибридни систем.
- Укључите показиваче упозорења на опасност. (→СТР.366)
Алати
Пошто је ваше возило опремљено сетом за поправку пробушене гуме у нужди, следећи алати за замену гуме нису дати уз возило. Можете их набавити код било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
• Дизалица
• Ручка дизалице
• Кључ за затезање

ОПРЕЗ
Коришћење дизалица
Придржавајте се следећих мера опреза. Неправилна употреба дизалице може довести до смрти или повреда због наглог пада возила са дизалице.
- Не користите дизалицу за неку другу намену осим за замену гума или постављање и скидање ланаца.
- Не стављајте ниједан део вашег тела под возило које је на дизалици.
- Не крећите и не палите хибридни систем док је ваше возило на дизалици.
- Не подижите возило док је неку у њему.
- Када подижете возило, не стављајте предмете на или испод дизалице.
- Не подижите возило више него што је потребно за замену гуме.
- Користите сталак за подизање ако је неопходно да се подвлачите под возило.
- Обратите посебну пажњу када спуштате возило да нема никог у близини возила. Ако има лъуди у близини, упозорите их пре него што спустите возило.
1 Блокирајте точкове.

*: Блокада точка може да се купи код било било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
| Пробушена гума | Положај блокаде точкова |
| Предња лева страна | Иза задње десне гуме |
| Предња десна страна | Иза задње леве гуме |
| Задња лева страна | Испред предње десне гуме |
| Задња десна страна | Испред предње леве гуме |
2 Возила са челичним точковима: Скините поклопац точка помоћу алата за скидање поклопца точка*.
*: Алат за скидање поклопца точка је
3 Лагано отпустите завртње точкова помоћу кључа за затезање (један окрет).

4 Проверите тачку за подизање.
Ознака показује положај
дизалице се налази на пражном лиму.

5 Окрећите руком део дизалице „Адок средина удубљења на дизалици не додирне
средину тачке за подизање на возилу.

6 Склопите продужетак ручке дизалице.

7 Подижите возило док се гума мало не одвоји од земље.

8 Скините све завртање и гуму.
Када спуштате гуму на земљу, окрените је тако да спољна страна
точка буде окренута на горе како бисте спречили огреботине на површини точка.

Замена гуме
- Не покушавајте руком да уклоните поклопац точка. Водите рачуна када узимате поклопац јер може доћи до неочекиване повреде.
- Не дирајте кочионе дискове или делове око кочница одмах после вожње. После вожње, кочиони дискови и делови око кочница ће бити веома врући. Додиривање тих делова голим рукама, ногама или другим деловима тела током мењања гуме може да доведе до опекотина.
- Ако не следите ова упутства, завртњи се могу олабавити и точак може отпасти, што може довести до несреће са смртним последицама или озбильним повредама.
- Никада не користите уље или маст на клиновима или завртњима точкова.
Уље или маст могу узроковати претерано стезање завртња, што може довести до оштећења клинова или диска точка.
Одстраните уље или маст када постављате завртње точкова.

ОПРЕЗ
- После замене гуме што пре проверите обртни момент. Ако не можете сами да потврдите обртни момент, нека возило прегледа било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поездани сервисер.
- Када постављате гуму, користите само завртње који су конструисани искључиво за тај точак.
- Ако постоје напрслине или деформације на завртњима, навојима или рупама за клинове на точковима, нека возило испита било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
- Немојте постављати тешко оштећен поклопац точка јер би могао да одлети са точка када је возило у покрету.
- Када постављате завртње, обавезно их поставите са ужим делом окренутим ка унутра.
Постављање гуме
1 Одстраните сву прљавштину и остале нечистоће са контактне површине точка и завртња.
Ако су нечистоће остале на контактној површини точка, завртњи могу да се олабаве док је возило у покрету те гума може отпасти са
возила.

2 Поставите гуму и руком лабаво затегните сваки завртањ, отприлике једнако.
Код замене челичног наплатка челичним наплатком, затежите завртње ⚠ве док ужи крај завртња не додирне омотач диска точка. ⚠

Код замене алуминијумског наплатка алуминијумским наплатком, затежите завртње све док подлошка (Ане додирне диск точка ( ). В

4 Чврсто затегните завртање два или три пута редоследом приказаним на слици помоћу кључа за затезање.
Снага затезања: 103 N•m

■ После коришћења алата и дизалице
Пре вожње, обавезно спремите сав алат и дизалицу на њихово место како би се смањила могућност повреда у случају судара или наглог кочења.

5 Одложите сав алат.
Након замене гуме
Систем упозорења на притисак у гумама мора да се поништи. (→СТР.335)
■ Приликом поновног постављања поклопца точка (возила са челичним наплатком)
Поравнајте изрез на поклопцу точка са стаблом вентила као што је приказано на слици.
Притисак у гумама
Обавезно одржавајте правилан притисак у гумама. Притисак у гумама требало би проверавати најмање једном месечно. Ипак, Toyota препоручује да притисак у гумама проверите једном у две недеље. (→СТР.425)
Налепница са информацијом о оптерећењу гуме
Притисак у гумама је назначен на налепници на раму врата на возачевој страни као што је приказано.
Возила са управљачем на левој страни

Возила са управљачем на десној страни

■ Ефекти неправилног притиска у гумама
Вожња са неправилним притиском у гумама може изазвати следеће:
Смањену безбедност
- Оштећење погонског система
• Смањени век трајања гума због трошења
- Већу потрошњу горива
Смањену удобност вожње и лоше управљање
Ако гуму треба често напумпавати, нека је провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуждани сервисер.
Упутства за проверу притиска у гумама
Када проверавате притисак у гумама, пазите на следеће:
-
Проверавајте само када су гуме хладне.
Ако је ваше возило било паркирано најмање 3 сата и није било вожено више од 1,5 km, добићете тачно очитавање притиска хладне гуме. -
Увек користите мерач притиска у гумама.
Тешко је проценити само на основу изгледа да ли је одговарајући притисак у гумама.
- Нормално је да је притисак у гумама већи после вожње пошто се топлота ствара у гуми. Не смањујте
притисак у гумама после вожње.
- Путници и пртљаг требало би да буду смештени тако да је возило избалансирано.

ОПРЕЗ
Правилан притисак је од изузетног значаја за очување перформанси гума
Одржавајте правилан притисак у гумама.
У супротном, може доћи до следећих стања, што може довести до несреће са смртним последицама или озбиљним повредама:
• Прекомерно трошење
- Неједнако трошење
- Лоше управљање
- Могућност експлозије због прегрејане гуме
- Лоше приањање гуме на точак
• Деформација точка и/или оштећење гуме
- Већа вероватноћа оштећења гуме због лоших путева (услед опасности на путу, проширења, оштрих ивица на путу, итд.)

ПАЖЊА
Код провере и подешавања притиска у гумама
Обавезно заврните капице вентила.
Без капица, прљавштина или влага могу ући у вентиле и проузроковати испуштање ваздуха, што може довести до смањеног притиска у гумама.
Точкови
Ако је точак савијен, напукао или јако кородиран, требало би га заменити. У супротном, гума се може одвојити од точка и узроковати губитак контроле над возилом.
Избор точкова
Када мењате точкове, треба обратити пажњу на то да ли су једнаки претходнима у погледу капацитета оптерећења, пречника, ширине оквира и уметнутог дела*.
Замену точкова можете обавити код било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
*: Иначе се односи на „отклон точка“. Toyota не препоручује коришћење:
- Точкова различите величине или типа
● Половних точкова - Искривљених точкова који су исправљани
■ Приликом скидања поклопца точка (возила са спојницом поклопца точка)
Скините поклопац точка помоћу алата за скидање поклопца точка*.
*: Алат за скидање поклопца точка је монтиран испод пртљажника.

Када мењате точкове
- Не користите точкове величине различите од one препоручене у овом приручнику, јер то може узроковати губитак контроле над возилом.
- Никада не користите унутрашњу гуму на точку који је конструисан за гуму без унутрашње гуме (tubeless).
То може изазвати несрећу са озбиљним повредама или смртним последицама.
Када постављате завртње точкова
Обавезно поставите завртње са ужим крајем окренутим ка унутра. (→СТР.340) Постављање завртња са ужим крајем окренутим ка споља може довести до лома точка и евентуалног испа`дања точка током вожње, што може довести до несреће са озбиљним по-вредама или смртним последицама.
Никада не користите уље или маст на клиновима или завртњима точкова. Уље или маст могу узроковати претерано стезање завртња, што може довести до оштећења клинова или диска точка. Поред тога, уље или маст могу да узрокују лабављење завртња и точак може да отпадне и изазове несрећу са смртним последицама или озбиљним повредама. Одстраните уље или маст са клинова или завртња точкова.

ОПРЕЗ
Забрањено је коришћење неисправних точкова
Немојте користити напукле или деформисане точкове. На тај начин можете изазвати испуштање ваздуха током вожње, што може довести до несреће.
Мере опреза код алуминијумских точкова (зависно од опреме)
- Користите само Toyota завртње за точкове и кључеве намењене за употребу на алуминијумским точковима.
- Код ротације, поправке или замене гума, проверите да ли су завртњи и даље затегнути пошто сте прешли 1600 km.
● Пазите да не оштетите алуминијумске точкове када користите ланце. - Када балансирате точкове, користите само оригиналне Toyota тегове за балансирање или сличне и пластични или гумени чекић.
Филтер клима уређаја
Филтер клима уређаја се мора редовно мењати како би се одржала ефикасност клима уређаја.
Вађење филтера клима уређaja
1 Искључите прекидач пальења
(„OFF“).
2 Отворите преграду испред
возача.

3 Притисните преграду испред сувозача на спољној страни возила и затим на унутрашњој страни како бисте откопчали две копче.

5 Отклъучајте поклопац филтера (A извуците га из копчи (B и уклоните га.

7 Замените филтер клима уређаја новим.
„UP“ ознаке на филтеру треба да буду усмерене ка горе.

Интервал за проверу
Замените филтер клима уређаја према распореду одржавања. У прашњавим подручјима или онима са густим саобраћајем, можда ће бити потребна ранија замена. (За информације о распореду одржавања, молимо погледајте „Toyota сервисну књижицу“ или „Toyota гарантну књижицу“.)
Ако се значајно смањи проток ваздуха из вентилационих отвора
Филтер је можда запушен. Проверите филтер и замените га ако је потребно.
| ПАЖЊА |
| Када користите клима уређајПроверите да је филтер увек постављен.Коришћење клима уређаја без филтера може да оштети систем. |

ПАЖЊА
Спречавање оштећења поклопца филтера
Када померате поклопац филтера у смеру стрелице да бисте га откачили, водите рачуна да не примените превелику силу на копче. У супротном, копче могу да се оштете.

Чишћење усисног отвора хибридне (погонске) батерије
Како бисте спречили да то утиче на економичност потрошње горива, периодично визуелно прегледајте усисни отвор хибридне (погонске) батерије да ли има зачепљења. Ако је прашњаво или зачепљено или ако се на мулти-информационом екрану приказује „Maintenance Required for Traction Battery Cooling Parts See Owner’s Manual“ (Потребно одржавање за расхладне делове погонске батерије Видети упутство за употребу), очистите усисни отвор помоћу следећих процедура:
Заказани сервис усисног отвора је потребан када
Погледајте „Toyota сервисну књижицу“ или „Toyota гаранцију“.
Чишћење усисног отвора
Непрописно руковање поклопцем усисног отвора и филтером може да доведе до њиховог оштећења. Ако имате било каква питања у вези са чишћењем филтера, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.

ПАЖЊА
Ако се на мулти- информационом екрану приказује „Maintenance Required for Traction Battery Cooling Parts See Owner's Manual“ (Потребно одржавање за расхладне делове погонске батерије Погледајте упутство за употребу)
Одмах очистите усисни отвор.
Ако непрекидно возите са приказаном поруком упозорења, може доћи до квара или ограничења снаге хибридне (погонске) батерије.
Поступак чишћења
1 Искључите прекидач пальења
(„OFF“).
2 Уклоните поклопац усисног отвора.
Извуците поклопац као што је приказано на слици да откачите 7 копчи, почевши од копче у горњем задњем углу и повущите поклопац ка задњем делу возила да га уклоните.

Ако се прашина накупила на поклопцу усисног отвора, уклоните је помоћу усисивача итд.

4 Уклоните прашину и песак са филтера.
Усисајте прашину и песак са филтера лаганим превлачењем отвора усисивача дуж прегиба.

5 Држите филтер на светлу и проверите да није зачепљен.
Ако прашина или песак не могу потпуно да се уклоне, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог
поузданог сервисера.

Уверите се да филтер није пукао или се деформисао приликом постављања.
7 Поставите поклопац усисног отвора.
Ставите језичак поклопца као што је приказано на слици и гурните поклопац да закачите 7 копчи.

Ако се на мулти-
информационном екрану
приказује „Maintenance
Required for Traction Battery
Cooling Parts See Owner’s
Manual“ (Потребно одржавање
за расхладне делове погонске
батерије Погледајте упутство
за употребу)
8 Покрените хибридни систем и проверите да ли се порука упозорења више не приказује.
Можда ћете морати да возите отприлике 20 минута пре него што се порука упозорења поново не прикаже и потом нестане.
Ако порука упозорења не нестане, нека возило прегледа било који овлашћени Toyota партнер или сервисер или други поuzдани сервисер.
Ако прашина и песак на филтеру не могу да се уклоне
Препоручује се да користите усисивач са пластичним четкама.

ОПРЕЗ
Када чистите усисни отвор
- Немојте да користите воду или другу течност да очистите усисни отвор. Ако се вода нанесе на хибридну (погонску) батерију или друге компоненте, може да дође до квара или пожара.
- Пре него што очистите усисни отвор, проверите да сте искључили прекидач пальења како бисте зауставили хибридни систем.
- Не стављајте руку или ногу на усисни отвор. Ако се закачи за расхладни вентилатор или ако додирне део под високим напоном, може довести до струјног удара, смрти или озбиљне повреде.

ПАЖЊА
Када чистите усисни отвор
Не користите ваздушни пиштоль, итд.
Прашина може да се продува и изазове квар или ограничи перформансе хибридне (погонске) батерије.

■ Да бисте спречили оштећење возила
Поштујте следеће мере опреза:
- Немојте да дозволите да вода или страна материја уђу у усисни отвор.
- Обавезно поново поставите филтер и поклопац у првобитни положај после чишћења.
- Немојте ништа да стављате на усисни отвор осим специјалног филтера за ово возило и не возите без постављеног филтера.
■ Да бисте спречили оштећење филтера
Придржавајте се следећих мера опреза.
Ако имате било каква питања у вези са чишћењем филтера, контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.

ПАЖЊА
- Не користите ваздушни пиштоль, итд.
- Не притискајте јако усисивачем по филтеру.
- Не користите грубу четку, као што је метална четка.
- Немојте поломити преклоп филтера.
Батерија даљинског управљача/електро- нског кључа
Замените батерију новом истог типа. Пошто кључ може да се оштети ако се следећи поступак не изврши правилно, препоручује се да замену батерије у кључу изврши било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
Ако је батерија кључа испражњена
Могу се појавити следећи симптоми:
- Систем паметног уласка и покретања (зависно од опреме) и далъинско управљање неће правилно радити.
• Смањиће се домет.
Требаће вам следеће:
- Одвијач са равном главом
● Мали одвијач са равном главом - Литијумска батерија CR2032 (возила без система паметног уласка и покретања) или CR2450 (возила са системом паметног уласка и покретања)
Користите литијумску батерију CR2032 (возила без система паметног уласка и покретања) или CR2450 (возила са системом паметног уласка и покретања)
- Батерија се може купити код било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера, у локалним продавницама електричних уређаја или продавницама камера.
- Замените батерију само истом или сличном, препорученом од стране произвођача.
- Баците употребљену батерију у складу са локалним законима.
Замена батерије
▶ Возила без система паметног уласка и покретања:
1 Скините поклопац кључа.
Користите одвијач одговарајуће величине. Ако га на силу убацујете можете оштетити поклопац.
Како не бисте оштетили кључ, крпом обмотајте врх одвијача са равном главом.

2 Скините поклопац батерије.
Ако имате тешкоће са уклањањем поклопца батерије, подигните ивицу
да га уклоните.

3 Извадите истрошену батерију помоћу малог одвијача са равном главом.
За уклањање батерије користите одвијач одговарајуће величине.
Ставите нову батерију са „+“ страном окренутом на горе.

4 Поставите поклопац батерије са језичком окренутим на горе.
Гурните целу ивицу поклопца батерије у кључ.

5 Поставите поклопац кључа.
Поравнајте поклопац кључа са кључем и затим га притисните директно у кључ.
Обавезно проверите да ли је поклопац кључа чврсто постављен и да нема никаквих размака између поклопца и кључа.

прекидач и проверите да ли врата могу да се закључају/откључају.
Возила са системом паметног уласка и покретања:
2 Скините поклопац кључа.
Користите одвијач одговарајуће величине. Ако га на силу убацујете можете оштетити поклопац.
Како не бисте оштетили кључ, крпом обмотајте врх одвијача са равном
главом.

3 Извадите истрошену батерију помоћу малог одвијача са равном главом.
Код скидања поклопца, модул електронског кључа може да се закачи за поклопац и батерија се неће видети. У том случају скините модул електронског кључа како бисте уклонили батерију.
За уклањање батерије користите одвијач одговарајуће величине.
Ставите нову батерију са „+“ страном окренутом на горе.

4 Код постављања поклопца кључа и механичког кључа изведите кораке 2 и 1 обрнутим редоследом.
5 Притисните 📄ли 📋 прекидач и проверите да ли врата могу да се закључају/откључају.

ОПРЕЗ
■ Мере опреза у вези са батеријом
Поштујте следеће мере опреза. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
- Немојте прогутати батерију. То може да изазове хемијске опекотине.
Батерија величине новчића или дугмаста батерија се користи за даљински управљач (возила без система паметног уласка и покретања) или електронски кључ (возила са системом паметног уласка и покретања). Ако се батерија прогута може довести до озбиљних хемијских опекотина већ колико за 2 сата, што за последицу може да има смрт или озбиљну повреду.
• Држите нову и извађену батерију далеко од деце.

ОПРЕЗ
- Ако поклопац не може чврсто да се затвори, престаните са коришћењем кључа даљинског управљача (возила без система паметног уласка и покретања) или електронског кључа (возила са системом паметног уласка и покретања) и одложите кључ на место ван домашаја деце и потом контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
-
Ако случајно прогутате батерију или је ставите у део тела, одмах затражите медицинску помоћ.
Спречавање експлозије батерије или цурења запаљиве течности или гаса
Замените батерију новом истог типа. Ако се користи погрешан тип батерије, може да експлодира. -
Не излажите батерије изузетно ниском притиску због велике надморске висине или изузетно високој температури.
- Немојте палити, ломити или сећи батерију.
■ Мере опреза за литијумску батерију
ОПРЕЗ ПОСТОЈИ РИЗИК ОД ЕКСПЛОЗИЈЕ АКО СЕ БАТЕРИЈА ЗАМЕНИ НЕОДГОВАРАЈУЋИМ ТИПОМ. БАЦИТЕ УПОТРЕБЉЕНЕ БАТЕРИЈЕ ПРЕМА УПУТСТВИМА.

ПАЖЊА
Код замене батерије
Користите одвијач са равном главом одговарајуће величине. Ако га на силу убацујете можете деформисати или оштетити поклопац.
За нормалан рад система после замене батерије
Како бисте спречили несрећу предузмите следеће мере опреза:
- Увек радите сувим рукама. Влага може узроковати рђање батерије.
- Не дирајте и не померајте друге делове унутар даљинског управљача.
- Не савијајте спојеве батерије.
Код уклањања поклопца батерије (возила без система паметног уласка и покретања)
Немојте силом уклањати поклопац батерије јер га можете оштетити. Ако имате тешкоће са уклањањем поклопца батерије, подигните ивицу да га уклоните.
Ако не ради било који од електричних уређаја, можда је прегорео осигурач. Ако се то догоди, проверите осигураче и замените их ако је потребно.
1 Искључите прекидач пальења
(„OFF“).
2 Отворите поклопац кутије са осигурачима.
Простор мотора
Гурните језичке и подигните поклопац.

Испод контролне табле на возачевој страни (возила са управљачем на левој страни)
Уклоните поклопац.
Обавезно гурните копчу када скидате/постављате поклопац.

Испод контролне табле на сувозачевој страни (возила са управљачем на десној страни)
Уклоните поклопац.
Обавезно гурните копчу када скидате/постављате поклопац.

Отворите таблицу пртљажника и извадите помоћну кутију. (→СТР.329)

3 Извадите осигурач помоћу алата за вађење.
Само осигурач типа А може да
се извади помоћу алата за вађење.

4 Проверите да ли је осигурач прегорео.
Замените прегорео осигурач новим осигурачем са одговарајућом амперажом. Вредност ампераже се налази на поклопцу кутије са осигурачима.
▶ Тип А

- Код постављања поклопца, проверите да ли је језичак чврсто постављен.
- Ако се светла не пале ни после замене осигурача, можда треба заменити сијалицу. (→СТР.357)
- Ако замењени осигурач поново прегори, нека возило испита било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поuzдани сервисер.
Ако је дошло до преоптерећења кола
Осигурачи су конструисани да прегоре и тако заштите електричне инсталације од оштећења.
Код замене сијалица
Toyota препоручује коришћење оригиналних Toyota производа намењених овом возилу. Како су одређене сијалице спојене на кола конструисана тако да спрече преоптерећење, коришћење неоригиналних делова и делова који нису намењени овом возилу можда неће бити могуће.

ОПРЕЗ
Због спречавања пада система и пожара на возилу
Придржавајте се следећих мера опреза.
У супротном, може доћи до оштећења и могућег пожара или повреда.
- Никада не користите осигурач са већом амперажом од назначене и не користите неки други предмет уместо осигурача.
Увек користите оригиналан Toyota осигурач или онај једнаких характеристика.
Никада не замењујете осигурач жицом, чак ни привремено.
- Не вршите измене на осигурачу или кутији са осигурачима.
Кутија са осигурачима близу контролне јединице снаге
Никада не проверавајте и не мењајте осигураче јер се близу кутије са осигурачима налазе делови и жице под високим напоном. То може да доведе до струјног удара и као последицу смрт или озбиљну повреду.

ПАЖЊА
■ Пре замене осигурача
Нека узрок електричног преоптерећења што је пре могуће утврди и поправи било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
Код постављања поклопца кутије са осигурачима
Приликом постављања притисните поклопац кутије с осигурачима након што сте поравнали положај свих копчи. У супротном, копче могу да се оштете.

Следеће сијалице можете сами заменити. Тежина замене зависи од сијалице. Како постоји опасност од оштећења делова, препоручујемо да замену обави било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
Припрема за замену сијалице
Проверите од колико је вати сијалица коју треба заменити. (→СТР.426)
Положај сијалица
▶ Предњи

A Предња позициона светла (сијалични тип)
В Предња светла (сијалични тип)
C Предњи показивачи смера (сијалични тип)
Позади

A Светло регистарске таблице
В Задњи показивачи смера (сијалични тип)
Светло за вожњу уназад
(сијалични тип) (возила са
управљачем на левој страни) /
Задње светло за маглу
(сијалични тип) (возила са
управљачем на десној страни)
D Светло за вожњу уназад (сијалични тип) (возила са управљачем на десној страни) / Задње светло за маглу (сијалични тип) (возила са управљачем на левој страни)
Светла које треба да замени
било који овлашћени Toyota
партнер или сервисер, или
други поуздани сервисер
- Предња светла (тип са LED диодама)
- Предња позициона светла (тип са LED диодама)
- Предњи показивачи смера (LED тип)
• Дневна светла
- Предња светла за маглу
● Бочни показивачи смера - Задња светла
- Стоп светла
● Високо постављено стоп светло - Задњи показивачи смера (тип са LED диодама)
- Светло за вожњу уназад (тип са LED диодама)
- Задње светло за маглу (тип са LED диодама)
Следећа светла се састоје од мноштва светлећих диода (LED диода). У случају да нека од LED диода прегори, одвезите возило код било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера ради замене светла.
- Предња кратка светла (сијалични тип)
• Предња дуга светла (сијалични тип)
• Предња позициона светла (сијалични тип)
• Предњи показивачи смера (сијалични тип) - Задњи показивачи смера (сијалични тип)
- Светло за вожњу уназад (сијалични тип)
- Задње светло за маглу (сијалични тип)
• Светло регистарске таблице
Кондензација која се накупила на унутрашњости сочива
Привремена кондензација која се накупила на унутрашњости сочива предњих светала не указује на квар. Контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или
другог поузданог сервисера за више информација у случају следећег:
- На унутрашњости сочива су се накупиле велике капљице воде.
- Унутар предњих светала се накупила вода.
Код замене сијалица
→CTP.356
Замена сијалица
■ Предња светла (сијалични тип)
1 Откопчајте конектор.

2 Окрените базу сијалице у смеру супротном од смера казаљке на сату.

3 Замените сијалицу.
4 Поставите базу сијалице.
Поравнајте 3 језичка на сијалици са лежиштем и убаците је.

6 Причврстите базу сијалице.
Благо продрмајте базу сијалице да проверите да није лабава, једном упалите предња светла и визуелно проверите да светлост не избија кроз лежиште.

■ Предња позициона светла (сијалични тип)
1 Окрените базу сијалице у смеру супротном од смера казаљке на сату.

2 Извадите сијалицу.

3 Код постављања, извршите кораке обрнутим редом.
■ Предњи показивачи смера (сијалични тип)
1 Окрените базу сијалице у смеру супротном од смера казаљке на сату.

2 Извадите сијалицу.

3 Код постављања, извршите кораке обрнутим редом.
Задњи показивачи смера (сијалични тип), Светло за вожњу уназад (сијалични тип) и Задње светло за маглу (сијалични тип)
1 Отворите врата.
2 Уклоните 2 завртња и повущите склоп лампе ка
3 Окрените базу сијалице у смеру супротном од смера казаљке на сату.

A Задњи показивачи смера
В Светло за вожњу уназад
с Задње светло за маглу
4 Извадите сијалицу.

A Задњи показивачи смера
В Светло за вожњу уназад
c Задње светло за маглу
5 Код постављања сијалице, спроведите кораке 3 и 4 обрнутим редоследом.
Приликом постављања, поравнајте вођице и клинове на склопу лампе са лежиштем.

Светло регистарске таблице
1 Уклоните склоп лампе.

1 Гурните одвијач са равном главом и слично у рупу.
2 Нагните одвијач у смеру стрелице приказане на слици како бисте отклъучали положај.
3 Скините склоп лампе као што је приказано на слици.
Како бисте спречили оштећење возила, траком омотајте врх одвијача са равном главом.
2 Окрените базу сијалице у смеру супротном од смера казаљке на сату и извадите је.

3 Извадите сијалицу.

4 Поставите нову сијалицу.

5 Поставите базу сијалице.
Окрените базу сијалице у смеру казаљке на сату и причврстите је.

Искључите светла. Не покушавајте одмах да замените сијалицу пошто сте искључили светла. Сијалица ће бити врела и може да изазове опекотине.
- Не додирујте стаклени део сијалице голим рукама. Када не можете да избегнете да рукама додирујете стаклени део, користите чисту суву крпу како се на сијалицу не би залепила влага и уља. Такође, ако огребете или испустите сијалицу, може да пукне или напрсне.
Ставите сијалицу до краја и све делове који се користе за њихово причвршћивање. Уколико то не урадите, може да дође до оштећења услед топлоте, пожара или продирања воде у склоп лампе. Ово може да оштети светла или да изазове сакупљање кондензације на сочивима.

ОПРЕЗ
Ради спречавања оштећења или пожара
- Не покушавајте да поправите или расклопите сијалице, конекторе, електрична кола или делове компоненти. То може да изазове смртни исход или озбиљне повреде услед електричног шока.
- Уверите се да су сијалице добро постављене и учвршћене.
- Проверите снагу сијалица пре него што их поставите како бисте спречили оштећења од топлоте.
У случају невоље
7
7-1. Основне информације
Показивачи за случај опасности ....366
Ако је возило потопљено или је вода на путу у порасту ....368
7-2. Кораци које треба предузети у случају нужде
Ако мислите да нешто није у реду....374
Ако се упали светло упозорења или се огласи звук упозорења ....375
Ако вам се пробуши гума....393
Ако хибридни систем неће да се покрене ....404
Ако изгубите кључеве.....406
Ако електронски кључ не ради исправно (возила са системом паметног уласка и покретања) ......406
Показивачи за случај опасности
Показивачи за случај опасности се користе да упозоре друге возаче када возило мора да се заустави на путу због квара и лично.
Упутство за употребу
Притисните прекидач.
Сви показивачи смера ће почети да трепере.
Да бисте их искључили, поново притисните прекидач.

■ Показивачи за случај опасности
12-волтни акумулатор може да се испразни ако се показивачи за случај опасности користе дуже време док хибридни систем не ради (док не светли „READY“ показивач).
- Ако се било који SRS ваздушни јастук активира (надува) или у случају снежног удара отпозади, показивачи за случај опасности ће се аутоматски укључити. Показивачи за случај опасности ће се аутоматски угасити након рада од око 20 минута. За ручно искључивање показивача за случај опасности притисните прекидач два пута.
(Показивачи за случај опасности се можда неће аутоматски укључити зависно од силине удара и услова судара.)
Само у случају нужде, на пример ако је немогуће зауставити возило на нормалан начин, зауставите возило према следећем поступку:
Заустављање возила
1 Стабилно нагазите на папучицу кочнице са обе ноге и чврсто је притисните.
Не пумпајте папучицу кочнице јер ће то повећати напор који је потребан за заустављање возила.
2 Пребаците ручицу мењача у „N“ положај.
3 Када успорите, зауставите возило на безбедном месту поред пута.
4 Угасите хибридни систем.
3 Наставите да притискате папучицу кочнице са обе ноге како бисте што више успорили возило.
4 Извршите следећи поступак за гашење хибридног система:
▶ Возила без система паметног уласка и покретања:
Пребаците прекидач пальења у „ACC“.

Возила са системом паметног уласка и покретања:
Притисните и непрекидно држите прекидач пальења 2 секунде или дуже, или га кратко притисните 3 или више пута за редом.

5 Зауставите возило на безбедном месту поред пута.
У случају заустављања у нужди Функције клима уређаја, итд. могу да буду делимично ограничене како би се смањила потрошња електричне енергије 12-волтног акумулатора.

ОПРЕЗ
Ако хибридни систем мора да
се угаси током вожње
Искључивање хибридног система током вожње неће узроковати губитак контроле над управљачем и кочницама. Међутим, серво помоћ за управљач неће радити, што ће отежати окретање управљача пре заустављања возила зависно од преостале напуљености 12-волтног акумулатора или услова коришћења. Успорите што је више могуће пре него што угасите хибридни систем.
- Возила без система паметногу уласка и покретања: Никада немојте покушавати да извадите кључ јер ће то закључати управљач.
Ако је возило потопљено или је вода на путу у порасту
Ово возило није конструисано за вожњу по путевима који су поплављени дубоком водом. Немојте возити по путевима који могу да буду поплављени или на којима је вода у порасту. Опасно је остати у возилу ако се предвиђа да ће возило бити поплављено или повучено струјом. Останите мирни и извршите следеће.
- Ако врата могу да се отворе, отворите их и изађите из возила.
- Ако врата не могу да се отворе, отворите прозор помоћу прекидача електричних подизача прозора и обезбедите излазни пут.
- Ако прозор може да се отвори, изађите из возила кроз прозор.
- Ако врата и прозор не могу да се отворе због растуће воде, останите мирни, сачекајте да се подигне ниво воде у возилу тако да се притисак воде изнутра изједначи са притиском воде споља и затим отворите врата сачекавши прво да растућа вода уђе у возило, и изађите из возила.
Када ниво воде споља премаши половину висине врата, врата не могу да се отворе изнутра због притиска воде.
Ниво воде је изнад пода
Када ниво воде премаши под и прође време, електрична опрема ће се оштетити, електрични подизачи прозора неће радити, мотор ће се угасити а електромотор стати, и возило неће моћи да се помери.
Коришћење чекића за разбијање стакла\* за излаз у хитним ситуацијама
Плочасто стакло се користи за ветробран на овом возилу.
Плочасто стакло не може да се разбије помоћу чекића за разбијање стакла*.
Каљено стакло се користи за прозоре на овом возилу.
*: Контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера или произвођача резервних делова и опреме ради додатних информација о чекићу за разбијање стакла.

ОПРЕЗ
Опрез током вожње
Немојте возити по путевима који могу да буду поплављени или на којима је вода у порасту. У супротном, возило може да се оштети или можда неће моћи да се помери, а такође може бити поплављено или повучено струјом, што може довести до смрти.
Ако је вуча неопходна, препоручујемо да ваше возило одвуче било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер, као што је вучна служба, помоћу камиона који подиже пар точкова или камиона са равном приколицом.
Користите систем сигурносних ланаца за све начине вуче и придржавајте се свих државних/регионалних и локалних закона.
Ситуације када је потребно контактирати заступника пре вуче
Следећа стања могу указивати на проблем са преносом. Контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера или вучну службу пре вуче.
- Порука упозорења на хибридни систем је приказана на мулти-информационом екрану и возило се не помера.
- Возило производи неуобичајене звукове.
Вуча камионом који подиже пар точкова
▶ Са предње стране

Отпустите паркирну кочницу. Искључите аутоматски начин рада. (→СТР.167)
▶ Са задње стране

Користите додатне точкове испод предњих точкова.

ОПРЕЗ
Поштујте следеће мере опреза. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.

ОПРЕЗ
Код вуче возила
Обавезно превозите возило са подигнутим предњим точковима или са сва четири точка одигнута од тла. Ако се возило вуче са предњим точковима који додирују тло, погонски склоп и повезани делови се могу оштетити или електрична енергија коју генерише рад електромотора може да изазове пожар зависно од природе оштећења или квара.

За спречавање оштећења возила код вуче камионом који подиже пар точкова
Возила са функцијом закључавања управљача: Не вршите вучу возила од позади када је прекидач пальења искључен (возила са системом паметног уласка и покретања) или када је прекидач пальења у „OFF“ или је кључ извађен (возила без система паметног уласка и покретања). Механизам за закључавање управљача није довољно јак да држи предње точкове право.
Када подижете возило, обезбедите довољно растојање од тла за супротан крај подигнутог возила. Без довољног растојања возило се може оштетити током вуче.
Вуча камионом за подизање терета
Не вршите вучу возила оваквим типом камиона како бисте спречили оштећење каросерије.

Вуча камионом са равном приколицом
Ако се ваше возило превози камионом са равном приколицом, користите кαιшеве за везивање. Погледајте начин везивања у упутству за употребу камиона са равном приколицом.
Да бисте спречили померање возила током транспорта, активирајте паркирну кочницу и искључите прекидач пальења.
Вуча у случају нужде
Ако камион за вучу није доступан, у случају нужде ваше возило може привремено да се одвуче помоћу сајле или ланца причвршћеног за алке за вучу. То можете покушати само на путевима са чврстом подлогом, за краће удаљености при брзини мањој од 30 km/h.
Возач мора бити у возилу да управља и кочи. Точкови,
погонски систем, осовине, управљање и кочнице возила морају да буду у добром стању.
Поступак вуче у случају нужде
Како би друго возило вукло ваше, алка за вучу мора да буде постављена на ваше возило. Поставите алку за вучу на следећи начин.
Притисните средњи део леве ивице да бисте уклонили поклопац.

Користите одвијач са равном главом да бисте уклонили поклопац.
Да бисте спречили оштећење каросерије, поставите крпу између одвијача и каросерије возила као што је приказано на слици.

3 Ставите алку за вучу у рупу и делимично је затегните руком.
▶ Тип А

4 Чврсто затегните алку за вучу помоћу кључа за затезање или чврсте металне шипке.
Тип А

Водите рачуна да не оштетите каросерију возила.
6 Уђите у возило које се вуче и упалите хибридни систем.
Ако се хибридни систем не упали, пребаците прекидач пальења у „ON“.
7 Пребаците ручицу мењача у „N“ положај и отпустите паркирну кочницу.
Искључите аутоматски начин рада. (→СТР.167)
Ако не можете да пребаците ручицу мењача: →СТР.164
Током вуче
Ако хибридни систем не ради, не раде серво кочница и управљање, што управљање и кочење чини
тежим.
Кључ за затезање
Кључ за затезање можете купити код било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
ОПРЕЗ
Поштујте следеће мере опреза. У супротном, може доћи до смрти или озбиљних повреда.
Током вуче
Код вуче помоћу сајле или ланаца, избегавајте нагли старт и Guinea који би могли проузроковати превелико напрезање алке за вучу, сајле или ланаца. Алка за вучу, сајла или ланци би могли да се оштете, а сломљене крхотине би могле погодити људе и изазвати озбиљно оштећење.
- Возила са функцијом закључавања управљача: Не искључујте прекидач пальења („OFF“). Постоји могућност да се управљач закључа и да не можете њиме руководи.
Постављање алки за вучу на возило
Уверите се да је алка за вучу добро постављена.
Ако није добро постављена, алка за вучу може да се олабави током вуче.
ПАЖЊА
За спречавање оштећења возила при вучи у случају нужде Да бисте спречили оштећење возила Вуча у случају нужде
Не везујте сајле нити ланце на деловима огибљења.
Ако мислите да нешто није у реду
Ако приметите неки од следећих симптома, ваше возило вероватно треба подесити или поправити. Контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера, што је пре могуће.
Видљиви симптоми
- Течност цури испод возила. (Капање воде после употребе клима уређаја је нормално.)
- Пробушена или неједнако истрошена гума
- Игла мерача температуре течности за хлађење мотора стално показује вишу температуру од нормалне.
Звучни симптоми
- Промене у звуку издувног система
- Јако цвиљење гума код скретања
● Чудан звук огибљења
● Лупање или други звукови везани за хибридни систем
Симптоми у вези са радом
- Прескакање, застајкивање или неправилан рад мотора
● Значајан губитак снаге - Возило знатно вуче на једну страну током кочења
- Возило знатно вуче на једну страну током вожње по равном путу
- Губитак ефикасности кочница, мекана папучица кочнице, папучица кочнице скоро додирује под
Ако се упали светло упозорења или се огласи звук упозорења
Ако се неко од светала упозорења упали или почне да трепери, мирно предузмите следеће радње. Ако се светло упали или затрепери, па затим угаси, то не указује нужно на квар у систему. Ипак, ако то настави да се дешава, нека возило испита било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
Поступци у односу на светла упозорења или звучна упозорења
Светло упозорења система кочења (звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
![]() ![]() | Указује на:● низак ниво кочионе течности; или● квар у систему кочења→ Одмах зауставите возило на безбедном месту и контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера. Наставак вожње може бити опасан. |
Светло упозорења система кочења (звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
(жуто) | Указује на квар у систему паркирне кочнице→ Нека возило одмах провери било који овлашћениToyota партнер или сервисер или други поuzданисервисер. |
Светло упозорења на високу температуру течности за хлађење* (звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
![]() | Указује да је температура течности за хлађење моторапревисока→ Одмах зауставите возило на безбедном месту.Начин решавања (→СТР.414) |
*: Ово светло светли на мулти-информационом екрану са поруком.
Светло упозорења на прегрејавање хибридног система*(звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
![]() | Указује да је температура хибридног система превисока → Зауставите возило на безбедном месту. Начин решавања (→СТР.414) |
*: Ово светло светли на мулти-информационом екрану са поруком.
Светло упозорења система напајања(звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
![]() | Указује на квар у систему напајања возила→ Одмах зауставите возило на безбедном месту и контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера. |
*: Ово светло светли на мулти-информационом екрану са поруком.
Светло упозорења на низак притисак моторног уља(звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
![]() | Указује на сувише низак притисак моторног уља (→СТР.323)→Одмах зауставите возило на безбедном месту и контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера. |
*: Ово светло светли на мулти-информационом екрану са поруком.
Светло показивача квара (звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
![]() | Указује на квар у:● хибридном систему;● електронском систему контроле мотора; или● електронском систему контроле гаса→ Одмах зауставите возило на безбедном месту и контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера. |
■ SRS светло упозорења (звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
![]() | Указује на квар у:систему SRS ваздушних јастука; илисистему затезача сигурносних појасеваЭнека возило одмах провери било који овлашћениToyota партнер или сервисер или други поузданисервисер. |
■ ABS светло упозорења
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
| [УСНУ] | Указује на квар у:● ABS систему; или● систему помоћи при кочењу→ Нека возило одмах провери било који овлашћениToyota партнер или сервисер или други поезданисервисер. |
Светло упозорења на рад погрешне папучице*(звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
![]() | Када се звук упозорења оглашава:● Систем приоритета кочнице над убрзањем у случају нужде је у квару● Контрола кретања је у квару● Контрола кретања ради→Пратите упутства приказана на мулти-информационом екрану.Када се звук упозорења не оглашава:Систем приоритета кочнице над убрзањем у случају нужде ради→Отпустите папучицу гаса и притисните папучицу кочнице. |
*: Ово светло светли на мулти-информационом екрану са поруком.
Светло упозорења електричног серво управљања (звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
(црвено)или (жуто) | Указује на квар у систему електричног серво управљања (EPS)→ Нека возило одмах провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер или други поездани сервисер. |
Светло упозорења на низак ниво горива
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
![]() | Указује да је преостала количина горива 4,5 L или мање → Наточите гориво. |
Светло подсетника на везивање возачевог и сувозачевог сигурносног појаса (звук упозорења*)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
![]() | Упозорава возача и/или сувозача да веже сигурносни појас.→ Вежите сигурносни појас.Уколико је сувозачево седиште заузето, сувозачевсигурносни појас такође мора да се веже, како би сеискључило светло упозорења (звук упозорења). |
*: Звук упозорења на везивање возачевог и сувозачевог сигурносног појаса:
Звучни подсетник на везивање сигурносног појаса возача и сувозача се оглашава како би упозорио возача и сувозача да нису везали сигурносни појас. Ако појас није везан, звучни сигнал се испрекидано оглашава неко време када возило достигне одређену брзину.
Светло подсетника на везивање појасева на задњем седишту (звук упозорења*)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
![]() | Упозорава путнике на задњем седишту да вежу сигурносни појас.→ Вежите сигурносни појас. |
*: Звук упозорења на везивање сигурносног појаса на задњем седишту:
Звучни сигнал се оглашава како би упозорио путнике на задњем седишту да нису везали сигурносни појас. Ако појас није везан, звучни сигнал се испрекидано оглашава неко време када возило достигне одређену брзину.
Светло упозорења на притисак у гумама
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
![]() | Када се светло упали након треперења од 1 минута (звукупозорења се не оглашава):Квар у систему упозорења на притисак у гумама→ Нека систем провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер или други поездани сервисер.Када се светло упали (звук упозорења се оглашава):Низак притисак у гумама због природних узрока→ Подесите притисак у гумама на наведени нивопритиска хладне гуме. (→СТР.426)Низак притисак у гумама због пробушене гуме→ Одмах зауставите возило на безбедном месту.Начин решавања (→СТР.384) |
LDA показивач (звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
| [НХ5Т](жуто) | Указује на квар LDA (упозорења на напуштање саобраћајнетраке)→ Пратите упутства приказана на мулти-информациономекрану. |
LTA показивач (звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
(жуто) | Указује на квар LTA (система за одржавање кретања усаобраћајној траци) Пратите упутства приказана на мулти-информациономекрану. |
Показивач радарског динамичког темпомата (звучно упозорење)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
(жуто) | Указује на квар радарског динамичког темпомата.→Пратите упутства приказана на мулти-информационом екрану. |
■ Показивач темпомата (звучно упозорење)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
(жуто) | Указује на квар темпомата.→Пратите упутства приказана на мулти-информационом екрану. |
■ Показивач лимитера брзине (звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
(жуто) | Указује на квар лимитера брзине.→Пратите упутства приказана на мулти-информационом екрану. |
■ Показивач информација о помоћи у вожњи
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
(зависно одопреме) | Указује на могућ квар неког од следећих система.PCS (систем упозорења на судар)LDA (упозорење на напуштање саобраћајне траке)→Пратите упутства приказана на мулти-информациономекрану.Означава да један од следећих система не ради исправно, да је онемогућен или искључен.PKSB (зависно од опреме)→Пратите упутства приказана на мулти-информациономекрану. |
■ PDA показивач (звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
(жуто) | Указује на квар PDA (проактивна помоћ у вожњи)→Пратите упутства приказана на мулти-информационом екрану. |
■ Показивач искљученог (OFF) Toyota сензора за помоћ при паркирању (звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
(зависно одопреме) | Када се звук упозорења оглашава:Указује на квар у функцији Toyota сензора за помоћ при паркирању→ Нека возило одмах провери било који овлашћениToyota партнер или сервисер или други поездани сервисер.Када се звук упозорења не оглашава:Указује да систем привремено није доступан, вероватно због тога што је сензор прљав или прекривен ледом, итд.→ Пратите упутства приказана на мулти-информационом екрану. (→СТР.388) |
■ PCS светло упозорења (звук упозорења)
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
![]() | Указује на квар PCS (система упозорења на судар).→Пратите упутства приказана на мулти-информационом екрану.Ако је PCS (систем упозорења на судар) или VSC (систем контроле стабилности возила) систем искључен, упалиће се PCS светло упозорења. |
■ Показивач проклизавања
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
![]() | Указује на квар у:VSC систему;TRC систему; илисистему помоћи при кретању узбрдо→ Нека возило одмах провери било који овлашћениToyota партнер или сервисер или други поезданисервисер. |
■ Показивач паркирне кочнице
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
(трепери) | Могуће је да паркирна кочница није до краја активирана или отпуштена→Поново притисните прекидач паркирне кочнице.Ово светло се пали када паркирна кочница није отпуштена.Ако се светло угаси када се паркирна кочница потпуно отпусти, систем нормално ради. |
■ Показивач активираног задржавања кочнице
| Светлоупозорења | Детаљи/Поступак |
(трепери) | Указује на квар система задржавања кочнице→ Нека возило одмах провери било који овлашћениToyota партнер или сервисер или други поезданисервисер. |
Звук упозорења
У неким случајевима можда нећете чути звук упозорења јер се налазите на бучном месту или због аудио звука.
Сензор који детектује сувозача, подсетник на везивање сигурносног појаса и звук упозорења
- Ако је на сувозачево седиште стављен пртљаг, сензор који детектује сувозача може
активирати треперење светла упозорења и оглашавање звука упозорења иако сувозач не седи у седишту.
- Ако се на седиште стави јастук, сензор можда неће детektовати сувозача и светло упозорења можда неће правилно радити.
Ако се упали светло показивача на квар током вожње
Код неких модела светло показивача на квар ће се упалити ако резервоар за гориво остане потпуно празан. Ако
је резервоар празан, одмах наточите гориво. Светло показивача на квар ће се угасити након кратке вожње.
Ако се светло показивача на квар не угаси, што пре контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Светло упозорења електричног серво управљања (звук упозорења)
Када ослаби 12-волтни акумулатор или напон привремено опадне, може да се упали светло упозорења и огласи звук упозорења електричног серво управљања.
Прегледајте гуму да проверите да није пробушена.
Ако је гума пробушена: →СТР.393, 337
Ако гума није пробушена: Проверите притисак у гумама пошто се температура гума довољно спусти. Подесите притисак на одговарајући ниво и извршите иницијализацију. (→СТР.335)
Светло упозорења на притисак у гумама може да се упали због природних узрока
Светло упозорења на притисак у гумама може да се упали због природних узрока као што је природно испуштање ваздуха и промена притиска у гумама услед температуре. У том случају ће подешавање притиска у гумама искључити светло упозорења (након неколико минута).
Ако се светло упозорења на притисак у гумама често пали након треперења у трајању од 1 минута
Ако се светло упозорења на притисак у гумама често пали након треперења од једног минута када је прекидач пальења укључен, нека га провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
Услови у којима систем упозорења на притисак у гумама можда неће исправно радити
→CTP.334

ОПРЕЗ
Ако се упале и светло упозорења ABS система и система кочења
Одмах зауставите возило на безбедном месту и контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера. Возило ће постати изузетно нестабилно током кочења и ABS систем може да затаји, што може довести до несреће са смртним последицама или озбиљним повредама.
Када се упали светло упозорења електричног серво управљања
Када се светло упали жуто, електрично серво управљање је ограничено. Када се светло упали црвено, губи се електрично серво управљање и управљач постаје изузетно тежак за управљање. Ако се деси да се управљачем управља теже него што је уобичајено, чврсто га држите и управљајте њиме већом силом него иначе.
Ако се упали светло упозорења на притисак
Обавезно поштујте следеће мере опреза.
У супротном, може доћи до губитка контроле над возилом, а тиме и смртних последица или озбиљне повреде.
- Што пре зауставите возило на безбедном месту. Одмах подесите притисак у гумама.
- Ако се светло упозорења на притисак у гумама упали и после подешавања притиска, вероватно вам је пукла гума. Проверите гуме. Ако је гума пробушена, поправите је помоћу сета за поправку пробушене гуме у нужди.
- Избегавајте нагла маневрисања и кочење.
Ако се гуме погоршају, могли бисте да изгубите контролу над управљачем или кочницама.
Ако дође до изненадног и интензивног испуштања ваздуха
Систем упозорења на притисак у гумама се можда неће одмах активирати.

ПАЖЊА
Обезбећивање правилног рада система упозорења на притисак у гумама
Не постављајте гуме различитих спецификација или другог произвођача, јер систем упозорења на притисак у гумама можда неће правилно радити.
Ако се прикаже порука упозорења
Мулти-информациони екран приказује упозорења на квар система, неисправан поступак и поруке које указују на потребу за одржавањем. Када се прикаже порука, извршите исправан поступак у складу са поруком.
Ако се поново прикаже нека од порука упозорења пошто сте предузели корективне радње, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Додатно, ако се светло упозорења упали или трепери у исто време кад је приказана порука упозорења, предузмите одговарајуће корективне мере за светло упозорења. (→СТР.375)
Поруке упозорења
Поруке упозорења објашњене у наставку се могу разликовати од стварних порука сходно условия рада и спецификацијама возила.
Звук упозорења
Звук упозорења може да се огласи када се прикаже порука. Звук упозорења се можда неће чути због бучне локације или велике гласноће аудио система.
Ако се прикаже „Engine Oil Level Low Add or Replace“ (Низак ниво моторног уља Допуните или замените уље)
Ниво моторног уља је низак.
Проверите ниво моторног уља и допуните ако је потребно. (→СТР.323)
Ова порука може да се прикаже ако је возило заустављено на нагибу.
Померите возило на равну површину и проверите да ли ће порука нестати.
Aко се прикаже „Hybrid System Stopped Steering Power Low“ (Хибридни систем заустављен Снага управљања слаба)
Ова порука се приказује ако се хибридни систем заустави током вожње.
Када је управљање теже него иначе,
чврсто држите управљач и окрећите
га користећи већу силу од уобичајене.
Aко се прикаже „Hybrid System Overheated Output Power Reduced“ (Прегрејавање хибридног система Смањена излазна снага)
Ова порука може да се прикаже током вожње у тешким радним условия. (На пример, када возите уз дугу и стрму узбрдицу.)
Начин решавања: →СТР.414
Ова порука може да се прикаже када је ручица мењача у „N“ положају.
Пошто хибридна (погонска) батерија не може да се пуни када је ручица мењача у „N“ положају, пребаците ручицу мењача у „P“ када је возило заустављено.
Ова порука се приказује када је хибридна (погонска) батерија скоро испражњена јер је мењач остављен у „N“ положају дуго времена.
Када управљате возилом, пребаците ручицу мењача у „P“ положај и поново покрените хибридни систем.
Порука се приказује када се отворе возачева врата без искључивања прекидача пальења („OFF“) са ручицом мењача у било ком положају осим „Р“. Пребаците ручицу мењача у „Р“ положај.
Ако се прикаже „Shift Out of N Release Accelerator Before Shifting“ (Избаците из „N“ положаја Отпустите гас пре пребацивања ручице мењача)
Папучица гаса је притиснута када је ручица мењача у „N“ положају.
Отпустите папучицу гаса и пребаците ручицу мењача у „D“ или „R“ положај.
Ако се прикаже „Press Brake when vehicle is stopped Hybrid system may overheat“ (Притисните кочницу када је возило заустављено Хибридни систем се може прегрејати)
Порука се може приказати када се притисне папучица гаса за задржавање возила док стоји на узбрдици, итд. Хибридни систем може да се прегреје. Отпустите папучицу гаса и притисните папучицу кочнице.
Ако се прикаже „Auto Power OFF to Conserve Battery“ (Аутоматско искључивање прекидача мотора ради очувања батерије)
Функција аутоматског искључивања
паљења је искључила возило. Код наредног покретања хибридног система, оставите хибридни систем да ради отприлике 5 минута како би се напунио 12-волтни акумулатор.
Ако се прикаже „Headlight System Malfunction Visit Your Dealer” (Систем предњих светала у квару Посетите вашег заступника)
Следећи системи су можда у квару. Нека возило одмах провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер или други поуздани сервисер.
- LED систем предњих светала (зависно од опреме)
● АНВ (аутоматска дуга светла)
Ако се прикаже „Oil Maintenance Required Soon“ (Ускоро ће бити потребна замена уља)
Указује да је време да се замени моторно уље.
Проверите моторно уље и по потреби га замените.
Након замене моторног ульа, обавезно поништите поруку. (→СТР.325)
Ако се прикаже „Oil Maintenance Required Visit Your Dealer“ (Потребна замена уља Посетите вашег заступника)
Указује да треба да се замени моторно уље.
Нека проверу и замену моторног уља и филтера уља изврши било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поездани сервисер. Након замене моторног уља, обавезно поништите поруку. (→СТР.325)
Aко се „Parking Assist Unavailable Sensor Blocked“ (Помоћ при паркирању недоступна Сензор блокиран) прикаже на мулти-информационом екрану (зависно од опреме)
Сензор је можда покривен капима воде, ледом, снегом, прљавштином итд. Уклоните капи воде, лед, снег, прљавштину итд. са сензора да би се систем вратио у нормално стање.
Такође, због леда који се формира на сензору при ниским температурама, порука упозорења може да се прикаже или сензор неће моћи да детектује објекат. Када се лед отопи, систем ће се вратити у нормално стање.
Ако је сензор прљав, положај прљавог сензора ће се приказати на екрану.
Ако се абнормалност приказује чак и када нема капи воде, леда, снега или прљавштине, сензор можда неће нормално радити. Нека возило одмах провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер или други поuzдани сервисер.
Ако се прикаже „System Malfunction Visit Your Dealer“ (Квар система Посетите вашег заступника)
Указује да је неки од следећих система искључен.
• PCS (систем упозорења на судар)
● IDA (упозорење на напуштање саобраћајне траке)
• /A LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци)
● 📐AHB (аутоматска дуга светла)
- Радарски динамички темпомат
• Лимитер брзине
● RSA (систем за препознавање саобраћајних знакова)
● PDA (проактивна помоћ у вожњи)
● Toyota сензор за помоћ при паркирању (зависно од опреме)
Нека возило одмах провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер или други поуздани сервисер.
Aко се прикаже „System Stopped See Owner’s Manual“ (Систем заустављен Погледајте упутство)
Указује да је неки од следећих система искључен.
● PCS (систем упозорења на судар)
● LDA (упозорење на напуштање саобраћајне траке)
• //LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци)
- Радарски динамички темпомат
• Лимитер брзине
● RSA (систем за препознавање саобраћајних знакова)
● PDA (проактивна помоћ у вожњи)
• Toyota сензор за помоћ при паркирању (зависно од опреме)
- Проверите ситуације у којима сензори можда не раде исправно и побољшајте ситуацију ако је могуће. (→СТР.197, 256, 266)
- Проверите сензоре, укључујући сензоре камере, да ли их прекривају стране материје. Ако их има, уклоните их. (→СТР.193, 253)
- Када се проблеми реше и сензори опет буду у функцији, овај показатель може сам да нестане.
Ако се прикаже „System Stopped Front Camera Low Visibility See Owner’s Manual“ (Систем заустављен Слаба видљивост предње камере Погледајте упутство)
Указује да је неки од следећих система искључен.
• PCS (систем упозорења на судар)
● LDA (упозорење на напуштање саобраћајне траке)
● LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци)
- Радарски динамички темпомат
• Лимитер брзине
● RSA (систем за препознавање саобраћајних знакова)
• PDA (проактивна помоћ у вожњи)
Пратите следеће корективне методе.
- Уклоните пръавштину и друге нечистоће са ветробрана помоћу брисача.
- Одмаглите ветробран помоћу клима уређаја.
- Затворите поклопац мотора, уклоните евентуалне налепнице и Guinea како бисте уклонили препреке испред предње камере.
Ако се прикаже „System Stopped Front Camera Out of Temperature Range Wait until Normal Temperature“ (Систем заустављен Предња камера ван температурног распона Сачекајте да се врати нормална температура)
Указује да је неки од следећих
система искључен.
CS (систем упозорења на судар)
A (упозорење на напуштање саобраћајне траке)
A (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци)
Радарски динамички темпомат
Пимитер брзине
- SA (систем за препознавање саобраћајних знакова)
ФА (проактивна помоћ у вожњи)
Пратите следеће корективне методе.
- Ако је предња камера врућа, као кад је возило било паркирано на сунцу, користите клима уређај да смањите температуру око предње камере.
- Ако је сенка коришћена када је возило било паркирано, зависно од типа сенке, сунчева светлост која се рефлектује са површине сенке може да доведе до превеликог пораста температуре предње камере.
- Ако је предња камера хладна, као кад је возило било паркирано на изузетно хладном месту, користите клима уређај да повећате температуру око предње камере.
Ако се прикаже „System Stopped Front Radar Sensor Blocked Clean Radar Sensor“ (Систем заустављен Предњи радарски сензор блокиран Очистите радарски сензор)
Указује да је неки од следећих система искључен.
S (систем упозорења на судар)
A (упозорење на напуштање саобраћајне траке)
A (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци)
ФИВ (аутоматска дуга светла)
Радарски динамички темпомат
Димитер брзине
ВОА (проактивна помоћ у вожњи)
Пратите следеће корективне методе.
- Проверите да ли је нечистоћа закачена за радарски сензор или поклопац радарског сензора и по потреби их очистите. (→СТР.194) - Ова порука може да се прикаже у вожњи на отвореном подручју са мало оближњих возила или грађевина, нпр. пустиња, пашњаци, предграђа, итд.
Порука може да се обрише вожњом у подручју са оближњим грађевинама, возилима итд.
Ако се прикаже „System Stopped Front Radar Sensor Out of Temperature Range Wait until Normal Temperature“ (Систем заустављен Предњи радарски сензор ван температурног распона Сачекајте да се врати нормална температура)
Указује да је неки од следећих система искључен.
S (систем упозорења на судар)
A (упозорење на напуштање саобраћајне траке)
• LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци)
● АНВ (аутоматска дуга светла)
- Радарски динамички темпомат
• Лимитер брзине
● PDA (проактивна помоћ у вожњи)
Пратите следеће корективне методе.
- Температура радарског сензора је ван температурног распона.
Сачекајте да температура постане одговарајућа.
Aко се прикаже „System Stopped Front Radar in Self Calibration See Owner’s Manual“ (Систем заустављен Предњи радар се калибрира Погледајте упутство)
Указује да је неки од следећих система искључен.
• PCS (систем упозорења на судар)
● LDA (упозорење на напуштање саобраћајне траке)
• LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци)
● АНВ (аутоматска дуга светла)
● Радарски динамички темпомат
• Лимитер брзине
● PDA (проактивна помоћ у вожњи)
Пратите следеће корективне методе.
- Проверите да ли је нечистоћа закачена за радарски сензор или поклопац радарског сензора и по потреби их очистите. (→СТР.194)
- Радарски сензор је можда померен
и аутоматски ће се подесити у вожњи. Наставите са вожњом неко време.
Ако се прикаже „Cruise Control Unavailable See Owner’s Manual“ (Темпомат недоступан Погледајте упутство за употребу)
Указује да је неки од следећих система искључен.
- Радарски динамички темпомат
• Темпомат
Порука се приказује када се прекидач помоћи у вожњи непрестано притиска.
Притисните прекидач помоћи у вожњи брзо и чврсто.
Ако се прикаже „Speed Limiter Unavailable See Owner’s Manual“ (Лимитер брзине недоступан Погледајте упутство за употребу’
Ова порука се приказује када је ручица мењача у „R“ положају.
Пребаците ручицу мењача у „D“ положај.
Порука се приказује када се прекидач помоћи у вожњи непрестано притиска.
Притисните прекидач помоћи у вожњи брзо и чврсто.
Aко се прикаже „Driver Monitor Out of Temperature Range Wait until Normal Temperature“ (Систем за праћење пажње возача ван температурног опсега Сачекајте нормалну температуру)
Указује да је неки од следећих система искључен.
- Систем за праћење пажње возача Температура система за праћење пажње возача је ван радног опсега.
Сачекајте да температура постане одговарајућа.
Aко се прикаже „Driver Monitor Unavailable See Owner’s Manual“ (Систем за праћење пажње возача недоступан Погледајте упутство за употребу)
Сочиво камере за праћење пажње возача је можда прљаво.
Ако има прљавштине на сочиву камере, очистите га сувом, меком крпом тако да га не оштетите.
Ако се прикаже порука која вас упућује да посетите било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера
Систем или део приказан на мулти- информационом екрану је у квару. Нека возило одмах провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер или други поездани сервисер.
Ако се прикаже порука која означава да је потребно да погледате упутство за употребу
- Ако се прикаже „Engine Coolant Temp High Stop in a Safe Place See Owner’s Manual“ (Температура течности за хлађење мотора висока Станите на безбедном месту Погледајте упутство за употребу), пратите упутства у складу са поруком. (→СТР.414)
- Ако се прикаже „Exhaust Filter Full See Owner’s Manual” (Издувни филтер пун Погледајте упутство за употребу), пратите упутства у складу са поруком. (→СТР.267)
- Ако се прикажу следеће поруке на мулти-информационом екрану, можда је дошло до квара. Нека возило одмах провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер или други поuzдани сервисер.
- „Smart Entry & Start System Malfunction See Owner's Manual" (Квар система паметног уласка и покретања Погледајте упутство за употребу)
- „Check Engine" (Проверите мотор)
- „Traction battery system malfunction" (Квар система погонске батерије)
- „Accelerator System Malfunction" (Квар система убрзавања)
- Ако се на мулти-информационом екрану прикаже нека од следећих порука, возило је можда остало без горива. Зауставите возило на безбедном месту и, ако је ниво горива низак, наточите гориво.
- „Hybrid System Stopped" (Хибридни систем заустављен)
- „Engine Stopped“ (Мотор заустављен)
- Ако се прикажу следеће поруке на мулти-информационом екрану, можда је дошло до квара. Одмах зауставите возило на безбедном месту и контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
- „Braking power low Stop in a safe place“ (Слаба кочиона сила Станите на безбедном месту)
- „12-Volt Battery Charging System Malfunction Stop in a Safe Place See Owner's Manual“ (Систем пуњења 12-волтног акумулатора у квару Станите на безбедном месту Погледајте упутство за употребу)
- „Oil Pressure Low Stop in a Safe Place See Owner’s Manual“ (Низак притисак моторног уља Станите на безбедном месту Погледајте упутство за употребу)
- Ако се прикаже „Low 12-volt Battery See Owner's Manual“ (12-волнакумулатор слаб Погледајте упутство за употребу)
- Када се екран угаси после неколико секунди (приказује се око 6 секунди): Пустите да хибридни систем ради дуже од 15 минута и напуните 12-волтни акумулатор.
- Када се екран не гаси: Покрените хибридни систем помоћу процедура: →СТР.408
- Ако се прикаже „Maintenance
Required for Traction Battery Cooling Parts See Owner's Manual" (Потребно одржавање за расхладне делове погонске батерије Погледајте упутство за употребу), можда је филтер запушен, усисни отвор је можда блокиран или можда постоји празнина у одводу. Стога извршите следећи корективни поступак.
Чишћење усисног отвора хибридне (погонске) батерије (→СТР.347)
Ако се порука упозорења прикаже чак и ако је вентилациони отвор очишћен, нека возило одмах прегледа било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поuzдани сервисер.
Ако се прикаже „Maintenance Required For Traction Battery At Your Dealer“ (Потребно одржавање погонске батерије код вашег заступника)
Време је за преглед или замену хибридне (погонске) батерије. Нека возило одмах провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер или други поуздани сервисер.
- Наставак вожње без контроле хибридне (погонске) батерије ће довести до немогућности покретања хибридног система.
- Ако се хибридни систем не покреће, одмах контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Ако се приказује порука у вези са радом
- Ако се приказује порука о раду папучице гаса или кочнице
Порука упозорења о раду папучице кочнице ће се приказивати док раде системи за помоћ у вожњи као што је PCS (систем упозорења на судар) или радарски динамички темпомат.
Ако се приказује порука упозорења, смањите брзину или пратите приказана упутства на мулти- информационом екрану.
- Порука упозорења се приказује када ради систем приоритета кочнице над убрзањем у случају нужде. (→СТР.146)
- Порука упозорења се приказује када ради контрола кретања (→СТР.151). Следите упутства на мулти-информационом екрану.
Ако вам пукне гума
Ваше возило није опремљено резервном гумом већ сетом за поправку пробушене гуме у нужди.
Ако ексер или шраф пробуши додирну површину гуме, она може привремено да се поправи помоћу сета за поправку пробушене гуме у нужди. (Сет садржи боцу заптивача. Заптивач може да се користи само једном за привремену поправку једне гуме, без вађења ексера или шрафа из гуме.) Зависно од оштећења, овај сет неће моћи да се користи за поправку гуме. (→СТР.393)
После привремене поправке гуме помоћу сета, нека гуму поправи или замени било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер. Поправке изведене помоћу сета за поправку пробушене гуме у нужди су само привремена мера. Дајте гуму да се што пре поправи и замени.

ОПРЕЗ

Ако вам се пробуши гума
Не настављајте вожњу са пробушеном гумом. Чак и кратка вожња са пробушеном гумом може оштетити гуму и точак тако да се више не могу поправити, што може довести до несреће.
Пре поправке гуме
- Зауставите возило на безбедном месту, на тврдој, равној површини.
● Активирајте паркирну кочницу. - Пребаците ручицу мењача у „Р“ положај.
- Угасите хибридни систем.
- Укључите показиваче упозорења на опасност. (→СТР.366)
- Проверите степен оштећења гуме.
Не вадите ексер или шраф из гуме. Вађење тог предмета може проширити рупу и онемогућити поправку помоћу овог сета.
- Не вадите ексер или шраф из гуме. Вађење тог предмета може проширити рупу и онемогућити поправку помоћу овог сета.
- Како бисте спречили цурење заптивача, померите возило док део који је пробушен, ако знате где је, не дође на врх гуме.

■ Пробушена гума која не може да се поправи помоћу сета за поправку пробушене гуме у нужди
У следећим случајевима гума не може да се поправи помоћу сета за поправку пробушене гуме у нужди. Контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.
- Када је гума оштећена услед вожње са недовољно притиска у гумама
- Када има пукотина или оштећења било где на гуми, нпр. на бочној страни гуме, осим додирне површине
- Када је гума видљиво одвојена од точка
- Када је додирна површина гуме оштећена или исечена у дужини од 4 mm или више
• Када је оштећен точак - Када су пробушене две или више гума
- Када су се 2 или више оштрих предмета попут ексера или шрафа забила у додирну површину једне гуме
- Када је истекао рок трајања заптивача
Положај сета за поправку пробушене гуме у нужди и алата
▶ Тип А

A Алка за вучу
A Налепница
В Црево
c Мерач притиска ваздуха
D Дугме за отпуштање притиска
E Прекидач компресора
F Утикач
Повремено проверите рок трајања заптивача.
Рок трајања је назначен на боци. Не користите заптивач ком је истекао рок трајања. У супротном, поправка помоћу овог сета можда неће моћи правилно да се обави.
Заптивач има ограничен рок трајања. Рок трајања је назначен на боци. Заптивач треба да се замени пре истека рока трајања. За замену или поправку контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Заптивач из сета за поправку пробушене гуме у нужди може да се користи само једном за привремену поправку једне гуме. Ако је заптивач коришћен и треба да се замени, купите нову боцу код било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера. Компресор може да се користи више пута.
Заптивач може да се користи када је спољашња температура између - 30°C и 60°C.
Овај сет је конструисан посебно за величину и тип гума које су оригинално постављене на ваше возило. Не користите га на гумама димензија различитих од оригиналних или у било које друге сврхе.
- Ако заптивач доспе на вашу одећу, може остати флека.
- Ако се заптивач залепи за точак или каросерију возила, мрља можда неће моћи да се уклони ако се не очисти одмах. Одмах мокром крпом обришите заптивач.
- Током рада сета производи се јака бука. То не указује на квар.
- Не користите сет за проверу и подешавање притиска у гумама.

ОПРЕЗ
Опрез током вожње
Спремите сет за поправку у пртљажник.
У случају несреће или
изненадног кочења може доћи до повреда.
- Сет за поправку је направљен искључиво за ваше возило. Не користите сет на другим возилима, јер то може довести до несреће са смртним последицама или озбиљним повредама.
- Не користите сет за гуме другачије величине од оригиналних или у било које друге сврхе. Ако гуме нису у потпуности поправљене, то може довести до несреће са смртним последицама или озбиљним повредама.
■ Мере опреза код употребе заптивача
Уношење заптивача у организам је опасно по ваше здравље. Ако га унесете, попијте велику количину воде и одмах потражите медицинску помоћ. - Ако вам заптивач доспе у очи или на кожу, одмах га исперите водом. Ако и даље осећате нелагодност, консултујте лекара.
Вађење сета за поправку пробушене гуме у нужди
1 Отворите таблу пртљажника.
(→СТР.293)
2 Извадите сет за поправку пробушене гуме у нужди.
(→СТР.394)
1 Залепите налепницу добијену са сетом за поправку пробушене гуме у нужди на
место које лако може да се види са возачевог седишта.

2 Скините капицу са вентила на пробушеној гуми.

3 Скините капицу за испуштање ваздуха са бризгаљке.

Заврните крај бризгаљке у смеру казаљке на сату, колико год је могуће. Боца треба вертикално да виси а да не додирује тло. Ако боца не виси вертикално, померите возило тако да
је вентил гуме правилно постављен.

5 Уклоните капицу са боце.

7 Повежите боцу на компресор. Заврните крај црева у смеру казаљке
на сату, колико год је могуће.

8 Проверите да ли је прекидач компресора у (искључен).

11 Проверите спецификован притисак гуме.
Притисак у гумама је назначен на налепници на раму врата на возачевој страни као што је приказано. (→СТР.425)
Возила са управљачем на левој страни

Возила са управљачем на десној страни

13За убризгавање заптивача и пумпање гуме, пребаците прекидач компресора у | (укључено).

14Пумпајте гуму до препорученог притиска.

A Заптивач ће се убризгати и притисак ће скочити и затим постепено опадати.
В Мерач притиска ће приказати стваран притисак гуме отприлике 1 минут (5 минута
при ниској температури) после пребацивања прекидача на I (укључено).
C Напумпајте гуму до препорученог притиска.
- Ако је притисак нижи од препорученог и после 35 минута са прекидачем у I (укључено), гума је превише оштећена да би се могла поправити. Пребаците
прекидач компресора на ○ (искључен) и контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
- Ако притисак гуме премаши препоручени ниво, испустите мало ваздуха како бисте подесили притисак. (→СТР.402, 425)
15Пребаците прекидач компрессора у ○ (искључено)..

16Уклоните бризгаљку из вентила на гуми и затим извадите утикач из утичнице или упаљача.
Када извадите бризгальку, мала количина заптивача може да исцури.
17Притисните дугме да отпустите притисак из боце.

19Ставите капицу на вентил поправљене гуме.
Ставите боцу у оригиналну кесу и затворите је.

21 Привремено спремите боцу и компресор у пртљажник.
22Како би се течни заптивач једнако раширио по гуми, одмах возите безбедно неких 5 km, брзином испод 80 km/h.
23 Након вожње од 5 km,
зауставите возило на
безбедном месту на равној и
чврстој површини и повежите
компресор.

24Проверите притисак гуме.

A Aко је притисак мањи од 130 kPa (1.3 kgf/cm²): Пробушена гума не може да се поправи. Контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.
В Ако је притисак 130 kPa (1.3 kgf/cm²) или виши, али испод препорученог притиска:
Пређите на корак 25.
C Ако је притисак на препорученом нивоу (→СТР.425): Пређите на корак 26.
25Пребаците прекидач
компрессора у (укључено) и
пумпајте гуму до
препорученог притиска.
Возите око 5 km и затим
обавите корак 24.
26Спремите боцу у пртљажник
док је спојена на компресор.
27Избегавајте нагла кочења, нагла убрзања и оштра скретања, и возите пажљиво брзином мањом од 80 km/h до најближег овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера ради поправке или замене гуме.
283а поправку и замену гуме или одлагање сета за поправку пробушене гуме у нужди, контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Ако сте поправљали или мењали гуму, обавезно реците било ком овлашћеном Toyota партнеру или сервисеру, или другом поузданом сервисеру да је заптивач убризган.
Ако се гума напумпа на притисак већи од препорученог
1 Притисните дугме да бисте испустили ваздух.

2 Проверите да ли показивач притиска у гуми показује препоручени притисак. Ако је притисак нижи од препорученог, поново пребаците прекидач компресора у (укључено) и поновите поступак пумпања док не досегнете препоручени притисак.
Вентил поправљене гуме
Иако се притисак налази на препорученом нивоу, светло упозорења на притисак у гумама ће се можда упалити или треперити.

ОПРЕЗ
■ Не возите са пробушеном гумом
Ако вам је пробушена гума не настављајте вожњу.
Чак и кратка вожња са пробушеном гумом може да оштети гуму и точак тако да се не могу поправити.
Вожња са пробушеном гумом може створити циркумферентни жлеб на бочном зиду гуме. У том случају, гума може да експлодира када користите сет за поправку гуме.
- Зауставите возило на безбедној и равној површини.
- Не дирајте точкове или делове око кочница непосредно после вожње. После вожње, точкови и делови око кочница могу да буду изузетно врући. Додиривање тих делова рукама, ногама или другим деловима тела може узроковати опекотине.
- Чврсто спојте вентил и црево када је гума постављена на возило. Ако црево није чврсто постављено на вентил, може да дође до цурења ваздуха и прскања заптивача.
- Ако црево спадне са вентила током пумпања гуме, постоји ризик да ће се црево нагло померити због ваздушног притиска.
- Када завршите са пумпањем гуме, заптивач може да прсне када се црево откачи или мало ваздуха може да испусти из гуме.
Удаљите се од гуме док се она поправља, јер постоји могућност да пукне док се врши поправка. Ако приметите било какву пукотину или деформацију на гуми, пребаците прекидач компресора у (искључено) и одмах прекините поступак поправке.
- Сет за поправку може да се прегреје ако дуго ради. Немојте да радите са сетом за поправку дуже од 40 минута у континуитету.
- Делови сета за поправку могу да постану врући током рада. Пажљиво рукујте сетом за поправку како током тако и након рада. Не дирајте металне делове око спојева између боце и компресора. Они ће бити изузетно врући.
Налепницу са упозорењем о брзини возила ставите само на назначено место. Ако се налепница залепи на место на коме се налази SRS ваздушни јастук, као што је поклопац управљача, она може да спречи правилан рад SRS ваздушног јастука.

ОПРЕЗ
Како бисте избегли ризик од прскања или озбиљног цурења, не испуштајте или оштећујте боцу. Визуелно прегледајте боцу пре употребе. Не користите боцу која је ударена, напрсла, огребана, која цури или има друго оштећење. У том случају, одмах је замените.
Поштујте следеће мере опреза како бисте смањили ризик од несреће. У супротном, може доћи до губитка контроле над возилом, што може довести до смрти или озбиљних повреда.
- Пажљиво возите малом брзином. Нарочито водите рачуна код скретања.
- Ако возило не иде право или осећате на управљачу да вуче на једну страну, зауставите возило и проверите следеће.
- Стање гуме. Гума се можда одвојила од точка.
- Притисак у гуми. Ако је притисак у гуми 130 kPa (1.3 kgf/cm² или bar, 19 psi) или мањи, гума је можда озбиљно оштећена.

ПАЖЬА
Гуму треба поправити помоћу
сета за поправку гуме у нужди
само ако је оштећење узроковао
оштар предмет, као што је ексер
или шраф, који се је забио у
додирну површину гуме.
Не вадите оштар предмет из
гуме. Вађење тог предмета може
проширити рупу и онемогућити
поправку помоћу овог сета.
- Сет за поправку није водоотпоран. Водите рачуна да сет за поправку не дође у додир са водом, као када се користи на киши.
- Не стављајте сет за поправку директно на прашњаво тло као што је песак поред пута. Ако сет за поправку усиса прашину и слично може да дође до квара.
- Не окрећите боцу наопачке када је користите јер то може да изазове оштећење компресора.
■ Мере опреза код сега за поправку пробушене гуме у нужди
Извор напајања компресора треба да буде 12 V једносмерне струје прикладне за коришћење на возилу. Не повезујте сет за поправку на било који други извор. - Ако се гориво попрска по сету за поправку он може да се поквари. Водите рачуна да сет не дође у додир са горивом.
Ставите сет за поправку у складишни простор како би не би био изложен прљавштини или води.
• Одложите сет за поправку у пртљажник, ван домашаја деце. - Не расклапајте и не модификујте сет за поправку. Не излажите ударцима делове као што је показивач ваздушног притиска. То може да изазове квар.
Ако хибридни систем неће да се покрене
Разлози због којих хибридни систем неће да се покрене варирају зависно од ситуације. Проверите следеће и извршите одговарајућу процедуру:
Хибридни систем неће да се покрене, иако сте следили исправан поступак за покретање (→СТР.154, 156)
Једно од следећег је можда узрок проблема:
- Возила са системом паметног уласка и покретања:
Електронски клъуч можда не ради исправно. (→СТР.406) - Можда нема довольно горива у резервоару.
Наточите гориво. - Можда је дошло до квара у систему блокаде покретања. (→СТР.85)
- Возила са системом паметног уласка и покретања: Можда је дошло до квара у систему закључавања управљача. (зависно од опреме)
- Возила са системом паметног уласка и покретања: Хибридни систем је можда у квару због електричног проблема као што је испражњена батерија
електронског кључа или прегорели осигурач. Ипак, зависимо од врсте квара, постоји привремена мера за покретање хибридног система. (→СТР.405)
- Постоји могућност да је температура хибридне (погонске) батерије изузетно ниска (испод -30°C). (→СТР.81, 154, 157)
Унутрашња и предња светла не светле пуним интензитетом, сирена не свира или свира тихо.
Једно од следећег је можда узрок проблема:
- 12-волтни акумулатор је можда испражњен. (→СТР.408)
- Спојеви 12-волтног акумулатора су можда лабави или кородирани. (→СТР.331)
Унутрашња и предња светла не светле, сирена не свира.
Једно од следећег је можда узрок проблема:
- 12-волтни акумулатор је можда испражњен. (→СТР.408)
- Један или оба споја 12-волтног акумулатора су можда ископчана. (→СТР.408)
Контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера, ако не можете да решите проблем, или ако вам је непознат поступак поправке.
Функција пальења за случај нужде (возила са системом паметног уласка и покретања)
Када хибридни систем неће да се покрене, следеће кораке можете предузети као привремену меру за покретање хибридног система ако прекидач пальења нормално ради.
Овај поступак покретања примените само у случају нужде.
1 Повуците прекидач паркирне кочнице да проверите да ли је паркирна кочница активирана. (→СТР.166)
Упалиће се показивач паркирне кочнице.
2 Пребаците прекидач пальења у „ACC”. *12
3 Притисните и држите прекидач пальења око 15 секунди док чврсто притискате папучицу кочнице.
Ако и упалите хибридни систем помоћу горе наведених корака, систем је можда у квару. Нека возило провери било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
*1: „ACC“ режим може да се активира/деактивира у менију прилагођавања. (→СТР.431)
*2: Када је „ACC“ искључен, пребаците прекидач пальења у „ON“, затим у „OFF“ и извршите следећи корак у року од 5 секунди.
Нове оригиналне кључеве можете да направите код овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера помоћу другог кључа (возила без система паметног уласка и покретања) или механичког кључа (возила са системом паметног уласка и покретања) и броја кључа који је одштампан на вашој таблици кључа.
Држите таблицу на безбедном месту као што је ваш новчаник, не у возилу.

ПАЖЊА
Ако изгубите електронски кључ (возила са системом паметног уласка и покретања)
Ако изгубите електронски кључ, ризик од крађе возила се значајно увећава. Одмах посетите овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера са свим преосталим електронским кључевима које сте добили уз возило.
Ако електронски кључ не ради исправно (возила са системом паметног уласка и покретања)
Ако је комуникација између електронског кључа и возила у прекиду (→СТР.126) или ако електронски кључ не може да се користи зато што се батерија истрошила, систем паметног уласка и покретања и бежични даљински управљач не могу да се користе. У тим случајевима, врата могу да се отворе и хибридни систем да се покрене следећим поступком.
Када електронски кључ не ради исправно
- Проверите да систем паметног уласка и покретања није деактивиран у опцијама прилагођавања. Ако је искључен, укључите функцију. (Опције прилагођавања: →СТР.430)
- Проверите да ли је подешена функција уштеде батерије. Ако је подешена, искључите функцију. (→СТР.126)

ПАЖЊА
У случају квара система паметног уласка и покретања и других проблема са кључем
Одвезите возило са свим електронским кључевима које сте uz њега добили до било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.
Користите механички кључ (→СТР.115) како бисте извршили следеће операције:

Покретање хибридног система
1 Пребаците ручицу мењача у „Р” положај и притисните папучицу кочнице.
2 Подручје иза дугмади за закључавање и отклъучавање на електронском кључу прислоните на прекидач пальења.
Када се електронски кључ детектује, огласиће се звучни сигнал и прекидач пальења ће се пребацити у „ON”.
Када се систем паметног уласка и покретања деактивира у опцијама прилагођавања, прекидач пальења ће се пребацити у „ACC“.

3 Чврсто притисните папучицу кочнице и проверите да ли је
4 Кратко и чврсто притисните прекидач пальења.
У случају да хибридни систем и даље не може да се покрене, контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Заустављање хибридног система
Пребаците ручицу мењача у „P” положај и притисните прекидач пальења као што то обично радите када гасите хибридни систем.
Батерија електронског кључа
Пошто је овај поступак привремена мера, препоручује се да се батерија електронског кључа замени одмах пошто се истроши. (→СТР.350)
Коришћење механичког кључа за закључавање врата неће укључити алармни систем.
Хибридни систем се не пали и начини рада ће се мењати сваки пут када притиснете прекидач. (→СТР.86)
■ Промена начина рада прекидача пальења
Отпустите папучицу кочнице и притисните прекидач пальења у претходном кораку 3.
Хибридни систем се не пали и начини рада ће се мењати сваки пут када притиснете прекидач. (→СТР.159)
Ако се испразни 12-волтни акумулатор можете применити следеће поступке како бисте упалили хибридни систем.
Такође, можете позвати било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера или квалификовану радионицу.
Поновно покретање хибридног система
Ако имате комплет каблова и друго возило са 12-волтним акумулатором, можете упалити ваше возило помоћу каблова тако што ћете следити кораке објашњене испод.
1 Возила са алармним системом: Потврдите да носите кључ са собом.
Приликом повезивања комплета каблова, у зависности од ситуације, аларм се може активирати и врата се могу закључати. (→СТР.87)

2 Отворите поклопац мотора (→СТР.320) и поклопац кутије с осигурачима.
Гурните језичак и подигните поклопац
3 Отворите поклопац посебног споја за пальење помоћу каблова.
Отворите поклопац док лагано повлачите језичак.

4 Повежите позитивну клему кабла за пальење наАна вашем возилу и повежите клему на другом крају позитивног кабла наВ на другом возилу. Затим, повежите негативну клему кабла наСна другом возилу и повежите клему на другом крају негативног кабла наD
Користите каблове за пальење који могу да дохвате назначене спојеве и контактну тачку.

A Посебан спој за пальење помоћу каблова (ваше возило)
В Позитивни (+) спој акумулатора (друго возило)
C Негативни (-) спој акумулатора (друго возило)
D Метална тачка приказана на слици
5 Покрените мотор на другом возилу. Повећајте лагано брзину обртаја мотора и останите на том нивоу око 5 минута како бисте напунили 12-волтни акумулатор на вашем возилу.
6 Возила са функцијом закључавања управљача: Отворите и затворите било која врата на вашем возилу када је искључен прекидач пальења (OFF).
7 Возила са системом паметног уласка и покретања:
Одржавајте брзину обртаја мотора на другом возилу и упалите хибридни систем вашег возила пребацивањем прекидача пальења у „ON“. Возила без система паметног уласка и покретања:
Одржавајте брзину обртаја мотора на другом возилу и упалите хибридни систем вашег возила.
8 Проверите да ли је упаљен „READY“ показивач. Ако се светло показивача не упали, контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
9 Када је хибридни систем упаљен, скините каблове тачно обрнутим редоследом од оног на који су спојени.
10Затворите поклопац посебног споја за пальење помоћу каблова и вратите поклопац кутије с осигурачима у првобитан положај.
Када упалите хибридни систем, нека возило што пре прегледа било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.
Покретање хибридног система када је 12-волтни акумулатор испражњен
Како да избегнете пражњење 12- волтног акумулатора
- Искључите предња светла, клима уређај и аудио систем док је хибридни систем угашен.
- Угасите све непотребне електричне уређаје када возите малим брзинама дуже времена, као нпр. у густом саобраћају.
- Када је прилагођавање „ACC“ у „off“ (искључено), мултимедијални систем се и даље напаја чак и када је прекидач пальења искључен. Да бисте искључили мултимедијални систем, користите прекидач пальења мултимедијалног система. За детаље погледајте „Multimedia owner’s manual” „Упутство за употребу мултимедијалног система“.
Када се 12-волтни акумулатор уклони или испразни
- Бришу се информације похрањене у електронској контролној јединици („ECU“). Када се 12-волтни акумулатор испразни, нека возило прегледа било који овлашћени
- Неки системи ће морати да се иницијализују. (→СТР.441)
Код уклањања спојева 12- волтног акумулатора
Када се уклоне спојеви 12-волтног акумулатора, бришу се информације похрањене у електронској контролној јединици („ECU“). Пре уклањања спојева 12-волтног акумулатора, контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Код уклањања 12-волтног акумулатора:
→CTP.329
Пуњење 12-волтног акумулатора
Због природног процеса пражњења и напајања одређених електричних уређаја, електрицитет из 12-волтног акумулатора ће се постепено празнити чак и када возило није у употреби. Ако се возило остави паркирано дуже времена, 12-волтни акумулатор може да се испразни и можда нећете моћи да покренете хибридни систем. (12-волтни акумулатор се аутоматски пуни током рада хибридног система.)
Код пуњења или замене 12-волтног акумулатора (возила са системом паметног уласка и покретања)
- У неким случајевима нећете моћи да отклъучате врата помоћу система паметног уласка и покретања када је 12-волтни акумулатор испражњен. За закључавање или отклъучавање врата користите даљински управљач или механички кључ.
- Хибридни систем се можда неће покренути при првом покушају након пуњења 12-волтног акумулатора, али ће се нормално покренути од другог покушаја. Ово није квар.
- Возило меморише начин рада прекидача пальења. Када се 12-волтни акумулатор поново прикопча, систем ће се вратити у онај начин рада у ком је био пре пражњења 12-волтног акумулатора. Искључите прекидач пальења пре откопчавања 12-волтног акумулатора. Ако нисте сигурни у ком начину рада је био прекидач пальења пре него што се 12-волтни акумулатор испразнио, будите нарочито пажљиви када поново прикопчавате 12-волтни акумулатор.
Приликом замене 12-волтног акумулатора
- Користите 12-волтни акумулатор који је усаглашен са европским прописима.
- Користите 12-волтни акумулатор код кога је величина кућишта иста као код претходног (LN0), капацитет рада од 20 сати (20HR) је једнак (39Ah) или већи, и струја хладног старта (CCA) је једнака (240A) или већа.
- Ако је различите величине, 12-волтни акумулатор не може правилно да се причврсти.
- Ако је капацитет рада од 20 сати слаб, чак и ако возило није коришћено у краћем временском периоду, 12-волтни акумулатор се може испразнити и нећете моћи да упалите хибридни систем.
- Ако се користи неодговарајући 12-волтни акумулатор, перформансе 12-волтног акумулатора могу да се смање и хибридни систем можда неће моћи да се поново покрене.
- Користите 12-волтни акумулатор „Central Degassing“ типа (централна дегазолинажа) (европски прописи).
- Користите 12-волтни акумулатор са ручком. Ако користите 12-волтни акумулатор без ручке, уклањање је теже.
- После замене чврсто закачите следеће ставке на издувну рупу 12-
волтног акумулатора.
- Користите издувно црево које је било закачено за 12-волтни акумулатор пре замене и проверите да ли је чврсто повезан на део са рупом на возилу.
- Користите чеп издувне рупе који се налази на новом 12-волтном акумулатору или онај који се налази на акумулатору пре замене. (У зависимости од новог 12-волтног акумулатора који се поставља, можда је издувна рупа прикључена.)

A Издувна рупа
В Издувно црево
c Део на возилу са рупом
За више детаља консултујте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.

ОПРЕЗ
Код уклањања спојева 12- волтног акумулатора
Увек прво уклоните негативан (-) спој. Ако позитиван (+) спој дође у контакт са металном површином када је позитиван (+) спој уклоњен, може се јавити варничење и проузроковати пожар, као и електро-шокове, смрт или озбиљне повреде.
Како да избегнете пожар или експлозију 12-волтног акумулатора
Пратите следеће мере опреза како бисте спречили случајно пальење запаљивог гаса који може да се емитује из 12-волтног акумулатора:
Уверите се да је сваки кабл спојен на исправан спој и да случајно не додирује неки други део осим одговарајућег споја.
- Не допустите да други део кабла спојеног на „+“ спој дође у контакт са другим деловима или металним површинама у околини, као што су споне или необојен метал.
- Пазите да „+“ и „-“ клеме каблова не дођу у контакт једне с другима.
- Не прилазите отвореним пламеном, не користите шибице, упальаче и не пушите у близини 12-волтног акумулатора.
■ Мере опреза код 12-волтног акумулатора
12-волтни акумулатор садржи отрован и корозиван кисели електролит, док неки делови акумулатора садрже олово и спојеве олова. Следите следеће мера опреза када радите са 12-волтним акумулатором:
Када радите са 12-волтним акумулатором, увек носите заштитне наочаре и пазите да течност из 12-волтног акумулатора (киселина) не дође у контакт са кожом, одећом или каросеријом возила.
У случају да течност акумулатора доспе у контакт са кожом или очима, одмах исперите захваћено подручје водом и затражите медицинску помоћ. Ставите мокар сунђер или крпу преко захваћеног подручја док не добијете медицинску помоћ.
Увек оперите руке након додиривања држача 12-волтног акумулатора, спојева и других делова у вези са акумулатором.
- Држите децу дале од 12-волтног акумулатора.
■ После пуњења 12-волтног акумулатора
Нека 12-волтни акумулатор што пре прегледа било који овлашћени Toyota партнер или сервисер или други поуздани сервисер. Ако је стање 12-волтног акумулатора погоршано, и наставите да га користите, 12- волтни акумулатор може да емитује смрдљив гас што може лоше да утиче на здравље путника.
Када мењате 12-волтни акумулатор
- Када су вентилациони чеп и показивач близу споне за причвршћивање, течност из 12-волтног акумулатора (сумпорна киселина) може исцурити.
За информације о замени 12-волтног акумулатора, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.

ОПРЕЗ
- После замене безбедно закачите издувно црево и чеп издувне рупе на издувну рупу замењеног 12-волтног акумулатора. Ако није правилно намештено, гасови (водоник) могу да процуре у унутрашњост возила и постоји могућа опасност да се гасови запале и експлодирају.

Не ископчавајте негативни (-) спој на страни каросерије. Ископчан негативни (-) спој може да додирне позитивни (+) спој што може да изазове кратак спој и доведе до смрти или озбиљне повреде.

ПАЖЊА
Када рукујете кабловима
Када спајате каблове пазите да се не уплету у вентилатор или каиш.
Када повезујете каблове за пальење
Обавезно повежите каблове за пальење на назначене спојеве и контактну тачку. У супротном то може да лоше утиче на електронске уређаје или да их оштети.
Како бисте спречили оштећење возила
Посебан спој за пальење помоћу каблова треба да се користи за пуњење 12-волтног акумулатора преко другог возила у нужди. Не може да се користи за покретање другог возила.
Ако се ваше возило прегреје
Следеће ствари могу да указују на то да се ваше возило прегрејало.
- Мерач температуре течности за хлађење мотора (→СТР.94) улази у црвену зону или примећујете губитак снаге хибридног система. (на пример, брзина возила се не повећава.)
- „Engine Coolant Temp High Stop in a Safe Place See Owner's Manual” (Температура течности за хлађење мотора висока Станите на безбедном месту Погледајте упутство за употребу) или „Hybrid System Overheated Output Power Reduced“ (Хибридни систем прегрејан Смањена излазна снага) се приказује на мулти- информационом екрану.
- Пара излази испод поклопца мотора.
▶ Ако мерач температуре течности за хлађење мотора улази у црвену зону или се „Engine Coolant Temp High Stop in a Safe Place See Owner's Manual” (Температура течности за хлађење мотора
висока Станите на безбедном месту Погледајте упутство за употребу) приказује на мулти-информационом екрану
1 Зауставите возило на безбедном месту, искључите клима уређај и потом угасите хибридни систем.
Не притискајте дугме ручице мењача после пребацивања у „P“ положај.
2 Ако видите пару: Пажљиво подигните поклопац мотора када пара нестане.
Ако не видите пару: Пажљиво подигните поклопац мотора.
3 Након што се хибридни систем довољно охладио, испитајте да ли црева и језгро хладњака (хладњак) негде пропуштају.

Ако велика количина течности за хлађење цури, одмах контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
4 Ниво течности за хлађење је задовољавајућ ако се налази
између „F“ (пун) и „L“ (празан) линија на резервоару.

A Резервоар
В „F“ линија
C „L“ линија
5 Ако је потребно додајте течност за хлађење.
Ако течност за хлађење није доступна, за нужду се може користити вода.

6 Упалите хибридни систем и клима уређај како бисте проверили да ли ради расхладни вентилатор хладњака и да ли течност за хлађење мотора цури из хладњака или црева.
Вентилатор ради када се клима уређај укључи одмах након хладног старта. Потврдите рад вентилатора тако што ћете проверити звук
вентилатора и проток ваздуха. Ако имате тешкоћа са провером, укључите и искључите клима уређај више пута. (Вентилатор можда неће радити на температурама испод нуле.)
7 Ако вентилатор не ради:
Одмах угасите хибридни систем и назовите било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Ако вентилатор ради: Нека возило прегледа најближи овлашћени Toyota партнер или сервисер или други поуздани сервисер.
Aко се на мулти-
информационом екрану
прикаже „Hybrid System
Overheated Output Power
Reduced“ (Хибридни систем
прегрејан Смањена излазна
снага)
1 Зауставите возило на безбедном месту.
2 Угасите хибридни систем и пажљиво подигните поклопац мотора.
3 Након што се хибридни систем довољно охладио, испитајте да ли црева и језгро
хладњака (хладњак) негде пропуштају.

Ако велика количина течности за хлађење цури, одмах контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
4 Ниво течности за хлађење је задовољавајућ ако се налази између „F“ (пун) и „L“ (празан) линија на резервоару.

A Резервоар
В „F“ линија
с „L“ линија
5 Ако је потребно додајте течност за хлађење.
Ако је за нужду коришћена вода, нека
возило што пре прегледа било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер.

6 Након заустављања хибридног система сачекајте 5 минута или више. Затим поново покрените хибридни систем и проверите мулти- информациони екран.
Ако порука не нестане: Угасите хибридни систем и контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Ако порука није приказана: Температура хибридног система је пала и возило може нормално да се вози.
Ипак, ако се порука поново често појављује, контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.

ОПРЕЗ
Када проверавате простор испод поклопца мотора вашег возила
Придржавајте се следећих мера опреза. У супротном, може доћи до озбиљних повреда, као што су опекотине.
- Ако видите да пара излази испод поклопца мотора не отварајте га док пара не нестане. Простор мотора може да буде веома врућ.
Након гашења хибридног система, проверите да ли је искључен „READY“ показивач. Када хибридни систем ради, бензински мотор може аутоматски да се покрене или расхладни вентилатори изненада да се упале иако је бензински мотор стао. Не додирујте и не прилазите ротирајућим деловима као што је вентилатор, јер можете прикљештити прсте или одећу (нарочито кравату, шал или мараму) и довести до озбиљне несреће.
- Не одшрафљујте поклопац резервоара течности за хлађење док су хибридни систем и хладњак врући. Врела течност за хлађење и пара би могли да буду испуштени под притиском.

ПАЖЊА
Када доливате течност за хлађење мотора/контролне јединице снаге
Сачекајте да се хибридни систем довољно охлади пре доливања течности за хлађење. Ако пребрзо доливате хладну течност у врућ хибридни систем, можете га оштетити.
Спречавање оштећења система за хлађење
Поштујте следеће мере опреза:
- Избегавајте загађивање течности за хлађење страним материјама (као што су песак, прашина и слично).
Обавите следеће поступке ако се гуме окрећу у празно или ако се возило заглави у блату, прљавштини или снегу:
Поступак за вађење
1 Угасите хибридни систем. Активирајте паркирну кочницу и пребаците ручицу мењача у „Р“ положај.
Немојте притискати дугме за ослобађање мењача након пребацивања ручице у „Р“ положај.
2 Одстраните благо, снег или
песак око предњих точкова.
3 Ставите дрво, камење или неки други материјал под предње точкове ради бољег приањања гума.
4 Поново упалите хибридни систем.
5 Пребаците ручицу мењача у „D” или „R” положај и отпустите паркирну кочницу. Затим пажљиво притисните папучицу гаса.
Када имате тешкоће да ослободите возило
Порука ће се приказати на мулти- информационом екрану.

Када покушавате да ослободите заглављено возило
Ако одлучите да заљуљате возило како бисте га ослободили, уверите се да је околина чиста како не бисте ударили у друга возила, предмете или људе. Такође, возило се може нагло трзнути напред или назад када се ослободи. Будите изузетно опрезни.
Када пребацујете ручицу мењача
Пазите да не пребацујете ручицу мењача када је притиснута папучица гаса.
То може неочекивано и нагло убрзати возило, што може изазвати несрећу са смртним последицама или озбильним повредама.

ПАЖЊА
Како бисте избегли оштећење
мењача и других делова
- Избегавајте окретање предњих точкова у празно и притискање папучице гаса више него што је потребно.
- Ако возило остане заглављено након примене ових поступака, можда ће бити потребно ослобађање вучом.
Спецификације возила
8
8-1. Спецификације
Подаци о одржавању
(гориво, ниво
ульа, итд.) 420
Информације о гориву....428
8-2. Прилагођавање
Опције прилагођавања...430
8-3. Иницијализација
Ставке које могу да се
иницијализују .....441
8-4. Бесплатан
софтвер/софтвер
отвореног извора
Информације о бесплатном
софтверу/софтверу
отвореног извора .....442
Подаци о одржавању (гориво, ниво уља, итд.)
Димензије и тежине
| Укупна дужина 3776 mm | ||
| Укупна ширина 1740 mm | ||
| Укупна висина* | 1510 mm | |
| Међуосовинско растојање 2430 mm | ||
| Размак између точкова | Предњи 1540 mm | |
| Задњи 1515 mm | ||
| Укупна маса возила 1510 kg | ||
| Максималан допуштен капацитет осовине | Предњи 885 kg | |
| Задњи 810 kg | ||
*: Ненатоварена возила
Идентификација возила
Идентификациони број возила
Идентификациони број возила (VIN) је законски број вашег возила. То је примарни идентификациони број вашег Toyota возила. Taj број користи се при регистрацији власништва возила.
Овај број се такође налази на налепници произвођача.

Овај број се такође налази на налепници произвођача.

Број мотора је утиснут на блоку мотора, као што је приказано.

| Модел M15A-FXE | |
| Врста 3 цилиндра у реду, 4 циклуса, бензин | |
| Пречник и ход клипа 80.5 x 97.6 mm | |
| Запремина | 1490 cm^3 |
| Зазор вентила (хладан мотор) Аутоматско подешавање | |
Гориво
| Врста горива | Када пронађете ове врсте налепница о гориву на бензинској станици, користите само гориво са неком од следећих ознака. Подручје Европске уније:Само безоловни бензин усаглашен са европским стандардом EN228Изван подручја Европске уније:Само безоловни бензин |
| Октански број 95 или виши | |
| Запремина резервоара (референтна вредност) | 30.0 L |
Електромотор (погонски) мотор
| Врста Синхрони мотор са сталним магнетом | |
| Максимална снага 59kW | |
| Максималан обртни момент 141 N•m | |
| Врста Литијум-јонска батерија | |
| Напон 3,7 V/ћелија | |
| Капацитет 4,3 Ah | |
| Количина 48 ћелија | |
| Номиналан напон 177,6 V |
Систем подмазивања
Запремина уља (пражњење и пуњење – референтна вредност*)
: Запремина моторног уља је референтна количина која се користи код замене моторног уља. Када будете доливали моторно уље, обавезно проверите да ли се ниво уља налази између ознаке за доњи ниво и горње граничне ознаке за доливање. (→СТР.325). Загрејте мотор и угасите хибридни систем, сачекајте више од 5 минута и проверите ниво уља помоћу шипке мерача.
Одабир моторног уља
Бензински мотор—
У вашем Toyota возилу је коришћено „Toyota Genuine Motor Oil“. Toyota препоручује употребу одобреног „Toyota Genuine Motor Oil“. Такође може да се користи друго моторно уље одговарајућег квалитета.
Градација уља:
0W-8:
JASO GLV-1
0W-16:
API градација SN „Resource-Conserving“, SN PLUS „Resource-Conserving“ или SP „Resource-Conserving“; или ILSAC GF-6B вишеградацијско моторно уље 0W-20 и 5W-30:
API градација SM „Energy-Conserving“, SN „Resource-Conserving“, SN PLUS „Resource-Conserving“ или SP „Resource-Conserving“; или ILSAC GF-6A
вишеградацијско моторно уље Препоручени вискозитет уља (SAE):

A Распон температуре који се очекује пре следеће промене уља
В Пожельно
SAE 0W-8 се сипа у ваше Toyota возило у производњи и представља најбољи избор за добру потрошњу горива и добар старт по хладном времену.
Ако SAE 0W-8 уље није доступно, може се користити SAE 0W-16 или 0W-20. Ипак, при следећој замени уља треба да се замени са SAE 0W-8.
Вискозитет уља (0W-8 је објашњен овде као пример):
- 0W у 0W-8 означава карактеристику уља која омогућава добар старт по хладном времену. Уља са нижом вредношћу пре W ознаке омогућавају боле пальење мотора по хладном времену.
- 8 у 0W-8 ознаци означава вискозитет уља на високој температури.
Како прочитати ознаке на канистрима уља:
Једна или две од следећих ознака се ставља на неке канистре са уљем како би вам било лакше да одаберете одговарајуће уље.

A JASO GLV-1 Mark
GLV-1 ознака Јапанске организације за аутомобилске стандарде (JASO) је приказана на канистру.
Горњи део: „API SERVICE SP“ значи квалитет уља декларисан од стране API („American Petroleum Institute“).
Средњи део: „SAE 0W-16“ значи SAE вискозитет.
Доњи део: „Resource-Conserving“ значи да уље има способност уштеде горива и заштите животне средине.
ознака сертификата је приказана на предњем делу канистра.
Систем хлађења
| Запремина(референтнаколичина) | Бензинскимотор | 4.5 L |
| Контролнајединицаснаге | 1,6 L | |
| Врста течности захлађење | Користите једно од следећер:„Toyota Super Long Life Coolant“Сличну несиликатну, неаминску, ненитритну инеборатну висококвалитетну течност за хлађењебазирану на етилен-гликолу, направљену потехнологији дуготрајних хибридноорганскихкиселинаНе користите само обичну воду. | |
Систем пальења (свећица)
| Произвођач DENSO FC16HR-Q8 | |
| Размак свећице 0,8 mm |

NOTICE
Свећице обложене иридијумом
Користите само свећице обложене иридијумом. Не подешавајте размак свећица.
Електрични систем (12-волтни акумулатор)
| Отворена волтажа на 20°C: | 12,3 V или више(Искључите прекидач пальења (OFF) иукључите предња дуга светла на 30секунди.) |
| Вредност пуњења (споримтемпом) | 5 А максимально |
Хибридни мењач
| Запремина течности* | 2.6 L |
| Врста течности TOYOTA GENUINE AUTO FLUID WS | |
*: Запремина течности је референтна количина.
Ако је неопходна замена, контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера или другог поузданог сервисера.

NOTICE
Коришћење друге течности за мењач осим горе наведене може узроковати ненормалну буку или вибрације и коначно оштећење преноса вашег возила.
Кочнице
| Ход папучице*1 | 82 mm Min. |
| Слободан ход папучице 1 — 6 mm | |
| Показивач паркирне кочнице*2 | Када се повуче прекидач паркирне кочнице на 1 до 2 секунде: пали сеКада се гурне прекидач паркирне кочнице на 1 до 2 секунде: гаси се |
| Врста течности SAE J1704 или FMVSS No.116 DOT 4 | |
*1: Минимални ход папучице када је притиснута силом од 300 N, са упаљеним хибридним системом.
*2: Обавезно потврдите да светло упозорења система кочења (жуто) није упаљено. (Ако се упали светло упозорења система кочења, погледајте СТР.90, 375.)
Управљач
| Слободан ход управљача Мање од 30 mm |
Гуме и точкови
17-инчне гуме
| Величина гума 175/ | 65R17 87H | |
| Притисак у гумама (препоручен притисак хладне гуме) | Предњи точак kPa (kgf/cm2или bar, psi) | Задњи точак kPa (kgf/cm2или bar, psi) |
| 280 (2,8, 41) 220 (2,2, 32) | ||
| Величина точка 17 × 5J | ||
| Снага затезања матица точкова | 103 N•m | |
18-инчне гуме
| Величина гума 175 | 60R18 85H | |
| Притисак у гумама (препоручен притисак хладне гуме) | Предњи точак kPa (kgf/cm2или bar, psi) | Задњи точак kPa (kgf/cm2или bar, psi) |
| 280 (2,8, 41) 220 (2,2, 32) | ||
| Величина точка 18 | × 5J | |
| Снага затезања матица точкова | 103 N•m | |
Сијалице
| Сијалице W Врста | |||
| Спољашњо-ст | Предња светла (сијалични тип) 55 А | ||
| Предња позициона светла (сијалични тип) 5 В | |||
| Предњи показивачи смера (сијалични тип) 21 Е | |||
| Задњи показивачи смера (сијалични тип) 21 Е | |||
| Светло за вожњу уназад 16 С | |||
| Задње светло за маглу 21 Д | |||
| Светло регистарске таблице 5 В | |||
| Унутрашње | Предња унутрашња светла/лична светла 5 F | ||
| Светло у пртљажнику 5 F |
A: HIR2
В: Клинасте сијалице (W5W)
C: Клинасте сијалице (W16W)
D: Клинасте сијалице (W21W)
E: Сијалице са једноструким контактом (PY21W)
F: Клинасте сијалице (наранцасте)
Информације о гориву
Када пронађете ове врсте налепница о гориву на бензинској станици, користите само гориво са неком од следећих ознака.

Подручје Европске уније Ваше возило мора да користи само безоловни бензин усаглашен са европским стандардом EN228. За оптималне перформансе мотора бирајте премијум безоловни бензин са октанским бројем 95 или вишим.
Изван подручја Европске уније Ваше возило мора да користи само безоловни бензин. За оптималне перформансе мотора бирајте премијум безоловни бензин са октанским бројем 95 или вишим.
Коришћење бензина са етанолом у бензинском мотору
Toyota допушта коришћење бензина помешаног са етанолом када садржај етанола није већи од 10%. Бензин са етанолом који користите мора да има октански број у складу са горе наведеним.
Ако ваш мотор лупа
- Консултујте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
- Можда ћете повремено чути лагано лупање које не траје дуго док убрзавате или возите узбрдо. То је нормална појава и нема разлога за бригу.

NOTICE
Пажња код квалитета горива
- Не користите неодговарајуће гориво. Ако се користи неодговарајуће гориво, оштетиће се мотор.
- Не користите бензин са металним адитивима, на пример манганом, гвожћем или оловом, јер у супротном може оштетити ваш мотор или систем контроле издувних гасова.
- Не доливајте адитиве горива који садрже металне адитиве и који се могу наћи слободно на тржишту.
- Подручје Европске уније: Биоетанол, који се продаје под називима „E50“ или „E85“, као и гориво које садржи велике количине етанола, не сме да се користи. Коришћење таквих горива оштетиће систем за гориво возила. У случају да имате неке недоумице, питајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Изван подручја Европске уније: Биоетанол, који се продаје под називима „E50“ или „E85“, као и гориво које садржи велике количине етанола, не сме да се користи. Ваше возило може да користи бензин помешан са највише 10% етанола.
Коришћење горива са више од 10% садржаја етанола (E10) оштетиће систем за гориво возила. Обезбедите точење горива само на местима на којима се гарантују спецификације и квалитет горива. У случају да имате неке недоумице, питајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
- Не користите бензин помешан са метанолом попут M15, M85, M100. Коришћење бензина који садржи метанол може проузроковати оштећење или квар мотора.
Опције прилагођавања
Ваше возило има широк дијапазон електронских уређаја који се могу прилагодити према вашим личним жељама. Подешавања ових функција могу се променити помоћу мулти-информационог екрана, мултимедијалног екрана или код било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Опције прилагођавања возила
■ Промене помоћу мултимедијалног екрана
1 Одаберите на главном екрану.
2 Одаберите „Vehicle customize“ (прилагођавање возила).
3 Одаберите жельено
подешавање сходно приказу.
За више детаља, погледајте списак подешавања која се могу променити.
■ Промене помоћу прекидача за контролу мерача
1 Притисните ∧ √ прекидача за контролу мерача да одаберете
2 Притисните /< >
прекидача за контролу мерача да одаберете жељену ставку за прилагођавање.
3 Притисните или притисните и држите OK
Доступна подешавања ће се разликовати зависно од тога да ли се
ОК притисне или притисне и држи. Пратите упутства на екрану.

WARNING
■ Током прилагођавања
Пошто мотор мора да ради током подешавања опција прилагођавања, уверите се да је возило паркирано на безбедном месту са адекватном вентилацијом. У затвореном простору као што је гаража, издувни гасови, укључујући и штетни угљен моносид (СО), могу да се накупе и уђу у возило. Ово може да доведе до смртног исхода или озбиљне опасности по здравље.

NOTICE
Током прилагођавања
Да би се спречило пражњење акумулатора, побрините се да хибридни систем ради током прилагођавања опција.
Опције прилагођавања
Подешавања неких функција се мењају истовремено са прилагођавањем других функција. За детаље контакрајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
A Подешавања која могу да се промене помоћу мултимедијалног екрана
В Подешавања која могу да се промене помоћу прекидача за контролу мерача
С Подешавања која могу да се промене код било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера
Дефиниције символа: О = доступно, — = није доступно
Аларм ^* (→СТР.86)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Деактивира аларм када се вратаоткључају помоћу кључа или механичког кључа | УклъученоИскључено | — | — | О |
| Функција*1 | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Језик^*2,3 | ● Енглески● Осим енглеско ^*4 | O O | — | |
| Јединице^*2 | ● L/100 km● km/L● миље (MPG) | O O | — | |
| Стил мерача^*4 | ● Паметан● Узгредан● Спортски | — | O — | |
| Тип мерача^*3 | ● Тип 1● Тип 2● Тип 3 | — | O — | |
| Функција ^*1 | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Тип бројчаника | Показивач хибридног системаБројач обртајаИскључено | — | O — | |
| EV показивач ^*3 | УкљученоИскључено | — | O — | |
| Eco Accelerator Guidance ^*3 | УкљученоИскључено | — | O — | |
| Приказ економичности потрошње горива | Укупан просек (Просечна потрошња горива [након поништавања])Просек појединачне вожње (Просечна потрошња горива [након покретања])Просек резервоара Просечна потрошња горива [након точења]) | — | O — | |
| Приказ повезан са аудио системом*3 | УкљученоИскључено | — | O — | |
| Монитор тока енергије*3 | УкљученоИскључено | — | O — | |
| Информације о вожњи (прва ставка)*3 | РаздаљинаПросечна брзина возилаПротекло време | — | O — | |
| Информације о вожњи (друга ставка)*3 | Протекло времеПросечна брзина возилаРаздаљина | — | O — | |
| Искачући екран *3 | УкљученоИскључено | — | O — | |
| Функција предлога *3 | УкљученоУкључено (када је возило заустављено)Искључено | — | O — | |
| Показивач стоп светла | УкљученоИскључено | — | O — |
*1: За детаље о свакој функцији: →СТР.103
*2: Подразумевано подешавање варира од земље до земље.
*3: Ово подешавање се мења у складу са Мојим подешавањима
*4: Доступни језици могу да се разликују зависно од региона продаје.
Систем паметног уласка и покретања ^*1 и дальински управљач (→СТР.118, 125)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Сигнал рада (показивачи за случај опасности) ^2 | УкљученоИскључено | O — | O | |
| Протекло време пре него што се активира функција аутоматског закључавања врата ако се врата не отворе пошто се откључају* | 30 секунди60 секунди120 секунди | — | — | O |
| Звучни подсетник на отворена врата ^*1 | УкљученоИскључено | — | — | O |
*1: Зависно од опреме
*2: Ово подешавање се мења у складу са Мојим подешавањима
Систем паметног уласка и покретања ^* (→СТР.118, 125)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Систем паметног уласка и покретања | УкљученоИскључено | O— | O | |
| Број узастопних операција које се односе на закључавање врата | 2 путаПо жељи | — | — | O |
■ Дальински управљач (→СТР.114, 118)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Даљински управљач | УкљученоИскључено | — | — | О |
■ Спольашњи ретровизори (→СТР.136)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Аутоматско преклапање и отклапање ретровизора* | Функција повезана са закључавањем /откључавањем вратаФункција повезана са прекидачем пальењаИскључено | — | — | О |
■ Подсетник за задње седиште (→СТР.120)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Сигнал који спречава да се нешто не заборави на задњем седишту | УкљученоИскључено | — | O — |
■ Moja подешавања (→СТР.142)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Мењање возача | Возач 1Возач 2Возач 3Гост | O | — | — |
■ Прекидач пальења ^*1 (→СТР.159)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Прилагођавање „АСС“Укључивање/Искључивање „АСС“ начина рада | УкљученоИскључено | O^*2 | — | O |
Систем аутоматске контроле светала (→СТР.173)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Осетљивост светлосног сензора* | -2 до 2 О — О | |||
| Функција продуженог рада предњих светала (време које протекне док се предња светла аутоматски не угасе) | 30 секунди60 секунди90 секунди120 секунди | О — | О |
*: Ово подешавање се мења у складу са Мојим подешавањима
■ Полуга показивача смера (→СТР.166)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Број пута колико показивачи смера затрепере током промене саобраћајне траке | 3 до 7Искључено | — | — | О |
Светла (→СТР.175)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Светло добродошлице* | УклъученоИскључено | — | — | О |
Брисач задњег стакла (→СТР.185)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Функција престанка рада брисача задњег стакла повезана са отварањем задњих врата | УкљученоИскључено | — | — | О |
| Рад брисача задњег стакла повезан са перачем | УкљученоИскључено | — | — | О |
| Рад брисача задњег стакла повезан са положајем мењача | Само једномКонтинуираноИскључено | — | — | О |
■ PCS (систем упозорења на судар) (→СТР.202)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Систем упозорења на судар | УклъученоИскључено | — | O — | |
| Подешавање времена упозорења* | КаснијеПодразумеваноРаније | — | O — |
*: Ово подешавање се мења у складу са Мојим подешавањима
Систем упозорења о напуштању траке (LDA) (→CTP.218)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Систем упозорења о напуштању траке (LDA)* | УклъученоИскључено | — | О — | |
| Време активирања упозорења* | ПодразумеваноРаније | — | О — | |
| Опције упозорења* | ВибрацијаЗвучни сигнал | — | О — |
*: Ово подешавање се мења у складу са Мојим подешавањима
Систем за препознавање саобраћајних знакова (→СТР.229)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Систем за препознавање саобраћајних знакова*1 | УкљученоИскључено | — | O — | |
| Начин обавештења о прекораченој брзини*1 | НемаВизуелноВизуелно и звучно | O*2 | O — | |
| Начин других обавештења (за возила са навигационим системом)*1 | НемаВизуелноВизуелно и звучно | — | O — | |
| Ниво обавештења о прекораченој брзини*1, 3 | 10 km/h5 km/h2 km/h | — | O — | |
| Начин обавештења о промени ограничења брзине*1 | УкљученоИскључено | — | O — |
*1: Ово подешавање се мења у складу са Мојим подешавањима
*3. Прилагођено подешавање варира од земље до земље
■ Предлог возачу за паузу (→СТР.220)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Предлог возачу за паузу | УкљученоИскључено | — | О — |
Систем за праћење пажње возача (→СТР.200)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Функција упозорења | УклъученоИскључено | — | О — |
Радарски динамички темпомат (DRCC)/Лимитер брзине (→СТР.233, 250)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Спречавање претицања* | УклъученоИскључено | — | O — | |
| Подешавање убрзавања* | НизакСредњеВисок | — | O — | |
| Подешавање брзине (кратко притискање)* | 1 km/h5 km/h10 km/h | — | O — | |
| Подешавање брзине (дуго притискање)* | 1 km/h5 km/h10 km/h | — | O — | |
| DRCC(RSA)* | УклъученоИскључено | — | O — | |
| Одступање ограничења брзине* | -5 ~ 5 — O — | |||
| Порука навођења* | УклъученоИскључено | — | O — | |
| Смањење брзине код кривине* | ИскљученоНизакСредњеВисок | — | O — |
*: Ово подешавање се мења у складу са Мојим подешавањима
■ Проактивна помоћ у вожњи (→СТР.223)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Проактивна помоћ у вожњи (PDA)* | УкљученоИскључено | — | O — | |
| Осетљивост подршке* | НизакСредњеВисок | — | O — | |
| Помоћ при управљању (SA)* | УкљученоИскључено | — | O — | |
| Помоћ при успоравању (DA)* | УкљученоИскључено | — | O — | |
| Помоћ у предвиђању препреке (OAA)* | УкљученоИскључено | — | O — |
*: Ово подешавање се мења у складу са Мојим подешавањима
Toyota сензор за помоћ при паркирању ^*1 (→СТР.253)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Toyota сензор за помоћ при паркирању*2 | УкљученоИскључено | — | O — | |
| Гласноћа звучног сигнала*2 | Ниво1Ниво2Ниво3 | — | O — |
*1: Зависно од опреме
*2: Ово подешавање се мења у складу са Мојим подешавањима
■ Аутоматски клима уређај ^*1 (→СТР.280)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Пребацивање између спољашњег ваздуха и кружења ваздуха повезано са радом аутоматског прекидача*2 | УкљученоИскључено | O — O |
*1: Зависно од опреме
*2: Ово подешавање се мења у складу са Мојим подешавањима
Осветљење (→СТР.289)
| Функција | Подешавање које се може прилагодити | A | B | C |
| Време које протекне док се не искључе унутрашња светла*1 | 7,5 секунди15 секунди30 секундиИскључено | O— | O | |
| Рад када се искључи прекидач пальења*1 | УкљученоИскључено | — | — | O |
| Рад када се отклъучају врата*1 | УкљученоИскључено | — | — | O |
| Рад када приђете возилу са електронским кључем код себе*1,2 | УкљученоИскључено | — | — | O |
*1: Ово подешавање се мења у складу са Мојим подешавањима
*2: Зависно од опреме
■ Прилагођавање возила
Када је систем паметног уласка и покретања искључен, паметно откључавање врата не може да се прилагоди.
У следећим ситуацијама режим прилагођавања у ком подешавања могу да се мењају преко мулти-информационог екрана ће се аутоматски искључити
- Порука упозорења се појављује пошто се прикаже екран режима прилагођавања
- Прекидач пальења је искључен
- Возило почне да се креће док се приказује екран режима прилагођавања.
Ставке које могу да се иницијализују
Следеће ставке морају да се иницијализују ради нормалног рада система у случајевима као што је поновно повезивање 12-волтног акумулатора или када се обавља одржавање возила:
Попис ставки за иницијализацију
| Ставка Када иницијално подесити Препорука | ||
| Подаци о одржавању моторног уља | Након извршеног одржавања СТР.325 | |
| Систем упозорења на притисак у гумама | Када се промени величина гуме СТР.335 | |
Информације о бесплатном софтверу/софтверу отвореног извора
eCall
Овај производ садржи бесплатан софтвер/софтвер отвореног извора (FOSS). Информације о лиценци и/или извору кода FOSS-а може да се нађу на следећем URL-у.
Овај производ садржи бесплатан софтвер/софтвер отвореног извора (FOSS). Информације о лиценци и/или извору кода FOSS-а може да се нађу на следећем URL-у.
https://www.denso.com/global/en/opensource/meter/toyota/
Дигитални кључ
Овај производ садржи бесплатан софтвер/софтвер отвореног извора (FOSS). Информације о лиценци и/или извору кода FOSS-а може да се нађу на следећем URL-у.
Ако имате неки проблем, проверите следеће пре него што контактирате било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера.
Врата не могу да се закључају, отклъучају, отворе или затворе

Изгубили сте кључеве
- Ако изгубите кључеве или механичке кључеве, нове оригиналне кључеве или механичке кључеве може да вам направи било који овлашћени Toyota партнер или сервисер, или други поуздани сервисер. (→СТР.406)
- Возила са системом паметног уласка и покретања: Ако изгубите електронске кључеве, знатно се повећава ризик од крађе возила. Одмах контактирајте било ког овлашћеног Toyota партнера или сервисера, или другог поузданог сервисера. (→СТР.406)

Врата не могу да се закључају или откључају
- Да ли је батерија кључа слаба или испражњена? (→СТР.350)
- Возила са системом паметног уласка и покретања опремљеним функцијом уласка: Да ли је прекидач пальења у „ON“?
Када закључавате врата, искључите прекидач пальења („OFF“). (→CTP.159)
- Возила са системом паметног уласка и покретања опремљеним функцијом уласка: Да ли је електронски кључ остављен унутар возила?
Када закључавате врата, проверите да ли имате код себе електронски клъуч.
- Функција можда неће правилно радити због стања радио таласа. (→СТР.114, 126)

Задња врата не могу да се отворе
- Да ли је активиран заштитни механизмам за децу на задњим вратима?
Задња врата не могу да се отворе из унутрашњости возила када се
активира брава. Отворите задња врата споља и потом отклъучајте заштитни механизмам за децу. (→СТР.121)
Ако мислите да нешто није у реду

Хибридни систем се не пали (возила без система паметног уласка и покретања)
- Да ли је ручица мењача у „Р“ положају? (→СТР.154)
● Да ли је управљач отклъучан? (→СТР.154) - Да ли је испражњен 12-волтни акумулатор? (→СТР.408)

Хибридни систем се не пали (возила са системом паметног уласка и покретања)
- Да ли сте притисли прекидач пальења и истовремено чврсто притиснули папучицу кочнице? (→СТР.156)
- Да ли је ручица мењача у „Р“ положају? (→СТР.156)
- Да ли се електронски кључ може детektовати било где у возилу? (→СТР.125)
● Да ли је управљач откључан? (→СТР.157) - Да ли је батерија електронског кључа слаба или испражњена?
У том случају, хибридни систем се може упалити привремено. (→СТР.407)
● Да ли је испражњен 12-волтни акумулатор? (→СТР.408)

Ручица мењача не може да се пребаци из „P“ положаја чак и ако сте притисли папучицу кочнице
- Да ли је прекидач пальења у „ON“?
Ако не можете да отпустите ручицу мењача притискањем папучице кочнице са прекидачем пальења у „ON“. (→СТР.164)

Управљач не може да се окрене након што је хибридни систем угашен
- Возила без система паметногу уласка и покретања:
Закључава се како би се спречила крађа возила ако се кључ извади из прекидача пальења. (→СТР.154) - Возила са системом паметног уласка и покретања:
Аутоматски се закључава како би се спречила крађа возила. (→СТР.157)

Прекидач пальења је аутоматски искључен (возила са системом паметног уласка и покретања)
- Функција аутоматског искључивања ће се активирати ако се возило остави у „ACC“ или „ON“ (хибридни систем не ради) неко време. (→СТР.160)

Звук упозорења се оглашава током вожње
- Светло подсетника на везивање сигурносног појаса трепери
Да ли су возач и сувозач везали сигурносне појасеве? (→СТР.379)
- Показивач паркирне кочнице је укључен
Да ли сте отпустили паркирну кочницу? (→СТР.166)
Зависно од ситуације, могу се огласити и други звуци упозорења. (→СТР.375, 385)

Звук упозорења се оглашава када напуштате возило (возила са системом паметног уласка и покретања)
- Да ли је електронски кључ остављен унутар возила?
Светло упозорења се пали или је приказана порука упозорења
- Ако се упали светло упозорења или се прикаже порука упозорења, погледајте СТР.375, 385.
Ако вам се пробуши гума
- Покушајте поступак који се обавља када се возило заглави у блату, прљавштини или снегу. (→СТР.418)
Азбучни индекс
A
A/C
Аутоматски клима уређај ...... 280
Прилагођавање вентилатора ..... 283
Филтер клима уређаја 345
ABS (систем против
блокирања точкова) 269
Светло упозорења 377
Акумулатор
Светло упозорења ....376
Акустични систем
Звук упозорења ....375
Алати 394
Антена 312
Антене (Систем паметног
уласка и покретања) .....125
Аутоматска дуга светла .....178
Аутоматски клима уређај .....
Прилагођавање вентилатора .....283
Филтер клима уређаја .....345
АНВ (аутоматска дуга светла) ..... 178
ACA (активна
помоћ при скретању) .....269
активна помоћ при скретању .....269
5
Дечји заштитни систем 46
децу на задњим вратима .....121
ваздушних јастука 39
Мере опреза код грејача седишта .. 287
Мере опреза код
заштитних система 46
Бочни показивачи смера .....166
помоћи при кочењу ......269
Брисач задњег стакла .....185
Брисачи ветробрана ....182
B
Ваздушне завесе ....36
Ваздушни јастуци 36
Исправан положај у вожњи 31
Мере опреза за дете
код ваздушних јастука 39
ваздушних јастука 39
Мере опреза код бочних ваздушних
јастука и ваздушних завеса .....39
Мере опреза код ваздушних завеса . 39
Модификације и
одлагање ваздушних јастука .....42
Опште мере опреза
код ваздушних јастука ......39
Положај ваздушних јастука 36
Систем ручног укључивања-
искључивања ваздушног јастука ..... 44
SRS светло упозорења ......377
Услови рада бочних ваздушних јастука .... 37
Услови рада бочних ваздушних јастука и ваздушних завеса ...... 37
Услови рада ваздушних завеса .....37
Услови рада ваздушних јастука .....37
Вентилациони отвор хибридне (погонске) батерије .....83
Вожња 145
Исправан положај у вожњи ...... 31
Поступци 145
Прекидач за одабир режима вожње 268
Савети за вожњу хибридног електричног возила ...... 274
Савети за зимску вожњу ...... 276
Савети за период уходавања возила 146
Заштитни механизмам за децу на задњим вратима 121
Звук упозорења на отворена врата ..... 119, 121
Спольашњи ретровизори ..... 136
Стакла на вратима ..... 138, 139
Врата резервоара за гориво ..... 187
Пуњење резервоара горива ..... 187
VSC (Vehicle Stability Control) – систем контроле стабилности возила .....269
Вуча Алка за вучу ....372
Вуча приколице 153
Вуча у случају нужде 370
Вуча приколице ....153
Γ
Гориво ....187
Врста 421
Информације 428
Капацитет 421
Пуњење резервоара горива .....187
Светло упозорења 378
GPF систем
(филтер за честице бензина) ...... 267
Грејачи
Аутоматски клима уређај 280
Грејачи седишта 287
Спольашњи ретровизори 283
Грејачи седишта 287
Гуме 332
Ако вам се пробуши гума .....393
Величина 426
Замена 337
Звук упозорења 380
Зимске гуме .....276
Ланци 278
Притисак у гумама ......342
Провера 332
Ротацијска измена гума 333
Светло упозорења 380
Систем упозорења на притисак у гумама .... 334
A
Дальински управљач .....114
Функција штедње батерије ...... 126
Дечји заштитни систем 46
Вожња са децом ....45
Постављање подне дизалице .....322
Димензије 420
Домет до следеће
замене моторног ульа....325
EV режим вожње ....161
Еколошко навођење убрзања .....100
Економична потрошња горива......100
Екран
Порука упозорења 385
Темпомат 244
Toyota сензор за
помоћ при паркирању .....253
Екран потрошње горива ....105
Електрични подизачи прозора
Рад 138
Електрично серво
управљање (EPS) ......270
Светло упозорења ....378
Електромотор (погонски) мотор .....75
Електронски кључ ..... 112
Ако електронски кључ
не ради исправно ....406
Замена батерије 350
Функција штедње батерије .....126
електрично серво управљање .....270
Светло упозорења 378
eCall 64
„SOS“ дугме ....64
„Eco Score“ (еколошки резултат) ....100
„Eco“ (еколошки) режим вожње .....268
3
Заглављивање
Задња врата .....122
Задња светла
Прекидач светала .....173
Задња светла за маглу
Задња седишта ....131
Наслони за главу 132
Задње светло за маглу
Снага (вати) 427
Задњи бочни прозори ....139
Задњи показивачи смера .....166
Дальински управљач 114
Задња врата 122
Систем паметног
уласка и покретања 125
Закључавање
стуба управљача ....154, 157
Закључавање управљача
Отклъучавање стуба
управљача 154, 157
Порука упозорења на систем
закључавања управљача 157
Замена
Батерија даљинског управљача .....350
Батерија електронског кључа...... 350
Гуме 337
Осигурачи 354
Сијалице 357
Заштитни механизмам за децу ..... 121
Звук упозорења
Висока температура течности за хлађење .... 376
Електрично серво управљање......378
Контрола кретања 378
LDA (упозорење на напуштање саобраћајне траке) 381
LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци)....213, 380
Мотор 377
Низак притисак моторног уља......376
Отворена врата 119, 121
PKSB (подршка кочењу при паркирању) 381
Подсетник на кључ 155
Прегрејавање хибридног система ...376
Притисак у гумама 380
PCS (систем упозорења на судар) . 382
RSA (систем за препознавање саобраћајних знакова) ...... 229
Светло упозорења система напајања 376
Систем задржавања кочнице .....383
Систем кочења 375
Систем приоритета кочнице над убрзањем у случају нужде .....378
Toyota сензор за помоћ при паркирању ....382
Зимске гуме .....276
N
Идентификација
Мотор 420
Возило 420
Идентификациони број возила .....420
Иконе менија 99
Иницијализација
Систем упозорења на притисак у гумама .... 335
Ставке које могу да се иницијализују .... 441
Информације о вожњи 103
Информације о појединачној вожњи ....103
Информације о помоћи у вожњи Светла упозорења ....381
Карактеристике пртљажника ..... 293
Покривач пртљажника 294
Помоћна преграда 293
Табла пртљажника 293
K
Клима уређај
Аутоматски клима уређај .....280
Прилагођавање вентилатора .....283
Филтер клима уређаја ......345
Кључеви 112
Ако електронски кључ не ради исправно 406
Дальински управљач 114
Електронски кључ 112
Замена батерије 350
Звук упозорења 125
Механички кључ 112
Прекидач пальења.... 154, 156
Таблица са бројем кључа .....112
Улазак у возило без кључа .....118, 123, 125
Функција штедње батерије ..... 126
Козметичка огледала ....305
Кондензатор ....328
Контрола кретања 151
Контрола осветљености
Контрола осветљења табле с инструментима....97
Контролна јединица снаге .....80
Коришћење преграда 291
Кочница у случају другог судара ....270
Кочнице
Паркирна кочница 166
Регенеративно кочење 76
Светло упозорења 375
Сигнал наглог кочења 270
Систем задржавања кочнице ..... 170
Течност 425
Куке
Кукице за учвршћивање (патоснице) ...... 30
几
Ланци 278
LDA (упозорење на напуштање саобраћајне траке) ......218
Рад 218
Светла упозорења 381
Лична светла 289
Снага (вати) 427
LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци) ......213
Рад 213
Светла упозорења 380
M
Мењач
Ако не можете да пребаците ручицу мењача из „Р“ положаја .....164
Прекидач за одабир режима вожње .. 268
Хибридни мењач 163
Мерач
Контрола осветљења табле с инструментима....97
Мерачи 94
Порука упозорења 385
Прекидачи за контролу мерача .....99
Светла упозорења 90,375
Мерачи 94
Мере опреза у случају саобраћајне несреће 82
Moja подешавања ....142
Мотор 421
ACC 155, 159
Идентификациони број 420
Прекидач пальења.... 154, 156
Простор мотора 323
Моторно уље
Капацитет 422
Припрема и провера пре зиме .....276
Провера 323
Светло упозорења 376
Еколошко навођење убрзања .....100
Економична потрошња горива .....100
„Eco Score“
(еколошки резултат) ......100
Иконе менија .....99
Информације о појединачној вожњи ....103
Монитор тока енергије .....105
Подешавања 103
Порука упозорења ....385
Прекидачи за контролу мерача .....99
Приказ информација о вожњи .....100
Приказ информација система за помоћ у вожњи .....102
Приказ повезан са аудио системом ....102
Притисак у гумама ....334
Темпомат 244
Toyota сензор за помоћ при паркирању ....253
Удео EV вожње у укупном времену вожње ....101
H
Наслони за главу 132
Hera 308, 313
„Normal“ (нормалан) режим вожње ......268
Нужда, у случају
Ако вам се пробуши гума .....393
Ако је возило потопљено или је вода на путу у порасту ......368
Ако мислите да нешто није у реду 374
Ако се прикаже порука упозорења ..385
Ако се упали светло упозорења.....375
Ако хибридни систем неће да се покрене ....404
0
Одмагљивач
Ветробран 282
Задње стакло .....283
Спольашњи ретровизори .....283
Одмагљивач задњег стакла .....283
Одржавање
Захтеви одржавања 316
Подаци о одржавању 420
Опције прилагођавања ....430
Осигурачи 354
Отварач
Врата резервоара за гориво .....187
Задња врата .....123
Поклопац мотора ....320
π
Звучно упозорење на активирану паркирну кочницу ..... 169
Порука упозорења 168
Светло упозорења 383
Патоснице ....30
PDA (проактивна помоћ у вожњи)
Светла упозорења 382
PDA (проактивна помоћ у вожњи) ...223
PKSB (подршка кочењу
при паркирању) 260
Функција подршке кочењу при паркирању (статични објекти испред и иза возила) 264
Платнени кров 140
„Power“ (снажни) режим вожње .....268
Усисни отвор хибридне (погонске) батерије 347
Погонски мотор (електромотор) .....75
Подаци о одржавању
моторног уља ....325
Подлошка 182
Показивачи за случај опасности .... 366
Показивачи смера .....166
Покривач пртљажника 294
Полуга
Квака поклопца мотора ....320
Полуга за отварање поклопца мотора ....320
Полуга показивача смера .....166
Ручица брисача ....182
Ручица мењача ....163
Помоћна преграда ....293
Поруке упозорења ....385
Потрошња горива
Просечна потрошња горива ..... 100
Тренутна потрошња горива ..... 100
Предња позициона светла
Аутоматска дуга светла 178
Замена сијалица 358
Прекидач светала 173
Систем продуженог рада предњих светала .... 176
Снага (вати) 427
Предња светла за маглу
Предња седишта ....130
Исправан положај у вожњи ......31
Подешавање ....130
Чишћење 313
Предња унутрашња светла
Снага (вати) 427
Предњи показивачи смера .....166
Пређена раздаљина 103
Прекидач за одабир
режима вожње 268
Прекидач пальења („power“) ....154, 156
Мењање начина рада прекидача пальења ....155, 159
Функција аутоматског искључивања ....160
Прекидач пальења .....154, 156
Мењање начина рада прекидача пальења ....155, 159
Функција аутоматског искључивања ....160
Прекидачи
Активирање аутоматских дугих светала .... 178
Аутоматска дуга светла 178
VSC OFF прекидач 270
Платнени кров 140
Прекидач EV режима 161
Прекидач брисача и перача ветробрана ....182
Прекидач за одабир режима вожње 268
Прекидач за ручно укључивање-искључивање ваздушног јастука .... 44
Прекидач задржавања кочнице ..... 170
Прекидач одмагљивача задњег стакла и одмагљивача спольашњих ретровизора ....280
Прекидач пальења .....154, 156
Прекидач пальења.... 154, 156
Прекидач показивача за случај опасности 366
Прекидач темпомата .....236, 244, 250
Прекидачи грејача седишта .....287
Прекидачи електричних подизача прозора ....138
Прекидачи за контролу мерача .....99
Прекидачи спольашњих ретровизора ....136
„SOS“ дугме ....64
Приказ информација о вожњи .....100
Приказ информација система за помоћ у вожњи .....102
Приказ повезан са аудио системом ....102
Притисак у гумама ....342
Звук упозорења ....380
Подаци о одржавању ....426
Светло упозорења ....380
Проактивна помоћ у вожњи (PDA) ......223
Пробушена гума 393
Систем упозорења на притисак у гумама ....334
Прозори
Електрични подизачи прозора .....138
Задњи бочни прозори .....139
Одмагљивач задњег стакла .....283
Подлошка 182
Пуњење резервоара горива .....187
Врсте горива 421
Капацитет ....421
Отварање поклопца резервоара горива .... 187
P
Радарски динамички темпомат
Радарски динамички темпомат .....233
Регенеративно кочење 76
Резервна гума
Притисак у гумама 426
Ретровизори и огледала
Козметичка огледала 305
Одмагљивачи спольашњих ретровизора 283
Спольашњи ретровизори 136
Унутрашњи ретровизор 135
PCA RSA (систем за препознавање саобраћајних знакова) .....229
PCS (систем упозорења на судар)
Светло упозорења 382
Функција 202
Ручица мењача
Ако не можете да пребаците ручицу мењача из „Р“ положаја .....164
Хибридни мењач 163
Ручни регулатор висине
снопа предњих светала 177
C
уходавања возила 146
Светла
Аутоматска дуга светла .....178
Прекидач предњих светала .....173
Прекидач светала за маглу .....181
Светло у пртљажнику .....124
Систем продуженог рада предњих светала ....176
Снага (вати) 427
Списак унутрашњих светала .....289
Унутрашња светла 289
Светла за вожњу уназад
Замена сијалица 360
Светла за маглу
Светла регистарске таблице
Прекидач светала .....173
Снага (вати) 427
Светла упозорења 90,375
ABS.... 377
Висока температура
Електрично серво управљање......378
Контрола кретања 378
LDA показивач 380
Лимитер брзине ....381
LTA показивач ....380
Низак ниво горива ....378
Низак притисак моторног уља......376
„OFF“ показивач Toyota сензора за помоћ при паркирање ......382
PDA (проактивна помоћ у вожњи) ...382
Показивач активираног
задржавања кочнице 383
Показивач на проклизавање .....383
Показивач паркирне кочнице .....383
Прегрејавање хибридног система ..376
Притисак у гумама ....380
PCS (систем упозорења на судар) .381
Радарски динамички темпомат .....381
Светло показивача на квар ......377
Систем кочења ....375
над убрзањем у случају нужде ..... 378
Систем пуњења 376
Систем упозорења на судар .....382
Светло за вожњу уназад
Светло подсетника на везивање
сигурносног појаса 379
Светло показивача на квар ...... 377
Светло регистарске таблице
Светло у пртлъажнику
Снага (вати) 427
Свећица 424
Мере опреза код подешавања .....130
Наслони за главу 132
Подешавање 130
Постављање дечјег седишта/
дечјег заштитног система .....46
Правилан положај у седишту .....31
Чишћење 313
Сензори
Аутоматска дуга светла .....178
Брисачи са сензором за кишу .....183
LTA (систем за одржавање
кретања у саобраћајној траци) ......213
Систем аутоматских
предњих светала 175
Toyota сензор за
помоћ при паркирању .....253
Функција подршке кочењу
при паркирању (статични
објекти испред и иза возила):......253
Сензори за помоћ при
паркирању (Toyota сензор
за помоћ при паркирању) 253
(електрично серво управљање) .... 270
Светло упозорења ....378
Сигнал наглог кочења 270
Затезачи сигурносних појасева .....35
Како ваше дете треба да буде везано 34
Начин постављања дечјег заштитног система .... 46
SRS светло упозорења ...... 377
Труднице, правилна употреба појаса 33
Хитна блокада затезача (ELR) ...... 35
Чишћење и одржавање појасева ... 313
Сидришта горње споне 58
Сијалице
Замена 357
Сирена 134
Систем аутоматске контроле светала ....175
Систем блокаде покретања .....85
Систем за дневни рад светала .....174
Систем за заштиту од крађе
Алармни систем 86
Систем блокаде покретања .....85
Систем за одржавање кретања у саобраћајној траци (LTA) ......213
Рад 213
Систем за праћење пажње возача .... 200
Систем за препознавање саобраћајних знакова (RSA) ...... 229
Систем за хитно заустављање вожње 247
Систем задржавања кочнице ..... 170
Систем закључавања мењача .....164
Систем контроле проклизавања (TRC) ......269
Систем контроле стабилности возила (VSC) .....269
Систем осветљења при уласку .....289
Систем паметног уласка и покретања .....125
Покретање хибридног система .....156
Положај антена .....125
Функције уласка 118
Систем помоћи при кретању узбрдо .... 269
Систем предиктивне ефикасне вожње (зависно од опреме) .....78
Систем продуженог рада предњих светала ....176
Систем ручног укључивања- искључивања ваздушног јастука..... 44
Систем упозорења на притисак у гумама ....334
Звук упозорења ....380
Иницијализација 335
Светло упозорења ....380
Функција 334
Систем упозорења на судар (PCS)
Функција 202
Светло упозорења ....382
Систем хлађења ....326
Прегревање мотора ....414
Прегрејавање хибридног система ..414
Снимање података о возилу....7
Спецификације 420
Спольашњи ретровизори
Одмагљивачи спольашњих ретровизора ....283
Подешавање 136
Преклапање ......137
Стоп светла
Сигнал наглог кочења 270
T
Табла пртљажника .....293
Тежина 420
Темпомат
Радарски динамички темпомат .....233
Течност за хлађење контролне јединице снаге
Капацитет 424
Припрема и провера пре зиме .....276
Провера 326
Хладњак 328
Течност за хлађење мотора
Капацитет 424
Припрема и провера пре зиме .....276
Провера ....326
Светло упозорења ....376
Течност за хлађење мотора
Капацитет 424
Припрема и провера пре зиме .....276
Провера 326
Хладњак 328
Toyota Safety Sense 192
Аутоматска дуга светла 178
LDA (упозорење на напуштање саобраћајне траке) 218
LTA (систем за одржавање кретања у саобраћајној траци)...... 213
PDA (проактивна помоћ у вожњи) 223
PCS (систем упозорења на судар) ...... 202
Радарски динамички темпомат .....233
RSA (систем за препознавање саобраћајних знакова) ...... 229
Систем за праћење пажње возача 200
Систем за хитно заустављање вожње 247
Темпомат 244
Toyota сензор за помоћ при паркирању 253
Светла упозорења 382
Функција 253
Точкови 343
Величина 426
Замена 343
Вентилациони отвор хибридне (погонске) батерије ...... 83
Положај 80
Порука упозорења 84
Тренутна потрошња горива .....100
TRC (Traction Control) – систем контроле проклизавања ......269
y
Улазак у возило без кључа
Дальински управљач 114
Систем паметног уласка и покретања .... 125
Улье
Моторно уље 422
Унутрашња светла 289
Снага (вати) 427
Унутрашњи ретровизор
Спольашњи ретровизори .....136
Унутрашњи ретровизор .....135
Унутрашњи ретровизор .....135
Упозоравајућа налепница .....80
Упозорење на напуштање саобраћајне траке (LDA)
USB улаз за пуњење типа „С“ .....295
Усисни отвор хибридне (погонске) батерије ....347
Усисни отвор хибридне (погонске) батерије ....347
Утичница 295
Φ
Филтер клима уређаја ....345
X
Вентилациони отвор хибридне батерије 347
Положај 80
Порука упозорења ....84
Ако хибридни систем неће да се покрене ....404
EV режим вожње ......161
Мере опреза код хибридног система ....80
Пальење хибридног система .154, 156
„Power“ прекидач (прекидач пальења) ......154, 156
Прегрејавање ....414
Регенеративно кочење .....76
Савети за вожњу хибридног електричног возила .....274
Систем за искључивање у случају опасности....84
Усисни отвор хибридне (погонске) батерије ....347
Хладњак....328
4
Чишћење ......308, 313
За возила са мултимедијалним системом са екраном од 9 инча/10,5 инча, погледајте „Упутство за употребу мултимедијалног система“ за информације у вези са следећом опремом.
• Навигациони систем
• Аудио/визуелни систем
- Камера за вожњу уназад
- Систем телефонирања без коришћења руку (за мобилни телефон)
Сертификати
eCall
Сертификати за eCall
Систем блокаде покретања
• Nenorijiet bateriju.
Kīmisku apdegumu briesmas
• Nemojte gutati bateriju.
Opasnost od kemijskih opeklina
- Ovaj proizvod sadrži novčić/gumb bateriju.
- Ako se novčić/gumb baterija proguta, može uzrokovati ozbiljne unutarnje opekline u samo 2 sata i može dovesti do smrti.
• Nemojte gutati bateriju.
⚠️ : Ova oznaka je oznaka za bezbednost/upozorenje.
• Nemojte gutati bateriju.
• Rizik od eksplozije ili curenja zapaljive tečnosti ili gasa.
- Ne koristite/ne čuvajte/ne donosite u sredinu izuzetno visoke temperature ili izuzetno niskog pritiska usled vrlo visoke visine.
- Ne pokušavajte da zapalite, smrvite ili isečete korišćenu bateriju.
Систем дигиталног кључа
Model: 17EAA
Овиме, DENSO CORPORATION изјављује да је радио опрема тип усаглашена са Директивом 2014/53/EU.
Цео текст ЕУ декларације о усаглашености доступам је на следећој интернет адреси:
Систем паметног уласка и покретања и систем блокаде покретања
Систем паметног уласка и покретања
- Nevarnost eksplozije, će baterijo zamenjate z baterijo napačne vrste.
• Zamenjajte baterijo z istim tipom.
POZOR
• Nenorijiet bateriju.
Kīmisku apdegumu briesmas
• Nemojte gutati bateriju.
Opasnost od kemijskih opeklina
- Ovaj proizvod sadrži novčić/gumb bateriju.
- Ako se novčić/gumb baterija proguta, može uzrokovati ozbiljne unutarnje opekline u samo 2 sata i može dovesti do smrti.
- Držite nove i rabljene baterije izvan dohvata djece.
- Ako se pretinac za baterije ne zatvara sigurno, prestanite koristiti proizvod i držite ga dalje od djece.
- Ako smatrate da su baterije možda progutane ili smještene unutar bilo kojeg dijela tijela, zatražite hitnu medicinsku pomoć.
OPREZ
- Ako je baterija zamijenjena pogrešnim tipom, postoji rizik od eksplozije.
• Zamijenite bateriju s baterijama iste vrste.
OPREZ
• Nemojte gutati bateriju.
⚠️ : Ova oznaka je oznaka za bezbednost/upozorenje.
• Nemojte gutati bateriju.
- Rizik od eksplozije ili curenja zapaljive tečnosti ili gasa.
- Ne koristite/ne čuvajte/ne donosite u sredinu izuzetno visoke temperature ili izuzetno niskog pritiska usled vrlo visoke visine.
- Ne pokušavajte da zapalite, smrvite ili isečete korišćenu bateriju.
Радарски сензор милиметарских таласа
| Transmitter: | Model: DNMWR011Operation frequency: 76.5 GHzMaximum output power: 676 mW or less |
| Manufacturer:Address: | DENSO CORPORATION1-1, Showa-cho, Kariya-shi, Aichi-ken, 448-8661JapanD11 EU 01 |
| Hereby, DENSO CORPORATION declares that the radio equipment type is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 01 01 | |
| DENSO CORPORATION vakuuttaa, että radiolaitetyppi on direktiivin 2014/53/EU mukainen.EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 02 01 | |
| Hierbij verklaar ik, DENSO CORPORATION, dat het type radioapparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU.De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 03 01 | |
| Le soussigné, DENSO CORPORATION, déclare que l'équipement radioélectrique du type est conforme à la directive 2014/53/UE.Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 04 01 | |
| Härmed försäkrar DENSO CORPORATION att denna typ av radioutrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 05 01 | |
| Hermed erklærer DENSO CORPORATION, at radioudstyrstypener i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes påfølgende internetadresse:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 06 01 | |
| Hiermit erklärt DENSO CORPORATION, dass der Funkanlagentypder Richtlinie 2014/53/EU entspricht.Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter derfolgenden Internetadresse verfügbar:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 07 01 | |
| Με την παρούσα ο/η DENSO CORPORATION, δηλώνει ότι οραδιοεξοπλισμός πληροί την οδηγία 2014/53/EE.To πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στηνακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 08 01 | |
| Il fabbricante, DENSO CORPORATION, dichiara che il tipo diapparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE.Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibileal seguente indirizzo Internet:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 09 01 | |
| Por la presente, DENSO CORPORATION declara que el tipo deequipo radioeléctrico es conforme con la Directiva 2014/53/UE.El texto completo de la declaración UE de conformidad estádisponible en la dirección Internet siguiente:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 10 01 | |
| O(a) abaixo assinado(a) DENSO CORPORATION declara que opresente tipo de equipamento de rádio está em conformidade com aDiretiva 2014/53/UE.O texto integral da declaração de conformidade está disponívelno seguinte endereço de Internet:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 11 01 | |
| B'dan, DENSO CORPORATION, niddikjara li dan it-tip ta' taghmir tar-radju huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE.It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ğej:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 12 01 | |
| Käesolevaga deklareerib DENSO CORPORATION, et käesolev raadioseadme tüüp vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 13 01 | |
| DENSO CORPORATION igazolja, hogy a típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 14 01 | |
| DENSO CORPORATION týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 15 01 | |
| Tímto DENSO CORPORATION prohlašuje, že typ rádiového zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 16 01 | |
| DENSO CORPORATION potrjuje, da je tip radijske opreme skladen z Direktivo 2014/53/EU.Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 17 01 | |
| Aš, DENSO CORPORATION, patvirtinu, kad radijo jrenginių tipas atitinka Direktyvą 2014/53/ES.Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 18 01 | |
| Ar šo DENSO CORPORATION deklarē, ka radioiekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 19 01 | |
| DENSO CORPORATION niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 20 01 | |
| Hér með lýsir DENSO CORPORATION yfir því að er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2014/53/EU.Samræmisyfirlýsing er einnig aðgengileg á eftirfarandi vefslóð:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 21 01 | |
| DENSO CORPORATION erklærer at er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.Samsvarserklæringen i fulltekst er tilgjengelig på følgende internettadresse:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 22 01 | |
| С настоящото DENSO CORPORATION декларира, че този тип радиосъоръжение е в съответствие с Директива 2014/53/EC.Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 23 01 | |
| Prin prezenta, DENSO CORPORATION declară că tipul de echipamente radio este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 24 01 | |
| DENSO CORPORATION ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa u skladu s Direktivom 2014/53/EU.Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 25 01 | |
| Овиме, DENSO CORPORATION изјављује да је радио опрема тип усаглашена са Директивом 2014/53/EU.Цео текст ЕУ декларације о усаглашености доступам је на следећој интернет адреси:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 26 01 | |
| Amb aquest document, DENSO CORPORATION declara que el tipus d’equipament radioelèctric es conforme a la Directiva 2014/53/UE.El text complet de la declaració UE de conformitat està disponible en la següent adreça d’Internet:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 27 01 | |
| İşbu belge; DENSO CORPORATION telsiz ekipmanı tipinin 2014/53/AB sayılı Direktif’e uygun olduğunu beyan eder.AB uygunluk beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur:https://contact-us.denso.com/form/global/en/contact-us/docEU 28 01 | |
Предајник: Модел: DNMWR011
Максимална излазна снага: 676 mW или мање
Произвођач: DENSO CORPORATION
Адреса: 1-1, Showa-cho, Kariya-shi, Aichi-ken, 448-8661, Japan
D11 RS 01
Овиме, DENSO CORPORATION изјављује да је радио опрема тип усаглашена са Директивом 2014/53/EU.
Цео текст ЕУ декларације о усаглашености доступам је на следећој интернет адреси:
Спецификације бежичног пуњача
Фреквенција фреквенције: 116.0-133.0kHz
изјављује да је тип радио опреме [*] у складу са Директивом 2014/53/ЕУ.
Пун текст ЕУ изјаве о усаглашености доступан је на следећој
интернет адреси:
изјављује да је тип радио опреме [*] у складу са Директивом 2014/53/EY.
Пун текст ЕУ изјаве о усаглашености доступан је на следећој
интернет адреси:
GWP (Global Warming Potential) [потенцијал глобалног загревања]: 0,501
CO2 еквивалент: 0,000225 t
| Contains fluorinated greenhouse gases |
| Съдържа флуорсъдържащи парникови газове |
| Sadržava fluorirane stakleničke plinove |
| Obsahuje fluorované skleníkové plyny |
| Indeholder fluorholdige drivhusgasser |
| Bevat gefluoreerde broeikasgassen |
| Sisaldab fluoritud kasvuhoonegaase |
| Sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja |
| Contient des gaz à effet de serre fluorés |
| Enthält fluorierte Treibhausgase |
| Перієхеі фөрөюúχα αέρια του θερμοκηπίου |
| Fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmaz |
| Contiene gas fluorurati a effetto serra |
| Sudétyje yra fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų |
| Satur fluorētas siltumnīcefekta gāzes |
| Fih gassijiet fluworurati b'effett ta' serra |
| Zawiera fluorowane gazy cieplarniane |
| Contém gases fluorados com efeito de estufa |
| Conține gaze fluorurate cu efect de seră |
| Obsahuje fluórované skleníkové plyny |
| Vsebuje fluorirane toplogredne pline |
| Contiene gases fluorados de efecto invernadero |
| Innehåller fluorerade växthusgaser |
| Inneholder fluorholdige drivhusgasser |
| Inniheldur flúoraðar gróðurhúsalofttegundir |
| Florlu sera gazları içerir |
ИНФОРМАЦИЈЕ О СТАНИЦИ ЗА ПУЊЕЊЕ

A Квака поклопца мотора (→СТР.320)
В Полуга за отварање поклопца мотора (→СТР.320)
С Врата резервоара горива (→СТР.188)
D Притисак у гумама (→СТР.425)
E Прекидач за отварање врата резервоара горива(→СТР.188)
| Запремина резервоара горива(референтна вредност) | СТР.421 |
| Врста горива СТР.421, 428 | |
| Притисак хладне гуме СТР.425 | |
| Запремина моторног уља (Пражњењеи пуњење — референтна вредност) | СТР.422 |
| Врста моторног уља СТР.422 |
Увозник возила и радио опреме у возилу је Toyota Србија доо Београд, Радничка 22.
















Бело Сиво/Бело Сиво

Зелено Зелено Зелено

Жуто
Жуто
Зелено
Жуто Светли
Сиво
Бело
Жуто Трепери
Жуто Трепери
Зелено Зелено Зелено
Функција спречавања напуштања саобраћајне траке ради за страну која светли на приказу траке
Жуто Трепери
Жуто Трепери






Бело
Зелено
Зелено
Зелено

Зелено

Бело
Зелено
Зелено


(жуто)






(црвено)или
(жуто)



(жуто)
(жуто)
(жуто)
(жуто)
(зависно одопреме)
(жуто)
(зависно одопреме)

(трепери)
(трепери)
Подручје Европске уније:Само безоловни бензин усаглашен са европским стандардом EN228Изван подручја Европске уније:Само безоловни бензин