Güde GBTS 400 - Mletje

GBTS 400 - Mletje Güde - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo GBTS 400 Güde v formatu PDF.

📄 72 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice Güde GBTS 400 - page 53
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o GBTS 400 Güde

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Mletje v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila GBTS 400 - Güde in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. GBTS 400 znamke Güde.

NAVODILA ZA UPORABO GBTS 400 Güde

Tračni in krožni brusilnik GBTS 400
Kataloška številka: 55135
Priključek 230 V ~ 50 Hz
Mo? motorja350 W S2 - 30 min*
Število vrtljajev v prostem teku 1450 min-1
Hitrost traku Prosti tek292 m/min
Velikost traku 100 x 910 mm
Površina brušenja maks.100 x 340 mm/ø 150 mm
Minimalna izmere obdelovalnega kosa50 x 20 mm
Teža 13 kg
Podatki o hrupnosti
Akustični tlak L_pA 77 dB (A)
Akustična zmogljivost L_WA 90 dB (A)
Izmerjeno po EN61029;Nihanje K = 3 dB (A)
Uporabljajte zaščito za sluh

Oznaka S2 - 30 min označuje obremenitveni profil, in sicer 30 min obremenitve in 30 min prostega teka.

Pri navedenih številskih vrednostih gre za raven emisij in ne nujno za varno delovno raven. ?eprav medavnjo emisij in ravnjo obremenitev obstaja povezava, je ni mogo?e zanesljivo uporabiti za dolo?anje, ali so potrebni nadaljnji varnostni ukrepi ali ne. K faktorjem o dejanski ravni obremenitve zaposlenih vplivov spadajo zna?ilnosti delovnega prostora, drugi viri hrupa, t.j. število strojev ter drugi procesi v bližini itd. Poleg tega se dovoljena raven obremenitve razlikuje od države do države. Te informacije uporabniku stroja omogo?ajo boljše ovrednotenje nevarnosti in tveganj.

Güde GBTS 400 - 1

Güde GBTS 400 - 2

Uporabljajte napravo šele, ko natančno preberete in dojamete to navodilo za uporabo. Seznanite se z

nastavitvami in s pravilno uporabo naprave. Upoštevajte varnostne napotke, ki so navedeni v tem navodilu. Obnašajte se odgovorno napram drugim osebam.

Uporabnik odgovarja za morebitne škode ali nevarnosti tretjih oseb.

Mladoletniki lahko uporabljajo napravo, ko dopolnijo 16. leto starosti. Izjema so mladoletniki, ki se kot vajenci udeležijo del z namenom, da se naučijo pravilne uporabe; morajo pa biti pod stalnim nadzorom učitelja.

Za morebitna vprašanja glede priključitve ali načina uporabe naprave, se obrnite na proizvajalca (ali na njegov servisni center).

Uporaba v skladu z namenom

Ta naprava je namenjena izključno površinski obdelavi in posnemanju robov obdelovancev iz lesa ali lesu podobnih materialov ter železnih in neželeznih kovin ob upoštevanju maksimalne površine brušenja in varnostnih predpisov.

Vrtalnik je dovoljeno uporabljati samo v tehni?no brezhibnem stanju in ob upoštevanju vseh varnostnih opozoril.

Napravo lahko uporabljate le v naveden namen. Proizvajalec ne odgovarja za škode in posledice, ki bi nastale zaradi neupoštevanja splošno veljavnih predpisov in določil v tem navodilu za uporabo.

Güde GBTS 400 - Uporaba v skladu z namenom - 1

Strogo je prepovedana demontaža, prilagajanje namensko snemanje zaščitnih naprav, ki se najajo na stroju – prav tako je prepovedano nanj neščati druge zaščitne elemente.

Sekundarne nevarnosti

Kljub pravilni uporabi in upoštevanju varnostnih predpisov obstajajo še ostale morebitne nevarnosti.

  • emisije hrupa
  • emisije prahu
    • Vibracije na roki in z orožjem
  • Nevarnost opeklin Med delovanjem se orodje in obdelovanec segre-jeta
  • Nevarnost poškodb ostro orodje in robovi obdelovanca

Ukrepi v zasilnih primerih

Poškodovani osebi začnite čimprej dajati ustrezno prvo pomoč in pokličite zdravnika specialista v najkrajšem možnem času. Zavarujte jo pred drugimi nevarnostmi in jo pomirite. Če potrebujete strokovno pomoč, izpolnite prosim sledeče podatke: 1. Kraj nezgode, 2. Vrsta nezgode, 3. Število ranjenih oseb, 4. Vrsta poškodbe

Simboli

Güde GBTS 400 - Simboli - 1

OPOZORILO/OPOZORILO!

Güde GBTS 400 - Simboli - 2

Zavarujte se pred odbitimi in letečimi predmeti

Güde GBTS 400 - Simboli - 3

Opozorilo pred nevarnostjo električnega udara.

Güde GBTS 400 - Simboli - 4

Varnostna razdalja oseb Poskrbite, da v delovnem prostoru stroja nihče ne stoji.

Güde GBTS 400 - Simboli - 5

OPOZORILO - Da zmanjšate nevarnosti poškodb si preberite navodila za obratovanje.

Güde GBTS 400 - Simboli - 6

Pred opravljanjem vsakršnih del in posegov v črpalko vedno izvlecite vtič iz vtičnice.

Güde GBTS 400 - Simboli - 7

Uporabljajte zaščitna očala! Uporabljajte zaščito za sluh

Güde GBTS 400 - Simboli - 8

Nosite ustrezno masko proti prahu.

Güde GBTS 400 - Simboli - 9

Uporabljajte varnostno obutev

Güde GBTS 400 - Simboli - 10

Brusnega traku se med delovanjem stroja ne dotikajte!

Güde GBTS 400 - Simboli - 11

Zaščitite jih pred mokroto. Stroja ne izpostavljajte dežju.

Güde GBTS 400 - Simboli - 12

Otroci in tuje osebe naj bodo varno oddaljene od naprave.

Güde GBTS 400 - Simboli - 13

Poškodovane in/ali dotrajane električne naprave oddajte v surovino ali na ustrezno mesto.

Güde GBTS 400 - Simboli - 14

Električno orodje zaščitnega razreda II.

Güde GBTS 400 - Simboli - 15

Simbol CE

Splošni varnostni napotki

Güde GBTS 400 - Splošni varnostni napotki - 1

OPOZORILO!

Pri uporabi električnih orodij je za zaščito pred električnim udarom, nevarnostjo poškodb in požara, potrebno upoštevati sledeče temeljne varnostne ukrepe.

Vsa opozorila pred uporabo električnega orodja preberite in varnostna opozorila dobro shranite.

Območje dela ohranjajte čisto in pospravljeno.

Neurejena delovna mesta in delovne mize zvišujejo nevarnost nesreč in poškodb.

Naprave ne izpostavljajte na dežju in je ne uporabljajte v vlažnem ali mokrem okolju.

Pri delu z napravo vedno poskrbite, da bo delovni prostor dobro osvetljen.

Ne uporabljajte električnih naprav v okolju, v katerem obstaja nevarnost eksplozije oz. so prisotne vnetljive tekočine, plini in prah. Električna naprava ustvarja iskre, ki lahko vzgejo prah ali hlape.

Zaščitite se pred električnim udarom.

Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi objekti (npr. cevmi, grelnimi telesi, električnimi štedilniki in hladilnimi napravami.) V kolikor je vaše telo v stiku zemljo, obstaja nevarnost električnega udara.

Otroci in ostale osebe morajo biti v varni razdalji od električne naprave. Ne dopuščajte stika z električnim orodjem ali kablom. Raztreseni lahko izgubite nadzor nad delujočo napravo.

Poskrbite za varno shranjevanje električnega orodja. Orodja, ki niso v uporabi je potrebno shranjevati ali nedostopno hraniti na suhem, po možnosti visoko ležečem mestu, izven dosega otrok.

Ne preobremenjujte naprave. Za vsako delo uporabljajte ustrezno električno napravo. S primerno napravo in ustrezno zmogljivostjo boste delo opravili bolje, hitreje in varneje.

Za težka dela ne uporabljajte manj zmogljivih strojev.

Električnega orodja ne uporabljajte za namene, za katere ni predvideno. Ne uporabljajte npr. ročne krožne žage za rezanje drevesnih vej ali lesenih polen.

Uporabljajte primerno delovno obleko. Ne nosite preširoke obleke ali nakita. Lase, obleko in rokavice imejte v varni razdalji od gibljivih delov naprave. Za dela v zunanjih območjih priporočamo protizdrsno delovno obutev. V primeru dolgih las nosite mrežico za lase.

Uporabljajte vam prirejeno zaščitno opremo.

Zaščitna očala in zaščito sluha je potrebno zmeraj nositi. Potrebna je tudi protiprašna ali dihalna maska. Pri rokovanju z ostrimi rezili in žaginimi listi je potrebno zmeraj nositi tesno nalegajoče rokavice.

V kolikor želite montirati sesalce oz. naprave za prestrezanje prahu se prepričajte, če se pravilno uporabljajo oz. če so pravilno priključeni. Uporaba sesalnika prahu lahko zmanjša nevarnost ogrožanja s prahom.

Ne uporabljajte kabla v neskladju z njegovim namenom: ne nosite naprave za kabel in ne vlecite zanj vtiča iz vtičnice. Kabel zaščitite pred visokimi temperaturami, oljem, ostrimi robovi ali premičnimi deli naprave. Poškodovani in zviti kabli so potencialno nevarni zaradi možnega električnega udara.

Preprečite nenormalno telesno držo. Poskrbite za dobro stabilnost in bodite nenehno v ravnotežju! Le tako boste zmogli napravo v nepričakovanih situacijah bolje nadzirati.

Natančno skrbite za orodja.

Nastavke vzdržujte čiste in ostre. Natančno negovana in ostra rezila dosti bolje opravljajo svojo funkcijo in se lažje vodijo.

Sledite varnostnim navodilom za mazanje in menjavo orodja.

Redno preverjajte priključno napeljavo električnega orodja in jo v primeru poškodbe dajte popraviti priznanemu strokovnjaku.

Redno preverjajte napeljavo podaljškov in ji nadomestite, v kolikor je poškodovana.

Držala ohranjajte suha, čista in olj ali masti prosta.

V primeru neuporabe, pred izvedbo nastavitev naprave, menjavo delov pribora kot npr. žagin list, sveder ali rezkar, izvlečite vtikač iz vtičnice in/ali odstranite akumulator. Ta varnostni ukrep preprečuje slučajen zagon električne naprave.

Pred vklopom naprave pospravite montažne ključe in izvijače. Orodje ali ključ, ki se nahaja v gibljivem delu naprave, lahko povzroči poškodbe.

Preprečite slučajen vklop naprave. Preden priključite na omrežje ali oz. akumulator se prepričajte, će je električna naprava izključena. Če napravo nosite s prstom na stikalu, ali priključujete napravo na električno omrežje s prstom na stikalu, se lahko hudo poškodujete.

Kadar z električnim orodjem delate na prostem, uporabljajte zgolj podaljške, ki so za zunanja območja dopuščeni in temu primerno označeni.

Zunaj uporabljajte kabel, ki je odobren za zunanjo uporabo, da se izognete morebitnim poškodbam.

Bodite previdni, pazite na to kar delate, ravnajte preudarno kadar uporabljate napravo. Ne uporabljajte naprave, će niste zbrani, ali utrujeni, oziroma će ste pod vplivom drog, alkohola ali zdravil.

Trenutek nepazljivosti pri uporabi naprave, lahko povzroči hude poškodbe.

Preverite, će dobro delujejo vsi premični deli, će ne ribajo, oz. će niso določeni deli poškodovani. Da lahko zagotovite varno delovanje morajo biti vsi deli pravilno montirani in morajo spolnjevati vse pogoje.

Poškodovane zaščitne dele mora strokovno popraviti ali zamenjati strokovnjak, će v delovnih navodilih ni navedeno drugače.

Ne uporabljajte električnega orodja s poškodovanim stikalom. Naprava, ki je ni mogoče pravilno izklopiti ali vklopiti, je poškodovana in jo mora popraviti strokovnjak. Poškodovana stikala morajo zamenjati v delavnici službe za stranke.

OPOZORILO Uporaba drugih orodij in drugega pribora lahko za vas pomeni nevarnost poškodb.

Vaše električno orodje dajte v popravilo elektro strokovnjaku. To električno orodje ustreza zadevnim varnostnim določbam. Popravila se lahko izvajajo zgolj s strano elektro strokovnjaka, tako da se uporabijo originalni nadomestni deli; sicer lahko pride do nesreče uporabnika.

Güde GBTS 400 - Zaščitite se pred električnim udarom. - 1

Nevarnost poškodb!

V bližino vrtečih se delov naprave nikoli ne segajte z deli telesa ali se približujte z oblačili.

Ker obstaja nevarnost prevrnitve, mora biti stroj na tla pritrjen z ustreznimi vijaki.

V primeru blokade napravo takoj izklopite. Izvlecite omrežni vtič in odstranite zagozdeni obdelovanec.

Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati.

Omrežni Priključek

⚠ Uporaba naprave je možna samo z zaščitnim stikalom proti nihanju napetosti (RCD maksimalni izklopni tok je 30mA).

Priključite samo na enofazni izmenični tok in samo na omrežno napetost, ki je označena na tipski ploščici.

Priključite samo na vtičnice z zaščitnim kontaktom.

Stroj priklopite na vtičnico samo v izklopljenem stanju.

Vzdrževanje

⚠ Pred opravljanjem vsakršnih del in posegov v črpalko vedno izvlecite vtič iz vtičnice.

Pred vsako uporabo temeljito preglejte stanje naprave.

Naprave ne uporabljajte, v kolikor je poškodovana oz. će je poškodovan njen varnostni sistem. Obrabljene poškodovane dele zamenjajte z novimi.

Opozorilo! V kolikor se poškoduje električni kabel na - prave, ga mora proizvajalec ali servis oz. izobražena oseba zamenjati z novim da prepreči morebitne nevarnosti.

Popravila in dela, ki niso opisana v teh navodilih za uporabo lahko opravlja le pooblaščeno osebje.

Uporabljajte samo originalne rezervne dele in originalno opremo.

Stroj, predvsem pa prezračevalne odprtine morajo biti vedno čiste. Ohišja nikoli ne perite z vodo!

Plastične dele ne čistite s topili, vnetljivimi ali strupenimi snovmi. Čistite jih samo z vlažno krpo.

Vse premične dele naprave redno negujte z ekološkim oljem.

Le redno vzdrževana in dobro negovana naprava lahko zanesljivo služi svojemu namenu. Nezadostno ali neredno vzdrževanje in nega lahko povzroči nepričakovane nezgode ali poškodbe.

PO potrebi boste našli seznam rezervnih delov na spletnih straneh www.guede.com.

Garancija

Garancija traja 12 mesecev v primeru industrijske rabe ali 24 mesecev pri potrošniku in se začne na dan prodaje naprave.

Garancija velja le za tovarniške napake oz. napake, nastale na materialih, iz katerih je naprava izdelana.

Če zahtevate popravila v okviru garancije vedno priložite veljaven račun, ki mora vsebovati datum prodaje in podpis prodajalca.

Garancija ne velja, v kolikor napravo uporablja oseba, ki ni strokovno usposobljena, ali će do okvare pride zaradi nestrokovnega posega v napravo ali stika s tujki. Neupoštevanje navodil za uporabo in montažo ter obraba naprave tekom normalne uporabe prav tako ne sodi v sklop garancije.

Pomembna informacija za stranke

Opozarjamo Vas, da napravo v času garancije ali izven nje vračate zavito v originalnem ovitku. S tem ukrepom se učinkovito prepreči odvečno škodovanje pri transportu ali spornemu reševanju. Naprava je optimalno varovana samo, će je zavita v originalni ovitek in tako je možna tekoča obdelava.

Servis

Ali imate tehnična vprašanja? Reklamacijo? Ali potrebujete rezervne dele ali nova navodila za uporabo? Na naši spletni strani www.guede.com Vam bomo v oddelku Servis hitro pomagali. Prosimo, pomagajte nam, da bomo lahko mi pomagali vam. Da lahko Vašo napravo v primeru reklamiranja identificiramo, prosimo, da nam pošljete serijsko številko, št. naročila in leto izdelave. Vse navedene podatke boste našli na tipski etiketi.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Tehnički podaci

Pojasa i disk Sander GBTS 400
Br. za narudžbu 55135
Priključak 230 V ~ 50 Hz
Snaga motora350 W S2 - 30 min*
Broj okretaja praznog hoda 1450 min-1
Brzina trake Rad na prazno292 m/min
Veličina trake 100 x 910 mm
Površina brušenja max.100 x 340 mm/ø 150 mm
Minimalna dimenzije radnog predmeta50 x 20 mm
Masa 13 kg
Podaci o razini buke
Razina akustičkog tlaka L_pA 77 dB (A)
Razina akustičke snage L_WA 90 dB (A)
Izmjereno prema EN61029; Nesigurnost K = 3 dB (A)
Koristiti odgovarajuću zaštitu sluha!

^* S2 - 30 min označava krivulju opterećenja u trajanju od 30 min pod opterećenjem i 30 min u stanju mirovanja

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Güde

Model : GBTS 400

Kategorija : Mletje