SB 18 LT Impuls - Vrtalnik METABO - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo SB 18 LT Impuls METABO v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o SB 18 LT Impuls METABO
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Vrtalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SB 18 LT Impuls - METABO in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SB 18 LT Impuls znamke METABO.
NAVODILA ZA UPORABO SB 18 LT Impuls METABO
Metabo, prodaja električnih orodij, d.o.o.
Poslovna cona A 22
4208 Šenčur
SLOVENSKO SLO
| BS 14.4 LT ImpulsBS 14.4 LT Quick | BS 18 LT | BS 18 LT ImpulsBS 18 LT Quick | BS LT Partner Edition | SB 14.4 LT Impuls | SB 18 LT | SB 18 LT Impuls | |||
| U | V | 14,4 | 18 | 18 | 14,4 | 14,4 | 18 | 18 | |
| n_0 | /min,rpm | 1 ‰ | 0 - 400 | ||||||
| 2 ≡ | 0 - 1400 | ||||||||
| M_1 | Nm (in-lbs) | 24 (212) | 26 (230) | 26 (230) | 24 (212) | 25 (221) | 27 (239) | 27 (239) | |
| M_2 | Nm (in-lbs) | 28 (248) | - | 30 (266) | 28 (248) | 29 (257) | - | 24 (31) | |
| M_3 | Nm (in-lbs) | 55 (487) | 60 (531) | 60 (531) | 55 (487) | 57 (505) | 62 (549) | 62 (549) | |
| M_4 | Nm(in-lbs) | 2 ≡ | 1,5 - 3,5 (13 - 31) | ||||||
| 1 ‰ | 3,5 - 13 (31 - 114) | ||||||||
| D_1 mg | mm(in) | 1 ‰ | 13( ^1/_2) | ||||||
| 2 ≡ | 6( ^1/_4) | ||||||||
| D_2 mg | mm(in) | 1 ‰ | 30(1^3/_16) | ||||||
| 2 ≡ | 22( ^7/_8) | ||||||||
| D_3 mg | mm(in) | 2 ≡ | - | - | - | - | 12( ^15/_32) | ||
| s | /min,bpm | 2 ≡ | - | - | - | - | 28000 | ||
| m | kg (lbs) | 1,6 (3.5) | - | 1,7 (3.7) | - | 1,7 (3.7) | - | 1,8 (4.0) | |
| 1,8 (4.0) | 1,9 (4.2) | 1,9 (4.2) | 1,8 (4.0) | 1,9 (4.2) | 2,0 (4.4) | 2,0 (4.4) | |||
| G | UNF(in) | 1/2" - 20 UNF | |||||||
| D_max | mm (in) | 13( ^1/_2) | |||||||
| a_h, ID/K_h, ID | m/s^2 | - | - | - | - | 16,5 / 2,0 | 17,0 / 2,0 | ||
| a_h, D/K_h, D | m/s^2 | <2,5 / 1,5 | 4,5 / 1,5 | ||||||
| a_h, S/K_h, S | m/s^2 | <2,5 / 1,5 | |||||||
| L_pA/K_pA | dB(A) | 78 / 3 | 92 / 3 | 91 / 3 | |||||
| L_WA/K_WA | dB(A) | 89 / 3 | 103 / 3 | 102 / 3 | |||||

EN 60745 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU

Hvala za vaše zaupanje ob nakupu Metabo stroja. Vsak izdelek iz proizvodnega programa Metabo je pod skrbnim nadzorom v proizvodnji in je na koncu podvržen vsem kontrolam kvalitete po Metabo pravilniku o kvaliteti. Vseeno je življenjska doba stroja odvisna od vas. Zato vas prosimo, da skrbno in v celoti preberite navodilo za uporabo. Samo tako se boste seznanili z vašim novim strojem, skrbeli za njega in ga dolgo uporabljali.
Vsebina
1 Izjava o skladnosti
2 Uporaba v skladu z določili
3 Splošna varnostna navodila
4 Specifična varnostna navodila
5 Legenda
6 Posebne lastnosti
7Pred uporabo
8 Uporaba
9 Vzdrževanje, čiščenje
10 Nasveti in triki
11Oprema
12 Servisiranje
13Zaščita okolja
14 Tehnični podatki
Za vsakršne poškodbe oziroma škodo, ki bi nastala zaradi neprimerne uporabe, je odgovoren uporabnik.
Upoštevati je treba splošno veljavna pravila o varstvu pri delu in za preprečevanje nesreč pri delu.
3. Splošna varnostna navodila

Preberite vsa priložena navodila za varno delo.

Opozorilo! preberite navodila za uporabo in varnostna navodila. Neupoštevanje navodil in pravil
Iahko pripelje do električnega udara, požara ali/in resnih poškodb oseb.
SHRANITE VSA NAVODILA.
Vso dokumentacijo in navodila hranite varno in jih v primeru prodaje stroja priložite novem uporabniku oz. lastniku
4. Posebna varnostna navodila

Zaradi lastne varnosti in zaščite ter preprečitve poškodbe vašega stroja bodite pozorni na ta znak v teh navodilih.
Nadenite si zaščito sluha pri delu z vibracijskim vrtalnikom(stroji z oznako SB). Izpostavljanje hrupu lahko povzroči izgubo sluha.
Uporabite tudi stranjski ročaj (odvisno od modela). Izguba nadzora nad strojem lahko pripelje do poškodb.
Držite stroj za izolirane ročaje ned obratovanjem, saj lahko naletite na "živo" žico, ki lahko povzroči električni udar.
Prepričajte se, da na mestu vrtanja ni električnih, plinskih ali vodnih napeljav. (uporabite detektor kovin)

Baterije naj bodo vedno suhe!

Ne izpostavljajte baterijskih paketov ognju!
Ne uporabljajte poškodovanih ali deformiranih baterij! Ne odpirajte baterijskih paketov!

Ne prijemajte z prevodnimi materiali kontaktov baterij, da ne nastane kratki stik.
Šibka kislina ki je vnetljiva lahko priteče iz poškodovanega Li-Ion baterijskega paketa.
V kolikor te tekočine pridejo v kontakt z vašo kožo takoj
splahnite z veliko vode. Če pa slučajno pride v kontakt z vašimi očmi, jih takoj splahnite z tekočo vodo ter poiščite medicinsko pomoč.
Prah, ki nastaja med delom lahko resno ogrozi zdravje (različne vrste lesa, kitov, barv, kamna in kovin z vsebnostjo svinca ali težkih kovin) zato uporabljajte sesalce in zaščitne maske za dihala tudi za opazovalce.
Nekatere vrste prahu so uvrščene kot kancerogene snovi, kot so hrastov in bukev prah posebej v kombinaciji z raznimi kemičnimi zaščitnimi laki in premazi. Materiale, ki vsebujejo azbest naj obdelujejo le specialisti!
- Kjerkoli je to omogočeno, uporabljajte odsesovalne sisteme.
- Delovišče naj bo dobro prezračevano.
- Priporočljiva je uporaba zaščitne maske s filtrom razreda P2 Upoštevajte nacionalna priporočila za materiale, ki jih obdelujete. LED-Lučka (9): ne usmerjajte je direktno v optične naprave, LED razred 1M uvrščene v razred DIN E60825-1:2003 valovna dolžina 400-700nm;300μs.
5. Legenda
- Stranski ročaj*
- Hitro-vpenjalna glava
- Preklopno stikalo (vrtanje/udarno vrtanje)*
- Drsni gumb za nastavitev momenta in tipa vrtanja
- Drsno stikalo za preklop hitrosti
- Drsno stikalo za izbor smeri vrtenja s transportno blokado
- Gumb za deblokado baterije
- Gumb za prikaz kapacitete baterije
- Prikazovalnik kapacitete baterije
- Gumb za vklop pulzne funkcije*
- Baterijski paket
- LED lučka
- Stikalo-prožilo za vklop/izklop
* odvisno od tipa
6. Posebne lastnosti
- Metabo »Quick« (odvisno od opreme) hitro snemanje vpenjalne glave brez dodatnega orodja; za hitro zamenjavo funkcije vrtanja /vijačenja
- Torna sklopka z elektronskim izklopom ob preobremenitvi za dolgo življenjsko dobo
- Metabo pulzna funkcija (odvisno od modela)
- Vgrajeni nadzor posamezne celice v baterijskem paketu zagotavlja dolgo življenjsko dobo
- Elektronska zaščita proti preobremenitvi z vgrajeno termičnim nadzorom za varovanje baterije in motorja.
• Nastavitev momenta za različna dela - Šestroba odprtina na vretenu za nastavke, krajši in lažji vijačnik
- Prijemalo za viličasti ključ na glavi, lažje snemanje tudi će je vpenjalna glava pretegnjena
7. Pred uporabo
7.1 Montaža dodatnega ročaja (1) (odvisno od modela)

Zaradi varnosti uporabljajte priložen stranski ročaj! Nastavite stranski ročaj v najbolj ugoden položaj za delo
tako, da zasukate ročaj (1) v smeri urinega kazalca. Tako sprostite objemko in lahko zavrtite stranski ročaj v primerni položaj. Z vrtenjem ročaja (1) v nasprotno smer pritrdite objemko.
8. Uporaba
8.1 Avtomatična zaščita
Če se stroj izklopi avtomatsko se je aktivirala elektronska termična zaščita
Oglaša se zvočni signal, (enakomerno piskanje) ki bo prenehal v 30 sek., ko je prožilo (13) spuščeno.
Vzrok in odprava
-
Baterijski paket je skoraj prazen (elektronika ščiti baterijo pred popolnim praznjenjem in morebitnim uničenjem členov) Če utripa le en LED indikator (9), baterijski paket je popolnoma prazen. Po potrebi pritisnite gumb (8) ter se prepričajte, da res gori samo ena lučka. Napolnite baterijski paket!
-
Dolga preobremenitev vam lahko aktivira termični izklop stroja. Pustite baterijo in stroj, da se ohladi.
Opomba: Če je baterijski paket zelo vroč, ga vstavite v polnilec in »AIR COOLER« sistem ga bo hitro ohladil.
Stroj se bo veliko hitreje ohladil, če bo deloval brez obremenitve.
- Če je tok prevelik (zaradi daljšega prijemanja orodja) se stroj lahko izklopi.
Izklopite stroj tako, da spustite prožilo (13) in ga uporabljaje normalno. Preprečite prijemanje orodja.
8.2 Baterijski paket
Baterijski paket (10) je potrebno napolniti pred uporabo.
Če pada moč in vrtljaji stroja napolnite baterijski paket.
Li-lon baterijski paketi
So opremljeni z prikazovalnikom polnosti:
- Pritisnite na gumb(9) in diode pokažejo nivo polnosti.
- Če utripa samo ena dioda je paket skorajda prazen in potrebno ga je napolniti.
8.3 Menjava in namestitev baterijskega paketa
Menjava: pritisni gumb za izpust baterije(7) ter izvlecite baterijski vložek (10).
Namestitev: potisni baterijski vložek (10) v ohišje aparata dokler se ne zaskoči v ohišju.
8.4 Izbira smeri vrtenja in transportne blokade
Vklop smeri vrtanja levo/desno
Nastavite gumb (6)
Glejte stran 3:
R- vrtenje v desno
L- vrtenje levo
O-srednji položaj, stikalo za vklop je blokirano za transport.
8.5 Izbira prestave

Prestavo lahko menjate le, če se motor ne vrti.

S stikalom za uravnavanje hitrosti vrtenja (5) izberemo:
Prestava 1 (nižja hitrost ter višji vrtilni moment)
Prestava 2 (višja hitrost ter nižji vrtilni moment)
8.6 Nastavitev nadzora momenta
Pritisnite drsni gumb(4)
1... = Vrtilni navor, ki se z obračanjem obročka povečuje do maksimuma
Opomba: moment je možno nastaviti tudi glede na prestavo; 1,5 do 3,5 Nm v 2 prestavi in 3,5 do 12,5 Nm v prvi predstavi.
Vrtanje (največji navor brez izklopa)
8.7 Vrtanje in udarno vrtanje (odvisno od modela)
Pritisnite preklop (3)
= Udarno vrtanje
Opomba: vedno vrtajte v 2 prestavi
= vrtanje brez udarjanja
8.8 Vklop pulzne funkcije (odvisno od opreme)

Ne delajte daljši čas z vklopljenim pulzom.(motor se pregreje)
Pritisnite gumb (11) za vklop ali izklop pulzne funkcije. Gumb (11) utripa, ko je pulzna funkcija vklopljena.
Opomba: će se stroj ne uporablja cca. 5 sekund se pulzna funkcija sama izklopi.
8.9 Vklop in izklop, nastavitev hitrosti
Pritisnite na stikalo za vklop/izklop (13), s stikalom lahko nastavljate hitrost vrtenja v zmožnostih aparata Izklop stroja: spustite stikalo za vklop/izklop (13)

Opomba: Zvok, ki nastane ob izklopu stikala ne vpliva na delovanje stroja in ne indicira okvare.
8.10 LED Luč
Za delo v temačnih prostorih. Luč (12) se prižge ob zagonu stroja.
8.11 Hitrovpenjalna vrtalna glava

Vstavite trn orodja v glavo in obroč sukajte ter pritegnite v smeri urinega kazalca. Pri uporabi mehkejših trnov je potrebno ponovno priviti glavo čez nekaj časa uporabe.
8.12 Hitrovpenjalna glava z Quick funkcijo snemanja (BS 14,4 LT Quick, BS 18 LT Quick)

Snemanje: Pritisnite zaklepni obroč naprej (a) in snemite glavo z gredi(b).
Natikanje: pritisnite zaklepni obroč naprej in potisnite
glavo na gred stroja dokler gre.
8.13 Demontaža vpenjalne glave

- Do konca odprite vpenjalno glavo
- Odvijte vijak glave(a) – levi navoj
- Odvijte glavo (2) z
uporabo - viličastega ključa (c) in imbus ključ, ki ga vpnete v glavo in udarite z gumijastim kladivom.
Montaža je po obratnem vrstnem redu.
9. Vzdrževanje in čiščenje
Glavo očistimo od časa do časa tako, da držimo aparat navpično navzdol ter obračamo obroč vpenjalne glave od popolno odprtega položaja do zaprtega. To ponovimo večkrat tako, da umazanija izpade iz čeljusti glave.
10. Nasveti in triki
Vrtanje
Pri vrtanju priporočamo uporabo 2 predstave (večja hitrost).
Vklopite pulzno funkcijo na začetku vrtanja v gladke površine. Tako preprečite drsenja svedra.
Pri vrtanju globokih lukenj od časa od časa potegnite sveder iz izvrtine, da se odstrani prah in odrezki.
Vijačenje
Pri vijačenju uporabljajte 1 predstavo (nižja hitrost) z nastavljenim momentom (odvisno od materiala).
Preden začnete odvijati vijak s poškodovano glavo vklopite pulzno funkcijo.
Pri modelih BS 14,4 LT Quick, BS 18 LT Quick pri vijačenju snemite glavo in nataknite nastavek v odprtino v gredi. Nastavek zavaruje z matico (dodatna oprema št.: 631281000)
Vrezovanje navojev
Na navojni sveder kapnite olje in nastavite na prvo prestavo (velik navor)
11. Oprema
Uporabljajte le originalno dodatno opremo Metabo.
Za pravilno izbiro dodatne opreme in za njihovo dobavo se obrnite na vašega trgovca ter mu navedite točen model stroja.
A Polnilci
B Baterijski paketi različnih vrednosti! Le enaka napetost baterije gre lahko v vaš stroj!
C Obroč z držali nastavkov
D Matica za pritrditev nastavka v vreteno stroja
E Hitrovpenjalna glava z Quick funkcijo
F Držalo nastavka z Quick finkcijo
G Kotni nastavek za vijačenje z Quick funkcijo
Če vaše Metabo električno orodje potrebuje popravilo, naj ga popravijo na zato pooblaščenem servisu. Prosimo pred predajo aparata servisu opišite okvaro.
13. Zaščita okolja
Metabo embalaža je 100 % reciklažna. Izrabljen stroj ne zavrzite kjerkoli. Deli stroja, narejeni iz različnih zlitin in plastike se lahko reciklirajo. Ta navodila so tiskana na beljenem papirju brez uporabe klora. Iztrošeni baterijski paketi se ne smejo zavreči skupaj z gospodinjskimi odpadki. Vrnite poškodovane ali pokvarjene baterijske pakete vašemu trgovcu. Ne vrzite baterijskih paketov v vodo.

Samo za članice EU: Ne odlagajte izrabljenih strojev med hišne odpadke
Z upoštevanjem smernice evropske
skupnosti 2002/96/EC za izrabljeno elektronsko in električno opremo in z upoštevanjem nacionalnih zakonskih aktov se izrabljeni električni stroji zbirajo posebej in se jih okolju prijazno reciklira.
14. Tehnični podatki
U = napetost baterije
n = število vrtljajev neobremenjeno
Vrednost vibracij (vektorski seštevek treh smeri) izmerjenih po standardu EN 60745:
a_h, ID = Vrednost emisije vibracij (pri udarnem vrtanju v beton)
a_h,D = Vrednost emisije vibracij (pri vrtanju v kovine)
K_h, = Nevarne vibracije
Nivo tresljajev, ki je podan v tej informaciji je bil z upoštevanjem standardiziranih testov, ki so podani po standardu EN 60745 in lahko primerjamo eno orodje z drugim. Lahko se uporabi kot uvodna ocenitev izpostavljenosti.
Deklarirani tresljaji predstavljajo v glavnem le najpogostejše načine uporabe stroja. Vseeno stroj se lahko uporablja tudi na drugačne načine, z drugačno opremo, zato lahko vrednosti tresljajev odstopajo .To lahko pomembno dvigne nivo z izpostavljenosti preko vsega delovnega perioda. Ocena izpostavljenosti vibracijam lahko upošteva čas, ko se stroj izklaplja ali obratuje brez obremenitve. To lahko pomembno zniža nivo izpostavljenosti preko vsega delovnega obdobja. Določiti povečane varnostne obsege za zaščito operaterja pred posledicami tresljajev kot so: ohraniti stroj in orodje, držati tople roke, organizirati delovni vzorec.
Tipični A-efektivno opažen nivo zvoka:
Tipični prag zvočnega tlaka tega električnega stroja gre lahko preko je 85 dB(A).
Nadenite si ustrezno zaščito sluha!
Vse vrednosti so določene z upoštevanjem standarda EN 60745. Objavljeni tehnični podatki so predmet tolerančnih meritev (kot je navedeno v veljavnih standardih).
metabo®
ASC 15
ASC 30
ASC 30-36
SC 60 Plus

Metabo, prodaja električnih orodij, d.o.o.
Poslovna cona A 22
4208 Šenčur

Hvala za vaše zaupanje ob nakupu Metabo stroja. Vsak izdelek iz proizvodnega programa Metabo je pod skrbnim nadzorom v proizvodnji in je na koncu podvržen vsem kontrolam kvalitete po Metabo pravilniku o kvaliteti. Vseeno je življenjska doba stroja odvisna od vas. Zato vas prosimo, da skrbno in v celoti preberite navodilo za uporabo. Samo tako se boste seznanili z vašim novim strojem, skrbeli za njega in ga dolgo uporabljali
S svojo polno odgovornostjo izjavljamo, da ti polnilci ustrezajo navedenim standardom in smernicam na strani 2. Direktor novosti, raziskav in razvoja; odgovorna oseba za dokumentacijo.
Polnilci so namenjeni le polnjenju Metabo baterijskih paketov. Ta oprema ni namenjena za uporabo osebam (tudi otrokom) s psihičnimi ali mentalnimi motnjami s premalo poznavanja opreme ali brez nadzora izkušene in šolane osebe.
ASC 15 so namenjeni za polnjenje Li-Ion baterijskih paketov (14,4 V - 36 V, 1.3 Ah - 4 Ah, 4 -10 celic).
ASC 30 so namenjeni za polnjenje Li-Ion baterijskih paketov (14,4 V - 18 V, 1,3 Ah - 4 Ah, 4 -5 celic).
ASC 30-36 so namenjeni za polnjenje Li-Ion baterijskih paketov (14,4 V - 36 V, 1.3 Ah - 4 Ah, 4 -10 celic).
SC 60 Plus so namenjeni za polnjenje Li-Ion baterijskih paketov (14,4 V - 18 V, 1.3 Ah - 4 Ah, 4 -5 celic).
ASC 15, ASC 30, ASC 30-36, SC 60 Plus so namenjeni za polnjenje NiCd baterijskih paketov (12 V/1,7 Ah, 10 celic).

Za vsakršne poškodbe oziroma škodo, ki bi nastala zaradi neprimerne uporabe, je odgovoren uporabnik. Upoštevati je potrebno splošno veljavna pravila o varstvu pri delu in za preprečevanje nesreč pri delu.
3. Splošna varnostna navodila

Opozorilo - Z prebiranjem navodil se zmanjša možnost poškodb in okvar.

Pred uporabo polnilca si preberite in razložite priložena splošna varnostna navodila in ta navodila.

Vso dokumentacijo imejte v bližini stroja tudi za v prihodnje ter ob prodaji polnilca oddajte tudi vso dokumentacijo.
4. Specifična varnostna navodila

Za vašo osebno varnost upoštevajte vsa varnostna navodila in opozorila, ki se nahajajo v tej knjižici in so označena z tem znakom!

Pozor - električna napetost!

Slabotna kislina, vnetljiva tekočina lahko preteče iz poškodovane Li-Ion baterijskega paketa.
Če tekočina ki uhaja iz baterijskega paketa priteče pride v dotik z kožo takoj začnite spirati z tekočo vodo. Če pa ta tekočina pride v oči takoj spirajte s čisto vodo in takoj poiščite medicinsko pomoč.
NE polnite že napolnjene baterijske pakete! Naknadno polnjenje lahko uniči in zmanjša življenjsko dobo celic.
Polnilce uporabljajte le v zaprtih prostorih.
Zaščitite polnilec pred meteornimi vplivi.
Otrokom preprečite vsako možnost igranja z polnilci.
Preprečite dostop otrokom dostop do delovnega območja. V primeru dima ali ognja iz polnilca takoj izvlecite vtič iz omrežne vtičnice. Ne vstavljajte predmetov v ali preko prezračevalnih odprtin polnilca – obstaja nevarnost električnega udara ali kratkega stika.
Ne uporabljajte poškodovanih baterijskih paketov.
5. Legenda
Glejte stran 7
-
Baterijski paket (ni dobavljen s polnilcem)
-
Sedež za polnjenje
-
Indikatorji delovanja
-
Opozorilni signali
6. Pred uporabo

Preden vtaknete vtič polnilca v el. omrežje preverite, če se omrežna napetost in frekvenca ujemata z vrednostmi na tipski ploščici stroja.

Pred uporabo polnilca se prepričajte, da so vse prezračevalne odprtine polnilca proste. Minimalna
oddaljenost polnilca do ostalih predmetov je vsaj 5 cm.
6.1 Varnostni test
Priklopite polnilec na omrežno napetost.
Opozorilni signal (4) in indikator delovanja (3) se prižgeta za cca 1 sekundo; ventilator deluje cca. 5 sekund.
7. Uporaba
7.1 Pölnjenje baterijskih paketov
Vstavite baterijski paket (1) v sedež za polnjenje (2) in ga porinite do konca.
Indikator delovanja (3) utripa.

Opomba: Pri Li-lon materijah z prikazovalcem polnosti (14,4, 18 V in 36 V baterijski paketi) najprej vstavite paket v polnilec, nato pa pritisnite indikator polnosti na baterijskem paketu.
7.2 Ohranjevalno polnjenje
Ko je polnjenje baterijskega paketa končano se polnilec

avtomatsko preklopi na ohranjevalno polnjenje. Tako lahko baterijski paket ostane v polnilcu in je vseskozi pripravljen za uporabo. Vseeno ne puščajte baterijskega paketa v polnilcu će ta ni priklopljen na omrežje. Lahko pride do prekomerne izpraznitve čle

in posledično do poškodbe in uničenja baterijskega paketa.

Indikator delovanja (3) stalno gori
8. Napake
8.1 Opozorilni signal (4) stalno gori

Baterijski paket se ne polni. previsoka ali prenizka temperatura. Ko bo temperatura baterijskega paketa med 0° in 50°C se bo polnjenje avtomatsko začelo.
8.2 Opozorilni signal (4) utripa
- Baterijski paket je defekten. Takoj ga odstranite iz polnilca

- Baterijski paket je premalo potisnjen v sedež (poglavje 7.1)
9. Popravila
Popravila električnih orodij smejo opravljati samo ustrezno usposobljeni električarji! Če je kabel polnilca poškodovan, naj ga zamenjajo na pooblaščenem servisu ali pri proizvajalcu.
Če vaše električno orodje Metabo potrebuje popravilo, naj ga popravijo na pooblaščenem servisu. Prosimo, da pri predaji servisu opišite napako.
10. Zaščita okolja
Metabo embalaža je 100 % reciklažna.Izrabljen polnilec in opremo ne zavrzite kjerkoli. Deli polnilca, narejeni iz različnih zlitin in plastike se lahko reciklirajo. Ta navodila so tiskana na beljenem papirju brez uporabe klora.
Samo za članice EU : Ne odlagajte izrabljenih polnilcev med hišne odpadke. Z upoštevanjem smernice 2002/96/EC za izrabljeno elektronsko in električno opremo in z upoštevanjem nacionalnih zakonskih aktov se izrabljeni električni stroji zbirajo posebej in se jih okolju prijazno reciklira.
11. Tehnični podatki
Glejte stran 7
U = Napetostno območje baterijskih paketov;
C = Kapaciteta baterijskega paketa
Ic = Polnilni tok
t = Približni čas polnjenja1)
^1) Odvisen je od kapacitete in temperature baterijskega paketa tako da čas polnjenja lahko odstopa.
Pridržujemo si možnost sprememb zaradi tehničnega napredka.
metabo®


Metabo, prodaja električnih orodij, d.o.o.
Poslovna cona A 22
4208 Šenčur
| 14,4V | 1,3Ah | 6.25467 | Li-Power Compact |
| 14,4V | 1,5Ah | 6.25499 | Li-Power Compact |
| 14,4V | 2,6Ah | 6.25456 | Li-Power Plus |
| 14,4V | 2,6Ah | 6.25458 | Li-Power Extreme |
| 14,4V | 3,0Ah | 6.25454 | Li-Power Extreme |
| 14,4V | 4,0Ah | 6.25526 | Li-Power Extreme |
| 18V | 1,3Ah | 6.25468 | Li-Power Compact |
| 18V | 1,5Ah | 6.25498 | Li-Power Compact |
| 18V | 2,2Ah | 6.25469 | Li-Power Plus |
| 18V | 2,6Ah | 6.25457 | Li-Power Plus |
| 18V | 2,6Ah | 6.25459 | Li-Power Extreme |
| 18V | 3,0Ah | 6.25455 | Li-Power Extreme |
| 18V | 4,0Ah | 6.25527 | Li-Power Extreme |
Hvala za vaše zaupanje ob nakupu Metabo baterijskega paketa. Vsak baterijski paket iz proizvodnega programa Metabo je pod skrbnim nadzorom v proizvodnji in je na koncu podvržen vsem kontrolam kvalitete po Metabo pravilniku o kvaliteti. Vseeno je življenjska doba baterijskega paketa je odvisna od vas. Zato vas prosimo, da skrbno in v celoti preberite navodilo za uporabo. Samo tako se boste seznanili z baterijskim paketom in preprečili napake ter možno nevarnost. Prav tako upoštevajte pravila varstva pri delu.
1. Splošna varnostna navodila

Pred uporabo baterijskega paketa pazljivo in natančno preberite ta navodila. S prebiranjem navodil se zmanjša možnost poškodb in okvar. Vso
dokumentacijo hranite v bližini baterijskih paketov.
- Zaščitite baterijski paket pred vodo in meteornimi vplivi.
- Ne uporabljajte poškodovanih ali deformiranih baterij!
- Ne odpirajte baterijskih paketov!
- Ne prijemajte z prevodnimi materiali kontaktov baterij, da ne nastane kratki stik.




- Ne izpostavljajte baterijskih paketov ognju!
- Pozor! splošna nevarnost!
- Šibka kislina ki je vnetljiva lahko priteče iz poškodovanega Li-Ion baterijskega paketa.
V kolikor te tekočine pridejo v kontakt z vašo kožo takoj splahnite z veliko vode. Če pa slučajno pride v kontakt z vašimi očmi, jih takoj splahnite z tekočo vodo ter poiščite medicinsko pomo.
Baterijski paketi 625436 ... 625585 so namenjeni uporabi le na Metabo baterijskih vrtalnikih / vijačnikih.
Za vsakršne poškodbe oziroma škodo, ki bi nastala zaradi neprimerne uporabe, je odgovoren uporabnik. Upoštevati je potrebno splošno veljavna pravila o varstvu pri delu in za preprečevanje nesreč pri delu.
3. Uporaba
Baterijski paket je potrebno napolniti pred uporabo. Ne polnite že polnih baterijskih paketov. Če pada moč in vrtljaji stroja napolnite baterijski paket. Primerna temperatura za hranjenje baterijskih paketov je med 10°C in 40°C
Li-lon baterijski paketi Li-Power
So opremljeni z prikazovalnikom polnosti (odvisno od modela):
- Pritisnite na gumb in diode pokažejo nivo polnosti.
- Če utripa samo ena dioda je paket skorajda prazen in potrebno ga je napolniti.
NiCd baterijski paketi
Baterijske pakete NiCd priporočamo, da pred prvo uporabo petkrat napolnite in izpraznite baterijo. Baterijo praznite s pomočjo upora ali žarnice z odgovarjajočo napetostjo. Tako dosežete visoko kapaciteto baterije in daljšo življenjsko dobo! Največje število polnjenj je mogoče doseči le ob polnjenju izpraznjenih baterijskih paketov
4. Zaščita okolja
Metabo embalaža je 100% reciklažna.



Baterijski paketi, narejeni iz različnih materialov in plastik, ki se lahko reciklirajo. Baterijski paketi se ne smejo odvreči skupaj z
gospodinjskimi odpadki. Preden odvržete baterijske pakete poskrbite, da ne more priti do kratkega stika (prelepite kontakte z lepilnim trakom)
Tudi zavrženi baterijski paketi ne smejo priti v kontakt z vodo!
SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA

OPOZORILO! Preberite splošna varnostna navodila in navodila za uporabo pred uporabo orodja.
Neupoštevanje opozoril in navodil lahko povzroči električni udar ogenj ali/in hude poškodbe. Shranite ta varnostna navodila. Izraz »ročni električni stroji« se nanaša tudi na baterijski program ročnih strojev.
1. Vzdržujte delovišče varno
a. Poskrbite, da bo delovno področje čisto dobro osvetljeno. Razmetan in temačen prostor kliče po nesreči.
b. Ne uporabljajte stroja v bližini vnetljivih tekočin ali plinov zaradi možnosti iskrenja. Električno orodje povzroča iskrenje, ki lahko zaneti prah ali ogenj.
c. Ne dovolite približevanja opazovalcem in otrokom stroju med obratovanjem. Lahko vas zmotijo pri delu in ogrozijo sebe, vas ali stroj.
2. Zaščitite se pred električnim udarom
a. Vtikač se mora prilegati omrežni vtičnici. Ne modificirajte jih in ne uporabljajte vmesnih vtičnic za ozemljitve strojev. Varni vtiči in vtičnice bodo zmanjšali možnost električnega udara.
b. Ko delate z električnimi stroji se izogibajte dotikov z ozemljenimi deli kot so vodne pipe, radiatorje, štedilnike, hladilnike. Obstaja velik riziko električnega udara, će je vaše telo ozemljeno.
c. Ne izpostavljajte stroja dežju ali vlagi. Ne uporabljajte orodja na mokrih ali vlažnih lokacijah saj s tem povečujete nevarnost električnega udara.
d. Ne zlorabljajte kabla stroja. Električni kabel ni namenjen vleki, nošnji ali vezanju. Ne vlecite vtikača za kabel iz vtičnice. Ne izpostavljajte el. kabel vročini, olju, ostrim robovom ali premikajočih delov. Poškodovan kabel lahko povzroči električni udar.
e. Ko delate zunaj uporabljajte el. podaljške, ki so namenjeni zunanji uporabi. Uporaba zunanjih el. podaljškov zmanjša nevarnost el. udara.
f. Pri delu v vlažnih prostorih uporabljajte omrežno diferencialno tokovno varovanje (RCD)
3. Osebna varnost
a. Zavzemite pravilno držo in ravnotežje med delom. Glejte kaj delate. Uporabljajte zdravo pamet. Ne delajte s strojem ko ste utrujeni ali pod vplivom opojnih substanc. Trenutek nepazljivosti lahko povzroči poškodbo!
b. Uporabljajte zaščitna delovna sredstva (očala in zaščitno masko, ko delate v prahu, nedrseča obutev, pokrivalo, rokavice).
c. Pred priklopom stroja na električno omrežje se prepričajte, da je izklopljeno stikalo za vklop stroja! Ko stroje ne uporabljate, pred servisiranjem ali zamenjavo orodij ali opreme izvlecite vtič iz omrežne vtičnice oz. izvlecite baterijski paket. Pri nošnji orodja lahko hitro s prstom dotaknete prožilo in povzročite poškodbo.
d. Odstranite ključe ali napenjala!. Pred zagonom stroja preverite, da so vsi ključi in pomožna orodja odstranjena iz stroja. Karkoli od vpenjal lahko ob vključitvi poleti po prostoru in povzroči poškodbo.
e. Ne pretiravajte. Bodite pravilno postavljeni in stabilni med delom. To vam omogoča boljši nadzor nad strojem.
f. Bodite oblečeni delu primerno. Ne nosite ohlapnih oblačil ali visečega nakita, lase in viseče dele obleke imejte stran od vrtečih se delov. Preprečite, da se vam nebi kaj zapletlo v vrteče se dele.
g. Če uporabljate odsesovalne sisteme se prepričajte, da so pravilno nameščeni in preklopljeni in vmesniki pašejo na stroj. Uporaba odsesanih sistemov zmanjša nevarnost poškodb zaradi prahu.
4. Uporaba stroja in vzdrževanje.
a. Ne preobremenjujte strojev. Delo boste opravili bolje, hitreje in varnejše, će delate z občutkom. Ne uporabljajte malih strojev za dela, ki jih opravljajo težki stroji. Ne uporabljajte strojev nenamensko! Uporabljajte pravo orodje za delo.
b. Ne vklopite stroja će je vklojni gumb ne ostane na položaju vklopljeno/izklopljeno. Noben stroj ne more biti pod nadzorom, će stikalo za vklop/izklop ne deluje pravilno in ga je potrebno popraviti.
c. Ko stroje ne uporabljate, pred servisiranjem ali zamenjavo orodij ali opreme izvlecite vtič iz omrežne vtičnice oz. izvlecite baterijski paket. Tako zmanjšamo možnost poškodb ob nenamenskem vklopu stroja.
d. Hranite stroje in njihova navodila za uporabo izven dosega otrok ali nepooblaščenih oseb. Stroji so lahko v rokah nepoučenih oseb nevarno orodje!
e. Upoštevajte navodila za vzdrževanje in postopke zamenjave orodij. Redno preglejte vse vitalne dele stroja in po potrebi obrabljene in poškodovane dele zamenjajte oz. pošljite stroj v usposobljeno servisno delavnico. Poskrbite, da bodo mesta, kjer držimo stroj čista, suha in brez olj ali maziv.
f. Imejte rezilne površine ostre in čiste za doseganje boljših in varnejših rezultatov. Pravilno vzdrževana in servisirana oprema olajša delo in omogoča boljšo kontrolo nad strojem.
g. Za vašo varnost uporabljajte samo namensko dodatno opremo, ki je opremljena z navodili za uporabo in jo navaja oz. priporoča proizvajalec stroja. Uporaba stroja izven predpisanega namena in uporaba nenamenske dodatne opreme lahko resno ogrozi osebno varnost
5. Baterijsko orodje in vzdrževanje
a. Baterije polnite le s polnilcem po navodilih proizvajalca. Polnjenje z drugimi polnilci lahko povzroči uničenje baterijskega paketa ali celo požar.
b. Uporabljajte samo originalne baterijske pakete po Metabo specifikaciji. Uporaba drugih baterijskih paketov lahko ustvari nevarnost poškodbe.
c. Kadar se baterijski paket ne uporablja, ga imejte stran od kovinskih predmetov kot so vijaki, žeblji, sponke, kovanci, podložke,.... . Tako preprečimo možnost kratkega stika. Spoj obeh polov baterijskega paketa lahko povzroči požar
d. Pod določeni mi pogoji lahko pride do izlitja tekočine iz baterijskega paketa. Vse dele telesa, ki pridejo v kontakt s tem izpirajte z vodo in poiščite pomoč zdravnika. Izlita tekočina iz baterijskega paketa lahko povzroči opekline.
6. Servis
Prepustite servisne posege v vaš stroj le specializiranim servisnim delavnicam, ki bodo uporabili originalne rezervne dele. Tako bo zagotovljeno varno delo z pravilno vzdrževanim strojem.
GARANCIJSKI LIST
za metabo stroje
metabo®
PROFESSIONAL POWER TOOL SOLUTIONS
FIRMA IN SEDEŽ
DAJALCA GARANCIJE:
Metabo d.o.o.
Poslovna cona A 12
SI - 4208 ŠENČUR
Oznaka in TIP:
Datum izročitve blaga: ____
Firma in sedež prodajalca:
Serijska številka stroja:
Dvojnik garancijskega lista se ne izdaja!
- Metabo d.o.o. jamči za lastnosti in brezhibno delovanje stroja v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku.
- Za zgoraj navedeni stroj priznavamo 12 mesečni garancijski rok, ki začne teči od dneva izročitve blaga potrošniku. Vse poškodovane dele bomo v tem roku brezplačno zamenjali oz. nadomestili z novimi. Kot garancija se ne prizna obraba potrošnega materiala in pribora kot so krtačke, kabli, maziva, svedri, rezila, obdelovalne plošče, ipd.
- Garancija velja samo ob posegu, ki ga lahko opravi pooblaščeni serviser za Metabo stroje. Servis je potrebno opraviti na vsakih 70-100 delovnih ur. Če serviser ugotovi, da je bil aparat v garancijskem roku neprimerno vzdrževan, se garancija ne prizna.
- Iz garancije izključujemo popravila, ki se opravijo zaradi nemarnega ravnanja, vzdrževanja ali neprimerne uporabe.
- Rok popravila ne sme biti daljši od 45 dni, v nasprotnem primeru vam aparat v celoti zamenjamo z novim.
- V primeru, da popravilo proizvoda v garancijski dobi traja več kot 3 delovne dni, se vam garancijski rok podaljša za toliko dni, kolikor je bil čas popravila.
- Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
- Garancija prične teči z dnem prodaje, kar dokažete s potrjenim garancijskim listom in računom. Pazite, da vam prodajalec izpolni garancijski list s pravilnim datumom prodaje, originalnim žigom, prepisano serijsko številko stroja in podpisom, drugače se vam garancije ne prizna.
- Oskrbo z vsemi nadomestnimi deli zagotavljamo min. 8 let. Metabo zagotavlja popravilo stroja izven garancijskega roka min. 5 let.
- Garancija za Metabo stroje velja na celotnem območju Evropske skupnosti.
- Garancija se ne prizna : -če je v aparat posegla nepooblaščena oseba,
-če so okvare mehanske oz. fizične, - če so okvare nastale med transportom po naši izročitvi,
- će ni potrjen garancijski list in priložen originalen račun,
- za ves potrošnji material (krtačke, kabli, maziva, redni pregled).
Servis za okvare v garancijskem roku:

VARESI d.o.o.
Cesta v Gorice 2a
Tel.: 01/505 75 81
1000 Ljubljana
Metabo 3-letna garancija
XXL garancija je na voljo za vse države, ki so navedena na spletni strani www.metabo.si.
Potrdilo o 3-letni garanciji in vsi pogoji so objavljeni na navedeni spletni strani.
Obiščite jo in izpolnite potrebne podatke za 3-letno XXL Metabo garancijo.
PROFESSIONAL POWER TOOLS