IAN 337701 - Trekové palice CRIVIT - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 337701 CRIVIT vo formáte PDF.
Otázky používateľov k IAN 337701 CRIVIT
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Trekové palice vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 337701 - CRIVIT a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 337701 značky CRIVIT.
NÁVOD NA OBSLUHU IAN 337701 CRIVIT
Dĺžka palice - zistenie správnej vel'kosti ..... 71
Nastavenie dĺžky palice 72
Chôdza po rovnom podklade 72
Chôdza po traverzách 73
Stúpanie/zostup 73
Nasadenie pútka 73
Nastavenie pútka 74
Užitočné pokyny pre použitie 74
• Výstup/sestup (obr. F/G)
Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom dôkladne oboznámte.

Výrobok používajte len uvedeným spôsobom a na uvedený účel. Tento návod na použivanie si dobre uschovajte. Pri odovzdávaní výrobku tretej osobe odovzdajte s výrobkom aj všetky podklady.
Použitie/oblast' použitia
Tento výrobok je vd'aka hrotu z tvrdokovu určený na chôdzu v teréne, po l'ade alebo aj po iných hladkých povrchoch.
Výrobok možno používať na rôznych podkladoch. Výrobok je ako trekingová palica určený výhradne na chôdzu po nerovnom teréne alebo po komunikáciách a len pre súkromné použitie.
Technické údaje

Maximálne zaťaženie: 90 kg

Dátum výroby (mesiac/rok): 2020
Materiál: Hliník
Dížka: 100 - 135 cm
Hmotnosť (pár): 540 g (TS-7161, TS-7162)
Hmotnosť (pár): 598 g (TS-7163)
Zoznam dielov

text_image
A 1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 10- Nerobte žiadne opravy, ktoré ohrozia bezpečnost!
- Odporúča sa používať kardiotachometer.
- Ak je o používatel'och známe, že majú problémy s kardiovaskulárnym systémom, mali by pred vyko-návaním tohto druhu športu konzultovat' lekára.
- Používajte športovú obuv s vhodným profilom a bočnou oporou.
- Vyhýbajte sa tomuto športu za tmy príp. za prítmia používajte reflexné prvky, ktoré sa nosia na tele.
- Pred každým použitím skontrolujte skrutkové spoje výrobku.
-
Pred každým použitím skontrolujte, či výrobok nie je poškodený.
-
Akonáhle zistíte na výrobku trhlinu v jednotlivých častiach palice alebo že výrobok nefunguje bezchybne, tento výrobok viac nepoužívajte a zlikvidujte ho.
- Ak je to možné, vyhnite sa verejnej doprave po komunikáciách, aby ste minimalizovali riziko nehody.
• Výrobok nie je vhodný na alpské lyžovanie. - Nepoužívajte olej, pretože akýkol'vek olej môže záporne ovplyvnit' prídržnú silu regulačného mechanizmu.
- Dbajte na to, že hroty výrobku môžu poškodit podlahy.
- Nesadajte si na výrobok, pretože sa môže prehnúť.
- Špicaté výrobky sú zásadne nebezpečné pre deti!
- Výrobok je určený len pre súkromné použitie. Pre profesionálne použitie sa záruka neposkytuje.
- Aj počas používania pravidelne kontrolujte systém uzáveru. Dávajte pozor na to, aby sa sila napnutia uzáveru nastavila tak, aby sa časti palice nešmýkali.
- Nepoužívajte výrobok ako pomôcku pri bežnej chôdzi.
Dížka palice – zistenie správnej vel'kosti:
Výrobok sa dá nastavit na osem rôznych dížok. Pre zjednodušenie nájdete vel'kosti v tabul'ke.
Otvorte obidve upínacie páky rýchlouzáverov a časti palice vytiahnite na vhodný rozmer. Údaj o dĺžke palice nájdete aj na strednej a spodnej časti palice. Ak chcete nastaviť dĺžku palice na 120 cm, zafixujte strednú a spodnú časť palice tak, aby značka 120 cm ešte viditel’ne vyčnievala z hornej časti palice. Upínacie páky nakoniec znovu zatvorte.
Dôležité: Časti palice nevy- ťahujte viac ako po značku
„STOP MAX“ na častiach palice.
V opačnom prípade nemožno zaručit' dostatočnú stabilitu.
Ak by napínacia sila rýchlouzáveru už nestačila, utiahnite skrutku s ryhovanou hlavou na opačnej strane upínacej páky.
- Chôdza po rovnom podklade (obr. C/D)
Dížku palice nastavte tak, aby rameno a predlaktie tvorili uhol 90°.
Pritom dávajte pozor na rovnomerné nastavenie dížky palíc.

- Chôdza po traverzách (obr. E)
Pritom sa musí horná palica skrátiť a spodná palica predĺžiť tak, aby obidve mohli poskytnúť oporu.

• Stúpanie/zostup (obr. F/G)
Do kopca sa musia palice skrátit tak, aby boli príjemnou oporou. Z kopca by palice mali byt predlžené tak, aby pri podopretí poskytli pohodlné, vzpriamené držanie tela.

Pútko nasad'te tak, aby chrbát ruky obklopila horná časť pútka. Následne sa chyt'te rukoväte.
Nastavenie pútka (obr. I-L)
Vel'kosť pútka sa dá nastavit' pomocou tlačítka. Na otvorenie blokovacieho mechanizmu stlačte palcom tlačítko regulačného systému pútka (obr. I).
Pútko je teraz odblokované a môžete individuálne nastaviť dĺžku pútka. Ked' potiahnete na otvorenom spodnom konci pútka, pútko zmenšíte. Potiahnite opačným smerom, ak chcete pútko zväčšiť (obr. J). Pre opätovné zafixovanie pútka držte palicu pevne jednou rukou a druhou rukou potiahnite za koniec pútka, aby tlačítko zaklaplo (obr. K).
Vel'kost' pútka nastavte tak, aby sa nezarezávalo, ked' sa chytíte rukoväte (obr. L).

Užitočné pokyny pre použitie
• V studenom počasí noste rukavice.
- Na dlhších túrach by ste mali zabezpečit, aby ste pri sebe mali dostatok nápojov (príp. opasok alebo ruksak na nápoje).
- Noste oblečenie odpovedajúce počasiu.
Na kombinovanom držadle môžete uložit' chránič na asfalt a tanierik na trekingovú palicu. Chránič na asfalt používajte na kamenistých a tvrdých podkladoch, tanierik používajte na mäkkých podkladoch, aby ste zabránili zaboreniu trekingovej palice.
Chránič na asfalt nastoknite na hrot so žliabkom, ked' ho nepotrebujete, stiahnite ho. Zatočte tanierik trekingovej palice na závit na spodnej časti palice. Dávajte pozor na to, aby zúbky tanierika smerovali k zemi. Pre demontáž otáčajte tanierikom opačným smerom.
Ked' pri svojej aktuálnej turistike nepotrebujete chrániče na asfalt alebo tanierik na palice, môžete ich pripevnit' príp. zasunút' na kombinované držadlo.

Zahriatie a strečing
- obr. M: Predné stehenné svaly Nohu f'ahajte smerom k zadku.
- obr. N: Zadné svalstvo predkolenia
Tlačte zadnú časť päty k zemi a telo nakláňajte rovnomerne dopredu.
• obr. O: Vnútorné bedrové svalstvo
Posúvajte svoju panvu šikmo nadol.
Na čistenie výrobku môžete použit' handru namočenú vo vlažnej alebo mydlovej vode. Výrobok nikdy nečist'te čistiacimi prostriedkami, ktoré obsahujú rozpúšťadlá alebo s ostrými čistiacimi prostriedkami. Tieto by mohli napadnút' a natrvalo poškodit' ume-lohmotné materiály a značky.
Skladovanie a transport
Výrobok nevystavujte nadlho priamemu slnečnému žiareniu alebo zvýšenému prívodu tepla, pretože tieto vplyvy by na Vašom výrobku mohli spôsobit’ tvorbu trhlín alebo rozkladu a tým skrátiť jeho životnost’ a podstatne zhoršit’ schopnosť používania. Výrobok skladujte zásadne v suchých priestoroch. Mokré palice pred zložením utrite dosucha handrou, aby ste zabránili korózii.
Výrobok prenášajte vždy zložený a s nasadeným ochranným krytom na hrote, aby ste zabránili prípadným poraneniam Vás alebo iných osôb.
Pokyny k likvidácii
Výrobok a obalový materiál zlikvidujte v súlade s aktuálnymi miestnymi predpismi. Obalový materiál, ako napr. fóliové vrecúško nepatrí do rúk detí. Obalový materiál uschovajte mimo dosahu detí.

Výrobky a obaly likvidujte ekologickým spôsobom.

Recyklačný kód slúži na označenia rôznych materiálov na navrátenie do obehu opátovného využitia. Kód sa skladá z recyklačného symbolu - ktorý má odzrkadľovať zhodnotenie recyklačnýého obehu - a číslo označujúce materiál.
Pokyny k záruke a priebehu servisu
Produkt bol vyrobený s maximálnou
zodpovednosťou a v priebehu výroby bol neustále kontrolovaný. Na tento produkt máte tri roky záruku od dátumu kúpy produktu. Pokladničný lístok si odložte.
Záruka sa vzťahuje len na chyby materiálu a výrobné chyby a zaniká pri neodbornej manipulácii s produktom. Záruka nemá vplyv na Vaše zákonné práva, predovšetkým na práva vyplývajúce zo záruky.
V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uvedenú servisnú linku, alebo nám napíšte e-mail. Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú na d'alšom postupe a urýchlene vykonajú všetky potrebné kroky. V každom prípade Vám poradíme osobne.
Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku eventuálnych opráv na základe záruky, zákonného plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ochoty.
To platí tiež pre vymenené alebo opravené diely.
Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené.
IAN: 337701_1910
SK Servis Slovensko
Tel.: 0850 232001
E-Mail: deltasport@lidl.sk

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comDELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY

05/2020