Orava

PD-306 - Prenosný DVD prehrávač Orava - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PD-306 Orava vo formáte PDF.

📄 51 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice Orava PD-306 - page 2
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k PD-306 Orava

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Prenosný DVD prehrávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PD-306 - Orava a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PD-306 značky Orava.

NÁVOD NA OBSLUHU PD-306 Orava

Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom

Orava PD-306 - Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom - 1

Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie daždu ani vlhkosti.

Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané skrinky.

Aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku požiaru, nezakrývajte ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi, záclonami, atd. Na zariadenie neklad'te horiace sviečky.

Aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, na zariadenie nekladte nádoby naplnené kvapalinou (napr. vázy).

Bezpečnostné upozornenia

Bezpečnost

• V prípade vniknutia akéhokol'vek predmetu do zariadenia odpojte zariadenie od elektrickej siete a pred d'alším používaním nechajte zariadenie prekontrolovať v autorizovanom servise.
- Zariadenie je pod stálym napätím, pokial' je sieťová šnúra v elektrickej zásuvke, aj keď je samotné zariadenie vypnuté.
- Ak nebudete zariadenie dlhšiu dobu používať, odpojte sietovú šnúru AC adaptéra z elektrickej zásuvky. Sietovú šnúru tahajte za koncovku, nikdy nie za šnúru samotnú.

Umiestnenie

  • Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané skrinky.
  • Dbajte na dostatočný priestor pre ventiláciu, aby ste zabránili nadmernému zahrievaniu zariadenia.

  • Zariadenie neumiestňujte na mäkký povrch (deka, plachta, atd.) ani do blízkosti materiálov (záclony, závesy), ktoré by mohli bránit v cirkulácii vzduchu zablokovaním vetracích otvorov.

  • Zariadenie neumiestňujte do blízkosti tepelných zdrojov ako sú radiátory ani na miesta s priamym slnečným svetlom, nadmerne prašné miesta, miesta podliehajúce silným mechanickým vibráciám alebo otrasom.
  • Zariadenie ani disky neumiestňujte do blízkosti zariadení so silnými magnetmi, ako sú mikrovlné rúry alebo veľké reproduktory.
  • Na zariadenie neklad'te fažké predmety.
  • Ak prenesiete zariadenie priamo z chladného prostredia do teplého, vo vnútri zariadenia môže skondenzovať vlhkosť a zapríčinit poškodenie optického mechanizmu. Pri prvom zapnutí zariadenia alebo po prenesení zariadenia z chladného prostredia do teplého počkajte cca 30 minút pred dálšou obsluhou zariadenia, pokým sa vytvorená vlhkosť v zariadení neodparí.

Đalšie bezpečnostné upozornenia

  • Aby nedošlo k úrazu alebo nehode, pred montážou a používaním zariadenia si pozorne prečítajte nasledovné upozornenia.

Bezpečnost

- Nevkladajte žiadne predmety do konektora DC.

Zdroje napájania

  • Používajte napájanie z elektrickej siete alebo autobatérie (12 V DC).
  • Pri používaní v domácnosti napájajte prehrávač prostredníctvom dodávaného AC adaptéra. Nepoužívajte iný AC adaptér. Môžete spôsobit poruchu zariadenia.

  • AC adaptér zapojte pevne do lahko prístupnej elektrickej zásuvky. V prípade výskytu akýchkolívek neštandardných odchýlok v prevádzke ho okamžite odpojte od elektrickej siete.

  • Prehrávač je pod stálym napätím, pokiaľ je sieťová šnúra v elektrickej zásuvke, aj keď je samotný prehrávač vypnutý.
  • Ak nebudete zariadenie dlhší čas používať, odpojte zdroj napájania (AC adaptér alebo kábel od autobatérie). Pri odpájaní AC adaptéra od elektrickej zásuvky fahajte za zástrčku, nikdy nie za šnúru samotnú.

Zahrievanie

- Zariadenie sa počas dlhej prevádzky zahrieva. Nejde o poruchu.

- Dodržiavajte miestne dopravné predpisy a zákony.

- Počas vedenia vozidla

— Vodič nesmie sledovať ani ovládať prehrávač. Môže to viest k strate pozornosti a nehode.

— Vodič nesmie používať slúchadlá. Môže to viest k strate pozornosti a nehode.

- Ak chce vodič sledovať alebo ovládať prehrávač, prípadne používať slúchadlá, je povinný zaparkovať vozidlo na bezpečnom mieste.

- Počas ovládania

— Do prehrávača nevkladajte prsty ani cudzie predmety. Môžete sa zranit alebo poškodit zariadenie.

— Dávajte obzvlášť pozor, aby sa vám kábel slúchadiel neomotal okolo krku. V prípade pohybu vozidla môže dôjst k úrazu alebo zaduseniu.

— Drobné predmety držte mimo dosahu detí.

- Ak zariadenie nepracuje, najskôr skontrolujte zapojenia. Ak je všetko v poriadku, skontrolujte poistku.

  • Ak bol váš automobil zaparkovaný na priamom slnečnom žiarení, pred dálším používaním nechajte zariadenie najprv vychladnút.
    • Zariadenie nemontujte na miesta:
    — Vystavené teplotám pod 0°C alebo nad 45°C.
    — Vystavené priamemu slnečnému žiareniu.
    — V blízkosti pôsobenia tepelných zdrojov (napr. kúrenie).
    — Vystavené daždu alebo vlhkosti.
    — Vystavené nadmernej prašnosti alebo nečistote.
    — Vystavené nadmerným otrasom.
    — Vystavené vysokým teplotám:
  • Zariadenie neumiestňujte do blízkosti horúcich častí vozidla, napr. hadice, vysokonapäťové káble a komponenty brzdového systému. V okolí chladiacich otvorov zariadenia ponechajte dostatočný volný priestor na dostatočné chladenie teplého zariadenia prúdením vzduchu.

Kondenzácia vlhkosti

- Počas daždivých dní alebo v oblastiach s veľkou vlhkosťou môže na šošovkách vo vnútri zariadenia skondenzovať vlhkosť. Ak k tomu dôjde, zariadenie nebude pracovať správne. V takomto prípade vyberte zo zariadenia disk a ponechajte zariadenie mimo prevádzky približne hodinu, kým sa vlhkosť neodparí.

Udržiavanie vysokej kvality reprodukcie

- Dbajte na to, aby nedochádzalo k vylievaniu žiadnych nápojov na zariadenie alebo na disky.

Upozornenie

Tento návod obsahuje informácie o niektorých voliteľných funkciách ako prehrávanie VCD diskov, optický digitálny výstup a pod. Tieto funkcie nemusia byť na všetkých modeloch zariadenia dostupné.

Blahoželáme!

Đakujeme za prejavenú dôveru zakúpením tohto zariadenia. Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce využitie.

Informácie

Toto zariadenie je klasifikované ako výrobok CLASS 1 LASER. Označenie o klasifikácii CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING je umiestnené na zadnej strane zariadenia.

"DTS" a "DTS Digital Out" sú obchodné značky spoločnosti Digital Theater Systems, Inc.

Toto zariadenie je vybavené technológiou na ochranu autorských práv vlastníka programu podľa príslušných USA patentov a iných práv o duševnom vlastníctve. Použitie tejto technológie je možné iba so súhlasom spoločnosti Macrovision a je určené iba pre domáce alebo iné obmedzené využívanie, pokiaľ spoločnosť Macrovision neuvedie inak. Spätné upravovanie a zásahy sú zakázané.

Odpad z elektrických a elektronických zarladení - Nariadenie Európskej Únie 2002/96/EC a upravujúce problematiku separovaného zberu odpadu

Orava PD-306 - Odpad z elektrických a elektronických zarladení - Nariadenie Európskej Únie 2002/96/EC a upravujúce problematiku separovaného zberu odpadu - 1

Toto označenie na zariadení alebo jeho obale znamená, že sa nesmie likvidovať v netriedenom komunálnom odpade. Odovzdajte ho do zberného strediska na recykláciu a likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení. Správna likvidácia nespôsobí negatívne vplyvy na životné prostredie a zdravie obyvatelstva. Prispejete tak k ochrane a k zlepšeniu životného prostredia.

Toto zariadenie je označené podlá Európskeho nariadenia 2002/96/EC o Elektrickom odpade aElektronickom vybavení (WEEE). Táto smernica tvori rámec celoeurópskej odôvodnenosti o zbere a recyklácii Elektrického odpadu aElektroníckého vybavenia.

Bezpečnostné upozornenia

Bezpečnost

  • Upozornenie - Použitie optických nástrojov pri tomto zariadení zvyšuje riziko poškodenia zraku.
  • V prípade vniknutia akéhokol'vek predmetu alebo tekutiny do zariadenia odpojte zariadenie od elektrickej siete a pred d'alším používaním si ho nechajte prekontrolovať v autorizovanom servise.

Zdroje napájania

  • Zariadenie je pod napätím, pokiaľ je zapojené pocou AC adaptéra do elektrickej siete, aj ked’ je samotné zariadenie vypnuté.
  • Výmenu sieľovej šnúry môže vykonať len autorizovaný servis.

Umiestnenie

  • Zariadenie umiestnite na miesto s dostatočnou cirkuláciou vzduchu, aby ste predišli prehrievaniu.
  • Zariadenie sa na povrchu môže zahrievať. Nejedná sa o poruchu. Povrchu zariadenia sa však nedotýkajte. Zariadenie neumiestňujte na miesta s nedostatočnou cirkuláciou vzduchu, aby nedochádzalo k jeho nadmernému prehrievaniu.
  • Na zariadenie nič nekladte, aby ste nezakryli ventilačné otvory.
  • Zariadenie neumiestňujte na mäkký povrch ako je koberec, čím môže dôjst k zablokovaniu vetracích otvorov na spodku zariadenia.
  • Zariadenie neumiestňujte do blízkosti tepelných zdrojov alebo na miesta vystavené priamemu slnečnému žiareniu, prašné miesta alebo miesta podliehajúce mechanickým otrasom.

Prevádzka

  • Ak zariadenie prenesiete priamo zo studeného prostredia do teplého, alebo ak je zariadenie umiestnené vo velmi vlhkej miestnosti, na optickom mechanizme zariadenia sa môže kondenzovať vlhkost. Ak k tomu dôjde, zariadenie nemusí pracovať správne. V takomto prípade vyberte disk a ponechajte zariadenie zapnuté bez obsluhy približne pol hodiny, kým sa vlhkost neodparí.
  • Pri prenášaní zariadenia vyberte disk. Ak tak nespravíte, disk sa môže poškodit.

Nastavenie hlasitosti

Nezvyšujte hlasitosť počas reprodukcie časti s velmi nízkou úrovňou zvuku alebo so žiadnym zvukovým signálom. V opačnom prípade môže dôjsť počas prehrávania pasáže s vysokou úrovňou zvuku k poškodeniu reproduktorov.

Čistenie

Povrch zariadenia, panel, LCD monitor a ovládacie tlačidlá čistite jemnou handričkou mierne navlhčenou v jemnom čistiacom prostriedku. Nepoužívajte drsnú handričku, čistiaci prášok a rozpúštadlá, ako sú lieh alebo benzín.

Ak máte akékoľvek otázky alebo tažkosti pri obsluhe vášho zariadenia, kontaktujte najbližšieho predajcu.

Čistiace disky

Nepoužívajte bežne dostupné čistiace CD/DVD disky. Môžu zapríčinit poruchu zariadenia.

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE

Výstraha: Toto zariadenie je schopné prehrávať statické video zábery na TV obrazovke pripojeného TVP aj počas dlhšej doby. Ak ponecháte pozastavený obraz alebo ponuku Menu zobrazenú na vašej TV obrazovke dlhšiu dobu, vystavujete váš TV prijímač riziku trvalého poškodenia obrazovky. Projekčné TV prijímače sú na takéto zaobchádzanie obzvlášť citlivé.

Obsah

VÝSTRAHA 2

Blahoželáme! 3

Bezpečnostné upozornenia 4

Disky, ktoré je možné prehrávať v tomto zariadení.... 7

Poznámky k diskom 9

Dodávané príslušenstvo 15

Zapojenia 16

Príprava na prevádzku 19

Herný režim 20

TV režim 21

Výber obrazovej a zvukovej normy (SYSTEM) 22

Ladenie predvolieb (PRESET) 23

Manuálne ladenie (SEARCH) 23

Jemné doladenie (FINE) 23

Nastavenie pásma (BAND) 24

Výber predvolieb (POSITION) 24

Đalšie funkcie 24

Digitálny terestriálny TV tuner (DVB-T) 25

Prehrávanie diskov 28

Prehrávanie diskov 28

Prehrávanie pomocou rôznych funkcií 29

Obnovenie prehrávania z pozície ukončenia prehrávania disku (len DVD disk) 30

Ponuka Menu DVD diskov 30

Prehrávanie zväčšeného/zmenšeného obrazu 32

Opakované prehrávanie 32

Opakované prehrávanie zvoleného úseku 32

Zmena zorných uhlov 33

Výber zvukovej stopy 33

Zobrazenie informácií o prehrávaní 33

Zostavenie programu 34

Prehrávanie súborov MP3/WMA 35

Prehrávanie súborov vo formáte JPEG 35

Prehrávanie súborov vo formáte MPEG 4 (DivX) 36

Prehrávanie súborov z USB jednotky 37

Prehrávanie súborov z SD/MMC/MS karty 38

TFT MENU 39

Ponuka SETUP.... 40

Nastavenia cez ponuku SETUP 40

Ďalšie informácie 44

Riešenie problémov 44

Informácie k akmulátoru 46

Slovník 47

Technické údaje 49

- Informácie v tomto návode popisujú ovládacie prvky na dialkovom ovládaní. Na ovládanie zariadenia môžete taktiež použit ovládacie prvky na zariadení, ak majú podobné alebo rovnaké názvy ako ovládacie prvky na dialkovom ovládaní.

Disky, ktoré je možné prehrávať v tomto zariadení

Formát diskov
DVD VIDEO Označený logom DVD
VIDEO CD Označený logom Video CD SUPER VCD Označený logom SVCD
Audio CD Označený logom Audio CD
CD-R/CD-RW Disky so súbormi mp3, jpeg, Xvid (DivX).

Logo "DVD VIDEO" je obchodná značka.

Výrazy používané pri diskoch

- Title (Titul)

Najdlhšie časti obrazu alebo zvuku na DVD disku, filmu, atd., vo video programe, alebo názov albumu pri audio programoch. Každému titulu je priradené číslo, ktoré vám umožňuje jednoduché vyhľadanie požadovaného titulu.

• Chapter (Kapitola)

Časti obrazu alebo zvuku, ktoré sú kratšie než tituly. Titul sa skladá z niekolkých kapitol. Každej kapitole je priradené číslo, ktoré umožňuje vyhl'adanie požadovanej kapitoly. V závislosti od vyhotovenia disku nemusia byť na disku uložené žiadne kapitoly.

- Track (Stopa/skladba)

Časti obrazu alebo zvuku na VIDEO CD, Super Audio CD alebo hudobnom CD disku. Každej stope je priradené číslo, pomocou ktorého si môžete požadovanú stopu vyhládat.

- Index (CD disk)/

Video Index (VIDEO CD)

Číslo, ktoré rozdeluje stopu na niekoľko častí kvôli jednoduchšiemu vyhľadaniu požadovaného miesta na VIDEO CD, Super Audio CD alebo CD disku. Nie všetky disky obsahujú čísla indexov.

- Scene (Scéna)

Na VIDEO CD diskoch s funkciami PBC sú zobrazenia ponuky Menu, pohyblivé záznamy a statické zábery rozdelené do častí, ktoré sú nazývané “scénami”. Každej scéne je priradené číslo umožňujúce jej jednoduchšie vyhl’adanie Každej scéne je priradené číslo umožňujúce jej jednoduchšie vyhl’adanie.

Zariadenie podporuje štandardy Ver. 1.1 a Ver. 2.0 pre VIDEO CD disky. V závislosti od druhu disku môžete teda využívať dva druhy prehrávania.

Druh diskuJe mo•né
VIDEO CD disky bez PBC funkcií (disky Ver. 1.1)Video prehrávanie (pohyblivý záznam), ako aj prehrávanie hudby.
VIDEO CD disky s PBC funkciami (disky Ver. 2.0)V porovnaní s diskmi Ver. 1.1 interaktívne prehrávanie softvéru Pomocou zobrazenia Menu na TV obrazovke (PBC Playback). Naviac je možné prehrávanie statických záberov (ak sa na disku nachádzajú) s vysokým rozlíšením.

Zariadenie je vybavené dekodérom Dolby AC3.

Poznámka

V tomto zariadení nie je možné prehrávať niektoré CD-R alebo CD-RW disky v závislosti od kvality záznamu a stavu samotného disku, alebo vlastností zariadenia, na ktorom bol záznam vykonávaný, aj napriek tomu, že je v niektorom z podporovaných formátov. Disk sa tiež neprehrá, ak nebol správne uzatvorený. Nejedná sa o poruchu zariadenia. Podrobnosti pozrite v návode na použitie záznamového zariadenia.

Poznámka o funkciách prehrávania DVD a VIDEO CD diskov

Niektoré funkcie prehrávania DVD a VIDEO CD diskov môžu byt úmyselne zablokované výrobcom programu. Vzhľadom na to, že toto zariadenie prehráva DVD a VIDEO CD disky podľa samotného obsahu disku upraveného výrobcom, niektoré funkcie prehrávania nemusia byt k dispozícii. Ďalšie informácie sa dozviete z pokynov uvedených pri DVD alebo VIDEO CD disku.

Dôležité upozornenie

V závislosti od stavu a charakteristických vlastností konkrétneho disku sa disk nemusí dať prehrať, napriek tomu, že je v niektorom z predtým uvedených podporovaných formátov. Táto nemožnosť prehrať disk sa vyskytuje najmä pri napaľovaných diskoch (CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW a pod.).

Taktiež pri súboroch vo formáte MPEG 4 (DivX, Xvid atd.) môže počas prehrávania súboru dochádzať ku krátkodobému alebo dlhodobejšiemu zastaveniu obrazu, mozaikovaniu obrazu, alebo sa v závislosti od použitého kodeku súbor nemusí dať prehrať vôbec. Nejedná sa o poruchy zariadenia.

Dôležité upozornenie: V závislosti od disku môže počas prehrávania disku tiež dochádzať k situáciám, že sa obraz na krátku alebo dlhšiu dobu zastaví (tzv. zamrznutie), prípadne prehrávanie preskočí alebo sa zariadenie úplne zastaví ("zamrzne") a nereaguje na žiadny ovládací prvok. Jedná sa o bežnú vlastnosť všetkých zariadení obsahujúcich procesor (obdobne ako PC alebo mobilný telefón). Takéto situácie môže zapríčiňovať statická elektrina, výkyvy v rozvode elektrickej siete, množstvo čítaných dát, alebo chyba v dátach. V žiadnom prípade sa nejedná o poruchu zariadenia. Ak sa takýto prípad vyskytne, nasledovným spôsobom zariadenie reštartujte: Vypnite zariadenie a odpojte ho od elektrickej siete (ak sa zariadenie vypnúť nedá, stačí ho odpojit od elektrickej siete). Po cca minúte všetko znova zapojte a zapnite zariadenie.

Výskyt uvedených javov nie je porucha a nevztahuje sa na ne možnost reklamácie.

Poznámky k diskom

Manipulácia s diskmi

  • Disk chytajte iba na okrajoch, aby ste predišli znečisteniu povrchu disku. Nedotýkajte sa povrchu disku.
  • Na povrch disku nič nelepte.
  • Disk nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani tepelným zdrojom, ako sú klimatizačné potrubia, ani nenechávajte disk v zaparkovanom aute na slnku, pretože teplota v interiéri sa môže značne zvýšit.
  • Po ukončení prehrávania umiestnite disk na svoje miesto do obalu.

Čistenie

  • Pred prehrávaním vyčistite disk pomocou čistiacej handričky.
    Disk čistite smerom od stredu k okrajom.
  • Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ako benzín, riedidlo, bežne dostupné čistiace prostriedky, ani antistatické spreje určené pre čistenie vinylových LP platní.
  • Kompatibilita s formátmi DVD, VCD, SVCD, CD-R, CD-RW, CD, HDCD, MP3, JPEG, MPEG, DiVX.
  • OSD zobrazenia v rôznych jazykoch.
  • Audio/video výstup.
    • Výstup pre slúchadlá.
  • Kompatibilita s profilmi DivX
  • Rôzne režimy prehrávania: program, vyhl'adávanie a pod.
  • Otočný LCD monitor.
  • Vysoko kvalitný 96kHz/24bit audio D/A prevodník DVD prehrávač je vybavený 96KHz/24Bit D/A prevodníkom pre kvalitnú reprodukciu zvuku kódovaných diskov.

  • 10-Bit, 27Mhz D/A video prevodník DVD prehrávač je vybavený 10-bit D/A prevodníkom, ktorý je 4 krát presnejší než bežné 8-bit prevodníky. Výsledkom je dokonale čistý obraz bez mozaikovitého rušenia.

  • Automatická konverzia video signálu z diskov v norme NTSC a PAL Prehrávač dokáže prehrávať disky v norme NTSC aj PAL. Prehrávač dokáže automaticky konvertovať normu tak, aby zodpovedala vášmu TVP. Napr. Ak vlastníte TVP s normou NTSC a sledujete disk v norme PAL, DVD prehrávač automaticky skonvertuje signál z disku v norme PAL na signál v norme NTSC, aby sa obraz správne zobrazil na vašom TVP.
  • Analógový TV tuner s pamäťovými predvolbami pre TV stanice.
  • Digitálny terestriálny TV tuner (DVB-T) s pamätovými predvolbami pre príjem pozemského digitálneho TV vysielania.
  • Podpora prehrávania z USB pamäťových jednotiek a SD/MS/MMC kariet.
  • Viac než dve hodiny prehrávania disku pri napájaní zo vstavaného Li-Ion akumulátora cez integrovaný 9" LCD monitor.

Používajte pre výber položiek v ponukách v režime DVD SETUP, TFT SETUP alebo v Menu disku.

31 OK/ENTER (Potvrdenie)

32 ▶ II PLAY/PAUSE

(Prehrávanie/Pozastavenie)

33 ■ STOP (Zastavenie)

34 POWER (Prepnutie do pohotovostného režimu)

35 OPEN

(Otvorenie krytu priestoru pre disk)

Orava PD-306 - Čistenie - 1

2 AUDIO (Výber jazyka pre zvuk)

3 SUBTITLE (Výber titulkov)

4N/P (Nastavenie TV normy)

5OSD (Zobrazenie OSD informácií)

6 ZOOM (Prehrávanie zväčšeného/zmenšeného obrazu)

7 SLOW (Spomalené prehrávanie)

8REPEAT (Opakované prehrávanie)

9 TITLE/PBC (Výber titulu/Prehrávanie VCD diskov pomocou funkcií PBC)

(Používajte pre výber položiek v ponukách v režime SETUP alebo DVD SETUP.)

12GOTO (Zobrazenie okna pre zadanie čísla titulu/kapitoly/časovej informácie, od ktorej chcete sledovať záznam)

13PROG (Vytvorenie programu)

14 DVD SETUP

17FWD (Zrýchlený posuv vpred)

18REV (Zrýchlený posuv vzad)

19A-B (Opakované prehrávanie zvoleného úseku)

20STEP (Krokované prehrávanie)

21 POWER (Zapnutie/vypnutie)

22 ANGLE (Výber zorného uhla)

23MUTE (Vypnutie zvuku)

240 - 9/-/--

(Číselné tlačidlá/Režim zadávania číslic (jedno-/dvojciferne))

25RETURN (Návrat)

(Prehrávanie/Pozastavenie prehrávania/Automatické ladenie)

30 STOP (Zastavenie prehrávania)

31 DISC/USB/SD

Zariadenie je možné obsluhovať dodávaným dial’kovým ovládaním. Do dial’kového ovládania vložte dve batérie (AAA, 1,5 V) podľa správnej polarity + a -. Ked používate dial’kové ovládanie, smerujte ho na senzor pre príjem signálov z dial’kového ovládania na zariadení.

Orava PD-306 - Čistenie - 2

text_image Kryt priestoru pre batérie 2 batérie AAA, 1,5 V

Poznámky

  • Nenechávajte dial'kové ovládanie na velmi teplých alebo vlhkých miestach.
  • Nepoužívajte novú batériu spolu so starou.
  • Dbajte na to, aby sa do dial'kového ovládania nedostal žiadny predmet, najmä počas výmeny batérií.
  • Neumiestňujte zariadenie tak, aby bol senzor dial'kového ovládania vystavený priamemu slnečnému svetlu, alebo svetlu zo svietidiel. V opačnom prípade môže dochádzať k funkčným poruchám pri ovládaní pomocou dial'kového ovládania.
  • Ak nebudete dial'kové ovládanie používať počas dlhšej doby, vyberte batérie, aby ste predišli možnému vytečeniu obsahu batérií a následnej korózii.

Dodávané príslušenstvo

Skontrolujte, či ste so zariadením obdržali kompletné balenie a príslušenstvo:

Prehrávač 1

Kombinovaný audio/video kábel /dodávaný/ pre prepojenie s TVP

Iné zdrojové zariadenie Konektora AV IN

Poznámky

  • Červený konektor slúži pre zvuk pravého kanála (R), biely konektor slúži pre zvuk ľavého kanála (L) (AV kábel).
  • Zapojenia vykonajte pevne a správne, aby ste predišli prípadnému rušeniu obrazu a zvuku.

Upozornenie

Skutočné usporiadanie konektorov na bočných paneloch prehrávača sa môže od usporiadania na obrázkoch mierne odlišovať.

Pripojenie k TVP

Kompozitný výstupný video konektor

Kompozitný video výstup je v súčasnosti najčastejšie používaný pre video prepojenia a je podporovaný väčšinou A/V receiverov a TVP. Kompozitný video výstup je nastavený z výroby.

Orava PD-306 - Kompozitný výstupný video konektor - 1

text_image TV Lavý audio kanál Pravý audio kanál Video Audio/video kábel (dodávaný) TV ANT DC12V ON OFF AV IN AV OUT VOLUME

Prehrávač

Pripojenie k AV receiveru so vstupným optickým digitálnym konektorom za účelom reprodukcie SURROUND zvuku a k slúchadlám

Výstupný konektor AV OUT použite na pripojenie k externému AV receiveru vybavenému vstupným optickým/koaxiálnym digitálnym audio konektorom. Na pripojenie musíte použit špeciálny kábel (nedodávaný). Potom môžete z tohto prehrávača reprodukovať priestorový surround zvuk.

Výstupný konektor AV OUT použite na pripojenie k slúchadlám. Potom môžete z tohto prehrávača reprodukovat zvuk cez slúchadlá. Po pripojení slúchadiel sa automaticky vypnú reproduktory.

Prehrávač
Orava PD-306 - Pripojenie k AV receiveru so vstupným optickým digitálnym konektorom za účelom reprodukcie SURROUND zvuku a k slúchadlám - 1

text_image TV ANT DC12V ON OFF AV IN AV OUT VOLUME Špeciálny digitálny audio kábel (nedodávaný) Skéchadlá

AV receiver
s 5.1-kanálovým
zvukom

Príprava na prevádzku

Nabíjanie vstavaného akumulátora

Akumulátor pred prvým použitím nabíjajte minimálne 4 hodiny v pohotovostnom režime.

Poznámky:

  • Ak sa akumulátor vybije, zariadenie sa automaticky prepne do pohotovostného režimu. V tomto stave nabíjajte akumulátor
  • Akumulátor je potrebné tzv. naformátovat. To znamená, že je potrebné vykonať minimálne 3 cykly nabitia a vybitia. Pri úvodných nabíjaniach nie je potrebné čakať na zelenú signalizáciu nabitia. Doporučený čas nabíjania pri formátovani batérie je cca 4 hod.
  • LED kontrolka v pohotovostnom stave a počas nabíjania svieti prerušovane na červeno a po nabití svieti trvale na zeleno. Vo funkčnom stave svieti LED kontrolka trvale na červeno. Po odpojení adaptéra LED kontrolka nesvieti.

  • Prepínač zapnutia/vypnutia musí byť pri nabíjaní vždy v zapnutej polohe

  • Výdrž akumulátora je podmienená stavom nabitia a režimom prevádzky zariadenia. Orientačná doba je cca 100 minút.

Pripojenie k externému napájaniu

Zariadenie pripojte k elektrickej sieti pomocou dodávaného AC adaptéra. Najskôr pripojte koncovku AC adaptéra do konektora DC 12V na zariadení, až potom pripojte AC adaptér do elektrickej zásuvky 230V\~50Hz.

Zariadenie môžete napájať aj v automobile po pripojení dodávaného kábla pre napájanie v automobile do konektora pre zapaľovač vo vašom automobile.

Správne vloženie disku

  1. Otvorte monitor zariadenia a stlačte tlačidlo OPEN.
  2. Otvorí sa priestor pre disk.
  3. Do zariadenia vložte vhodný disk.
    Disk musí byť vložený vodorovne a pevne. Nasuňte jeho stredový otvor rovnomerne na stredový třň. Ak disk nevložíte správne, nebude sa prehrávať a môže sa poškodit disk aj zariadenie.
  4. Zatvorte kryt priestoru pre disk.

Pripojenie USB jednotky

  1. Do USB konektora na bočnej strane zariadenia zasuňte USB jednotku s vhodnými mediálnymi súbormi.
  2. Zariadenie automaticky načita obsah USB jednotky a automaticky sa spustí prehrávanie. Ak sa nič nedeje, stlačte DISC/USB/CARD a smerovými tlačidlami zvolte USB. Potom stlačte ENTER.

Vloženie SD/MMC/MS karty

  1. Do slotu pre SD/MMC/MS karty na bočnej strane zariadenia zasuňte pamäťovú kartu s vhodnými mediálnymi súbormi.
  2. Zariadenie automaticky načita obsah karty a automaticky sa spustí prehrávanie. Ak sa nič nedeje, stlačte DISC/USB/CARD a smerovými tlačidlami zvolte CARD. Potom stlačte ENTER.
  3. Pozor na vsúvanie pamätových kariet do slotu. Karty je potrebné vložit kokontaktnými plóškami nahor.

Herný režim

  1. Zapnite DVD prehrávač.
  2. Do konektora pre pripojenie joysticka pripojte dodávaný joystick.

  3. Stlačte OPEN na DVD prehrávači. Na nosič disku vložte dodávaný DVD disk obsahujúci až 300 8-bitových videohier.

  4. Zatvorte kryt nosiča a po načítaní disku sa zobrazí sa prvá stránka Menu s ponukou hier.

  5. Stláčaním ◀◀◀/▶▶I vyberte požadovanú stránku s hrami a stlačením príslušného číselného tlačidla zvoľte zo stránky Menu požadovanú hru.

  6. Zobrazí sa zvolená hra. Na ovládanie hry používajte dodávaný joystick.

  7. Stláčaním MODE volíte nastavenia hry.

  8. Stlačením START začnete hraf hru.

  9. Stláčaním ľavých smerových tlačidiel vykonávate v hre posuv doľava/doprava/nahor/nadol.

  10. Pravé tlačidlá A, B, C, D sú určené na skoky, striel'anie, kopy, krčenie, otáčanie a iné triky.

Konkrétne využitie týchto tlačidiel závisí od konkrétne zvolenej hry.

Zariadenie disponuje integrovaným analógovým TV tunerom, ktorý má nasledovné vlastnosti:

  1. Laditelné kanály:
  1. Vstupná impedancia: 75 Ohm
  2. Zvuková norma: DK, I, M, N, BG a L
  3. Uloženie TV predvolieb
  4. Automatické ladenie
  5. Manuálne ladenie
  6. Manuálne jemné doladenie
  7. Komplexné dial'kové ovládanie
  8. Inteligentné nastavenie jasu, kontrastu a sýtosti farieb

K zariadeniu pripojte dodávanú teleskopickú anténu, alebo externú káblovú anténu. Anténu pripojte do konektora TV ANT.

Zapnite zariadenie a stláčaním FUNCTION na DO alebo na zariadení zvolte TV režim.

Ostatné funkcie TV režimu sa sprístupnia stlačením tlačidla TFT SETUP na zariadení alebo TFT MENU na DO. Zobrazia sa nasledovné voľby:

PICTURE (Obraz)

VOLUME (Hlasitost)

OPTION (Vol'by)

SYSTEM (Norma)

PRESET (Predvolby)

Po zobrazení TFT MENU je aktívna prvá vol'ba PICTURE. Medzi vol'bami prepínate stláčaním TFT MENU. Aktívna vol'ba je zvýraznená nažlto. V aktívnej vol'be zvolíte položky stláčaním smerových tlačidiel nahor/nadol. Zvolená položka je zvýraznená načerveno. Jej nastavenie vykonáte smerovými tlačidlami v'lavo/vpravo. Nastavenia sa uložia automaticky. TFT MENU sa vypne automaticky, ak niekol'ko sekúnd nevykonáte žiadnu operáciu.

TV režim vypnete stláčaním FUNCTION na DO alebo na zariadení.

Nastavenie obrazu (PICTURE)

Stlačte tlačidlo TFT MENU. Zobrazí sa TFT Menu a aktívna je prvá položka pre nastavenie obrazu (PICTURE). V tomto Menu môžete zvolit nastavenie jasu (Bright), kontrastu (Contrast), sýtosti farieb (Color) a ak zvolite RESET a následne stlačite pravé smerové tlačidlo, obnoví sa výrobné nastavenie obrazu. Stláčaním smerových tlačidiel doľava/doprava nastavte zvolenú zložku obrazu. Všetky položky je možné nastaviť v rozsahu 0 až 100. Výrobné nastavenie je 50.

Nastavenie hlasitosti (VOLUME)

Stlačte tlačidlo TFT MENU. Zobrazí sa TFT Menu a aktívna je prvá položka pre nastavenie obrazu (PICTURE). Ďalším stlačením TFT MENU aktivujte druhú položku VOLUME (Hlasitost). V tomto Menu môžete zvoliť nastavenie hlasitosti. Stláčaním smerových tlačidiel doľava/doprava nastavte hlasitost.

Nastavenie pomeru strán obrazu (OPTION)

Stlačte tlačidlo TFT MENU. Zobrazí sa TFT Menu a aktívna je prvá položka pre nastavenie obrazu (PICTURE). Stláčaním TFT MENU aktivujte tretiu položku OPTION (Voľby). V tomto Menu môžete zvolit nastavenie položky ZOOM. Stláčaním smerových tlačidiel doľava/doprava nastavte pomer strán obrazu na 16:9 alebo na 4:3.

Výber obrazovej a zvukovej normy (SYSTEM)

  1. Najskôr stláčaním MODE zvolte zdroj vstupného signálu TV tuner.
  2. Stlačte tlačidlo TFT MENU. Zobrazí sa TFT Menu a aktívna je prvá položka pre nastavenie obrazu (PICTURE). Stláčaním TFT MENU aktivujte štvrtú položku SYSTEM (Norma).
  3. Smerovými tlačidlami nahor/nadol môžete zvolit nastavenie jazyka OSD, nastavenie S-COLOR (Norma obrazu) alebo nastavenie S-SYS (Norma zvuku).
  4. Stláčaním smerových tlačidiel doľava/doprava nastavte zvolenú položku. Jazyk OSD nastavte podľa krajiny, kde zariadenie používate, TV normu (COLOR) môžete nastaviť na AUTO, PAL, NTSC alebo SECAM. Normu môžete prepínať aj priamo tlačidlom N/P na DO. Stláčaním tohto tlačidla sa norma postupne prepína. Zvukovú normu môžete nastaviť na BG, DK, I, M, N, podľa toho, aká sa používa vo vašej krajine.

Ladenie predvolieb (PRESET)

Stlačte tlačidlo TFT MENU. Zobrazí sa TFT Menu a aktívna je prvá položka pre nastavenie obrazu (PICTURE). Stláčaním TFT MENU aktivujte piatu položku PRESET (Predvol'by). V tomto Menu môžete zvolit automatické ladenie (Auto-Search), manuálne ladenie (Search), jemné doladenie (Fine), pásmo (Band) a číslo predvol'by (Position).

  1. V Menu PRESET smerovými tlačidlami nahor/nadol zvoľte automatické ladenie (AUTO-SEARCH).
  2. Stlačte pravé smerové tlačidlo. Zariadenie automaticky naladí a uloží všetky dostupné TV kanály. Po naladení všetkých dostupných TV staníc sa ladenie automaticky ukončí.
  3. Automatické naladenie dostupných staníc môžete spustit aj stlačením tlačidla PLAY/PAUSE/AUTO v TV režime na paneli monitora.
  1. V Menu PRESET smerovými tlačidlami nahor/nadol zvolte manuálne ladenie (SEARCH).
  2. Stlačte ľavé alebo pravé smerové tlačidlo. Zariadenie začne ladiť nahor alebo nadol. Ladenie sa zastaví po naladení najbližšej kvalitnej stanice v danom smere. V hornej časti sa zobrazuje ladená frekvencia
  3. Naladená stanica sa automaticky uloží na predtým zvolené číslo predvol'by.

Jemné doladenie (FINE)

Ak je naladený obraz kvalitný, jemné doladenie nie je potrebné. Ak je však signál menej kvalitný alebo rušený, manuálnym jemným doladením môžete obraz upravit.

  1. Zvolte želaný kanál.
  2. V Menu PRESET smerovými tlačidlami nahor/nadol zvoľte manuálne jemné doladenie (FINE).
  3. Zatlačením l'avého alebo pravého smerového tlačidla jemne doladíte obraz.

Nastavenie pásma (BAND)

  1. V Menu PRESET smerovými tlačidlami nahor/nadol zvolte nastavenie pásma (BAND).
  2. Stláčaním ľavého alebo pravého smerového tlačidla zvolte pásmo UHF, VHFI alebo VHFH.

Výber predvolieb (POSITION)

  1. V Menu PRESET smerovými tlačidlami nahor/nadol zvolte nastavenie predvolby (POSITION).
  2. Stláčaním ľavého alebo pravého smerového tlačidla zvol'te želané číslo predvoľby.

Đalšie funkcie

Tlačidlami VOLUME+ alebo VOLUME- môžete zvýšit alebo znížit úroveň hlasitosti. Tlačidlom MUTE môžete dočasne vypnúť zvuk.

Tlačidlom OSD zobrazíte dostupné informácie o sledovanej predvol'be.

Digitálny terestriálny TV tuner (DVB-T)

Zariadenie disponuje integrovaným digitálnym TV tunerom (DVB-T), pre príjem digitálneho terestriálneho vysielania.

K zariadeniu pripojte anténu pre príjem digitálnych TV staníc. Anténu pripojte do konektora TV ANT.

Zapnite zariadenie a stláčaním FUNCTION na DO alebo na zariadení zvolte DVB-T režim pre príjem digitálneho TV vysielania.

Pri prvej aktivácii sa automaticky zobrazí okno pre automatické naladenie všetkých dostupných digitálnych TV staníc.

  1. V priebehu prvej inštalácie vykonajte regionálne nastavenia (krajina, jazyk OSD zobrazení, časové pásmo atd.). Tuner bude ladiť kanály podľa nastavenej krajiny. Ak vaša krajina v nastaveniach nie je, odporúčame použiť manuálne ladenie. Po vykonaní regionálnych nastavení zvolťe NEXT (Pokračovať) a stlačte ENTER.

Orava PD-306 - Digitálny terestriálny TV tuner (DVB-T) - 1

  1. Počkajte na dokončenie ladenia. Po naladení dostupných staníc sa zobrazí overujúce hlásenie, či chcete naladené stanice uložit. Ak zvolíte YES, stanice sa uložia.

Orava PD-306 - Digitálny terestriálny TV tuner (DVB-T) - 2

  1. Ak nechcete uložiť stanice, zvolte NO. Zobrazí sa overujúce hlásenie, či chcete vymazať zoznam naladených kanálov. Ak zvolíte YES, všetky naladené stanice sa vymažú z pamäte. Ak nechcete stanice vymazať, zvolte NO.

Orava PD-306 - Digitálny terestriálny TV tuner (DVB-T) - 3

  1. Po dokončení ladenia a uložení staníc sa zobrazí zoznam uložených TV a rozhlasových staníc.

Orava PD-306 - Digitálny terestriálny TV tuner (DVB-T) - 4

text_image Changal : 1 20 | Prescarg : 103980482 Program : 15/15 TV : 6003 Radio : 0667 6001, 761 6002, 761 6003, 886 PDR 6006, IBC RS Live 6007, IBC PRRLMNT

Kanály prepínate rovnako ako pri analógovom TV vysielaní.

Đalšie funkcie

Ostatné funkcie DVB-T režimu sa sprístupnia stlačením tlačidla TFT SETUP na zariadení alebo DVD SETUP na DO v DVB-T režime. Zobrazia sa nasledovné vol'by:

CHANNEL GUIDE (Prehl'ad kanálov) SYSTEM CONFIG (Konfigurácia systému) INSTALLATION (Inštalácia)

Po zobrazení MENU pre DVB-T je aktívna prvá vol'ba CHANNEL GUIDE. Medzi vol'bami prepínate stláčaním smerových tlačidiel (vl'avo/vpravo). V aktívnej vol'be zvolíte položky stláčaním smerových tlačidiel nahor/nadol. Zvolená položka je zvýraznená nažlto. Jej nastavenia sprístupníte stlačením ENTER. Nastavenia vykonáte smerovými tlačidlami, prípadne stlačením ENTER zobrazíte d'alšie možnosti. Nastavenia sa uložia automaticky. predchadzajúcu úroveň Menu obnovujte vždy stláčaním RETURN na DO. Režim MENU pre DVB-T vypnete stláčaním RETURN na DO, až kým sa zobrazenie MENU nevypne.

DVB-T režim vypnete stláčaním FUNCTION na DO alebo na zariadení.

Menu CHANNEL GUIDE má nasledovnú štruktúru:

TV CHANNELS (TV kanály)

CHANNELS CLASS (Klasifikácia kanálov)

CHANNELS EDIT (Editovanie kanálov)

a) TV CHANNELS (TV kanály): Zobrazenie prehľadu TV staníc.
b) RADIO CHANNELS (Rozhlasové kanály): Zobrazenie prehľadu rozhlasových staníc.
c) CHANNELS CLASS (Klasifikácia kanálov): Klasifikácia kanálov podľa kritérií.
d) CHANNELS EDIT (Editovanie kanálov): Úpravy, triedenie kanálov a pod.

SYSTEM CONFIG (Konfigurácia systému)

Menu SYSTEM CONFIG má nasledovnú štruktúru:

TV SETTINGS (TV nastavenia)

VIDEO SETTINGS (Nastavenia obrazu)

LANGUAGE (Jazyk)

a) TV SETTINGS (TV nastavenia): Nastavenie TV normy (TV System) a pomeru strán obrazu (TV Type). Normu je možné nastaviť na PAL, NTSC alebo AUTO. Pomer strán obrazu je možné nastaviť na 16:9, 4:3PS alebo 4:3LB.

b) VIDEO SETTINGS (Nastavenia obrazu): Rôzne nastavenia obrazu. Nastaviť môžete jas (Brightness), kontrast (Contrast) a sýtost farieb (Saturation). Nastavenia vykonajte v rozsahu 0 až 12.

Menu INSTALLATION má nasledovnú štruktúru:

MANUAL SCAN (Manuálne ladenie)

DEFAULT SETUP (Výrobné nastavenia)

a) AUTO SCAN (Automatické ladenie): Spustenie automatického ladenia všetkých dostupných TV a rozhlasových staníc.

b) MANUAL SCAN (Manuálne ladenie): Manuálne ladenie staníc. V rámci manuálneho ladenia je možné nastavit krajinu (Select Area), typ ladenia (Scan Type), počiatočnú predvolbu (Start Channel) a môžete spustit ladenie (Start Scan).

c) DEFAULT SETUP (Výrobné nastavenia): Obnovenie výsrobných nastavení DVB-T tunera. Stlačte ENTER, zvolte OK a znova stlačte ENTER. Ak nechete obnovit výrobné nastavenia, zvolte CANCEL (Zrušit) a stlačte ENTER.

Prehrávanie diskov

V závislosti od DVD alebo VIDEO CD disku môžu byť niektoré funkcie rozdielne alebo nedostupné.

Prečítajte si pokyny uvedené pri disku.

Dôležité upozornenie:

Zariadenie nemusí niektoré disky prehraf, v závislosti od stavu a povahy disku alebo záznamového zariadenia, na ktorom bol záznam na disk vykonávaný, aj napriek tomu, že je disk v niektorom z podporovaných formátov. Nejedná sa o poruchu zariadenia.

1 Zapnite TVP (ak je zariadenie pripojené k TVP).
2Prepínač vstupného signálu na TVP prepnite na signál z tohto zariadenia.
3 Zapnite zariadenie a otvorte ho.
4Na zariadení stlačte OPEN.

Otvorí sa kryt priestoru pre disk. Vložte disk do priestoru pre disk a zatvorte kryt priestoru pre disk.

5Stlačte ▶ II.

Zariadenie zaháji prehrávanie (Continuous play).

Po vykonaní Kroku 5

V závislosti od DVD disku sa na TV obrazovke môže objaviť DVD Menu. Programy je možné prehrávať interaktívne, postupujúc podľa pokynov v Menu.

Vypnutie zariadenia

Stlačte POWER. Zariadenie sa vypne. Počas prehrávania disku nevypínajte zariadenie stlačením POWER. Môžete vymazať nastavenia jednotlivých ponúk. Najskôr dvomi stlačeniami ■ úplne ukončite prehrávanie, potom vypnite prehrávač tlačidlom POWER.

Ďalšie operácie

Pre Vykonajte
Ukončenie prehrávania Stlačte ■.
Pauzu Stlačte ▶ II.
Obnovenie prehrávania Znova stlačte ▶ II. po pauze
Presun na nasledujúcu Stlačte ▶I. kapitolu, skladbu alebo scénu v režime Continuous Play
Presun na Stlačte I◀◀. predchádzajúcu kapitolu, skladbu alebo scénu v režime Continuous Play
Ukončenie prehrávania Stlačte OPEN. a vybratie disku
Vypnutie zvuku Stlačte MUTE. Zvuk znova zapnete d'alším stlačením MUTE.

Prehrávanie pomocou rôznych funkcií

Vyhľadanie požadovaného bodu na disku

1 Stlačte GOTO.

Na obrazovke sa v hornej časti zobrazi lišta pre vyhladávanie.

2Stláčaním smerových tlačidiel

doľava/doprava sa nastavte na želanú číslicu v zobrazení pre vyhľadávanie času úplne vpravo na lište a stláčaním číselných tlačidiel zadajte čas, zodpovedajúce želanému bodu.

3Stlačte ENTER.

Prehrávanie sa zaháji od zvoleného času.

Poznámka

Funkcia je dostupná počas prehrávania.

Vyhľadanie požadovanej kapitoly alebo skladby

Počas prehrávania môžete vyhl'adať pomocou tlačidla GOTO akúkol'vek kapitolu/skladbu na disku.

1 Stlačte GOTO.

Na obrazovke sa zobrazi lišta pre vyhl'adávanie.

2Stláčaním smerových tlačidiel doľava/doprava sa nastavte na želanú pozíciu v zobrazení pre vyhl’adávanie kapitoly cca v strede lišty a stláčaním číselných tlačidiel zadajte číslo želanej kapitoly/skladby.

3Stlačte ENTER.

Prehrávanie sa zaháji od zvolenej kapitoly.

Poznámka

Funkcia je dostupná len pri prehrávaní DVD disku. V závislosti od modelu zariadenia nemusí byť dostupná vôbec.

Zrýchlený posuv vpred/vzad

(2 ×): dvakrát rýchlejší posuv vpred ↔
(4 ×): štyrikrát rýchlejší posuv vpred ↔
(8 ×): osemkrát rýchlejší posuv vpred ↔
(20 × ): dvadsatkrát rýchlejší posuv vpred ↔ štandardné prehrávanie.

(2 ×): dvakrát rýchlejší posuv vzad ↔
(4 ×): štyrikrát rýchlejší posuv vzad ↔
(8 ×): osemkrát rýchlejší posuv vzad ↔
(20 × ): dvadsatkrát rýchlejší posuv vzad ↔ štandardné prehrávanie.

Poznámky

  • Pri CD diskoch a MP3 je dostupný len jednonásobný zrýchlený posuv vpred/vzad.
  • Pri VCD diskoch je rýchlost posuvu rozdielna, než pri DVD diskoch.
  • Počas funkcie nie je počuť zvuk.

Spomalené prehrávanie/ krokovanie

DVD disk:

Stláčajte tlačidlo SLOW.

Počas vykonávania týchto funkcií nie je počut zvuk.

Obnovenie prehrávania z pozície ukončenia prehrávania disku (len DVD disk)

Zariadenie si pamätá pozíciu, v ktorej ste naposledy ukončili prehrávanie stlačením

■. Pokial druhýkrát nestlačíte ■, po stlačení ▶ II bude pokračovať prehrávanie presne od miesta, v ktorom ste prehrávanie zastavili.

1 Počas prehrávania disku ukončite prehrávanie stlačením ■.

2Stlačte ▶ II.

Zariadenie zaháji prehrávanie od miesta, v ktorom bol disk zastavený v Kroku 1.

Pre prehrávanie od začiatku disku stlačte dvakrát ■ a potom stlačte ▶ II.

Poznámka

Podľa miesta ukončenia prehrávania môže dôjst pri jeho obnovení k miernej odchýlke od tohto miesta.

Ponuka Menu DVD diskov

Niektoré disky sú vybavené “ponukou titulov” (title Menu) alebo “DVD Menu”. Pri niektorých DVD diskoch môžu byt tieto položky nazvané jednoducho “Menu” alebo “titul”.

Využitie ponuky titulov

DVD disk je rozdelený na dlhé časti úsekov obrazu alebo zvuku, ktoré sú nazývané "tituly". Pri prehrávaní DVD disku, ktorý obsahuje niekoľko titulov si môžete zvolit príslušný titul pomocou ponuky titulov.

1 Stlačte TITLE/PBC.

Na TV obrazovke sa zobrazí ponuka titulov. Obsah ponuky sa pri jednotlivých DVD diskoch mení.

2Stláčaním smerových ←/↑/↓/→ alebo číselných tlačidiel zvolte titul, ktorý chcete prehrávať alebo položku, ktorú chcete nastavit.

3Stlačte ENTER.

Zariadenie zaháji prehrávanie zvoleného titulu.

Ponuka PBC Menu VCD diskov

Niektoré VCD disky vám umožňujú zvolit obsah disku pomocou PBC Menu. Pri prehrávaní týchto VCD diskov si môžete pomocou PBC Menu zvolit obsah pre prehrávanie.

1 Stlačte TITLE/PBC.

Na TV obrazovke sa zobrazí ponuka PBC Menu VCD disku. Obsah ponuky sa pri jednotlivých VCD diskoch mení.

2Stláčaním smerových ←/↑/↓/→ alebo číselných tlačidiel zvolte položku, ktorú chcete prehrat.

3Stlačte ENTER.

Prehrávanie zväčšeného/ zmenšeného obrazu

Pomocou tlačidla ZOOM môžete zväčšit/zmenšit prehrávaný obraz.

1 Počas prehrávania stláčajte ZOOM.

Prehrávaný obraz sa zväčšuje/zmenšuje (pri DVD/(S)VCD diskoch je miera zväčšenia 2x, 3x, a 4x a miesra zmenšenia 1/2x, 1/3x a 1/4x)

2Pre obnovenie štandardnej veľkosti obrazu stláčajte ZOOM, kým obraz nie je v štandardnej veľkosti.

Opakované prehrávanie

Všetky tituly alebo skladby na disku, či jednotlivé tituly, kapitoly alebo stopy je možné opakovane prehrávať. V závislosti od DVD disku nemusí byť opakované prehrávanie možné.

Stláčajte tlačidlo REPEAT.

Repeat All (opakovanie celého obsahu disku) Repeat Title (opakovanie aktuálneho titulu) Repeat Chapter (opakovanie aktuálnej kapitoly) Repeat Off (obnovenie štandardného prehrávania)

Pri VCD/CD disku

Repeat All (opakovanie celého obsahu disku) Repeat Track (opakovanie aktuálnej stopy/skladby) Repeat Off (obnovenie štandardného prehrávania) Pri MP3 disku

Repeat Track (opakovanie aktuálnej skladby) ↔ Repeat Folder (opakovanie celého priečinka) ↔ Repeat All (opakovanie celého obsahu disku) ↔ Repeat Off (obnovenie štandardného prehrávania).

Upozornenie:

Názvy režimov opakovania sa môžu od uvedených mierne odlišovať.

Opakované prehrávanie zvoleného úseku

Zvolený úsek je možné opakovane prehrávať.

V počiatočnom mieste úseku, ktorý chcete opakovane prehrávať stlačte tlačidlo A-B.

Prehrávanie pokračuje.

V konečnom mieste úseku, ktorý chcete opakovane prehrávať znova stlačte tlačidlo A-B.

Opakovane sa prehráva zvolený úsek. Štandardné prehrávanie obnovíte opätovným stlačením A-B.

Zmena zorných uhlov

Pri DVD diskoch, na ktorých sú zaznamenané scény z rôznych zorných uhlov - pohľadov, sa na obrazovke zobrazí indikátor s kamerou. Môžete teda počas sledovania obrazu kedykolvek meniť zorný uhol. Napríklad, počas prehrávania koncertu je možné zvoliť pohľady na jednotlivých účinkujúcich.

1 Počas prehrávania stláčajte ANGLE.

2Stláčaním ANGLE zvoľte požadovaný zorný uhol.

Scéna sa zmení podľa zvoleného zorného uhla.

Poznámka

Niektoré DVD disky neumožňujú zmenu zorného uhla aj napriek tomu, že sú na DVD disku zaznamenané viaceré zorné uhly.

Zobrazenie titulkov

Ak sú na diskoch zaznamenané titulky, môžete si tieto titulky zobrazit kedykolvek počas prehrávania disku. Ak sú na diskoch zaznamenané titulky vo viacerých jazykoch, môžete si počas prehrávania disku zvolit akúkolvek jazykovú mutáciu titulkov a kedykolvek ich zobrazit.

Počas prehrávania stláčajte SUBTITLE.

Po každom stlačení sa tiulky zmenia.

Poznámka

Niektoré DVD disky neumožňujú zmenu titulkov aj napriek tomu, že sú na DVD disku viacjazyčné titulky zaznamenané.

Výber zvukovej stopy

Ak sú na diskoch zaznamenané viaceré zvukové stopy (napr. AUDIO 1 vo formáte Dolby Digital a AUDIO 2 vo formáte PCM stereo), môžete si tieto stopy meniť. Ak sú na diskoch zvukové stopy vo viacerých jazykoch, môžete si počas prehrávania disku zvoliť akúkolľvek jazykovú zvukovú stopu.

Počas prehrávania stláčajte AUDIO.

Niektoré DVD disky neumožňujú zmenu zvukovej stopy aj napriek tomu, že sú na DVD disku viacjazyčné zvukové stopy zaznamenané.

Zobrazenie informácií o prehrávaní

Môžete zobrazit údaje ako je prehrávací čas a zostávajúci čas aktuálneho titulu, kapitoly, alebo skladby a celkový prehrávací čas a zostávajúci čas disku.

Počas prehrávania DVD disku stlačte OSD.

Zobrazí sa prvá strana s nasledovnými informáciami: Typ disku, titul, kapitola a uplynutý čas práve prehrávanej kapitoly.

Znova stlačte OSD.

Zobrazí sa druhá strana s nasledovnými informáciami: Zvuková stopa: (číslo práve prehrávanej zvkovej stopy/celkový počet zvukových stôp) alebo OFF, Zorné uhly: (číslo práve prehrávaného zorného uhla/celkový počet zorných uhlov) alebo OFF.

Znova stlačte OSD.

Zobrazí sa tretia strana s nasledovnými informáciami: Typ disku, titul, kapitola a zostávajúci čas práve prehrávanej kapitoly.

Znova stlačte OSD.

Zobrazí sa tretia strana s nasledovnými informáciami: Typ disku, titul, kapitola a uplynutý čas práve prehrávaného titulu.

Znova stlačte OSD.

Zobrazí sa tretia strana s nasledovnými informáciami: Typ disku, titul, kapitola a zostávajúci čas práve prehrávaného titulu.

Znova stlačte OSD.

Zobrazenie sa vypne.

Upozornenie

Počas prehrávania SVCD/VCD/CD/CD-R disku sa zobrazované informácie mierne odlišujú od informácií zobrazovaných pri DVD disku.

Zostavenie programu

Všetky tituly alebo skladby na disku, či jednotlivé tituly, kapitoly alebo stopy je možné zaradiť do programu a potom takýto program prehrávať. V závislosti od DVD/CD/CD-R disku nemusí byť programované prehrávanie možné.

Zobrazí sa tabuľka pre programovanie.

Zadávajte čísla položiek (tituly (T), kapitoly (C) atd.) do tabuľky programu. Po zadaní požadovaných položiek zvolťe smerovými tlačidlami Play a stlačte ENTER.

Položky sa prehrajú v zadnom poradí.

Ak zvolíte Clear a stlačíte ENTER, všetky zadané položky sa z programuymažú.

Prehrávanie súborov MP3/WMA

Prehrávač umožňuje prehrávanie formátu MP3 v audio kvalite porovnatelnej s CD diskom.

Súbory MP3 musia byť v nasledovnom formáte:

Dátový tok: 32 - 192 Mb/s

Celkový počet súborov a albumov na disku: cca 350

Vzorkovacia frekvencia:

Konštantný dátový tok: 32/44,1/48/68 kHz

Variabilný dátový tok: 16/22/24/32 kHz

Upozornenie:

MP 3 súbory sa nemusia prehrať, ak je disk poškrabaný alebo nekvalitný, súbory nie sú v podporovanom formáte, súbory sú uložené na neuzatovrenom CD-R alebo CD-RW disku a pod.

1 Vložte MP3 disk.

Na obrazovke sa zobrazí štruktúra priečinka a súborov na disku a Menu pre výber typu súborov.

2 Smerovými tlačidlami doľava/doprava najskôr zvoľte ikonu pre audio súbory, potom v ľavom okne želaný priečinok a v pravom okne konkrétny audio súbor. Potom stlačte ENTER.

Spustí sa prehrávanie súboru.

Upozornenie:

Zrýchlený posuv vpred/vzad pri prehrávaní MP3 diskov nemusí byt dostupný.

Prehrávanie súborov vo formáte JPEG

Prehrávač umožňuje prehrávanie obrazových súborov vo formáte JPEG uložených na disku.

JPEG

JPEG je skratka pre 'Joint Photographic Experts Group' - skupinu expertov nominovanú za účelom vypracovania metódy kompresie obrazových dát. Najznámejší štandard medzi JPEG je 10918-1 (ITU-T T.81), ktorý je prvým z množstva častí štandardov pre kompresiu statických záberov.

Čo je obrazový CD disk?

DVD prehrávač dokáže prehrávať súbory JPEG, najčastejšie vytvárané digitálnymi fotoaparátmi a obrazové CD disky typu KODAK. Môžete tak sledovať obrazové súbory uložené na CD-R disku na TV obrazovke. Maximálny rozmer obrázka, ktorý prehrávač dokáže zobrazit je 3840 x 3840 pixelov.

1 Vložte disk so súbormi JPEG.

Zobrazí sa štruktúra priečinkov a súborov na disku a Menu pre výber typu súborov.

2 Smerovými tlačidlami doľava/doprava najskôr zvolte ikonu pre obrazové súbory, potom v ľavom okne želaný priečinok a v pravom okne konkrétny obrazový súbor. Potom stlačte ENTER.

Zobrazí sa zvolený obrázok.

3Obrázky môžete prehliadať pomocou tlačidiel ovládania prehrávania.

Ak stlačíte PLAY, budú sa postupe zobrazovať všetky obrázky v priečinku.

4Ked je zobrazený obrázok, dostupné sú nasledovné operácie:

Smerovými tlačidlami dolava/ doprava môžete obrázok otáčat a smerovými tlačidlami nahor/ nadol môžete obrázok preklápat. Stláčaním ZOOM môžete zobrazený obrázok zväčšovať alebo zmenšovať.

Stláčaním PROG zvolíte režim prepínania jednotlivých obrázkov pri prezentácii.

Stláčaním NEXT (posuv vpred)/PREV (posuv vzad) zobrazíte predchádzajúci alebo nasledujúci obrázok.

Stlačením RETURN obnovíte zobrazenie priečinkov a súborov.

Upozornenie:

Kvalita zobrazenia závisí od kvality daného obrázka.

Prehrávanie súborov vo formáte MPEG 4 (DivX)

Rekordér umožňuje prehrávanie video súborov MPEG 4 (DivX) uložených na disku.

1 Vložte disk so súborom MPEG 4.

Zobrazí sa štruktúra priečinka a súborov na disku a Menu pre výber typu súborov.

2 Smerovými tlačidlami doľava/doprava najskôr zvoľte ikonu pre video súbory, potom v ľavom okne želaný priečinok a v pravom okne konkrétny video súbor. Potom stlačte ENTER.

Spustí sa prehrávanie video súboru.

Poznámka:

Ak priečinok s video súborom obsahuje aj súbor titulkov, automaticky sa budú zobrazovať aj titulky (srt, txt, sub a pod.). Súbor titulkov musí mať rovnaký názov ako video súbor. Ak sú titulky v nekompatibilnom formáte, nezobrazia sa.

Prehrávanie súborov z USB jednotky

Zariadenie umožňuje prehrávanie súborov uložených na USB jednotkách.

1 Do USB konektora zasuňte USB jednotku.

Stlačením DISC/USB/CADR zobrazte Menu, umožňujúce výber zdroja prehrávania.

Uričtý čas sa bude načítavať obsah média a po načítaní sa automaticky spustí prehrávanie súborov. Ak je na médiu viacero typov súborov, prioritne sa spustí prehrávanie MP3 súborov. Zobrazí sa tiež tabul’ka s obsahom média a v spodnej časti ikony Menu, umožňujúce výber typu súboru (Audio/Obrazové/Hry/Video) a výber konkrétneho súboru.

3 Najskôr smerovými tlačidlami vľavo/vpravo zvoľte ikonu pre želaný typ súborov (Audio/Obrazové/Hry/Video) a stlačte ENTER.

Zvolit sa dajú len ikony, ktoré zodpovedajú typu súborov dostupných na pripojenom médiu. Po zvolení ikony sa načítajú priečinky s daným typom súborov.

4 Smerovými tlačidlami doľava/ doprava sa posúvate medzi oknom s piečinkami a oknom so súbormi v danom priečinku. V okne pre výber priečinka (ľavé) zvolte smerovými tlačidlami nahor/ nadol želaný priečinok a stlačte ENTER. V pravom okne pre výber súboru zo zvoleného priečinka sa zobrazia súbory. Smerovými tlačidlami nahor/nadol vyberte želaný súbor a stlačte ENTER. Spustí sa prehrávanie súboru.

Poznámka:

Ostatné operácie prehrávania sú identické ako pri prehrávaní z diskov.

Prehrávanie súborov z SD/MMC/MS karty

Zariadenie umožňuje prehrávanie súborov uložených na USB jednotkách.

1 Do slotu pre SD/MMC/MS kartu zasuňte pamätovú kartu.

Stlačením DISC/USB/CADR zobrazte Menu, umožňujúce výber zdroja prehrávania.

Uričtý čas sa bude načítavať obsah média a po načítaní sa automaticky spustí prehrávanie súborov. Ak je na médiu viacero typov súborov, prioritne sa spustí prehrávanie MP3 súborov. Zobrazí sa tiež tabuľka s obsahom média a v spodnej časti ikony Menu, umožňujúce výber typu súboru (Audio/Obrazové/Hry/Video) a výber konkrétneho súboru.

3 Najskôr smerovými tlačidlami vľavo/vpravo zvoľte ikonu pre želaný typ súborov (Audio/Obrazové/Hry/Video) a stlačte ENTER.

Zvoliť sa dajú len ikony, ktoré zodpovedajú typu súborov dostupných na pripojenom médiu. Po zvolení ikony sa načítajú priečinky s daným typom súborov.

4 Smerovými tlačidlami doľava/ doprava sa posúvate medzi oknom s piečinkami a oknom so súbormi v danom priečinku. V okne pre výber priečinka (ľavé) zvolte smerovými tlačidlami nahor/ nadol želaný priečinok a stlačte ENTER. V pravom okne pre výber súboru zo zvoleného priečinka sa zobrazia súbory. Smerovými tlačidlami nahor/nadol vyberte želaný súbor a stlačte ENTER. Spustí sa prehrávanie súboru.

Poznámka:

Ostatné operácie prehrávania sú identické ako pri prehrávaní z diskov.

TFT MENU

Stlačením tlačidla TFT MENU na DO alebo TFT SETUP na zariadení sa zobrazia sa nasledovné vořby:

PICTURE (Obraz)

VOLUME (Hlasitost)

OPTION (Vol'by)

SYSTEM (Norma)

Po zobrazení TFT MENU je aktívna prvá voľba PICTURE. Medzi voľbami prepínate stláčaním TFT MENU. Aktívna voľba je zvýraznená nažlto. V aktívnej voľbe zvolíte položky stláčaním smerových tlačidiel nahor/nadol. Zvolená položka je zvýraznená načerveno. Jej nastavenie vykonáte smerovými tlačidlami vľavo/vpravo. Nastavenia sa uložia automaticky. TFT MENU sa vypne automaticky, ak niekoľko sekúnd nevykonáte žiadnu operáciu.

Nastavenie obrazu (PICTURE)

Stlačte tlačidlo TFT MENU. Zobrazí sa TFT Menu a aktívna je prvá položka pre nastavenie obrazu (PICTURE). V tomto Menu môžete zvolit nastavenie jasu (Bright), kontrastu (Contrast), sýtosti farieb (Color) a ak zvolite RESET a následne stlačite pravé smerové tlačidlo, obnoví sa výrobné nastavenie obrazu.

Stláčaním smerových tlačidiel doľava/doprava nastavte zvolenú zložku obrazu. Všetky položky je možné nastaviť v rozsahu 0 až 100. Výrobné nastavenie je 50.

Nastavenie hlasitosti (VOLUME)

Stlačte tlačidlo TFT MENU. Zobrazí sa TFT Menu a aktívna je prvá položka pre nastavenie obrazu (PICTURE). Ďalším stlačením TFT MENU aktivujte druhú položku VOLUME (Hlasitosť). V tomto Menu môžete zvoliť nastavenie hlasitosti.

Stláčaním smerových tlačidiel doľava/doprava nastavte hlasitosť.

Nastavenie pomeru strán obrazu (OPTION)

Stlačte tlačidlo TFT MENU. Zobrazí sa TFT Menu a aktívna je prvá položka pre nastavenie obrazu (PICTURE). Stláčaním TFT MENU aktivujte tretiu položku OPTION (Voľby). V tomto Menu môžete zvolit nastavenie položky ZOOM.

Stláčaním smerových tlačidiel doľava/doprava nastavte pomer strán obrazu na 16:9 alebo na 4:3.

Výber obrazovej normy (SYSTEM)

Stlačte tlačidlo TFT MENU. Zobrazí sa TFT Menu a aktívna je prvá položka pre nastavenie obrazu (PICTURE). Stláčaním TFT MENU aktivujte štvrtú položku SYSTEM (Norma).

Smerovými tlačidlami nahor/nadol môžete zvolit nastavenie jazyka, nastavenie COLOR (Norma obrazu) alebo nastavenie SOUND (Norma zvuku).

Stláčaním smerových tlačidiel doľava/doprava nastavte zvolenú položku. Jazyk nastavte podľa krajiny, kde zariadenie používate, TV normu (COLOR) môžete nastaviť na AUTO, PAL, NTSC alebo SECAM.

Normu môžete prepínať aj priamo tlačidlom N/P na DO. Stláčaním tohto tlačidla sa norma postupne prepína.

Nastavenia cez ponuku SETUP

Po stlačení tlačidla DVD SETUP na na dialkovom ovládaní alebo na zariadení sa na obrazovke zobrazí ponuka nastavení (Setup) s ikonami v nasledovnej štruktúre:

SETUP (NASTAVENIA)

SYSTEM SETUP

(NASTAVENIE SYSTÉMU)

LANGUAGE SETUP

(NASTAVENIE JAZYKA)

AUDIO SETUP

(NASTAVENIE ZVUKU)

VIDEO SETUP

(NASTAVENIE OBRAZU)

DIGITAL SETUP

(NASTAVENIE DIGITAL)

Upozornenie

V závislosti od modelu zariadenia sa môžu položky jednotlivých ponúk Menu a ich názvy mierne odlišovať. Je to spôsobené neustálou aktualizáciou softvéru zariadenia.

Poznámky

- Ak je názov položky nevýrazný, položka nie je dostupná. Ak chcete nastavovanie takejto položky sprístupnit, ukončite vykonávanie akejkolvek operácie DVD prehrávača (stlačte dvakrát tlačidlo ■ STOP).

Táto ponuka má nasledovnú štruktúru.

SYSTEM SETUP (NASTAVENIE SYSTÉMU)

TV SYSTEM (TV NORMA) SCREEN SAVER (ŠETRIC) TV TYPE (TYP TVP) PASSWORD (HESLO) RATING (KLASIFIKÁCIA) DEFAULT (VÝROBNÉ NASTAVENIA)

Orava PD-306 - SYSTEM SETUP (NASTAVENIE SYSTÉMU) - 1

text_image SYSTEM SETUP TV SYSTEM SCREEN SAVER TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT EXIT SETUP

a) TV SYSTEM: Nastaviť je možné AUTO pre multi normové TVP, NTSC pre TVP
s normou NTSC a PAL alebo pre TVP s normou PAL.
b) SCREEN SAVER: Nastaveniešetriča obrazovky, keď nie je na vstupe dlhší čas obrazový signál, alebo je pozastavené prehrávanie. Nastaviť je možné ON pre zapnutie alebo OFF pre vypnutie šetriča.
c) TV TYPE: Nastaviť je možné tri režimy formátu zobrazovania: 4:3 PS, 4:3 LB a 16:9. Formát obrazu 16:9 zvolťe pri pripojení prehrávača k širokouhlému TVP. Ak vlastníte klasický TV prijímač, zvolťe jedno

z nastavení pre pomer strán 4:3.

d) PASSWORD: Nastavenie hesla pre obmedzenie manipulácie a prehrávania. Heslo je z výroby nastavené na "0000". Zmenu vykonáte zvolením a zadaním starého hesla, následne zadaním a potvrdením nového hesla. Potom zvolte EXIT a stlačte ENTER.
Nové heslo je nastavené a pri zmene nastavení obmedzenia prehrávania budete vyzvaný na zadanie hesla.

e) RATING: Nastavenie rodičovského zámku. Nastaviť je možné obmedzenie prehrávania od najslabších obmedzení 1 KID SAFE (vhodné aj pre deti). po najprísnejšie kritériá 8 ADULT (len dospelí). Pred každou zmenou nastavenia pbmedzení je potrebné zadať nastavené heslo.

f) DEFAULT: Zrušenie všetkých vykonaných nastavení a obnovenie všetkých nastavení z výroby. Zvolte položku RESTORE (Obnovit) a stlačte ENTER. Obnovia sa výrobné nastavenia prehrávača.

LANGUAGE SETUP (NASTAVENIE JAZYKA)

Táto ponuka má nasledovnú štruktúru.

LANGUAGE SETUP (NASTAVENIE JAZYK)

OSD LANGUAGE (JAZYK OSD) AUDIO LANG (JAZYK ZVUKU) SUBTITLE LANG (JAZYK TITULKOV) MENU LANG (JAZYK MENU)

Orava PD-306 - LANGUAGE SETUP (NASTAVENIE JAZYK) - 1

text_image LANGUAGE SETUP OSD LANGUAGE AUDIO LANG SUBTITLE LANG MENU LANG EXIT SETUP

a) OSD LANGUAGE: Nastavenie jazyka pre zobrazovanie Menu na obrazovke.
b) AUDIO LANG: Nastavenie prioritného jazyka pre zvukovú stopu.
c) SUBTITLE LANG: Nastavenie prioritného jazyka pre titulky, alebo vypnutie zobrazovania titulkov (OFF).
d) MENU LANG: Nastavenie prioritného jazyka pre zobrazovanie Menu DVD disku.

AUDIO SETUP (NASTAVENIE ZVUKU)

Táto ponuka má nasledovnú štruktúru.

AUDIO SETUP

(NASTAVENIE ZVUKU)

AUDIO OUT (AUDIO VÝSTUP) KEY (VÝŠKA TÓNU)

Orava PD-306 - (NASTAVENIE ZVUKU) - 1

text_image AUDIO SETUP AUDIO OUT KEY EXIT SETUP

a) AUDIO OUT: Nastaviť je možné SPDIF/PCM pre výstup digitálneho audio signálu v 2 kanálovom (stereo) formáte, SPDIF/RAW pre výstup digitálneho audio signálu v 5.1 kanálovom formáte, alebo SPDIF/OFF pre vypnutie digitálneho audio výstupu.
b) KEY: Nastaviť môžete výšku tóniny, keď potrebujete upraviť zvuk (napr. pri karaoke).

VIDEO SETUP

(NASTAVENIE OBRAZU)

Táto ponuka má nasledovnú štruktúru.

VIDEO SETUP

(NASTAVENIE OBRAZU)

BRIGHTNESS (JAS)

CONTRAST (KONTRAST)

HUE (ODTIEN)

SATURATION (SYTOST)

Orava PD-306 - (NASTAVENIE OBRAZU) - 1

text_image VIDEO SETUP BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION EXIT SETUP

a) BRIGHTNESS: Nastavenie jasu obrazu v rozsahu 0 - 12.
b) CONTRAST: Nastavenie kontrastu obrazu v rozsahu 0 - 12.
c) HUE: Nastavenie farebného odtieňa v rozsahu -6 - +6.
d) SATURATION: Nastavenie sýtosti farieb v rozsahu 0 - 12.

DIGITAL SETUP

(NASTAVENIE DIGITAL ZVUKU)

Táto ponuka má nasledovnú štruktúru.

DIGITAL SETUP

(NASTAVENIE DIGITAL ZVUKU)

OP MODE (OPTICKY REŽIM)

DYNAMIC RANGE

(DYNAMICKY ROZSAH)

DUAL MONO (DUÁLNE MONO)

Orava PD-306 - (NASTAVENIE DIGITAL ZVUKU) - 1

text_image DIGITAL SETUP OP MODE DYNAMIC RANGE DUAL MONO EXIT SETUP

a) OP MODE: Nastavenie režimu pre optický výstup. Nastaviť môžete LINE OUT pre linkový výstup alebo RF REMOD pre moduláciu.
a) DYNAMIC RANGE: Nastavenie kompresie dynamického rozsahu od nastavenia OFF pre vypnutie kompresie dynamického rozsahu až po FULL (maximálna kompresia).
b) DUAL MONO: Nastaviť je možné STEREO pre výstup stereo zvuku, MONO L pre výstup mono zvuku ľavého kanála, MONO R pre výstup mono zvuku pravého kanála a MIX MONO pre výstup mono zvuku ľavého aj pravého kanála.

Riešenie problémov

Ak sa počas prevádzky zariadenia vyskytne nejaký problém, pokúste sa ho vyriešiť pomocou nižšie uvedeného prehľadu skôr ako pristúpite k žiadosti o opravu. Ak nejaký problém pretrváva, obráťte sa na najbližšieho predajcu.

Napájanie

→Skontrolujte, či je nabitý akumulátor, resp. či je správne pripojené napájanie.

Obraz

Nie je vidieť obraz.

→Prepojovacie káble nie sú správne pripojené.
→Prepojovacie káble sú poškodené.
→Prepojovacie káble sú poškodené.
→Je vypnutý LCD monitor.
→Na TVP nie je správne zvolený vstupný video signál, także nie je možné vidieť obraz zo zariadenia.

Dochádza k výskytu obrazového šumu.

→Disk je znečistený alebo chybný.
→Ak video signál zo zariadena prechádza cez VCR a následne vstupuje do TVP, kvalita obrazu môže byť pri niektorých DVD programoch ovplyvnená ochranou pred kopírovaním.

Obraz nevyplní celú obrazovku, aj keď v ponuke “SYSTEM SETUP” nastavíte v položke “TV TYPE” príslušný formát.

Obraz je čierno biely.

→Niektoré TVP reprodukujú pri prehrávaní diskov nahraných v norme NTSC čiernobiely obraz.

Na monitore sa objavujú malé zelené, biele, modré alebo červené body.

→ Ide o bežný jav pri LCD monitoroch. LCD panel je dokonalé zariadenie a počet efektívnych bodov je viac než 99,99 %. Existuje však možnosť, že 0,01% bodov je chybných a nemusia svietiť správne.

Zvuk

Nie je počuť zvuk.

→Prepojovací kábel nie je pevne pripojený.
→Prepojovací kábel je poškodený.
→Audio prepojovací kábel je poškodený. Vymeňte ho za nový.
→Zariadenie je prepnuté v režime pauzy alebo v režime spomaleného prehrávania. Stlačením ▶Ⅱ obnovíte štandardné prehrávanie.
→Zariadenie je v režime rýchleho posuvu vpred alebo vzad. Stlačením ▶ obnovíte štandardné prehrávanie.
→Skontrolujte zapojenie reproduktorov.

Lavý a pravý kanál sú nevyvážené, alebo zamenené.

→Skontrolujte, či sú reproduktory a komponenty pripojené správne.
→Nastavte hlasitost.

Zvuk nie je kvalitný (šumí).

→Skontrolujte, či sú reproduktory a komponenty pripojené správne.
→Skontrolujte, či sa prepojovacie káble nenachádzajú v blízkosti transformátora alebo motora a či sú vo vzdialenosti aspoň 3 metre od TVP.
→Premiestnite TVP d'alej od audio zariadení.
→Koncovka kábla a konektor sú znečistené. Vyčistite ich handričkou mierne navlhčenou v liehu.
→Vyčistite disk.

Počas prehrávania VIDEO CD alebo CD disku zvuk stráca stereo efekt.

→Skontrolujte pripojenia

Pri prehrávaní zvukových stôp Dolby Digital sú priestorové efekty tažko počuteľné.

→Skontrolujte zapojenie a nastavenie reproduktorov.
→V závislosti od DVD disku nemusí byť výstupný signál zaznamenaný pre všetky kanály výstupu 5.1. Signál môže byť monofonický alebo stereofonický, aj keď je zvuková stopa zaznamenaná vo formáte Dolby Digital.

Zvuk je reprodukovaný len stredovým reproduktorom.

→V závislosti od disku môže byť zvuk reprodukovaný len stredovým reproduktorom.

Prevádzka

→Medzi dialkovým ovládaním a zariadením sú prekážky.
→Vzdialenost medzi dialkovým ovládaním a zariadením je príliš veľká.
→Dialkové ovládanie nesmerujete na senzor dialkového ovládania na zariadení.
→Batérie v dial'kovom ovládaní sú slabé.

Disk sa neprehráva.

→Vo vnútri nie je žiadny disk.
→Disk je naopak. Disk vkladajte na nosič disku správne, prehrávanou stranou smerom nadol.
→Disk je zdeformovaný.

→Vo vnútri zariadenia skondenzovala vlhkost. Vyberte disk a ponechajte zariadenie zapnuté približne na pol hodiny. Pred prehrávaním disku zariadenie opät zapnite.

Zariadenie automaticky prehráva disk.

→DVD disk je vybavený funkciou automatického prehrávania.

Prehrávanie sa automaticky ukončí.

→Niektoré disky obsahujú funkciu automatického prerušenia signálu. Pri prehrávaní takéhoto disku zariadenie ukončí prehrávanie pri dosiahnutí príslušného signálu automatického prerušenia.

Jazyk pre zvukovú stopu sa nedá zmenit.

→Na DVD disku nie sú zaznamenané viacjazyčné zvukové stopy.
→Zmena jazyka stopy nie je na disku dostupná.

Jazyk pre titulky sa nedá zmenit.

→Viacjazyčné titulky nie sú na DVD disku zaznamenané.
→Zmena jazyka titulkov nie je na DVD disku dostupná.

→Niektoré DVD disky neumožňujú vypnutie titulkov.

Zorný uhol nie je možné zmeniť.

→Scény nie sú na DVD disku nahrané z viacerých uhlov. Zmeňte zorný uhol, ked je na obrazovke zobrazený indikátor kamery.
→Zmena uhlov nie je na DVD disku dostupná.

Zariadenie nepracuje správne.

→Statická elektrina, atd. môže mať vplyv na správnosť prevádzky zariadenia. Stlačením POWER na zariadení vypnite zariadenie a potom ho opätovne zapnite.

Disk sa neprehráva, prehrávanie preskakuje alebo prehrávač zamrzol a prehrávač nereaguje na stlačenie žiadneho tlačidla, aj keď je vložený disk v jednom z podporovaných formátov.

→Statická elektrina, atd. môže mať vplyv na správnosť prevádzky zariadenia alebo povahové vlastnosti disku nie sú vhodné pre prehrávanie. Stlačením POWER na zariadení vypnite zariadenie, odpojte AC adaptér od elektrickej zásuvky a potom zariadenie opätovne zapnite. Nejedná sa o poruchu zariadenia.

Informácie k akumulátoru

Nabíjanie

  • Používajte len dodávaný AC adaptér.
  • Počas nabíjania môže byť povrch, kde je akumulátor, horúci; nejde však o poruchu. Počas nabíjania svieti LED kontrolka na zariadení načerveno, po nabití bude svietit nazeleno.
  • Akumulátor nabíjajte pri teplotách od 5°C do 35°C. Čas nabíjania závisí od okolitej teploty. (Ak je teplota príliš nízka, čas nabíjania je dlhší. Je to bežná vlastnosť vstavaných Li-Ion akumulátorov.)
  • Z dôvodu charakteristických vlastností akumulátora môže byť kapacita akumulátora nižšia než je obvyklé, ak ho používate prvýkrát alebo po dlhšom čase jeho nepoužívania. V tomto prípade akumulátor niekol'kokrát nabite a znova vybite. Obnoví sa obvyklá kapacita akumulátora.
  • Ak ja kapacita akumulátora po maximálnom nabití cca polovičná, kontaktujte predajcu.

Akumulátor

  • Pri nesprávnom používaní akumulátora môže dôjsť k vytečeniu elektrolytu alebo k explózii akumulátora. V takomto prípade kontaktujte predajcu.
  • Nepotrebné zariadenie s nefunkčným akumulátorolm zlikvidujte v zmysle platných miestnych predpisov a noriem. Nelikvidujte ho v bežnom komunálnom odpade.

Slovník

Prenosová rýchlost

Hodnota predstavujúca počet skomprimovaných video dát na DVD disku za jednu sekundu. Jednotka je jeden Mbps (Megabit za sekundu). 1 Mbps znamená prenos 1 000 000 bitov za sekundu. Čím vyššia je prenosová rýchlost, tým väčší je objem dát. To však nemusí zákonite znamenať, že dosiahnete vyššiu kvalitu reprodukcie obrazu.

Chapter (Kapitola)

Úseky obrazu alebo zvuku, ktoré sú menšie než tituly. Titul sa skladá z niekoľkých kapitol. Každej kapitole je priradené číslo, ktoré umožňuje vyhlľadanie požadovanej kapitoly.

Dolby Digital

Tento zvukový formát pre kinosály vznikol zdokonalením systému Dolby Pro Logic Surround. Zadný kanál je stereofonický a v tomto formáte je pre dokonalú reprodukciu hlbokých tónov aj jeden oddelený kanál pre subwoofer. Formát sa tiež nazýva “5.1” nakol’ko sa kanál pre subwoofer počíta ako 0.1 kanál (kedže pracuje len vtedy, ked’ je potreba reprodukcie hlbokých tónov). Všetkých 6 kanálov je u tohto formátu zaznamenávaných zvlášť, čím sa dosiahne dôkladné oddelenie všetkých kanálov. Navyše, kedže sú všetky signály spracované digitálne, došlo k minimalizácii výskytu rušenia signálu.

Dolby Pro Logic Surround

Ako jedna z metód dekódovania priestorového zvuku vytvorí metóda Dolby Pro Logic Surround z dvojkanálového zvuku štvorkanálový. V porovnaní s predošlým systémom Dolby Surround, systém Dolby Pro Logic Surround reprodukuje l'avo-pravú panoramatiku prirodzenejšie a

presnejšie lokalizuje zvuky. Pre maximálne využitie systému Dolby Pro Logic Surround je potrebné pripojit pár zadných reproduktorov a stredový reproduktor. Zadné reproduktory reprodukujú monofonický zvuk.

DTS

Technológia digitálnej audio kompresie vyvinutá spoločnostou Digital Theater Systems, Inc. Táto technológia využíva 5.1 kanálový priestorový zvuk. Zadný kanál je stereofonický a v tomto formáte je aj jeden oddelený kanál pre subwoofer. DTS tiež disponuje 5.1 oddelenými kanálmí vo vysokej kvalite digitálneho zvuku. Precízne oddelenie všetkých kanálov je zabezpečené samostatným uložením kanálov na disk a ich digitálnym spracovaním.

DVD disk

Na disk je možné uložit až 8 hodín obrazu aj napriek tomu, že priemer tohto disku je totožný s priemerom bežného CD disku. Kapacita údajov jednovrstvového jednostranného DVD disku je 4,7 GB (Gigabajtov), čo je 7-krát viac než kapacita CD disku. Dátová kapacita dvojvrstvového jednostranného DVD disku je 8,5 GB, jednovrstvového obojstranného DVD disku je 9,4 GB a kapacita dvojvrstvového obojstranného DVD disku je 17 GB. Obrazové dáta využívajú formát MPEG 2, jeden z najrozšírenejších svetových štandardov technológie digitálnej kompresie dát. Obrazové dáta sú komprimované približne v pomere 1:40 k ich pôvodnej veľkosti. DVD disk taktiež využíva rozličnú úroveň technológie kódovania, ktorá mení charakter dát podľa aktuálneho stavu reprodukovaného obrazu. Zvukové údaje sú nahrané vo formáte Dolby Digital a aj v PCM, čo vám umožňuje využívať reprodukciu zvuku čo najvernejšie k danému prostrediu. DVD disky sú dokonca vybavené aj rôznymi ďalšími funkciami, ako je zmena zorného uhla, viacjazyčné mutácie a rodičovský zámok (Parental Control).

Funkcia viacerých uhlov

Na niektorých diskoch sú zaznamenané pohľady na scénu z viacerých zorných uhlov.

Funkcia viacerých jazykov

Na niektorých diskoch sú zvuk alebo titulky zaznamenané vo viacerých jazykoch.

Parental Control

Funkcia DVD diskov, ktorá umožňuje obmedzenie prehrávania podľa veku používateľa a úrovne obmedzenia pre danú krajinu. Obmedzenie je rôzne pri každom disku; po zapnutí tejto funkcie je prehrávanie úplne znemožnené, násilné scény sú preskočené alebo nahradené inými scénami a pod.

Playback Control (PBC)

Signály zakódované na VIDEO CD diskoch (Ver. 2.0) pre ovládanie prehrávania. Pomocou ponúk Menu nahraných na VIDEO CD diskoch s funkciami PBC môžete využívať prehrávanie jednoduchých interaktívnych programov, programov s vyhladávaním a pod.

Title (Titul)

Najdlhší úsek obrazu alebo hudobného diela na DVD disku; film, atd., pri filmovom diele na video disku; či album, atd., pri hudobných dielach na audio disku. Každému titulu je priradené číslo, ktoré vám umožňuje jednoduché vyhľadanie požadovaného titulu.

Track (Stopa/skladba)

Úseky obrazu alebo hudby na CD alebo VIDEO CD disku. Každej stope je priradené číslo, pomocou ktorého si môžete požadovanú stopu vyhládat.

VIDEO CD disk

Kompaktný disk obsahujúci hrané filmy. Obrazové údaje využívajú formát MPEG 1, jeden z najrozšírenejších svetových štandardov technológie digitálnej kompresie údajov. Obrazové údaje sú komprimované približne v pomere 1:140 k ich pôvodnej veľkosti. Z toho vyplýva, že 12 cm VIDEO CD disk môže obsahovať maximálne 74 minút hraného filmu. VIDEO CD disky taktiež obsahujú audio údaje. Zvuky mimo počutelný prah sluchu sú komprimované, zatiaľ čo počutelné zvuky sú uložené bez kompresie. VIDEO CD disky môžu obsahovať až 6-krát viac audio údajov než štandardné audio CD nosiče.

Existujú 2 verzie VIDEO CD diskov.

  • Verzia 1.1: Môžete prehrávať iba hraný film spolu so zvukom.
  • Verzia 2.0: Môžete prehrávať obrázky s vysokým rozlíšením a využívať funkcie PBC.

Toto zariadenie umožňuje prehrávanie obidvoch verzií.

Technické údaje

DVD/CD/CD-R/CD-RW/VCD/SVCD/DivX/MP3/JPEG prehrávač

Video výstup 1.0 Vš-š, 75 Ohm, asymetrický, sycnh. negatívna, Mini konektor

Výstup pre slúchadlá Mini konektor

Harmonické skreslenie Menej než 0,01%

Dynamický rozsah Viac než 90 dB

Frekvenčný rozsah 4 Hz - 44 kHz

TV/DVB tuner

Laditeľné kanály:
VHFL: 48.25MHz - 168.25MHz
VHFH: 175.25MHz - 463.25MHz
UHF: 471.25MHz - 856.25MHz471.25MHz - 856.25MHz
Vstupná impedancia: 75 Ohm
Zvuková norma: DK, I, M, N, BG a L
TV norma: PAL, NTSC, SECAM, AUTO

Všeobecne

Príkon Menej než 15 W

Rozmery (cca) 200 x 256 x 45 mm (h x š x v)

Dodávané príslušenstvo

Právo na zmeny vyhradené!

Záručné podmienky

Na toto zariadenie sa poskytuje Záručná lehota 24 mesiacov. Pri uplatnení práva na záručnú opravu odovzdajte servisnému stredisku spolu so zariadením aj riadne vyplnený a potvrdený Záručný list a pokladničný doklad o kúpe zariadenia. Dátum potvrdeného Záručného listu a dokladu o kúpe musí byť zhodný. Ak zhodný nie je, záruka nebude priznaná.

  • Právo na bezplatnú opravu výrobku v záručnej dobe zaniká ak:
  • užívatel nepredloží platný záručný list a doklad o kúpe výrobku
  • vznikla závada zapríčinená chybným zapojením, nesprávnym používaním a údržbou (prašné prostredie), mechanickým poškodením, poruchami v inžinierskych siefach a bytovej inštalácii
  • bol vykonaný neodborný zásah alebo zmena vo výrobku neoprávnenou osobou vznikne na výrobku závada použitím neoriginálnych náhradných dielov
  • sa zariadenie nepoužíva podla priloženého návodu na obsluhu

Iné podmienky súvisiace so zárukou:

Predajňa, v ktorej je zariadenie predávané spotrebitel'ovi je povinná kupujúcemu zariadenie predviesť, oboznámiť kupujúceho

  • so spôsobom jeho používania a manipulácie
  • so spôsobom prípadným záručných opráv
  • s najbližšou záručnou opravovňou ako aj so spôsobom odoslania zariadenia k záručnej oprave do servisného strediska dodávatela
  • riadne vyplnit Záručný list. Nesprávne a neúplne vystavený Záručný list je neplatný a spotrebitel' stráca právo na záruku
  • na záruku /opravu, výmenu alebo odstúpenie od zmluvy/ sa vztahujú príslušné ustanovenia Občianskeho zákonníka a Reklamačného poriadku
  • vo výrobku sa nachádzajú časti podliehajúce opotrebovaniu a majú obmedzenú životnosť (dvd/cd mechanika, motoricke casti vyrobku, hubice, hadice) na tieto časti výrobca poskytuje obmedzenu záruku v trvaní 6 mesiacov od dátumu predaja.

Záruka pri batériách

Vlastnosťou batérie je schopnosť zachovať si rovnakú akosť ako v čase predaja len po dobu šiestich mesiacov odo dňa začatia jej užívania, pričom po tejto lehote sú akékol’vek prejavy vo vlastnostiach batérie v podobe úbytku jej výkonnosti už len prejavom jej prirodzeného opotrebovania, čo nie je považované za závadu batérie. Na tento účel sa považuje dátum predaja za začiatok užívania Základnou podmienkou zachovania si riadnych funkčných vlastnosti batérie počas záručnej lehoty šiestich mesiacov odo dňa začatia jej užívania je užívanie batérie výlučne s výrobkom, s ktorým je dodaná batéria predávaná. Nedodržanie tejto podmienky zakladá právo predávajúceho neuznať reklamáciu dodávanej batérie ako dôsledok nedodržania záručných podmienok predávanej batérie.

Zasielanie výrobku do centrálného servisného strediska.

Do centrálného servisného strediska zasielajte reklamovaný výrobok prostredníctvom slovenskej pošty.

Centráne servisné stredisko je vybavené potrebným prístrojovým vybavením, bohatou zásobou náhradných dielov, kvalifikovanými a skúsenými pracovníkmi, čo vytvára predpoklad vykonania potrebnej opravy kvalitne a baz zbytočných zdržaní. Po oprave Vám výrobk na naše náklady doručovatel' dovezie späť k Vám domov.

ul. Závodná 459, 027 43 Nižná

tel.: 043-5306004

fax: 043-5393250

Záručný list

ModelDátum predaja
Meno a adresa zákazníkaPečiatka predajne a podpis
Číslo OLDatum opravyPopis opravy Pečiatka a podpis
Príjem Ukončenie
Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Orava

Model : PD-306

Kategória : Prenosný DVD prehrávač