Ambition 48 E HW - Kosačka Wolf Garten - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Ambition 48 E HW Wolf Garten vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Ambition 48 E HW Wolf Garten
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kosačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Ambition 48 E HW - Wolf Garten a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Ambition 48 E HW značky Wolf Garten.
NÁVOD NA OBSLUHU Ambition 48 E HW Wolf Garten
Úraz elektrickým proudem
5. Zapnutí/vypnutí pohonu kol
Zistenie a odstránenie porúch .. 107
Tieto údaje sú veľmi dôležité pre nes-koršiu identifikáciu a na objednanie náhradných dielov náradia a pre servisnú službu. Typový štítok nájdete v blízkosti motora. Zapíšte všetky údaje na typovom štítku Vášho náradia do nasledujúceho poľa.

Tieto a d'alšie údaje k náradiu nájdete na samostatnom prehlásení o zhode CE, ktoré je súčasťou tohto návodu na obsluhu.
Grafické zobrazenia

Odklopte obrázkové strany na začiatku návodu na obsluhu.
V tomto Návode na obsluhu sú popísané rôzne modely.
Grafické zobrazenia sa v detailoch môžu odchýliť od kúpeného náradia.
Správne použitie náradia
Toto náradie je výhradne určené
- na použitie zodpovedajúce popisom a bezpečnostným upozorneniam uvedeným v tomto návode na obsluhu;
- na sekanie trávnatých plôch domových a rekreačných záhrad.
Každé iné použitie platí ako použitie nezodpovedajúce stanovenému účelu.
Použitie nezodpovedajúce stanovenému účelu má za následok zánik záruky a odmietnutie akejkol'vek zodpovednosti zo strany výrobcu.
Užívatel' kosačky ručí za všetky škody spôsobené iným osobám alebo za poškodenie ich vlastníctva.
Svojvol'ne vykonané zmeny na náradí vylučujú ručenie výrobcu za škody, ktoré z toho vyplývajú.
Dodržiavanie bezpečnost- ných pokynov a pokynov pre obsluhu
Ako užívatel' tohto náradia si pred prvým použitím starostlivo prečítajte tento prevádzkový návod.
Postupujte podľa návodu a uschovajte ho pre neskoršie použitie.
Nedovol'te nikdy de'om alebo iným osobám, ktoré nepoznajú tento prevádzkový návod, aby náradie použivali.
Pri zmene majitel'a postúpte spolu s náradím aj návod na obsluhu.
Výstražné pokyny, ktoré sa špeciálne vzťahujú na jednotlivé diely náradia, funkcie alebo činnosti, nájdete na príslušnom mieste tohto návodu.
Pred prácou s náradím
Osoby, ktoré náradie používajú, nesmú byť pod vplyvom omamných prostriedkov, ako je napr. alkohol, drogy alebo medikamenty.
Osoby, ktoré sú mladšie ako 16 rokov, nesmú náradie obsluhovať – najnižší vek užívatel’ov môžu stanoviť miestne ustanovenia.
Toto náradie nie je určené pre použivanie osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatkom skúseností a/alebo znalostí, pokiaľ nebudú pod dozorom alebo nedostanú pokyny týkajúce sa použivania náradia osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
Deti musia byt pod dozorom, aby sa zaručilo, že sa s náradím nebudú hrat.
Pred začiatkom práce sa zoznámte so všetkými nastaveniami a ovládacími prvkami a takisto s ich funkciami.
Vonku používajte len pre tento účel schválené a príslušne označené pripojovacie káble, napr. H07RN - F 3 x 1,5 mm ^2 (max. 50 m).
Spojovacie diely pripojovacích káblov musia byť chránené proti striekajúcej vode a vyrobené z gumy alebo potiahnuté gumou.
Pred každým použitím skontrolujte, či nie sú pripojovacie káble poškodené, prasknuté alebo spletené.
Pre tento účel náradie vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku.
Používajte len pripojovacie káble,
ktoré sú v bezchybnom stave.
- či funguje lapač trávy a správne sa uzatvára deflektor odhadzovacej koncovky. Poškodené, opotrebované alebo chýbajúce dielce okamžite nahradťe.
- či nie sú opotrebované alebo poškodené sekacie nástroje, upevňovacie čapy a celá sekacia jednotka.
Opotrebované alebo poškodené dielce nechajte vymeniť v odbornej dielni iba v celých súpravách, aby sa zamedzilo nevyváženosti.
- či nie je poškodený kábel medzi motorom a kombinovaným vyhotovením vypínača/zástrčky.
Poškodený kábel nechajte okamžite vymeniť v odbornej dielni.
Náhradné diely a príslušenstvo musia zodpovedať požiadavkám, ktoré stanovil výrobca.
Použivajte preto len originálne náhradne diely a originálne príslušenstvo alebo náhradné diely a diely príslušenstva schválené výrobcom.
Opravy nechajte vykonávať výhradne v odbornej dielni.
V priebehu práce s náradím
Pri práci s náradím alebo na náradí musite nosit' zodpovedajúci pracovný odev, ako napr.:
- ochrannú pracovnú obuv,
- dlhénohavice,
- tesne priliehajúce oblečenie,
- ochranné okuliare.
Prevádzkujte náradie iba v technickom stave, predpisanom a dodanom výrobcom.
Pred všetkými prácami stýmto náradím
Na ochranu pred poranením pred všetkými prácami (napr. údržbárskymi a nastavovacími prácami) na tomto náradi
- zastavte motor,
- p o čkajte, až sa všetky pohyblivé diely úplne zastavia,
- vytiahnite sieťovú zástrčku,
- nechajte motor vychladnút (cca 30 minút).
Po práci s náradím
Skôr ako náradie opustíte, vždy vytiahnite sietovú zástrčku.
Bezpečnostné zariadenia
Obrázok 1

Nebezpečenstvo
Nikdy nepoužívajte náradie s poško- denými alebo demontovanými bezpečnostnými zariadeniami.
Bezpečnostný strmeň slúži k Vašej bezpečnosti, aby v núdzovom prípade bolo možné okamžite zastaviť motor asekacie ústrojenstvo. Nesmiete sa pokúšať obíst jeho funkciu.
Deflektor odhadzovacej koncovky (2) alebo protinárazová ochrana (3)
Deflektor odhadzovacej koncovky/protinárazová ochrana Vás chráni pred poraneniami spôsobenými sekacím ústrojenstvom alebo vymrštenými pevnými predmetmi. Náradie sa smie prevádzkovať iba s deflektorom odhadzovacej koncovky alebo protinárazovou ochranou.
Symboly na náradí
Na náradi nájdete rôzne symboly ako nálepky. Tu je vysvetlenie symbolov:

Udržiavajte tretie osoby v dostatočnej vzdiale- nosti od oblasti ohrozenia!

Pred prácami na sekacích nástrojoch vytiahnite sieťovú zástrčku! Majte prsty a nohy v dostatočnej vzdiale- nosti od sekacich nástrojov!
Pred nastavovanim alebo čistením náradia alebo pred kontrolou, či nie je pripojovací kábel spletený alebo poškodený, náradie vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku. Majte pripojovací kábel v dostatočnej vzdiale-nosti od nástrojov.

Udržiavajte prípojné vedenie v dostatočnej vzdialenosti od sekacích nástrojov!

Nedávajte ruky a/alebo nohy do blízkosti rotujúcich dielov.
Udržiavajte tieto symboly na náradí stále v čitatel'nom stave.
Symboly v návode
V tomto návode boli použité symboly,
ktoré zobrazujú nebezpečenstvo
alebo charakterizujú dôležité
upozornenia.
Tu je vysvetlenie symbolov:

Nebezpečenstvo
Budete upozornení na nebezpečenstvá, ktoré súvisia s popísanou činnosťou a pri ktorej vzniká ohrozenie osôb.

Pozor
Budete upozornení na nebezpečenstvá, ktoré súvisia s popísanou činnosťou, ktorá môže spôsobit poškodenie náradia.

Upozornenie
Označuje dôležité informácie a tipy na používanie.
Pokyn k likvidácii
Príslušné zvyšky obalu, použité náradie atd'. zlikvidujte podl'a miestnych predpisov.

Staré elektrické náradia sú cenné druhotné suroviny, ktoré preto nepatria do domového odpadu!
Chceme Vás preto poprosiť, aby ste nás Vaším aktivnym prispením podporili pri šetrení zdrojov a životného prostredia a toto náradie odovzdávali vo zriadených zberňách odpadu – pokial’ sú k dispozícii.
Zmontovanie náradia
Na priloženom liste Vám formou obrázkov ukážeme, ako Vaše náradie v niekol'kých krokoch zmon-tujete a uviedete do prevádzkovej pripravenosti.
Obsluha

Nebezpečenstvo
Úraz elektrickým prúdom
- Pri sekaní nesmú byť nikdy v blízkosti náradia osoby, deti alebo zvieratá.
Nebezpečenstvo poranenia vymrštenými kameňmi alebo inými predmetmi.
Spadnutie
- Ved'te náradie iba krokovou rýchlost'ou.
- Bud'te hlavne opatrní, ked' sekáte smerom dozadu a náradie t'aháte k sebe.
- Pri sekaní na strmých svahoch sa môže náradie prevrátiť a Vy sa môžete poranit'.
Ved'te náradie iba priečne ku svahu, nikdy smerom nahor a nadol. Sekanie nevykonávajte na svahoch so sklonom väčším ako 20%.
- Bud'te hlavne opatrní pri zmene smeru jazdy a vždy dbajte na bezpečný postoj, predovšetkým na svahoch.
- Pri sekaní v oblastiach medzí hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Sekanie v blízkosti okrajov, živých plotov alebo strmých úbočí je nebezpečné.
Pri sekaní dodržiavajte bezpečnú vzdialenost'.
- Pri sekaní vlhkej trávy môže náradie vplyvom zníženej pril'navosti pôdy skíznuť a Vy môžete spadnút. Sekajte iba vtedy, ak je tráva suchá.
- Pracujte iba za denného svetla alebo pri dobrom umelom osvetlení.
Poranenie
- Stále dodržiavajte bezpečnú vzdialenost' k rotujúcemu nástroju, ktorá je daná vodiacim madlom.
- Pracovná oblast' obsluhy sa počas prevádzky nachádza za vodiacim madlom.
- Nikdy nedávajte ruky alebo nohy na rotujúce dielce alebo pod ne.
- Zastavte motor, ked' sa náradie musí naklonit' a pri preprave cez iné plochy ako tráva.
-
Nikdy nedvíhajte alebo neprenášajte náradie s bežiacím motorom. Najskôr vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
-
Zastavte motor a vytiahnite siet'ovú zástrčku, skôr ako začnete odstraňovať blokovanie alebo upchatie vo vyhadzovacom kanále alebo skôr ako kosačku trávy kontrolujete, čistíte, prepravujete, nastavujete alebo na nej vykonávate nejaké práce.
- Prizloženom lapači trávy byť Vy alebo iné osoby poranené vymršteným posekaným materiálom alebo cudzími predmetmi. Nevyprázdňujte lapač trávy počas chodu motora. Za tým účelom náradie vypnite.
- Skontrolujte terén, na ktorom má byť náradie nasadené a odstráňte všetky predmety, ktoré môžu byť zachytené a odmrštené.
– Nepoužívajte náradie pri nepriaznívých poveternostných podmienkach, ako napr. pri riziku výskytu dažďa alebo búrky. - Ak zasiahne sekací nástroj cudzie predmety (napr. kameň) alebo náradie začne neobvykle vibrovať: okamžite zastavte motor a vytiah-nite sietovú zástrčku.
- Pr i o t á čaní náradí sa môžete p nút o pripojovací kábel a poraniť sa. Ved'te kábel vždy tak, aby sa nemohol dostat' do oblasti chôdze a kosenia.
- Ved'te náradie iba krokovou rýchlost'ou.

Pozor
Poškodenie náradia
- Kamene, poval'ujúce sa vetvy alebo podobné predmety môžu spôsobit' poškodenie náradia a jeho funkčnosti. Pred každým nasadením odstráňte z pracovnej oblasti pevné predmety.
- Prevádzkujte náradie iba vtedy, ak je v bezchybnom stave. Pred každým prevádzkovaním vykonajte optickú kontrolu. Skontrolujte predovšetkým bezpečnostné zariadenia, elektrické ovládacie prvky, káble pod prúdom a skrutkové spojenia
vy zřížetě na poškodenia a pevného utiahnutia. Pred prevádzkovaním poškodené diely vymeňte.

Prevádzkové doby
Dodržiavajte národné/ komunálne predpisy, ktoré sa týkajú dob použivania (popr. sa informujte u Vášho príslušného úradu).

Údaje polohy
Pri údajoch polohy na náradí (napr. vľavo, vpravo) vychádzame vždy z pohladu od riadiacej rukováti v pracovnom smere náradia.
2. Nastavenie výšky strniska
Obrázok 3
Nastavenie výšky strniska trávy podľa požiadaviek.
Možnosť nastavenia (podľa modelu) cca 3 cm až maximálne 9 cm.

Upozornenie
Na náradí s nezávislým prestavením kolies nastavte všetky kolesá na rovnakú výšku.
Model A:
■ Odskrutkujte kolesá a umiestnite ich do zodpovedajúceho nastavenia výšky.
Model B:
■ Potiahnite za príložku a v požadovanej polohe ju nechajte zaskočit.
Model C:
■ Posuňte páku centrálného prestavenia výšky smerom dopredu alebo dozadu a v požadovanej polohe ju nechajte zaskočit.
Model D:
- Odaretujte a súčasne zatiahnutím alebo stlačením rukoväti/páky nastavte požadovanú výšku. Pri uvoľnení aretácie sa vybraté nastavenie zaaretuje.
Model E:
■ Vytiahnite koleso dopredu a zaare-tujte ho v požadovanej polohe.
Majte ruky a nohy v dostatočnej vzdialenosti od sekacieho ústrojenstva.

Pozor
- Pri štartovaní náradie neprevráťte.
- Pri pokuse naštartovat' náradie vo vysokej tráve, sa môže prehriat' a po š k o d i t' m o t o r.
Obrázok 5
■ Náradie odstavte na rovnej ploche s pokiaľ možno krátkou trávou alebo skoro bez trávy.
■ Stojac za náradím – stlačte a pevne držte aretačný gombík.
■ Tiahnite a držte bezpečnostný strmeň, uvol'nite aretačný gombík.
Motor a sekací nástroj sú v chode.
Môžete začat's prácou.
5. Zapnutie/vypnutie pohonu kolies
(iba náradie s pohonom kolies) Obrázok 9
Zapnutie pohonu kolies

■ Zatiahnite za páku a držte ju.
Vypnutie pohonu kolies
■ Páku uvoľnite.

6. Zastavenie motora
■ Uvol'nite bezpečnostný strmeň. Motor a sekací nástroj sa po krátkej dobe zastavia.
Ked' ostáva pokosený materiál ležat na zemi alebo ak svieti ukazatel stavu naplnenia (volitel'né vybavenie, obrázok 10), je plný kôš:
(len pre náradie s mulčovacím príslušenstvom/volitel'né vybavenie).
Náradie so zadným vyhadzovaním:
Obrázok 7A
Modely s integrovanou funkciou mulčovania nepotrebujú žiaden samostatný mulčovací klin – túto funkciu preberá špeciálne formovaný deflektor odhadzovacej koncovky (Obrázok 7B).
Náradie s bočným vyhadzovaním:
- Odstráňte bočné vyhadzovanie – protinárazová ochrana/mulčovací uzáver sa automaticky uzatvoria (Obrázok 8A).
10. Prestavenie náradia na bočné vyhadzovanie
■ Ak je k dispozícii:
Zložte lapač trávy a spustite deflektor odhadzovacej koncovky.
■ Nadvihnite protinárazovú ochranu/mulčovaci uzáver a namontujte bočné vyhadzovanie (Obrázok 8B).
■ Vyprázdnite lapač trávy.
■ Vytiahnite sietovú zástrčku zo zásuvky a na náradí.
■ Skôr ako budete náradie čistit, udržiavať, alebo odstavovat, nechajte vychladnúť motor (cca 30 minút).
Tipy na ošetrovanie trávy
Sekanie
Trávnik je tvorený rôznymi druhmi tráv. Ak ho často sekáte, rastie viac tráv, ktoré sa silne zakoreňujú a tvoria pevné trsy. Ak ho sekáte zriedka, vyvíja sa viacej tráv rastúcich do výšky a iné divé byliny (napr. d'atelina, sedmokrásky).
Normálna výška trávnika sa pohybuje okolo cca 4–5 cm. Pokosit by sa mala len ^1/_3 celkovej výšky; teda pri 7–8 cm pokoste na normálnu výšku.
Trávnik sa pokial' možno nemá sekat' kratší ako 4 cm, inak sa pri suchom počasí poškodzujú trsy.
Pri kosení nechajte pokosené pruhy vždy trocha prekrývať.
Mulčovanie (s príslušenstvom)
Pri sekaní je tráva posekaná na malé kúsky (cca 1 cm) a zostáva ležať. Tým zostane trávniku zachované veľké množstvo výživných látok. Na dosiahnutie optimálneho výsledku sa musi trávnik udržiavať stále krátky, pozri tiež odstavec "Sekanie".
Pri mulčovaní dodržiavajte nasledujúce upozornenia:
Pri preprave náradia na vozidle alebo vo vozidle ho dostatočne zaistite proti nechcenému pošmyknutiu.
Pred dvíhaním alebo prenášaním náradia vytiahnite sietovú zástrčku. Na pohyb náradia cez plochy, ako sú napr. chodníky alebo vjazdy do dvora, zastavte napred motor.

Pozor
Kábel medzi motorom a kombinovaným vyhotovením vypínača/zástrčky nezvierajte alebo neprelamujte.
Obrázok 6
■ Na lepšie uloženie môžete riadiacu rukovat' sklopiť dokopy.
Údržba/Čistenie

Nebezpečenstvo
Na ochranu pred poraneniami je nutné pred všetkými prácami na tomto náradí
- zastavte motor,
- p o čkajte, až sa všetky pohyblivé diely úplne zastavia,
- vytiahnite sietovú zástrčku,
- nechajte motor vychladnút (cca 30 minút).
Údržba

Nebezpečenstvo
Na ochranu pred poraneniami spôsobenými sekacím ústrojenstvom je nutné nechat' vykonať všetky práce, ako je výmena alebo prebrúsenie sekacieho noža, iba v odbornej dielni (je potrebné špeciálne náradie).
Pred každou prevádzkou
■ Skontrolujte pripojovací kábel.
■ Skontrolujte pevné dosadnutie skrutkových spojení.
■ Skontrolujte bezpečnostné zariadenia.
■ Skontrolujte náradie – pozri odstavec “Pred prácou s náradím”.
Kontrola záberového bodu spojky:
(iba náradie s pohonom kolies)
- P o čas chodu motora a pri vypnutom pohone kolies sa náradie nesmie pohybovať smerom dopredu.
- P o čas chodu motora a pri zapnutom pohone kolies sa náradie má pohybovať smerom dopredu.
■ V prípade potreby nastavte záberový bod pomocou ryhovaného kolieska/nastavovacej matky na páke pohonu kolies alebo nastavte bovden.
Raz za sezónu
■ Namažte klíbové body a torzné pružiny na deflektore odhadzovacej koncovky.
■ Na konci sezóny nechajte náradie v odbornej dielni preskúšať avykonať jeho údržbu.
Čistenie

Pozor
– Náradie neostrekujte vodou,
pretože inak môže dôjst' k poško-
deniu elektrických dielov.
- Po každej prevádzke náradie očistite. Nečistenie náradia vedie k poškodeniu materiálov a funkčným poruchám.
Najjednoduchšie je čistenie vykonávané priamo po sekaní.
Pri prácach na sekacom ústrojenstve sa môžete poraniť. Používajte pre svoju ochranu pracovné rukavice.
Čistite náradie pokial' možno vždy priamo po sekaní.
■ Nakloňte náradie na stranu.
■ Sekací priestor a deflektor odhadzovacej koncovky vyčistite pomocou kefy, zmetáka alebo handry.
■ Postavte náradie na kolesá a odstránte všetky viditelné zvyšky trávy a nečistoty.
Odstavenie

Pozor
Poškodenie materiálov na náradí Náradie uskladňujte (s vychladnu- tým motorom) iba v čistých a suchých priestoroch.
Pri dlhšom skladovaní, napr. v zime chráňte náradie pred hrdzou.
Po sezione, alebo ak nie je náradie používané dlhšie ako jeden mesiac,
■ vyčistite náradie a lapač trávy.
■ Na ochranu proti korózii potrite všetky kovové diely naolejovanou handrou (olej neobsahujúci živicu) alebo ho nastriekajte sprejovým olejom.
Záruka
V každej krajine platia záručné ustanovenia vydané našou spoločnostou alebo dovozcom.
Eventuálne poruchy vzniknuté na Vašom náradí, odstránime v priebehu záručnej doby bezplatne, v prípade, ak je pričinou poruchy chyba materiálu alebo výrobcu.
V prípade záruky sa, prosím, obrátte na Vášho obchodníka alebo najbližšiu pobočku.
Zistenie a odstránenie porúch
Poruchy v prevádzke Vašej kosačky trávy majú často jednoduché príčiny, ktoré by ste mali znať a čiastočne ich mohli odstránit sami. V prípade pochybností Vám Váš odborný obchodník rád pomôže d'alej.
Problém Možná(é) príčina(y) Odstránenie
| Motor nie je možné naštartovať. Pripojovací kábel nie je pripojený alebo je chybný. | Preskúšajte kábel, zastrčte ho, v prípade potreby vymeňte alebo nechajte opraviť odborníkovi. | |
| Přeťaženie domovej poistky. Poistku zapnite, popr. použite domovú pripojku so silnejšim istením alebo ju nechajte nainštalovať odborníkovi. | ||
| Chybné kombinované vyhotovenie vypínača/zástrčky. | ||
| Motor hrčí, ale nerozbehne sa. | Kosačka stojí vo vysokej tráve. | Postavte kosačku na plochu s nízkou trávou. |
| Zablokovaný nôž. | Vytiahnite sieľovú zástrčku a blokovanie odstráňte. | |
| Motor sa náhlo zastaví. | Uvoľnila sa zástrčka. | Preskúšajte kábel, zaistite, aby bol zavesený v odl'ahčení tahu kábla, zástrčku znova zastrčte. |
| Vypnula ochrana proti preťaženiu (podľa modelu). | Vytiahnite sieľovú zástrčku, odstráňte upchatie vo vyhadzovaní, počkajte cca 30 min., znova zapnite. | |
| Nezvyklé hluky (chrčanie, rachotanie, klepanie). | Uvoľnenie skrutiek, matic alebo iných upevňovacích miest. | Diely upevnite, a ak sa hluky neodstrá-nia: Vyhl'adajte odbornú dielňu. |
| Silné vibrácie. Poškodený nožový hriadel' alebo chybný sekaci nôž. | Náradie okamžite vypnite.Nechajte vymeniť chybné diely v odbornej dielni. | |
| Nefunguje pohon kolies. Vadný klinový remeň, resp. prevodovka. | Poškodené diely nechajte vymeniť v odbornej dielni. | |
| Nečistá rezná plocha alebo pokles otáčok. | Tráva je príliš vysoká. | Nastavte väčšiu výšku strniska, v núdzo-vom pripade posekajte dvakrát. |
| Tráva ostáva ležať alebo lapač trávy nie je plný. | Tráva je príliš vlhká. | Nechajte trávnik oschnúť. |
| Upchatá odhadzovacia koncovka. | Vytiahnite sieľovú zástrčku, odstráňte upchatie. | |
| Tupý nôž. | Nechajte nôž vymeniť alebo prebrúsiť v odbornej dielni. | |
| Lapač trávy je plný. | Odstavte kosačku, vyprázdnite lapač trávy. | |
| Lapač trávy je znečistený. | Odstavte kosačku, vyčistite vzduchovú štrbinu v lapači trávy. | |