RazorCut 38.1 HM comfort - Mașină de tuns iarba AL-KO - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului RazorCut 38.1 HM comfort AL-KO în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre RazorCut 38.1 HM comfort AL-KO
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. RazorCut 38.1 HM comfort - AL-KO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. RazorCut 38.1 HM comfort mărcii AL-KO.
MANUAL DE UTILIZARE RazorCut 38.1 HM comfort AL-KO
1 Despre aceste instrucțiuni de utilizare ..... 124
1.1 Simboluri de pe copertă 124
1.2 Explicarea simbolurilor și a cuvintelor simbol....125
2 Descrierea produsului.... 125
2.1 Utilizarea în conformitate cu destina-
ția ....125
2.2 Posibilă utilizare greşită previzibilă ....125
2.3 Riscuri reziduale.... 125
2.4 Privire de ansamblu asupra produsu-
lui....125
2.4.1 Prezentarea produsului –easy și comfort– (01) 125
2.4.2 Prezentarea produsului –pre-
mium– (12) 125
2.5.1 Pachetul de livrare –easy și comfort– (02).... 126
2.5.2 Pachetul de livrare – premium–
(13) 126
3 Instructiuni de siguranță.... 126
3.1 Instruire 126
3.2 Măsuri pregătitoare 126
3.3 Manipularea ....126
3.4 Întreținerea și depozitarea.... 126
4 Montajul 126
4.1 Montarea barei de ghidaj –easy și comfort– (03 – 07).... 127
4.2 Montarea barei de ghidaj – premium–(14, 15)....127
5 Utilizarea.... 127
5.1 Reglarea înălțimii de tăiere .....127
5.1.1 Reglarea înălțimii de tăiere –easy și comfort– (08, 09).... 127
5.1.2 Reglarea înălțimii de tăiere –pre-
mium– (16, 17) ...... 127
5.2 Suspendarea coşului colector pentru iarbă*......127
6 Instructiuni de lucru.... 127
7 Întreținerea și îngrijirea....127
7.1 Reglarea contra-cuțitului....127
7.1.1 Reglarea contra-cuțitului –easy și comfort– (10)....127
7.1.2 Reglarea contra-cuțitului –pre-
mium– (18, 19)....127
7.1.3 Faceti o probă de tăiere (11, 20)..127
7.2 Curățați aparatul ....128
8 Depozitarea....128
9 Ajutor în caz de defectiuni....128
10 Serviciul clienti / Service....128
11 Garantia....128
1 DESPRE ACESTE INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
■ Versiunea în limba germană este manualul de utilizare original. Toate celelalte versiuni în alte limbi sunt traduceri ale manualului de utilizare original.
Păstrați aceste instrucțiuni de utilizare astfel încât să le puteți consulta de fiecare dată când aveți nevoie de informații despre aparat.
Înmânați aparatul altor persoane doar împreună cu aceste instrucțiuni de utilizare.
Citiți și respectați indicațiile de siguranță și avertizare din aceste instrucțiuni de utilizare.
1.1 Simboluri de pe copertă
Simbol Semnificatie

Înainte de punerea în funcțiune, citiți neapărat cu atenție aceste instrucțiuni de utilizare. Aceasta este o condiție obligatorie pentru lucrul în condiții de siguranță și pentru o utilizare lipsită de defectiuni.

Instrucțiuni de utilizare
1.2 Explicarea simbolurilor și a cuvintelor simbol
⚠ PERICOL! Indică o situație periculoasă iminentă, care - dacă nu este evitată - duce la deces sau accidente grave.
⚠ AVERTISMENT! Indică o situație periculoa- să potențială, care – dacă nu este evitată – poate duce la deces sau accidente grave.
ATENTIE! Indică o situație periculoasă potențială, care - dacă nu este evitată - poate duce la accidente minore sau moderate.
ATENTIE! Indică o situație care - dacă nu este evitată - poate duce la pagube materiale.
i INDICATIE Instructiuni speciale pentru o mai bună înțelegere și manevrare.
2 DESCRIEREA PRODUSULUI
2.1 Utilizarea în conformitate cu destinația
Acest aparat a fost conceput pentru cositul gazonului pentru uz privat. Orice altă utilizare sau orice utilizare suplimentară, precum și orice modificare sunt considerate utilizări neconforme și duc la pierderea garanției și exonerarea producătorului de orice responsabilitate pentru pagubele utilizatorului sau terților.
2.2 Posibilă utilizare greşită previzibilă
Aparatul nu a fost conceput pentru utilizarea industrială în parcurile publice și arenele sportive și nici pentru utilizarea în agricultură și silvicultură.
2.3 Riscuri reziduale
Chiar și la o utilizare corespunzătoare a aparatului mai rămân anumite riscuri reziduale, ce nu pot fi excluse. Din cauza tipului și construcției aparatului pot apărea următoarele pericole potențiale în funcție de utilizare:
- Aruncarea materialelor tăiate, a solului și a pietricelelor.
Inhalarea particulelor de material tăiat dacă nu se poartă mască de protecție.
Accidentare prin tăiere la introducerea mâinii în cuțitul de tăiere în rotație.
2.4 Privire de ansamblu asupra produsului
2.4.1 Prezentarea produsului –easy și comfort– (01)
Prezentarea produsului oferă o imagine de an- samblu asupra ambelor aparate RazorCut 28.1 HM easy și RazorCut 38.1 HM comfort.
Nr. Piesă
| 1 Bara de ghidaj – bara superioară |
| 2 Bara de ghidaj – bara centrală * |
| 3 Bara de ghidaj – bara inferioară |
| 4 Șuruburi cu aripioare ** |
| 5 Prelungire evacuare *** |
| 6 Axul cu cuțite |
| 7 Contra-cuțit |
| 8 Rolă de rulare |
| 9 Buton pentru reglarea înălțimii |
*: Doar la RazorCut 28.1 HM easy
**: Doar la RazorCut 38.1 HM comfort
***: Optional, împreună cu coșul colector pentru iarbă (nu este inclus).
2.4.2 Prezentarea produsului –premium–(12)
Privirea de ansamblu asupra produsului permite o imagine generală asupra aparatului RazorCut 38.1 HM premium.
Nr. Piesă
| 1 Bara de ghidaj – bara superioară, cu mâner tapițat |
| 2 Bara de ghidaj – piesa centrală |
| 3 Bara de ghidaj – bara inferioară |
| 4 Șuruburi cu aripioare |
| 5 Prelungire evacuare, integrată |
| 6 Axul cu cuțite |
| 7 Contra-cuțit |
| 8 Rolă de rulare |
| 9 Mânere pentru reglarea înălțimii |
| 10 Piulițe de fixare pentru reglarea înălțimii |
2.5 Pachetul de livrare
În pachetul de livrare se află pozițiile menționate aici. Verificați dacă există toate pozițiile.
2.5.1 Pachetul de livrare –easy și comfort–(02)
Nr. Piesă
| 1 Bara superioară * |** |
| 2 Bara centrală * |
| 3 Bara inferioară * |** |
| 4 Coasă cu ax * |** |
| 5 Şuruburi cu cap pătrat (4x) *Şuruburi cu cap pătrat și șaibe (2x) ** |
| 6 Piulițe cu auto-asigurare (4x) *Piulițe cu aripioare (2x) ** |
| 7 Ștecher cu arc (2) * |** |
Coşul colector pentru iarbă incl. prelungirea de evacuare (Nr. art. 113867 easy, 113868 comfort) pot fi achiziționate suplimentar.
2.5.2 Pachetul de livrare – premium– (13)
Nr. Piesă
| 1 Bara superioară |
| 2 Piesa centrală |
| 3 Bara inferioară (2x) |
| 4 Coasă cu ax |
| 5 Piese de fixare |
Un coș colector pentru iarbă (Nr. art. 113869) poate fi achiziționat suplimentar.
3 INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ
Acest aparat poate fi utilizat de copii de peste 8 ani sau de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experiență și/sau cunoștințe dacă au fost instruite cu privire la utilizarea în siguranță a aparatului și a pericolelor aferente. Copiii nu se pot juca cu aparatul. Curățarea și întreținerea nu pot fi efectuate de copii fără supraveghere.
Persoanele cu limitări foarte puternice și complexe pot avea nevoi ce merg dincolo indicațiile descrise aici.
3.1 Instruire
Citiți cu atenție manualul de utilizare. Familiarizați-vă cu piesele de reglare ale utilajului și cu folosirea corespunzătoare a acestuia.
Nu tundeți niciodată n timp ce se află în apropiere persoane, și în special copii sau animale.
Nu utilizati aparatul sub influența alcoolului, a drogurilor sau a medicamentelor.
3.2 Măsuri pregătitoare
Purtați întotdeauna încălțăminte rezistentă și pantaloni lungi atunci când utilizați aparatul. Nu utilizați dispozitivul descult sau în sandale ușoare.
- Verificați terenul pe care este utilizat dispozitivul și scoateți orice obiecte care pot fi prinse de dispozitiv și aruncate.
■ Verificați întotdeauna dacă lamelele de tăiere, şuruburile de fixare și întreaga unitate de tăiere nu sunt uzate sau deteriorate înainte de a utiliza mașina.
3.3 Manipularea
Tundeți doar la lumina zilei sau cu iluminare artificială bună.
În pantă aveți grijă la stabilitate.
Tundeți transversal pe pantă, niciodată în sus sau în jos.
■ Nu tundeți pe pante foarte abrupte.
Nu puneti mâinile sau picioarele pe sau sub piesele rotative. Stati întotdeauna departe de orificiul de evacuare.
3.4 Întreținerea și depozitarea
Asigurați-vă că toate piulițele, șuruburile și bolțurile sunt strânse și aparatul este în stare de funcționare.
Când reglați aparatul, asigurați-vă că nu sunt prinse degete între lamele în mișcare și pie- sele staționare.
Din motive de siguranță, înlocuiti piesele uza-te sau deteriorate. Utilizați exclusiv piese de schimb și accesorii originale.
4 MONTAJUL
⚠ AVERTISMENT! Pericol de accidentare prin montaj incomplet! Operarea unui aparat montat incomplet poate duce la accidente grave.
Utilizați aparatul doar dacă este complet montat!
4.1 Montarea barei de ghidaj –easy și comfort– (03 – 07)
Vezi imaginile (03) până la (07).
4.2 Montarea barei de ghidaj – premium–(14, 15)
Vezi imaginile (14) și (15).
5 UTILIZAREA
5.1 Reglarea înălțimii de tăiere
Înălțimea de tăiere se reglează prin reglarea înălțimii rolei de rulare. Rola de rulare trebuie să aibă aceeași înălțime pe ambele părți.
5.1.1 Reglarea înălțimii de tăiere –easy și comfort– (08, 09)
- Trageți spre exterior butonul (08/1) pe ambele părți (08/a).
- Răsuciți maneta (08/2) cu tot cu rola de rula-re (08/3) până când (08/b) se obține înălți-mea de tăiere dorită (09).
- Fixați butonul pe ambele părți în aceeași gaură (08/4).
5.1.2 Reglarea înălțimii de tăiere –premium–(16, 17)
- Fixați aparatul pe o suprafață fixă și dreaptă, de ex. cu piciorul.
- Desfaceti piulițele de fixare (16/1).
- Împingeți mânerele de reglare (17/1) pe ambele părți până la înălțimea de tăiere dorită.
- Strângeti la loc piulițele de fixare.
5.2 Suspendarea coşului colector pentru iarbă\*
INDICATIE Montarea coşului colector: vezi instrucțiunile separate de montaj.
- Suspendați coșul colector în cârlige pe ambele părți ale rolei de rulare.
- Fixați coșul colector cu cureaua de prindere pe bara de ghidare.
*: Optional (nu este inclus).
6 INSTRUCTIUNI DE LUCRU
Tundeți iarba cât este încă scurtă. Cu cât mai î-naltă este iarba, cu atât mai mare este și efortul.
7 ÎNTRETINEREA ŞI İNGRIJIREA
⚠ AVERTISMENT! Pericol de provocare de tăieturi. Pericol de tăiere la apucarea pieselor ascuțite aflate în mișcare și a cuțitelor.
La lucrările de întreținere, îngrijire și curățare purtați întotdeauna mănuși de protecție.
7.1 Reglarea contra-cuțitului
i INDICATIE Unitatea de tăiere a coasei dvs. cu ax a fost reglată optim din fabrică. Dacă rezultatele de tăiere nu mai sunt adecvate după uz îndelungat, contra-cuțitul trebuie ajustat.
7.1.1 Reglarea contra-cuțitului –easy și comfort– (10)
- Răsuciți aparatul pentru ca valțul de tăiere să fie în sus.
- Deşurubați şuruburile de reglare (10/1) de pe ambele părți cu o cheie Inbus circa 5 mm (10/a).
- Împingeți contra-cuțitul (10/2) astfel încât (10/b) cuțitele axului (10/3) să atingă ușor la rotire întreaga lățime a contra-cuțitului. Niciun cuțit de ax nu trebuie să atingă sau să se frece de contra-cuțit.
- Strângeti la loc șurubul de reglare.
7.1.2 Reglarea contra-cuțitului –premium–(18, 19)
- Răsuciți aparatul pentru ca valțul de tăiere să fie în sus (18).
- Deşurubați şuruburile de reglare (19/1) de pe ambele părți în sens orar cu o cheie circa 10 mm (19/a).
- Verificați dacă cuțitele axului (19/2) să atingă ușor la rotire întreaga lățime a contra-cuțitului (19/3). Niciun cuțit de ax nu trebuie să atingă sau să se frece de contra-cuțit.
7.1.3 Faceți o probă de tăiere (11, 20)
- Tineți o foaie de hârtie (1) între cuțitul de ax (2) și contra-cuțit (3).
- Răsuciți axul (a).
Contra-cuțitul este reglat corect dacă la răsucirea axului foia de hârtie dintre cuțite este tăiată.
7.2 Curățați aparatul
ATENTIE! Pericol de defectare a aparatului.
Curățarea cu un dispozitiv de curățat sub presiune deteriorează aparatul.
Nu stropiți aparatul cu un dispozitiv de curățat sub presiune.
Utilizați exclusiv o perie de mână și o cârpă umedă.
Depunerile afectează calitatea tăierii și evacua-rea ierbii.
- Curățați aparatul imediat după tuns.
- Ungeți ușor cu ulei cuțitele axului și contra- cuțitul.
8 DEPOZITAREA
- Curățați temeinic aparatul (vezi Capitol 7 "În-treținerea și îngrijirea", pagină 127).
- Depozitați aparatul într-un loc cât mai uscat.
9 AJUTOR ÎN CAZ DE DEFECTIUNI
ATENTIE! Pericol de rănire. Piesele aparatului ascuțite și aflate în mișcare pot produce accidente.
La lucrările de întreținere, îngrijire și curățare purtați întotdeauna mănuși de protectie!
INDICATIE în cazul unor defectiuni care nu sunt enumerate în acest tabel sau pe care nu le puteți remedia singuri, vă rugăm să vă adresați Serviciului nostru de asistență pentru clienti.
| Defecțiune Cauză Remediu | ||
| Zgomote neobișnuite Șuruburi resp. piese desfăcute Strângeți șuruburile. | ||
| Corpuri străine în cuțitul de tăie-re | Îndepărtați corpurile străine. | |
| Cuțitul de tăiere știrbit Șlefuiți zona știrbită cu o piatră de șlefuit. | ||
| Cuțitele de tăiere se ating puter-nic. | Reglați sistemul de tăiere. | |
| Rezultate inadecvate la tăiere Reglarea greșită a cuțitului de tăiere | Reglați sistemul de tăiere. | |
| Cuțite boante Șlefuiți sau înlocuiți cuțitele. | ||
| larbă prea înaltă Tundeți mai scurt iarba cu o co-sitoare cu motor. | ||
10 SERVICIUL CLIENTI / SERVICE
Dacă aveți întrebări legate de garanție, reparații sau piese de schimb, adresați-vă celui mai apro-
piat service AL-KO. Pe acestea le găsiți pe Internet la următoarea adresă:
Remediem eventualele defecte de material sau de fabricație ale aparatului, în timpul termenului legal de prescripție pentru reclamațiile cu privire la defecte, la alegerea noastră, prin reparare sau furnizarea pieselor de schimb. Termenul de prescripție se stabilește în funcție de legislația țării din care s-a achiziționat aparatul.
Prestația de garanție se oferă numai la:
■ Respectarea acestor instrucțiuni de utilizare
■ Manipularea corespunzătoare
Utilizarea pieselor de schimb originale
Garantia își pierde valabilitatea la:
Încercarea de reparare din proprie inițiativă
■ Modificări de natură tehnică din proprie inițiativă
Utilizarea neconformă destinației
Din serviciile de garantie se exclud:
■ deteriorarea stratului de vopsea ca urmare a unei uzuri normale
■ Piesele de uzură marcate într-un cadru, din lista pieselor de schimb xxxxxx (x)
Perioada de garanție începe în momentul cumpărării de către primul consumator final. Data de pe chitanța de achiziționare are caracter decisiv. Vă rugăm să vă prezentați cu această declarație și cu chitanța de achiziționare originală la distribuitorul dumneavoastră sau la următorul Serviciu de Asistență pentru Clienti autorizat. Prin această declarație, drepturile legale ale cumpărătorului la reclamațiile cu privire la defecte rămân neatinse.