Tech 160 - Mașină de tuns iarba AL-KO - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Tech 160 AL-KO în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Tech 160 AL-KO
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Tech 160 - AL-KO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Tech 160 mărcii AL-KO.
MANUAL DE UTILIZARE Tech 160 AL-KO
RO Traducerea instrucțiunilor de folosire originale.... 337
Detalii privind prezentul manual....337
Descrierea produsului.... 337
Instrucțiuni de siguranță....339
Montajul....340
Punerea în....342
Revizie și întreținere.... 347
Depozitare.... 348
Reparații.... 348
Înlăturare.... 348
Asistență în cazul defectiunilor.... 349
Declaratia de conformitate CE.... 350
Garantia....350
DETALII PRIVIND PREZENTUL MANUAL
Parcurgeți această documentație înaintea punerii în funcțiune. Aceasta constituie o premisă pentru lucrul în siguranță și manipulare fără probleme. Înaintea utilizării effective familiarizați-vă cu elementele de comandă și folosirea mașinii.
Respectați indicațiile privind siguranța și indicațiile de avertizare din această documentație și de pe dispozitiv.
Această documentație constituie parte com- ponentă permanentă a produsului descris, iar în cazul înstrăinării, aceasta va fi înmânată cumpărătorului.
Explicarea simbolurilor

ATENTIE!
Respectarea exactă a indicațiilor de avertizare poate împiedica accidentarea persoanelor sau cauzarea daunelor materiale.

Indicații speciale pentru o înțelegere și deservire mai bună.
DESCRIEREA PRODUSULUI
În prezenta documentație sunt descrise diferite modele de mașini de tuns gazonul pe benzină. Unele modele sunt echipate cu cutie pentru iarbă și/sau sunt adecvate și pentru acoperirea cu strat vegetal.
Identificați modelul dvs. cu ajutorul imaginilor de produs și al descrierii diferitelor opțiuni.
Utilizarea conform scopului prevăzut
Acest dispozitiv este destinat tunderii gazonului în domeniul privat și poate fi utilizat numai pe gazon uscat.
O utilizare diferită va fi considerată ca fiind neco-respunzătoare.
Posibila utilizare incorrectă
Acest dispozitiv nu este destinat utilizării în spații publice, parcuri, stadioane sau în sectorul agricol sau forestier.
Este interzisă demontarea sau șuntarea dis- pozitivelor de siguranță.
Nu utilizati dispozitivul pe ploaie sau pe gazonul ud.
Dispozitivul nu se va utiliza în scop profesional.
Dispozitivele de siguranță și protectie

ATENTIE!
Pericol de vătămare!
Dispozitivele de siguranță și protectie nu trebuie decuplate!
Colier de siguranță
Dispozitivul este echipat cu un colier de siguranță.

ATENTIE!
Pericol de vătămare!
În momentele de pericol eliberați colierul de siguranță.
Dispositive fără cuplaj pentru cuțit:
Cuțitul se oprește
Motorul se opreşte
Dispositive cu cuplaj pentru cuțit:
Cuțitul se oprește
Atenție! - Motorul funcționează în continuare
Clapa de izbire
Clapa de izbire protejează împotriva materialelor aruncate în afară.
Prezentarea generală a produsului

| 1 Cablu demaror 10 Cuplaj pentru cuțit | ||
| 2 Pornire, Oprire * 11 Transmisie Vario * | ||
| 3 Acționare pe roată * 12 Instrucțiuni de utilizare | ||
| 4 Colier de siguranță 13 Accesoriu evacuare * | ||
| 5 Reglarea ergonomică a înălțimii * 14 Clapetă de închidere * | ||
| 6 Afișaj nivel de umplere * 15 Set pentru acoperire cu strat vegetal * | ||
| 7 Clapetă * 16 Rezervor de benzină | ||
| 8 Cutie pentru iarbă * 17 Ștuț de umplere cu ulei | ||
| 9 Reglarea înălțimii de tăiere * |
* în funcție de variantă
Simboluri pe aparat
![]() | Atenție!Atenție deosebită la manipulare! |
![]() | Înaintea punerii în funcțiune citiți in-structiunile de utilizare! |
![]() | Atenție!Nu permiteți accesul altor persoane în zona periculoasă! |
![]() | Atenție!Nu apropiați mâinile și picioarele de mecanismul de tăiere! |
![]() | Mențineți distanța față de zona periculoasă! |
![]() | Scoateți fișa de bujie înaintea lucrărilor la mecanismul de tăiere! |
![]() | Eliberați frâna de motor! |
![]() | Conectarea acționării pe roată! |
![]() | Pornire/oprire telecomandă pentru ac-celerare |
| Simboluri suplimentare pentru dispozitivele cupornire electrică | |
| Atenție!Pericol de electrocutare! | |
| Atenție!Mențineți la distanță cablul de racord față de cuțite! | |
| Deconectați întotdeauna dispozitivul de la rețea înaintea lucrărilor de întreținere sau atunci când cablul este deteriorat! | |
Simboluri suplimentare pentru dispozitivele cupornire electrică
![]() | Atenție!Pericol de electrocutare! |
![]() | Atenție!Mențineți la distanță cablul de racord față de cuțite! |
![]() | Deconectați întotdeauna dispozitivul de la rețea înaintea lucrărilor de întreținere sau atunci când cablul este deteriorat! |
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ
![]() | ATENTIE!Utilizați dispozitivul numai în stare tehnicaireproşabilă! |
![]() | ATENTIE!Pericol de vătămare!Dispozitivele de siguranța și protectie nu trebuie decuplate! |

PRECAUTIE!
Pericol de incendiu!
Nu depozitați mașina încărcată cu carburant în clădiri în care vaporii de benzină pot intra în contact cu surse de foc deschis sau scântei!
Zona motorului, eşapamentul, compartimentul bateriei, rezervorul se vor menține fără resturi de gazon, benzină, ulei.

ATENTIE!
Pericol de incendiu!
Benzina și uleiul sunt deosebit de inflamabile!
Nu permiteți accesul altor persoane în zona periculoasă.
Nu tundetii niciodată gazonul atunci când în apropiere se află persoane, în special copii sau animale.
Operatorul maşinii sau utilizatorul este răspunzător pentru accidentarea celorlalte persoane și pericitarea bunurilor acestora.
Copiii și persoanele care nu cunosc aceste instrucțiuni de utilizare nu trebuie să utilizeze dispozitivul
Respectați dispozițiile locale privind vârsta minimă admisă a operatorului.
Nu folositi aparatul sub influența alcoolului, drogurilor sau medicamentelor.
Purtați îmbrăcăminte de lucru adecvată:
Pantaloni lungi
Încălțăminte fixă și antiderapantă
Protectie auditivă
La lucrul în pante:
Nu lucra pe o pantă lină și alunecoase.
Asigurați întotdeauna o poziție stabilă.
Lucrați întotdeauna oblic față de direcția pantei, niciodată în sus și în jos.
Nu tăiați gazonul în pante cu o înclinație mai mare de 20°!
Atenție specială la întoarcere!
Lucrați numai în condiții de lumină naturală suficientă sau iluminare artificială.
Nu apropiati corpul, membrele și îmbrăcă-mintea de mecanismul de tăiere.
Respectați dispozițiile privind orele de lucru specifice țării de utilizare.
Nu lăsați nesupravegheat dispozitivul pregătit de funcționare
Tundeți numai cu cuțitul ascuțit.
Nu utilizati niciodată aparatul având dispozitivele / grilajele de protectie deteriorate.
Nu utilizati niciodată aparatul fără a avea dis- pozitivele de protectie complet montate (de exemplu: clapeta, coşurile pentru iarbă)
Înaintea fiecărei utilizări verificați dispozitivul în privința deteriorărilor, înlocuiti componentele deteriorate sau uzate.
Pentru evitarea dezechilibrelor, cuțitele uzate sau deteriorate și bolțurile de fixare se vor înlocui numai ca set.
Înainte de a porni motorul decuplați toate cuți-tele și angrenajele.
■ Opriți motorul, așteptați oprirea completă a dispozitivului și scoateți fișa de bujie:
La părăsirea dispozitivului
la verificare, curățarea sau efectuarea lucrărilor la dispozitiv
■ după apariția defectiunilor
înaintea remedierii blocajelor
înaintea remedierii obturărilor
după contactul cu corpuri străine
înaintea realimentării cu carburant
Aparitia defectiunilor și vibrațiilor neobisnuite la dispozitiv (este necesară verificarea imediată)

Depistați deteriorările de la mașina de tuns gazonul și efectuați reparațiile necesare înainte de reînceperea lucrului cu dispozitivul.
Introduceți fișa de bujie și porniți motorul
după remedierea defectiunilor (a se ve-dea tabelul cu defectiuni) și verificarea dispozitivului
după curățarea dispozitivului
Nu porniți motorul atunci când vă aflați în fața canalului de evacuare.
Verificați în întregime și cu grijă terenul pe care trebuie tuns gazonul, îndepărtați toate corpurile străine.
Fiți deosebit de atent la întoarcerea și apropierea mașinii de tuns gazonul.
Nu tundeți peste obstacole (de exemplu crengi, rădăcini de copaci).
Îndepărtați plantele tăiate numai cu motorul oprit.
Opriți motorul dacă traversați o altă suprafață decât cea care trebuie tunsă
Nu ridicati sau nu deplasați dispozitivul având motorul pornit
Nu consumați mâncare sau băuturi pe durata alimentării cu benzină sau ulei de motor.
Nu inspirați vapori de benzină.
- Deplasați dispozitivul în ritm de deplasare la pas.
Înaintea utilizării aveți în vedere poziția correctă a piulițelor, şuruburilor și bolțurilor.
La oprirea motorului închideți clapeta de obturare. Dacă motorul dispune de un robinet de închidere pentru benzină, acesta se va închide după tunderea gazonului.
MONTAJUL
Respectați instrucțiunile de montaj anexate.

ATENTIE!
Dispozitivul va fi pus în funcțiune numai după finalizarea montajului.
Alimentare
Înaintea punerii în funcțiune, mașina de tuns gazonul trebuie alimentată cu carburant.

AVERTIZARE!
Pericol de incendiu!
Benzina și uleiul sunt deosebit de inflamabile!

Respectați întotdeauna instrucțiunile de utilizare livrate ale producătorului motorului.
Carburant
| Benzină Ulei de motor | ||
| Tipuri | Benzină nor-mală / fără plumb | a se vedea indi-cațiile producăto-rului motorului |
| Canti-tatea de um-plere | a se vedea indi-cațiile producăto-rului motorului | cca. 0,6 l |
Carburant
Siguranță

AVERTIZARE!
Nu lăsați niciodată motorul în funcțiune în spații închise. Pericol de intoxicare!
Depozitați benzina și uleiul numai în recipi-ente prevăzute în acest scop.
Alimentați sau evacuați benzina și uleiul numai cu motorul în stare deconectată și rece, în exterior.
Nu alimentați cu benzină sau ulei atunci când motorul se află în funcțiune.
Respectați indicațiile privind siguranța și indicațiile de avertizare din această documentație și de pe dispozitiv.
Îndepărtați corpurile străine din zona de lu-cru.
Nu permiteți accesul altor persoane în zona periculoasă.
Lucrați numai în condiții de lumină naturală suficientă sau iluminare artificială.
Depozitați benzina și uleiul numai în recipi-ente prevăzute în acest scop.
Înaintea depozitării dispozitivului în spații închise, acesta se va lăsa mai întâi să se răcească.
Înainte de stabilirea sub aparat anticipate rezervor gol rezervorul de combustibil în care acesta.
În cazul în care se mai află încă benzină în rezervor, se va avea în vedere ca în spațiul în-chis să nu se afle surse de aprindere, precum corpuri de încălzire, uscătoare de rufe etc.
Alimentați sau evacuați benzina și uleiul numai cu motorul în stare deconectată și rece, în exterior.
Nu supraîncărcați rezervorul (benzina se dilată).
Nu fumați atunci când alimentați.
Nu deschideți dopul rezervorului atunci când motorul este pornit sau fierbinte.
Rezervorul sau dopul rezervorului deteriorat se va înlocui.
Închideți bine capacul rezervorului întot-deauna.
În cazul scurgerii benzinei:
Nu porniti motorul
Evitați tentativele de aprindere
Benzina scursă se va absorbi cu lianti sau lavete și se va elimina în mod cores-punzător.
Curățați dispozitivul
În timpul alimentării cu combustibil, fumatul este interzis
Nu deschideți buşonul rezervorului atunci când motorul este pornit sau fierbinte
Înlocuiți rezervorul deteriorat sau buşonul rezervorului
Închideți întotdeauna buşonul la rezervor
În cazul scurgerii benzinei este interzisă orice tentativă de pornire a motorului. În schimb se va îndepărta mașina de pe suprafața murdară de benzină. Se va evita orice tentativă de pornire până la evaporarea vaporilor de benzină.
În cazul scurgerii uleiului:
Nu porniti motorul
Uleiul scurs se va absorbi cu lianți pentru ulei sau lavete și se va elimina în mod corespunzător.
Curățați dispozitivul

Uleiul uzat:
nu se va arunca la gunoi
nu se va elimina în canalizare, evacuare sau pe pământ.
Recomandăm predarea uleiului uzat în recipiente închise unui centru de reciclare sau unui serviciu de relații cu clienții.
Alimentarea cu benzină
- Deşurubați capacul rezervorului, aşezati-l într-un loc curat.
- Umpleți benzina cu o pâlnie.
- Închideți etanș și curățați orificiul de umplere a benzinei.
Alimentarea cu ulei de motor
- Deşurubați capacul de umplere a uleiului, aşezati capacul într-un loc curat.
- Umpleți uleiul cu o pâlnie.
- Închideți etanș și curățați orificiul de umplere a uleiului.
PUNEREA ÎN

ATENTIE!
Este interzisă utilizarea aparatului având dispozitivul de tăiere și/sau elementele de fixare uzate sau deteriorate.
Înainte de punerea în funcțiune, efectuați întotdeauna un control vizual.
Reglarea înălțimii de tăiere

ATENTIE!
Pericol de vătămare!
Reglați înălțimea de tăiere numai cu motorul oprit și cuțitul în stare de repaus.

Reglați întotdeauna toate roțile la aceeași înălțime de tăiere.
■ Reglarea înălțimii de tăiere depinde de model.
Reglarea centrală (1)
■ Mențineți apăsat butonul pentru reglarea centrală a înălțimii. (1/1)
Pentru gazon scurt apăsați în jos mâne-
rul pentru reglarea centrală a înălțimii.
(1/2)
Pentru gazon lung apăsați în sus mâne-
rul pentru reglarea centrală a înălțimii.
(1/2)
Este afișată treapta reglării centrale a înălțimii. (1/3)
- Eliberați butonul la înălțimea de tăiere dorită.
Reglarea axei sau reglarea centrală (2, 3)
Apăsați și mențineți apăsată pârghia de deblocare într-o parte.
Deplasați pârghia spre stânga sau spre dreapta, la înălțimea de tăiere dorită.
Permiteți fixarea pârghiei.
Se va avea în vedere aceeași poziție de blocare la toate roțile.
Reglarea rapidă a unei roți sau reglarea axei (4)
Apăsați și mențineți apăsată pârghia de deblocare într-o parte.
Deplasați pârghia spre stânga sau spre dreapta, la înălțimea de tăiere dorită.
Permiteți fixarea pârghiei.
Se va avea în vedere aceeași poziție de blocare la toate roțiile.
Reglarea unei roți (5)
Desfaceți şurubul de roată în stânga sau în dreapta.
Introduceți şurubul de roată în orificiul pentru înălțimea de tăiere dorită.
Fixați şurubul de roată.

Îmbinările cu şurub ale roților sunt prevăzute cu filete stânga și dreapta. La înşurubare se va avea în vedere direcția corespunzătoare a filetului din carcasa mașinii de tuns și şuruburile aferente.
Se va avea în vedere aceeași poziție a orificiului la toate roțile.
Reglarea axei centrale (6)
Aşezati ambele degete mari pe capetele axei.
Aşezati degetele sub carcasa maşinii de tuns.
Trageți axa cu ambele degete mari din crestătura utilizată anterior pentru înălțimea de tăiere.
Trageți axa cu ambele degete mari în fața crestăturii dorite pentru înălțimea de tăiere și permiteți fixarea acesteia.
Se va avea în vedere aceeași poziție de blocare la toate roțile.
Tunderea gazonului cu cutia pentru iarbă (8)

ATENTIE!
Pericol de vătămare!
Atașați sau detașați cutia pentru iarbă numai cu motorul oprit și cuțitul în stare de repaus!
- Ridicați clapeta și cuplați cutia pentru iarbă în suport.
Afişaj nivel
La tăiere afișajul nivelului de umplere este împins în sus de curentul de aer (7a). Când coșul pentru iarbă este plin, afișajul nivelului de umplere este vizibil la coș (7b). Coșul pentru iarbă trebuie golit.
Golirea cutiei pentru iarbă
- Ridicati clapeta.
- Detaşati cutia pentru iarbă și scoateți-o trăgând spre spate (8).
- Goliți cutia pentru iarbă.
- Ridicati clapeta și fixați la loc cutia pentru iarbă în suporti (8).
Tunderea gazonului fără cutia pentru iarbă

ATENTIE!
Pericol de rănire din cauza componentelorrotative!
Tunderea gazonului fără cutia pentru iarbă se va efectua numai atunci când arcul elicoidal al clapetei este funcțional!
Clapeta se așează pe carcasa mașinii de tuns gazonul prin forța arcului. Astfel, iarba tăiată este evacuată prin spate, în partea de jos.
Acoperirea cu strat vegetal cu ajutorul setului pentru acoperire (opțional)
În cazul acoperirii cu strat vegetal, plantele tăiate nu sunt strânse, ci rămân pe gazon. Stratul vegetal protejează solul împotriva uscării, furnizându-i substanțe nutritive.
Cele mai bune rezultate sunt obținute printr-o tăiere regulată de cca. 2 cm. Numai iarba tânără cu țesut moale al frunzelor putrezește rapid.
Înălțimea ierbii înaintea acoperirii cu strat vegetal:
maxim 8 cm
Înălțimea ierbii după acoperirea cu strat vegetal:
minim 4 cm

Adaptați viteza redusă la operațiunea de acoperire cu strat vegetal, nu vă depla-sați prea rapid!
Montarea setului pentru acoperire cu strat vegetal

ATENTIE!
Pericol de rănire din cauza componentelor rotative!
Montați sau îndepărtați setul pentru acoperire cu strat vegetal numai cu motorul oprit și cuțitul în repaus!
- Scoateți cutia pentru iarbă. (8)
- Ridicati clapeta și montați setul pentru acoperire cu strat vegetal în canalul de evacuare. (9)
Setul pentru acoperire cu strat vegetal trebuie să se fixeze cu un sunet.

Dacă setul pentru acoperire cu strat vegetal nu se fixează, acesta și cuțitul se pot deteriora.
Îndepărtarea setul pentru acoperire cu strat vegetal

ATENTIE!
Pericol de rănire din cauza componentelor rotative!
Montați sau îndepărtați setul pentru acoperire cu strat vegetal numai cu motorul oprit și cuțitul în repaus!
- Ridicati clapeta. (10)
- Desfaceți elementul de blocare de la setul pentru acoperire cu strat vegetal. (10)
- Extrageți setul pentru acoperire cu strat vegetal.
Tunderea gazonului cu dispozitiv de evacuare laterală (opțional)

ATENTIE!
Pericol de rănire din cauza componentelor rotative!
Atașați sau detașați dispozitivul de evacuare laterală numai cu motorul oprit și cuțitul în stare de repaus!
Montarea dispozitivului de evacuare laterală
- Îndepărtați cutia pentru iarbă și montați setul pentru acoperire cu strat vegetal.
- Rabatați și țineți capacul dispozitivului de evacuare laterală (11/1).
- Montați canalul de evacuare laterală (11/2).
- Închideți uşor capacul.
⇒ Capacul protejează canalul de evacuare laterală împotriva căderii.
Îndepărtarea dispozitivului de evacuare laterală
- Rabatați și țineți capacul dispozitivului de evacuare laterală (11/1).
- Îndepărtați dispozitivul de evacuare laterală și închideți capacul (11/2).
Reglarea înălțimii mânerului (opțional)
Înălțimea mânerului poate fi reglată la două trepte diferite, în funcție de necesitate.
1 Deşurubați ambele şuruburi ale mânerului de la îmbinarea filetată a ghidonului inferior.
2 Scoateți bolțurile filetate și reglați poziția do- rită a mânerului prin introducerea într-unul dintre cele două orificii dreptunghiulare de la suporti și cu ajutorul ghidoanelor (12).
Se va avea în vedere folosirea unui orificiu identic la fiecare suport!
3 Înşurubați din nou suporții la ghidonul inferior cu şurbururile mânerului.
Pornirea motorului

AVERTIZARE!
Nu lăsați niciodată motorul în funcțiune în spații închise. Pericol de intoxicare!

ATENTIE!
Pericol de rănire din cauza componentelor rotative!
Nu înclinați dispozitivul pe durata pornirii!

Porniti motorul numai cu cutitul montat (cutitul servește drept masă de rotație)!
La pornirea motorului aflat la temperatura de functionare (HONDA) NU utilizati clapeta de pornire sau butonul primer!
Nu modificați setările regulatorului de la motor!
Reglarea rapidă a unei roți sau reglarea axei (4)
Apăsați și mențineți apăsată pârghia de deblocare într-o parte.
Deplasați pârghia spre stânga sau spre dreapta, la înălțimea de tăiere dorită.
Permiteți fixarea pârghiei.
Se va avea în vedere aceeași poziție de blocare la toate roțile.
Nu porniți dispozitivul atunci când canalul de evacuare nu este acoperit de una dintre ur-mătoarele componente:
Cutie pentru iarbă
Clapetă
Setul pentru acoperire cu strat vegetal
■ Acționați butonul de pornire cu deosebită atenție, conform indicațiilor producătorului.
Asigurați o distanță suficientă între picioare și instrumentul de tăiere.
■ Porniți dispozitivul pe iarbă scurtă.
Simbolurile poziției de pe dispozitiv
| Clapetă de pornire * | ![]() | ||
| Pornire Funcțio-nare | Oprire | ||
| Teleco-mandă pentru ac-celerare * | ![]() | ||
| Pornire Oprire | |||
| Teleco-mandă pentru ac-celerare cu clapetă de pornire * | ![]() | ||
| Transmisie Vario * | ![]() | ||
| Rapid Lent | |||
| Cuplaj pen-tru cuțit * | ![]() | ||
| Pornit Oprit | |||
* în funcție de variantă
Pornirea manuală
Fără telecomandă pentru accelerare, cu cla-petă de pornire
| Clapetă de pornire * | ![]() | ||
| Pornire Funcțio-nare | Oprire | ||
| N | |||
1 Asezați clapeta de pornire pe poziția 1 (13/1).
2 Trageți și țineți pârghia de siguranță spre ghi-donul superior (17) – pârghia de siguranță nu se blochează.
3 Trageți cu putere cablul demarorului și apoi lăsați-l să ruleze încet înapoi (18).
4 După ce motorul s-a încălzit (cca. 15–20 secunde), așezați clapeta de pornire în poziția 2 (13/2).

Motorul dispune de un reglaj fix pentru accelerare. Nu este posibilă reglarea vitezei.
Fără telecomandă pentru accelerare, cu primer (16)
1 Apăsați butonul primer de 3 ori pentru cca. 2 secunde (16). La temperaturi sub 10°C se va apăsa butonul primer de 5 ori.
2 Trageți și țineți pârghia de siguranță spre ghi-donul superior (17) – pârghia de siguranță nu se blochează.
3 Trageți cu putere cablul demarorului și apoi lăsați-l să ruleze încet înapoi (18).

Motorul dispune de un reglaj fix pentru accelerare. Nu este posibilă reglarea vitezei.
Fără telecomandă pentru accelerare, fără primer/ clapetă de pornire
1 Trageți și țineți pârghia de siguranță spre ghi-donul superior (17) – pârghia de siguranță nu se blochează.
2 Trageți cu putere cablul demarorului și apoi lăsați-l să ruleze încet înapoi (18).

Motorul dispune de un reglaj fix pentru accelerare. Nu este posibilă reglarea vitezei.
Cu telecomandă pentru accelerare, cu cla-petă de pornire
Teleco- mandă pentru ac- celerare cu clapetă de pornire *

1 Aşezati pârghia de acceleratie în poziția N (14/1).
2 Trageți și țineți pârghia de siguranță spre ghi-donul superior (17) – pârghia de siguranță nu se blochează.
3 Trageți cu putere cablul demarorului și apoi lăsați-l să ruleze încet înapoi (18).
4 După încălzirea motorului (cca. 15–20 secunde) așezați pârghia de acceleratie în poziția dintre și (14/2).
Cu telecomandă pentru accelerare, fără primer/ clapetă de pornire
Teleco- mandă pentru ac- celerare *

Pornire Oprire
1 Asezați pârghia de acceleratie în poziția (20/1).

2 Trageți și țineți pârghia de siguranță spre ghi-donul superior (17) – pârghia de siguranță nu se blochează.
3 Trageți cu putere cablul demarorului și apoi lăsați-l să ruleze încet înapoi (18).
4 După încălzirea motorului (cca. 15–20 secunde) așezați pârghia de acceleratie în poziția dintre și (20).
Cu telecomandă pentru accelerare, cu primer (16)
Teleco- mandă pentru ac- celerare *

Pornire Oprire
1 Asezați pârghia de acceleratie în poziția (20/1).

2 Apăsați butonul primer de 3 ori pentru cca. 2 secunde (16). La temperaturi sub 10 °C se va apăsa butonul primer de 5 ori.
3 Trageți și țineți pârghia de siguranță spre ghi-donul superior (17) – pârghia de siguranță nu se blochează.
4 Trageți cu putere cablul demarorului și apoi lăsați-l să ruleze încet înapoi (18).
5 Imediat după pornirea motorului așezați pârghia de accelerate pentru turația dorită a motorului într-una din pozițiile și (20).
Pornirea electrică (opțional)
Pornirea electrică cu primer (16)
1 Asezați pârghia de acceleratie în poziția „PORNIRE” (15/1).
2 Apăsați butonul primer de 3 ori pentru cca. 2 secunde (16). La temperaturi sub 10°C se va apăsa butonul primer de 5 ori.
3 Trageți și țineți pârghia de siguranță spre ghi-donul superior (17) – pârghia de siguranță nu se blochează.
4 Rotiți cheia de contact în butucul de contact complet spre dreapta (19).
5 Imediat după pornirea motorului eliberați cheia de contact (trece înapoi în poziția „0”).
6 Aşezati pârghia de acceleratie conform turației dorite a motorului într-una dintre pozițiile și (15/2).
Pornirea electrică fără primer/clapetă de pornire (15)
1 Aşezati pârghia de acceleratie în poziția „PORNIRE” (15/1).
2 Trageți și țineți pârghia de siguranță spre ghi-donul superior (17) – pârghia de siguranță nu se blochează.
3 Rotiți cheia de contact în butucul de contact complet spre dreapta (19).
4 Imediat după pornirea motorului eliberați cheia de contact (trece înapoi în poziția „0”).
5 Aşezati pârghia de acceleratie conform turației dorite a motorului într-una dintre pozițiile și (15/2).
Cuplajul pentru cuțit (opțional)
| Cuplaj pen-tru cuțit* | ![]() | ![]() | |
| Pornit Oprit | |||
Cu ajutorul cuplajului pentru cuțit poate fi cuplat și decuplat cuțitul pe durata funcționării motorului.
Cuplarea cuțitului
- Trageți și țineți pârghia de siguranță spre ghi-donul superior (17).
⇒ Pârghia de siguranță nu se blochează. - Împingeti pârghia de cuplare de la corp (21/1).
⇒ Cutitul se cuplează.
Decuplarea cuțitului
- Eliberați pârghia de siguranță (25).
→ Cutitul se decuplează.
⇒ Pârghia de cuplare trece în pozitia de re-
paus (21/2).
Oprirea motorului
Dispozitiv fără cuplaj pentru cuțit
1 Asezați pârghia de acceleratie în poziția (20/2).
2 Eliberați pârghia de siguranță (25).
→ Motorul se deconectează.


AVERTIZARE!
Pericol de rănire prin tăiere!
Axul cu cuțite prezintă o mișcare de in- ertie! După deconectare nu introduceți imediat mâna sub aparat.
Dispozitiv cu cuplaj pentru cuțit
Cuplaj pen- tru cuțit *


Pornit Oprit
1 Eliberați pârghia de siguranță (25).
2 Aşezati pârghia de accelerație în poziția (20/2).
⇒ Motorul se deconectează.


AVERTIZARE!
Pericol de rănire prin tăiere!
Axul cu cuțite prezintă o mișcare de in- ertie! După deconectare nu introduceți imediat mâna sub aparat.
Actionarea pe roată (optional)

ATENTIE!
Conectați transmisia numai cu motorul în funcțiune.
Conectarea actionării pe roată
- Apăsați și mențineți apăsată pârghia de co-
mandă a transmisie pe ghidonul superior (22)
– pârghia de comandă a transmisiei nu se blochează.
⇒ Actionarea pe roată se conectează.
Deconectarea actionării pe roată
- Eliberați pârghia de comandă a transmisiei (24).
⇒ Actionarea pe roată se deconectează.
Transmisia Vario (optional)
Transmisie Vario *

Rapid Lent
Viteza de deplasare a maşinii de tuns gazonul poate fi modificată în trepte cu ajutorul transmisiei Vario.

ATENTIE!
Actionați pârghia numai cu motorul în funcțiune. Comutarea fără acționarea motorului poate deteriora mecanismul de acționare.
-
Pentru o viteză mai mare trageți pârghia (23) în direcția (23/2).
-
Pentru o viteză mai redusă trageți pârghia (23) în direcția (23/1).

Adaptați întotdeauna viteza de de- plasare la starea actuală a solului și ga- zonului!
REVIZIE ŞI ÎNTRETINERE

ATENTIE!
Pericol de vătămare!
Înaintea tuturor lucrărilor de întreți-
nere și îngrijire opriți întotdeauna
motorul și scoateți fișa de bujie!
Motorul poate funcționa inertțial. După deconectare asigurați-vă că motorul este oprit!
În cadrul lucrărilor de întreținere și îngrijire la cuțit purtați întotdeauna mănuși de lucru!
Toate piulițele, bolțurile și șuruburile trebuie să fie strânse bine.
Dispozitivul trebuie să se afle în stare sigură de funcționare.
Lăsați motorul să se răcească înainte de a parca mașina.
Verificați regulat coșul pentru iarbă în privința funcționării și uzurii.
Curățați dispozitivul după fiecare utilizare.
Nu stropiți dispozitivul cu apă, apa infiltrată putând provoca defectiuni (instalația de aprindere, carburator).
- Verificați regulat cuțitul în privința deteriorărilor.
Amortizoarele de zgomot defecte se vor înlocui întotdeauna.
Înclinarea maşinii de tuns
În funcție de producătorul motorului vor fi îndeplinite următoarele condiții:
■ carburatorul / filtrul de aer va fi îndreptat în sus (26)
- bujia va fi îndreptată în sus (27)

Respectați instrucțiunile producătorului motorului!
Ascuțirea/înlocuirea cuțitelor
Cuțitele tocite sau deteriorate trebuie ascuțite/înlocuite nu mai la un service sau o firmă specializată autorizată.
Cuțitele reascuțite trebuie echilibrate.

ATENTIE!
Cuțitele neechilibrate provoacă vibrații puternice și deteriorează mașina de tuns.
Încărcarea bateriei de pornire (opțional)
Bateria de pornire nu necesită întreținere și în mod normal este încărcată de la mașina de tuns. În cazuri speciale, bateria trebuie încărcată de către utilizator:
înaintea primei puneri în funcțiune a mașinii de tuns.
La descărcarea, înaintea pauzei de pe timpul iernii sau în cazul perioadelor îndelungate de repaus (> 6 luni).
Ladevorgang:
1 Scoateți încărcătorul din compartimentul bateriei.
2 Separati cablul bateriei de la cablul motorului (28).
3 Conectați cablul bateriei la cablul încărcătorului (29).
4 Racordati încărcătorul la rețeaua electrică. Tensiunea rețelei electrice trebuie să corespundă cu tensiunea de alimentare a încărcătorului.
Durata de încărcare este de cca. 36 de ore. Utilizați numai încărcătorul original livrat.

ATENTIE!
Încărcați bateria de pornire numai în încăperi uscate, bine aerisite!
Nu puneti în funcțiune mașina de tuns gazonul pe durata procesului de încărcare!
Îngrijirea motorului
Schimbarea uleiului de motor
1 Pregătiți un recipeint adecvat pentru colec-tarea uleiului.
2 Drenați complet uleiul prin orificiul de umplere a uleiului sau aspirați-l.

Eliminați ecologic uleiul de motor uzat! Recomandăm predarea uleiului uzat în recipiente închise unui centru de reciclare sau unui serviciu de relații cu clienții.
Uleiul uzat:
nu se va arunca la gunoi
nu se va elimina în canalizare sau în evacuare
nu se va elimina pe pământ
Înlocuirea filtrului de aer
■ Respectați indicațiile producătorului motorului.
Înlocuirea bujiei
■ Respectați indicațiile producătorului motorului.
Actionarea pe roată (opțional)
Reglarea cablului Bowden
Dacă atunci când motorul este în funcțiune, acționarea pe roată nu se mai conectează sau nu se mai deconectează, trebuie reglat cablul Bowden respectiv.

ATENTIE!
Pericol de rănire!
Reglați cablul Bowden numai cu motorul oprit.
- Rotiți piesa de fixare de la cablul Bowden în direcția săgeții (30).
- Pentru verificarea reglării porniți motorul și conectați acționarea pe roată.
- Dacă acționarea pe roată tot nu funcționează, prezentați mașina de tuns gazonul la un service sau la o firmă specializată autorizată.
Gresarea pinionului de actionare
Gresați din când în când cu pulverizatorul de ulei pinionul de acționare de la arborele transmisiei.

Mecanismul de transmisie al actionării pe roată nu necesită întreținere.
DEPOZITARE

ATENTIE! Pericol de explozie!
Nu depozitați dispozitivul în apropierea flăcărilor deschise sau surselor de încălzire!
Lăsați motorul să se răcească.
În vederea economisirii spațiului la depozit- are rabatați ghidonul superior.
Depozitați dispozitivul în stare uscată și întrun loc inaccesibil copiilor și persoanelor neautorizate.
Depozitați bateria de pornire într-un loc ferit de înghet.
Încărcați bateria de pornire la anumite intervale.
Goliți rezervorul de benzină.
Scoateți fișa de bujie.
REPARAȚII
Lucrările de reparație trebuie realizate exclusiv de punctele de service și de firmele specializate autorizate.
ÎNLĂTURARE

Nu eliminați aparatele, bateriile sau acumulatorii vechi împreună cu deșeurile menajere!
Ambalajul, aparatul și accesoriiile sunt din material reciclabil și trebuie înlăturate în mod corespunzător.
ASISTENTĂ ÎN CAZUL DEFECTIUNILOR

ATENTIE!
Cuțitul și arborele motorului nu trebuie reglate!
| Defecțiune Solutie | |
| Motorul nu pornește Alimentarea cu benzinăAşezati acceleratorul pe poziția „Pornire”Conectați clapeta de pornireÎmpingeți pârghia comutatorului de motor spre ghidonul superiorVerificați bujiile, eventual înlocuiti-leCurățați filtrul de aerRotiți cuțitulÎncărcați bateria de pornirePorniți pe o suprafață cu gazonul tuns | |
| Puterea motorului scade Corectați înălțimea de tăiereAscuții/înlocuiti cuțitul de tundereCurățați canalul de evacuare/carcasaCurățați filtrul de aerReduceți viteza de lucru | |
| Tăiere necorespunzătoare Ascuții/înlocuiti cuțitul de tundereCorectați înălțimea de tăiere | |
| Cutia pentru iarbă nu se um-ple suficient | Corectați înălțimea de tăiereLăsați gazonul să se usuceAscuții/înlocuiti cuțitul de tundereCurățați grilajul cutiei pentru iarbăCurățați canalul de evacuare/carcasa |
| Acționarea pe roată nu funcționează | Reglați cablul BowdenCureaua trapezoidală este defectăContactați atelierul serviciului de relații cu cliențiiÎndepărtați murdăria din acționarea pe roată, cureaua dințată și transmisieGresați roțile libere (pinionul de acționare de pe arborele transmisiei) cu pulverizatorul de ulei |
| Roțile nu se învârtesc când transmisia nu este conectată | Strângeți şuruburile de roatăButucul roții este defectCureaua trapezoidală este defectăContactați atelierul serviciului de relații cu clienții |
| Dispozitivul vibrează neobiș-nuit de puternic | Verificați cuțitul de tuns |

În cazul defectiunilor care nu sunt prezentate în acest tabel sau pe care nu le puteți remedia dvs., contactați serviciul nostru de relații cu clientii.
Verificarea de câtre un specialist este întotdeauna necesară:
după trecerea peste un obstacol
în cazul opririi bruște a motorului
■ în cazul defectiunilor la transmisie
în cazul curelei trapezoidale defecte
în cazul curbării cuțitului
în cazul curbării arborelui motorului
DECLARATIA DE CONFORMITATE CE
a se vedea instrucțiunile de montaj
GARANTIA
Eventualele defecte de material sau de fabricație ale dispozitivului vor fi remediate de firma noastră pe durata termenului legal de prescripție pentru pretențiile cauzate de deficiențe, la alegerea noastră, prin reparație sau înlocuire. Termenul de prescripție este definit de legislația țării în care a fost achiziționat dispozitivul.
Angajamentul nostru privind garanția este valabil- numai în cazul:
■ manipulării corecte a dispozitivului
respectării instrucțiunilor de utilizare
- utilizării pieselor de schimb originale
Garantia este anulată în cazul:
■ tentativelor de reparare a dispozitivului
■ modificărilor tehnice aduse dispozitivului
- utilizării necorespunzătoare (de exemplu, utilizare profesională sau în sectorul comunal)
Nu se acordă garanție pentru:
■ deteriorări ale vopselei provocate de uzura normală
- piese de uzură marcate în schema pieselor de schimb cu [xxx xxx (x)]
■ motoarele de combustie – Pentru acestea sunt valabile condițiile separate de garanție ale producătorilor motoarelor respective
Perioada de garanție începe din momentul achiziționării de către primul client. Determinantă este data înscrisă pe bonul de casă original. În caz de garanție adresați-vă distribuitorului dvs. sau altui serviciu autorizat de relații cu clienții, prezentând această declarație de garanție și bonul de casă. Prin prezentul angajament privind garanția, pretențiile cumpărătorului cauzate de deficiențe față de vânzător nu sunt afectate.





















