EIZO

RadiForce RX650-AR - Monitor EIZO - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului RadiForce RX650-AR EIZO în format PDF.

📄 31 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice EIZO RadiForce RX650-AR - page 1
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre RadiForce RX650-AR EIZO

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Monitor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. RadiForce RX650-AR - EIZO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. RadiForce RX650-AR mărcii EIZO.

MANUAL DE UTILIZARE RadiForce RX650-AR EIZO

Instrucțiuni de utilizare

RadiForce® RX650 RX650-AR

Monitor LCD color

Important

Vă rugăm să citiți cu atenție aceste „Instrucțiuni de utilizare” și Manualul de instalare (volum separat) pentru a vă familiariza cu utilizarea eficientă și sigură.

  • Pentru reglarea și configurările monitorului, vă rugăm să consultați Manualul de instalare.
  • Cele mai recente „Instrucțiuni de utilizare” pot fi descărcate de pe pagina noastră web:
    http://www.eizo.com

SIMBOLURI DE SIGURANTĂ

În acest manual și pe acest produs sunt utilizate simbolurile de siguranță de mai jos. Acestea prezintă informații esențiale. Vă rugăm să le citiți cu atenție.

EIZO RadiForce RX650-AR - SIMBOLURI DE SIGURANTĂ - 1AVERTISMENTNerespectarea informațiilor furnizateîntr-un AVERTISMENT poate provocarăni grave și vă poate pune viața înpericol.ATENTIENerespectarea informațiilor furnizate într-oEIZO RadiForce RX650-AR - SIMBOLURI DE SIGURANTĂ - 2 ATENTIONARE poate provoca răni moderatesi/sau poate deteriora produsul.
EIZO RadiForce RX650-AR - SIMBOLURI DE SIGURANTĂ - 3Indică un avertisment sau o atenționare. De exemplu, indică un pericol de „electroșoc”.
EIZO RadiForce RX650-AR - SIMBOLURI DE SIGURANTĂ - 4Indică o acțiune interzisă. De exemplu, semnifică „Nu dezasamblați”.
EIZO RadiForce RX650-AR - SIMBOLURI DE SIGURANTĂ - 5Indică o acțiune obligatorie. De exemplu, semnifică „Împământați unitatea”.

Acest produs a fost reglat special pentru utilizarea în zona originală de expeditie. În cazul în care acesta este utilizat în afara acestei zone, este posibil ca produsul să nu funcționeze conform indicațiilor din specificații.

Nicio parte a acestui manual nu poate fi reprodusă, stocată într-un sistem de regăsire a datelor, ori transmisă, sub nicio formă, ori prin niciun mijloc, electronic, mecanic, ori de altă natură, fără permisiunea prealabilă, oferită în scris, a EIZO Corporation.

EIZO Corporation nu are obligația de a păstra confidențialitatea materialelor sau informațiilor furnizate, cu excepția situațiilor în care sunt realizate acorduri prealabile ca urmare a primirii informațiilor respective de către EIZO Corporation. Deși s-au depus toate eforturile pentru ca informațiile furnizate în acest manual să fie actualizate, vă rugăm să aveți în vedere că specificațiile monitorului EIZO se pot modifica, fără notificarea prealabilă.

MĂSURI DE PRECAUTIE

● IMPORTANT

  • Acest produs a fost reglat special pentru utilizarea în zona originală de expeditie. În cazul în care produsul este utilizat în afara acestei zone, este posibil ca acesta să nu funcționeze conform indicațiilor din specificații.
  • Pentru siguranța dumneavoastră personală și pentru întreținerea corespunzătoare, vă rugăm să citiți cu atenție această secțiune și etichetele de siguranță de pe monitor.

Localizarea etichetelor de siguranță

Monitor
EIZO RadiForce RX650-AR - Localizarea etichetelor de siguranță - 1

Simboluri de pe unitate

Simbol Acest simbol indică
EIZO RadiForce RX650-AR - Localizarea etichetelor de siguranță - 2Comutator de alimentare principal al adaptorului de alimentare:Apăsați pentru a opri alimentarea principală a monitorului.
Comutator de alimentare principal al adaptorului de alimentare:Apăsați pentru a porni alimentarea principală a monitorului.
EIZO RadiForce RX650-AR - Localizarea etichetelor de siguranță - 3Comutator de alimentare:Atingeți pentru a porni sau opri alimentarea cu energie a monitorului.
Curent alternativ
EIZO RadiForce RX650-AR - Localizarea etichetelor de siguranță - 4Pericol de electroșoc
ATENTIE:Consultați „SIMBOLURI DE SIGURANTĂ” (pagina 2).
Simbol WEEE:Produsul trebuie eliminat separat; materiale pot fi reciclate.
EIZO RadiForce RX650-AR - Localizarea etichetelor de siguranță - 5Simbol CE:Simbol de conformitate potrivit cu dispozițiile Directiva Consiliului 93/42/CEE și 2011/65UE.

EIZO RadiForce RX650-AR - Localizarea etichetelor de siguranță - 6

AVERTISMENT

În cazul în care unitatea începe să scoată fum, miroase ca și cum ar arde ceva, ori emite zgomote ciudate, deconectați imediat toate sursele de alimentare și contactați reprezentantul local EIZO pentru asistență.

Dacă încercați să utilizați o unitate care nu funcționează corespunzător se pot produce incendii, electroșocuri, ori echipamentul se poate deteriora.

Nu deschideti carcasa și nu modificati unitatea.

Dacă deschideți carcasa sau modificați unitatea, se pot produce incendii, electroșocuri, ori arsuri.

EIZO RadiForce RX650-AR - AVERTISMENT - 1

Nu rotiți clemele pentru a fixa cablul de alimentare al adaptorului de alimentare.

În caz contrar, se pot produce incendii, electroşocuri, ori se poate deteriora echipamentul.

EIZO RadiForce RX650-AR - AVERTISMENT - 2

Vă rugăm să consultați personalul de service calificat, pentru efectuarea tuturor operațiunilor de service.

Nu încercați să reparați singuri acest produs, deoarece deschiderea sau îndepărtarea carcaselor poate duce la producerea unor incendii, electroșocuri, ori la deteriorarea echipamentului.

Mențineți la distanță de unitate lichidele sau obiectele mici.

Obiectele mici care cad accidental în carcasă prin fantele de ventilație sau scurgerile apărute în carcasă pot produce incendii, electroșocuri sau deteriorarea echipamentului. În cazul în care un obiect sau lichid cade/se scurge în carcasă, deconectați imediat unitatea. Înainte de a utiliza din nou unitatea, aceasta trebuie să fie verificată de un inginer de service calificat.

EIZO RadiForce RX650-AR - AVERTISMENT - 3

Aşezati unitatea pe un loc rezistent și stabil.

O unitate așezată pe o suprafață necorespunzătoare poate cădea și poate determina rănirea dumneavoastră sau deteriorarea echipamentului. În cazul în care unitatea cade, întrerupeți imediat alimentarea cu energie și contactați reprezentantul local EIZO pentru asistență. Nu continuați să utilizați o unitate deteriorată. În caz contrar, se pot produce incendii sau electroșocuri.

EIZO RadiForce RX650-AR - AVERTISMENT - 4

Utilizați unitatea într-o locație corespunzătoare.

În caz contrar, se pot produce incendii, electroşocuri, ori se poate deteriora echipamentul.

•A nu se așeza în exterior.

- A nu se așeza în sistemul de transport (nave, avioane, trenuri, autovehicule etc.).

- A nu se așeza într-un mediu umed sau cu praf.

- A nu se așeza într-o locație în care poate sări apă pe ecran (baie, bucătărie etc.).

- A nu se așeza într-o locație în care aburi pot intra în contact direct cu ecranul.

- A nu se așeza lângă dispositive generatoare de căldură, ori lângă un umidificator.

- A nu se așeza într-o locație în care produsul este expus direct la razele soarelui.

- A nu se așeza într-un mediu cu gaze inflamabile.

EIZO RadiForce RX650-AR - AVERTISMENT - 5

Pentru a evita pericolul de sufocare, nu lăsați ambalajele din plastic la îndemâna copiilor și bebelușilor.

Utilizați adaptorul de alimentare ataşat.

Adaptorul de alimentare ataşat (PSA-073) este destinat numai utilizării cu acest produs. Nu utilizați adaptorul de alimentare cu alt echipament. Conectarea echipamentului la surse de alimentare care nu se potrivesc cu intervalele de alimentare ale adaptorului de alimentare, poate provoca incendii sau electroșocuri.

Utilizați cablul de alimentare atașat și conectați-l la o priză standard în țara dumneavoastră.

Asigurați-vă că mențineți tensiunea nominală a cablului de alimentare. În caz contrar, se pot produce incendii sau electroșocuri.

Alimentare cu tensiune: 100-120/200-240 Vac 50/60 Hz

Pentru a deconecta cablul de alimentare sau cablul de alimentare al adaptorului, apucați ferm de fișă și trageți.

Dacă trageți de fir sau de cablu, acestea se pot deteriora și se pot produce incendii sau electroșocuri.

EIZO RadiForce RX650-AR - AVERTISMENT - 6
OK

EIZO RadiForce RX650-AR - AVERTISMENT - 7

EIZO RadiForce RX650-AR - AVERTISMENT - 8

Echipamentul trebuie conectat la o priză împământată.

În caz contrar, se pot produce incendii sau electroşocuri.

EIZO RadiForce RX650-AR - AVERTISMENT - 9

Utilizați tensiunea corectă.

- Unitatea este creată pentru a fi utilizată numai la tensiunea specificată. Conectarea la o altă tensiune decât cea specificată în acest manual poate duce la producerea unor incendii, electroșocuri, ori la deteriorarea echipamentului.

Alimentare cu tensiune: 100-120/200-240 Vac 50/60 Hz

- Nu supraîncărcați circuitul de alimentare deoarece se pot produce incendii sau electroșocuri.

Manevrați cu grijă cablul de alimentare și adaptorul de alimentare.

Manevrați cu grijă cablul de alimentare și adaptorul de alimentare.

Nu aşezati obiecte grele, nu trageti sau nu înnodati cablul sau adaptorul de alimentare.

Dacă utilizați un cablu sau un adaptor de alimentare deteriorat se pot produce incendii sau electroșocuri.

EIZO RadiForce RX650-AR - Utilizați tensiunea corectă. - 1

Pentru siguranță electrică, nu conectați sau deconectați cablul de alimentare în prezența pacienților.

Nu atingeți niciodată fișa, adaptorul de alimentare sau cablul de alimentare în timpul unei furtuni cu descărcări electrice.

În caz contrar, se pot produce electroşocuri.

EIZO RadiForce RX650-AR - Utilizați tensiunea corectă. - 2

Dacă atașați un braț suport, vă rugăm să consultați manualul de utilizare al acestuia și să instalați unitatea în siguranță.

În caz contrar, este posibil ca unitatea să nu fie atașată în mod corespunzător, ceea ce poate duce la deteriorarea echipamentului, ori la rănirea dumneavoastră. Înainte de instalare, asigurați-vă că birourile, pereții și celelalte brațe suport sunt fixate cu o rezistență mecanică corespunzătoare. În cazul în care unitatea cade, vă rugăm să vă contactați reprezentantul local EIZO pentru asistență. Nu continuați să utilizați o unitate deteriorată. În caz contrar, se pot produce incendii sau electroșocuri. Când atașați din nou suportul înclinat, vă rugăm să utilizați aceleași şuruburi și să le strângeți bine.

Nu atingeti direct cu mâinile goale un panou LCD deteriorat.

Cristalele lichide care se pot scurge din panou sunt otrăvitoare dacă pătrund în ochi sau în gură. În cazul în care orice parte a corpului sau pielii intră în contact direct cu panoul, vă rugăm să o spălați foarte bine. În cazul în care resimții anumite simptome fizice, vă rugăm să vă contactați medicul.

EIZO RadiForce RX650-AR - Utilizați tensiunea corectă. - 3

Lâmpile fluorescente retroiluminate conțin mercur (produsele care au lămpi retroiluminate cu LED nu conțin mercur); vă rugăm să le eliminați în conformitate cu legislația locală, națională sau federală.

Expunerea la mercur poate afecta sistemul nervos, provocând inclusiv palpitații, pierderi de memorie și dureri de cap.

Manevrați cu grijă unitatea în momentul transportării acesteia.

Deconectați cablul de alimentare și celelalte cabluri când mutați unitatea. Este periculos să mutați unitatea având cablul atașat.

Se pot produce răni.

Transportați sau așezați unitatea în conformitate cu metodele corecte specificate.

  • Când transportați unitatea, apucați și susțineți ferm, conform prezentării din figura de mai jos.
  • Din cauza dimensiunii foarte mari a unității, aceasta nu trebuie despachetată sau transportată de către o singură persoană.

În cazul în care aceasta cade, echipamentul se poate deteriora, iar dumneavoastră vă puteți răni.

EIZO RadiForce RX650-AR - Transportați sau așezați unitatea în conformitate cu metodele corecte specificate. - 1

EIZO RadiForce RX650-AR - Transportați sau așezați unitatea în conformitate cu metodele corecte specificate. - 2

OK

Nu blocați fantele de ventilatie de pe carcasă.

  • Nu aşezati niciun obiect pe fantele de ventilatie.
  • Nu instalati unitatea într-un spațiu închis.
  • Nu utilizati unitatea așezată pe jos sau răsturnată.

Blocarea fantelor de ventilație împiedică fluxul de aer corespunzător și se pot produce incendii, electroșocuri, ori se poate deteriora echipamentul.

EIZO RadiForce RX650-AR - Nu blocați fantele de ventilatie de pe carcasă. - 1

Nu atingeti fișa sau adaptorul de alimentare dacă aveți mâinile ude.

În caz contrar, se pot produce electroşocuri.

EIZO RadiForce RX650-AR - Nu atingeti fișa sau adaptorul de alimentare dacă aveți mâinile ude. - 1

Utilizați o priză ușor accesibilă.

Astfel, în cazul în care se înregistrează o problemă, puteți întrerupe rapid alimentarea.

Tineți cont de faptul că adaptorul de alimentare se încinge în timpul utilizării.

  • Nu acoperiți sau așezați un obiect deasupra adaptorului de alimentare. Nu așezați adaptorul de alimentare peste alte obiecte care păstrează căldura, precum covoare, cuverturi etc. Nu expuneți adaptorul de alimentare direct în lumina soarelui sau la surse de căldură precum radiatoare. În caz contrar, se pot produce incendii.
  • Nu atingeti cu mâinile goale. În caz contrar, se pot produce arsuri.
  • Înainte de a muta monitorul, asigurați-vă că ați oprit comutatorul de alimentare, scoateți fișa de alimentare din priză și așteptați până la răcirea completă a monitorului.

Nu suspendați în aer adaptorul de alimentare.

Utilizarea acestuia în timp ce se află suspendat în aer poate provoca incendii sau electroşocuri.

EIZO RadiForce RX650-AR - Nu suspendați în aer adaptorul de alimentare. - 1

Curățați periodic zona din jurul fișei de alimentare și fanta de ventilație a monitorului și a adaptorului de alimentare.

Depunerile de praf, apă sau ulei de pe fișă pot duce la producerea unor incendii.

Opriti unitatea înainte de efectuarea operațiunilor de curățare.

Curățarea unității în timp ce aceasta este conectată la o priză poate duce la producerea unor electroșocuri.

În cazul în care nu veți utiliza unitatea un interval prelungit de timp, scoateți cablul de alimentare din priză după ce opriți comutatorul de alimentare - din motive de siguranță și pentru reducerea consumului de energie.

Acest produs este adecvat numai pentru un mediu cu pacienti, nu pentru contactul cu un pacient.

Indicații pentru acest monitor

Acest produs este destinat a fi utilizat pentru afişarea și vizualizarea imaginilor digitale, pentru verificare și analiză de către medici instruiti.

Atunci când este utilizat în scopurile precizate mai sus, acest produs trebuie configurat pe modul de vizualizare pe orizontală.

Acest produs a fost reglat special pentru utilizarea în zona originală de expeditie. În cazul în care produsul este utilizat în afara acestei zone, este posibil ca acesta să nu funcționeze conform indicațiilor din specificații.

Acest produs nu este acoperit de garanție în cazul în care este utilizat altfel decât este descris în prezentul manual.

Specificatiile indicate în prezentul manual se aplică numai în cazul utilizării următoarelor:

- Cabluri de alimentare furnizate împreună cu produsul

· Cabluri de semnal specificate de noi

Utilizați numai produse opționale fabricate sau specificate de noi pentru acest produs.

Întrucât componentele electrice trebuie să funcționeze 30 minute pentru a se stabiliza, reglați monitorul după 30 de minute sau mai mult după ce ați pornit alimentarea cu energie a monitorului sau după ce acesta a revenit din modul de economisire a energiei.

Monitoarele trebuie configurate la o luminozitate mai redusă pentru a reduce modificările provocate de utilizarea pe termen lung și pentru a menține un afișaj stabil. În plus, efectuați periodic un test de calibrare și conformitate (inclusiv Verificarea scalei de gri), (consultați „Controlul calității monitorului” din Manualul de instalare).

În momentul în care imaginea de pe ecran se schimbă după ce aceeași imagine a fost afișată o perioadă îndelungată de timp, este posibil să apară o imagine remanentă. Utilizați economizorul de ecran sau funcția de economisire a energiei pentru a evita afișarea aceleiași imagini pentru perioade mari de timp.

Se recomandă curățarea periodică pentru ca monitorul să arate în continuare nou și pentru a-i prelungi durata de funcționare (vă rugăm să consultați „Curățarea” (pagina 8)).

Este posibil ca ecranul să aibă pixeli defecti, ori să prezinte un număr mic de puncte. Acest lucru se datorează caracteristicilor panoului și nu este un defect al produsului.

Retroiluminarea panoului LCD are o perioadă fixă de funcționare. În momentul în care ecranul devine întunecat ori începe să pâlpâie, vă rugăm să vă contactați reprezentantul local EIZO.

Nu apăsați cu putere pe panou sau pe muchia cadrului deoarece se pot produce defectiuni ale afișajului, de exemplu interferențe etc. Dacă se aplică în mod continuu presiune asupra panoului, acesta se poate deteriora sau defecta. (Dacă pe panou rămân semne de presiune, lăsați monitorul cu un ecran negru sau alb. Simptomul va dispărea.)

Nu zgâriati sau nu apăsați pe panou cu obiecte ascuțite, deoarece puteți deteriora panoul. Nu încercați să ștergeți folosind țesături, deoarece puteți zgâria panoul.

În cazul în care monitorul este rece și este adus într-o încăpere în care temperatura crește rapid, pe suprafețele interioare și exterioare ale monitorului se poate forma condens. În acest caz, nu porniți monitorul. Așteptați până când dispare condensul; în caz contrar, monitorul se poate deteriora.

Curățarea

Atentie

  • Substanțele chimice, cum ar fi alcoolul și soluțiile antiseptice pot provoca variații lucioase, pătarea și decolorarea carcasei sau a panoului și scăderea calității imaginii.
  • Nu utilizați niciodată diluant, benzen, ceară și agenți de curățare abrazivi deoarece pot deteriora carcasa sau panoul.
  • Pentru curățarea carcasei și a panoului se recomandă folosirea ScreenCleaner.

Notă

Dacă este necesar, petele de pe suprafața carcasei și a panoului pot fi îndepărtate umezind o cârpă moale în apă.

Pentru utilizarea confortabilă a monitorului

  • Un ecran excesiv de întunecat sau de luminat vă poate afecta ochii. Reglați luminozitatea monitorului în funcție de condițiile ambiante.
  • Dacă stați în fața monitorului un interval îndelungat vă obosiți ochii. Luați o pauză de 10 minute la fiecare oră.

CUPRINS

MĂSURI DE PRECAUTIE 3

IMPORTANT 3

Indicatii pentru acest monitor 7

Curățarea....8

Pentru utilizarea confortabilă a monitorului ..... 8

CUPRINS 9

Capitolul 1 Introducere....10

1-1. Caracteristici....10
1-2. Continutul pachetului....11
1-3. Disc utilitar LCD EIZO....11

- Conținutul discului și prezentarea generală a programelor software ....11

1-4. Butoane și funcții ....12

Capitolul 2 Configurarea 13

2-1. Rezoluții compatibile ....13
2-2. Conectarea cablurilor .....14
2-3. Reglarea înălțimii și unghiului ecranului ....15
2-4. Ataşarea suportului cablului de alimentare .....16

Capitolul 3 Depanarea 17

Tabel cu codurile de eroare ....18

Capitolul 4 Specificații .... 19

Capitolul 5 Glosar 22

Anexă 24

Mărci comerciale 24

Licență 24

Standard medical 25

Declaratie de conformitate cu cerințele Comisiei federale de comunicații din S.U.A. (FCC) ...... 26

Informații EMC 27

Măsuri pentru China pentru conformitatea RoHs pentru ChinaRoHS 30

Capitolul 1 Introducere

Vă multumim că ați ales monitorul LCD color EIZO.

1-1. Caracteristici

• 30,0 inci
- Suportă o rezoluție de 6M pixeli (3280 × 2048 puncte)
- Utilizează un panou cu contrast ridicat (1000:1).
Permite afişarea unor imagini clare.
- Aplicabil pentru DisplayPort (aplicabil la 8 biti sau 10 biti, nu se aplică semnalelor audio)
- Functia „PbyP (Picture by Picture)” (Imagine lângă imagine) permite afişarea simultană a două semnale.
Ecranul lat ce nu prezintă margini diminuează efortul asupra ochilor și îmbunătățește eficiența de lucru, comparativ cu utilizarea a două monitoare alăturate.
- Functia Hybrid Gamma identifică automat zona de afişare pentru imaginile monocrome și color pe același ecran și afișează starea fiecărui set.
*1 Identificarea poate eșua în funcție de imaginea afișată. Trebuie verificat programul software care se va utiliza. Pentru validare, vă rugăm să consultați Manualul de instalare (de pe CD-ROM).
- Functia RadiCS SelfQC și senzorul frontal integrat încorporat permit utilizatorului să efectueze independent calibrarea și verificarea scalei de gri a monitorului. Vă rugăm să consultați Manualul de instalare (de pe CD-ROM).
- Functia CAL Switch permite utilizatorului să selecteze modul optim de afişare pentru imaginea respectivă.
Vă rugăm să consultați Manualul de instalare (de pe CD-ROM).
- Ecran selectabil, compatibil cu DICOM (pagina 22) partea 14.
- Este inclus programul software pentru controlul calității „RadiCS LE”, utilizat pentru calibrarea monitorului și administrarea istoricului.
Consultati „1-3. Disc utilitar LCD EIZO” (pagina 11).
- Este inclus programul software „ScreenManager Pro for Medical” pentru reglarea ecranului folosindu-se mausul și tastatura
Consultati „1-3. Disc utilitar LCD EIZO" (pagina 11).
- Functie de economisire a energiei
Acest produs este prevăzut cu o funcție de economisire a energiei.
- Consum de 0 W în momentul în care alimentarea principală este oprită
Prevăzut cu comutator de alimentare principal.
În momentul în care nu aveți nevoie de monitor, alimentarea cu energie poate fi oprită, folosind comutatorul de alimentare principal
-Senzor de prezentă
Senzorul din partea frontală a monitorului detectează mișcarea unei persoane. În momentul în care o persoană se îndepărtează de monitor, acesta trece automat în modul de economisire a energiei și nu afișează imaginile pe ecran. Astfel, funcția reduce consumul de energie. Sensibilitatea și durata până la intrarea în modul de economisire a energiei pot fi configurate în funcție de mediul de utilizare a monitorului și mișcarea utilizatorului.
Vă rugăm să consultați Manualul de instalare (de pe CD-ROM).
- Design mai îngust și ușor, ce permite economisirea spațiului
- Panou LCD retroiluminat cu LED, cu o durată îndelungată de viață
- Senzor încorporat de lumină ambientală
În funcție de mediu, uneori senzorul indică valori diferite față de cele măsurate de un aparat independent de măsurare a iluminării.
Utilizarea acestui senzor necesită programul software pentru controlul calității „RadiCS/RadiCS LE” iar măsurătoarea este declanșată întotdeauna de utilizator în meniul corespunzător.
Pentru detalii suplimentare despre valoarea măsurată și modul de efectuare a măsurării, vă rugăm să consultați Manualul de utilizare RadiCS/RadiCS LE (de pe CD-ROM).
- Afisează conținut protejat HDCP (protecție a transmitterii conținutului digital în bandă largă) (numai DisplayPort).

Atentie

  • Un mediu cu temperatură sau umiditate ridicată poate afecta acuratețea măsurării senzorului frontal integrat. Vă recomandăm să depozitați și să utilizati monitorul în următoarele condiții.
    -Temperatură de 30°C sau mai scăzută
    -Umiditate de 70% sau mai redusă
  • Evitați depozitarea sau utilizarea senzorului în zone în care acesta poate fi expus direct la lumina solară.

1-2. Continutul pachetului

Vă rugăm să verificați dacă în pachet se află toate articolele următoare. Dacă oricare dintre aceste elemente lipsește sau este deteriorat, vă rugăm să vă contactați reprezentantul local EIZO.

Notă

- Vă rugăm să păstrați cutia și materialele pentru ambalare pentru situațiile în care veți muta sau transporta monitorul pe viitor.

•Monitor •Cablu de alimentare •Cablu de semnal digital: DisplayPort – DisplayPort (PP300) × 2 buc. •Cablu de semnal digital: DVI-D – DVI-D (Dual Link) (DD300DL) × 2 buc.

EIZO RadiForce RX650-AR - Notă - 2

•Adaptor de alimentare (PSA-073)
- Suport cablu de alimentare
•Disc utilitar LCD EIZO (CD-ROM)
- Instructiuni de utilizare (prezentul manual)

EIZO RadiForce RX650-AR - Notă - 3

EIZO RadiForce RX650-AR - Notă - 4

Împreună cu produsul este furnizat un „disc utilitar LCD EIZO (CD-ROM)”. Tabelul următor prezintă conținutul discului și o prezentare generală a programelor software.

- Conținutul discului și prezentarea generală a programelor software

Discul include programele software pentru efectuarea reglajelor și Manualul de instalare. Vă rugăm să consultați fișierul Readme.txt de pe disc pentru informații despre procedurile de pornire a programelor software sau de accesare a fișierului.

Conținut Prezentare generală
Fișier Readme.txt
RadiCS LE (pentru Windows) Softwarepentru controlul calității pentru calibrarea monitorului și administrarea istoricului de calibrare.
ScreenManager Pro for Medical (pentru Windows)Software pentru reglarea ecranului folosind mausul și tastatura.
Manual de instalare a acestui monitor (fișier PDF)
„Instrucțiuni de utilizare” pentru acest monitor (fișier PDF)

Pentru informații despre instalarea și utilizarea „RadiCS LE/ScreenManager Pro for Medical”, vă rugăm să consultați Manualul de utilizare respectiv de pe disc.

Când folosiți acest program software, trebuie să conectați un PC la monitor, folosind cablul USB furnizat. Pentru mai multe informații, vă rugăm să consultați Manualul de instalare (de pe CD-ROM).

1-4. Butoane și funcții

Monitor
Meniu de reglare*1 1 2 3 4 5

11 12 13 6 7 8910 14

1. Comutatoare de operareAfișează meniul. Consultați ghidul pentru a efectua operațiile dorite.
2. Comutator ⏻•Pornește sau oprește alimentarea cu energie.•Indică starea de operare a monitorului.Verde: funcționează, portocaliu: mod de economisire a energiei,oprit: alimentare principală/alimentare oprită
3. Senzor de prezență Detectează mișcarea unei persoane în fața monitorului.
4. Senzor frontal integrat(cu glisare)Utilizat pentru calibrare și verificarea scalei de gri.
5. Senzor de lumină ambientală Măsoară iluminarea ambientală.
6. Port USB aval Conectează un dispozitiv USB periferic.
7. Port USB amonteConectează cablul USB pentru a utiliza programul software care necesităo conexiune USB, ori pentru a utiliza funcția de hub USB.
8. Conector de alimentareUtilizat pentru a conecta cablul de alimentare al adaptorului de alimentare.
9. Conector semnal de intrareConector DVI-D
10. Conector semnal de intrareConector DisplayPort
11. Port USB aval Conectează un dispozitiv USB periferic.
12. SuportUtilizat pentru reglarea înălțimii și unghiului ecranului monitorului.
13. Fantă pentru blocareade siguranțăConformă cu sistemul de siguranță MicroSaver de la Kensington.
14. Suport cabluriAcoperă cablurile monitorului.

*1 Pentru instructiuni de utilizare, vă rugăm să consultați Manualul de instalare (de pe CD-ROM).

Adaptor de alimentare (PSA-073)
1 2 3

EIZO RadiForce RX650-AR - 1-4. Butoane și funcții - 4

1. Orificiu de fixare pentru suportul cablului de alimentareUtilizat pentru atașarea suportului cablului de alimentare.
2. Conector de alimentareConectează cablul de alimentare.
3. Comutator de alimentare principalPornește sau oprește alimentarea principală cu energie.
4. Cablu de alimentareSe conectează la conectorul de alimentare de pe monitor.

Capitolul 2 Configurarea

2-1. Rezoluții compatibile

Monitorul suportă următoarele rezoluții.

√: suportată

Rezoluție*1Semnal aplicabilFrecvență de punctfrecvență de scanare verticalăDisplayPort*2DVI
640×480 VGA240 MHz (Max.)60 Hz √√
720×400 VGATEXT 70 Hz √√
800×600 VESA60 Hz √√
1024×768 VESA60 Hz √√
1280×1024 VESA60 Hz √√
1600×1200VESA60 Hz
1536×2048VESA CVT RB46 Hz-
1536×2048VESA CVT RB60 Hz √√
1640×2048VESA CVT RB43 Hz-
1640×2048 *3VESA CVT RB60 Hz √√

*1 Rezoluții compatibile pentru ecranele din stânga și din dreapta.
*2 Compatibil și pentru versiunea pe 10 biti.
*3 Rezoluție recomandată.

Placa video trebuie să fie conformă cu standardul VESA.

2-2. Conectarea cablurilor

Atentie

- Asigurati-vă că monitorul și PC-ul sunt oprite.

- În momentul în care înlocuți monitorul actual cu acest monitor, asigurați-vă că ați schimbat setările PC-ului pentru rezoluția și frecvența de scanare verticală la cele disponibile pentru acest monitor. Vă rugăm să consultați tabelul cu rezoluția compatibilă înainte de a conecta PC-ul.

Notă

- În cazul în care conectați mai multe PC-uri la acest produs, vă rugăm să consultați Manualul de instalare (de pe CD-ROM).

1. Conectați cablurile de semnal la conectorii pentru semnalul de intrare și PC.

Verificați forma conectorilor și conectați cablurile.

După ce conectați cablul de semnal, strângeți șuruburile conectorilor pentru a asigura cuplarea.

Exemple de conexiuni:

DisplayPort 1 – DisplayPort 2 / DisplayPort 1 – DVI 2 / DVI 1 – DisplayPort 2 / DVI 1 – DVI 2

EIZO RadiForce RX650-AR - Conectați cablurile de semnal la conectorii pentru semnalul de intrare și PC. - 1

flowchart
graph LR
    subgraph DisplayPort
        A["1"] --> B["Conectare digitală (DisplayPort)"]
        C["2"] --> B
        B --> D["Cablu de semnal: DisplayPort – DisplayPort (furnizat)"]
    end
    subgraph DVI
        E["1"] --> F["Coblu de semnal: DVI-D – DVI-D(Dual Link) (furnizat)"]
        G["2"] --> F
        F --> H["Cablu de semnal: DVI-D – DVI-D(Dual Link) (furnizat)"]
    end
    D --> I["DisplayPort"]
    F --> I
    H --> I
    I --> J["DVI"]

2. Conectați cablul de alimentare al adaptorului de alimentare la conectorul de alimentare de pe monitor.

Atentie

  • Nu conectați sau deconectați cablul în timp ce alimentarea principală a adaptorului de alimentare este pornită.
  • Nu instalați adaptorul de alimentare în poziția greșită. Partea cu sigla EIZO trebuie să fie orientată în sus.

Verificați forma conectorului de pe monitor și conectați cablul de alimentare.

Strângeti şurubul de fixare a cablului de alimentare, pentru a fixa cablul de alimentare.

EIZO RadiForce RX650-AR - Atentie - 1

3. Ataşati suportul cablului de alimentare (Consultati „2-4. Ataşarea suportului cablului de alimentare” (pagina 16)).

  1. Conectați cablul de alimentare la priză, iar conectorul de alimentare la adaptorul de alimentare.
  2. Porniți alimentarea principală a adaptorului de alimentare.

-: Pornit, ○: Oprit

  1. În cazul în care utilizati RadiCS LE sau ScreenManager Pro for Medical, conectați cablul USB.

Conectarea la monitor Conectarea la un calculator

EIZO RadiForce RX650-AR - Ataşati suportul cablului de alimentare (Consultati „2-4. Ataşarea suportului cablului de alimentare” (pagina 16)). - 1

  1. Atingeti ♦pentru a porni monitorul.

Indicatorul de alimentare al monitorului se luminează în verde.

  1. Porniti PC-ul.

Apare imaginea de pe ecran.

În cazul în care nu apare o imagine, vă rugăm să consultați “Capitolul 3 Depanarea” (pagina 17) pentru sfaturi suplimentare.

Atentie

  • Opritii monitorul și PC-ul în momentul în care nu le utilizati.
  • Pentru economisirea maximă a energiei, se recomandă ca butonul de alimentare să fie oprit. Oprirea comutatorului de alimentare principal al adaptorului de alimentare sau deconectarea cablului de alimentare oprește complet alimentarea cu energie a monitorului.

Notă

  • Pentru a prelungi la maximum durata de viață a monitorului și pentru a minimiza deteriorarea luminozității, precum și consumul de energie, efectuați următoarele proceduri:
    -Utilizați funcția calculatorului de economisire a energiei.
    -Opriti monitorul și PC-ul în momentul în care nu le utilizati.

2-3. Reglarea înălțimii și unghiului ecranului

Susțineți cu ambele mâini colțul din stânga și cel din dreapta al monitorului și reglați înălțimea ecranului, încinați și rotiți ecranul astfel încât să aveți cele mai bune condiții de lucru.

EIZO RadiForce RX650-AR - 2-3. Reglarea înălțimii și unghiului ecranului - 1

- Asigurati-vă că ați conectat corect cablurile.

2-4. Ataşarea suportului cablului de alimentare

Ataşati suportul cablului de alimentare pentru a evita căderea cablului de alimentare.

Atentie

- Asigurați-vă că alimentarea principală a adaptorului de alimentare este oprită atunci când atașați suportul cablului de alimentare sau înainte să conectați cablul de alimentare la o priză.

  1. Ataşati suportul furnizat pentru cablul de alimentare la orificiul de fixare pentru cablul de alimentare, aflat pe adaptorul de alimentare.

EIZO RadiForce RX650-AR - Atentie - 1

  1. Reglați poziția pentru a fixa suportul cablului de alimentare, consultând figura prezentată mai jos.

(1) Coborâți brațul suportului cablului de alimentare. (2) Reglați poziția de fixare.

  1. Fixați suportul cablului de alimentare pentru a evita căderea cablului de alimentare.

EIZO RadiForce RX650-AR - Atentie - 3

*Asigurati-vă că suportul cablului de alimentare este fixat.

Capitolul 3 Depanarea

În cazul în care problema persistă după punerea în aplicare a soluțiilor sugerate, vă rugăm să vă contactați reprezentantul local EIZO.

Problemă Cauză posibilă și soluție
1. Nu există imagine•Indicatorul de alimentare nu se aprinde.•Verificați conectarea corectă a cablului de alimentare și a cablului de alimentare a adaptorului.•Porniți comutatorul de alimentare principal al adaptorului de alimentare.•Atingeți ⏻.•Opriți alimentarea principală a adaptorului de alimentare și reporniți-o după câteva minute.
•Indicatorul de alimentare este iluminat în verde.•Măriți „Brightness” (Luminozitatea), „Contrast” (Contrastul) sau „Gain” (Amplifică) din meniul de reglare. Pentru detalii, consultați manualul plăcii video.
•Indicatorul de alimentare este iluminat în portocaliu.•Comutați semnalul de intrare. Pentru detalii, vă rugăm să consultați Manualul de instalare (de pe CD-ROM).•Mutați mausul sau apăsați orice tastă de pe tastatură.•Verificați dacă PC-ul este pornit.•În cazul în care senzorul de prezență este configurat la „On” (Pornit), este posibil ca monitorul să fi trecut în modul de economisire a energiei. Apropiați-vă de monitor.
•Indicatorul de alimentare luminează intermitent în portocaliu și verde.•Dispozitivul conectat prin DisplayPort are o problemă. Soluționați problema, opriți monitorul, iar apoi porniți-I din nou. Pentru detalii suplimentare, consultați Manualul de utilizare al dispozitivului de ieșire.
2. Apare mesajul de mai jos. Acest mesaj apare când semnalul nu intră corect, chiar dacă monitorul funcționează corespunzător.
•Acest mesaj apare când nu intră semnal. Exemplu:EIZO RadiForce RX650-AR - Capitolul 3 Depanarea - 1 No SignalSignal-1 DVIfH: 0.0 kHzfV: 0.0 HzEIZO RadiForce RX650-AR - Capitolul 3 Depanarea - 2 Signal-2 DPfH: 0.0 kHzfV: 0.0 HzCheck the input signal.•Poate apărea mesajul afișat în partea stângă, deoarece anumite PC-uri nu redau semnalul imediat după pornire.•Verificați dacă PC-ul este pornit.•Verificați conectarea corectă a cablului de semnal.•Comutați semnalul de intrare. Pentru detalii, vă rugăm să consultați Manualul de instalare (de pe CD-ROM).
•Mesajul arată că semnalul de intrare nu se încadrează în intervalul de frecvență specificat.Exemplu:EIZO RadiForce RX650-AR - Capitolul 3 Depanarea - 3fD: frecvență de punctfH: Frecvență de scanare orizontalăfV: Frecvență de scanare verticală•Verificați dacă PC-ul este configurat astfel încât să corespundă cerințelor monitorului privind rezoluția și frecvența de scanare verticală (consultați „2-1. Rezoluții compatibile” (pagina 13).).•Reporniți PC-ul.• Selectați o configurație corespunzătoare folosind utilitarul plăcii video. Pentru detalii, consultați manualul plăcii video.

● Tabel cu codurile de eroare

Cod de eroare Descriere
0***• Erori apărute în timpul calibrării automate
1***• Erori apărute în timpul verificării scalei de gri
*1** •Erori apărute în timpul DICOM
*2**• Erori apărute în timpul Personalizat
*3** •Erori apărute în timpul CAL1
*4** •Erori apărute în timpul CAL2
*5** •Erori apărute în timpul CAL3
**10• Este posibil ca luminozitatea maximă a produsului să fie mai mică decât luminozitatea tintă.•Reduceți luminozitatea tintă.
**11• Este posibil ca luminozitatea minimă a produsului să fie mai mare decât luminozitatea tintă.•Creșteți luminozitatea tintă.
**34• Este posibil ca senzorul să nu fi apărut în timpul calibrării, ori este posibil să fi intrat lumină în senzor.•Opriți alimentarea principală a adaptorului de alimentare, așteptați câteva minute înainte de a reporni alimentarea, apoi executați din nou calibrarea automată/verificarea scalei de gri.
**61• Senzorul nu a ieșit.•Verificați dacă nu se află niciun obiect străin lângă senzor.•Executați din nou calibrarea automată/verificarea scalei de gri.
**94• Calibrarea automată/Verificarea scalei de gri nu poate fi executată din cauza următoarelor configurări:- Nu există nicio intrare de semnal în ecranul din stânga iar rezoluția verticală a ecranului din dreapta este mai mică de 2048 puncte.- Rezoluțiile verticale ale ecranelor din stânga și din dreapta sunt mai mici de 2048 puncte.
**95• Este posibil ca respectivele condiții de executare pentru calibrarea automată/verificarea scalei de gri să nu fie cele corecte.•Verificați condițiile de executare și dacă este nevoie, resetați-le.

Capitolul 4 Specificații

Panou LCD Tip RX650: IPS (Anti-strălucire)RX650-AR: IPS (Anti-reflecție)
Retroiluminare LED
Dimensiune 76 cm (30 inch) (76,1 cm pe diagonală)
Rezoluție nativă 3280 puncte × 2048 linii
Dimensiune de afișare (O × V)
Densitate pixeli 0,197 mm
Culori afișaj culori pe 10 biti 1,07 miliarde (maximum) de culori din 68 miliarde (DisplayPort): de culori
Unghiuri de vizualizare (O / V, obișnuit)
Luminozitate recomandată
Timp de răspuns (obișnuit)
Semnale videoTerminale de intrareDVI-D (Dual Link) × 2, DisplayPort × 2
Frecvență de scanare digitală (H / V)31 kHz - 129 kHz / 29 Hz - 61 Hz (DVI), 59 Hz - 61 Hz (DisplayPort)Mod de sincronizare cadru: 29,5 Hz - 30,5 Hz (DVI), 59 Hz - 61 Hz
USBPortPort amonte × 1, port aval × 2
StandardUSB Specification Revision 2.0
AlimentareIntrareCA 100 V-120 V ±10 %, 50/60 Hz 2,3 A-1,9 ACA 200 V-240 V ±10 %, 50/60 Hz 1,2 A-1,0 A
IeșireCC 24,5 V 8,5 A
Consum maxim de energie225 W sau mai puțin
Mod de economisire a energiei6,0 W sau (atunci când este conectat doar conectorul DVI, mai puțin niciun dispozitiv USB nu este conectat și „Input Selection” (Selectare intrare) este configurată la „Manual” (Manual) și „DC5V Output” (Ieşire CC5V) este configurată la „Off” (Oprit))
Mod în așteptare6,0 W sau (atunci când este conectat doar conectorul DVI, mai puțin niciun dispozitiv USB nu este conectat și „DC5V Output” (Ieşire CC5V) este configurată la „Off” (Oprit))
Specificații fiziceDimensiuni692 mm × 478 mm - 612,5 mm × 331,5 mm (L × Î × A)
Dimensiuni (Fără suport)692 mm × 466 mm × 109 mm (L × Î × A)
Dimensiuni (adaptor de alimentare)148 mm × 74 mm × 280 mm (L × Î × A)
Greutate netăAprox. 17,6 kg
Greutate netă (Fără suport)Aprox. 13,6 kg
Greutate netă (adaptor de alimentare)Aprox. 2,6 kg
Interval de reglare pe înălțime165 mm (Max.), 126 mm (Înclinare: 0°)
ÎnclinareSus 25°, jos 0°
Rotire344°
Cerințe de mediu privind funcționareaTemperatură:0°C la 35°C (32°F la 95°F)
UmiditateUmiditate relativă 20% la 80% (fără condens)
Presiune aer540 hPa la 1060 hPa
Cerințe de mediu privind transportul/ depozitareaTemperatură -20°C la 60°C (-4 °F la 140 °F)
Umiditate Umiditate relativă 10% la 90% (fără condens)
Presiune aer 200 hPa la1060 hPa

Dimensiuni exterioare

Unitate: mm

Monitor
EIZO RadiForce RX650-AR - Dimensiuni exterioare - 1

Adaptor de alimentare (PSA-073)
EIZO RadiForce RX650-AR - Dimensiuni exterioare - 2

Accesorii

Kit de calibrare EIZO „RadiCS UX1” Ver. 4.3.0 sau mai recentă
EIZO „RadiCS Version Up Kit” Ver. 4.3.0 sau mai recentă
Software administrare QC rețea EIZO „RadiNET Pro”Ver. 4.3.0 sau mai recentă
Kit de curățare EIZO „ScreenCleaner”

Pentru a obține cele mai recente informații despre accesorii și despre cele mai recente plăci video compatibile, vă rugăm să consultați pagina noastră web.

http://www.eizo.com

Capitolul 5 Glosar

Amplifică

Această funcție este utilizată pentru reglarea fiecărui parametru pentru culorile roșu, verde și albastru. Un monitor LCD afișează culoarea atunci când lumina traversează filtrul panoului de culori. Roșu, verde și albastru reprezintă cele trei culori primare. Toate culorile de pe ecran sunt afișate prin combinarea acestor trei culori. Nuanța de culori poate fi modificată prin reglarea intensității luminoase (volum) ce traversează filtrul fiecărei culori.

DDC (Display Data Channel) (Canal date afişaj)

VESA oferă standardizarea pentru comunicarea interactivă a informațiilor de configurare etc., dintre un PC și monitor.

DICOM (Digital Imaging and Communication in Medicine) (Imagistică și comunicații digitale în medicină)

Standardul DICOM a fost elaborat de Colegiul American de Radiologie și Asociația Națională a Producătorilor de echipamente electrice din S.U.A. Conectarea la un dispozitiv compatibil DICOM permite transferarea imaginii și informațiilor medicale. Documentul DICOM, Partea a 14-a definește afișajul imaginii digitale medicale în scală gri.

DisplayPort

Aceasta reprezintă standardul interfeței pentru semnalele de imagini standardizate conform VESA. A fost elaborată cu scopul înlocuirii interfețelor convenționale DVI și a celor analogice și poate transmite semnale de înaltă rezoluție și semnale audio pe care DVI nu le acceptă. Aceasta suportă culori pe 10-biți, tehnologie de protejare a drepturilor de autor, cabluri lungi etc. Conectorii de dimensiuni standard și dimensiuni reduce au fost standardizați.

DVI (Digital Visual Interface) (Interfață vizuală digitală)

DVI este un standard pentru interfețele digitale. DVI permite transmiterea directă a datelor digitale de pe PC, fără pierderea acestora.

Acesta acceptă sistemul de transmisie TMDS și conectorii DVI. Există două tipuri de conectori DVI. Unul este un conector DVI-D exclusiv pentru intrarea semnalului digital. Cel de-al doilea este un conector DVI-I, pentru intrarea atât a semnalului digital, cât și a celui analogic.

DVI DMPM este o funcție de economisire a energiei pentru interfețele digitale. „Monitor PORNIT (mod de operare)” și „Activ oprit (mod economisire energie)” sunt indispensabile pentru DVI DMPM ca mod de alimentare al monitorului.

Gamma

În general, luminozitatea monitorului variază în mod neliniar cu nivelul semnalului de intrare, denumit „Gamma Characteristic” (Caracteristică gamma). O valoare gamma redusă produce o imagine cu un contrast scăzut, în timp ce o valoare gamma ridicată produce o imagine cu un contract puternic.

HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (Protectie a transmitterii conținutului digital în bandă largă)

Sistem de codare a semnalului digital, dezvoltat pentru a proteja la copiere conținutul digital, de exemplu, capturile video, muzică etc.

Acesta ajută la transmiterea în siguranță a conținutului digital, codând conținutul digital transmis prin conectorul DVI sau HDMI la ieșire și decodându-l la intrare.

Orice conținut digital nu poate fi reprodus dacă ambele echipamente de la ieșire și intrare nu se aplică sistemului HDCP.

Rezoluție

Panoul LCD este alcătuit din numeroși pixeli de dimensiune specificată; aceștia sunt iluminați pentru a forma imaginile. Monitorul cuprinde 1200 pixeli orizontali și 1600 pixeli verticali. Prin urmare, dacă rezoluția combinată dintre ecranul din stânga și cel din dreapta este 1200 × 1600, toți pixelii sunt iluminați precum un ecran complet (1:1).

sRGB (Standard RGB)

Standard internațional pentru reproducerea culorilor și al spațiului dintre culori în rândul dispozitivelor periferice (precum monitoare, imprimante, aparate foto digitale, scanere). Concepute ca o formă de asociere simplă a culorilor pentru Internet, culorile pot fi afișate folosind nuanțe asemănătoare celor de la dispozitivele de transmisie și recepție.

Temperatură

Temperatura culorilor reprezintă o metodă de măsurare a nuanței de alb, calculată, în general, în grade Kelvin. La o temperatură scăzută ecranul are o culoare roșiatică și bate în albăstrui la o temperatură ridicată, precum temperatura unei flăcări.

5000 K: O nuanță ușor alb-roșiatică

6500 K: Albul este calibrat ca lumină naturală

9300 K: O nuanță ușor alb-albăstruie

Anexă

Mărci comerciale

Termenii HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface și sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing, LLC în Statele Unite ale Americii și în alte state. DisplayPort Compliance Logo și VESA sunt mărci comerciale înregistrate ale Video Electronics Standards Association.

Acrobat, Adobe, Adobe AIR și Photoshop sunt mărci comerciale înregistrate ale Adobe Systems Incorporated în Statele Unite ale Americii și în alte state.

AMD Athlon și AMD Opteron sunt mărci comerciale ale Advanced Micro Devices, Inc.

Apple, ColorSync, eMac, iBook, iMac, iPad, Mac, MacBook, Macintosh, Mac OS, PowerBook și QuickTime sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Inc.

ColorMunki, Eye-One și X-Rite sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale X-Rite Incorporated în Statele Unite ale Americii și/sau în alte state.

ColorVision și ColorVision Spyder2 sunt mărci comerciale înregistrate ale DataColor Holding AG în Statele Unite ale Americii.

Spyder3 și Spyder4 sunt mărci comerciale ale DataColor Holding AG.

ENERGY STAR este o marcă comercială înregistrată a United States Environmental Protection Agency în Statele Unite și în alte state.

GRACoL și IDEAlliance sunt mărci comerciale înregistrate ale International Digital Enterprise Alliance. NEC este o marcă comercială înregistrată a NEC Corporation.

PC-9801 și PC-9821 sunt mărci comerciale ale NEC Corporation.

NextWindow este o marcă comercială înregistrată a NextWindow Ltd.

Intel, Intel Core și Pentium sunt mărci comerciale înregistrate ale Intel Corporation în Statele Unite ale Americii și în alte state.

PowerPC este o marcă comercială înregistrată a International Business Machines Corporation.

PlayStation este o marcă comercială înregistrată a Sony Computer Entertainment Inc.

PSP și PS3 sunt mărci comerciale ale Sony Computer Entertainment Inc.

RealPlayer este o marcă comercială înregistrată a RealNetworks, Inc.

TouchWare este o marcă comercială a 3M Touch Systems, Inc.

Windows, Windows Media, Windows Vista, SQL Server și Xbox 360 sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii și în alte state.

YouTube este o marcă comercială înregistrată a Google Inc.

Firefox este o marcă comercială înregistrată a Mozilla Foundation.

Kensington și MicroSaver sunt mărci comerciale ale ACCO Brands Corporation.

EIZO, sigla EIZO, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce, RadiNET, Raptor și ScreenManager sunt mărci comerciale înregistrate ale EIZO Corporation în Japonia și în alte state.

ColorNavigator, EcoView NET, EIZO EasyPIX, EIZO ScreenSlicer, i • Sound, Screen Administrator și UniColor Pro sunt mărci comerciale ale EIZO Corporation.

Toate celelalte nume de companii și produse sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale respectivilor proprietari.

Licență

Fontul utilizat pentru caracterele afişate pe acest produs, „Round gothic bold” a fost creat de Ricoh.

Standard medical

  • Se garantează că sistemul final este conform cu cerințele normei IEC60601-1-1.
  • Echipamentul poate emite unde electromagnetice care pot influența, limita funcționarea, ori care pot defecta monitorul. Instalați echipamentul într-un mediu controlat, în care pot fi evitate efectele de acest tip.

Clasificarea echipamentului

-Tipul protectiei împotriva electroșocurilor: Clasa I
-Clasa EMC: EN60601-1-2:2007 Grupa 1 Clasa B
-Clasificarea echipamentului medical (MDD 93/42/EEC): Clasa I
-Mod de operare: Continuu
-Clasa IP: IPX0

Declaratie de conformitate cu cerințele Comisiei federale de comunicații din S.U.A. (FCC)

Numai pentru S.U.A., Canada etc. (nominal 100-120 Vac)
Declarație de conformitate cu cerințele Comisiei federale de comunicații din S.U.A. (FCC)Noi, partea responsabilă EIZO Inc.
5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630
Telefon: (562) 431-5011
declarăm că produsul Denumire comercială: EIZO
Model: RadiForce RX650
este conform cu prevederile Părții a 15-a din Normele FCC. Operarea prezentului produs vaține cont de următoarele două condiții: (1) acest dispozitiv nu trebuie să provoace interferențedăunătoare și (2) trebuie să acepte eventualele interferențe primite, inclusiv interferențe care arputea provoca anomalii de funcționare.
Acest echipament a fost testat și este conform cu limitele solicitate pentru un dispozitiv digital din Clasa B, conform Părții a 15-a din normele FCC. Aceste limite sunt create pentru a oferi o protecție rezonabilăîmpotriva interferențelor dăunătoare dintr-o instalație rezidențială. Acest echipament generează,utilizează și poate emite unde radio și, dacă nu este instalat și utilizat conform instrucțiunilor, poatecauza interferențe dăunătoare comunicațiilor radio. Totuși, nu există garanții că nu se vor produceinterferențe la o anumită instalare. Dacă acest echipament produce interferențe dăunătoare recepțieiradio și TV care pot fi cauzate de pornirea și oprirea echipamentului, utilizatorul trebuie să încerce săcorecteze interferența aplicând una dintre următoarele măsuri.* Să reorienteze sau să deplaseze antena de recepție.* Să mărească distanța dintre echipament și receptor.* Să conecteze echipamentul la o priză care este pe un circuit diferit de cel la care este conectatreceptorul.* Să consulte furnizorul sau un tehnician radio/TV avizat pentru asistență.Schimbările sau modificările care nu au fost aprobate în mod expres de partea responsabilă cuconformitatea pot anula dreptul utilizatorului de operare a echipamentului.
NotăUtilizați cablul atașat specificat mai jos sau un cablu de semnal EIZO împreună cu acest monitor, pentrua respecta limitele de emisie pentru un dispozitiv digital din Clasa B.- Cablu de alimentare- Cablu de semnal ecranat (inclus)
Informații pentru CanadaAcest dispozitiv digital din Clasa B este conform cu normele ICES-003 din Canada.Cet appareil numérique de le classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Informații EMC

Performanța esențială a seriei RadiForce este afișarea normală a imaginilor și operarea normală a funcțiilor.

EIZO RadiForce RX650-AR - Informații EMC - 1

ATENTIE

Produsele din seria RadiForce necesită măsuri speciale de precauție în ceea ce privește EMC și trebuie instalate, puse în funcțiune și utilizate în conformitate cu următoarele informații.

Nu utilizați alte cabluri în afara celor furnizate sau specificate de noi.

Utilizarea altor cabluri poate determina creșterea emisiilor, ori reducerea imunității.

Lungime cablu: max. 3 m

Nu așezați niciun echipament de comunicații RF portabile și mobile în apropierea produsului din seria RadiForce. În caz contrar, produsul din seria RadiForce poate fi afectat.

Nu utilizați produsul din seria RadiForce în apropierea, ori lângă alt echipament. În cazul în care trebuie să utilizați produsul în apropierea ori lângă alt echipament, trebuie să supravegheați echipamentul sau sistemul pentru a verifica operarea normală, în configurația în care acesta va fi utilizat.

Orice persoană care conectează echipamente suplimentare la sectoarele de intrare, ori de ieșire a semnalului, configurând un sistem medical, este responsabilă pentru conformitatea sistemului cu cerințelor normelor IEC/EN60601-1-2.

Recomandări și declarația producătorului - emisii electromagnetice
Aparatul din seria RadiForce este destinat utilizării în mediul electromagnetic specificat mai jos.Clientul sau utilizatorul aparatului din seria RadiForce trebuie să asigure utilizarea într-un astfel de mediu.
Testare privind emisiileConformitateMediu electromagnetic – recomandări
Emisii de radiofrecvențăCISPR11/EN55011Grupa 1 Aparatuldin seria RadiForce utilizează energie de radiofrecvență numai pentru funcționarea sa internă.De aceea, nivelul emisiilor de radiofrecvență este foarte scăzut și este improbabil să producă interferențe cu echipamentele electronice din apropiere.
Emisii de radiofrecvențăCISPR11/EN55011Clasa B Aparatuldin seria RadiForce este adecvat utilizării în orice clădire, inclusiv în clădiri destinate locuințelor și în cele conectate direct la rețeaua electrică de joasă tensiune care alimentează clădirile destinate locuințelor.
Emisii armoniceIEC/EN61000-3-2Clasa D
Emisii cu fluctuații/ oscilații de tensiuneIEC/EN61000-3-3Conform
Recomandări și declarația producătorului - imunitate electromagnetică
Aparatul din seria RadiForce este destinat utilizării în mediul electromagnetic specificat mai jos.Clientul sau utilizatorul aparatului din seria RadiForce trebuie să asigure utilizarea într-un astfel de mediu.
Încercare privind imunitateaNivel testare IEC/EN60601Nivel de conformitateMediu electromagnetic – recomandări
Descărcări electrostatice (ESD)IEC/EN61000-4-2±6kV la contact ±8kV la aer±6kV la contact ±8kV la aerPardoselile trebuie să fie din lemn, beton sau plăci ceramice. În cazul în care pardoselile sunt acoperite cu material sintetic, umiditatea relativă trebuie să fie de cel puțin 30%.
Tensiuni electrice tranzitorii rapide/ serii de impulsuriIEC/EN61000-4-4±2kV pentru cablurile de alimentare ±1kV pentru cablurile de intrare/ieșire±2kV pentru cablurile de alimentare ±1kV pentru cablurile de intrare/ieșireCalitatea energiei electrice de la rețea trebuie să fie cea obișnuită pentru clădiri comerciale sau spitale.
SupratensiuneIEC/EN61000-4-5±1kV linie(i) la linie(i) ±2kV linie(i) la pământ±1kV linie(i) la linie(i) ±2kV linie(i) la pământCalitatea energiei electrice de la rețea trebuie să fie cea obișnuită pentru clădiri comerciale sau spitale.
Căderi de tensiune,întreruperi scurte șivariații de tensiunela nivelul liniilor dealimentareIEC/EN61000-4-11<5% U_T (>95% dip in U_T ) pentru 0,5 cicluri40% U_T (60% dip in U_T )pentru 5 cicluri70% U_T (30% dip in U_T )pentru 25 cicluri<5% U_T (>95% dip in U_T ) pentru 5 secunde<5% U_T (>95% dip in U_T ) pentru 0,5 cicluri40% U_T (60% dip in U_T )pentru 5 cicluri70% U_T (30% dip in U_T )pentru 25 cicluri<5% U_T (>95% dip in U_T ) pentru 5 secundeCalitatea energiei electrice de la rețea trebuie să fie cea obișnuită pentru clădiri comerciale sau spitale. Dacă utilizatorul aparatului din seria RadiForce necesită funcționarea în continuare a acestuia în timpul întreruperilor sursei de alimentare, se recomandă alimentarea aparatului din seria RadiForce de la o sursă de alimentare neîntreruptibilă ori de la o baterie.
Câmpul magneticgenerat de frecvențade alimentare(50/60 Hz)IEC/EN61000-4-83 A/m 3 A/m Câmpurilemagnetice generate de frerecvența dealimentare trebuie să fie la nivelele obișnuitepentru clădiri comerciale sau spitale.
NOTĂ U_T reprezintă tensiunea curentului alternativ de la rețea înainte de aplicarea nivelului de testare.
Recomandări și declarația producătorului – imunitate electromagnetica
Aparatul din seria RadiForce este destinat utilizării în mediul electromagnetic specificat mai jos. Clientul sau utilizatorul aparatului din seria RadiForce trebuie să asigure utilizarea într-un astfel de mediu.
Încercare privind imunitateaNivel testare IEC/EN60601Nivel de conformitateMediu electromagnetic – recomandări
Radiofrecvență indusăIEC/EN61000-4-63Vrms150 kHz pânăla 80 MHz3Vrms3V/mEchipamentele de comunicații RF portabile și mobile nu trebuie utilizate în preajma niciunei componente a aparatului din seria RadiForce, incluzând cablurile, la o distanță mai mică decât cea de separatie recomandată, calculată din ecuația aplicabilă frecvenței transmitătorului.Distanța de separatie recomandată d = 1,2 d = 1,2 , 80 MHz până la 800 MHz d = 2,3 , 800 MHz până la 2,5 GHzUnde „P” este puterea maximă de ieșire a transmitătorului, exprimată în wați (W), conform datelor producătorului transmitătorului, iar „d” este distanța de separatie recomandată, exprimată în metri (m).Puterea câmpului pentru transmitătoarele RF fixe, determinată de testul electromagnetic ^a , trebuie să fie mai mică decât nivelul de conformitate, în fiecare bandă de frecvență ^b .În vecinătatea echipamentului poate apărea fenomenul de interferență, marcat cu următorul simbol.[IMAGE]
Radiofrecvență radiatăIEC/EN61000-4-33V/m80 MHz pânăla 2,5 GHz
NOTA 1 La 80 MHz și 800 MHz, se aplică cea mai mare bandă de frecvență.NOTA 2 Este posibil ca aceste instrucțiuni să nu se aplicie în toate situațiile. Propagarea undelor electromagnetice este afectată de absorbția și reflexia în structuri, obiecte și oameni.
^a Intensitățile câmpului generat de transmitătoarele fixe, cum ar fi stațiile de bază pentru telefoanele radio (celulare/mobile) și radioemitătoarele mobile de teren, radioemitătoarele amatorilor, transmisile posturilor de radio pe lungimi de undă AM și FM și emisiile TV nu pot fi determinate teoretic cu acuratețe maximă. Pentru a evalua mediul electromagnetic cauzat de transmitătoare RF fixe, trebuie efectuat un test electromagnetic în locația respectivă. Dacă intensitatea câmpului măsurată în locul de utilizare a aparatului din seria RadiForce depășește nivelele de conformitate cu emisiile de radiofrecvență specificate mai sus, aparatul din seria RadiForce trebuie supravegheat pentru a se verifica dacă funcționează normal. Dacă se observă o funcționare anormală, pot fi necesare măsuri suplimentare, cum ar fi reorientarea sau schimbarea locației aparatului din seria RadiForce. ^b Peste domeniul de frecvențe de la 150 kHz la 80 MHz, intensitatea câmpului trebuie să fie mai mică de 3 V/m.Distanța de separație recomandată dintre echipamentele de comunicații RF portabile și mobile și produsele din seria RadiForce
Aparatele din seria RadiForce sunt destinate utilizării într-un mediul electromagnetic în care perturbațiile radiate în radiofrecvență sunt controlate. Clientul sau utilizatorul aparatului din seria RadiForce poate preveni interferențele electromagnetice menținând o distanță minimă între echipamentele de comunicații RF portabile și mobile (transmitătoare) și aparatul din seria RadiForce, astfel cum este recomandat mai jos, în conformitate cu puterea maximă de ieșire a echipamentului de comunicații.
Puterea maximă de ieșire a transmitătorului WDistanța de separație în funcție de frecvența transmitătorului m
150 kHz până la 80 MHz d = 1,2 √P80 MHz până la 800 MHz d = 1,2 √P800 MHz până la 2,5 GHz d = 2,3 √P
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23
În cazul transmitătorilor cu puteri maxime de ieșire care nu sunt enumerate mai sus, distanța de separație recomandată – „d”, exprimată în metri (m) poate fi determinată utilizând ecuația aplicabilă frecvenței transmitătorului, unde „P” reprezintă puterea maximă de ieșire a transmitătorului, exprimată în wați (W), conform datelor producătorului transmitătorului.
NOTA 1 La 80 MHz și 800 MHz, se aplică distanța de separație pentru cea mai mare bandă de frecvență.
NOTA 2 Este posibil ca aceste instrucțiuni să nu se aplice în toate situațiile. Propagarea undelor electromagnetice este afectată de absorbția și reflexia în structuri, obiecte și oameni.

Măsuri pentru China pentru conformitatea RoHs pentru ChinaRoHS

Despre simbolul privind controlul poluării de către produsele electronice

10

Acest simbol identifică produsele reglementate de „Măsurile pentru administrarea controlului poluării de către produsele electronice” și se aplică produselor electrice vândute în Republica Populară Chineză. Numărul din cerc reprezintă valoarea perioadei de utilizare fără risc pentru mediu (EFUP). Conformitatea cu măsurile de precauție corespunzătoare garantează că produsul nu va provoca poluarea mediului, vătămări corporale sau pagube materiale în perioada de timp specificată, de la data fabricației. Eticheta este atașată pe partea din spate a produsului.

- Numele și concentrația substanțelor periculoase

Nume componentă Nume substanță periculoasă
Plumb (Pb)Mercur (Hg)Cadmiu (Cd)Crom hexavalent (Cr(VI))Bifenili polibromurați (PBB)Eteri difenilici polibromurați (PBDE)
Plăci cu cablaj imprimat ×
Carcasă
Monitoare LCD ×
Altele ×
: Indică faptul că această substanță toxică sau periculoasă conținută în toate materialele omogene pentru componenta respectivă este sub limită conform SJ/T11363-2006. × : Indică faptul că această substanță toxică sau periculoasă conținută în cel puțin unul dintre materialele omogene utilizate pentru componenta respectivă este peste limită conform SJ/T11363-2006. (Companiile pot utiliza acest spațiu pentru a oferi explicații suplimentare despre situația tehnică, în zona „x” din tabelul de mai sus.)

EIZO RadiForce RX650-AR - Măsuri pentru China pentru conformitatea RoHs pentru ChinaRoHS - 2

EIZO®

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EIZO

Model : RadiForce RX650-AR

Categorie : Monitor