N'oveen HC1500 - Ar condicionado

HC1500 - Ar condicionado N'oveen - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HC1500 N'oveen em formato PDF.

📄 162 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice N'oveen HC1500 - page 71
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de Produto Aquecedor de Cortina de Ar
Modelo HC1500
Marca N'oveen
Alimentação Elétrica 220-240 V ~ 50 Hz
Consumo de Energia 2000 W
Dimensões (Largura) 385 mm
Altura de Instalação Min. 2 m acima do chão
Níveis de Aquecimento 3 modos: Ar Frio, Ar Quente (1000W), Ar Muito Quente (2000W)
Temporizador Temporizador de 24 horas, temporizador semanal programável
Termóstato Ajustável 10°C - 49°C
Função Janela Aberta Modo de economia de energia que deteta a queda de temperatura
Bloqueio Infantil Sim, através do controlo remoto
Proteção contra Sobreaquecimento Desligamento automático em caso de sobreaquecimento
Controlo Remoto Bateria de lítio CR2025 3V
Atraso da Ventoinha Arrefecimento de 30 segundos após desligar
Limpeza Limpe com pano húmido; não use água ou solventes diretamente
Disponibilidade de Peças Sobressalentes Lista de peças fornecida: tampa, ecrã, painel, motor, elemento PTC, etc.
Conformidade de Segurança Projetado para montagem na parede; mantenha longe de materiais combustíveis

Perguntas frequentes - HC1500 N'oveen

Como configurar o relógio em tempo real no HC1500?
Pressione o botão 'Set' no controlo remoto. A luz 'I/W' acenderá. Use os botões '+' e '-' para definir a semana (1-7). Pressione 'Set' novamente, depois defina as horas (01-00) quando 'II/H' acender. Pressione 'Set' novamente, depois defina os minutos (00-59) quando 'Fan/M' acender. O ecrã piscará por 5 segundos durante cada passo.
Como usar o temporizador de 24 horas?
Ligue o aparelho no modo ventoinha, quente ou muito quente. Pressione o botão 'TIMER' no painel de controlo ou no controlo remoto. Cada pressionamento aumenta o temporizador em 1 hora, de 00 (desligado) a 24 horas. A luz 'TIMER' permanecerá acesa enquanto um temporizador estiver definido.
Como alternar entre ar frio, quente e muito quente?
Pressione o botão 'MODE' repetidamente. A primeira pressão dá ar frio (apenas ventoinha). A segunda pressão dá ar quente (1000W), indicado pelas luzes 'I/W' e 'Fan/M'. A terceira pressão dá ar muito quente (2000W), indicado pelas luzes 'II/H' e 'Fan/M'. A quarta pressão retorna ao ar frio.
Como limpar e manter o aquecedor?
Sempre desligue o aparelho da tomada e deixe-o arrefecer. Limpe o exterior com um pano húmido e detergente suave. Nunca mergulhe em água ou use produtos químicos agressivos como gasolina ou benzeno. Certifique-se de que a saída de ar está livre de obstruções antes da próxima utilização.
O que fazer se o aparelho sobreaquecer?
A unidade possui um protetor de sobreaquecimento que a desliga automaticamente. Desligue o aparelho, aguarde cerca de 30 minutos para arrefecer e remova quaisquer obstruções das grades. Em seguida, volte a ligá-lo e reinicie. A ventoinha funcionará durante 30 segundos após o desligamento para arrefecer.
Como ativar o bloqueio infantil?
Pressione o botão 'LOCK' no controlo remoto. Todas as luzes LED se apagarão, exceto a luz 'Power'. O painel de controlo e o controlo remoto serão desativados. Pressione 'LOCK' novamente para desbloquear.
Como configurar o temporizador semanal?
Ligue o aparelho, depois pressione o botão 'W-Timer' no controlo remoto. Siga as instruções para definir os horários de ligar e desligar para cada dia (segunda a domingo). Também pode definir temperaturas diferentes para cada dia. Estão disponíveis até 6 modelos predefinidos (P1-P6), ou pode programar manualmente o P6.
Como usar a função termóstato?
Enquanto o aparelho estiver a funcionar em qualquer modo, pressione os botões '+' ou '-' no controlo remoto para definir a temperatura desejada (10-49°C). O aquecedor manterá automaticamente a temperatura: começará a aquecer a 1000W quando a sala cair 2°C abaixo da temperatura definida, e a 2000W quando cair 4°C abaixo. Parará de aquecer quando a sala estiver 1°C acima da temperatura definida.
Por que a ventoinha continua a funcionar depois de desligar o aquecedor?
Isto é normal. A ventoinha funciona por cerca de 30 segundos para arrefecer os componentes internos antes de desligar completamente. Não desligue o aparelho da tomada durante este ciclo de arrefecimento, a menos que seja necessário.
Que tipo de bateria o controlo remoto utiliza?
O controlo remoto utiliza uma bateria de lítio CR2025 3V. Substitua a bateria quando o controlo remoto deixar de responder.

Perguntas dos utilizadores sobre HC1500 N'oveen

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HC1500 - N'oveen e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HC1500 da marca N'oveen.

MANUAL DE UTILIZADOR HC1500 N'oveen

2) FUNCIONAMIENTO GENERAL

HORA Pressione o botão "Set" pela segunda vez, ecrãs LED "00:00" intermitente, pulse los botones "☐ para ajustar los tiempos de 01-00 (01=1 hora, 02=2 horas...00=24 horas)

Obrigado por adquirir o nosso produto. Leia esta instrução cuidadosamente antes de operar o aquecedor. Guarde estas instruções de operação para referência futura.

  1. O aquecedor deve ser pendurado na parede e baixar a saída do vento. Não deve colocá-lo precipitadamente ou negligentemente.
  2. Não use o aquecedor num local cheio de gás combustível ou explosivo. Não cubra a saída do vento.
  3. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço técnico ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitar perigos.
  4. O aquecedor não deve estar colocado imediatamente abaixo de uma tomada elétrica. A tomada elétrica deve ser equipada com fio terra, a sua capacidade deve ser de 220-240 V \~ 10A. A tomada e a ficha de alimentação devem estar em boas condições de ligação.
  5. Se ninguém estiver usando ou reparando o aquecedor, retire a tomada.
  6. Não toque no aquecedor com as mãos molhadas ou outro tipo de condutor.
  7. Se o motor não estiver funcionando corretamente, pare-o imediatamente.
  8. Durante o uso do aquecedor, não abra a porta ou janela continuamente, caso contrário, isso influenciará o efeito de aquecimento.
  9. Se quiser desligar o aquecedor, pressione o botão ligar / desligar para desligar, então o aquecedor manterá o ventilador funcionando por 30 segundos até que sopre um vento frio, então o aquecedor irá parar de funcionar e pode retirar a tomada.
  10. Não use este aquecedor na casa de banho.
  11. O temporizador define o tempo de funcionamento do aquecedor.
  12. Controle remoto, use 1 bateria.
  13. O aquecedor deve ser instalado pelo menos 2 m acima do chão.
  14. Se o aquecedor precisar de reparação, consulte uma pessoa especializada ou o departamento de manutenção autorizado da nossa empresa.
  15. Este aparelho pode ser usado por crianças a partir de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho de uma forma segura e compreender os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do utilizador não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
  16. Crianças com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas, a menos que sejam supervisionadas continuamente.
  17. Crianças com idade entre 3 e menos de 8 anos só devem ligar / desligar o aparelho, desde que tenha sido colocado ou instalado na posição normal de operação pretendida e

tenham recebido supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho de forma a compreender os perigos envolvidos. Crianças com idade entre 3 e menos de 8 anos não devem ligar, regular e limpar o aparelho ou realizar manutenção pelo utilizador.

  1. CUIDADO —algumas peças deste produto podem ficar muito quentes e causar queimaduras. Atenção especial deve ser dada onde crianças e pessoas vulneráveis estão presentes.

DESCRIÇÃO DAS PEÇAS HC1500/HC2000

No Nome No Nome
1 Cobertura 12 Anel
2 Visor 13 Barra de rolamento
3 Painel 14 Roda
4 Painel de controle 15 Anel de localização
5 Janela de receção 16 Compensação do motor
6 Botão 17 Motor polo sombreado
7 Elemento de aquecimento PTC 18 Bobina protetora
8 Aba PTC19 Placa
9 Saída de vento20 Bobina protetora
10 Proteção térmica de cerâmica21 Bobina protetora
11 Termóstato22 Base

DESCRIÇÃO DAS PEÇAS HC2050

NoNomeNoNome
1Cobertura12Anel
2Visor13Barra de rolamento
3Painel14Roda
4Painel de controle15Anel de localização
5Janela de receção16Compensação do motor
6Botão17Motor polo sombreado
7Elemento de aquecimento PTC18Bobina protetora
8Aba PTC19Placa
9Saída de vento20Cabo de alimentação
10Proteção térmica de cerâmica21Placa de energia
11Termóstato22Base

DESCRIÇÃO DAS PEÇAS HC2100

No Nome No Nome
1 Cobertura 13 Painel de controle
2 Placa do Motor 14 Placa de circuito
3 Motor 15 Manga de motor passo a passo
4 Manga de rolamento 16 Motor de passo
5 Roda 17 Obturador
6 Placa de apoio 18 Capacitância
7 Placa PTC 19 Bobina protetora
8 Elemento de aquecimento PTC 20 Placa
9 Termóstato 21 Terminais
10Proteção térmica de cerâmica22 Bobina protetora
11Saída de vento 23 Base
12Adesivo de PVC

DESCRIÇÃO DAS PEÇAS HC2200

NrNomeNrNome
1Botão15 Frame fixo PTC
2Painel de controle16 Link
3Placa de circuito17 Motor de passo
4Placas decorativas18 Defletor de motor de passo
5Tampa superior19 Eixo guia de folha giratória
6Talão de rolamento20 Pêndulo
7Talão do motor21 Capacitância
8Motor de ventilador22 Placa de energia
9Base de apoio23 Bobina protetora
10Roda24 Placa de friso
11Elemento de aquecimento PTC25Terminal
12Malha26 Cabo de alimentação
13Proteção térmica de cerâmica27 Tampa inferior
14Termóstato térmico

DESCRIÇÃO DAS PEÇAS HC2500

Nr Nome Nr Nome
1 Capa de luz 14 Autocolante
2 Visor 15 Pêndulo
3 Tela decorativa 16 Cobertura da roda do vento
4 Autocolante 17 Suporte do Motor
5 Placa de controle de energia 18 Motor
6 Painel de controle 19 Roda do vento
7 Painel 20 Placa de friso
8 Térmico reinicializável 21 Tampa inferior
9 Proteção térmica 22 Tampa inferior
10PRC baffle23 Base
11Elemento de aquecimento PTC24Interruptor de energia
12Saída de ar25 Botão LIGAR / DESLIGAR
13Bucha de motor de passo

DESCRIÇÃO DAS PEÇAS HC3100/3200

NrNomeNr Nome
1Painel14 Cobertura da roda do vento
2Tampa frontal15 Suporte do motor
3Adesivo PVC16 Motor de ventilador
4Visor interna17 Roda do vento
5PCB (Painél de Controle)18 Placa fixa para cabo de alimentação
6Termóstato19 Tomada
7Fusível térmico 20 PCB (alimentação principal)
8Fixador PTC21 Base
9Elemento de aquecimento PTC22 Interruptor de energia
10Saída de ar23 Botão de um toque
11Anel de localização para motor DC
12Motor DC
13Persiana

INSTALAÇÃO DO APARELHO

O aquecedor deve ser instalado e usado de acordo com o padrão de segurança.

Para evitar todos os perigos, siga as instruções de segurança.

A instalação deve ser feita pelo técnico ou por pessoas igualmente qualificadas, a fim de evitar perigo.

Importante! Certifique-se de que não há cabos elétricos ou outras instalações (por exemplo, tubos de água) perto dos orifícios de perfuração. Certifique-se de que o aparelho está firme e verticalmente encaixado na parede.

Faça dois furos na parede 2 m acima do chão e próximo ao canto mais 0,25 m, certifique-se de fazer o diâmetro igual ao do tubo expansor. Fixe dois parafusos no tubo de expansão, mantenha as pontas dos parafusos fora por 10 mm e pendure a máquina após os parafusos estarem fixados o suficiente.

HC1500/HC2000/HC2050: 385 mm

HC2100: 535 mm

HC2200: 545 mm

HC2500: 330 mm

HC3100/3200: 330 mm

→Veja Figura 1

385 mm 2m

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

  1. Antes de inserir a ficha numa tomada elétrica, certifique-se de que o fornecimento elétrico na sua área corresponde ao da etiqueta de classificação na unidade.
  2. Remova cuidadosamente o aquecedor do saco plástico e da caixa.
  3. Coloque o aquecedor na parede, colocando o botão principal na posição “-”. Ligue o cabo definido numa tomada elétrica AC220-240V \~, com sons de "BEE", a luz "Power" acenderá e o aquecedor mostrará a temperatura padrão, piscará por 3 segundos.

1) DEFINIR HORA HC1500/HC2000 / HC2050 / HC2200

Antes de ligar o aquecedor, ajuste a hora certa. Pressione o botão controle remoto "

N'oveen HC1500 - 1) DEFINIR HORA HC1500/HC2000 / HC2050 / HC2200 - 1

', painel de controle mostra a temperatura ambiente atual.

SEMANA Pressione o botão "Set" uma vez, "I/W" (HC1500/HC2000/HC2050) ou "W-Timer/W" (HC2200)

luzes acesas, pressione botões “” para definir a semana de 1-7 (1=Segunda, 2=Terça...7=Domingo)

HORA Pressione o botão "Set" novamente, "II/H" (HC1500/HC2000/HC2050) ou "24h/H" (HC2200) luzes acesas, pressione botões "para definir as horas de 01--00 (01=1 hora, 02=2 horas...00=24 horas)

MINUTOS Pressione o botão "Set" novamente, "Fan/M" (HC1500/HC2000/HC2050)

ou "Auto/M" (HC2200) luzes acesas, pressione botões "para definir os minutos de 00--59 (01=1 Minuto, 02=2 Minutos etc.)

PS: Pressione o botão "Set", o visor mostra o número que piscará por 5 segundos, deve operar a tempo, caso contrário, o aparelho voltará ao modo de espera. (O aparelho manterá o tempo certo até desligar)

DEFINIR HORA HC2100/HC2500/HC3100/3200

Antes de ligar o aquecedor, ajuste a hora certa. Pressione o botão “no controle remoto, o visor LED mostra 00:00 e as luzes “Mo” acendem.

HORA Pressione o botão "Set" uma vez, visor LED piscando "00:00", pressione botões "para definir as horas de 01—00 (01=1 hora, 02=2 horas...00=24 horas)

MINUTOS Pressione o botão "Set" novamente, visor LED piscando "00:00", pressione botões "para definir os minutos de 00—59 (01=1 Minuto, 02=2 Minutos etc.)

SEMANA Pressione o botão "Set" novamente, "Mo" a luz cintila, pressione os botões" - + para definir a semana de Mo--Su (Mo=Segunda...Su=Domingo etc.)

PS (HC1500/HC2000/HC2050/HC2100/HC2200/HC2500/HC3100/3200): Pressione o botão "Set", o visor mostra o número que piscará por 5 segundos, deve operar a tempo, caso contrário, o aparelho voltará ao modo de espera. (O aparelho manterá o tempo certo até desligar)

Ligue o aquecedor pressionando o botão principal LIGAR / DESLIGAR, a unidade irá soprar o ar frio e “Fan/M” (HC1500/HC2000/HC2050) “(HC2100/HC2500) ou “Power/Fan” a luz na cor vermelha (HC2200) está acesa.

  1. Pressione o botão "MODE", a unidade irá soprar o ar quente e ambos "I / W" e "Fan/M" (HC1500/HC2000/HC2050) "e " (HC2100/HC2500) ou "I/II" a luz na cor verde (HC2200) ou (HC3100/3200) está acesa.

Pressione o botão "MODE" pela segunda vez, a unidade soprará o ar quente e ambos e "Fan/M" (HC1500/HC2000/HC2050) "e" (HC2100/HC2500) ou "I/II" a luz na cor vermelha (HC2200) ou (HC3100/3200) está acesa.

  1. Pressione o botão "MODE" pela terceira vez, a unidade soprará o ar frio e a luz "Fan / M" acenderá. PS: O painel de controle e o controle remoto são operados da mesma maneira.

PS (HC2100): No painel de controle pressione a 1ª vez o botão “ ⏻”: AR FRIO; 2ª vez: AR MORNO; 3ª vez: AR QUENTE; 4ª vez: FUNÇÃO SWING; 5ª vez: DESLIGADO.

3) FUNÇÃO DE TEMPORIZADOR 24H

  1. Ligue o aparelho no modo ventilador, morno, quente. Botão "TIMER" do painel de controle (HC1500/HC2000/HC2050/HC2200) ou "HC2100" e controle remoto " " trabalha da mesma maneira.
  2. Pressione botão "TIMER" (HC1500/HC2000/HC2050/HC2200) ou "L

(HC2100) ou (HC2500/HC3100/3200), defina o cronómetro para 24 horas, continue pressionando o botão "TIMER" para aumentar as horas de 00--24 (00 = desligado, 01 = 1 hora, 02 = 2 horas ... 24 = 24 horas) e o "TIMER"

(HC1500/HC2000/HC2050) ou “(HC2100/HC2500/HC3100/3200) ou “24h/H” (HC2200) luz está acesa.

PS: “00” definido significa que nenhum cronómetro está definido, o “TIMER” (HC1500/HC2000/HC2050) ou “(D)(HC2100/HC2500/HC3100/3200) ou “24h/H” (HC2200) luz está apagada.

4) INSTRUÇÕES DO TERMÓSTATO

  1. Ligue o aparelho no modo ventilador, morno, quente. Esta função só funciona por controle remoto.
  2. Para ajustar a temperatura, pressione “” para definir a temperatura desejada entre 10-49 .°C
  3. Quando a temperatura do ar cair 2 graus abaixo da temperatura definida, o aquecedor começará a aquecer com "I/W" (1000W).
  4. Quando a temperatura do ar cair 4 graus abaixo da temperatura definida, o aquecedor começará a aquecer com "II/H" (2000W).
  5. Quando a temperatura do ar é 1 grau maior do que a temperatura definida, o aquecedor irá soprar o ar frio.

5) WEEK TIMER FUNCTION (HC1500/HC2000/HC2050/HC2200)

  1. Ligue o aparelho no modo ventilador, morno, quente. Esta função só funciona

por controle remoto.

  1. SEMANA Pressione o botão “W-Timer”, “I/W” e “W-Timer” luzes estão acesas, “1” significa “Segunda”.

HORA Pressione o botão “II/Time” segunda vez, "II/H" (HC1500/HC2000/HC2050) ou “24h/H” (HC2200) luzes estão acesas, pressione “+” para definir as horas de

01--00 (01=1 hora, 02=2 hiras...00=24 horas) MINUTOS Pressione o botão “” terceira vez, "Fan/M" (HC1500/HC2000/HC2050) ou "Auto/M" (HC2200) luzes estão acesas, pressione “” para definir os minutos de 00--59 (01=1 Minuto, 02=2 Minutos etc.)

Esta é a hora de abertura

HORA Pressione o botão “W-Times” quarta vez, "II/H" (HC1500/HC2000/HC2050) ou "24h/H" (HC2200) luzes estão acesas, pressione “” para definir as horas de

01--00 (01=1 hora, 02=2 horas...00=24 horas) MINUTOS Pressione o botão “quinta vez ,”Fan/M” (HC1500/HC2000/HC2050) ou "Auto/M" (HC2200) luzes estão acesas, pressione “para definir os minutos de 00--59 (01=1 Minuto, 02=2 Minutos etc.)

Esta é a hora de fechar

As configurações acima são finalizadas para o temporizador de segunda-feira.

  1. Pressione o botão “” outra vez, "I/W" (HC1500/HC2000/HC2050) ou "W-Timer/W" (HC2200) luzes estão acesas, "2" significa "Terça". Observe que a configuração do horário de abertura HORA / MINUTO e horário de fecho HORA / MINUTO são os mesmos de segunda-feira.

  2. Quando 1-7 (1=Segunda, 2=Terça...7=Domingo) as configurações estão todas definidas, pressione o botão no controle remoto 7 vezes para definir a temperatura de segunda a domingo e pressione “-+” para selecionar a temperatura de que precisa, a faixa de temperatura é de 10°Caté 49°C

PS: Na função de cronómetro da semana, quando define a temperatura de hoje, a função de termostato iniciará e funcionará da mesma forma que em 4) INSTRUÇÕES DO TERMÓSTATO.

Pode definir diferentes horários de abertura, fecho e temperatura durante toda a semana.

FUNÇÃO DE TEMPORIZADOR DE SEMANA (HC2100/HC2500/HC3100/3200)

  1. Ligue o aparelho no modo ventilador, morno, quente. Esta função só funciona por controle remoto.
  2. Primeiro pressione o botão “”, então pressione os botões “” para selecionar qual modelo deseja. Esta função possui 6 modelos, P1-P5 é o modelo inteligente onde o aparelho possui a sua própria programação, verifique os detalhes abaixo:
Sem.ModeloSe TeQu Qu SeSa Do
P18:00-17:008:00-17:008:00-17:008:00-17:008:00-17:008:00-17:008:00-17:00
P218:00-07:0018:00-07:0018:00-07:0018:00-07:0018:00-07:0018:00-07:0018:00-07:00
P38:00-17:008:00-17:008:00-17:008:00-17:008:00-17:00DESL DESL
P418:00-07:0018:00-07:0018:00-07:0018:00-07:0018:00-07:00DESL DESL
P5DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DESL DES

P6 é definido pelo utilizador, pressione os botões “” para selecionar o modelo P6:

SEMANA Pressione o botão “W-Times” primeira vez, “Mo” luzes acesas, Mo significa “Segunda”. HORA Pressione o botão “Set” pela segunda vez, LED exibe “00:00” pisvando, pressione os botões “para definir as horas de 01—00 (01=1 hora, 02=2 horas...00=24 horas)

MINUTOS Pressione o botão "Set" pela terceira vez, LED exibe "00:00" piscando, pressione os botões "☐ para definir os minutos de 00—59 (01=1 Minuto, 02=2 Minutos etc.)

Com a luz “ON” acesa, significa tempo aberto.

HOUR Pressione o botão "Set" pela quarta vez, LED exibe "00:00" piscando, pressione os botões "−⊕ para definir as horas de 01—00 (01=1 hora, 02=2 hora...00=24 horas)

MINUTE Pressione o botão "Set" pela quinta vez, LED exibe "00:00" piscando, pressione os botões "−⊕ para definir os minutos de 00—59 (01=1 Minuto, 02=2 Minutos etc.)

Com a luz “OFF” acesa, significa tempo de fecho.

As configurações acima são finalizadas para o temporizador de segunda-feira.

  1. Pressione o botão “B-Times” outra vez, “Tu” luz acesa, Tu significa “Terça”. Observe que as operações com horário de abertura HORA / MINUTOS e horário de fecho HORA / MINUTOS são as mesmas de segunda-feira.

  2. Quando os cronómetros de segunda a domingo estão todos configurados, pressione o botão “no controle remoto 7 vezes para definir a temperatura de segunda a domingo e pressione os botões” para selecionar a temperatura de que precisa, a faixa de temperatura é 10 a 49.°C°C

PS: Na função de cronómetro da semana, quando definir a temperatura de hoje, a função do termostato começará com as mesmas regras de 4) INSTRUÇÕES DO TERMÓSTATO.

Pode definir diferentes horários de abertura / fecho e temperatura durante toda a semana.

6) FUNÇÃO DE ABERTURA DE JANELA

  1. Ligue o aparelho no modo ventilador, morno, quente. Esta função só funciona por controle remoto.
  2. Pressione o botão “AUTO” (HC1500/HC2000/HC2050) ou “ ”

(HC2100/HC2500/HC3100/3200) “Auto/M” (HC2200) a luz está acesa. O aparelho funciona como um modelo inteligente de economia de energia. (Nesta função, o aparelho está verificando e registando a temperatura ambiente. Ele irá parar de funcionar, quando a temperatura cair ≥ 3 °C. O utilizador deve reiniciar o aparelho com o botão “LIGAR / DESLIGAR”)

  1. Pressione outra vez o botão “”, o “AUTO”

(HC1500/HC2000/HC2050) ou "

(HC2100/HC2500/HC3100/3200) a luz está apagada. A função de abertura de janela está desativada.

7) FUNÇÃO DE ATRASO (HC1500/HC2000/HC2100/HC2500/HC3100/3200)

  1. Esta função pode ser usada quando:

  2. o aparelho está no estado de espera.

  3. antes de o aparelho funcionar.
  4. esta função só funciona por controle remoto.

  5. Pressione o botão “Lock”, a luz LED está no visor, em seguida, pressione o

botão “Delay” uma vez, as luzes “Delay” e “II / H” estão acesas. Pressione “para definir as horas de 01-24 (01=1 hora, 24=24 horas...00=desligado)

---- Esta é a hora de abertura

  1. Pressione o botão “Delay” outra vez, as luzes “Delay” e “II / H” estão acesas.

Pressione “-+” para definir as horas de 01--24 (01=1 hora, 24=24 horas...00=desligado)

PS: Pressione o botão “Play”, o visor mostra um número que piscará por 5 segundos, deve operar neste tempo, caso contrário, o aparelho voltará ao modo de espera. (Esta função é única e deve ser redefinida após o corte de energia.)

8) FUNÇÃO BLOQUEIO PARA CRIANÇAS

  1. Esta função funciona apenas por controle remoto. Quando o aparelho está conectado, esta função pode ser usada em qualquer modo.
  2. Pressione o botão uma vez “” todas as luzes e visor LED estão fechados, apenas a luz “Power” está acesa. Nesta condição, tanto o painel de controle quanto o controle remoto estão inativos.
  3. Pressione outra vez o botão “”, todas as luzes estão acesas e o painel de controle e o controle remoto estão ativos.

PAINEL DE CONTROLE

HC1500/HC2000/HC2050: Veja Figura 2

  1. Visor LED 8. Receptor
  2. Temporizador semanal 9. Botão temporizador 24
  3. Janela aberta 10. Botão de modo
  4. 24 temporizador 11. Botão LIGAR / DESLIGAR
  5. Atraso 12. Potência
  6. Calor 2000W / Hora 13. Calor 1000W / semana
  7. Ventilador / minuto

HC2100: Veja Figura 3

  1. Potência 8. Termostato
  2. Ventilador 9. Atraso
  3. Calor 1000W 10. 24 temporizador
  4. Calor 2000W 11. Janela aberta

  5. Balanço

  6. Semana

  7. Visor LED

  8. Temporizador semanal

  9. Função fechar
  10. Função aberta

HC2200: Veja Figura 4

  1. Botão LIGAR / DESLIGAR 5. Temporizador 24/hora
    / Botão de modo 6. Janela aberta/minuto
    / Botão de balanço 7. Balanço
  2. Botão temporizador 24 8. Calor 1000W / 2000W
  3. Visor LED 9. Potência do ventilador
  4. Temporizador seminal/semana

HC2500: Veja Figura 5

  1. Ventilador 7. Janela aberta
  2. Calor 1000W 8. Termostato
  3. Semana 9. 24 temporizador
  4. Calor 2000W 10. Temporizador seminal
  5. Botão LIGAR / DESLIGAR 11. Atraso
    / Botão de modo 12. Balanço
    / Botão de balanço 13. Visor LED
  6. Função fechar

HC3100/3200: Veja Figura 6

  1. Fonte de energia 9. Função fechar
  2. Calor 1000W
  3. Janela aberta
  4. Calor 2000W 11. Temporizador semanal
  5. Balanço 12. Temporizador do dia
  6. Temperatura 13. Botão LIGAR / DESLIGAR
  7. Temperatura do quarto / Botão de balanço
  8. Configure a temperatura / Botão de modo
  9. Visor LED 14. Semana

CONTROLE REMOTO HC1500/HC2000/HC2050

ON/OFF 24H Mode LOCK AUTO Delay V-Timer - + Set

O controle remoto funciona com bateria de lítio CR2025 3V.
1. "ON/OFF" Botão de energia principal
2. "24H" Configurar o cronómetro de 1 a 24 horas
3. "MODE" Seleção de 3 configurações: FRIO, MORNO, QUENTE
4. "LOCK" Função de bloqueio para crianças do aquecedor
5. "AUTO" Função de abertura de janela
6. "Delay" Defina o tempo de abertura e fecho do aquecedor
7. "W.Timer" Defina o cronómetro de uma semana
8. “+” Aumentar temperatura
9. “-” Diminuir temperatura
10. "Set" Definir tempo real

CONTROLE REMOTO HC2100

O controle remoto funciona com bateria de lítio CR2025 3V.

ON/OFF 24H Mode Swing LOCK AUTO Tem. Delay WTimer - + Set

  1. "ON/OFF" Botão de energia principal
  2. "24H" Configurar o cronómetro de 1 a 24 horas
  3. "MODE" Seleção de 3 configurações: FRIO, MORNO, QUENTE
  4. "Swing" Persiana balançar para cima e para baixo
  5. "LOCK" Função de bloqueio para crianças do aquecedor
  6. "AUTO" Função de abertura de janela
  7. "Tem." Exibir temperatura ambiente
  8. "Delay" Defina o tempo de abertura e fecho do aquecedor
  9. "W.Timer" Defina o cronómetro de uma semana
  10. “+” Aumentar temperatura
  11. “-” Diminuir a temperatura

  12. "Set"Definir tempo real

CONTROLE REMOTO HC2200

O controle remoto funciona com bateria de lítio CR2025 3V.

ON/OFF 24H Mode Swing LOCK AUTO Delay W-Timer - + Set

  1. "ON/OFF" Botão de energia principal
  2. "24H" Configurar o cronómetro de 1 a 24 horas
  3. "MODE" Seleção de 3 configurações: FRIO, MORNO, QUENTE
  4. "Swing" Persiana balançar para cima e para baixo
  5. "LOCK" Função de bloqueio para crianças do aquecedor
  6. "AUTO" Função de abertura de janela
  7. "Delay" Definir a temperatura da semana
  8. "W.Timer" Defina o cronómetro de uma semana
  9. “+” Aumentar temperatura
  10. “-” Diminuir a temperatura
  11. "Set" Definir tempo real

CONTROLE REMOTO HC2500

O controle remoto funciona com bateria de lítio CR2025 3V.

ON/OFF 24H Mode Swing LOCK AUTO Tem. Delay W-Timer - + Set

  1. "ON/OFF" Botão de energia principal
  2. "24H" Configurar o cronómetro de 1 a 24 horas
  3. "MODE" Seleção de 3 configurações: FRIO, MORNO, QUENTE
  4. "Swing" Persiana balançar para cima e para baixo
  5. "LOCK" Função de bloqueio para crianças do aquecedor
  6. "AUTO" Função de abertura de janela
  7. "Tem." Exibir temperatura ambiente
  8. "Delay" Defina o tempo de abertura e fecho do aquecedor
  9. "W.Timer" Defina o cronómetro de uma semana
  10. “+” Aumentar temperatura

  11. “-” Diminuir a temperatura

  12. "Set"Definir tempo real

CONTROLE REMOTO HC3100/3200

O controle remoto funciona com bateria de lítio CR2025 3V.

ON/OFF 24H Mode Swing LOCK AUTO Delay W-Timer - + Set

  1. "ON/OFF" Botão de energia principal
  2. "24H" Configurar o cronómetro de 1 a 24 horas
  3. "MODE" Seleção de 3 configurações: FRIO, MORNO, QUENTE
  4. "Swing" Persiana balançar para cima e para baixo
  5. "LOCK" Função de bloqueio para crianças do aquecedor
  6. "AUTO" Função de abertura de janela
  7. "Delay" Defina o tempo de abertura e fecho do aquecedor
  8. "W.Timer" Defina o cronómetro de uma semana
  9. “+” Aumentar temperatura
  10. “-” Diminuir a temperatura
  11. "Set" Definir tempo real

PROTEÇÃO CONTRA O SUPER AQUECIMENTO

O aquecedor é protegido por um protetor de super aquecimento que desliga o aquecedor automaticamente em caso de super aquecimento. por exemplo, devido à obstrução total ou parcial das grades. Neste caso, desligue o aparelho da tomada, aguarde cerca de 30 minutos para que arrefeça e retire o objeto que está a obstruir as grelhas. Em seguida, ligue-o novamente conforme descrito acima.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  1. Se não usar o aquecedor por um longo tempo, limpe a superfície e coloque-o na caixa. Coloque a caixa em local ventilado e seco.
  2. Espere que a máquina esfrie, retire a ficha e limpe-a. Limpe-a com um pano húmido ou limpador. Nunca lave diretamente com água; não deixe cair água na máquina. Nunca limpe com ácidos, diluente químico, gasolina, benzena etc.
  3. Antes de usá-lo novamente, verifique e certifique-se de que a ventilação de saída não tenha nenhum outro.

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA

Energia: 2000 W

Voltagem: 220-240 V \~ 50 Hz (HC1500/HC2000) / 220-240 V \~ 50/60 Hz (HC2100/2200)

Controle Remoto

ΕΛΛΗΝΙΚΑ GR

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : N'oveen

Modelo : HC1500

Categoria : Ar condicionado