Waterco MultiCyclone MC16 GEN2 - Filtro de água

MultiCyclone MC16 GEN2 - Filtro de água Waterco - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MultiCyclone MC16 GEN2 Waterco em formato PDF.

📄 176 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Waterco MultiCyclone MC16 GEN2 - page 75
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre MultiCyclone MC16 GEN2 Waterco

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Filtro de água em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MultiCyclone MC16 GEN2 - Waterco e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MultiCyclone MC16 GEN2 da marca Waterco.

MANUAL DE UTILIZADOR MultiCyclone MC16 GEN2 Waterco

Manual de instalação e utilização

A instalação e manutenção deste equipamento devem ser efetuadas por um técnico qualificado. A instalação indevida pode originar perigos elétricos e resultar em danos materiais, lesões graves ou morte. Uma instalação incorreta invalidará a garantia.

AVVERTENZA

Este manual contém informações importantes sobre a instalação, operação e utilização segura deste produto. Após a instalação do produto, este manual deve ser fornecido ao proprietário/operador deste equipamento.

PROCEDIMENTO DE ARRANQUE 78

MANUTENÇÃO DO FILTRO DO MULTICYCLONE 79

PRESSÃO DE ÁGUA INSUFICIENTE 80

GUIA DE MANUTENÇÃO GERAL 81

PREPARAÇÃO PARA O INVERNO 82

GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 83

GARANTIA 83

REGRAS DE SEGURANÇA GERAIS

  1. As máquinas e os equipamentos referidos no manual foram especificamente concebidas para préfiltragem e recirculação de água em piscinas.
  2. Foram concebidos para funcionar com água limpa a uma temperatura não superior a 45 graus Celsius (113 graus Fahrenheit).
  3. A instalação deve ser realizada de acordo com as instruções de segurança para piscinas, sobretudo em conformidade com a norma HD 60364-7-702, e com as instruções específicas para cada instalação.
  4. As regras aplicáveis na prevenção de acidentes devem ser cumpridas rigorosamente.
  5. Qualquer modificação à bomba requer a autorização prévia do fabricante. As peças e acessórios sobresselentes originais autorizadas pelo fabricante garantem um elevado nível de segurança. O fabricante da bomba não assume nenhum tipo de responsabilidade por danos e ferimentos provocados por peças e acessórios sobresselentes não autorizados.
  6. Durante o funcionamento, algumas peças da bomba e de outros equipamentos encontram-se sob tensão elétrica perigosa. Apenas é possível realizar trabalhos na bomba ou no equipamento ligado à mesma depois de os desligar da alimentação elétrica e de desligar o dispositivo de arranque.
  7. O utilizador deve assegurar que as tarefas de montagem e manutenção são realizadas por pessoas qualificadas e autorizadas, e que essas pessoas leem as instruções de serviço e instalação atentamente antes de iniciar os trabalhos.
  8. A segurança operacional da bomba e de outros equipamentos apenas é garantida se as instruções de instalação e serviço forem devidamente cumpridas.
  9. Os valores-limite indicados na ficha técnica não devem ser excedidos em nenhum caso.
  10. Em caso de problemas de funcionamento ou avarias, contacte o departamento de apoio técnico do fabricante ou dos agentes autorizados mais próximos.
  11. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído por um agente de serviço autorizado.
  12. O aparelho não se destina a utilização por pessoas (e crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, a menos que estejam sob supervisão ou tenham recebido instruções relativas à utilização do aparelho, de uma pessoa responsável pela sua segurança, e compreendam os perigos envolvidos.
  13. Este aparelho não deve ser utilizado por crianças pequenas. As crianças devem ser supervisionadas, de modo a garantir que não brincam com o aparelho.
  14. Todos os trabalhos na cablagem (elétrica) devem ser realizados por eletricistas qualificados e de acordo com as normas locais.
  15. Se a bomba e/ou outros equipamentos se destinarem a ser instalados numa piscina ou num lago, é obrigatória a instalação de um disjuntor de fuga para a terra com uma corrente de corte nominal não superior a 30 mA.
  16. Desligue sempre o aparelho da alimentação elétrica antes de o montar, desmontar ou limpar.
  17. Em condições de gelo, a água deve ser completamente drenada do corpo da bomba ao abrir os bujões de purga no corpo da bomba.

Para utilização na Europa:

  1. Este aparelho não se destina a utilização por pessoas (e crianças com idade igual ou superior a 8 anos) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, a menos que estejam sob supervisão ou tenham recebido instruções relativas à utilização do aparelho, de uma pessoa responsável pela sua segurança.
  2. As crianças devem ser supervisionadas, de modo a garantir que não brincam com o aparelho.
  3. A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não devem ser feitas por crianças sem supervisão.

MULTICYCLONE

O MultiCyclone é um excepcional dispositivo de pré-filtragem que pode ajudar a poupar água e reduzir a necessidade de manutenção do filtro da piscina. Com base nos princípios da filtragem centrífuga de água, o MultiCyclone filtra até 80% da carga de sujidade da piscina antes de a mesma chegar ao filtro da piscina, necessitando apenas de 15 litros (4 galões) de água para a limpeza.

  • Reduz a necessidade de manutenção do filtro e ajuda a poupar água.
  • Não possui material filtrante para limpeza ou substituição.
    • Vários hidrociclones.
  • Adequado para instalações novas e existentes.

Waterco MultiCyclone MC16 GEN2 - MULTICYCLONE - 1

Filtragem centrífuga de água

A água entra de forma tangencial nos vários hidrociclones, gerando um forte efeito centrífugo. Aproximadamente 80% da carga de sujidade de entrada desce em espiral até à câmara de sedimentos transparente. A água de saída de limpeza final é conduzida para a piscina através do sistema de filtragem.

Manutenção simples

A câmara de sedimentos do MultiCyclone é facilmente limpa ao abrir a respetiva válvula de purga. São apenas descarregados 15 litros (4 galões) de água.

Redução da frequência de contralavagem dos filtros

A instalação de um MultiCyclone como pré-filtro de um filtro de areia pode reduzir a frequência de contralavagem para uma vez por ano, resultando numa poupança de até 7000 litros (1850 galões) de água por ano, no caso de uma piscina doméstica de média dimensão.

Redução da necessidade de limpeza e substituição do cartucho do filtro

A instalação de um MultiCyclone como pré-filtro de um filtro de cartucho pode reduzir a necessidade de limpeza e substituição do cartucho para uma vez por estação e mesmo até uma vez por ano, consoante o tamanho do filtro de cartucho.

Waterco MultiCyclone MC16 GEN2 - Redução da necessidade de limpeza e substituição do cartucho do filtro - 1

text_image M/C 12: 40mm/50mm (UE) União de instalação rápida de 1 1/2". M/C 16: 50/63 mm (UE) União de instalação rápida de 2". Válvula de escape de ar Tampa do corpo do MultiCyclone 12/16 hidrociclones Abraçadeira de fixação do corpo do filtro Câmara de sedimentos de policarbonato transparente 25/32 mm (UE) Válvula de purga de 1" Fluxo de água M/C 12: 40mm/50mm (UE) União de instalação rápida de 1 1/2". M/C 16: 50mm/63mm (UE) União de instalação rápida de 2".

A acumulação de sedimentos pode ser monitorizada visualmente na câmara de sedimentos transparente do MultiCyclone. Para limpar a câmara de sedimentos do MultiCyclone, basta abrir a válvula de purga. São apenas descarregados 15 litros (4 galões) de água para remover os sedimentos do MultiCyclone.

Nota: a secção centrífuga destina-se a filtrar sedimentos mais pesados do que a água, pelo que detritos flutuantes não podem ser filtrados pela filtragem centrífuga.

Modelo Portas de ligação Fluxo mínimo Fluxo máximo Pressão máxima
MultiCyclone 1240mm/50mm mm (UE)/união de instalação rápida de 112 "40lpm/2,4 m^3 /hr/11gpm300lpm/ 18m^3 /hr/79gpm350 kPa (50psi)
MultiCyclone 16mm (UE)/união de instalação rápida de 2 "50lpm/3 m^3 /hr/13gpm500lpm/ 30m^3 /hr/132gpm350 kPa (50psi)

CURVA DE PERDA DE CARGA TOTAL DO MULTICYCLONE PLUS

Waterco MultiCyclone MC16 GEN2 - CURVA DE PERDA DE CARGA TOTAL DO MULTICYCLONE PLUS - 1

Cumpra os códigos de canalização locais.

Todas as medidas para eliminação de águas residuais devem cumprir os códigos locais, regionais ou nacionais. Não descarregue água em locais onde isso possa causar inundações ou danos.

Se a pressão da água de entrada for superior à pressão máxima de funcionamento de 350 kPa/3,5 bar/50 psi, deve ser instalada uma válvula de regulação de pressão (PRV) a montante da entrada do filtro.

A PRV deve ser definida para 90% da pressão máxima de funcionamento do depósito.

Se o fluxo da água de entrada for inferior aos requisitos mínimos de fluxo do filtro, a eficiência de filtragem do filtro será afetada, pelo que deve contactar a Waterco.

Instalação típica

  1. Coloque o filtro o mais próximo possível da piscina/do spa.
  2. Coloque o filtro onde não exista risco de inundações, longe de depósitos, esgotos, depressões no jardim, etc.
  3. Coloque o filtro num local onde o acesso às ligações de tubagem, à válvula de purga e à válvula de escape de ar seja conveniente para o funcionamento, a manutenção e a preparação para o inverno.
  4. Certifique-se de que a etiqueta de conformidade está voltada para a frente para uma identificação fácil.
  5. O filtro deve ser colocado numa laje de betão nivelada, solo bem firme ou equivalente Certifique-se de que o solo não irá afundar, para impedir a criação de tensão na tubagem.
  6. Confirme se não há movimentos do filtro durante o funcionamento da válvula de purga.
  7. Deixe espaço suficiente em redor do filtro para permitir a inspeção visual de todo o sistema.

Instalação típica com um filtro

Waterco MultiCyclone MC16 GEN2 - Instalação típica - 1

Instalação típica com um filtro de cartucho

Waterco MultiCyclone MC16 GEN2 - Instalação típica - 2

Instalação típica com um filtro de diatomácea

Suporte de montagem opcional

Está também disponível um suporte de montagem opcional para situações em que não seja possível instalar o MultiCyclone diretamente acima da bomba da piscina.

Waterco MultiCyclone MC16 GEN2 - Suporte de montagem opcional - 1

Instalação com suporte de montagem opcional

Canalização

  1. Verifique se a pressão da água de entrada se encontra dentro dos limites recomendados de pressão de trabalho do filtro e certifique-se de que é instalada uma válvula redutora de pressão, caso utilize água da rede pública ou uma bomba de alta pressão.
  2. Caso a bomba seja instalada 500 mm/20" acima do nível da água, deve ser instalada uma válvula de pé/válvula antirretorno.
  3. Se o filtro for instalado abaixo do nível da água ou ligado à água da rede pública, as válvulas de isolamento devem ser instaladas na entrada e saída do filtro. Isto irá impedir o fluxo de água durante a manutenção de rotina.
  4. Reduza o comprimento do tubo e o número de acessórios de ligação para minimizar as restrições ao fluxo de água.
  5. Assegure que todas as ligações de canalização estão fixadas com cola e apertadas de forma segura para evitar fugas.
  6. Os solventes não devem ser aplicados em excesso nos acessórios de ligação, uma vez que podem passar para os O-rings e criar problemas de vedação.
  7. Não aperte os acessórios de ligação ou adaptadores em demasia.

Enrosque as meias-uniões e as extremidades fornecidas na entrada e na saída antes de colar a tubagem de UPVC no filtro.

CUIDADO

Nota: não utilize vedante líquido ou fita nas roscas da entrada ou da saída do MultiCyclone, ou nas roscas das uniões de ligação para ligar as roscas das uniões de ligação.

Utilize apenas a cola recomendada para o tubo e os acessórios de ligação

Corte e coloque o tubo e os acessórios de ligação no MultiCyclone e na bomba. Consulte o Manual de instalação da bomba para obter os procedimentos de canalização da bomba corretos.

Recomenda-se colocar o tubo e os acessórios de ligação cortados no sistema de filtragem antes da colagem. Isso irá garantir o alinhamento correto do sistema.

Cole o tubo e os acessórios de ligação à bomba, ao filtro e aos tubos de retorno da piscina, e deixe a cola secar durante 24 horas antes de colocar o sistema a funcionar.

Ligação da canalização

  1. Caso a bomba seja instalada 500 mm/20" acima do nível da água, deve ser instalada uma válvula de pé/válvula antirretorno.
  2. Se o filtro for instalado abaixo do nível da água ou ligado à água da rede pública, as válvulas de isolamento devem ser instaladas na entrada e saída do filtro. Isto irá impedir o fluxo de água durante a manutenção de rotina.
  3. Reduza o comprimento do tubo e o número de acessórios de ligação para minimizar as restrições ao fluxo de água.
  4. Ligue o tubo que se estende da saída da bomba até à entrada do MultiCyclone.
  5. Ligue o tubo que se estende da saída do MultiCyclone até ao próximo componente alinhado com o sistema de filtragem.
  6. Cole todas as canalizações aos acessórios de união de acordo com as especificações do fabricante da cola (solvente) e deixe secar durante 24 horas. A cola (solvente) não deve ser aplicada em excesso nos acessórios de ligação, uma vez que pode passar para os O-rings e criar problemas de vedação.

Nota: a Waterco recomenda que seja instalada uma válvula de corte após o MultiCyclone no tubo de retorno da piscina para ajudar a expulsar os detritos recolhidos. Consulte “Pressão de água insuficiente”.

  1. Proceda à ligação ao tubo de resíduos. Cole a canalização da válvula de purga de sedimentos a um tubo de resíduos, um dreno ou uma área de drenagem adequada.

  2. Ligue a bomba da piscina. Verifique se não existem fugas nos conectores. Se necessário, aperte manualmente.

PROCEDIMENTO DE ARRANQUE

O MultiCyclone é um sistema de filtragem avançado e altamente eficiente que irá proporcionar anos de serviço sem problemas, desde que os procedimentos de manutenção seguintes sejam respeitados.
O arranque inicial do sistema de filtragem ou após a limpeza é exatamente igual.

  1. Assegure que a canalização do MultiCyclone está correta.
  2. Verifique se todas as válvulas instaladas antes e após o MultiCyclone estão abertas.
  3. Desaperte a válvula de escape de ar na parte superior do filtro do MultiCyclone.
  4. Ferre a bomba da piscina (consulte o manual de instalação e utilização da bomba).
  5. Ligue a bomba da piscina e deixe-a a funcionar até que todo o ar seja expelido do MultiCyclone. A água passará pela válvula de escape de ar.
  6. Aperte novamente a válvula de escape de ar.
  7. O filtro está ferrado e pronto a utilizar.

Nota: em alguns casos, poderá ser necessário efetuar este procedimento algumas vezes para que a unidade fique ferrada e totalmente operacional.

CUIDADO

Não se coloque por cima da parte superior do MulitCyclone ao ajustar a válvula de escape de ar para purgar o ar do sistema.

Poderão ocorrer ferimentos se a válvula de escape de ar ficar solta.

MANUTENÇÃO DO FILTRO DO MULTICYCLONE

A manutenção do filtro do MultiCyclone é determinada de acordo com as seguintes condições:

  1. A câmara de sedimentos está parcialmente cheia com sedimentos. Esta acumulação de sedimentos pode ser monitorizada visualmente na câmara de sedimentos transparente do MultiCyclone. Para limpar o MultiCyclone, basta abrir a válvula de purga. São apenas descarregados 15 litros (4 galões) de água para remover os sedimentos do MultiCyclone..

Expulsar os sedimentos da câmara

Enquanto a bomba está a funcionar, basta abrir a válvula de purga de sedimentos até estes serem expulsos. Isso é visível na câmara de sedimentos transparente. Após a expulsão dos sedimentos, feche a válvula de purga.

Sem a bomba a funcionar:

Em alternativa, desligue a bomba. Abra a válvula de escape de ar e, em seguida, abra a válvula de purga. A água irá descer do MultiCyclone e expulsar a maior parte dos detritos da câmara de sedimentos. Em seguida, feche a válvula de escape de ar e ligue a bomba para que a turbulência da água que entra na câmara de sedimentos expulse o resto dos sedimentos. Após a limpeza da câmara de sedimentos, feche a válvula de purga, ligue a bomba e feche a válvula de escape de ar quando a água fluir através dela.

PRESSÃO DE ÁGUA INSUFICIENTE

Nas situações em que o fluxo de água da bomba não seja suficientemente forte, purgue os sedimentos da câmara de sedimentos. A Waterco recomenda a instalação de uma válvula de 2 vias após o MultiCyclone no tubo de retorno de água da piscina.

A válvula de 2 vias é utilizada para estrangular o fluxo da água de saída do MultiCyclone, aumentando a turbulência da água através da câmara de sedimentos e melhorando a ação de purga.

Com a bomba a funcionar, abra a válvula de purga e feche parcialmente a válvula de 2 vias para estrangular o fluxo de água o suficiente a fim de purgar os sedimentos retidos na câmara de sedimentos. Após a limpeza da câmara de sedimentos, abra a válvula de 2 vias e feche a válvula de purga.

Waterco MultiCyclone MC16 GEN2 - PRESSÃO DE ÁGUA INSUFICIENTE - 1

Instalação com válvula de corte de 2 vias Filtro de cartucho

CUIDADO

Não feche a válvula de 2 vias antes de abrir a válvula de purga e não feche a válvula de purga com a válvula de 2 vias fechada ou parcialmente fechada. Ambas as válvulas nunca devem ser fechadas ou parcialmente fechadas em simultâneo.

Se o MultiCyclone for instalado como pré-filtro num filtro, o fluxo de água para o filtro pode ser fechado com a válvula multiportas do filtro.*

Waterco MultiCyclone MC16 GEN2 - CUIDADO - 1

flowchart
graph TD
    A["filter"] --> B["waste"]
    B --> C["close"]
    C --> D["backwash"]
    D --> E["recirculate"]

*NOTA: Esta posição não está disponível em válvulas multiportas de 4 vias.

GUIA DE MANUTENÇÃO GERAL

Para garantir a vida útil máxima do MultiCyclone, siga os procedimentos abaixo:

  1. Monitorize visualmente o MultiCyclone na câmara de sedimentos transparente. Limpe a câmara de sedimentos quando estes estiverem acumulados até metade.

  2. Mantenha um equilíbrio químico correto da água da sua piscina/spa. O equilíbrio químico da água é uma relação entre o seu pH, alcalinidade total, dureza do cálcio e temperatura da água. A água deve ser sempre mantida nos seguintes valores:

Além disso, dentro destas tolerâncias, deve ser equilibrada de acordo com o índice de saturação de Langelier, dentro de um intervalo de -0,2 a +0,2.

Nota: Estão disponíveis kits de teste para que possa testar a água autonomamente ou, como alternativa, levar uma amostra da água a uma loja profissional de piscinas e spas.

  1. As fontes de água rurais e da rede pública têm de ser monitorizadas. A saturação (duração) na água da rede pública ou num poço (rural) irá variar consoante a qualidade da água.

  2. Para evitar danificar a bomba e o filtro e para garantir um funcionamento adequado do sistema, limpe regularmente o filtro da bomba e os cestos do separador.

  3. Substitua o manómetro, caso se verifiquem leituras incorretas..

PREPARAÇÃO PARA O INVERNO

Devem ser sempre efetuados os procedimentos adequados para proteger o filtro em climas frios (temperaturas inferiores ao ponto de congelamento).

  1. Desligue a bomba/Fecha a válvula de entrada.
  2. Abra a válvula de escape de ar e a válvula de purga para permitir que a água saia do MultiCyclone.

a. Filtro: desloque a pega da válvula multiportas para a posição de preparação para o inverno (entre o filtro e os resíduos).
b. Filtro de cartucho: abra a válvula de escape de ar. Isto irá permitir que o ar passe por todas as portas.

  1. Retire todos os bujões de purga da bomba.
  2. Drene a água da tubagem.

GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Sintomas Possíveisproblemas/Soluções
A água não está limpaNível de desinfetante insuficiente.
Composição química na água incorreta.
Cargas elevadas de sujidade e/ou utilização intensiva.
Fluxo incorreto.
Tempo de funcionamento insuficiente (aumente o tempo de funcionamento da bomba).
O filtro está sujo (limpe de acordo com as instruções).
Elemento do filtro perfurado.
Fugas de ar no tubo de sucção.
Alhetas do rotor da bomba bloqueadas.
Outras restrições, incluindo resistência (nos filtros de sucção da piscina) de outro equipamento nos tubos, como depuradores.
Não ocorreu o processo de ferragem da bomba.
O fluxo de água é reduzidoVerifique se existem detritos nos cestos dos depuradores.
Verifique se existem fugas de ar no lado de sucção.
Verifique se existem restrições ou obstruções nos tubos de sucção ou de retorno.
É necessário limpar ou substituir o filtro do sistema.
Nível da água da piscina demasiado baixo.
Não ocorreu o processo de ferragem da bomba.
Alhetas do rotor da bomba bloqueadas.
Os cestos dos depuradores não são utilizados e/ou limpos regularmente.
Funcionamento da bomba com velocidade reduzida (baixa tensão).
Ciclos de filtragem curtosPresença de algas, verifique o conteúdo do desinfetante.
Verifique o pH e a alcalinidade total.
A saída da bomba excede a taxa de fluxo prevista do filtro, verifique o desempenho da bomba.
Limpeza ineficaz, verifique as condições da câmara de sedimentos.
Pressão elevada no arranqueAcessório de ligação pequeno na piscina/no spa.
Válvula parcialmente fechada no tubo de retorno.
Bomba demasiado grande, verifique a seleção.

GARANTIA

O MultiCyclone está coberto por uma garantia de 3 anos. As instalações comerciais estão cobertas por uma garantia de 1 ano.

Consulte os termos e condições da garantia da Waterco.

Nota: uma cópia da garantia Waterco encontra-se disponível no website da Waterco em www.waterco.com ou por meio de leitura do código QR.

Waterco MultiCyclone MC16 GEN2 - GARANTIA - 1

Sommario

NORME DI SICUREZZA GENERALI 85

MULTICYCLONE 86

CURVA DI PERDITA DI CARICO TOTALE DEL MULTICYCLONE 88

INSTALLAZIONE 88

PROCEDURE DI AVVIO 92

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Waterco

Modelo : MultiCyclone MC16 GEN2

Categoria : Filtro de água