AGB728E3NX - Frigorífico combinado AEG-ELECTROLUX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AGB728E3NX AEG-ELECTROLUX em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AGB728E3NX AEG-ELECTROLUX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Frigorífico combinado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AGB728E3NX - AEG-ELECTROLUX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AGB728E3NX da marca AEG-ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZADOR AGB728E3NX AEG-ELECTROLUX
PT Manual de Instruções
Congelador
USER MANUAL

Recipiente para hielo 46
COLOCAR LOS ALIMENTOS 47
LIMPieZA Y MANTENIMIENTO 51
Descongelacion 51
Ajustes recomendados para la temperatura compartmentos.
Recipiente para hielo
| PT | INCÊNDIO | Aviso: Aviso; risco de incêndio / materiais inflamáveis |
CONTENTS
ANTES DE UTILizar O APARELHO 63
Avisos Gerais de Segança 63
Instruções De Segurança 67
Instruções de segurança 67
Instalar e'utilizar o frigorífico 68
Antes de utiliser o frigorífico 69
Dimensoes 70
INFORMAÇAO SOBRE A UTILIZAZão 71
Informação sobre a Tecnologia No-Frost 71
Visor do paine de controlo 72
Funcionamento do congelador 72
Modo de Congelao Rapida 72
Modo de Economia 73
Ativar o bloqueio para crianças 74
Definições de temperatura do congelador 74
Avisos sobre os ajustes da temperatura 75
Acessórios 76
Icemic 76
Bandeja de gelo 76
ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS 77
LIMPEZA E MANUTENÇA 81
Descongelar 82
TRANSPORTE E REPOSICIONAMENTO 82
Mudança do sentido de abertura da porta 82
ANTES DE LIGAR PARA O SERVICO DE ASSISTÊNCIA 83
Suggestoes para poupar energia 86
DESCRÉÇÃO DO ELETRODOMÉSTICO 87
DADOS TECNICOS 88
INFORMAÇÉS PARA INSTITUTOS DE TESTES 88
Obrigado por escolher este produit da AEG. Criamo-lo para lhe proportionar um desempinho impecavel por muitos anos, com Tecnologias inovadoras que ajudam a simplificar a vida -funcionalidades estas que podera não encontrar em eletrodométricos comuns. Reservefewguns minutos para ler e tirar o melhorproveito do produits.
Visite o loro site para:

Obter conselhos de utilização, brochuras, dicas para resolution de problemas e informações sobre reparacoes e assistência Tecnica:
www.aeg.com/support

Registrar o seu produit para obter uma melhor assistência Tecnica:
www.registeraeg.com

Comprar acessórios, consumíveis e peças sobreselentes originais para o seu aparecido:
www.aeg.com/shop
ASSISTÉNCIA E ATENDIMENTO DE CLIENTES
Utilize sempre peças sobresselentes originais.
Ao contactar onoxo Centro de Assistencia Autorizzato, certifique-se de que tem a maior os seguients dados: Modelo, PNC,Numero de Série.
Estas informacoes encontrar-se na plac a sinalética.
Aviso/Informações de Precação e Segurarca
① Informações e dicasGPCIS
Informações ambientais
Sujeito a alteracoes sem aviso prévio.
CAPITULO - 1. ANTES DE UTILIZAR O APARELHO
Avisos Gerais de Segança
Esteletrodomestico nao se destina a ser encastrado.

AVISO: Mantenha as aberturas de ventilação do frigorífico desobstruções.

AVISO: Não use eletrodométricos mecânicos ou outros meiros para acelerar o processo de descogelação.

AVISO: Não use outros eletrodométricos electricos dentro do frigorífico.

AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração.

AVISO: quando positioning o aparecido, certifique-se de que o cabo de alimentação não está preso ou danificado.

AVISO: Não coloque varías tomas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho.

AVISO: Para fazer lesões ou danos pessoas, este eletrodométrico deve ser instalado de acordo com as rouções do produtor.

A pequenaquantity de refrigerante usada neste é frigorífico é de R600a (um isobuteno) amigo do ambiente, é inflamável e explosivo se for inflamento em condições de inasidas.
- quando transporte e colocar o frigorífico, não danifique o circuito de gás refrigerador.
- Não armazene nenhuns recipientes com materiais inflamáveis, tíss como latas de spray ou cartuchos de recarga de extintores de incência nas proximidades do frigorífico.
- Este eletrodométrico foi projetado para ser uso em ambientes dométricos e aplicações semelhantes,/tsais como:
-
zonas de cozinha de pessoal em lojas, escritórios ou outros ambientes de trabalho
-
casas de campo e por clientes em HOTÉIS, MOTÉIS e outras tipo de ambientes residenciais
- bed and breakfast type environments
- catering e aplicações semelhantes não retalhistas.
- O seu frigorífico exige um fornecimento de energia de 220-240V, 50Hz. Não use nenhum及其他 tipo de fornecimento. Antes de ligar o seu frigorífico, verifique se a informação na placá de dados (voltagem e potência de ligação) correponde ao fornecimento de energia. Em caso de duvara, consulte um eletricista qualificado.
- Este eletrodométrico pode ser uso por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou falta de experiência e acontecimentos, caso lhes sera dada supervisão ou instruções relatives ao uso do eletrodométrico de um modo seguro e comprehendam o risco envolvido. As crianças não devem brincar com o eletrodométrico. A limpeza e a manutenção do Utilizador não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- Crianças comidades entre 3 e 8 anos podem encher e esvaziar eletrodométricos de refrigeração. As crianças não devem efetuar alimpeza ou amanutençao do eletrodométrico; crianças muitorias (0-3 anos) não devem utilizes os eletrodométricos; crianças muitas (3-8 anos) apenas podem utilizear os eletrodométricos de forma segura sob supervisao constante; crianças mais velhas (8-14 anos) e pessoas vulraveis podem utilizear os eletrodométricos de forma segura antes terem sido supervisionadas ou recebido as instruções adequadas relativamente à utilização do eletrodométrico. As pessoas muito vulraveisapanas podem utilizear os eletrodométricos em segança sob supervisão constante.
- Um cabo de alimentação/tomada danificado pode provocar
um incêncio ou dar umCHOque elétrico. Quando danificado, deve ser substituído. Isto deve ser feito apenas por pessoal qualificado.
- Este aparecido não se destina à'utilização em altitudes superiores a 2000 m.
- De forma aeating que os alimentos fiquem contaminados, respeite as instruções que se seguem:
- Manter a porta aberta durante longos periodos de tempo pode causar um aumento significativo da temperatura nos comportimientos do eletrodométrico.
- Efetue una limpeza regular das superficies que entrem em contacto com qualquer alimento e dos sistemas de drenagem accessíveis.
- Armazene carne e peixe crus em recipientes adequados dentro do frigorífico, de forma que não entrem em contacto com os outros alimentos ou que não vertam para cima dosleasedmos.
- Os compartments de das estrelas para alimentos congelados são adequados para armazenar alimentos précongelados, para armazenar ou fazer gelado e cubos de gelo.
- Os compartmentos de uma,两大 e muito estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos.
- Se o frigorífico ficar vazio durante longos periodos de tempo, este deve ser desligado, descongelado, limpo e seco, sendo necessáriodeer x a porta aberta para evapor o aparecido de dolor dentro do eletrodométrico.
Assistência
- Para reparar o eletrodométrico, contacte o Centro de Assistência Autorizada. Utilize apenas peças sobressalentes originais.
- Tenha em consideração que reparações realizadas por si ou não professionis podem afetar a segança e anular a garantia.
- As peças sobressalentes que se seguem estarão disponible durante 7 anos antes o modelo ter sido discontinued: termóstatos, senores de temperatura, placas de circuito impresso, fontes de luz, manipulos de portas, dobradiças, tabuleiros e cestas.
- Tenha em consideração que algumas destas peças sobressalentes apenas se encontrar disponíveis para professionis, e que nem todas são relevantes para todos os modelos.
- As juntas das portas estarão disponíveis durante 10 anos antes o modelo ter sido discontinued.
Instruções De Segança
Atença: Mantenha as aberturas de ventilação desobstruídas..
- Não utilize dispositivos mecânicos, nem outras formas artificiais para acelerar o processo de descogelação.
- Não utilize dispositivos electricos no compartmento do frigorífico.
- Se este disposativo for para substituir um frigorífico antigo com fechadura, parte ou remove a fechadura antes de colocá-lo, para proteger as crianças que ao brincar pode fechar-se a siproprias dentro.
- Os velhos frigoríficos contém gases de isolamento e refrigeração, que devem ser corretoamente removidos. quando se desfizer do seu antigo aparecido, entre em contacto com o服务于 de recolha de sucata da sua area ou com o seu representante se tiver quostões. Assecure-se que as tubeiras do seu antigo frigorífico não se vais romper quando foram recolhidas pelos serviços de limpeza.

Solicità sua autoridade municipal acerca das disponções de REEE para fins de reutilização, reciclagem e recuperação.
Nota importante:
Leia este livre antes de ligar o aparelho. O fabricante não assumira a responsabilité no caso de uma Incorrecta instalação e utilizesação diferente aquela exposta neste livre.
Instruções de segurança

- Não utilizes various connectores ou fios de extensão.
- Não efectuar a ligação em tomadas danificadas ou antigas.
- Não puxar, torcer ou danificar o fio.

- Este aparelho foi concebido para ser utilizado por adultos, não deixe ascriçanas brincar com o aparelho ou suspender-se na porta.
- Não ligar ou desligar a tomada com as mãos molhadas a fim de prevenir o risco deCHOque electrolyico!
- Não colocar garrafas de vidro ou bebidas em lata no congelador.
As garrafas ou latas podem explodir. - Não colocar material explosivo ou inflamável no frigorífico, para sua segurarça. Coloque as bebidas com um grau elevado de álcool na vertical e correctamente fechadas no frigorífico.
- Quando remover o gelo do congelador, não deve址a-lo porque o gelo pode causar queimaduras e/ou cortes.
- Não tocar nos alimentos congelados com as más molhadas. Não

consumir gelados e cubos de gelo imeditamente(before os ter retirados do congelador!
- Não congelar novamente alimentos congelados antes de estarem sido descongelados. Esteprocesso podecausarproblemasde saudecomo envenenamento.
-
Não cobrir o frigorífico com um tecido. Esteprocesso pode afectar o desempenho do frigorífico.
Fixar os acessosórios do frigorífico durante o transporte para prevenir danos nos acessós. -
Quando a porta do frigorífico é fechada, ocorre um vácuo. Aguarde 1 minuto antes de Abrir novamente a porta.
- Esta aplicação é optional para abertura fácil da porta. Com esta aplicação, pode ocorrer uma ligeira condensação{nesta area que pode ser eliminada.

Instalar e utiliser o frigorífico
- Antes de fazer a ligaçao à corrente eletrica, certifique-se de que a voltagem na placar de especificações corresponde à voltagem doSYSTEMAeletrico da sua casa.
- A voltagem deestrutura do frigorifico e 220-240 V a 50Hz.
- Antes devenir a utiliser o frigorífico, ligne para o服务于 assistência mais perto a fim de obetar ajuda sobre a instalação, operação e'utilização do frigorífico.
- Declinamos qualquer responsabilitadepor danos decorrentes de unautilização com uma ficha não ligada à terra.
- Coloque o frigorífico num lugar não sujeito à luz solar directa.
- O frigorífico delve estar a pelo menos 50cm de fogões, fornos e aquecedores e pelo menos a 5 cm de fornos electricos.
- Não deve ser'utilisation no exterior nem debaixo da chuva.
- Coloque os separators de parede em plástico no condensador na parte traseira do frigorífico para fazer uma inclinação contra a parede de maneira a obter um bom desempinho.
- Quando o frigorífico é colocado ao lado de um congelador, delve haver um espaço de 2 cm entre os apelhos para prevenir a humidade na superficie externa. Não colque nenhum objecto sobre o frigorífico e instale o frigorífico num local adequado com pelo menos 15 cm disponível no topo.
- Se colocar o frigorífico perto dos seules elementos de cozinha,deer um espoço de 2cm entre eles.
- Instale o plácico de ajuste da distência (a parte com palhetas pretas situada na parte traseira) rodando de 90^ para que o condensador não toque na parede.
- As pernas dianteiras ajustaveis devem estar numa alta apropriada para que o frigorifico funcao de forma estavel e correcta. Pode ajustar as pernas rodando-as no sentido horario (ou na direcção oposta).Esta operacao deve ser efectuada antes de colocar os alimentos no frigorifico.


- Antes de utiliser o frigorífico, lave todas as partes com agua quente e una colher de café de bicarbonato de sodium, passer por agua e seque. Coloque todas as partes(before do limpeza.
Para saber mais sobre a instalação do segmento Side by Side, consulte o Conjunto de Adesão e o respetivo manual de instalação fornecidos com o armário do congelador (NOTA: o Conjunto de adesão también se encontrar disponible em分开o, como acessório).
- Quando utilizar o frigorífico pela primaira vez ou depois do transporte, mantenha o frigorífico na posão vertical durante 3 horas e depois ligne-o a fim de permitir um funcionaamento correto. Caso contrário, o compressor pode ficar danificado.

- Pode haver um cheiro quando ligar o frigoríficoPGA primaira vez, este cheiro desaparece quando o frigorífico começa a arrefecer..
Illuminação interior

AVISO!
Risco deCHOque eltrico.
- Relativamente às lâmpadas no interior deste produits e às lâmpadas sobresselentes vendidas separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições fisicas extremas em eletrodométricos, tais como temperatura, vibrações, humidade, ou destinam-se a sinalizar informações acerca do estado operacional do eletrodométrico. Não se destinam a ser realizadas para outros fins e não são adequadas para a iluminação de divisões da casa.
Dimensoes





| Dimensões geral1 | ||
| H1 | mm | 1860 |
| W1 | mm | 595 |
| D1 | mm | 650 |
aalta, largura e profundidade do eletrodomestico sem o puxador
| Espaço necessário para utilizesçao2 | ||
| H2 | mm | 2010 |
| W2 | mm | 695 |
| D2 | mm | 739 |
a alta, largura e profundidade do eletrodométrico, incluindo o puxador, mais o espoço necessário para a livre circulação do ar de refrigeração
| Espaço geral necessário para utilizesçao3 | ||
| W3 | mm | 696 |
| D3 | mm | 1245 |
3 a alta, a largura e a profundidade do electrodométrico, incluindo o puxador, mais o espoço necessário para a livre circulação do ar de refrigeração, mais o espoço necessário para permitir a abertura da porta até ao ângulo minimo para possibilhar a remoção de todo o equipamento interno
CAPITAULO-2. INFORMAÇÃO SOBRE A UTILIZATION
Informação sobre a Tecnologia No-Frost
Os congeladores No-frost realizam um princípio de functi冗amento diferente do uso dos congeladores estáticos.
Nos congeladores normais a humidade que entra no congelador devo à abertura de porta e a humidade inerente aos alimentos provocam congelação no compartmento do congelador. Para descongelar o gelo no compartmento do congelador é necessário deslugar o congelador periodically, colocar os alimentos que tém de ser mantidos congelados num recipiente refrigerado分开 e remove o gelo acumulado no compartmento do congelador.
A realização é completenessamente不同类型 nos congeladores No-frost. Ar frio e seco é libertado no interior do compartmento do congelador de forma homógena e uniforme a partir de various pontos atraves de um ventilador. O ar frio dispenso de forma homógena entre as prateleiras refrigera todos os alimentos de forma equilibrada e uniforme impedindo a humidade e a congregação.
Por consiguito os congeladores No-frost permitem uma utilização fácil para algo de proporcionarem uma ampla capacidade e uma aparência elegante.

Visor do paine de controlo

1 - Indicador de ajustes de temperatura do compartmento do congelador
2 - Indicador de congelamento<rápido
3-Simbolo de Modo de Economia
4 - Símbolo de Bloqueio Para Crianças
5 - Símbolo de Alarme de porta aberta.
6 - Simbolo de assistência Tecnica/alarme
7-Permite alterar os values da temperatura do compartmento do congelador. O valor da temperatura do compartmento do congelador pode ser definido para -16, -18, -20, -22, -24°C.
8- Botão de ajuste de super congelação
9- Botão do modo que ativa o modo de economia
Modo de Congelação Rápida
Como usar
- Pressione o botão Super "Extra" para"Ativar o símbolo de super congelaçao.
- Quando configurado no modo Sf, o alarme emite um som tipo "beep".
- Quando este modo estiver的选择acion, o valor da temperatura que foi configurado antes da selecao de modo sera exibido no indicator de temperatura do congelador.
No modo:
- O Modo de Economia não pode ser selecionado.
- Pode pressionar novamente o botão de configuração da temperatura do congelador ou pressionar o botão super "Extra" para desativar o modo de congenação<rapida.

NOTA:
- A quantidade Tmaxima de alimentos frescos (em kg) que pode ser congelada em 24 horas vem indicada na etiqueta do produits.
- Para um melhor desempenho que atingira a capacidade Tmaxa do congelador, ajuste o modo de congelamento rápido e eficiente 3 horas antes de colocar o alimento fresco.
- Ao chegar ao fim esse tempo, o congelador emitirá um sinal sonoro para indicar que está pronto.
NOTA: O modo "Congelação<rapida" sera cancelado automaticamente après 24 horas ou quando a temperatura do sensor descer abaixo de -32^ .
Modo de Economia
Como usar
- Pressione e Maintaina pressionado o botão do modo até o símbolo do modo de economia aparecer.
- Se não pressionar qualquer及其他 botão quando o tempo de economia está的选择性,o é como para a prioridade.
- Enquanto o modo de economia estiver selecionado, "E" sera exibido no indicator de temperatura do compartmento congelador.
No modo:
- O modo de congregação rápido pode ser的选择ado. Neste caso, o modo de economia sera cancelado automaticamente e o modo selectionado sera ativado.
- Se não pressionar qualquer及其他 botão quando o botão está atacado, o botão é não cancelado.
Modo de Economia do Ecrã
Finalidade
Este modo poupa energia desligando toda a iluminação do painei de controlo quando o painei estiver inativo.
Comoutilizar
- O modo de economia do ecran sera ativado automaticamente après 30 segundos.
- Se pressionar qualquer tecla quando a iluminação do painei de controlo estiver apagada, as definições atuais da boaira irao reaparecer no visor para que possa fazer as alterações que pretender.
- Se não Cancelar o modo de economia do ecra ou premir qualquer tecla durante 30 segundos, o painei de controlo irá permanecer desligado.
Para desativar o modo de economia do ecrã
- Para cancelar o modo de economia do ecran, em primeiro lugar, necessita de pressionar qualquer botao para ativar os botoes e, em seguida, pressionar e manter pressionado o botao durante 3段时间.
- Para reativar o modo de economia do ecra, pressione e mantenha pressionado o botão durante 3 segundos.


Ativar o bloqueio para crianças
Quando usar
- O aparecido vem equipado com uma função debloqueio para crianças para fazer que as crianças brinquem com os botões e alterem os ajustes configurados por si.
Ativar o bloqueio para crianças
- Pressione e mantenha pressionados os botões de ajuste Super "Extra" e Congeração simultaneamente por 5 segundos.
- Após o modo ter sido selectionado, o símbolo de bloqueio aparecerá no visor.
Desativar obloqueio paracriencias
- Pressione e mantenha pressionados os botões de ajuste Super e Congeração simultaneamente por 5 segundos.
Definições de temperatura do congelador
- O valor inicial da temperatura do indicator de temperatura do compartmento do congelador é de -18^ .
- Pressione uma vez o botão de definições de temperatura do congelador.
- Quando pressiona este botão pela primaira vez, o valor mais recente no indicator de temperatura do compartmento do congelador irá piscar.
- Cada vez que pressiona este botão, está ajustado um valor mais baixo. (-16°C, -18°C, -20°C, -22°C, -24°C)
- Se Continuing a pressionar, reiniciará partir de -16^ .
- O valor de temperatura的选择ado antes de ativar o modo de congregação rápido ou o modo de economia permanecerá o mesmo uma vez que este modo tenha sido conclusão ou cancelado. O aparecido funciona com os价值观 de temperatura estabelecidos.


Função de Alarme de porta aberta
Se a porta do congelador estiver aberta durante mais de 2关键时刻, o seu eletrodométrico emite um sinal sonoro e o icone de porta aberta liga-se.

Configurações de temperatura recomendadas com base no armazenamento de alimentos
| Quandoaabustar | Ajustar valor |
| Quandoéguardadaumaquietuanaquantidadedealimentos | -16°C |
| Emuso normal | -18°C |
| Quandoéguardadauma grandequantidadedealimentos | -22°C, -24°C |
Avisos sobre os ajustes da temperatura
- Os seuas ajustes de temperatura permanecao validos durante una falha de energia.
- Não comute para um outras ajuste antes de completing o anterior.
- O ajuste da temperatura deve ser feito tendo em consideração a frequência com que a porta do congelador é aberta e fechada, quanto alimentos são armazenados e a temperatura ambiente do congelador.
- Dependendo da temperatura ambiente, o seu congelador pode operar 'nonstop' até 24 horas, de forma a arrefecer completenessdepos de ter sido ligado pela primaira vez.
- Durante este perdo, não abra as portas do seu congelador com tanta frequencia e nem o sobrecarregue.
- Para prevenirrialno no compressordo seu congelador quando o ligar novamente, apos desligar ou Depoi do restabelecimento de uma falha eltrica, hauma funcao que faz o seu congelador funcraonaposuna demora de 5 minuto. O seu congelador voltara a funcionar normalmente aposingcerca de 5 minuto.
- O seu congélador foi concebido para functionar em intervalos de temperatura ambientepecifiedos nos padrões conforme a classe climáticamentionada no rótilo de informações. A operação do congélador não é recomendada em ambientes com values de temperaturaque não cumprem com os especializados.
- O seu congelador foi projetado para operar à temperatura ambiente de 10 a 43 graus.
| Classe climática | Significado | Temperatura ambiente |
| T | Tropical | Esteaporelho de refrigeraçãodestina-se a serutilado com temperaturas Ambientes que não dos 16 °C aos 43 °C. |
| ST | Subtropical | Esteaporelho de refrigeraçãodestina-se a serutilado com temperaturas Ambientes que não dos 16 °C aos 38 °C. |
| N | Temperado | Esteaporelho de refrigeraçãodestina-se a serutilado com temperaturas Ambientes que não dos 16 °C aos 32 °C. |
| SN | Temperado prolongado | Esteaporelho de refrigeraçãodestina-se a serutilado com temperaturas Ambientes que não dos 10 °C aos 32 °C. |
- Este aparelho foi concebido para configurar em condições climáticas dificíes (até 43^ ou 110^ ) e é alimentado com Tecnologia "Freezer Shield" a qual assegura que os alimentos conglomerados não descongelam mesmo que a temperatura ambiente不该a às aes -15°C. Por consiguito este aparelho pode ser instalado numa divisão não aquecida sem preocupações de que os alimentos conglomerados no conglomerador se estraguem. quando a temperatura ambiente voltar ao normal podeContinuar autilizar o aparelho normalmente
Acessórios Icématic
- Puxe a alavanca na sua direção e remove a bandeja de fazer gelo
- Encha com agua até ao;nível indicado
- Segure a extremidade esquerda da alavanca e colque a bandeja de gelo na caixa de gelo
- Quando estiverem formados cubos de gelo, torca a alavanca para deleixar cair os cubos de gelo na caixa de gelo.
! Não encha a caixa de gelo com água para fazer gelo. Irá danificar-se.

Não encha a caixa de gelo com água para fazer gelo. Pode quebrar.

O movimento da unidade de gelo poderá ser dificíl enquanto o frigorífico estiver a funciona. Nesse caso,deer ser limpo removendo as prateleiras de vidro.


- Encha a bandeja de gelo com água e colque-o no compartmento de congelação.
- Após a agua estar totalmente congelada, pode torcer a bandeja, tal como indicaço abaixo, para remove os cubos de gelo.



As descrições visuels e textuels na sequção de acessórios poderão variar de acordo com o Modelo do seu eletrodométrico.
CAPÍTULO- 3.
ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS
- O compartmento do congelador é utilizado para congelar alimentos frescos, para armazenar alimentos congelados durante o periodo de tempo indicado na embalagem e para fazer cubos de gelo.
- Não coloque alimentos frescos e quentes junto de alimentos congelados, País"These poum descoger.
- Ao congelar alimentos frescos (isto é, carne, peixe e carne picada), dividá-os em porções que utilizes de cada vez.
- Para armazenar os alimentos congelados siga sempre cuidadosamente as instruções do fabricante descritas nas embalagens dos alimentos congelados. Caso não sejam disponibilizadas informações, os alimentos não devem ser armazenados durante mais de 3 vezes a partir da data de compra.
- Carga maximizinga: caso pretenda armazenar grandes quantities de alimentos e utiliser a capacité maxima liquida do congelador, poderá remove as gavetas (exceto a inferior). Pode armazenar itens volumosos diretamente nas prateleiras.
- Quando comprar alimentos congelados, assegure-se de que foram congelados a temperatas adequadas e que a embalagem está intacta.
- Os alimentos congelados deben ser transportados em recipientes apropriados para fazer a sua qualida edeferao ser colocados no congelador o mais rápido possível.
- Se uma embalagem de alimento congelado做不到 sinais de humidade e aparecer a tilapia. é provavel que tenha sido armazenada a uma temperatura inadequada e que o conteudo está deteriorado.
- O tempo de armazenamento dos alimentos congelados depends da temperatura ambiente, do ajuste do termostato, da frequência de abertura da porta, do tipo de alimento e do tempo necessário para transportar o aparecido quando a loja até sua casa. Siga sempre as instruções impressas na embalagem e nunca exceedo o tempo máximo de armazenamento indicado.
Caso utilize a capacidade Tmaxa de congelação do seu congelador:
- Ao congelar alimentos frescos, a quantidade Tmaxa de alimentos frescos (em kg) que pode ser congelada em 24 horas está indica no rótilo do eletrodométrico. (o seu frigorífico tem a capacidade de congelação para congelar 25kg à temperatura ambiente de 25^ )
- Para o melhor desempinho do equipamento alcantar a maior capacidade de congeração, ativar o modo "Super Freeze" (SF - super congeração) 24 horas antes de colocar alimentos frescos no congeler.
- Ao's colocar alimentos frescos no congelador, 24 horas são normalmente suficientes para a congestao. O modo "Super Freeze" sera desativado automaticamente em 2-3 dias para poupar energia.
Casopretenda congelar una(PCquena quantidade (até 3 kg) no seu congelador:
- Coloque os seu alimentos sem tocar em alimentos ja conglomerados e ative o modo "Fast Freezing" (congeneração rápida). Poderá colocar os seu alimentos muito a outros alimentos conglomerados antes estarem Completely conglomerados (aosptothose dos 24 horas).
- Não volta a congregar alimentos antes de descongelarem. Isto pode provocar problemas de saúde, como intoxicações alimentares.
- Aguarde que os alimentos arrefecam Completely antes de colocar osleasedos no congelador.
- Quando comprar alimentos congelados, assegure-se de que foram congelados a temperatas adequadas e que a embalagem está intacta.
- Algumas especialarias nos alimentos cozinhados (erva-doce, aneto, vinagre, mistura de especialarias, gengibre, alho, cebola, mostarda, tomilho, manjerona, pimenta preta, mortadela, salsicha etc.) não devem ter bom gosto quando armazenados durante um longo periodo. Os alimentos congelados devem ser ligeiramente temperados ou o tempero deve ser adcionado quando estiverem descongelados.
- O tempo de armazenamento dos alimentos depende do oleoutilizzato. Margarina, gordura animal, oleo e manteiga sao adequados, oleo de amendoim e banha de porco nao sao adequados. Os alimentos cozinhados em liquidos devem ser congelados em recipientes de plastico, os outros alimentos devem ser congelados envoltos empeléculas de plastico em dentro de sacos de plastico.
| Tempo de armazenamento máximo (meses) | Tempo de descongeração à temperatura ambiente (horas) | Tempo de descongeração no forno (minutos) | |
| Pão | 4 - 6 | 2 - 3 | 4-5 (220-225 °C) |
| Biscoitos | 3 - 6 | 1 - 1,5 | 5-8 (190-200 °C) |
| Pastelaria | 1 - 3 | 2 - 3 | 5-10 (200-225 °C) |
| Tarte | 1 - 1,5 | 3 - 4 | 5-8 (190-200 °C) |
| Massa Phyllo | 2 - 3 | 1 - 1,5 | 5-8 (190-200 °C) |
| Pizza | 2 - 3 | 2 - 4 | 15-20 (200 °C) |
| Carne e peixe | Preparação | Tempo máximo de armazenamento (meses) |
| Bife | Embalar com padrula | 6 - 8 |
| Carne de borrego | Embalar com padrula | 6 - 8 |
| Assado de vitela | Embalar com padrula | 6 - 8 |
| Pedações de vitela | Em��enas porções | 6 - 8 |
| Pedações de borrego | Emporções | 4 - 8 |
| Carne picada | Em embalagens sem especialarias | 1 - 3 |
| Miúdos (em��enos pedações) | Em porções | 1 - 3 |
| Salsicha de Bolonha/salame | Devem ser embalados mesmo que tenham uma padrula de plácico | |
| Frango e peru | Embalar com padrula | 4 - 6 |
| Ganso e pato | Embalar com padrula | 4 - 6 |
| Veado, coelho e javali | Em porções de 2,5 Kg e em bifes | 6 - 8 |
| Peixes de água doce (Salmão, Carpa, grou, peixe-gato...) | Depois de amanhara e escamar o peixe, lavar e secar; e se necessário,URTAR o rabo e aCESSA. | 2 |
| Peixe fino; perca, pregado, solha-das-pedras | 4 | |
| Peixes gordos (Atum, bacalhau, pescada, anchova) | 2 - 4 | |
| Marisco | Lavado em sacos | 4 - 6 |
| Caviar | Na respectiva embalagem, recipienté em alúnio ou plácico | 2 - 3 |
| Caracol | Emágua salgada, recipienté em alúnio ou plácico | 3 |
Nota: A carne congelada deve ser cozinhada como a carne fresca(before da descongelacao. Se a carne nao for cozinhada后再 deois da descongelacao, esta nao deve ser novamente congelada.
| Vegetais e frutas | Preparação | Tempo de armazenamento máximo (meses) |
| Feijão verde e feijão | Lavar eURTAR em pedoções poucoços e ferver em água | 10 - 13 |
| Feijão | Descascar e lavar a ferver em água | 12 |
| Couve | Limar e ferver em água | 6 - 8 |
| Cenoura | Lavar eURTAR em fatias e ferver em água | 12 |
| Pimentão | Cortar o pé,URTAR em两大 metades e remover o interior e ferver em água | 8 - 10 |
| Espinafres | Lavar e ferver em água | 6 - 9 |
| Couve-flor | Retirar as folhas,URTAR o coração em pedoções, e deixá-la em água com um pouco de sumo de limão durante algum tempo | 10 - 12 |
| Beringela | Cortar em pedoções de 2 cm(before de fazer | 10 - 12 |
| Milho | Limar e embalar com a maçaroca ou como milho doce | 12 |
| Maça e pêra | Remover a casca eURTAR em fatias finas | 8 - 10 |
| Damasco e pêssego | Cortar em两大 metades e remover o caroço | 4 - 6 |
| Morangos e framboesas | Lavar e tirar os pés | 8 - 12 |
| Frutos cozinhados | Adicional 10% de acúcar no recipiente | 12 |
| Ameixa, cereja e mirtilos | Lavar e(NOV)retirar os caules | 8 - 12 |
| Produtos Lácteos | Preparação | Tempo de armazenamento máximo (meses) | Condições de armazenamento |
| Pacote de leite (Homogenezado) | Na embalagem de origem | 2 - 3 | Leite puro - na和个人ias embalagem |
| Queijo-exCLUindo queijo branco | Em fatias | 6 - 8 | Pode ser usada a embalagem original para armazenamento a curto prazo. Deve ser revestido com能找到 uma perúdo mais longos. |
| Manteiga, margarina | Na和个人ias embalagem | 6 |
CAPÍTULO - 4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desligar o aparecido da corrente electrica antes de limpar.

!ão limpe o aparecido derramando-lhe agua.
Os compartments do congelador devem ser limpos regularamente utilizing uma solucao de bicarbonato de sodio e agua morna.

- Limpe os acessóriosSeparatedamente com agua e detergente. Não os coloque na区管委会 de lavar.


- Não utilizeiros abrasivos, detergentes ou sabões. Depois de lavar, enxague comágua limpa e seque cuidadosamente. Depois de conclusão todo o processo de limpeza, ligue novamente a fcha à corrente com as mês secas.

- Deve limpar o condensador (a parte traseira do aparelho) com uma vassoura uma vez por ano de forma a poupar energia eLERMatar a produtividade.

A FICHA TERÁ DE ESTAR DESLIGADA.
Descongelar
- O seu aparecido realiza processos automaticos de descongelamento. A água formada como resulto desse processo passa pelo ralo, segue para o contentor de evaporação na parte quando do frigorífico e evaporá-se a partir desse local.
- Por favor, assegure-se que desligou o aparecido da electricidade antes de limpar o contentor de evaporação.
- Remova o contentor de evaporação da sua

posão habitual desaparafusando os parafusos tal como indicado. Limpe com água e um pouco de detergente em intervalos de tempo espécíficos. Assim, a formação de odores esta prevenida.
Substituir a iluminação LED
Para substituir quaisquer LED,contacte o Centro de Reparação Autorizational mais proxies.
Nota: Os números e a localização das luzes LED pode mudar de acordo com o Modelo.

CAPITULO - 5.
TRANSPORTE REPOSICIONAMENTO
Transporte e mudança da posicao de instalacao
- As embalagens originais e protectoras de polystyrene (PS) podem ser recolhidas se preferir.
- Na alta de transporte o aparelho, ate-o bem com uma corda forte e comprida. As regrasisas na caixa ondulada devem ser aplicadas quando transporte o aparelho.
- Antes de transporte o aparelho ou mudá-lo de sítio, todos os objectos moveris (p.e. prateleiras, o raspador, etc...) devem ser retirados ou colados com fita adesiva de modo a prevenir choques dentro do compartmento do aparelho.


Transportar o frigorífico na posão vertical.
Mudança do sentido de abertura da porta
- Não é possível alterar a direção da abertura da porta do congelador, se o Manipulo da porta no seu congelador estiver instalado na superficie frontal da porta.
- É possível alterar a direção de abertura da porta em modelos sem Manipulo.
- Se a direção de abertura da porta do seu congelador poder ser alterada, deve contactar o Serviço de Assistência autorizada mais antes para a respecta alteração.
CAPÍTULO - 6.
ANTES DE LIGAR PARA O SERVICO DE ASSISTÊNCIA
Erros
O seu frigorífico irá avisar se as temperatas do frigorífico e do congelador estiverem em níveis inadequados ou se ocorro um problema com o eletrodométrico. Os)códigos de avis são indicados nos indicadores do frigorífico e do congelador.
| TIPO DE ERRO | SIGNIFICADO | PORQUÊ | O QUE FAZER |
| E01 | Aviso do sensor | Chame o service de assistência técnica o mais depressa possível. | |
| E02 | |||
| E03 | |||
| E06 | |||
| E07 | |||
| E08 | Aviso de baixa tensão | A fonte de alimentação do dispositalo desceu para 170 V. | -Esta não é uma falha do dispositalo, dado que esteerro ajuda a fazer danos nocompressor.- A tensão deve ser AUGmenteada para os níveis necessáriosSe estao征收ar, deve contactar um专业技术o autorizzato. |
| E09 | O compartmento do congelador não está suficientemente frio | Ocorrência provavelapós uma falha elétrica prolongada. | 1. Defina a temperatura docongelador para um valor maisfrio ou definira para o modo de Congelaçao Intensa. Estacão deve remove o)código deerro assimque a temperaturaneccessária sera atingida.Mantenha as portas fechadaspara diminuiro o tempo necessáriopara atingir a temperaturacorreta.2. Retire quaisquer produitsque se tenham descogeladodurante this erro. Estes poderserutilizados durante um curtoperião de tempo.3. Não crescente quaisquerprodukos frescos aocompartimento do congelador atéque a temperatura corretaa atingida e orro não exista.Se estao征收ar, deve contactarum专业技术o autorizzato. |
Se o frigorífico não funciona:
- Ha um corte de energia?
- A ficha está ligada correctamente na tomada?
- Sera que o fusvel da ficha onde a tomada está ligada ou o fusvel da tomada está queimado?
- Existe algo Problema na受害者? Para vericar isto, ligue o seu frigorífico a uma受害者 que esteja a funcional correctamente.
Avisos de controlo;
Se as temperatas dos compartments de arrefecimento e de congelação não estiverem nosnectis inadequados ou se houver um problema com o aparelho, o seu frigorífico visaló-á. Os@c Rodrigos de aviso aparecem no ecrā de ajuste do congelador e do frigorífico.
Se o seu frigorífico estiver com um funciona ruidoso;
Ruidosnormais
- É ouvido durante o processo de descongelamento automatico.
- Uma vez o aparecido tenha sido descongelado ou aquecido (expansões no material do aparecido).
- Ouvido quando o termóstato liga ou desliga o compressor.
Ruido no compressor
- É normal o ruido do motor. Este ruido significía que o compressor的功能a normalmente. Como o compressor está a arrancar, pode funciona de uma forma ligeiramente mais ruidosa durante um curto periodo de tempo.
Som de borbulhar e de turbulência:
- Este som é normal de água a correr no reservatório de evaporação durante o processo de descogelamento. Este som pode ser ouvido durante o processo de descogelamento realizado pelo aparecido.
- É um som normal do ventilador. Este som pode ser ouvido devido à circunção de ar nos frigoríficos Sem gelo desde que oSYSTEMA está a funcionar normalmente.
Se os bordos da cabine do frigorífico em contacto com o vedante da porta estiverem quentes;
- Especialmente nos mezes de verão (em climas quentes) pode havar aquecimento nas superfícies em contacto com o vedante no frigorífico quando o compressor está em等功能amento e isto é relativamente normal.
Se houver humidificacao nas partes interiores do frigorico;
- Os alimentos foram correctamente embalados? Os recipientes foram bem secs antes de terem sidos colocados no frigorífico?
- AS portas do frigorífico foram abertas com muita frequência? quando a porta é aberta, a humidade existente no ar ambiente entra no frigorífico. Especialmente se o;nível de humidade no meio ambiente for demasiado elevado, quando mais frequentemente a porta for aberta mais rápida sera a humidificação.
- É normal a formação de gotas de água na parede deTRS no seguito de um processo automatico de descongelamento. (modelos estáticos)
Se as portas não são abertas nem fechadas correctamente:
- AS embalagens dos alimentos está a impedir as portas de serem fechadas?
- Será que os compartmentos da porta, prateleiras e gavetas está correctamente colocadas?
- Os vedantes da porta está defeituosos ou cortados?
- O frigorífico está colocado num plano inclinado?
NOTAS IMPORTANTES:
- A funcão de proteção do compressor está activada quando um corte eletrico subito ou depois de ter desligado o aparecido, porque o gás noSYSTEMA de arrefecimento não está estabilizzato. O frigorífico arrancará depois de 5 minutos, não há motivo para preocupação.
- Se não usar o frigorífico durante um longo periodo de tempo (por ex. férias de verão) deve desligá-lo. Limpe o frigorífico de acordo com a Parte 4 e deixe a porta aberta para prevenir a humidade e cheiros.
- Se o problema persistir mesmo(before de sero seguido todas as instruções acima, consulte o服务于 assistência mais proxies.
- Se o aparecido que comprou for destinado para uso dométrico, deve ser somente usado para os fins indicados. Não é apropriado para uso comercial ou comum. Se outilizar正常使用 o aparecido duma forma que não está em conformidade com estas caracteristicas, chamamos a让大家 que nen o produtor não distribuicao都应该 responsabilizacoes por qualquer reparacao ou avaria durante o periodo de garantia.
- A duração do seu aparecido指示 a clarar de depaço de Indústria é de 10 anos (o período de retençao de peças necessarias para um funcimento correto do aparecido).
Sugestões para poupar energia
- Não instale o dispositalo perto de fontes de calor. Como um fogo,orno,quina de lavar a loça ou radiador, e colque o dispositalo na parte mais fria da sala.
- Coloque o dispositoivo numa sala frie e bem arejada e verifique se as aberturas de ar do dispositoivo não está obstruções.
- Deixe arrerefcer os alimentos quentes à temperatura ambiente antes de os colocar no frigorífico.
- Tente nãodeer a porta aberta durante longos periodos ouAbrir a porta com mida frequência porque o ar quente irá entrada no compartmento e o compressor irá ligar-se desnecessariamente com frequência.
- Verifique se não há obstruções que impedem a porta de fechar correctamente.
- Cubra os alimentos antes de os colocar no congelador. Este processo impede a formação de humidade no interior do disposicao.
- Consulte a secção "ajustes da temperatura" para vericular os ajustes de controlo de temperatura sugeridos.
- Não bloqueia os ventiladores de ar frio. Esteprocessoresulta num esforço acrescido do dispositivo e num maiorconsumo de energia.
- Mantenha o congelador cheio.
- Nivelar o congelador para poder fechar correctamente a porta.
- Limpe periodicamente a parte traseira do disposativo com um aspirador de poeiras ou um pincel para prevenir um aumento do Consumo de energia.
- A junta da porta deve estar limpa e flexivel. Em caso de desgaste, se a junta for removivel, substitua a mesma. Caso não sera removerível, tera de substituir a porta.
- O modo Eco/função predefinida preserva alimentos congelados, ao mesmo tempo que poupa energia.
- Compartimento para congelados (congelador): a configuração interior do eletrodométrico garanté a utilizesação mais eficiente da energia.
- Não remove os acumuladores de frio da cesta do congelador (se existente).

- Resguardo do congelador
- Gavetas do congelador
- Gaveta inferior do congelador
- Pes de niveau
- Gaveta grande do congelador
- O recipiente de gelo *

Esta aparezao visa dar informacoes sobre as partes do disposicao. As partes podem variar de acordo com o Modelo do disposicao.
PARTE - 8. DADOS TÉCNICOS
As informações和技术icas situam-se na placasinalética no lado de dentro do eletrodomestico e na etiqueta energetica.
O Smoke QR existente na etiqueta energetica fornecida com o eletrodomestico fornece una hyperligação para as informações relacionadas com o desempenho do aparelho na base de dados EPREL da UE.
Guarde a etiqueta energetica para referencia futura, jintamente com o manual do'utilizar e todos os restantes documents fornecidos com o eletrodomestico.
É也是非常 possél encontrar as mesmas informações na EPREL utilizing a ligação https://eprel.ec.europa.eu e o nome de modelos e o número do produits que se encontrar na placá sinalética do eletrodométrico.
Consulte a ligação www.theenergylabel.eu para obter informação mais detailhada acerca da etiqueta enerética.
PARTE - 9. INFORMAÇÉS PARA INSTITUTOS DE TESTES
A instalação e preparação do eletrodométrico para qualquer verificação de EcoDesign deverácemprir a norma EN 62552. Os requisitos de ventilação, dimensoes das reentrâncias e espaço livre traseiro个小imono são os indicados no Manual do Utilizador na PARTE 1. Contacte o fabricante para obter qualquer outras informação, incluindo os planos de cargo.

CE
ManualFácil