Elgin

1300 - Painel solar Elgin - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 1300 Elgin em formato PDF.

📄 20 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Elgin 1300 - page 4
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Painel solar fotovoltaico
Marca Elgin
Modelo 1300
Potência nominal 300 W
Tensão de saída 24 V
Eficiência 19%
Dimensões 1650 x 992 x 35 mm
Peso 18 kg
Estrutura Alumínio anodizado
Vidro temperado Sim, 3.2 mm
Caixa de junção IP67
Células 60 células monocristalinas
Aplicações Residencial, comercial
Vida útil 25 anos
Garantia 10 anos
Certificações TUV, IEC 61215, IEC 61730
Manutenção Limpeza com água e detergente neutro
Segurança Evitar sombras, respeitar tensão máxima do sistema
Peças destacáveis Caixa de junção substituível

Perguntas frequentes - 1300 Elgin

Como limpar o painel solar Elgin 1300?
Use água e detergente neutro com um pano macio. Evite produtos abrasivos.
Qual a inclinação ideal para instalação?
A inclinação deve ser igual à latitude local, entre 15° e 30°, voltado para o norte no hemisfério sul.
Como conectar o painel a uma bateria?
Utilize um controlador de carga para evitar sobrecarga. A tensão do painel (24V) deve ser compatível com a bateria.
O que fazer se a produção de energia cair?
Verifique se há sujeira ou sombras. Meça a tensão nos terminais com um multímetro.
Qual a vida útil do painel?
A vida útil é de cerca de 25 anos, com degradação de desempenho de aproximadamente 0,5% ao ano.
Posso instalar o painel em um telhado inclinado?
Sim, utilize suportes de fixação adequados para telhados. Garanta que não haja sombreamento.
O painel funciona em dias nublados?
Sim, mas a produção de energia será reduzida para cerca de 10-25% da potência nominal.
Como verificar se o painel está funcionando corretamente?
Meça a tensão em circuito aberto (cerca de 37V) e a corrente de curto-circuito (próxima à nominal).
Compare com os valores especificados.
Qual é a garantia do painel Elgin 1300?
A garantia é de 10 anos contra defeitos de fabricação. A vida útil esperada é de 25 anos.
Posso substituir a caixa de junção?
Sim, a caixa de junção é substituível. Desconecte o painel antes e use peças originais.

Perguntas dos utilizadores sobre 1300 Elgin

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Painel solar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 1300 - Elgin e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 1300 da marca Elgin.

MANUAL DE UTILIZADOR 1300 Elgin

1 Glossário....5
2 INTRODUÇÃO....6

2.1 Parabéns....6
2.2 Informações de segurança....6

3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM......8
4 OBSERVAÇÕES PARA USO......8
4.1 Indicador de status....9
5 CONEXÃO ELÉTRICA 10

5.1 Conexão de terminal de entrada AC 10
5.2 Diagrama de ligação unifilar....12
5.3 Conexão de aterramento....13
5.4 REPARO E MANUTENÇÃO 14
5.5 Inspeção do sistema 14
5.6 Descarte do produto....14
5.7 Atualização do equipamento 15
5.8 Resolução de problemas....15

6 ESPECIFICAÇÕES 15

6.1 Características Micro Inversor Elgin 600....15
6.2 Características Micro Inversor Elgin 1300....16

6.2.1 Detalhes dimensionais.... 17

7 CERTIFICADO DE GARANTIA 17

LISTA DE FIGURAS

Figura 1 - Composição da Embalagem Elgin 600 e Elgin 1300 ....8

Figura 2 – Exemplo de diagrama unifilar....12

Figura 3 – Conector CA do micro inversor ....13

Figura 4 – Dimensões Elgin 600 e Elgin 1300 respectivamente .....17

LISTA DE TABELAS

Tabela 1 - Possíveis problemas ....15

Tabela 2 - Especificação técnica Elgin 600....16

Tabela 3 - Especificações Elgin 1300 ....17

1 Glossário

AC ou CA – Corrente Alternada

DC ou CC – Corrente Continua

Inversor com anti-ilhamento – Comportamento que deixa de fornecer energia à rede elétrica, quando esta estiver fora das especificações normais de operação de tensão e/ou frequência

Tensão em circuito aberto (VOC) - Tensão gerada por um gerador fotovoltaico sem carga (eletricamente aberto), para valores pré-estabelecidos de temperatura e irradiância

INMETRO - Instituto Nacional de Metrologia, Qualidade e Tecnologia

SPPM ou MPPT - Estratégia de controle utilizada para maximizar a potência fornecida pelo gerador fotovoltaico em função das condições de operação

BEP - Barramento de equipotencialização principal

Datalogger ou PLUG Wi-Fi - Módulo de comunicação via Wi-Fi

Ramal - Circuito composto com no máximo 4 micro inversores de 1300W ou 8 micro inversores de 600W, sendo que não é permitido mesclar modelos no mesmo circuito.

2 INTRODUÇÃO

2.1 Parabéns

Parabéns por adquirir um produto ELGIN de alta qualidade e agradecemos nossos clientes pela preferência. Por favor, leia atentamente o manual do usuário para compreender todas as características do equipamento, assim você poderá desfrutar de todos os recursos de seu aparelho.

2.2 Informações de segurança

Para reduzir o risco de choque elétrico e acidentes, por favor, siga as instruções abaixo antes de utilizar o aparelho.

  • Leia cuidadosamente as instruções deste manual e siga todas as recomendações indicadas.
  • Ignorar os sinais de segurança deste manual pode causar ferimentos ou até a morte.
  • Seguir incorretamente as instruções de operação deste manual pode causar defeitos no micro inversor.
  • A temperatura do micro inversor pode exceder 80°C em operação, não toque na superfície traseira do equipamento responsável pela dissipação de calor.
  • NUNCA utilize benzina, tinner, aerosóis ou outros produtos à base de solvente para limpar qualquer parte do seu equipamento. Estes produtos podem danificá-lo permanentemente, caso utilizados, não será outorgado o direito de garantia.
  • Os painéis fotovoltaicos quando expostos a irradiação do sol, acabam por gerar uma diferença de potencial (DDP) e resultando em Tensão Elétrica, entretanto,

havendo necessidade em manusear o micro inversor, utilizar ferramentas e EPI solicitados com base NR-10 evitando possíveis acidentes com choques elétricos.

  • Não utilize seu equipamento em locais onde há risco de explosão.
  • Suspenda o uso do equipamento caso este esteja danificado.
  • Danos causados por surtos elétricos de origem atmosférica, de concessionária e terceiros não são cobertos pela garantia.
  • O micro inversor em sua operação normal gera calor, por isso recomendamos não deixar objetos e/ou obstruir as saídas de ar quente do equipamento.
  • A fixação do micro inversor deverá ser feita no perfil e com uso correto de parafusos autobrocantes, para garantir a fixação do equipamento.

- Para se ter um desempenho melhor do produto, evite instalar o equipamento em locais onde haja poeira, umidade, fumaça ou campos magnéticos intensos (imãs por exemplo).

- O conserto do equipamento somente é permitido em uma de nossas assistências técnicas autorizadas e devidamente credenciadas.

- Evitar, risco de quedas, altas vibrações e choques elétricos durante o transporte, armazenagem e/ou instalação do produto, ocasionando defeitos em seu momento de trabalho.

- As instalações com uso deste equipamento deverão atender as NBR5410, NBR5419 e NBR16690 e suas devidas exigências, garantindo a resistência mecânica, de material e isolamento adequados, evitando possíveis acidentes com o equipamento.

- Toda instalação e operação devem estar conforme as normas de segurança elétrica estabelecidas no Brasil. A Elgin recomenda o uso de EPIs adequados para

instalação e manuseio do seu equipamento, evitando riscos de incêndio ou choques elétricos.

- Ao desconectar a entrada e a saída do inversor para manutenção, aguarde pelo menos 5 minutos até o inversor descarregar a eletricidade armazenada em seus circuitos elétricos internos.

3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM

Certifique-se que todas as peças e partes listadas abaixo estão disponíveis de acordo com o modelo dos produtos Elgin 600 e Elgin 1300:

Elgin 1300 - CONTEÚDO DA EMBALAGEM - 1
1 2
Figura 1 - Composição da Embalagem Elgin 600 e Elgin 1300

NoDescriçãoElgin 600Elgin1300
1Micro inversor11
2Manual do usuário11

Lembre-se, os itens como Micro Inversor e seus acessórios devem ser conferidos no ato da entrega, e havendo anomalias, deverá realizar ressalva em NF e entre em contato com nosso suporte.

4 OBSERVAÇÕES PARA USO

O micro inversor foi projetado e testado de acordo com as normas e resoluções estabelecidos pelos órgãos reguladores do Brasil (INMETRO), garantindo a qualidade e segurança do usuário. Conquanto, acidentes e choques elétricos poderão ocorrer com seu manuseio de forma inadequada.

Recomendamos as seguintes instruções para manuseio:

  1. O micro inversor deve ser instalado e mantido por pessoa qualificada de acordo com as normas regulamentares nacionais.
  2. Recomenda-se que durante a instalação e manutenção do micro inversor, primeiramente deve-se desligar a rede alternada CA e posteriormente a retirada dos conectores positivos e negativos dos painéis fotovoltaicos com uso corretos de EPIs evitando o risco de choque.
  3. O micro inversor ELGIN foi projetado para atender as regulamentações exigidas pelos órgãos reguladores do Brasil (INMETRO), com principal exigência o recurso de anti-ilhamento ^1 para proteção de usuários e técnicos das concessionárias ou permissionárias locais. O Sistema somente está autorizado seu devido uso após a vistoria da concessionária ou permissionária local responsável pela rede pública de energia.
  4. Assegurar proteções estáticas e eletromagnéticas cabíveis com base na NR-10.
  5. Assegurar que a instalação possui proteções físicas para os cabeamentos CA com uso de canaletas ou similares, evitando que pessoas não autorizadas e animais domésticos tenham acesso ao quadro principal.
  6. Com o equipamento em operação não retirar os conectores DC e/ou AC, causando mal funcionamento do inversor e choques elétricos. Na ocorrência deste fato, resultando em danos do equipamento no período de garantia legal ou contratual, não será concedido o direito de garantia e isentando a Elgin por danos em pessoas, animais ou equipamentos.
  7. Não poderá ser ligado mais de um painel por entrada no micro inversor.

4.1 Indicador de status

Os modelos Elgin 600W e Elgin 1300W possuem, respectivamente, 1 (um) e 2 (dois) leds indicadores de operação do equipamento, cada par de painéis é sinalizado por um led que se encontra na parte lateral do micro inversor, seguem abaixo os significados de cada sinalização:

1. Luz indicadora:

VERMELHA PISCANDO: Com a luz indicadora vermelha piscando, significa que o micro inversor está fora de sua operação e sinalizando algum alerta ou erro. Ao ocorrer de piscar 3 (três) vezes rapidamente, o aparelho não consegue o sincronismo com a rede.

AZUL PISCANDO: Nessa situação o micro inversor estará funcionando normalmente, transformando a energia que os painéis estão gerando. A frequência de luzes acendendo é proporcional à geração dos painéis, ou seja, quanto mais rápida a sequência de piscadas de luzes azuis, maior a produção do sistema.

DESLIGADO: Quando o micro inversor está sem energia CC as luzes permanecem desligadas.

5 CONEXÃO ELÉTRICA

A Elgin recomenda que as conexões feitas em sistemas DC e AC sigam as devidas exigências de normas correlacionadas como NBR16690, NBR5410 e NBR5419.

Nos micros inversores ELGIN devem somente ser conectados geradores fotovoltaicos para geração de energia. No uso de outras fontes de energia em CC o cliente poderá perder direito a garantia sobre o produto descrito neste manual.

5.1 Conexão de terminal de entrada AC

Com o micro inversor e rede AC desligados e aferidos a ausência de energia, será necessária a confecção do conector para o funcionamento do equipamento.

Elgin 1300 - Conexão de terminal de entrada AC - 1

As recomendações de fios no diagrama unifilar abaixo não está considerando a queda de tensão devida, entretanto, o engenheiro responsável pelo projeto deverá realizar o cálculo para identificar se

a seção do cabo está correta para o projeto com base na NBR5410.

Elgin 1300 - Conexão de terminal de entrada AC - 2

A Elgin recomenda uso de terminais nas pontas dos fios de fase, neutro e aterramento com uso de ferramenta adequada para sua confecção, conforme a recomendação da NBR5410.

Elgin 1300 - Conexão de terminal de entrada AC - 3

Não é permitido o uso de estanho nas pontas dos fios para conexão conforme a NBR5410.

Elgin 1300 - Conexão de terminal de entrada AC - 4

A Elgin não irá outorgar o direito de garantia nos casos de instalações que possuem mais de um micro inversor ou ramal que compartilhe o mesmo disjuntor de proteção ou similares. O circuito de proteção deverá conter um disjuntor a montante e outros a jusante protegendo então cada ramal do sistema respectivamente a cada micro inversor.

Elgin 1300 - Conexão de terminal de entrada AC - 5

Poderão ser conectados em paralelo no máximo 8 (oito) micro inversores Elgin 600 no mesmo ramal.

Elgin 1300 - Conexão de terminal de entrada AC - 6

Poderão ser conectados em paralelo no máximo 4 (quatro) micro inversores Elgin 1300 no mesmo ramal.

Elgin 1300 - Conexão de terminal de entrada AC - 7

Não conectar dois modelos de micro inversores no mesmo ramal, pois as comunicações são distintas para os modelos. Caso isso aconteça, o equipamento terá um mau funcionamento não conseguindo manter comunicação com o módulo de monitoramento.

Elgin 1300 - Conexão de terminal de entrada AC - 8

Jamais conectar no mesmo circuito dos inversores algum tipo de gerador de energia, pois ambos serão sincronizados em caso de de conexão à rede pública e desabilitarão a função anti-ilhamento.

5.2 Diagrama de ligação unifilar
Elgin 1300 - Conexão de terminal de entrada AC - 9

flowchart
graph TD
    A["Quadro Solar"] --> B["PLC"]
    B --> C["CRCUTOS"]
    C --> D["QUADRO GERAL"]
    D --> E["CONCESSIONÁRIA"]

    subgraph Quadro Solar
        F["Micro Motors"]
        G["Micro Muxos"]
        H["Continuous"]
        I["CONTINUÇÃO DA LIGAÇÃO CA"]
    end

    subgraph Geral
        J["PLC para: 5 ou 32 Micransversiones"]
        K["Noito exemplo deverá ser 32 Micransversiones"]
        L["F:16mm² F:16mm² T:16mm²"]
        M["775V Classe II 258A"]
        N["275V Classe I ou II 40kA"]
    end

    subgraph Concessionária
        O["Previsão Trifácio 220V U:127V U:28N"]
    end

    style Quadro Solar fill:#f9f9f9,stroke:#333
    style Concessionária fill:#fff,stroke:#333

Figura 2 – Exemplo de diagrama unifilar

5.3 Conexão de aterramento

O aterramento para micros inversores fotovoltaicos Elgin é de extrema importância para garantir o bom funcionamento do equipamento durante sua operação. Conquanto, recomendamos que para maior eficiência do sistema, certifique-se que o mesmo está seguindo as recomendações da NBR16690 subcapítulo “6.4 Aterramento e equipotencialização” e correlacionados.

O aterramento de proteção é feito no conector AC como o procedimento supracitado, mas conforme solicita a NBR5410, devemos equipotencializar todos os invólucros metálicos através de um BEP (Barramento de equipotencialização Principal). Recomendamos que o aterramento para o sistema seja baseado conforme o esquema de ligação “TT”, informando que o aterramento específico para as massas, deverão estar separados em relação ao aterramento na alimentação.

Os aterramentos no modelo "TT" deverão sempre conter 3 hastes e o material da mesma deverá ser compatível com a norma vigente.

Para assegurar o funcionamento do condutor de proteção, recomendamos evitar emendas feitas no aterramento, com isso, a instalação do equipamento deverá ter um condutor equipotencializando às carcaças metálicas e outro exclusivo para a função de aterramento.

Na imagem abaixo mostra aonde conectar o cabo terra ao conector do micro inversor:

Elgin 1300 - Conexão de aterramento - 1

text_image PE L N

Figura 3 – Conector CA do micro inversor

5.4 REPARO E MANUTENÇÃO

Os micros inversores Elgin não precisam de manutenção regular. Evitar em fazer qualquer limpeza ou manutenção nos horários com alta irradiação solar.

OBSERVAÇÕES:

  • Quando o dispositivo está funcionando, a temperatura local fica muito alta e o toque pode causar queimaduras. Desligue o micro inversor e aguarde o resfriamento, para fazer limpeza e manutenção.
  • Nenhum solvente, materiais abrasivos ou corrosivos podem ser usados para limpar qualquer parte do equipamento.
  • Desligue o disjuntor CA do ramal ou micro inversor antes de qualquer manutenção nos painéis.

5.5 Inspeção do sistema

Antes de operar o sistema, o instalador deve certificar que todos os requisitos de segurança para o funcionamento do sistema foram atendidos.

Certifique-se:

  1. Que o Micro inversor está devidamente fixado embaixo dos painéis fotovoltaicos e não ofereça riscos aos instaladores, usuários e demais.
  2. Que os conectores CA que interligam os micro inversores e conectores CC MC4 estão bem encaixados e seguros, evitando riscos de superaquecimento nos terminais.
  3. Que o quadro onde será conectado o sistema está de fácil acesso e disponível para uma intervenção caso necessário.
  4. Que as conexões estão feitas conforme as NBR vigentes no país.
  5. O PLC responsável pelo monitoramento do sistema está devidamente instalado e posicionado em local seguro para o cliente.

5.6 Descarte do produto

A Elgin preocupada com o meio ambiente, recomenda que os proprietários de inversores após o período de sua vida útil, equipamentos eletrônicos devem ter descarte específico para seu tipo, para que não haja contaminação de nossos recursos.

5.7 Atualização do equipamento

A Elgin buscando um melhor desempenho de seus equipamentos, oferece atualizações para os modelos Elgin 600 e Elgin 1300 de forma remota desde que tenha adquirido o medidor de energia solar ou PLC junto ao kit (PLC vendido separadamente), conseguindo então realizar algumas correções remotamente.

5.8 Resolução de problemas

Para facilitar a operação do micro inversor, deixamos os erros mais recorrentes. Lembrando que para manusear o micro inversor, deverá possuir as respectivas capacitações de NR-10 e correlacionados para diagnosticar e solucionar os problemas. Os exemplos a seguir são para entendimento de possíveis erros, em último caso contatar o suporte técnico do produto com a Elgin (0800 70 35446).

Micro Inversor não ligando:Verificar: a tensão dos painéis, as conexões MC-4 nos cabos CC e a polaridade na entrada do micro inversor.
Baixa geração:Verificar: se há sombreamento no local da instalação ou se algum painel está avariado.
Desarme de disjuntor:Verificar: a corrente de saída do micro inversor e o dimensionamento do disjunto junto ao cabeamento (bitola) dos cabos CA.

Tabela 1 - Possíveis problemas

6 ESPECIFICAÇÕES

6.1 Características Micro Inversor Elgin 600

ESPECIFICAÇÕES MICROINVERSORES
Dados de entrada (CC)
ModeloELGIN600
Potência de entrada recomendada (W)210-400(2MOD)
Máxima tensão de entrada CC (V)60
MPPT Faixa de tensão (V)25-55
Mínima/Máxima tensão de partida (V)20/60
Corrente máxima de entrada (A)10.4*2
Dados de saída (CA)
Potência nominal de saída (W)600
Máxima potência de saída (W)600
Corrente nominal de saída (A)2.5
Tensão nominal (V)220
Frequencia nominal (Hz)50/60(opcional)
Fator de potência>0.95
Eficiência
EURO eficiência95%
Máxima eficiência96.5%
Eficiência Estática do MPPT99%
Consumo de energia (mW)50
Dados Mecânicos
Temperatura ambiente de operação-40 ~ +65°C
Dimensões187x163x29
Peso2.2
Sistema de RefrigeraçãoConvecção Natural
Grau de proteçãoIP65
Características
Compatibilidade60/72 células
ComunicaçãoPLC
MonitoramentoELGIN MONITOR
Registro INMETRO006695/2018

Tabela 2 - Especificação técnica Elgin 600

6.2 Características Micro Inversor Elgin 1300

ESPECIFICAÇÕES MICROINVERSORES
Dados de entrada (CC)
ModeloELGIN1300
Potência de entrada recomendada (W)210-400(4MOD)
Máxima tensão de entrada CC (V)60
MPPT Faixa de tensão (V)25-55
Mínima/Máxima tensão de partida (V)20/60
Corrente máxima de entrada (A)10.4*4
Dados de saída (CA)
Potência nominal de saída (W)1300
Máxima potência de saída (W)1300
Corrente nominal de saída (A)5.4
Tensão nominal (V)220
Frequencia nominal (Hz)50/60(opcional)
Fator de potência>0.95
Eficiência
EURO eficiência95%
Máxima eficiência96.5%
Eficiência Estática do MPPT99%
Consumo de energia (mW)50
Dados Mecânicos
Temperatura ambiente de operação-40 ~ +65°C
Dimensões450x455x35
Peso6.5
Sistema de RefrigeraçãoConvecção Natural
Grau de proteçãoIP65
Características
Compatibilidade60/72 células
ComunicaçãoPLC
MonitoramentoELGIN MONITOR
Registro INMETRO006917/2018

Tabela 3 - Especificações Elgin 1300

6.2.1 Detalhes dimensionais

Elgin 1300 - Detalhes dimensionais - 1

Figura 4 – Dimensões Elgin 600 e Elgin 1300 respectivamente

7 CERTIFICADO DE GARANTIA

Este Certificado de Garantia é uma vantagem adicional oferecida pela Elgin S/A ao Senhor Consumidor, porém, para que o mesmo tenha validade, é imprescindível que seja apresentado juntamente com a cópia legível, sem emendas ou rasuras, da nota ou cupom fiscal de compra do produto, o qual deve estar discriminado de forma clara e individualizado no corpo desse documento fiscal. O não atendimento dessas condições tornará sem efeito a garantia e o atendimento será executado como fora da garantia.

A Elgin não se responsabiliza pela instalação deste produto, e também por eventuais tentativas de fraudes e/ou sabotagens em seus produtos. Mantenha as atualizações do software e aplicativos utilizados em dia, se for o caso, assim como as proteções de rede necessárias para proteção contra invasões (hackers).

Assim ficam expressas as seguintes condições de garantia:

  1. Esta garantia estipula que as peças, partes e componentes ficam garantidos contra eventuais defeitos de fabricação pelo prazo total de doze anos, que é a soma do prazo legal de três meses mais a garantia contratual de onze anos e nove meses oferecida pela Elgin, contados a partir da data de emissão da nota ou cupom fiscal de compra do primeiro consumidor. A nota ou cupom fiscal é parte integrante deste CERTIFICADO.

  2. Fica convencionado que esta garantia perderá totalmente a sua validade se ocorrer uma das hipóteses a seguir:

a. Se o produto for alterado, adulterado, fraudado ou corrompido;

b. Se o produto for examinado, ajustado ou convertado por pessoa não autorizada pela Elgin S/A;

c. Se a etiqueta de número de série ou os selos de identificação do produto apresentarem sinais de violação, danificação ou estiverem ilegíveis, apagados ou ausentes;

d. Se qualquer peça, parte ou componente do produto se caracterizar como não original;

e. Mau funcionamento do produto provocado por qualquer acessório, dispositivo, peça, parte ou componente instalado pelo próprio Consumidor, técnico ou empresa não autorizada pela Elgin S/A e que se caracterize como não original, não adequado ou incompatível;

f. Danos ocasionados por transporte, mau acondicionamento, quedas, batidas ou qualquer outra ação de mau uso;

g. Danos causados por líquidos, agentes químicos, pela presença de insetos, resíduos ou corpos estranhos no interior do produto;

h. Má conservação ou uso, manuseio ou instalação incorretos;

i. Danos causados pelo uso em ambiente inadequado: substância química, vibração excessiva, temperatura ou qualquer outro quesito fora da especificação do produto;

j. Utilização inadequada aos fins a que se destina;
k. Danos causados por acidentes, agentes da natureza ou, ainda, pela negligência do Senhor Consumidor no cumprimento das instruções do manual do usuário.
3. Estão excluídos desta garantia os eventuais defeitos decorrentes do desgaste natural do produto.
4. Esta garantia não cobre: atendimento domiciliar, instalação, desinstalação, despesas com seguro, embalagem e transporte, sendo essas por conta e risco do Senhor Consumidor.
5. Caso necessite de suporte ao seu produto, solicitamos contatar o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Elgin S/A, pelos meios descritos neste documento.
6. Esta garantia é limitada somente ao reparo do defeito constatado no produto discriminado e coberto pela nota ou cupom fiscal que foi apresentado para o exercício da garantia;
7. Mesmo na hipótese de defeito de fabricação, esta garantia não cobrirá prejuízos de valor profissional, artístico, estimativo, autoral ou patrimonial. Em nenhuma hipótese serão reembolsados eventuais prejuízos causados pela perda de dados ou energia não gerada por equipamentos desta classificação.
8. A empresa instaladora para ter a garantia adicional junto aos equipamentos deve: ser credenciada pela Elgin S/A, possuindo o certificado válido no período de 2 (dois) anos com base na data de emissão do mesmo, possuir contrato de assistência técnica acordado pela equipe de pós-venda.
9. Não será outorgado o direito de garantia do equipamento em áreas salinas, insalubres ou de alta acidez.
10. A instalação do produto é um serviço a ser contratado pelo Consumidor. Os custos e responsabilidades sobre esse serviço, sejam a mão de obra, peças, recursos de infraestrutura ou materiais empregados não são partes integrantes desta garantia.
11. Esta garantia não cobre os custos de recursos especiais de infraestrutura para acesso ao produto, tais como: guindaste, andaime e outros assemelhados, cujos

custos e providências são de responsabilidade do consumidor para deixar o produto de fácil acesso para o seu conserto.

  1. Esta garantia não cobre os serviços de manutenção preventiva, dimensionamento de consumo de energia elétrica na residência ou projeto de homologação na concessionária, sendo esses de responsabilidade do Consumidor quanto à sua contratação junto a empresas competentes e credenciadas.

A leitura, compreensão e cumprimento das determinações e instruções dos manuais que acompanham o produto são partes integrantes deste certificado de garantia.

ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR

0800 70 (Elgin) 35446

Grande São Paulo: 3383-5555

sac@elgin.com.br www.elgin.com.br

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Elgin

Modelo : 1300

Categoria : Painel solar