EKV 3480 IN - Fogão BAUKNECHT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EKV 3480 IN BAUKNECHT em formato PDF.
| Tipo de produto | Fogão elétrico |
| Marca | Bauknecht |
| Modelo | EKV 3480 IN |
| Dimensões (L x A x P) | 60 x 85 x 60 cm |
| Peso | Aproximadamente 50 kg |
| Alimentação elétrica | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potência total | ~10 kW |
| Tipo de placa | Placa cerâmica com 4 zonas de cozimento |
| Funções do forno | Convecção, grelhador, calor inferior, calor superior, grill ventilado |
| Capacidade do forno | 65 litros |
| Classe energética | A |
| Segurança | Bloqueio de segurança para crianças, desligamento automático, indicador de calor residual |
| Limpeza | Forno com revestimento catalítico (autolimpante) |
| Peças sobressalentes | Disponíveis no centro de assistência autorizado Bauknecht |
| Índice de reparabilidade | 7.9 / 10 |
Perguntas frequentes - EKV 3480 IN BAUKNECHT
Perguntas dos utilizadores sobre EKV 3480 IN BAUKNECHT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EKV 3480 IN - BAUKNECHT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EKV 3480 IN da marca BAUKNECHT.
MANUAL DE UTILIZADOR EKV 3480 IN BAUKNECHT
- Para aproveitar ao máximo a sua placa, por favor leia cuidadosamente estas instruções antes de a utilizar. Guarde estas instruções para consultas futuras.
- Por favor certifique-se que o vidro da placa não esta partido e/ou rachado.
- Os materiais da embalagem (sacos de plástico, polistereno, raspadeira, etc.) te^m de ser mantidos afastados das criancas, dado que constituem uma potencial fonte de perigo.
SUGESTO\~ ES AMBIENTAIS
Embalagem
- Na ^o deite a embalagem para o lixo primeiro escolha os diferentes materiais (ex.: ac _o , carta ^o , polistereno) seguindo os regulamentos locais.
- Este aparelho foi concebido apenas para "cozedura" dome'stica.

- Não utilize um aparelho danificado. Em caso de dúvida contacte o seu revendedor.
- A instalação tem de ser feita por um técnico qualificado, seguindo as instruções do fabricante. Antes de ligar o aparelho certifique-se que os dados indicados na chapa de taxação correspondem aos existentes em sua casa.
- A segurança eléctrica só é garantida se o aparelho estiver correctamente ligado à terra como prescrito pelas normas de segurança para instalações eléctricas.
- O uso de adaptadores, tomadas múltiplas e/ou extenções não é aconselhável.
- Antes de qualquer operac,ao de limpeza ou manutenção, desligue o aparelho da corrente eleçtrica, desligando o quadro principal ou retirando a ficha da tomada. Puxe pela própria ficha e não pelo cabo.
- Utilize o aparelho apenas quando os sistemas de segurança, a forem eficientes.
- Se a placa estiver rachada, não a utilize, mas desligue-a da corrente eléctrica. Contacte o Service.
- O fabricante não pode ser responsabilizado por danos derivados de utilização imprópria, errada e irracional (ex.: aquecer quartos).
- A placa de vitroceraêmica tem uma boa força mecânica e pode suportar pequenos acidentes e má utilização; no entanto se alguns objectos cairem na superfície e a danificarem, por favor não utilize a placa, desligue-a da corrente eléctrica e contacte o centro de Service mais próximo.
- Não utilize a placa de vitrocerâmica como superfície de trabalho.
- Na'o utilize utensílios de plaástico ou recipientes de folha de alumínio para cozinhar alimentos na placa de vitrocera^mica.
- Antes de utilizar a placa verifique se as zonas de cozedura esta o limpas, sem depósitos de gordura, alimentos ou líquidos; não utilize tachos com o fundo molhado.
- Quando a placa está a ser usada, a superfície das zonas de cozedura está muito quente, por este motivo mantenha as crianças afastadas.
- Dado que ó'leos e gorduras aquecidas em demasia podem incendiar facilmente, não deixe os fritos sem vigilaência.
- Na ^o ligue as zonas de cozedura sem nada em cima.
- Na'o deixe que fios eléctricos (ex.: de pequenos aparelhos domésticos) entrem em contacto com partes quentes da placa.

- Não se esqueç, a de panos sintéticos, utensílios de plaístico ou qualquer outro material que possa incendiar em cima da placa.
- Tenha o cuidado de não riscar a superfície da placa de vitrocerâmica com o fundo dos tachos.
- Para obter os melhores resultados de cozedura sugerimos que use tachos de aço inoxidável com o fundo liso. O diametro da base deve ser igual ou ligeiramente maior que o da zona de cozedura.
- Nunca polvilhe açucar ou alimentos doces tais como geleias e sumos em cima da placa. Se isto acontecer, por favor limpe cuidadosamente a placa seguindo as instruções de limpeza.
- Não coloque na placa alimentos embrulhados em folha de alumínio ou em recipientes de plástico.
- Antes de se discartar de um aparelho velho, desligue-o electricamente e inutelize-o.

- As zonas de cozedura estão circunscritas e visíveis na superfície da placa.
- O ligar, regular e desligar das zonas de cozedura e controlado pelos botoes no forno, com nuímeros de 0 a 12. Todos os nuímeros correspondem a uma potência de cozedura.
- A placaesta' equipada com 4 luzes indicadoras mostrando que as zonas de cozedura esta o quentes. Estas luzes indicadoras acendem assim que as zonas de cozedura atinjam uma temperatura que possa criar o risco de queimaduras. Estas luzes indicadoras permanecem acesas mesmo depois da respectiva zona de cozedura ter sido desligada e so' apagam quando a temperatura da zona de cozedura já n a \~o for perigosa.

Existe a possibilidade de aumentar ou alargar a zona de cozedura ligando uma segunda zona adicional.
Para ligar a segunda zona, rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio até à posição final (acima da posição 12).
Depois regule a potência desejada (entre 12 e 1).
Para voltar a usar o zona de cozedura interna, desligue a placa e ligue-a novamente.

| Posicões do botão | Adequado para: |
| 12 Ferver água para cozer massa | |
| 10-11 Fritar: batatas, peixe, carne | |
| 9-10 Cozer batatas, assados, bifes | |
| 8-9 Costoletas, hamburgers | |
| 7-8 Salsichas, iscas, ovos | |
| 5-6 Preparar sopas | |
| 4-5 Estufar legumes | |
| 3-4 Carne, peixe | |
| 2-3 Arroz e leite, alimentos que contenham leite e ovos | |
| 1-2 Estufar: batatas, legumes, aquecer alimentos cozinhados | |
| 1 Omoletes, molhos delicados, derreter manteiga, chocolate, geleias | |
| 0 Posicão de desligado | |
Os dados exibidos na tabela são apenas indicativos e podem variar dependendo do tipo de alimento e do utensílio de cozedura.
CONSEJOS PARA POUPAR ENERGIA
- O fundo dos tachos e panelas tem de ser igual ou ligeiramente maior que a zona de cozedura - nunca mais pequeno.
- Use apenas panelas com o fundo grosso e liso.
- Se possível use uma tampa. Pode regular uma potência mais baixa e poupar energia.
- Coza batatas, legumes, etc. com pouca água para poupar energia.
- As panelas de pressão ajudam a poupar energia e são mais rápidas que as panelas tradicionais.

text_image
NEIN! OK!SUGESTOE'S PARA LIMPEZA
Importante
Use e cuide da placa seguindo as instrução es dadas neste manual. Ela ira' manter a sua aparecência e segurança de utilização durante muitos anos. Se for necessária intervenção do Service devido a má utilização ou manutenção errada, o custo será-lhe debitado mesmo durante o período de garantia. Isto aplica-se também a inscrição es riscadas ou danificadas que necessitem de ser substituidas.

Materiais a serem usados para a limpeza
- Panos limpos ou papel para uso doméstico
• Detergente líquido - Produtos próprios para aço inoxida'vel
- Ce ^ra para a _o inóxida ^vel
• Raspadeira
Limpeza normal
Tente limpar a placa quando esta estiver apenas ligeiramente suja, preferivelmente depois de cada utilizacão, quando estiver morna ou fria. Evite queimar partículas de alimentos ou aquece-las repetidamente. Neste caso a limpeza torna-se mais difícil e a superfície da placa pode ser danificada.
Materiais a serem evitados na limpeza
- Po's abrasivos
- Detergentes abrasivos, sprays para forno, produtos para retirar ferrugem ou no doas, lixí vias
- Esponjas com superfície aspera
- Palha de aço
- Esponjas com superfície abrasiva
Marcas persistentes
Alimentos ou gorduras encrustados (derramamentos queimados) sao retirados da melhor forma enquanto esta o quentes, usando a raspadeira de vidro ou uma la mina.
Acabe limpando com produtos próprios para aç,o inoxida'vel.
Sugestões para limpeza
- Na'o utilize panos de limpeza que são usados para outro tipo de limpezas. Eles podem deixar uma película ou fluído ou a'gua discolorada que por sua vez ira"o discolorar a placa.
O efeito só se tornará visível durante a próxima utilização da zona de cozedura. Se a placa ficar manchada limpe-a com um produto próprio para aco inoxida'vel. - Retire partículas de alimentos com um pano huímido (mesmo se as instrução es do fabricante na embalagem recomendarem que as retire a seco), dado que podem afectar quimicamente a superfície durante a pro'xima utilização.
Cuidados a ter semanalmente
Limpe regularmente a placa com cera para aç, o inoxida'vel.
Este agente de limpeza protege a superfície de cozedura com uma película fina resistente à agua e à sujidade. No entanto esta película na suporta elevadas temperaturas e o produto de limpeza tem de ser usado regularmente.
Sugerimos que utilize este produto antes de preparar alimentos açucarados para evitar danificar a superfície da placa em caso de derramamentos.
SUGESTOE)S PARA LIMPEZA
Derramamentos de alimentos
Retire tanto quanto possível com um pano huímido, depois retire o resto com a raspadeira. Acabe limpando com um produto próprio para aço inoxidável.
Graus de areia
Graus de areia que podem cair na placa provenientes de batatas ou legumes podem risca'-la se forem arrastadas por baixo dos fundos dos tachos.
Acucar, plástico ou alumínio
Açucar, alimentos açucarados, alumínio ou objectos de pla'stico podem derreter se entrarem em contacto com a superfície quente da placa.
Para evitar danificar a superfície da placa, mantenha afastado dela tudo o que possa derreter.
No entanto, retire imediatamente - enquanto estiver quente - depositos de açucar queimado ou plástico derretido com a raspadeira.
Acabe limpando com um produto próprio para aç, o inoxida'vel.
Moldura da Placa
Retire imediatamente qualquer mancha ou derramamento.
Limpe a moldura com um pano macio e detergente sem abrasivos.
Não use produtos abrasivos ou corrosivos.
Não use esponjas abrasivas.

- Sugestões Importantes
Este aparelho esta' de acordo com a directiva da CEE 87/308/CEE sobre interferências de rádio.
Ele pertence à Classe Y contra risco de incêndio e pode ser instalado perto de uma coluna.
Declaração de conformidade
Este aparelho incorpora partes intendidas para entrar em contacto com alimentos de acordo com a directiva da CEE 89/109/CEE.

A - Se a estrutura for de madeira, utilize as molas e parafusos fornecidos com a placa.
- Posicione as 4 molas (A) como ilustrado, respeitando as dimensoes indicadas.
● File-as com os 4 parafusos (B). - Monte a placa na superfície de trabalho (veja desenho).
B Se a estrutura for de mármore ou qualquer outro material (plástico, cerâmica, pedra, etc.) use as braçadeiras especiais que podem ser obtidas no Service.
(Co'digo nr. 4819 404 78697).
- Posicione a placa na superfície de trabalho.
- Use as 4 braçadeiras (C) posicionando-as como ilustrado, dependendo da espessura da superfície de trabalho.
Fixe os 4 parafusos (E) na posição (D).

- Facça uma abertura na superfície de trabalho, seguindo as dimenso-es (em mm) indicadas na ilustrac.ão.
- Antes de instalar a placa, trate a abertura da superfície de trabalho com um material hidro repulsivo (ex.: silicone).
- Noscentros de Service esta disponível um molde para facilitar o corte (código nr. 4819 395 88003).

text_image
B R MIN 6.5 MAX 16 500 510 302 500 大工 482 490 大工 600 B BoldeCOMO INSTALAR A PLACA DE VITROCERA MICA o te'cnico qualificado)
Ligacão Eléctrica
A ser feita antes da ligação à corrente eléctrica.
Este aparelho tem de ser instalado por um electricista competente, com todos os requisitos eléctricos e de instalação feitos de acordo com os regulamentos locais.
Certifique-se que a voltagem em sua casa e a mesma que a indicada na chapa de taxac,ao do aparelho.
A ligação deste aparelho à terra é obrigatória por lei: por esta raza o todos os condutores de terra e de corrente te m de ser de tamanho apropriado.
Certifique-se que a ligação à terra é efectiva.
O fabricante não aceitara responsabilidade por danos a pessoas ou objectos devidos a não observância destes requisitos.
Instalação da placa, acoplada com um forno por baixo da bancada
- Efectua a ligação à terra entre a placa e o forno como ilustrado.
- Ligue os fios da placa com a caixa de junção (topo posterior) do forno tendo em atenção respeitar a correspondência das fichas coloridas.
Depois de instalar a placa, as partes eléctricas te m de estar inassíveis.
O instalador é responsável pela correcta instalação do aparelho.
- Depois da ligação eléctrica, encaixe a placa de cima e enganche-a nas molas de suporte, de acordo com a ilustração.

Dimensoes e potências das zonas de cozedura 230 V
EK 3480 Potência
- Placa radiante ∅ 180 1700
- Placa radiante ∅ 145 1200
- Placa radiante ∅ 210 2100
- Placa radiante ∅ 145 1200
ma'x. W
EKH 3480
- Placa haloring ø 180
- Placa radiante ∅ 145 1200
- Placa radiante ∅ 210 2200
- Placa radiante ∅ 145 1200
Pote^ncia ma'x W
1800
EKS 3480 Potência
-
Placa radiante de zona dupla ø 210x120 (Total 2100
-
Placa radiante ∅ 145 1200
- Placa radiante ∅ 180 1700
- Placa radiante ∅ 145 1200
ma'x. W
interior 700 exteiro 1400
(Total 1800 interior 1000 exterior 800)
SERVICE
Voce comprou uma placa de elevada qualidade, fabricada de acordo com as mais avancadas tecnologias. Em caso de deficiências, por favor verifique se seguiu todas as instrução es sugestoes dadas neste manual. Provavelmente a deficiência e minima.
Se a avaria não estiver mencionada nas instruções, têm de ser consideradas outras causas: ex.: ligação eléctrica errada, o nosso Service está à sua disposição para uma inspecção qualificada.
Quando chamar o Service, por favor indique sempre:
- ocorrectonu'merodese'rie
- a morada completa
- o n u 'mero de telefone
Não retire o número de série.
A chapa de taxação com o número de série está situada por baixo da placa, o nosso Service pode reparar o aparelho durante a primeira visita. Irá poupar o dinheiro de outra intervenção.
ACESSO' RIOS
• Raspadeira
Nr. de encomenda 4819 690 48044
- Grade de segurança, a para crianças, as KBL
