N'oveen

PR951 - Radio N'oveen - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PR951 N'oveen w formacie PDF.

📄 88 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice N'oveen PR951 - page 4
Zobacz instrukcję : Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Polski PL Português PT Română RO
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Rodzaj produktuRadio przenośne z Bluetooth, USB, MicroSD, AUX
ModelPR951
MarkaN'oveen
Wymiary156 x 99 x 105 mm
Waga0.5 kg
ZasilanieDC 5V przez kabel ładujący (w zestawie) lub baterie (typ nieokreślony, ale instrukcja wskazuje DC 5V)
Ładowanie bateriiCzerwona kontrolka podczas ładowania, zielona po pełnym naładowaniu
Pasma radioweFM (88-108 MHz), AM (530-1600 kHz)
AntenaTeleskopowa antena FM; wbudowana antena ferrytowa AM (kierunkowa)
Źródła odtwarzaniaUSB, MicroSD, Bluetooth, AUX-IN
BluetoothWyszukiwanie, parowanie, odtwarzanie/pauza, sterowanie utworami, długie naciśnięcie, aby rozłączyć
Gniazdo słuchawkoweTak, 3,5 mm
Wejście AUXTak, zewnętrzne źródło dźwięku przez kabel
WyświetlaczWyświetlacz LCD (wymieniony w opisie PR950/951)
Przełącznik funkcjiBT/AUX, FM, AM
SterowaniePokrętło zasilania/głośności, pokrętło strojenia, odtwarzanie/pauza, poprzedni/cofnij, następny/szybkie przewijanie do przodu, przycisk trybu
Funkcje bezpieczeństwaTrzymać z dala od wody, nie używać w wannie, odłączyć w przypadku upadku do wody, nadzorować dzieci
KonserwacjaCzyścić miękką szmatką zwilżoną łagodnym detergentem; unikać ekstremalnych temperatur, światła słonecznego, wilgoci
NaprawialnośćBrak części serwisowanych przez użytkownika; skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym
Akcesoria w zestawieKabel ładujący (5V), instrukcja obsługi

Często zadawane pytania - PR951 N'oveen

Jak włączyć radio?
Obróć pokrętło zasilania/głośności w prawo, aby włączyć. Reguluj głośność, obracając dalej. Aby wyłączyć, obróć maksymalnie w lewo.
Czy mogę odtwarzać muzykę z telefonu?
Tak, użyj trybu Bluetooth. Naciśnij przycisk MODE, aby wybrać BT, a następnie sparuj z telefonem. Użyj przycisków odtwarzania/pauzy i sterowania utworami radia, aby kontrolować odtwarzanie.
Jak naładować urządzenie?
Podłącz dostarczony kabel ładujący 5V DC do gniazda ładowania. Podczas ładowania świeci się czerwony wskaźnik; zielony po pełnym naładowaniu.
Jakie pasma radiowe obsługuje?
Obsługuje FM (88-108 MHz) i AM (530-1600 kHz). Przełączaj między pasmami za pomocą przełącznika funkcji.
Jak poprawić odbiór FM?
Całkowicie wysuń teleskopową antenę FM i dostosuj jej długość oraz kąt, aby uzyskać najlepszy odbiór.
Jak korzystać z USB lub MicroSD?
Włóż dysk USB lub kartę MicroSD z plikami MP3, a następnie ustaw przełącznik funkcji na BT/AUX. Naciśnij MODE, aby przełączać między USB/MicroSD/BT. Użyj przycisków odtwarzania/pauzy i sterowania utworami.
Czy mogę używać zewnętrznych urządzeń z wejściem AUX?
Tak, ustaw przełącznik funkcji na BT/AUX, a następnie podłącz urządzenie kablem audio do gniazda AUX-IN. Wejście AUX będzie odtwarzać automatycznie, jeśli kabel jest podłączony.
Czy jest gniazdo słuchawkowe?
Tak, urządzenie posiada gniazdo słuchawkowe 3,5 mm. Podłącz słuchawki, aby słuchać prywatnie.
Co zrobić, jeśli radio nie wydaje dźwięku?
Sprawdź, czy urządzenie jest włączone, a głośność jest podwyższona. Upewnij się, że baterie są naładowane lub podłączone jest zasilanie sieciowe. Jeśli nadal nie ma dźwięku, skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym, ponieważ głośnik może być uszkodzony.
Jak wyczyścić radio?
Użyj miękkiej szmatki lekko zwilżonej łagodnym detergentem. Unikaj przedostawania się wody lub płynów. Nie używaj ściernych środków czyszczących.

Pytania użytkowników dotyczące PR951 N'oveen

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PR951 - N'oveen i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PR951 marki N'oveen.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PR951 N'oveen

Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane poniższe zasady bezpieczeństwa:

PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. TRZYMAJ URZĄDZENIE Z DALA OD WODY.

UWAGA: w przypadku większości urządzeń elektrycznych, wszystkie części elektryczne są w stanie pobudzenia nawet, gdy urządzenie jest wyłączone. ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ!!!

Aby zredukować ryzyko uszczerbku na zdrowiu, a nawet śmierci poprzez porażenie prądem:

  1. Zawsze wyłącz urządzenie z gniazdka, gdy nie jest używane.
  2. Nie korzystaj z urządzenia podczas kąpieli. Przechowuj urządzenie w takim miejscu, by jego upadek do wanny, czy zlewu nie był możliwy.
  3. Nie umieszczaj urządzenia w wodzie i innych płynach.
  4. Jeśli urządzenie wpadnie do wody, odłącz je natychmiast. NIE SIEGAJ PO NIE DO WODY!

UWAGA: By zredukować ryzyko poparzeń, porażenia prądem, pożaru czy innego urazu:

  1. Nie zostawiaj urządzenia, gdy pracuje, bądź jest włączone do gniazdka.
  2. Nadzór jest konieczny, gdy urządzenie jest używane przez dzieci, bądź osoby niepełnosprawne.
  3. Korzystaj z urządzenia tylko w celach, do których jest przeznaczone. Korzystanie z dodatków niezalecanych przez producenta może być niebezpieczne.
  4. Nigdy nie korzystaj z urządzenia, gdy jego przewód, bądź wtyczka są uszkodzone. Także gdy nie działa poprawnie, bądź zostało upuszczone lub w inny sposób uszkodzone. Tym bardziej, gdy wpadło do wody. Zanieś urządzenie do najbliższego serwisu w celu przeglądu, bądź naprawy.
  5. Trzymaj przewód zasilający z dala od gorących powierzchni, bądź innego źródła ciepła.
  6. Nigdy nie wrzucaj, ani nie wkładaj żadnych przedmiotów do urządzenia. Może to być niebezpieczne.
  7. Elementy mogą nagrzewać się podczas użytkowania. Pozwól im ostygnąć po skończonej pracy, nim schowasz urządzenie.

PRZEDMOWA

Zapraszamy do korzystania z naszych produktów! Dziękujemy za zaufanie, którym nas Państwo obdarzyli! Aby w pełni poznać funkcje i możliwości urządzenia, proszę przeczytać uważnie instrukcję przed pierwszym jego użyciem.

Instrukcję, wraz z kartą gwarancyjną należy zachować.

UWAGA

a. Nie używać zewnętrznego źródła zasilania o innym napięciu niż wskazane, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia.
b. Nie należy słuchać radia na dużej głośności przez długi czas, aby nie uszkodzić słuchu.
c. Należy unikać źródeł magnetycznych, aby zapobiec zakłóceniom.

DANE TECHNICZNE

ModelPR150/151PR450PR650/651PR750PR850PR950/951
ZasilanieDC 3V(2 x 1.5V AAA)AC 230V 50HzlubDC 2 x R20AC 230V 50HzlubDC 2 x R20AC 230V 50HzlubDC 4 x R20AC 110V 60 Hzlub220V 50 HzlubDC 2 x R20DC 5V
Wymiary58 x 104 x 27mm20 x 12,6 x 6,8cm21 x 12,5 x 6cm27,3 x 14,4 x11,8 cm24 x 13 x 6,6 cm156 x 99 x 105mm
Waga0,3 kg0,574 kg0,67 kg1,26 kg0,75 kg0,5 kg

OPIS URZĄDZENIA PR150

  1. Antena teleskopowa
  2. Gniazdo słuchawkowe
  3. Przełącznik pasma radiowego
  4. Pokrętło strojenia
  5. Pokrętło głośności

ZASILANIE

  1. Otwórz komorę baterii.
  2. Włóż dwie baterie 1,5V "AAA" zgodnie z pokazaną polaryzacją.

OBSŁUGA RADIA

  1. Przekręć regulator głośności w kierunku dużego głośnika, aby włączyć radio i

zwiększyć głośność. Obracanie w kierunku małego głośnika zmniejsza głośność, aż do wyłączenia radia.

  1. Wybierz żądane pasmo radiowe za pomocą przełącznika.
  2. Ustaw żądaną stację, obracając pokrętło strojenia.

UWAGA

  1. Unikać upuszczania urządzenia.
  2. Unikać ekspozycji na skrajne temperatury, bezpośrednie światło słoneczne i wilgoć.
  3. Do czyszczenia obudowy używać miękkiej ściereczki zwilżonej łagodnym roztworem detergentu.
  4. Baterie należy wymienić w przypadku wahań lub zniekształceń dźwięku.
  5. Gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych wyciekiem i korozją.

ANTENA TELESKOPOWA:

  1. Wysuń antenę teleskopową w celu optymalnego odbioru radia FM.
  2. Urządzenie jest wyposażone we wbudowaną antannę ferrytową AM.
    Uwaga: Wbudowana antena jest kierunkowa, więc odbiór pasma AM można poprawić poprzez obracanie radia.

OSTRZEŻENIE:

  1. Aby zapobiec zagrożeniu pożarem lub porażeniu prądem, nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu albo wilgoci. Nie zdejmuj pokrywy radia, żadne części wewnątrz urządzenia nie mogą być obsługiwane przez użytkownika. Serwisowanie należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi.

OPIS URZĄDZENIA PR450

  1. ANTENA TELESKOPOWA
  2. POKRETŁO STROJENIA
  3. PRZEŁĄCZNIK FUNKCJI
  4. REGULACJA GŁOŚNOŚCI / WŁ. / WYŁ.
  5. SKALA RADIA
  6. GŁOŚNIK

OBSŁUGA

Aby włączyć radio, przekręć pokrętło głośności w prawo. Aby wyłączyć radio przekręć pokrętło głośności maksymalnie w lewo.

Ustaw przełącznik funkcji na pozycję FM/MW/SW1/SW2, aby słuchać radia:

  1. Ustaw przełącznik na FM, a następnie za pomocą pokrętła strojenia ustaw żądaną stację w zakresie 88-108 MHz.
  2. Ustaw przełącznik na SW1, SW2 a następnie za pomocą pokrętła strojenia ustaw żądaną stację w zakresie 3-23 MHz.
    Odbierając sygnał FM, SW, rozciągnij teleskopową antenę FM, aby uzyskać najlepszy odbiór.
  3. Ustaw przełącznik na MW, a następnie za pomocą pokrętła strojenia ustaw żądaną stację w zakresie 530-1600 KHz.
    Odbierając sygnał MW, wyreguluj położenie radia, aby uzyskać najlepszy odbiór.

OPIS URZĄDZENIA PR650/651

  1. WYBÓR PASMA
  2. STROJENIE
  3. WYSOKIE / NISKIE TONY
  4. POKRETŁO GŁOŚNOŚCI
  5. GNIAZDO ZASILANIA DC

OBSŁUGA

  1. Użyj suwaka (1), aby wybrać pasmo radia FM/SW:
    a. Ustaw pokrętło głośności do środkowej pozycji, a następnie użyj pokrętła strojenia, aby wyszukać stacje FM 88-108 MHz.
    b. Użyj pokrętła strojenia, aby wyszukać stacje SW 5.55-16 MHz.
    c. W przypadku odbierania radia FM, SW, należy rozciągnąć antenę teleskopową, aby uzyskać najlepszy możliwy odbiór.

Radio MW:

a. Użyj suwaka (1), aby wybrać pasmo radia MW. Użyj pokrętła strojenia, aby wyszukać stacje MW 530-1600KHz.
b. Podczas odbioru stacji MW, wyregulować położenie radia, aby uzyskać najlepszy możliwy odbiór.

OPIS URZĄDZENIA PR750

  1. ANTENA TELESKOPOWA
  2. POKRETŁO REGULACJI GŁOŚNOŚCI
  3. POKRETŁO REGULACJI NISKICH TONÓW
  4. POKRETŁO STROJENIA CZĘSTOTLIWOŚCI
  5. PRZEŁĄCZNIK WŁ/WYŁ
  6. PRZEŁĄCZNIK FUNKCJI
  7. PRZYCISK PREV - poprzedni utwór
  8. PRZYCISK PLAY/PAUSE - odtwarzanie/pauza
  9. PRZYCISK NEXT - następny utwór
  10. PRZYCISK REPEAT - powtarzanie
  11. CZYTNIK KART SD
  12. WEJŚCIE USB
  13. WEJŚCIE AUX IN

OBSŁUGA PR750

a. Odtwarzanie MP3 (dotyczy PR750)

Ustaw przełącznik funkcji na pozycję MP3, aby odtwarzać USB / SD / MP3:

1). Włóż USB (z plikami MP3) lub kartę SD do wejścia USB lub czytnika kart SD, aby odtwarzać utwory. Podczas odtwarzania naciśnij przycisk Play / Pause, aby tymczasowo zatrzymać odtwarzanie, a następnie naciśnij ponownie, aby wznowić.
2). Podczas odtwarzania naciśnij przycisk PREV, aby przejść do poprzedniego utworu; naciśnij przycisk NEXT, aby przejść do następnego utworu. Długie naciśnięcie tych dwóch przycisków powoduje szybkie przewijanie do przodu i do tyłu.
3). Gdy pamięć USB i karta SD są jednocześnie podłączone do urządzenia, naciśnij przycisk PLAY/PAUSE przez ok 1 sek., aby przełączać pomiędzy wejściem USB/SD.
4). Regulacja tonów niskich: kiedy słuchasz muzyki, możesz regulować poziom niskich tonów za pomocą tego regulatora.
5). Powtarzanie utworów: naciśnij i przytrzymaj przycisk REPEAT, aby uruchomić powtarzanie całego folderu / powtarzanie jednego utworu / anulowanie powtarzania.
6). Kiedy chcesz zatrzymać odtwarzanie, ustaw przełącznik na OFF, odłącz USB/SD.

Uwaga: Proszę nie wyciągać pamięci USB lub SD podczas odtwarzania, może to spowodować uszkodzenie nośnika pamięci. (dotyczy PR750)

b. RADIO (dotyczy PR750)

Ustaw przełącznik funkcji na pozycję FM/MW/SW, aby słuchać radia:

  1. Ustaw przełącznik na FM, a następnie za pomocą pokrętła strojenia ustaw żądaną stację w zakresie 88-108 MHz.
  2. Ustaw przełącznik na SW, a następnie za pomocą pokrętła strojenia ustaw żądaną stację w zakresie 8-16 MHz (na skali 18 MHz). Odbierając sygnał FM, SW, rozciągnij teleskopową antenę FM, aby uzyskać najlepszy odbiór.
  3. Ustaw przełącznik na MW, a następnie za pomocą pokrętła strojenia ustaw żądaną stację w zakresie 530-1600 Khz.
    Odbierając sygnał MW, wyreguluj położenie radia, aby uzyskać najlepszy odbiór.

WEJŚCIE AUX IN (dotyczy PR750)

  1. Włącz urządzenie
  2. Podłącz kabel audio (brak w zestawie) do wejścia AUX IN. Dźwięk przesyłany z dowolnego urządzenia zewnętrznego zostanie odtworzony przez głośnika radia.

OPIS URZĄDZENIA PR850

  1. WSKAŻNIK
  2. WYŚWIETLACZ
  3. PRZYCISK TIME / M +
  4. PRZYCISK ZASILANIA
  5. PRZYCISK TUNING + / TUNING -
  6. PRZYCISK LIGHT
  7. PRZYCISK WAKE / BAND
  8. PRZYCISK METER
  9. PRZYCISK SLEEP / SNOOZE
  10. PRZYCISK VOLUME + / -
  11. KOMORA BATERII (Z TYŁU)
  12. GŁOŚNIK
  13. GNIAZDO ZASILANIA AC IN
  14. UCHWYT
  15. ANTENA FM
  16. WŁ. / WYŁ

ZASILANIE

Zasilanie bateryjne

1) Otwórz komorę baterii
2) Włóż 2 baterie LR20 do komory baterii, upewniając się, że baterie zostały zainstalowane z odpowiednią polaryzacją (+ i -).

Zasilanie sieciowe AC

1) Przed użyciem sprawdź lokalne napięcie znamionowe, a następnie ustaw przełącznik napięcia na odpowiedniej pozycji.

Uwaga: Przełącznik napięcia znajduje pod spodem urządzenia.

1) Upewnij się, że przełącznik napięcia jest ustawiony w prawidłowej pozycji. Podłącz przewód zasilający do gniazda AC IN i drugi koniec do gniazdka elektrycznego.
Urządzenie jest gotowe do użycia.
2) Aby całkowicie wyłączyć radio, wyciągnij przewód zasilający z gniazdka elektrycznego i odłącz gniazdo AC IN.

Aby zapobiec możliwym uszkodzeniom:

  • Używaj nowych baterii, ustawiając prawidłowo biegunowość (+ / -).
  • Nie narażaj baterii na działanie gorąca, może wystąpić wewnętrzne zwarcie.
  • Jeśli radio nie będzie używane przez dłuższy czas, wyjmij wszystkie baterie i przechowuj je w chłodnym i suchym miejscu.
  • Natychmiast usuń zużyte baterie i zutylizuj je.
  • Nie używaj razem starych i nowych baterii. Nigdy nie używaj baterii alkalicznej z baterią manganową.
  • Jeżeli dźwięk stanie się mniej słyszalny lub zniekształcony, wymień baterie na nowe.

OGÓLNA OBSŁUGA

1.) Naciśnij przycisk ZASILANIA, aby włączyć lub wyłączyć radio.
2.) Naciśnij przycisk VOLUME + lub -, aby ustawić żądany poziom głośności.

SŁUCHANIE RADIA

1) Naciśnij przycisk POWER, aby włączyć radio.
2) Naciśnij przycisk BAND, aby wybrać FM / AM / SW1 / SW2.
3) Naciśnij przycisk VOLUME + lub -, aby ustawić żądany poziom głośności.
4) Dostrój żądaną stację.
- Naciśnij przycisk TUNING + lub -, aby dostroić ręcznie.

  • Naciśnij i przytrzymaj przycisk TUNING + lub -, aby wyszukać automatycznie.
  • Naciśnij przycisk BAND, aby ustawić SW1 lub SW2, a następnie naciśnij przycisk METER, aby wybrać częstotliwość.
  • Naciśnij przycisk M, aby wybrać zaprogramowaną stację. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „PAMIĘĆ STACJI”.
    5) Dostosuj antenę, aby dobrze odbierać sygnał.
    6) Aby wyłączyć radio, naciśnij przycisk POWER.

PAMIĘĆ STACJI

Możesz zapisać stacje w pamięci dla każdego zakresu fal: FM, AM, SW-1 / SW-2 stosując następujące kroki:

1.) Najpierw dostrój żądaną stację
2.) Naciśnij i przytrzymaj przycisk M, MEMO zacznie migać na wyświetlaczu.
3.) Naciśnij przycisk M lub TUNING + lub TUNING -, aby wybrać numer zaprogramowanej stacji.
4.) Naciśnij i przytrzymaj przycisk M, aby potwierdzić, MEMO przestanie migać. Uwaga: Nastąpi wyjście z trybu zapisywania stacji w ciągu około 7 sekund. Po zniknięciu MEMO z wyświetlacza należy powtórzyć kroki od 1 do 3, aby zapisać więcej stacji.

USTAWIANIE ZEGARA

Naciśnij przycisk WAKE, aby wybrać OFF

1.) Naciśnij przycisk TIME, czas zacznie migać na wyświetlaczu.
2.) Naciśnij przycisk TUNING +, aby wybrać godzinę.
3.) Naciśnij przycisk TUNING -, aby wybrać minuty.
4.) Naciśnij ponownie przycisk TIME, aby potwierdzić godzinę. Zegar przestanie migać

Uwaga: - Czas zostanie automatycznie potwierdzony po około 7 sekundach. Powtórz kroki od 1 do 3, aby ustawić zegar. Radio musi być wyłączone, aby ustawić zegar i wyświetlić czas.

USTAWIANIE BUDZIKA

1) Naciśnij przycisk WAKE, aby wybrać OFF, budzenie sygnałem lub

N'oveen PR951 - USTAWIANIE BUDZIKA - 1

radiem.

Ikona pojawi się na wyświetlaczu.

2) Naciśnij i przytrzymaj przycisk WAKE, czas zacznie migać.
3) Naciśnij przycisk TUNING +, aby wybrać godzinę.
4) Naciśnij przycisk TUNING -, aby wybrać minuty.
5) Wystarczy ponownie nacisnąć przycisk WAKE, aby potwierdzić, godzina alarmu przestanie migać i pojawi się czas.
6) Alarm (sygnał lub radio) wyłączy się na 2 godziny, jeśli go nie wyłączysz.
Aby wyłączyć funkcję budzika, naciśnij przycisk WAKE, aby wyłączyć alarm i ikona zniknie.

N'oveen PR951 - USTAWIANIE BUDZIKA - 2

Uwaga: Czas alarmu zostanie automatycznie potwierdzony po około 7 sekundach. Powtórz kroki od 1 do 4, aby ustawić budzik. Radio musi być wyłączone, aby ustawić alarm.

FUNKCJA DRZEMKI

1) Gdy alarm (sygnał lub radio) zostanie aktywowany, naciśnij przycisk SNOOZE i wskaźnik zacznie migać. Alarm zostanie odłożony na około 9 minut.

N'oveen PR951 - FUNKCJA DRZEMKI - 1

2) Aby anulować funkcję drzemki, naciśnij przycisk WAKE, a ikona zniknie.

FUNKCJA UŚPIENIA (Automatyczne wyłączenie)

1) Naciśnij przycisk SLEEP, wyświetlacz pokaże 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20,
10 minut, radio wyłączy się po ustawionym czasie. Ikońa pojawi się na wyświetlaczu.
2) Jeśli chcesz zmienić czas w minutach, naciskaj przycisk SLEEP, aż pojawi się wartość, którą chcesz ustawić.
3) Aby wyłączyć funkcję SLEEP przed ustawionym czasem, wystarczy nacisnąć przycisk SLEEP aż ikona zniknie.

Uwaga: Ustawienie zostanie automatyczne potwierdzony po około 5 sekundach. Radio musi być wyłączone podczas ustawiania funkcji.

PODŚWIETLENIE WYŚWIETLACZA

Naciśnij przycisk LIGHT, podświetlenie wyświetlacza włączy się na 3 sekundy.

ANTENY

FM

N'oveen PR951 - ANTENY - 1

AM

N'oveen PR951 - ANTENY - 2

SW1-2

N'oveen PR951 - ANTENY - 3

FM

Wyciągnij antenę teleskopową i wyreguluj jej długość i kąt, aby uzyskać optymalny odbiór.

AM

Wrażliwa antena ferrytowa wewnątrz urządzenia zapewnia doskonały odbiór AM w większości obszarów. Obróć radio w kierunku, który daje najlepsze wyniki, ponieważ antena z rdzeniem ferrytowym jest kierunkowa.

SW1-2

W pełni i pionowo wysuń antenę teleskopową.

Wymiana baterii

Kiedy odtwarzany dźwięk słabnie lub jest zniekształcony, należy wymienić baterie.

Nie narażaj urządzenia:

a. Na gwałtowne zmiany temperatury, nie należy korzystać z urządzenia, aż powróci do temperatury pokojowej.
b. Na bezpośrednie światło słoneczne.
c. Na wilgoć, krople wody, olej, rozpuszczalniki chemiczne, pestycydy.
d. Nie stawiać przedmiotów z płynami, takich jak wazony na urządzeniu.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

  1. Jeżeli nie używasz radia, wyjmij wtyczkę z gniazdka.
  2. Radio szumi lub przestaje działać, możliwe przyczyny:
    a) Napięcie jest zbyt niskie, należy wymienić baterie.
    b) Zewnętrzne czynniki zakłócają odbiór.
  3. Brak dźwięku, możliwe przyczyny:
    a) Brak zasilania.
    b) Głośnik uszkodzony, skontaktuj się z serwisem.
  4. Jeżeli nie używasz radia przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby zapobiec wyciekowi, co może uszkodzić urządzenie.

OPIS URZĄDZENIA PR950/951

  1. Poprzedni utwór / przewijanie do tyłu
  2. Odtwarzanie / pauza
  3. Następny utwór / przewijanie do przodu
  4. Przycisk Mode
  5. Wyświetlacz
  6. Skala radiowa
  7. Przełącznik funkcji
  8. Przełącznik zasilania / pokrętło głośności
  9. Pokrętło strojenia
  10. Gniazdo słuchawkowe
  11. Gniazdo AUX-IN
  12. Gniazdo kart MicroSD
  13. Gniazdo USB
  14. Gniazdo ładowania
  15. Antena FM

OBSŁUGA

Po włączeniu zasilania można wykonać następujące operacje:

a. Ustaw przełącznik funkcji na pozycję BT/AUX w celu odtwarzania USB/MicroSD:

1). Włóż pamięć USB/MicroSD, aby bezpośrednio odtwarzać utwory. Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
odtwarzania/pauzy raz, aby wstrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk ponownie, aby wznowić.
2) Podczas odtwarzania naciśnij przycisk "poprzedni utwór", aby przejść do poprzedniego utworu; naciśnij przycisk "następny utwór", aby przejść do następnego utworu. Długie naciśnięcie tych dwóch przycisków pozwala na szybkie przewijanie do przodu i do tyłu.
3). Gdy w urządzeniu znajduje się jednocześnie pamięć USB i karta MicroSD, użyj przycisku MODE do przełączania pomiędzy trybami USB/MicroSD/BT.
4). Wyłącz zasilanie przed odłączeniem pamięci USB lub karty MicroSD.

Uwaga: Odłączenie pamięci USB lub karty MicroSD podczas odtwarzania może spowodować uszkodzenie nośnika.

b. Obsługa funkcji Bluetooth

1). Naciśnij przycisk MODE, aby przejść na funkcję Bluetooth i wejść w tryb wyszukiwania. Po zakończeniu wyszukiwania urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy.
2). W trybie Bluetooth można odtwarzać muzykę po połączeniu z telefonem komórkowym. Naciśnij przycisk ▶ II, aby odtworzyć/wstrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk ▶, aby przejść do następnego utworu, naciśnij ◀, aby przejść do poprzedniego utworu
3). Długie naciśnięcie przycisku PLAY spowoduje rozłączenie bieżącego połączenia.

c. Ustaw przełącznik funkcji na pozycję FM, aby słuchać pasma FM:

1). Ustaw głośność w pozycji umiarkowanej i użyj pokrętła strojenia, aby znaleźć stację radiową. Możesz słuchać dowolnego programu radiowego w przedziale 88-108 MHZ.
2). Przy odbiorze programów FM należy rozciągnąć antenę teleskopową, aby uzyskać lepszy odbiór.

d. Ustaw przełącznik funkcji na pozycję AM, aby słuchać pasma AM:

1). Ustaw głośność w pozycji umiarkowanej i użyj pokrętła strojenia, aby znaleźć stację radiową. Możesz słuchać dowolnego programu radiowego w przedziale 530-1600 kHz.
2). Gdy odbierany sygnał radiowy nie jest dobry, należy zmienić ustawienie urządzenia, aby uzyskać lepszy odbiór.

ZEWNETRZNE WEJŚCIE AUDIO (AUX-IN)

  1. Ustaw przełącznik funkcji w pozycji BT/AUX.
  2. Podłącz zewnętrzny kabel audio do gniazda AUX-IN.
  3. Gdy w urządzeniu znajduje się pamięć USB lub karta MicroSD, wejście AUX będzie odtwarzane jako pierwsze, gdy kabel jest podłączony do gniazda AUX-IN.

ŁADOWANIE

Włóż wtyczkę przewodu ładowania (w zestawie) 5V DC do gniazda ładowania, zaświeci się czerwony wskaźnik. Gdy bateria jest w pełni naładowana, zaświeci się zielony wskaźnik.

ENGLISH EN

SAFETY MEASURES

COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.

PLAC KUPIECKI 2, 32-800 BRZESKO,

TEL: +48 14 68 49 418, FAX: +48 14 68 49 419.

www.comtelgroup.pl e-mail: biuro@comtelgroup.pl, serwis@comtelgroup.pl

Nazwa i model
Data sprzedażyPodpis i pieczątka sprzedawcy

Adnotacje o naprawie

LPData przyjęcia do naprawyOpis naprawyPieczątka/podpis
1
2
3

“Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego lub elektrycznego, jest obowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. Powyższe obowiązki ustawowe zostały wprowadzone w celu ograniczenia ilości odpadów powstałych ze zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz zapewnienia odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.”

WARUNKI GWARANCJI

  1. Niniejsza gwarancja jest udzielana przez firmę COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. z siedzibą Plac Kupiecki 2, 32-800 Brzesko, Tel: 14 68 49 418 nazywana w dalszej części gwarancji Gwarantem/Autoryzowanym Serwisem.
  2. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie produktów pod marką N'OVEEN zakupionych na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
  3. Aby skorzystać z gwarancji należy przekazać kompletne urządzenie wraz z kartą gwarancyjną i dowodem zakupu w miejsce zakupu lub do importera – gwaranta.
  4. Okres gwarancji wynosi 30 miesięcy od daty zakupu sprzętu.
  5. W przypadku wad uniemożliwiających korzystanie ze sprzętu okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas od dnia zgłoszenia wady do dnia wykonania naprawy.
  6. Gwarancja uprawnia do bezpłatnych napraw nabytego sprzętu, polegających na usunięciu wad fizycznych, które ujawniły się w okresie gwarancyjnym, z zastrzeżeniem punktu 10.
  7. Zgłoszenie wad sprzętu powinno zawierać:
  8. dowód zakupu towaru, (oryginał lub kopia)
  9. nazwę, model towaru, jeżeli są to nr fabryczne urządzenia,
  10. datę sprzedaży (bez skreśleń i poprawek),
    -dokładny opis uszkodzenia, wady.
  11. podpis i pieczątkę sprzedawcy.
  12. Gwarant w terminie 14 dni roboczych od daty zgłoszenia wady ustosunkuje się do zgłoszonej reklamacji. Jeśli do dokonania naprawy wystąpi konieczność sprowadzenia części zamiennych z zagranicy termin naprawy może ulec przedłużeniu do czasu sprowadzenia niezbędnych elementów, lecz maksymalnie do 30 dni roboczych od daty otrzymania towaru do naprawy.
  13. Reklamujący powinien dostarczyć towar odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w czasie transportu.
  14. Gwarancja nie obejmuje:
  15. uszkodzeń mechanicznych, chemicznych, termicznych i korozji,
  16. uszkodzeń spowodowanych działaniem czynników zewnętrznych, niezależnych od producenta, a w szczególności wynikłych z użytkowania niezgodnego z Instrukcja Obsługi,
  17. usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu sprzętu,
  18. samowolnych, dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych.
    -używania urządzeń w celach komercyjnych,
    -zaniki sygnału podczas jazdy spowodowane odległością od nadajnika lub żle wykonaną instalacją antenową,
    -uszkodzenie sprzętu, który nie został dostarczony do serwisu w oryginalnym i bezpiecznym opakowaniu,
    -uszkodzenie plomby gwarancyjnej powoduje utratę gwarancji
    -kabli, baterii, akumulatorów, słuchawek, przewodów, wtyczki, uszkodzenia powłok lakierniczych i nadruków, ścierających się pod wpływem eksploatacji, nalepki itp.
  19. Niedopuszczalne jest używanie urządzeń grzejnych w pomieszczeniach o dużym zapyleniu - powoduje to bardzo duże zagrożenie pożarowe oraz zniszczenie urządzenia. Uszkodzenie spowodowane osiadaniem kurzu i pyłów na urządzeniu nie podlega gwarancji.
  20. Niniejsza gwarancja nie ogranicza, nie zawiesza ani nie wyłącza uprawnień kupującego w stosunku do sprzedawcy, wynikających z niezgodności towaru konsumpcyjnego z umowa.
  21. Klientowi przysługuje prawo do wymiany sprzętu na inny, posiadający te same zbliżone parametry techniczne w przypadku:
  22. jeżeli w okresie gwarancji Serwis Autoryzowany dokona 3 napraw tej samej usterki, a sprzęt nadal będzie nadal wykazywał wady uniemożliwiające używanie go,
  23. jeżeli Autoryzowany Serwis uzna, że usunięcie wady nie jest możliwe.
  24. W przypadku, gdy naprawa, bądź wymiana urządzenia na nowe jest niemożliwa, reklamującemu przysługuje prawo do zwrotu zapłaconej kwoty.
  25. Każdy reklamowany sprzęt Serwis Comtel Group sprawdza pod względem poprawności działania. Jeżeli się okaże, że sprzęt jest sprawny, Autoryzowany Serwis może obciążć reklamującego kosztami związanymi ze sprawdzeniem sprzętu oraz jego wysyłką z powrotem do klienta.

IMPORTER / GWARANT:

COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.

PLAC KUPIECKI 2, 32-800 BRZESKO,

TEL: +48 14 68 49 418, FAX: +48 14 68 49 419.

www.comtelgroup.pl e-mail: biuro@comtelgroup.pl, serwis@comtelgroup.pl

f/noveenpl TRZYDZIEŚCI MIESIĘCY 30 miesięcy GWARANCJI Zyskaj dodatkowe korzyści N'OVEEN

30 miesięcy gwarancji na wybrane produkty.

Zyskaj

dodatkowe korzyści

N'OVEEN

Sprawdź aktualne promocje na:

www.noveen.pl/promocje

Polub fanpage NOVEEN i bądź na bieżąco:

f/noveenpl

N'oveen PR951 - N'OVEEN - 1

Ekskluzywne oferty promocyjne

N'oveen PR951 - N'OVEEN - 2

Praktyczne porady

N'oveen PR951 - N'OVEEN - 3

Informacje o nowościach produktowych

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : N'oveen

Model : PR951

Kategoria : Radio