Caretero Jimbo - Wózek dziecięcy

Jimbo - Wózek dziecięcy Caretero - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Jimbo Caretero w formacie PDF.

📄 17 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Caretero Jimbo - page 9
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Wózek dziecięcy
Wymiary (rozłożony) 100 x 60 x 110 cm
Wymiary (złożony) 70 x 30 x 40 cm
Waga 8 kg
Zasilanie Nie dotyczy
Funkcje główne Regulowane oparcie, zdejmowane siedzisko, kosz na zakupy, osłona przeciwsłoneczna
Konserwacja i czyszczenie Czyścić wilgotną ściereczką, nie używać agresywnych środków
Bezpieczeństwo Pasy 5-punktowe, hamulec nożny
Części zamienne i naprawy Dostępne u producenta
Informacje ogólne Dla dzieci od 6 miesięcy do 3 lat, max. obciążenie 15 kg

Często zadawane pytania - Jimbo Caretero

Jak prawidłowo złożyć wózek Jimbo?
Aby złożyć wózek, naciśnij przycisk składania znajdujący się na rączce i jednocześnie pchnij wózek do przodu, aż się złoży. Upewnij się, że mechanizm zatrzasnął się na swoim miejscu.
Czy wózek ma regulowane oparcie?
Tak, oparcie można regulować do kilku pozycji, w tym do pozycji leżącej. Aby to zrobić, pociągnij dźwignię z tyłu oparcia i ustaw żądany kąt.
Jak wyczyścić tapicerkę wózka?
Tapicerkę można zdjąć i prać ręcznie w letniej wodzie z delikatnym detergentem. Nie suszyć w suszarce bębnowej. Alternatywnie można czyścić wilgotną szmatką.
Czy wózek posiada pasy bezpieczeństwa?
Tak, wózek wyposażony jest w 5-punktowe pasy bezpieczeństwa z klamrą. Zawsze zapinaj pasy podczas użytkowania, aby zapewnić bezpieczeństwo dziecka.
Jaki jest maksymalny udźwig wózka?
Maksymalne obciążenie wózka wynosi 15 kg. Nie przekraczaj tej wagi, aby uniknąć uszkodzenia konstrukcji.
Jak działa hamulec?
Hamulec nożny znajduje się na tylnym kole. Aby zablokować koła, naciśnij pedał w dół. Aby odblokować, podnieś go do góry. Zawsze używaj hamulca podczas postoju.
Czy wózek nadaje się dla noworodka?
Wózek jest przeznaczony dla dzieci od 6 miesiąca życia. Dla noworodka zaleca się użycie gondoli lub nosidełka, które można zamontować na stelażu.
Jak wymienić kółka w wózku?
Kółka można zdjąć, naciskając przycisk blokady na osi. Następnie wyjmij stare kółko i załóż nowe, upewniając się, że zatrzasnęło się prawidłowo. W razie problemów skontaktuj się z serwisem.
Czy wózek ma kosz na zakupy?
Tak, pod siedziskiem znajduje się obszerny kosz na zakupy o maksymalnym obciążeniu 5 kg. Nie przeciążaj go.
Gdzie mogę kupić części zamienne?
Części zamienne są dostępne u autoryzowanych dealerów marki Caretero lub bezpośrednio na stronie producenta. Zalecamy korzystanie wyłącznie z oryginalnych części.

Pytania użytkowników dotyczące Jimbo Caretero

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wózek dziecięcy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Jimbo - Caretero i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Jimbo marki Caretero.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Jimbo Caretero

WAŻNE! Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji użytkowania przed pierwszym użyciem produktu. Instrukcję należy zachować na wypadek potrzeby ponownego z niej skorzystania.

Dziękujemy za zakup wózka spacerowego Caretero JIMBO.

Kupili Państwo nowoczesny produkt wysokiej jakości.

Jesteśmy przekonani, że zapewni on Państwa maluchowi bezpieczeństwo i pomoże w jego harmonijnym rozwoju.

Zachęcamy do zapoznania się z naszą kompletną oferta na stronie www.caretero.pl.

Czekamy również na wszelkie uwagi dotyczące użytkowania naszych produktów.

Zespół marki Caretero.

  1. Otwórz hak zamykający.
  2. Przytrzymaj kierownicę i podnieś ramę.

EN

Open the stroller

Montaż i demontaż przedniego koła

  1. Montaż: Włożyć w otwór od dołu do góry
  2. Demontaż: Naciśnij przycisk.

EN

Obsługa orientacji przedniego koła:

  1. Wciśnij przycisk, aby obrócić przednie kółko o 360°

  2. Podnieś przycisk, aby poprawić kierunek przedniego kółka.

EN

Montaż i demontaż tylnego koła:

  1. Włóż je do otworu, naciśnij żelazko i wyjmij je.

EN

Montaż i demontaż zderzaka

  1. Zainstalować: Włożyć oba конце zderzaka w otwory po obu stronach zderzaka.

  2. Demontaż: Naciśnij przyciski po obu stronach zderzaka i pociągnij go na zewnątrz.

EN

Regulacja wysokości pasów naramiennych:

  1. Wyciągnij pasy z otworów w oparciu i włóż je ponownie do jednego z 2 otworów.

EN

  1. Gdy oparcie jest regulowane w sekcjach:

Do tyłu - otwórz przycisk regulacji, a następnie pociągniię go do tyłu w celu regulacji.

Regulacja do przodu również wymaga użycia przycisku regulacji.

EN

Używanie pasów bezpieczeństwa:

  1. Naciśnij i przytrzymaj środkowy okrągły przełącznik, aby otworzyć pas bezpieczeństwa. Klamry zabezpieczające po lewej i prawej stronie są odpowiednio wsuwane w klamry żeńskie. Po usłyszeniu dźwięku kliknięcia są one na swoim miejscu.

EN

Safety belt using:

  1. Wyreguluj daszek za pomocą zamka błyskawicznego, który można otworzyć, jak pokazano na rysunkach 13-1 do 13-3.

EN

Canopy using:

  1. Podnieś podnożek, aby wyregulować go w górę.

  2. Naciśnij boczne przyciski, aby wyregulować go w dół.

EN

Regulacja kierownicy:

  1. Naciśnij przyciski lewego i prawego uchwytu, aby regulować w góre i w dół.

EN

  1. Przytrzymaj przełącznik składania kciukiem, ruchem w lewo naciśnij przycisk, a następnie pozostałymi palcami ściśnij prostokątny przycisk. Zakończ składanie, a następnie ręcznie zamknij hak.

EN

Folding stroller:

  1. Przed użyciem należy sprawdzić, czy poszczególne elementy (nity) są stabilne i w dobrym stanie. Jeśli części lub tkanina siedziska są uszkodzone, należy regularnie sprawdzać konserwację, jeśli uszkodzenie jest znaczne, należy zaprzestać korzystania z niego dla bezpieczeństwa dziecka.
  2. Unikaj używania przez długi czas w środowisku mokrym, zimnym lub o wysokiej temperaturze, ponieważ może to łatwo prowadzić do rdzy, starzenia się itp. i wpływać na żywotność produktu, powodując dalsze ryzyko.
  3. Czyszczenie poduszki: odciąż stałą taśmę i przycisk zatrzaskowy, wysusz po umyciu ręcznym ciepłą wodą. Nie dopuszczać do nadmiernej ekspozycji.
  4. Do czyszczenia ramy wózka nie należy używać środków wybielających. Należy unikać kontaktu metalowych części z wodą, aby uniknąć rdzy i egatywnego wpływu na żywotność produktu.
  5. Regularnie sprawdzaj wózek. Jeśli wystąpi problem, należy go natychmiast naprawić.
  6. Należy unikać nadmiernej ekspozycji na ciepło, w przeciwnym razie spowoduje to starzenie się części i blaknięcie tkaniny.
  7. Wszystkie obracające się części (takie jak koła, przeguby itp.) nie mogą być smarowane lepkim smarem mechanicznym, ale niewielką ilością rozcieńczonego smaru, aby uniknąć wpływu smaru na obrotowość części.

EN

WAŻNE - ZATRZYMAJ TE INSTRUKCJE DO PRZYSZŁEGO ZASTOSOWANIA.

PRZED UŻYTKOWANIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆ. BEZPIECZEŃSTWO DZIECKA MOŻE BYĆ ZAGROŻONE, JEŚLI ZALECENIA NINIEJSZEJ INSTRUKCJI NIE BĘDA STOSOWANE.

OSTRZEŻENIA

  • Wózek przeznaczony jest dla dzieci od 6 miesiąca życia do około 4 roku życia i masie do 22kg.
  • Nieprzestrzeganie procedur zawartych w niniejszej instrukcji użytkowania może doprowadzić do poważnych uszkodzeń ciała dziecka.
  • Siedzisko jest zgodne z podwoziem wózka i stanowi integralną część wózka.
  • Podczas korzystania z wózka, dziecko powinno być zabezpieczone szelkami bezpieczeństwa.
  • Dziecko siedzące w wózku należy zawsze mieć w zasięgu wzroku.
  • Jeżeli wózek jest w jakikołwiek sposób uszkodzony, należy niezwłocznie zaprzestać jego użytkowania oraz skontaktować się ze sprzedawcą.
  • Nie wolno pozwalać dziecku na wstawanie podczas przebywania w wózku.
  • Maksymalna ładowność kosza na zakupy wynosi 2kg.
  • Wózek przeznaczony jest do użytku przez jedno dziecko. Wózek nie powinien być stosowany przez większą liczbę dzieci, niż taką, dla jakiej jest przeznaczony.
  • Wszelkie dodatkowe wyposażenie, części zamienne i akcesoria nie zaakceptowane przez producenta, nie powinny być stosowane.
  • Stosować jedynie części zamienne dostarczone lub zalecane przez producenta.
  • Wszystkie części wózka powinny być regularnie sprawdzane w celu upewnienia się, że funkcjonują prawidłowo.
  • Wózek jest zgodny z europejską normą bezpieczeństwa EN1888-2:2018 + A1-2022.

OSTRZEŻENIE: Nigdy nie zostawiaj swojego dziecka bez opieki.

OSTRZEŻENIE: Upewnij się przed użyciem, czy wszystkie urządzenia blokujące są włączone.

OSTRZEŻENIE: Niniejszy wyrób nie jest odpowiedni do biegania ani jazdy na rolkach.

OSTRZEŻENIE: Każde obciążenie zawieszone na prowadnicy wózka narusza jego stateczność.

OSTRZEŻENIE: Zawsze używaj systemu zapięć.

OSTRZEŻENIE: Zawsze używaj paska krokowego w połączeniu z paskiem biodrowym.

OSTRZEŻENIE: Sprawdź, czy urządzenia mocujące gondolę lub siedzisko lub fotelik samochodowy są prawidłowo załączone przed użyciem.

OSTRZEŻENIE: Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki.

OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć obrażeń, upewnij się, czy twoje dziecko jest odsunięte kiedy rozkłada się lub składa niniejszy wyrób.

OSTRZEŻENIE: Nie pozwalaj dziecku bawić się niniejszym wyrobem.

OSTRZEŻENIE: Urządzenie do parkowania (hamulec) powinno być włączone podczas wkładania i wyjmowania dziecka z wózka.

THE INSTRUCTIONS BELOW ARE IMPORTANT.

Telefon (wraz z kierunkowym):

Adres e-mail:

Produkt:

Model:

Kolor/wzór:

Akcesoria:

Data zakupu:

Kupujący (podpis):

Sprzedawca:

Dowiedz się więcej o tym produkcie i marce Caretero.

DYSTRYBUTOR:

IKS 2 Mucha Sp. J.

ul. Rybnicka 9, 43-190 Mikołów, Polska

+48 32 226 06 06

e-mail: caretero@caretero.pl, www.caretero.pl

CARETERO

best for babies

WARUNKI GWARANCJI

  1. IKS 2 Mucha Sp. J. udziela gwarancji na zakupiony produkt w okresie 24 miesięcy od daty zakupu.
  2. Gwarant zapewnia nabywcy prawidłowe działanie produktu przy użytkowaniu zgodnym z jego przeznaczeniem i instrukcją użytkowania.
  3. Wady produktu wykryte w okresie gwarancji będą bezpłatnie usuwane w terminie 21 dni od daty dostarczenia go, za pośrednictwem Sprzedawcy, do Serwisu. Okres gwarancji zostanie przedłużony o czas naprawy.
  4. W przypadku wykrycia wady lub wystąpienia problemów z użytkowaniem, należy zwrócić się do punktu sprzedaży detalicznej z reklamowanym produktem, wypełnioną kartą gwarancyjną oraz przypiętym paragonem lub innym dowodem zakupu.
  5. Reklamowany produkt należy oddać do naprawy w stanie czystym.
  6. Podstawowym sposobem załatwienia reklamacji jest naprawa produktu przywracająca jego wartość użytkową.
  7. Fakt i datę wykonania naprawy gwarancyjnej Serwis poświadcza na uniwersalnej karcie gwarancyjnej.
  8. Gwarancja obowiązuje na terenie Rzeczypospolitej Polskiej.
  9. Gwarancja przysługuje jedynie pierwotnemu nabywcy i nie podlega przeniesieniu na inne osoby lub podmioty.
  10. Gwarancja na sprzedany produkt nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
  11. Wszelkie inne sprawy i spory będą rozstrzygane przez odpowiedni sąd.
  12. Zalecamy przechowywanie oryginalnego opakowania w celu zabezpieczenia produktu przed uszkodzeniami mogącymi nastąpić podsczas transportu do Serwisu.
  13. Gwarancja nie obejmuje:

  14. uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego przechowywania

  15. uszkodzeń mechanicznych i termicznych powstałych w wyniku niewłaściwego użytkowania, bądź użytkowania niezgodnego z instrukcją użytkowania
  16. zmiany koloru (odbarwienia) tkaniny przy silnym nasłonecznieniu lub stosowaniu niewłaściwych środków chemicznych
  17. rozdarcia tkaniny wynikającego z winy nabywcy
  18. naturalnego zużycia elementów będącego wynikiem eksploatacji
  19. sytuacji, w której produkt nie został dostarczony do Serwisu w komplecie z oryginalnym dowodem zakupu
  20. uszkodzeń powstałych w wyniku upadku
  21. prób naprawy produktu lub jakichkolwiek zmian konstrukcyjnych wykonywanych przez osoby trzecie
pieczątka serwisudata naprawy

Caretero Jimbo - WARUNKI GWARANCJI - 1

Dowiedz się więcej o tym produkcie i marce Caretero.

DYSTRYBUTOR:

IKS 2 - Centrum Dystrybucji Artykułów Dziecięcych

ul. Rybnicka 9, 43-190 Mikołów, Polska

+48 32 226 06 06

e-mail: caretero@caretero.pl, www.caretero.pl

Zeskanuj kod QR i dowiedz się więcej o tym produkcie.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Caretero

Model : Jimbo

Kategoria : Wózek dziecięcy