HBA7753X - Piekarnik do zabudowy BEKO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HBA7753X BEKO w formacie PDF.

Page 54
Spis treści Kliknij tytuł, aby przejść do strony
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BEKO

Model : HBA7753X

Kategoria : Piekarnik do zabudowy

Pobierz instrukcję dla swojego Piekarnik do zabudowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HBA7753X - BEKO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HBA7753X marki BEKO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HBA7753X BEKO

• Durante el manejo y el transporte, lleve el aparato en su embalaje original. El embalaje del aparato lo protege de daños físicos. • No coloque cargas pesadas en el aparato o en el embalaje. El aparato podría dañarse. • Dejar caer el aparato podría causar que dejara de funcionar o causar un daño permanente.

53 / 74 ES Proszę najpierw przeczytać instrukcję obsługi. Drodzy Klienci, Dziękujemy za wybór wyrobu marki Beko. Mamy nadzieję, że wyrób ten, wyprodukowany przy użyciu wysokiej jakości najnowszej technologii, okaże się w najwyższym stopniu zadowalający. Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi oraz towarzyszące jej dokumenty i zachować ją do wglądu na przyszłość. Przekazując wyrób innemu użytkownikowi, proszę oddać mu również niniejszą instrukcję. Proszę przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i informacji w tej instrukcji obsługi. Znaczenie symboli W niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole:

C A Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użytkowania. OSTRZEŻENIE: Ostrzeżenia dotyczące sytuacji zagrażających bezpieczeństwu, życiu i mieniu. Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie. Klasa ochronności przeciwporażeniowej.

Urządzenie zostało wyprodukowane w bezpiecznych dla środowiska, nowoczesnych zakładach. Urządzenie jest zgodne z dyrektywą WEEE.

Nie zawiera bifenyli polichlorowanych (PCB). Kraj pochodzenia: P.R.C.

SPIS TREŚCI 1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego

1.1 Ogólne zasady zachowania bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 1.2 Zgodność z dyrektywą WEEE i pozbywanie się zużytych wyrobów . . . . 59 1.3 Informacje o opakowaniu . . . . . . . . . . . . . . . . 60 1.4 Oszczędzanie energii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 2 Blender ręczny

2.1 Opis ogólny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 2.2 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 3 Obsługa

3.1 Przeznaczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 3.2 Pierwsze użycie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 3.3 Blendowanie i rozdrabnianie za pomocą wału z ostrzem. . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 4.1 Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 4 Czyszczenie i odpowiednie postępowanie

4.2 Przechowywanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 4.3 Przenoszenie i transport. . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Blender ręczny/instrukcja obsługi

55/74 PL Ważne instrukcje dotyczące

1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego

Rozdział ten zawiera instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które pomogą chronić się przed groźbą obrażeń ciała i szkód dla mienia. Nieprzestrzeganie tych instrukcji powoduje unieważnienie udzielonej gwarancji.

1.1 Ogólne zasady zachowania bezpieczeństwa • Urządzenie jest zgodne z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. • Urządzenie może być używane przez osoby niepełnosprawne fizycznie, psychicznie lub umysłowo, a także osoby bez doświadczenia lub wiedzy w zakresie obsługi urządzenia, o ile znajdują się one pod nadzorem lub zostały szczegółowo poinstruowane o bezpiecznym korzystaniu z urządzenia i potencjalnych zagrożeniach. • To urządzenie nie powinno być używane przez dzieci. • Urządzenie to i jego przewód należy trzymać z dala od dzieci.

56/74 PL Blender ręczny/instrukcja obsługi

Ważne instrukcje dotyczące

1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego

• Nie należy używać uszkodzonego urządzenia lub urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym. Należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. • Należy stosować wyłącznie oryginalne lub zalecane przez producenta części zamienne. • Nie należy próbować rozkładać tego urządzenia na części. • Zasilanie z domowej sieci elektrycznej powinno być zgodne z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej tego urządzenia. • Nie należy używać przedłużaczy razem z tym urządzeniem. • Nie należy wyjmować wtyczki z gniazdka, ciągnąc za przewód zasilający. • Przed czyszczeniem, zmianą akcesoriów lub przed odłożeniem urządzenia należy odczekać, aż ruchome elementy przestaną się obracać, a następnie odłączyć zasilanie. • Nie wolno dotykać wtyczki urządzenia mokrymi lub wilgotnymi dłońmi. Blender ręczny/instrukcja obsługi

57/74 PL Ważne instrukcje dotyczące

1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego

• Nie wolno używać urządzenia do gorących potraw. • Aby uniknąć przegrzania, nie należy nieprzerwanie używać urządzenia dłużej niż przez 10 sekund. Pozostawiaj je, aby ostygło, na 1 minutę po każdych 10 sekundach pracy. • Urządzenia należy używać wyłącznie z elementami dołączonymi do zestawu: gumową podstawą i szklanym pojemnikiem. • Urządzenia nie należy używać bez składników w misce siekania. • Z owoców należy wyjmować twarde części i pestki, aby nie uszkodzić ostrzy lub urządzenia. • W urządzeniu nie można kruszyć lodu ani używać do suchych i twardych produktów spożywczych, ponieważ spowoduje to szybkie stępienie ostrzy. • Aby uniknąć obrażeń spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem, należy postępować zgodnie z instrukcjami.

58/74 PL Blender ręczny/instrukcja obsługi

Ważne instrukcje dotyczące

1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego

• Podczas opróżniania zbiornika, czyszczenia lub chwytania ostrzy należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń. Element z ostrzem należy chwytać za plastikową część. • Po czyszczeniu, a przed podłączeniem tego urządzenia do zasilania i założeniem akcesoriów, należy osuszyć wszystkie elementy. • Urządzenia, przewodu zasilającego ani wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie ani w innym płynie. • Nie należy używać tego urządzenia ani umieszczać żadnej jego części na gorących powierzchniach, ani w ich pobliżu. • Opakowanie urządzenia należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.

Blender ręczny/instrukcja obsługi

59/74 PL Ważne instrukcje dotyczące

1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego

1.2 Zgodność z dyrektywą WEEE i pozbywanie się zużytych wyrobów Wyrób ten nie zawiera materiałów szkodliwych ani zabronionych określonych w „Rozporządzeniu dot. nadzorowania odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych” wydanym przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki. Wyrób zgodny z Rozporządzeniem WEEE. Urządzenie wykonano z części i materiałów wysokiej jakości, które mogą być odzyskane i użyte jako surowce wtórne. W związku z tym po zakończeniu użytkowania nie należy pozbywać się go razem z innymi odpadami domowymi. Należy przekazać wyrób do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne. Informacje o lokalizacji takich punktów zbiórki można uzyskać od władz miejscowych. Odzyskując surowce z używanych wyrobów, pomagamy chronić środowisko naturalne.

1.3 Informacje o opakowaniu Opakowanie urządzenia wykonano z materiałów nadających się do recyklingu zgodnie z przepisami krajowymi. Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych do śmieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki materiałów opakowaniowych.

1.4 Oszczędzanie energii Należy przestrzegać zalecanego czasu pracy urządzenia określonego w instrukcji obsługi. Po użyciu wyjąć wtyczkę z gniazdka.

60/74 PL Blender ręczny/instrukcja obsługi

2 Blender ręczny 2.1 Opis ogólny 2 3

5 1 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Wał z ostrzem Pokrętło regulacji prędkości Przełącznik pracy Silnik Miarka antypoślizgowa gumowa podstawa (obudowa)

2.2 Dane techniczne Produkt jest zgodny z dyrektywami 2004/108/ WE, 2006/95/WE, 2009/125/WE i 2011/65/UE. Napięcie: 220-240 V~, 50/60 Hz Moc: 750 W Zastrzega się prawo do wprowadzania modyfikacji konstrukcji i danych technicznych.

Wartości podane w oznaczeniach umieszczonych na tym wyrobie lub w innych dostarczanych wraz z nim materiałach drukowanych uzyskano w warunkach laboratoryjnych zgodnie z obowiązującymi normami. Wartości te mogą się różnić w zależności od użytkowania urządzenia i warunków w jego otoczeniu.

Blender ręczny/instrukcja obsługi

3 Obsługa 3.1 Przeznaczenie Urządzenie to przeznaczone jest do użytku domowego. Nie nadaje się do zastosowań profesjonalnych. Przeznaczone jest wyłącznie do rozdrabniania i mieszania niewielkich ilości żywności.

C Jeśli okresy ciągłej pracy urządzenia nie przekraczają 10 sekund, odstępy między nimi mogą wynosić zaledwie parę sekund.

3.3 Blendowanie i rozdrabnianie 3.2 Pierwsze użycie za pomocą wału z 1. Przed pierwszym użyciem ostrzem

należy umyć urządzenie (patrz 1. Zamocuj wał z ostrzem (1), rozdz. 4.1). obracając go w prawo tak, aby 2. Upewnić się, że urządzenie stoi symbol ( ) na obudowie silnika stabilnie na płaskiej, czystej i (4) zrównał się z symbolem ( ). suchej powierzchni oraz że się – Dopilnuj, aby symbol ( ) był w po niej nie przesuwa. linii z symbolem ( ). Wyrównaj 3. Nie używaj tego urządzenia położenie symboli, nie stosując nieprzerwanie przez ponad nadmiernej siły. 10 sekund. Każdorazowo należy wyłączać urządzenie po 2. Umieść niewielkie kawałki poszczególnych składników w 10 sekundach pracy i włączać je pojemniku z miarką lub pojemniponownie po upływie 1 minuty. ku, który będzie używany. 3. Włóż wał z ostrzem (1) do pojemnika. 4. Podłącz urządzenie do zasilania. 5. Włącz urządzenie, naciskając przycisk pracy (3).

62/74 PL Blender ręczny/instrukcja obsługi

C C C Za pomocą pokrętła regulacji prędkości (2) można stopniowo zwiększać prędkość. Podczas mieszania składników należy rozpocząć pracę od najniższej prędkości. Użycie wyższej prędkości może powodować rozbryzgi składników. Okrężne ruchy urządzeniem podczas pracy dają lepsze efekty.

6. Aby zakończyć pracę, zwolnij przycisk pracy. Zaczekaj, aż urządzenie przestanie działać i odłącz je od zasilania. 7. Przekręć wał z ostrzem (1) w prawo i odłącz go od obudowy silnika (4), gdy zrówna się z symbolem ( ).

Blender ręczny/instrukcja obsługi

A OSTRZEŻENIE: Nie wolno dotykać ostrzy nieosłoniętymi palcami.

A OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać benzyny, szorstkich proszków do czyszczenia, metalowych przedmiotów ani twardych szczotek.

1. Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia wyjmij jego wtyczkę z gniazdka. 2. Należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone, a następnie wymontować wał z ostrzem. 3. Obudowę z silnikiem (4) należy przecierać wilgotną ściereczką. 4. Ostrze do siekania można myć za pomocą gąbki z odrobiną detergentu. 5. Osusz wszystkie elementy urządzenia przed jego ponownym użyciem. 63/74 PL

4 Czyszczenie i odpowiednie postępowanie

A A OSTRZEŻENIE: Wału z ostrzem nie należy myć w zmywarce. OSTRZEŻENIE: nie wolno zanurzać wewnętrznych elementów wału z ostrzem, obudowy silnika ani kabla zasilającego w wodzie ani w żadnym innym płynie.

4.3 Przenoszenie i transport • Urządzenie należy przenosić i transportować w oryginalnym opakowaniu. Zabezpiecza ono urządzenie przed fizycznymi uszkodzeniami. • Nie wolno umieszczać ciężkich ładunków na urządzeniu lub opakowaniu. Może to spowodować uszkodzenie żelazka parowego. • Upuszczenie urządzenia może spowodować jego awarię lub trwałe uszkodzenie.

• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je przechowywać w bezpiecznym miejscu. • Przed podniesieniem urządzenia należy odłączyć je od zasilania. • Przechowuj urządzenie w chłodnym i suchym miejscu. • Urządzenie i przewód należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.

64/74 PL Blender ręczny/instrukcja obsługi

Vă rugăm să citiţi mai întâi acest manual de utilizare! Stimate client, Vă mulţumim pentru că aţi ales un produs Beko. Sperăm să obţineţi cele mai bune rezultate de la produsul dumneavoastră, care a fost fabricat la o calitate înaltă şi cu tehnologii performante. În acest scop, vă rugăm să citiţi cu grijă şi în întregime acest manual de utilizare şi toate celelalte documente însoţitoare înainte de a utiliza produsul şi să le păstraţi pentru consultări ulterioare. Dacă transmiteţi produsul altei persoane, oferiţi-i şi manualul de utilizare. Respectaţi toate avertismentele şi informaţiile din manualul de utilizare. Semnificaţia simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse părţi ale acestui manual de utilizare: