Active

28.28 - Piła Active - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 28.28 Active w formacie PDF.

📄 44 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Active 28.28 - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące 28.28 Active

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 28.28 - Active i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 28.28 marki Active.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 28.28 Active

Przed użyciem tego produktu zapoznaj się z instrukcją.

WSTEP

Niniejsza instrukcja obsługi ma na celu zapoznanie operatora z różnymi funkcjami i częściami urządzenia oraz pomoc w obsłudze i konserwacji piły łańcuchowej.

Active 28.28 - WSTEP - 1

OSTRZEZENIE

Piła łańcuchowa jest przeznaczona wyłącznie dla przeszkolonych operatorów, patrz instrukcja obsługi!

Przepisy krajowe mogą ograniczać korzystanie z urządzenia.

Ważne jest, aby każdy operator tej piły łańcuchowej przeczytał i zrozumiał treść tej instrukcji przed użyciem piły łańcuchowej.

Aby uzyskać dodatkową pomoc, skontaktuj się z lokalnym autoryzowanym sprzedawcą ACTIVE.

SPIS TREŚCI

Wstęp ..... 1Regulacja łańcucha ..... 18
Dane techniczne ..... 2Hamulec łańcucha ..... 19
Opis produktu ..... 3Ciecie ..... 21
Oznaczenie ..... 5Konserwacja łańcucha piły ..... 28
Wyjaśnienie symboli ..... 6Regularna konserwacja ..... 30
Instrukcje bezpieczeństwa ..... 7Regulacja gaźnika ..... 34
Montaż ..... 11Przechowywanie ..... 36
Przed przystąpieniem do pracy ..... 13Rozwiązywanie problemów ..... 37
Procedura uruchamiania i zatrzymywania . 15Okresy konserwacji ..... 38
Regulacja oleju ..... 18DEKLARACJA ZGODNOSCI WE ..... 39

DANE TECHNICZNE

Model28.28
Długość x szerokość x wysokość259x237x212mm *1
Sucha masa (puste zbiorniki)3.2 kg
Pojemność zbiornika paliwa240 cm3
Pojemność zbiornika oleju do smarowania180 cm3
SilnikTypChłodzony powietrzem, 2-suwowy, jednocylindrowy
Pojemność skokowa silnika30.1 cm3
Maksymalna moc silnika (kW)1.04
GaźnikMembranowy Walbro
IskrownikW kole zamachowym, układ CDI
Świeca zapłonowa:MarkaTypSzczelina elektrodowaNGKBPMR8Y0.6~0.7mm
RozrusznikRozrusznik mechanicznyRozrusznik mechaniczny (rożruch wsteczny)
Przeniesienie mocyAutomatyczne sprzęgło odśrodkowe
Zalecana maksymalna prędkość z osprzętem tnącym12000 min1
Zalecana prędkość na biegu jałow.3000 min-1
Mieszanka paliwowaUżywaj zwykłej benzyny bezołowiowej. 2-suwowa mieszanka olejowa stosunek 25: 1 musi być odpowiednia dla silników chłodzonych powietrzem.
Gwarantowany poziom mocy akustycznej: (2000/14/WE) LWA=110 dB(A)
Poziom mocy akustycznej: (ISO 22868) LWA=108 dB(A) *2
Poziom ciśnienia akustycznego: (ISO 22868) LpA=97 dB(A) *2
Wibracje:(ISO 22867) przód/tyt3.3 / 3.7 m/s2 *3
ProwadnicaZ kołem zębatym w wierzchołku (rozmiar:1.27mm)Podwójna osłona Oregon
Długość cięcia24.0 cm (prowadnica 10-calowa),28.7 cm (prowadnica 12-calowa)
ŁańcuchPodziałka9.53mm
Grubość ogniw napędowych1.27 mm
Typ łańcuchaOregon 91PX
SmarowanieRegulowana automatyczna pompa olejowa
Koło napęduLiczba zębów6
Podziałka koła zębate go9.53 mm
Maks. prędkość łańcucha (12000 min-1)22.9 m/s
Inne urządzeniaPrzednia osłona dłoni, blokada spustu przepustnicy, łapacz łańcucha, hamulec łańcucha, urządzenie antywibracyjne
OpcjaZderzak szponowy

1 Bez prowadnicy i łańcucha tnącego.
2 Współczynnik K zgodnie z ISO 22868 = 2 dB(A).
3 Współczynnik K zgodnie z ISO 22867 = 2 m/s².

OPIS PRODUKTU

MODEL:28.28

Przednia osłona dłoni Łańcuch piły Prowadnica Pompka zastrzykowa Korek wlewu paliwa Korek wlewu oleju Uchwyt przedni Blokada spustu przepustnicy Uchwyt tylny Uchwyt do podnoszenia Blokada pokrywy filtra Pokrywa filtra Uchwyt rozrusznika

Przednia osłona dłoni — Osłona między przednim uchwytem a łańcuchem piły do ochrony dłoni przed urazami; pomaga zachować kontrolę nad piłą, jeśli ręka ześlizgnie się z uchwytu. Osłona służy do uruchomienia hamulca łańcucha, który zatrzymuje obrót łańcucha piły.

Uchwyt tylny (dla prawej ręki) — Uchwyt pomocniczy w tylnej części obudowy silnika.

Prowadnica — Część, która podpiera i prowadzi łańcuch piły.

Łańcuch piły — Łańcuch piły, służący jako narzędzie tnące.

Uchwyt rozrusznika — Uchwyt rozrusznika służy do uruchamiania silnika.

Uchwyt przedni (dla lewej ręki) — Uchwyt pomocniczy z przodu obudowy silnika.

Korek wlewu paliwa — Zamyka zbiornik paliwa.

Korek wlewu oleju — Zamyka zbiornik oleju.

Pompka zastrzykowa — Przed uruchomieniem silnika naciśnij pompę zastrzykową 5-6 razy.

Blokada spustu przepustnicy — Dźwignia bezpieczeństwa, którą należy nacisnąć, aby można było uruchomić spust przepustnicy; zapobiega przypadkowemu uruchomieniu spustu przepustnicy.

Uchwyt do podnoszenia — Podczas pracy nad ziemią operator musi być przeszkolony w zakresie technik bezpiecznego wspinania się i korzystania ze wszystkich zalecanych urządzeń bezpieczeństwa.

Pokrywa filtra — Zakrywa filtr powietrza.

Blokada pokrywy filtra — Urządzenie do montażu pokrywy filtra powietrza. Obróć pokrętło pokrywy filtra zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby dokręcić. Mocno dokręć ręką.

Włącznik zapłonu Spust przepustnicy Dźwignia ssania Napinacz łańcucha Chwytacz łańcucha Obudowa łańcucha Tłumik

Dźwignia ssania — Urządzenie do wzbogacania mieszanki paliwowo-powietrznej w gaźniku w celu wspomagania rozruchu na zimno.

Obudowa łańcucha — Ośłona ochronna prowadnicy, łańcucha piły, sprzęgła i zębatki, gdy piła łańcuchowa jest używana.

Napinacz łańcucha — Urządzenie do regulacji napięcia łańcucha.

Chwytacz łańcucha — wystający element zaprojektowany w celu zmniejszenia ryzyka uderzenia prawej ręki operatora łańcuchem, który pękł lub wyskoczył z prowadnicy podczas cięcia.

Włącznik zapłonu — Urządzenie do podłączania i odłączania układu zapłonowego, umożliwiając w ten sposób uruchomienie lub zatrzymanie silnika.

Spust przepustnicy — Służy do kontrolowania prędkości obrotowej silnika.

Tłumik — Tłumi hałas wydechu silnika.

Prowadnicy Śrubokręt Klucz T 13x19 mm (wkrętak uniwersalny / nasadka do świecy zapłonowej) Pilnik okrągły z uchwytem Instrukcja obsługi

Ostona prowadnicy — Zdejmowana osłony do przykrycia prowadnicy i łańcucha piły podczas transportu i w innych sytuacjach, kiedy piła łańcuchowa nie jest używana.

Instrukcja obsługi — W zestawie z urządzeniem. Przeczytaj przed rozpoczęciem pracy i zachowaj do wykorzystania w przyszłości, aby nauczyć się właściwych, bezpiecznych technik obsługi.

Narzędzia — Klucz T 13^19 mm (śrubokręt uniwersalny/ nasadka do świecy zapłonowej), śrubokręt oraz okrągły pilnik i uchwyt.

OZNACZENIA
Nr części 287653 Nr części 287161 Nr części 287161 Nr części 287616 n<12000 (min (rpm)) Nr części 287155 A012345 Nr części 287622 28.28 Chain Saw Authorized Representative Obelis s.a. (OE.ARC) Bd. General Vahls 53, B-1030 Brussels, Belgium MARUYAMA MFG.CO., INC. 4-15.JUCHIKANDA 3-CHOME, CHYODA-KU.TOK 40.JAPAN :Manufacturer YEAR OF CONSTRUCTION:2013 MC31 e13*97/68SH2G3+2012/46+0753+01 1 Nr części 273227 28.28 PROFESSIONAL Nr części 273228

WYJAŚNIENIE SYMBOLI

Active 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 1Przed użyciem tego produktu należy przeczytać i zrozumieć niniejszą instrukcję obsługi.Active 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 2Zawsze noś: kask ochronny,ochronę słuchu, okulary ochronne lub daszek.
Active 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 3Niebezpieczeństwo pożaru:Benzyna jest wysoce łatwopalna.Nigdy nie dodawaj paliwa do piły łańcuchowej przy pracującym lub gorącym silniku. Nie pal ani nie umieszczaj żadnych źródeł ciepła w pobliżu paliwa.Active 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 4Gorąca powierzchnia: Kontakt może spowodować poparzenia. Podczas użytkowania i przez pewien czas po zatrzymaniu silnika silnik jest bardzo gorący. Nie dotykaj elementów silnika, takich jak cylinder, tłumik i pokrywy silnika, dopóki silnik nie ostvąnie do temperatury otoczenia.
Active 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 5Ostrzeżenie.Może wystąpić odrzut!Active 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 6Obsługa piły łańcuchowej jedną ręką może być niebezpieczna.
Active 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 7Mieszanka oleju i benzynyActive 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 8Uzupełnienie oleju łańcuchowego
○ : wył. / zatrzymanie silnika│ : wt. / uruchomienie silnikaActive 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 9CHOKE - Pociągnąć dźwignię ssania przed "zimnym startem"
Active 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 10Zalecana maksymalna prędkośćActive 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 11Obracanie śruby w kierunku + (duża strzałka) zwiększy ilość oleju w łańcuchu, a w kierunku - (mała strzałka) zmniejszy ją.
HRegulacja gaźnika – mieszanka dla wysokiej prędkościLRegulacja gaźnika – mieszanka dla niskiej prędkości
Active 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 12Regulacja gaźnika. Prędkość na biegu jałowymActive 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 13Gwarantowany poziom hałasu
Obsługa hamulca łańcucha
Active 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 14Niezbędna jest odzież ochronna chroniąca np. stopy, nogi, ręce i przedramionaActive 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 15Ostrzeżenie: Ta piła łańcuchowa jest przeznaczona wyłącznie dla przeszkolonych operatorów, patrz instrukcja obsługi!
Active 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 16Pompka zastrzykowa

Active 28.28 - WYJAŚNIENIE SYMBOLI - 17

Ten symbol oznacza, że cokolwiek jest pokazane, jest zabronione.

INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA

Ostrzeżenia w tej instrukcji identyfikują potencjalne zagrożenia i zawierają informacje, które pomogą Tobie i innym osobom uniknąć obrażeń ciała, a nawet śmierci.

Active 28.28 - INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA - 1

NIEBEZPI ECZENST

Active 28.28 - INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA - 2

NIEBEZPIE CZEŃSTWO

Active 28.28 - INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA - 3

OSTRZEZENIE

Active 28.28 - INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA - 4

OSTROZNI E

to hasła ostrzegawcze określające poziom zagrożenia.

: sygnalizuje ekstremalne zagrożenie, które spowoduje poważne obrażenia lub śmierć, jeśli nie zostaną zachowane zalecane środki ostrożności.

Active 28.28 - INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA - 5

OSTRZEZENIE

: sygnalizuje zagrożenie, które może spowodować poważne obrażenia lub śmierć, jeśli nie zostaną zachowane zalecane środki ostrożności.

Active 28.28 - INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA - 6

OSTROZNI E

sygnalizuje zagrożenie, które może spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia, jeśli nie zostaną zachowane zalecane środki ostrożności. Dwa inne słowa są również używane do podkreślenia informacji. „Ważne” zwraca uwagę na specjalne informacje mechaniczne, a „Uwaga” podkreśla ogólne informacje warte szczególnej uwagi.

BEZPIECZENSTWO OPERATORA

1 Przed użyciem tego produktu należy przeczytać i zrozumieć niniejszą instrukcję obsługi. Dokładnie zapoznaj się z prawidłowym użytkowaniem tego produktu.
2 Nigdy nie pozwalaj dzieciom obsługiwać piły łańcuchowej. To nie jest zabawka. Nigdy nie pozwalaj osobom dorosłym obsługiwać urządzenia bez uprzedniego przeczytania instrukcji obsługi.
3 Zawsze noś ochronę oczu, ochronę słuchu i maskę na twarz. Wybierz ochronniki słuchu chroniące przed hałasem o wysokiej częstotliwości. Szczegółowe informacje na temat wyboru ochronników słuchu uzyskasz u sprzedawcy lub w serwisie.
4 Zawsze noś solidne buty z antypoślizgowymi podeszwami.
5 Zawsze noś czapkę lub kask. Kask ochronny jest wysoce zalecany podczas ścinania lub pracy pod drzewami.
6 Noś grube, długie spodnie, koszulę z długim rękawem, buty i rękawice.

Nie noś luźnej odzieży, biżuterii, krótkich spodni, sandałów ani nie chodź boso.

Zabezpiecz włosy, aby nie sięgały do ramion.

Wybierz trwałe, lekkie i ciepłe ochraniacze (odzież ochronna, rękawice, ochrona stóp itp.), aby zapobiec zmęczeniu. Bez odpowiedniej ochrony możesz zostać poważnie ranny.

7 Nigdy nie używaj tej piły łańcuchowej, gdy jesteś zmęczony, chory, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków.

8 Nigdy nie uruchamiaj silnika w zamkniętym pomieszczeniu lub budynku. Wdychane spaliny mogą spowodować śmierć.
9 Używaj piły łańcuchowej tylko w dobrze wentylowanych miejscach. Spaliny, mga Olejowa lub pyły trujące są szkodliwe dla zdrowia.
10 Utrzymuj uchwyty w czystości z oleju, paliwa i brudu.

Active 28.28 - BEZPIECZENSTWO OPERATORA - 1

  1. Upewnij się, że piła łańcuchowa jest prawidłowo zmontowana, zgodnie z informacjami w części Montaż niniejszej instrukcji.
  2. Przed każdym użyciem sprawdź pilarkę, wymień uszkodzone części i sprawdź, czy nie ma wycieków paliwa. Upewnij się, że wszystkie elementy złączne są na swoim miejscu i bezpiecznie dokręcone.
  3. Konserwuj piłę łańcuchową zgodnie z zalecanymi okresami konserwacji i procedurami opisanymi w "Konserwacja łańcucha piły" i "Regularna konserwacja".
  4. Użyj odpowiedniego osprzętu. Nigdy nie używaj części zamiennych, które nie są zatwierdzone przez ACTIVE.
  5. Wyłącz silnik przed wykonaniem konserwacji lub prac przy maszynie.
  6. Jeśli wystąpią problemy z działaniem lub nadmierne wibracje, natychmiast zatrzymaj piłę i sprawdź przyczynę. Jeśli trzeba, zleć naprawę w serwisie dealera.
  7. Nigdy nie modyfikuj piły w jakikolwiek sposób.
  8. Używanie piły łańcuchowej wymaga codziennej kontroli przed użyciem i po upuszczeniu lub innym uderzeniu w celu wykrycia istotnych uszkodzeń lub wad.

BEZPIECZENSTWO PALIWA

  1. Benzyna jest wysoce łatwopalna i należy się z nią obchodzić i przechowywać ją ostrożnie. Używaj pojemnika zatwierdzonego do przechowywania benzyny i / lub mieszanki paliwowo-olejowej.
  2. Mieszaj i wlewaj paliwo na zewnątrz, gdzie nie ma iskier ani płomieni.
  3. Nie pal w pobliżu zbiorników paliwa lub piły łańcuchowej. Nie pal podczas obsługi piły łańcuchowej.
  4. Nie przepelniaj zbiornika paliwa. Przestań napełniać 10-20 mm od górnej krawędzi zbiornika.
  5. Wytrzyj rozlane paliwo przed uruchomieniem silnika.
  6. Przed uruchomieniem silnika odsuń piłę łańcuchową przynajmniej 3 m od miejsca wlewania paliwa.
  7. Nie zdejmuj korka zbiornika paliwa, gdy silnik pracuje lub bezpośrednio po zatrzymaniu silnika.
  8. Przed wlaniem paliwa poczekaj, aż silnik ostygnie.
  9. Opróżnij zbiornik paliwa przed przechowywaniem piły łańcuchowej. Paliwo należy opróżniać po każdym użyciu, ponieważ paliwo pozostające w zbiorniku może wyciekać podczas przechowywania.

Miejsce wlewania paliwa Min 3m Miejsce urucho- mienia

  1. Przechowuj paliwo i piłę łańcuchową z dala od otwartego ognia, iskier i nadmiernego ciepła. Upewnij się, że opary paliwa nie docierają do iskier lub otwartego ognia z grzejników, pieców, silników elektrycznych itp.

BEZPIECZNA OBSŁUGA

  1. PIŁA ŁANCUCHOWA MOZE SPOWODOWAC POWAZNE OBRAZENIA. Przeczytaj uważnie instrukcję. Zapoznaj się ze wszystkimi elementami sterującymi i prawidłowym użyciem piły łańcuchowej.
  2. Unikaj używania piły łańcuchowej w pobliżu kamieni, żwiru i podobnych materiałów, które mogą stać się niebezpiecznymi pociskami.
  3. Trzymaj dzieci, osoby postronne i zwierzęta 5 m do miejsca pracy.
  4. Jeśli ktoś zbliży się do ciebie podczas obsługi piły łańcuchowej, zatrzymaj silnik.
  5. Nigdy nie pozwalaj dzieciom obsługiwać piły łańcuchowej.
  6. Używaj piły łańcuchowej tylko przy świetle dziennym lub odpowiednim sztucznym oświetleniu.
  7. Nigdy nie używaj piły łańcuchowej bez odpowiednich osłon lub innych zabezpieczeń.
  8. Niekładź rąk ani stóp w pobliżu żadnych ruchomych części. Trzymaj się z dala od gorących powierzchni, takich jak tłumik.
  9. Podczas obsługi piły łańcuchowej należy zachować stabilną postawę.
  10. Użyj odpowiedniego narzędzia do pracy. Nie używaj piły łańcuchowej do prac, które nie są zalecane.
  11. Dowiedz się i pamiętaj, jak szybko zatrzymać piłę w nagłym wypadku. Zatrzymywanie silnika opisano w punkcie "PROCEDURA URUCHAMIANIA I ZATRZYMYWANIA".

INNE ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA - WIBRACJE

Godziny pracy muszą być ograniczone do 3.6 godziny dziennie, po 10 minut ciągłej pracy z odpowiednio utrzymywaną piłą łańcuchową.

Długotrwałe używanie piły łańcuchowej narażające operatora na wibracje może powodować zespół Raynauda). Warunki te zmniejszają zdolność ręki do odczuwania i regulowania temperatury, powodują drętwienie i pieczenie i mogą powodować zaburzenia krążenia i martwicę tkanek.

Wszystkie czynniki, które przyczyniają się do zespołu Raynauda, nie są znane, ale czynniki takie jak chłód, deszczowa pogoda, palenie tytoniu i choroby lub warunki fizyczne wpływające na naczynia krwionośne i krążenie krwi, a także wysokie poziomy wibracji i długie okresy narażenia na wibracje są wymienione jako czynniki w rozwoju tego schorzenia. Aby zmniejszyć ryzyko, należy:.

  • wybrać odpowiedni sprzęt minimalizujący wibracje.
  • używać odpowiedniej prowadnicy.
  • wybrać trwałe, lekkie i ciepłe ochraniacze (odzież ochronna, rękawice, ochrona stóp itp.).
  • masować dłonie i ramiona dłoni, podczas przerwy i po pracy.
  • robić często przerwy.

WAŻNE: W przypadku podejrzenia objawów, zgłoś się do lekarza.

Przestrzegaj godzin pracy, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez wibracje.

UWAGA: Patrz dyrektywa europejska 2002/44/WE.

Jeżeli dzienna wartość narażenia na działanie wynosząca 2.5m/s ^2 zostanie przekroczona, pracodawca wdroży program środków technicznych i organizacyjnych.

KONKREtny POMIAR

  • Ryzyko wibracji jest odpowiednio analizowane.
  • Wybór odpowiedniego sprzętu roboczego wytwarzającego najmniejsze wibracje.
  • Odpowiedni sprzęt i odzież ochronna, np. uchwyty z urządzeniami antywibracyjnymi, uchwyty podgrzewane lub rękawice ochronne.
  • Odpowiednie programy konserwacji sprzętu roboczego.
  • Ograniczenie czasu trwania i intensywności ekspozycji.
  • Odpowiednie informacje i przeszkolenie pracowników odnośnie prawidłowego i bezpiecznego użycia sprzętu roboczego, aby ograniczyć ich narażenie na wibracje mechaniczne do minimum.
  • Odpowiednie harmonogramy pracy z odpowiednimi okresami odpoczynku.
  • Wdrożenie programu nadzoru medycznego

W celu ułatwienia porównań między codziennymi narażeniami o różnych czasach trwania, dzienne narażenie na wibracje wyraża się w kategoriach całkowitej wartości wibracji ważonej częstotliwością równoważnej energii w czasie 8 h, ^ahv(eq,%h) jak pokazano w równaniu (2). Dla wygody, ^ahv(eq,%h) oznaczono jako A(8)•

gdzie T oznacza całkowity dzienny czas narażenia na wibrację ^a_hv

To to referencyjny czas 8h (28 800s)

$$ A (8) = a _ {h v} \sqrt {\frac {T}{T o}} \quad A (8) = 3. 7 \sqrt {\frac {3 . 6}{8}} = 2. 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$

INNE SRODKI BEZPIECZENSTWA - HAŁAS

Godziny pracy muszą być ograniczone do 3.6 godziny dziennie, po 10 minut ciągłej pracy z odpowiednio utrzymywaną piłą łańcuchową.

  • Hałas piły łańcuchowej może uszkodzić słuch. Zawsze noś ochronniki słuchu.
  • Osoby regularnie i nieprzerwanie używający piły powinni regularnie sprawdzać słuch.
  • Pracując w hałasie możesz odczuwać większe zmęczenie niż w warunkach normalnych.
  • Zachowaj godziny pracy zapobiegające uszkodzeniu słuchu.

WAŻNE : Zachowaj godziny pracy w celu zapobiegania uszkodzeniom słuchu.

TRANSPORT

Do transportu piły łańcuchowej używaj odpowiedniej osłony prowadnicy.

Podczas przenoszenia piły silnik powinien być wyłączony.

Osłona prowadnicy

Active 28.28 - TRANSPORT - 2

OSTRZEZENIE

POTENCJALNE NIEBEZPIECZENSTWO

- Łańcuch piły jest ostry.

CO MOŻE SIĘ STAĆ

- Kontakt z łańcuchem piły może spowodować obrażenia ciała.

JAK UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA

- Podczas obsługi łańcucha piły nosić rękawice.

- Zawsze wyłączaj silnik przed wykonaniem dowolnej z poniższych operacji.

MONTAZ PROWADNICY I ŁANCUCHA

  1. Upewnij się, że hamulec łańcucha jest zwolniony. Patrz "HAMULEC ŁAŃCUCHA".
  2. Odkręć nakrętkę mocującą prowadnicę i ściągnij obudowę łańcucha.
  3. Najpierw umieść łańcuch na kole napędu we właściwym kierunku, a następnie umieść go w rowku prowadnicy.
  4. Upewnij się, że hamulec łańcucha jest zwolniony.
  5. Wepnij tylną część obudowy łańcucha za pomocą zatrzasku na obudowie silnika i włó napinacz w otwór prowadnicy. Zamontuj ponownie obudowę łańcucha na obudowie silnika i dokręć nakrętkę mocującą prowadnicę tylko palcami.
  6. Obróć śrubę regulacji napięcia w prawo, aby zwiększyć napięcie.
  7. Trzymając wciąż wierzchołek prowadnicy do góry, mocno dokręć nakrętke za

pomocą dostarczonego klucza nasadowego. [Moment dokręcania]

1500\~2000 N cm (153\~204kgf-cm) Podczas dokręcania za pomocą dostarczonego klucza nasadowego należy chwycić jego uchwyt i mocno dokręcić nakrętkę.

  1. Napięcie jest prawidłowe, gdy łańcuch przylega ściśle do prowadnicy i nadal można go ręcznie pociągnąć wzdłuż niej. W razie potrzeby poluzuj nakrętki mocujące prowadnicę i ponownie ją wyreguluj.

Active 28.28 - MONTAZ PROWADNICY I ŁANCUCHA - 1

Regulator napięcia Obudowa łańcucha Sruba regulacji napięcia

Otwór w prowadnicy Prowadnica kolo napędu (wewnątrz) ain Łańcuch pily

Zatrzask

Obudowa łańcucha Nakrętka

Tęc nakretke 2a

Active 28.28 - MONTAZ PROWADNICY I ŁANCUCHA - 7

Active 28.28 - MONTAZ PROWADNICY I ŁANCUCHA - 8

  1. Upewnij się, że hamulec łańcucha jest zwolniony. Patrz "HAMULEC ŁAŃCUCHA".
  2. Odkręć nakrętkę i wyjmij obudowę łańcucha. Zdejmij łańcuch piły i prowadnicę.

Obudowa łańcucha
Obudowa lancucha Nakrętka

Active 28.28 - MONTAZ PROWADNICY I ŁANCUCHA - 10

  1. Wykręć śrubę mocującą płytkę prowadzącą. Usuń łapacz łańcucha i płytkę prowadzącą.

Chwytacz łańcucha Płytka prowadząca

  1. Przykręć zderzak kłowy do obudowy silnika za pomocą 2 śrub i dokręć momentem 300\~400Ncm (31 \~41kgf-cm).

Active 28.28 - MONTAZ PROWADNICY I ŁANCUCHA - 12

  1. Przymocuj płytkę prowadzącą za pomocą śruby ustalającej płytki prowadzącej (M3) i śruby ustalającej chwytacza łańcucha (M5). [Moment dokręcania]

M3:80-120 N cm (8.2\~12.2kgf-cm)

M5 : 300-400N cm (31\~41kgf-cm)

M3 M5

  1. Aby zainstalować prowadnicę i łańcuch, patrz "MONTAŻ PROWADNICY I ŁAŃCUCHA".

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY

WLEWANIE PALIWA

OSTRZEZENIE

Poniższe środki ostrożności zmniejszą ryzyko pożaru.

  1. Nie pal w pobliżu paliwa.
  2. Mieszaj i wlewaj paliwo na zewnątrz, tam gdzie nie ma iskier ani płomieni.
  3. Zawsze wyłączaj silnik przed wlewaniem paliwa. Nigdy nie usuwaj korka wlewu paliwa, gdy silnik pracuje lub bezpośrednio po zatrzymaniu silnika.

OSTRZEŻENIE

POTENCJALNE NIEBEZPIECZENSTWO

- Benzyna zawiera gazy, które mogą wytworzyć ciśnienie w zbiorniku paliwa.

CO MOŻE SIĘ STAĆ

- Podczas usuwania korka wlewu paliwa może dojść do rozlania paliwa.

JAK UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA

- Usuń korek wlewu paliwa powoli, aby nie rozlać paliwa.

  1. Zawsze ściągaj korek wlewu paliwa powoli, aby uwolnić ewentualne ciśnienie wewnątrz zbiornika.
  2. Nie przepelniaj zbiornika paliwa. Przestań napełniać 10-20 mm od góry zbiornika.
  3. Ostrożnie, ale mocno dokręć korek wlewu paliwa po napełnieniu.
  4. Wytrzyj rozlane paliwo przed uruchomieniem silnika.
  5. Przed uruchomieniem silnika odsuń piłę łańcuchową przynajmniej 3 m od miejsca wlewania paliwa i przechowywania zbiornika paliwa.

Miejsce wlewania paliwa

Min 3m Uruchamianie silnika

Active 28.28 - JAK UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA - 2

NIEBEZPIECZENSTWO

POTENCJALNE NIEBEZPIECZEŃSTWO

- W pewnych warunkach benzyna jest wyjątkowo łatwopalna i wysoce wybuchowa.

CO MOŻE SIĘ STAĆ

- Zapłon lub eksplozja benzyny może spowodować poparzenia osób w pobliżu i spowodować szkody materialne.

JAK UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA

  • Użyj lejka i napełnij zbiornik paliwa na zewnątrz, w otwartej przestrzeni, gdy silnik jest zimny. Wytrzyj rozlaną benzynę.
  • Nie napełniaj całkowicie zbiornika paliwa. Dodaj benzynę do zbiornika paliwa, aż poziom znajdzie się 10 mm poniżej szyjki wlewu. Ta pusta przestrzeń w zbiorniku umożliwia rozszerzenie benzyny.
  • Nigdy nie pal papierosów podczas pracy z benzyną i trzymaj się z dala od otwartego ognia, benzynę przechowuj w zatwierdzonym pojemniku, w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Nie mieszaj paliwa przez okres dłuższy niż dwa miesiące.

Zalecany rodzaj oleju: Należy stosować wyłącznie olej do silników dwusuwowych opracowany do, stosowania w wysokowydajnych silnikach chłodzonych powietrzem.

WAŻNE: • Nie należy stosować oleju do silników dwusuwowych przeznaczonego do silników zaburtowych chłodzonych wodą. Ten rodzaj oleju do silników dwusuwowych nie zawiera dodatków do chłodzonych powietrzem silników dwusuwowych i może powodować uszkodzenie silnika.

- Nie używaj samochodowego oleju silnikowego. Ten rodzaj oleju nie ma odpowiednich dodatków do chłodzonych powietrzem silników dwusuwowych i może powodować uszkodzenie silnika.

Zalecany rodzaj paliwa: Stosuj czystą benzynę bezołowiiową o liczbie oktanowej 85 lub wyższej.

Zastosowanie benzyny bezołowiowej powoduje mniej osadów w komorze spalania i dłuższą żywotność świecy zapłonowej. Stosowanie paliwa klasy premium nie jest konieczne ani zalecane.

WAŻNE : Nigdy nie używaj w tym silniku benzyny ani paliw mieszanych z alkoholem.

MIESZANKA PALIWA: Zawsze używaj dobrej jakości oleju do silników dwusuwowych chłodzonych powietrzem mieszanego w stosunku 25:1.

TABELA MIESZANKI PALIWA:

Olej do silników 2-suwowych (25:1)
1 litr benzyny wymieszać z40 ml oleju
2 litr benzyny wymieszać z80 ml oleju
5 litr benzyny wymieszać z200 ml oleju

INSTRUKCJA MIESZANIA: Zawsze mieszaj paliwo i olej w czystym pojemniku zatwierdzonym do użycia z benzyną. Oznacz pojemnik, aby zidentyfikować go jako mieszankę paliwa do piły łańcuchowej. Używaj zwykłej benzyny bezołowiowej i napełnij pojemnik połową wymaganej ilości benzyny. Wlej odpowiednią ilość oleju do pojemnika, a następnie dodaj pozostałą ilość benzyny. Dokładnie zamknij pojemnik i potrząśnij nim, aby równomiernie wymieszać olej i benzynę przed napełnieniem zbiornika paliwa piły łańcuchowej.

Active 28.28 - JAK UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA - 1

flowchart
graph LR
    A["BENZYNA"] --> B["ZAZNACZONY POZIOM NAPEŁNIENIA"]
    B --> C["BENZYNA DO POŁOWY"]
    C --> D["OLEJ"]
    D --> E["DODAJ OLEJ"]
    E --> F["DODAJ RESZTĘ BENZYNY"]
    F --> G["POTRZĄŚNIJ (WYMIESZAJ OLEJ I BENZYNE)"]

Podczas uzupełniania paliwa w zbiorniku paliwa piły łańcuchowej należy wyczyścić obszar wokół korka zbiornika paliwa, aby zapobiec przedostaniu się brudu i zanieczyszczeń do zbiornika podczas usuwania korka. Zawsze potrząsaj zbiornikiem mieszanki na chwilę przed napełnieniem zbiornika paliwa.

Podczas tankowania zawsze używaj dziobka lub lejka, aby zmniejszyć wyciek paliwa. Napelniaj zbiornik tylko do 10 \~ 20 mm od górnej krawędzi zbiornika. Unikaj napełniania do górnej krawędzi szyjki wlewu.

UWAGA : 1. Nigdy nie mieszaj benzyny i oleju bezpośrednio w zbiorniku paliwa piły łańcuchowej.

  1. Nie używaj olejów National Marine Manufacturer's Association (NMMA) ani certyfikowanych przez BIA. Ten rodzaj oleju do silników dwusuwowych nie ma odpowiednich dodatków do chłodzonych powietrzem silników dwusuwowych i może powodować uszkodzenia silnika.

  2. Nie używaj samochodowego oleju silnikowego. Ten rodzaj oleju nie ma odpowiednich dodatków do chłodzonych powietrzem silników dwusuwowych i może powodować uszkodzenie silnika.

PROCEDURA URUCHAMIANIA I ZATRZYMYWANIA

Active 28.28 - PROCEDURA URUCHAMIANIA I ZATRZYMYWANIA - 1

OSTRZEZENIE

■ Nie uruchamiaj silnika przed włączeniem hamulca łańcucha.

Active 28.28 - OSTRZEZENIE - 1

OSTROŻNIE

- Nie zwiększać prędkości obrotowej silnika przy włączonym hamulcu łańcucha. Może to spowodować nadmierne nagrzewanie się pokryw lub uszkodzenie sprzęgła.

PRZED URUCHOMIENIEM SILNIKA

  1. Napełnij zbiornik paliwa zgodnie z instrukcją w rozdziale „Przed przystąpieniem do pracy”.
  2. Postaw piłę łańcuchową na ziemi.
  3. Upewnić się, że na powierzchni nie ma rozbitego szkła, gwoździ, drutów, skał lub innych zanieczyszczeń.
  4. Trzymaj wszystkie osoby postronne, dzieci i zwierzęta z dala od miejsca pracy.

ROZRUCH NA ZIMNO

  1. Zablokuj łańcuch, popychając osłonę dłoni do przodu. Zawsze uruchamiaj hamulec łańcucha przed uruchomieniem piły łańcuchowej.
  2. Przesuń wyłącznik zapłonu, który znajduje się w przedniej części tylnego uchwytu, do pozycji uruchomienia ("—").

Przednia osłona dłoni
Zatrzymanie łańcucha

Włącznik zapłonu
Włącznik zapłonu

  1. Wciśnij pompkę zastrzykową, aż paliwo dostanie się do niej (5-6 razy).

Pompka zastrzyk owa -

  1. Wysuń dźwignię ssania. Powoduje to zamknięcie przepustnicy i ustawienie spustu przepustnicy w pozycji uruchomienia.

Active 28.28 - ROZRUCH NA ZIMNO - 4

  1. Umieść piłę na ziemi i mocno chwyć przedni uchwyt lewą ręką. Dociśnij prawym kolanem korpus i pociągnij uchwyt rozrusznika prawą ręką.

  2. Jeśli silnik zgaśnie po pierwszym uruchomieniu, wciśnij ponownie dźwignię przepustnicy i ponownie pociągnij za uchwyt rozrusznika.

  3. Po uruchomieniu silnika natychmiast naciśnij i zwolnij spust przepustnicy, aby umożliwiać jego powrót do położenia biegu jałowego.

Active 28.28 - ROZRUCH NA ZIMNO - 5

  1. Po uruchomieniu silnika pociągnij osłonę dłoni w kierunku uchwytu, aby zwolnić hamulec łańcucha. Nie zwiększaj prędkości obrotowej silnika przy zaciągniętym hamulcu łańcucha. Może to spowodować nadmierne nagrzewanie się pokryw lub uszkodzenie sprzęgła.

Przednia osłona dłoni Zwolnij hamulec łańcucha

  1. Jeśli silnik zgaśnie przy niskiej prędkości, zapoznaj się z częścią "REGULACJA GAZNIKA" w rozdziale „Regularna konserwacja”.

ROZRUCH NA CIEPŁO

Aby uruchomić rozgrzany silnik (uruchomienie na ciepło) lub gdy temperatura otoczenia przekracza 20°C:

  1. Przesuń włącznik zapłonu, który znajduje się w przedniej części tylnego uchwytu, do pozycji uruchamiania.

  2. Wciśnij pompkę zastrzykową, aż paliwo dostanie się do niej (5-6 razy).

Wciśnięcie pompy zastrzykowej nie jest konieczne, aby ponownie uruchomić ciepły silnik z wystarczającą ilością paliwa w zbiorniku.

  1. Pociągnij uchwyt rozrusznika.

  2. Jeśli silnik nie uruchomi się po trzech do czterech pociągnięciach, postępuj zgodnie z instrukcjami w części Procedura rozruchu na zimno powyżej.

Jeśli silnik nie uruchomi się po wykonaniu powyższych procedur, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą ACTIVE.

UWAGA: 1. Nie wyciągaj całkowicie rozrusznika.

  1. Nie puszczaj linki rozrusznika, kiedy jest całkowicie wyciągnięta.

ZATRZYMYWANIE SILNIKA

  1. Zwolnij spust przepustnicy.

  2. Przesuń przełącznik stop w położenie stop ("O").

Uwaga: Jeśli silnik nie zatrzymuje się w pozycji "O", pociągnij "DŻWIGNIĘ SSANIA", aby zatrzymać silnik. Zwróć uwagę na łańcuch, który zaczyna się poruszać po pociągnięciu "DŻWIGNIĘ SSANIA" podczas pracy silnika. Niezwłocznie sprawdź piłę w autoryzowanym serwisie.

REGULACJA OLEJU

KONTROLA SMAROWANIA LĄNCUCHA

  1. Trzymaj łańcuch tuż nad suchą powierzchnią.
  2. Otwórz przepustnicę do połowy.
  3. Olej powinien być widoczny na powierzchni.

Srubokręt płaski ZMNIEJSZA ZWIĘKSZA

Aby zwiększyć objętość, obróć śrubę regulacyjną w lewo.

REGULACJA LANCUCHA

Jeśli zakupiona piła łańcuchowa ma mechanizm napinania łańcucha e-just, patrz REGULACJA ŁAŃCUCHA e-JUST.

  1. Upewnij się, że hamulec łańcucha jest zwolniony.
  2. Poluzuj nakrętkę w lewo za pomocą dostarczonego klucza płaskiego, a następnie dokręć nakrętkę tylko palcami.
  3. Obróć śrubę regulacji naciągu w prawo, aby zwiększyć napięcie.

  4. Trzymając nadal szczyt prowadnicy do góry, mocno dokręć nakrętkę za pomocą dostarczonego klucza nasadowego.

[Moment dokręcania]

1500-2000 N cm (153\~204kgf-cm)

Podczas dokręcania za pomocą dostarczonego klucza nasadowego należy chwycić uchwyt dostarczonego klucza nasadowego i mocno dokręcić nakrętkę.

  1. Napięcie jest prawidłowe, gdy łańcuch przylega ściśle do prowadnicy i nadal można go ręcznie pociągnąć wzdłuż prowadnicy. W razie potrzeby poluzuj nakrętki mocujące prowadnicę i ponownie ją wyreguluj.

Active 28.28 - REGULACJA LANCUCHA - 1

Łańcuch przylega ściśle.

Active 28.28 - REGULACJA LANCUCHA - 2

HAMULEC ŁANCUCHA

Active 28.28 - HAMULEC ŁANCUCHA - 1

OSTROŻNIE

  • Sprawdź działanie hamulca łańcucha przed uruchomieniem piły łańcuchowej. Jeśli hamulec łańcucha nie działa prawidłowo, przekaż piłę do lokalnego serwisu.
  • Jeżeli hamulec zostanie uruchomiony w wyniku odrzutu, łańcuch zatrzyma się. Natychmiast zwolnij przepustnicę, aby uniknąć możliwego uszkodzenia silnika lub sprzęgła. Nie próbuj uruchamiać silnika przy włączonym hamulcu.

- Hamulec łańcucha to urządzenie zatrzymujące obrót łańcucha, jeśli zostanie włączone przy odrzucie.

- Gdy osłona przednia zostanie popchnięta do przodu, hamulec łańcucha natychmiast się uruchomi, aby zatrzymać łańcuch.

Zatrzymanie łańcucha

- Gdy osłona przednia zostanie całkowicie pociągnięta w kierunku uchwytu, hamulec zostanie zwolniony.

Zwolnienie hamulca łańcucha Przednia osłona

SPRAWDZANIE DZIAŁANIA HAMULCA

  1. Położ piłę łańcuchową na ziemi.
  2. Przytrzymaj uchwyt obiema rękami i przyspiesz silnik do wysokiej prędkości, używając spustu przepustnicy.
  3. Uruchom hamulec łańcucha, przesuwając lewy nadgarstek o przednią osłonę dłoni, jednocześnie chwytając przedni uchwyt.
  4. Łańcuch natychmiast się zatrzymuje.
  5. Zwolnij spust przepustnicy.
  6. Jeśli hamulec łańcucha nie działa prawidłowo, przekaż piłę do lokalnego serwisu.

SPRAWDZANIE DZIAŁANIA NIERĘCZNEGO HAMULCA ŁAŃCUCHA

  1. Zatrzymaj silnik piły łańcuchowej.

  2. Obsługuj przednie i tylne uchwytę rękami, aby piłę łańcuchową można było umieścić na wysokości około 0 \~ 15 cm, jak pokazano na rys.

  3. Delikatnie zdejmij lewą rękę z przedniego uchwytu i dotknij końcem prowadnicy kłodę lub podobny przedmiot umieszczonym poniżej, aby maszyna otrzymała uderzenie.

Nie odrywaj dłoni od tylnego uchwytu.

  1. Hamulec powinien się włączyć, gdy prowadnica uderzy w kłodę.

  2. Jeśli hamulec łańcucha nie działa prawidłowo, przekaż piłę do lokalnego serwisu.

0~15cm

CIECIE

Active 28.28 - CIECIE - 1

OSTROZNIE

  • Przeczytaj instrukcje bezpieczeństwa od strony 7 dotyczące właściwego użytkowania piły łańcuchowej.
  • Podczas obsługi piły łańcuchowej zawsze noś rękawice i odzież ochronna.
  • Ścinanie drzew wymaga wiedzy i doświadczenia, szczególnie w przypadku ścinania drzewa o dużej średnicy lub ścinania na stromych zboczach lub niestabilnym gruncie. Zasięgnij porady prawdziwego eksperta przed próba ściecia drzewa w takich warunkach.
    ■Przed ścinaniem drzewa tnij małe klody lub gałęzie, aby przećwiczyć obsługę piły łańcuchowej.
    ■Naciskaj lekko, podczas gdy silnik pracuje stale przy pełnym otwarciu przepustnicy.
    ■Jeśli łańcuch jest odpowiednio naostrzony, cięcie powinno być stosunkowo łatwe. W przypadku problemów wymień łańcuch lub naostrz go.
    ■Jeżeli piła zatnie się podczas cięcia, wyłącz silnik i włóż klin, aby ją wyciągnąć.
    ■Nie pozwól nikomu korzystać z piły, chyba że zapoznał się z instrukcja obsługi i w pełni ją rozumie.
    ■Używaj piły łańcuchowej tylko do cięcia drewna lub produktów z drewna.

TRZYMANIE PIŁY

Trzymaj piłę dobrze i pewnie obiema rękami.

Prawa ręka powinna znajdować się na tylnym uchwycie, a lewa na przednim.

Active 28.28 - TRZYMANIE PIŁY - 1

Mocno wbij zderzak kłowy w drewno i obróć piłę wokół tego punktu styku.

Active 28.28 - TRZYMANIE PIŁY - 2

Jeśli górna ćwiartka wierzchołka prowadnicy dotknie dowolnego przedmiotu, reakcja łańcucha może spowodować szybkie skierowanie piły z powrotem w kierunku operatora. Nie tnij gałęzi wierzchołkiem prowadnicy.

Active 28.28 - TRZYMANIE PIŁY - 3

* Odrzut może wystąpić, gdy wierzchołek prowadnicy dotknie obiektu.

CO MOŻE SIĘ STAĆ

a Jeśli górna ćwiartka wierzchołka prowadnicy dotknie dowolnego przedmiotu, reakcja łańcucha może spowodować szybkie skierowanie piły z powrotem w kierunku operatora.

JAK UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA

* Trzymaj piłę mocno obiema rękami.
* Rozpocznij cięcie i kontynuuj przy pełnym otwarciu przepustnicy.
* Nie przecinaj gałęzi wierzchołkiem prowadnicy.
* Nie sięgaj za daleko.
* Tnij tylko jedną kłodę na raz.
* Nie tnij na wysokości powyżej klatki piersiowej.

Utrzymanie kontroli nad piłą powyżej wysokości klatki piersiowej jest trudne.

* Zachowaj szczególną ostrożność przy ponownym wprowadzaniu do poprzedniego nacięcia.
* Zawsze tnij za pomocą odpowiednio naostrzonego, odpowiednio napiętego łańcucha.
* Ograniczniki głębokości mają kluczowe znaczenie dla bezpiecznego działania łańcucha.
* Używaj odpowiedniego łańcucha piły o niskim odrzucie.

Active 28.28 - JAK UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA - 1

OSTRZEŻENIE

Ważne jest, aby piłować łańcuch na odpowiednią głębokość i pod odpowiednim kątem. Niewłaściwe obniżenie lub ostrzenie ograniczników głębokości może zwiększyć ryzyko obrażeń na skutek odrzutu.

WCIĄGNIĘCIE: Wciągnięcie występuje, gdy łańcuch na dole prowadnicy nagle się zatrzymuje, gdy zostanie ściśnięty lub utkwi w drewnie. Wówczas łańcuch pociąga piłę do przodu. Zawsze tnij ze zderzakiem kłowym stykającym się z drewnem.

ODEPCHNIĘCIE: Odepchnięcie występuje, gdy łańcuch u góry prowadnicy nagle się zatrzymuje, gdy zostanie ściśnięty lub utkwi w drewnie.

Reakcja łańcucha kieruje piłę prosto z powrotem w kierunku operatora.

Obserwuj cięcie i kłodę pod kątem wszelkich ruchów, które mogą ścisnąć łańcuch.

WCIĄGNIĘCIE

ODEPCHNIECIE

Odbicie: Odbijanie ma miejsce, gdy łańcuch piły styka się z drewnem.

Piła odbija się wówczas od drewna.

Trzymaj piłę mocno obiema rękami, Naciskaj lekko, podczas gdy silnik pracuje stale przy pełnym otwarciu przepustnicy.

Active 28.28 - OSTRZEŻENIE - 3

NIEBEZPIECZENSTWO

- Istnieje wiele czynników, które mogą wpływać na zamierzony kierunek upadku. Dlatego uważaj na zmianę kierunku upadku drzewa.

Active 28.28 - NIEBEZPIECZENSTWO - 1

OSTROZNIE

- Jeśli podczas nacinania od tyłu piła jest zaciskana, włóż klin, aby otworzyć nacięcie i wyjmij ją.

■ Przed ścięciem drzewa należy dokładnie rozważyć wszystkie warunki, które mogą wpływać na kierunek upadku, w tym pochylenie drzewa, pochyłość terenu, wiatr, strukturę drewna.

■ Przed ścięciem oczyść obszar wokół drzewa. Będziesz potrzebować dobrego oparcia dla stóp podczas pracy i drogi ucieczki.

  1. Wykonaj wycięcie (rzaz podcinający) po stronie, na którą ma spaść drzewo.

■ Głębokość wycięcia 1/3 średnicy pnia.
■ Usuń powstały kawałek o kącie 45 stopni.

  1. Natnij poziomo po stronie przeciwnej do wycięcia, na wysokości ok. 5 cm nad dnem wycięcia. (rzaz ścinający)

■Pozostałe drewno pomiędzy razem podcinającym i razem ścinającym będzie działać jak zawias, prowadząc drzewo w pożądanym kierunku podczas jego spadania.

  1. Kiedy drzewo zacznie spadać, wyłącz silnik, położ piłę na ziemi i szybko wycofaj się.

Kierunek upadku Rzaz podcinaj ący 4 5° 1/10 Rzaz ścinający 1/3 2.5-5 cm

SCINANIE DUZEGO DRZEWA

  • Aby ściąć duże drzewo o średnicy przekraczającej dwukrotną długość prowadnicy, rozpocznij nacięcia z jednej strony i przeciagnij piłę na drugą stronę wycięcia.
  • Rozpocznij cięcie po jednej stronie drzewa używając zderzaka kłowego, obracając piłę, aby wykonać „zawiasę” po tej stronie.
    ■ Następnie wyjmij piłę, aby wykonać drugie cięcie.
    ■ Włóż piłę do pierwszego nacięcia bardzo ostrożnie, aby nie spowodować odrzutu.
    ■ Końcowe cięcie wykonuje się poprzez pociągnięcie piły do przodu w nacięciu, aby dosięgnąć zawiasy.

1 2 3 4 5 A: Kliny

Active 28.28 - SCINANIE DUZEGO DRZEWA - 2

OSTROZNIE

  • Nie tnij powyżej klatki piersiowej.
    • Zawsze używaj obu rąk.
  • Na pochyłości stój powyżej klód.
  • Nie pozwól nikomu trzymać drewna, które tniesz.
  • Nie trzymaj piły zbyt blisko ciała.
  • Cięcie na drabinie jest wyjątkowo niebezpieczne, ponieważ drabina może się ślizgać, a kontrola piły łańcuchowej jest ograniczona.
  • Nigdy nie używaj piły łańcuchowej bez uprzęży podczas pracy na drzewie.

Active 28.28 - OSTROZNIE - 1

OSTRZEŻENIE

Nie dociskaj piły do końca cięcia. Nacisk może spowodować wyskoczenie prowadnicy i obracającego się łańcucha z nacięcia lub rzazu, utratę kontroli i uderzenie w operatora lub inny przedmiot. Jeśli będący w ruchu łańcuch uderzy w inny przedmiot, siła reaktywna może spowodować, że poruszający się łańcuch uderzy operatora.

Okrzesywanie ② Nacięcie od góry ① Nacięcie 1/3 od dołu.

Przecinanie dłużycy na kłody ① Nacięcie 1/3 od góry ② Nacięcie od dołu

■ Zapewnij bezpieczeństwo pod drzewem.
■ Podczas okrzesywania, tnij częścią bliższą prowadnicy. Jeśli wierzchołek prowadnicy dotknie drewna, natychmiast następuje odrzut prowadnicy.
■ Przecinanie dłużycy na kłody to piłowanie kłody lub powalonego drzewa na mniejsze kawałki.
■ Tnij w prawidłowej pozycji.

Active 28.28 - OSTRZEŻENIE - 3

■ Operatorzy pił łańcuchowych pracujący na wysokości przy użyciu lin i uprzęży nigdy nie powinni pracować samotnie.
■ Powinien im pomagać pracownik naziemny przeszkolony w zakresie odpowiednich procedur awaryjnych.
- Operatorzy pił łańcuchowych pracujący w ten sposób powinni być przeszkoleni w zakresie ogólnych technik bezpiecznego wspinania i pozycji zajmowanych podczas pracy oraz być odpowiednio wyposażení w uprzęże, liny, pasy, karabińczyki i inny sprzęt do utrzymywania siebie i piły w bezpiecznej pozycji.

PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA PIŁY NA DRZEWIE

  • Piła powinna być sprawdzona, napełniona paliwem, uruchomiona i odrobaczona przez pracownika gruntu, a następnie wyłączona przed wysłaniem do operatora na drzewie.
  • Piła powinna być wyposażona w pas umożliwiający przymocowanie do uprzęży operatora (patrz rys. A).

  • Przymocuj pas do uchwytu z tyłu piły.

  • Zapewnij odpowiednie karabińczyki, aby umożliwiać mocowanie pośrednie (za pomocą paska) i bezpośrednie (w punkcie mocowania piły) piły do uprzęży operatora.

Active 28.28 - PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA PIŁY NA DRZEWIE - 1

  1. Upewnij się, że piła jest bezpiecznie przymocowana podczas przesyłania do operatora.

  2. Upewnij się, że piła jest przymocowana do uprzęży, zanim zostanie odłączona od sprzętu wspinaczkowego.

Możliwość bezpośredniego przymocowania piły do uprzęży zmniejsza ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas poruszania się po drzewie. Zawsze wyłączaj piłę, gdy jest ona przymocowana bezpośrednio do uprzęży.

Piła powinna być mocowana tylko w zalecanych punktach mocowania uprzęży, które mogą znajdować się w pośrodku (przód lub tył) lub po bokach. Tam, gdzie to możliwe, przymocuj piłę do tylnego punktu środkowego, aby trzymać ją z dala od lin wspinaczkowych i aby jej ciężar był podparty centralnie wzdłuż kręgosłupa (patrz rys. B).

Przenosząc piłę z jednego punktu mocowania do drugiego, operator powinien upewnić się, że jest ona zabezpieczona w nowej pozycji, zanim wypną ją z poprzedniego punktu mocowania.

Active 28.28 - PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA PIŁY NA DRZEWIE - 2

- W zdecydowanej większości wypadków operatorzy nie przyjmują bezpiecznej pozycji pracy, która pozwala im trzymać oba uchwyty piły.

ZAPEWNIENIE POZYCJI PRACY UMOŻLIWIAJĄCEJ UŻYCIE OBU RĄK

  • Aby trzymać piłę obiema rękami, z zasady operatorzy powinni dążyć do przyjęcia bezpiecznej pozycji pracy, w której można operować piłą na poziomie bioder (cięcie odcinków poziomych) i splotu słonecznego (cięcia odcinków pionowych).
  • Gdy operator pracuje blisko pionowych pni z niewielkimi siłami bocznymi działającymi na pozycję roboczą, dobre oparcie stóp może wystarczyć, aby utrzymać bezpieczną pozycję. Jednak gdy operatorzy odsunął się od pnia, będą musieli podjąć kroki w celu usunięcia lub przeciwdziałania rosnącym siłom bocznym, na przykład poprzez przekierowanie głównej linii za pomocą dodatkowego punktu kotwiczenia lub użycie regulowanego paska bezpośrednio z uprzęży do dodatkowego punktu zakotwienia (patrz rys. C)

•W odpowiednim podparciu stóp w miejscu pracy może pomóc tymczasowe strzemię będące zawiesiem linowym bezkońcowym (patrz rys. D)

Active 28.28 - ZAPEWNIENIE POZYCJI PRACY UMOŻLIWIAJĄCEJ UŻYCIE OBU RĄK - 1

Podczas uruchamiania piły na drzewie operator powinien postępować według poniższych wytycznych.

a) Włącz hamulec łańcucha przed uruchomieniem.
b) Przy uruchamianiu trzymaj piłę po lewej lub prawej stronie ciała,

  1. Po lewej stronie trzymaj piłę lewą ręką za przedni uchwyt i odepchnij piłę od ciała, trzymając prawą ręką linkę rozrusznika lub
  2. Po prawej stronie trzymaj piłę prawą ręką za dowolny uchwyt i odepchnij piłę od ciała, trzymając lewą ręką linkę rozrusznika.

c) Hamulec łańcucha powinien być zawsze włączony przed opuszczeniem piły na mocującym ją pasku.
d) Przed przystąpieniem do cięcia operatorzy powinni zawsze sprawdzić, czy piła ma wystarczającą ilość paliwa.

JEDNORECZNA OBSŁUGA PIŁY ŁAŃCUCHOWEJ

OSTROŻNIE

* Operatorzy nigdy nie powinni ciąć ze strefą odrzutu na końcu prowadnicy piły łańcuchowej, przytrzymywać i przecinać kawałki drewna, lub próbować chwytać spadające kawałki.

Operatorzy nie powinni obsługiwać pił łańcuchowych jedną ręką podczas pracy na drzewie, w niestabilnej pozycji lub zamiast piły ręcznej do odcinania cienkich końcówek gałęzi.

Podczas pracy na drzewie piłę łańcuchową można obsługiwać jednoręcznie tylko w poniższych sytuacjach.

  1. Pozycja umożliwiająca obsługę dwiema rękami niemożliwa.

  2. Konieczność podparcia się jedną ręką.

  3. Piła jest używana przy pełnym rozciąganiu, pod kątem prostym do i poza linią ciała operatora (patrz rys. E).

Active 28.28 - OSTROŻNIE - 1

Gdy piła zostanie uwięziona podczas cięcia, operator powinien wyłączyć ją i przymocować bezpiecznie do drzewa po wewnętrznej stronie (tj. od strony pnia) lub do oddzielnej liny narzędziowej, wyciągnąć piłę: rzazu, podnosząc gałąź, a w razie potrzeby użyć piły ręcznej lub drugiej piły łańcuchowej, aby uwolnić uwięzioną piłę, odcinając kawałek drewna co najmniej 30 cm od uwięzionej piły.

Bez względu na to, czy do uwolnienia uwięzionej piły używana jest piła ręczna, czy piła łańcuchowa, cięcia zwalniające powinny zawsze być wykonywane od strony wierzchołka gałęzi, aby odpadający większy kawałek drewna nie porwał piły.

KONSERWACJA LANCUCHA PIŁY

Active 28.28 - KONSERWACJA LANCUCHA PIŁY - 1

OSTRZEŻENIE

- Ten łańcuch piły spełniał wymagania normy ISO 11681 w zakresie odrzutu podczas testów w połączeniu tej piły łańcuchowej i prowadnicy z podwójną osłoną Oregon. Może nie spełniać wymagań normy ISO 11681, gdy jest stosowany z innymi piłach łańcuchowymi lub prowadnicami.

Przed wymianą łańcucha piły należy określić jego typ według oznaczenia na ogniwach prowadzących.

Typ łańcuchaPodziałkaGrubośćOznaczenie o. prow.Numer ogniwa prow.
Oregon 91PX9.53mm1.27mmActive 28.28 - OSTRZEŻENIE - 140 (prowadnica 24.0cm)45 (prowadnica 28.7cm)
Pilnik okrągły04.0mm

Kąt półki

30°

Kąt cięcia półki
55°

Prawe o. tnące Głębokość Lewe o. tnące
Nit Ogniwo prowadzące Ogniwo łączące

OSTRZENIE

Active 28.28 - OSTRZENIE - 1

OSTRZEZENIE

  • Przed ostrzeniem łańcucha piły wyłączy silnik.
  • Zawsze noś rękawice podczas pracy z łańcuchem piły.
  • Ważne jest, aby piłować łańcuch piły do właściwej głębokości i pod odpowiednim kątem.

Zbyt głębokie piłowanie może zwiększyć ryzyko odrzutu i powiązanych obrażeń.

Ostrzenie

Łańcuch piły należy ostrzyć raz dziennie.

  1. Zablokuj łańcuch.
  2. Łańcuch piły ma ułożone naprzemiennie lewe i prawe ogniwa tnące. Zawsze ostrz od środka na zewnątrz.
  3. Trzymaj pilnik równo z liniami kątowymi kąta półki.
  4. Trzymaj plik poziomo.

Active 28.28 - Ostrzenie - 1

Regulacja ogranicznika głębokości

Kontrola głębokości określa grubość wytwarzanego zrębka i musi być odpowiednio utrzymywana przez cały okres użytkowania łańcucha.

W miarę zmniejszania się długości noża wysokość regulacji głębokości ulega zmianie i należy ją zmniejszyć.

  1. Ustaw sprawdzian i spiłuj tyle ogranicznika głębokości, ile wystaje ponad sprawdzian.
  2. Zaokrąglij ogranicznik głębokości z przodu, aby umożliwiać płynne cięcie.
  3. Dolna krawędź ogniwa prowadzącego powinna być ostra. (ogniwo prowadzące usuwa trociny z rowka prowadnicy.)

PROWADNICA

  • Oczyć przed użyciem Wyczyść rowek prowadnicy za pomocą małego śrubokręta lub drutu. Oczyść otwory olejowe drutem.
  • Odwracaj okresowo prowadnicę.
  • Sprawdź koło zębate i sprzęgło.
  • Oczyć obszar mocowania prowadnicy przed montażem prowadnicy.

UWAGA: Używaj odpowiedniego łańcucha piły o niskim odrzutu.

Odnośnie wymiany prowadnicy lub łańcucha piły zapytaj lokalnego autoryzowanego dealera ACTIVE.

Sprawdzian
Spiłowanie

Ogranicznik głębokości
Ogniwo prowadzące Pilnik okrągły

Otwór olejowy

Rowek Otwór olejowy Prowadnica

REGULARNA KONSERWACJA

Konserwacja, wymiana lub naprawa urządzeń i systemów kontroli emisji może być przeprowadzana przez dowolny zakład naprawczy lub osobę; naprawy gwarancyjne muszą być jednak wykonywane przez dealera lub centrum serwisowe upoważnione przez ACTIVE. Zastosowanie części, które nie są równoważne pod względem wydajności i trwałości z części am autoryzowanymi, może negatywnie wpłynąć na skuteczność systemu kontroli emisji i może mieć wpływ na wynik roszczenia gwarancyjnego.

OSTRZEŻENIE

- Przed ostrzeniem łańcucha piły wyłączyć silnik -

- Zawsze noś rekawice podczas pracy z łańcuchem piły.

■ Podczas wymiany prowadnicy lub łańcucha piły należy używać typu o niskim odrzucie.

- Nigdy nie modyfikuj piły w jakikołwiek sposób. Chociaż niektóre nieautoryzowane przystawki są użyteczne z piłą łańcuchową, ich użycie może w rzeczywistości być bardzo niebezpieczne.

FILTR POWIETRZA

Częstość konserwacji

- Filtr powietrza należy czyścić codziennie lub częściej, jeśli pracuje w bardzo zapylonym otoczeniu.

• Wymiana po każdych 100 godzinach pracy.

Czyszczenie filtra powietrza

  1. Zdejmii pokrywe filtra z piły łańcuchowej.

  2. Zdeimii element z pokrywy filtra.

  3. Zetrzyj kurz z elementu lub zdmuchnij go spreżonym powietrzem.

  4. Ponownie zamontuj element i pokrywę filtra.

Element Korpus filtra Pokrywa filtra

OBUDOWA ŁANCUCHA

Częstość konserwacji

- Obudowę łańcucha należy czyścić codziennie lub częściej podczas pracy w bardzo zapylonym otoczeniu.

- Jeśli hamulec łańcucha nie działa prawidłowo, należy go wyczyścić.

- Oczyć obszar mocowania prowadnicy przed zamontowaniem obudowy łańcucha.

WAŻNE: Jeśli po oczyszczeniu hamulec łańcucha nie działa prawidłowo, zanieś piłę do lokalnego serwisu.

Active 28.28 - OBUDOWA ŁANCUCHA - 1

Częstość konserwacji

- Swiece zapłonową należy wyjmować z silnika i sprawdzać po każdych 25 godzinach pracy.

- Wymień świecę zapłonową po każdych 100 godzinach pracy.

Konserwacja świecy zapłonowej

  1. Kiedy silnik ma temperaturę pokojową, przekręć kilkakrotnie do tyłu i do przodu kaptur z przewodem wysokiego napięcia na świecy, aby go poluzować i zdjąć ze świecy.

  2. Ściągnij pokrywę filtra z piły łańcuchowej.

  3. Wyjmij świecę zapłonową.

  4. Oczyć elektrody sztywną szczotką.

  5. Ustaw szczelinę elektrodową na 0.6- 0.7 mm.

  6. Wymień świecę zapłonową, jeśli jest zabrudzona olejem, uszkodzona lub jeśli elektrody są zużyte.

  7. Nie dokręcaj nadmiernie świecy zapłonowej podczas instalacji. Moment dokręcenia wynosi 10.7-16.6 N·m.

Usuń ęć n ąć Swieca zapłonowa

KONCOWKI 0.6 - 0.7 mm (0.024 - 0.028 inches)

KOŁO ZĘBATE

Częstość konserwacji

- Koło łańcuchowe należy czyścić i sprawdzać pod kątem uszkodzeń po każdych 25 godzinach pracy lub w przypadku zamontowania nowego łańcucha.

CZYSZCZENIE I KONTROLA KOŁA ZĘBATEGO

  • Sprzęgło należy oczyścić i sprawdzić pod kątem uszkodzeń.
  • Uszkodzone koło zębate spowoduje przedwczesne uszkodzenie lub zużycie łańcucha piły.
  • Jeśli zużycie wynosi 0.5mm lub więcej, wymień koło.
KOŁOZĘBATEPODZIAŁKAZĘBY
3/86

nie. 0.5mm

FILTR PALIWA

Częstość konserwacji

  • Filtr paliwa należy czyścić i sprawdzać pod kątem uszkodzeń po każdych 25 godzinach pracy.
  • Filtr paliwa należy wymieniać co 100 godzin pracy.

Wymiana filtra paliwa

Filtr paliwa jest przymocowany do końca przewodu paliwowego wewnątrz zbiornika paliwa.

Aby wymienić filtr paliwa:

  1. Upewnij się, że zbiornik paliwa jest pusty.
  2. Zdejmij korek wlewu paliwa.
  3. Za pomocą haka z drutu delikatnie wyciągnij filtr paliwa przez otwór wlewu paliwa.
  4. Chwyć przewód paliwowy obok złącza filtra paliwa i wyjmii filtr, ale nie puszczaj go.

  5. Trzymając wciaż przewód paliwowy, założ nowy filtr paliwa.

  6. Opuść nowy filtr paliwa z powrotem po stronie prowadnicy zbiornika paliwa.

  7. Przed właniem paliwa upewnij się, że filtr paliwa nie utknął w rogu zbiornika i że przewód paliwowy nie jest załamany.

Przewód Filtr paliwa Przewód paliwowy aliwa.

FILTR OLEJU

Częstość konserwacji

- Filtr oleju należy czyścić i sprawdzać pod kątem uszkodzeń po każdych 25 godzinach pracy.

Czyszczenie filtra oleju

Filtr oleju jest przymocowany do końca przewodu olejowego wewnątrz zbiornika oleju.

Aby wyczyścić filtr oleju:

  1. Upewnij się, że zbiornik oleju jest pusty.

  2. Zdejmij korek wlewu oleju.

  3. Za pomocą haka z drutu delikatnie wyciągnij filtr oleju przez otwór wlewu oleju.

  4. Chwyć przewód olejowy obok złączki filtra oleju i wyczyść filtr oleju.

  5. Upuść filtr oleju z powrotem po stronie prowadnicy zbiornika oleju.

  6. Przed wlaniem oleju upewnij się, że filtr oleju nie tkwi w rogu zbiornika, i że przewód olejowy nie jest załamany.

Przewód Filtr oleju Przewód olejowy

UKŁAD CHŁODZENIA SILNIKA

Częstość konserwacji

  • Układ chłodzenia silnika należy czyścić po każdych 25 godzinach pracy lub raz w tygodniu, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.
  • Powietrze musi swobodnie przepływać wokół i przez żebra chłodzące cylindra, aby zapobiec przegrzaniu silnika. Liście, trawa, brud i zanieczyszczenia gromadzące się na żebrach zwiększą temperaturę roboczą silnika, co może zmniejszyć wydajność silnika i skrócić jego żywotność.

Czyszczenie żeber chłodzących

Usuń cały brud i zanieczyszczenia z okolic wlotu powietrza chło

Active 28.28 - Czyszczenie żeber chłodzących - 1

Częstość konserwacji

Tłumik należy sprawdzać i czyścić po każdych 100 godzinach użytkowania.

Active 28.28 - Częstość konserwacji - 1

OSTROŻNIE

- Uważaj, aby nie dopuścić do przedostania się brudu lub zanieczyszczeń do otworu wydechowego, ponieważ może to spowodować uszkodzenie silnika.

Konserwacja tłumika

  1. Kiedy silnik ma temperaturę otoczenia, odkręć nakrętkę i ściągnij obudowę łańcucha.

  2. Wykręć dwie śruby i wyjmij tłumik.

  3. Oczyć tłumik sztywną szczotką.

  4. Zamontuj ponownie tłumik, a następnie wkręć dwie śruby.

  5. Ponownie zamontuj obudowę łańcucha.

ie śruby. Pokrywa tłumika Korpus tłumika Śruby Płyta Uszczelka

Active 28.28 - Konserwacja tłumika - 2

OSTRZEŻENIE

POTENCJALNE NIEBEZPIECZEŃSTWO

- Podczas pracy silnika podłączone narzędzie i inne części poruszają się.

CO MOŻE SIĘ STAĆ

- Kontakt z ruchomym narzędziem lub innymi ruchomymi częściami może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.

JAK UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA

- Zawsze wyłączaj piłę łańcuchową przed czyszczeniem lub konserwacją.

Pila łańcuchowa ACTIVE zapewnia maksymalną wydajność przez wiele, wiele godzin, jeśli jest odpowiednio konserwowana. Dobra konserwacja obejmuje regularne sprawdzanie wszystkich elementów złącznych pod kątem prawidłowego dokręcenia oraz czyszczenie całej maszyny.

REGULACJA GAZNIKA

Active 28.28 - REGULACJA GAZNIKA - 1

OSTRZEŻENIE

POTENCJALNE NIEBEZPIECZEŃSTWO

  • Aby wyregulować gaźnik, silnik musi pracować.
    • Gdy silnik pracuje, tańcuch piły porusza się.

CO MOŻE SIĘ STAĆ

- Kontakt z ruchomymi częściami może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.

JAK UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA

  • Trzymaj ręce, stopy i odzież z dala od ruchomych części.
  • Trzymaj wszystkie osoby postronne i zwierzęta domowe z dala od urządzenia podczas regulacji gaźnika.

Active 28.28 - JAK UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA - 1

OSTRZEZENIE

Regulacja prędkości na biegu jałowym powinna być sprawdzana przy zdym uruchomieniu urządzenia.

- Noś zalecany sprzęt ochrony osobistej i przestrzegaj wszystkich instrukcji bezpieczeństwa.

Obroty silnika na biegu jałowym:

Aby wyregulować obroty biegu jałowego silnika, obróć śrubę regulacji obrotów biegu jałowego na gaźniku.

  • Wkręć śrubę regulacji obrotów biegu jałowego (w prawo), aby zwiększyć obroty biegu jałowego silnika.
  • Wykręć śrubę regulacji obrotów biegu jałowego (w lewo), aby zmniejszyć obroty biegu jałowego silnika.

Sruba regulacji obrotów biegu jałowego

Regulator mieszanki dla niskiej prędkości Regulator mieszanki dla wysokiej prędkości (H)

acji obrotów biegu jałowego T L H r ki dla ędkości mieszanki ej (H)

Regulacja mieszanki paliwowej:

Nie reguluj gaźnika, jeśli nie jest to konieczne.

Aby wyregulować gaźnik:

  1. Obróć regulator mieszanki dla niskiej prędkości (L) i regulator mieszanki dla wysokiej prędkości (H) w lewo do oporu.
  2. Uruchom silnik i pozwól mu pracować na biegu jałowym, aż się rozgrzeje.
  3. Obracaj śrubę regulacji prędkości biegu jałowego (T) w lewo, aż łańcuch piły przestanie się poruszać.
  4. Przyspiesz do pełnego otwarcia przepustnicy, aby sprawdzić płynne przejście z biegu jałowego do pełnego otwarcia przepustnicy.
  5. Obróć regulator mieszanki niskiej prędkości (L) i regulator mieszanki wysokiej prędkości (H) w prawo, aby ustawić płynne przejście z biegu jałowego do pełnego otwarcia przepustnicy.

Active 28.28 - Regulacja mieszanki paliwowej: - 1

OSTROZNIE

  • Podczas uruchamiania, regulator prędkości biegu jałowego (T) należy wyregulować, aby nie obracał łańcucha pily.
  • Jeśli konieczna jest regulacja obrotów na biegu jałowym, a po regulacji silnik gaśnie, natychmiast przestań używać piły łańcuchowej!
  • Skontaktuj się z lokalnym autoryzowanym sprzedawcą ACTIVE w celu uzyskania pomocy i serwisu.

PRZECHOWYWANIE

Active 28.28 - PRZECHOWYWANIE - 1

OSTRZEZENIE

POTENCJALNE NIEBEZPIECZEŃSTWO

■ Benzyna zawiera gazy, które mogą wytworzyć ciśnienie w zbiorniku paliwa.

CO MOŻE SIĘ STAĆ

- Podczas zdejmowania korka wlewu paliwa można zostać spryskanym paliwem.

JAK UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA

- Powoli zdejmuj korek wlewu paliwa, aby uniknąć obrażeń spowodowanych spryskaniem paliwem.

Active 28.28 - JAK UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA - 1

OSTRZEŻENIE

POTENCJALNE NIEBEZPIECZEŃSTWO

■ Łańcuch piły jest ostry.

CO MOŻE SIĘ STAĆ

- Kontakt z łańcuchem piły może spowodować obrażenia ciała.

JAK UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA

- Podczas obsługi łańcucha piły nosić rękawice.

Przed długotrwałym przechowywaniem piły łańcuchowej:

  1. Opróżnij zbiornik paliwa do odpowiedniego zbiornika paliwa zatwierdzonego do przechowywania benzyny.
  2. Pompuj pompkę zastrzykową gaźnika, aż całe paliwo zostanie odprowadzone przez przezroczystą pompę zastrzykową.
  3. Uruchom silnik, aby usunąć paliwo, które może pozostać w gaźniku.
  4. Wykonuj wszystkie regularne procedury konserwacji i wszelkie niezbędne naprawy.
  5. Wyjmij świecę zapłonową i wlej niewielką ilość oleju do cylindra.

Active 28.28 - JAK UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA - 1

OSTROZNIE

POTENCJALNE NIEBEZPIECZENSTWO

- Olej może wyciec z otworu świecy zapłonowej po pociągnięciu za uchwyt rozrusznika.

CO MOŻE SIĘ STAĆ

- Olej może powodować uszkodzenie oczu.

JAK UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA

- Chrono oczy i trzymaj twarz z dala od otworu świecy zapłonowej.

  1. Pociągnij raz za uchwyt rozrusznika.
  2. Powoli pociągnij uchwyt rozrusznika, aby przesunąć łłok w górny martwy punkt (GMP).
  3. Zamontuj ponownie świecę zapłonową.
  4. Przechowuj piłę łańcuchową w suchym miejscu, z dala od nadmiernego ciepła, iskier lub otwartego ognia.
  5. Zawsze używaj osłony prowadnicy podczas przenoszenia lub przechowywania piły łańcuchowej.

ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW

ProblemPrzyczynaDziałanie
Silnik nie uruchamia sięPrzełącznik STOP w pozycji wył.Problem elektrycznyPusty zbiornik paliwaZa mało wciśnięć pompki zastrzykowejZatkany filtr paliwaZatkany przewód paliwowyGażnikZalany silnikUstaw przełącznik w pozycji wł.Zapytaj dealera ACTIVENapełnij zbiornik paliwaNaciskaj pompkę zastrzykową, aż paliwo zacznie przez nią przepływaćOczyść lub wymieńOczyśćZapytaj dealera ACTIVEUruchom silnik “na ciepło”
Niska lub malejąca moc silnikaZabrudzony filtr powietrzaZatkany filtr paliwaMieszanka paliwowa jest zbyt bogataZatkany otwór wydechowyŚwieca zapłonowaZatkany układ chłodzeniaOczyść lub wymień filtr powietrzaOczyść lub wymieńOtwórz ssanie, wyreguluj gaźnik, zapytaj dealera ACTIVEOczyść otwór wydechowyOczyść i wyreguluj lub wymieńOczyść

Jeśli wymagana jest dalsza pomoc, skontaktuj się z lokalnym autoryzowanym dealerem/serwisem ACTIVE.

OKRESY KONSERWACJI

KonserwacjaPrzed użyciemCodzien nieCoCoCo
25 godzin50 godzin100 godzin
Sprawdź i uzupełnij paliwoO
Sprawdź, czy wycieka paliwoO
Sprawdź i oczyść filtr paliwaO
Sprawdź i uzupełnij olejO
Sprawdź i oczyść filtr olejuO
Sprawdź, czy śruby, nakrętki i wkręty są i są dokręconeO
Dokręć śruby i nakrętkiO
Sprawdź regulację obrotów silnika na biegu jałowymO
Oczyść wkład filtra powietrzaO
Usuń pył i brud z wlotu powietrza chłodzącegoO
Oczyść świecę zapłonową i wyreguluj odstęp elektrodyO
Usuń osady węgla w otworze wydechowymO
Wymień filtr paliwaO
Sprawdź hamulec łańcuchaO
Sprawdź koło zębateO
Sprawdź i oczyść prowadnicęO
Sprawdź urządzenie antywibracyjne (guma, sprężyna)O
Sprawdź chwytacz łańcuchaO
Naostrz łańcuch piłyO
Wymień przewód paliwowy, uszczelkę korka wlewu paliwaZaleca się wymianę co 3 lata

● : Usługa wykonywana przez autoryzowanego dealera silników ACTIVE.

■ : Serwisuj częściej w przypadku eksploatacji w zapylonym otoczeniu.

UWAGA:

Wskazane okresy konserwacji mają służyć jako wskazówka.

W zależności od warunków pracy, należy serwisować częściej.

Nazwa i adres producenta:

Maruyama Mfg.Co., Inc.

4-15 Uchi-kanda 3-Chome, Chiyoda-ku Tokyo 101-0047 Japonia

Nazwa i adres osoby, która opracowała dokumentację techniczną:

Nazwa i adres upoważnionego przedstawiciela europejskiego:

Niniejszym oświadcza, że:

Przenośna piła łańcuchowa. Typ: 28.28

Piła łańcuchowa jest napędzana silnikiem spalinowym.

Numer seryjny: A000001 \~M999999

Jest zgodna z:

- Przepisami dyrektywy 2006/42/WE w sprawie maszyn i normą zharmonizowaną ISO 11681-2.

Gwarancja „zatwierdzenia typu CE”

Numer certyfikatu: M3 69240618 0007 Dokumentacja techniczna maszyny:

TCF-0029-04

Przez niżej wymienioną jednostkę notyfikowaną: TUV Rheinland InterCert Kft.

H-1132 Budapeszt, Vaci ut 48/A-B Węgry

- Przepisami dyrektywy 2004/108/WE w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej i odpowiednimi suplementami.

- Przepisami dyrektywy 2000/14/WE w sprawie emisji hałasu do środowiska przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń Załącznik V.

Zmierzony poziom mocy akustycznej: 108 dB(A)

Gwarantowany poziom mocy akustycznej: 110 dB(A)

- Przepisami dyrektywy 97/68/WE w sprawie emisji zanieczyszczeń gazowych i pyłowych z silników spalinowych montowanych w maszynach samojezdnych nieporuszających się po drogach, zmienionej dyrektywą 2010/26/UE.

A ponadto deklaruje, že

- Zastosowano następujące (części/klauzule) normy i specyfikacje techniczne:

CISPR12 Ograniczenia i metody pomiaru charakterystyk zakłóceń radiowych pojazdów, łodzi motorowych i silników o zapłonie iskrowym.

Active 28.28 - UWAGA: - 1

Junichi Sugimoto

Dyrektor zarządzający, 11 października 2013 r.

Maruyama Mfg.Co.,Inc.

4-15 Uchi-kanda 3-Chome,

Chiyoda-ku, Tokyo,

01-0047 Japan

ACTIVE S.r.l.

Via Delmoncello,12

26037 SAN GIOVANNI IN CROCE CREMONA - ITALY

Instrukcja oryginalna

P/N 273248-01 GB

01.2014 TAP/DP

Import: Bottari Polska Sp. z o.o.

Ul. Długa 7

96-325 Radziejowice Parcel

Tel +48 46 858 28 70

e-mail: biuro@bottari.pl

www.bottari.pl

ACTIVE®

ACTIVE s.r.l. Via Delmoncello, 12 - 26037 S. Giovanni in Croce (CR) Tel. 0375-91742 - Fax 0375-91684

email ITALY : vendite@active-srl.com

email EXPORT : mail@active-srl.com

www.active-srl.com

Active 28.28 - ACTIVE® - 1

Active 28.28 - ACTIVE® - 2

Active 28.28 - ACTIVE® - 3

Broadcast Yourself™

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Active

Model : 28.28

Kategoria : Piła