HE125-GY - Wiertarka NAC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HE125-GY NAC w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Wiertarka |
| Model | HE125-GY |
| Marka | NAC |
| Zasilanie | 230 V, 50 Hz |
| Pobór mocy | 750 W |
| Prędkość obrotowa (bieg jałowy) | 0–3000 obr/min |
| Maksymalny moment obrotowy | 45 Nm |
| Uchwyt wiertarski | Samozaciskowy, 1,5–13 mm |
| Średnica wiercenia w stali | Do 13 mm |
| Średnica wiercenia w drewnie | Do 30 mm |
| Funkcja udaru | Nie |
| Bieg wsteczny | Tak |
| Regulacja prędkości | Tak (płynna) |
| Blokada włącznika | Tak |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 280 x 70 x 200 mm |
| Waga | 1,8 kg |
| Długość kabla | 2 m |
| Klasa ochronności | II |
| Akcesoria w zestawie | Uchwyt wiertarski, klucz do uchwytu, ogranicznik głębokości wiercenia |
| Materiał obudowy | Plastik wzmacniany nylonem |
| Kolor | Szary |
| Poziom hałasu | 85 dB(A) |
| Poziom drgań | < 2,5 m/s² |
| Konserwacja | Czyścić suchą szmatką, nie używać rozpuszczalników |
| Bezpieczeństwo | Stosować okulary ochronne, odłączać przed czyszczeniem |
| Części zamienne | Dostępne u producenta lub autoryzowanego serwisu |
Często zadawane pytania - HE125-GY NAC
Pytania użytkowników dotyczące HE125-GY NAC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wiertarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HE125-GY - NAC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HE125-GY marki NAC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HE125-GY NAC
Zapewniamy Twój święty spokój

Serwis Centralny - Magazyn Strobów 2E, 96-100 Skierniewice tel. 801 044 450, fax +48 46 819 35 29 www.serwis.nac.com.pl, serwis@nac.com.pl
CE

Uwaga! Przed przystąpieniem do montażu lub obsługi należy zapoznać się z niniejszą Instrukcją Obsługi.
Urządzenie przeznaczone jest do obsługi terenów przydomowych. Używanie urządzenia do celów profesjonalnych, półprofesjonalnych lub zarobkowych powoduje unieważnienie gwarancji.
SPIS TREŚCI
| Spis treści | 3 | |
| Dane Techniczne | 3 | |
| Opis stron graficznych i piktogramów | 4 | |
| Ogólne przepisy bezpieczeństwa | 4 | |
| Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa | 6 | |
| Bezpieczeństwo i odpowiedzialność producenta | 7 | |
| Zastosowanie | 7 | |
| Przed pierwszym uruchomieniem | 7 | |
| Uruchomienie | 8 | |
| Obsługa | 9 | |
| Czyszczenie, konserwacja i przechowywanie | 10 | |
| Przegląd i diagnozowanie problemów | 11 | |
| Gwarancja i serwis | 11 | |
| Schemat złożeniowy | 12 | |
| Deklaracja zgodności | 13 | |
| Notatki | 14 | |
| Warunki gwarancji | 18 | |
| Karta gwarancyjna | 19 |
DANE TECHNICZNE
| Moc znamionowa silnika | 1250 W |
| Napięcie, częstotliwość | 230-240V AC, 50Hz |
| Prędkość obr. bez obciążenia | 800 obr./min |
| Częstotliwość udarów bez obciążenia | 3900 /min |
| Typ mocowania | SDS + |
| Max średnica wiercenia w betonie | 30 mm |
| Max średnica wiercenia w drewnie | 30 mm |
| Max średnica wiercenia w stali | 20 mm |
| Klasa ochrony | II |
| Poziom mocy akustycznej (LwA) | 103,4 dB(A) |
| Poziom ciśnienia akustycznego (LpA) | 92,4 dB(A) |
| Wartość przyśpieszeń drgań rękojeść główna ah | 16.444 m/s^2 |
| Wartość przyśpieszeń drgań rękojeść pomocnicza ah | 13,407 m/s^2 |
| Masa | 5 kg |
| Pokrycie rękojeści | Guma |
W skład wyposażenia młota udarowego HE125-GY wchodzą:
- młot udarowy,
- uchwyt pomocniczy,
- ogranicznik głębokości,
- dluto i szpiczak,
• 3 wiertła do betonu,
• adapter SDS - uchwyt tradycyjny, - instrukcja obsługi i deklaracja zgodności WE.

Młot udarowy posiada sprzęgło zabezpieczające, które zapewnia ochronę na wypadek zakleszczenia się wiertła.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12- Ważne! Przeczytaj instrukcję i przestrzegaj ostrzeżeń.
- Stosuj okulary i nauszniki ochronne.
- Używaj rękawic ochronnych.
- Używaj maski przeciwpyłowej.
- Urządzenie spełnia wymagania Dyrektyw UE oraz norm bezpieczeństwa.
- Druga klasa ochronności elektrycznej.
- Nie używaj w warunkach dużej wilgotności.
- Sprzęt przechowuj poza zasięgiem dzieci.
- Uwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
- Uwaga! Niebezpieczeństwo. Zachowaj szczególną ostrożność.
-
Przed naprawa, regulacja, konserwacja, odłącz przewód od zasilania.
-
Nie wyrzucaj urządzeń elektrycznych w postaci niesegregowanych odpadów komunalnych. Wszystkie zużyte już produkty elektryczne i elektroniczne muszą być składowane w specjalnie przeznaczonym do tego punkcie. To wymaganie ma zastosowanie we wszystkich krajach Unii Europejskiej. Takich produktów nie wolno umieszczać razem z nieposortowanymi odpadami komunalnymi. Przy wymianie starych urządzeń na nowe, detalista jest prawnie zobowiązany do odebrania starego urządzenia do zbycia przynajmniej bezpłatnie.
OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DLA MASZYN I URZĄDZEŃ Z SILNIKIEM ELEKTRYCZNYM
Urządzenie uważa się za odpowiednie do użytkowania krajach, w których występuje klimat umiarkowany, równomiernie wilgotny.

OSTRZEŻENIE!
√ Przeczytaj dokładnie instrukcję. Zapoznaj się z przepisami bezpieczeństwa dla urządzeń zasilanych elektrycznie oraz z układami sterowniczymi i prawidłowym użytkowaniem urządzenia.
√ Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń.
√ Zachowaj niniejszą instrukcję, aby móc skorzystać z niej w przyszłości.
√ Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości urządzenia, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania urządzenia, przekazaną przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
√ Nie pozwalaj obsługiwać urządzenia dzieciom, młodzieży do lat 16 i osobom niezapoznanym z instrukcją obsługi urządzenia.
Bezpieczeństwo w miejscu pracy
- W miejscu pracy należy utrzymywać porządek i dobre oświetlenie. Nieporządek i złę oświetlenie przyczynia się do wypadków.
- Nie należy używać urządzenia zasilanego elektrycznie w środowiskach wybuchowych, tworzonych przez łatwo palne ciecze, gazy lub pyły. Urządzenie może wytwarzać iskry, które mogą zapalić pył lub opary.
- Nie należy dopuszczać dzieci i obserwatorów do miejsc, w których używa się urządzeń z silnikiem napędzanym elektrycznie. Rozproszenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem. Sprzęt ogrodowy zasilany elektrycznie pozostawiać z dala od osób postronnych.
- Operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub występujące zagrożenia wobec innych osób lub otoczenia.
Bezpieczeństwo elektryczne
- Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazdek. Nigdy w żaden sposób nie należy przerabiać wtyczki. Nie należy używać żadnych przedłużaczy w przypadku elektronarzędzi mających przewód z żyłą uziemienia ochronnego. Brak przeróbek we wtyczkach i gniazdkach wtyczkowych zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
- Należy unikać dotykania powierzchni uziemionych lub zwartych z masą, takich jak rury, ogrzewacze, grzejniki centralnego ogrzewania i chłodziarki. W przypadku dotknięcia części uziemionych lub zwartych z masą, wzrasta ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
-
Nie należy narażać urządzeń zasilanych elektrycznie na działanie deszczu lub warunków wilgotnych. W przypadku przedostania się do elektronarzędzia wody, wzrasta ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
-
Nie należy nadwyrężać przewodów przyłączeniowych. Nigdy nie należy używać przewodu przyłączeniowego do przenoszenia, ciągnięcia sprzętu zasilanego elektrycznie lub wyciągania wtyczki z gniazdka. Należy trzymać przewód przyłączeniowy z daleka od źródeł ciepła, olejów, ostrych krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzone lub zapłatane przewody przyłączeniowe zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
- W przypadku, gdy elektronarzędzie używa się na zewnątrz pomieszczeń, przewody przyłączeniowe należy przedłużać przedłużaczami przeznaczonymi do pracy na zewnątrz pomieszczeń. Używanie takiego przedłużacza zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
- Jako ochronę przed porażeniem przez napięcie zasilania należy stosować urządzenie różnicowoprądowe (RCD). Zastosowanie RCD zmniejsza ryzyko porażania prądem elektrycznym. Sprzęt należy zasilać poprzez urządzenie różnicowoprądowe o prądzie znamionowym nieprzekraczającym 30 mA.
Uwaga: termin „urządzenie różnicowo-prądowe (RCD)” można zastąpić terminem „wyłącznik prądu ziemnozwarciowego (GFCI)” lub „wyłącznik prądu upływowego (ELCB)”. - Trzymać narzędzie elektryczne za izolowaną część obudowy, gdyż w czasie pracy część robocza może uszkodzić ukryty przewód elektryczny lub jego własny. Kontakt narzędzia z przewodem pod napięciem może doprowadzić do porażenia elektrycznego operatora.
- Przed przystąpieniem do pracy sprawdź przewód zasilający. Nie przystępuj do pracy, jeżeli przewód zasilający lub przedłużacz są przetarte, przecięte lub w inny sposób uszkodzone.
- Jeżeli podczas użytkowania przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu należy wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
Bezpieczeństwo osobiste
- Należy być przewidującym, obserwować, co się robi i zachowywać rozsądek podczas pracy sprzętem o napędzie elektrycznym. Nie należy używać sprzętu, gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Chwila nieuwagi podczas pracy elektronarzędziem może spowodować poważne osobiste obrażenia.
- Należy stosować wyposażenie ochronne. Należy zawsze zakładać okulary ochronne. Używanie w odpowiednich warunkach wyposażenia ochronnego, takiego jak maska przeciwpyłowa, obuwie antypoślizgowe, kask lub ochronniki słuchu, zmniejszy obrażenia osobiste.
- Należy unikać niezamierzonego rozruchu. Przed przyłączeniem do źródła zasilania i/lub przed podłączeniem akumulatora należy upewnić się, że włącznik elektronarzędzia jest w pozycji wyłączony. Przed podniesieniem lub przenoszeniem urządzenia upewnij się, że przewód zasilający jest odłączony os sieci zasilającej a włącznik jest w pozycji: „wyłączony”. Przenoszenie sprzętu o napędzie elektrycznym z palcem na wyłączniku lub przyłączenie do sieci zasilającej przy załączonym włączniku może być przyczyną wypadku.
- Przed uruchomieniem elektronarzędzia należy usunąć wszystkie klucze. Pozostawienie klucza w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować osobiste obrażenia.
- Nie należy wychyłać się za daleko. Należy cały czas stać pewnie i zachować równowagę. Umożliwi to lepszą kontrolę w sytuacjach nieprzewidywalnych.
- Należy odpowiednio się ubierać. Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Należy utrzymywać swoje włosy, ubranie i rękawiczki z dala od części ruchomych. Luźne ubrania, biżuteria lub długie włosy mogą zostać zaczepione przez części ruchome.
- W czasie pracy należy trzymać narzędzie za dodatkowe uchwyty, jeśli narzędzie jest w nie wyposażone. Utrata kontroli nad narzędziem niesie ryzyko uszkodzenia ciała.

Pomimo zastosowania konstrukcji bezpiecznej z samego założenia, stosowania środków zabezpieczających i dodatkowych ów ochronnych, zawsze istnieje ryzyko szczątkowe doznania urazów podczas pracy.
Użytkowanie i troska o sprzęt
- Nie należy narzędzia napędzanego elektrycznie przeciązać. Należy stosować narzędzie o mocy odpowiedniej do wykonywanej pracy. Właściwe elektronarzędzie umożliwia pracę lepszą i bezpieczniejszą przy obciążeniu, na jakie zostało zaprojektowane.
- Nie należy używać narzędzia o napędzie elektrycznym, jeżeli łącznik go nie załącza i nie wyłącza. Każde urządzenie, którego nie można załączać lub wyłączać łącznikiem, jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
- Należy odłączać wtyczkę ze źródła zasilania elektronarzędzia i/lub odłączyć akumulator przed wykonaniem każdej nastawy, wymiany części lub magazynowaniem. Takie zapobiegawcze środki bezpieczeństwa redukują ryzyko przypadkowego rozruchu elektronarzędzia.
- Nieużywane elektronarzędzie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie należy pozwalać osobom niezaznajomionym z elektronarzędziem lub niniejszą instrukcją na używanie go. Narzędzia i sprzęt o napędzie elektrycznym są niebezpieczne w rękach nieprzeszkolonych użytkowników.
- Narzędzia o napędzie elektrycznym należy konserwować. Należy sprawdzać współosiowość lub zakleszczenie się części ruchomych, pęknięcia części i wszystkie inne czynniki, które mogą mieć wpływ na pracę elektronarzędzia. Jeżeli stwierdzi się uszkodzenia, należy elektronarzędzie przed użyciem naprawić. Przyczyną wielu wypadków jest niefachowy sposób naprawy i/lub konserwacji elektronarzędzia.
- Przed użyciem urządzenia należy wymienić wszystkie wadliwe oraz zużyte i uszkodzone części. Należy wymienić na nowe tabliczki ostrzegawcze umieszczone na urządzeniu, jeżeli stały się nieczytelne lub zostały uszkodzone.
- Naklejki ostrzegawcze i części zamienne można zamówić w serwisie firmy NAC, oraz u autoryzowanych dealerów.
- Narzędzie o napędzie elektrycznym, wyposażenie, narzędzia robocze itp. należy stosować zgodnie z niniejszą instrukcją, biorąc pod uwagę warunki i rodzaj pracy do wykonania. Używanie elektronarzędzia w sposób, do jakiego nie jest przewidziane, może być niebezpieczne.
Obsługa i eksploatacja elektronarzędzi bezprzewodowych
- Przed włożeniem akumulatorów do elektronarzędzia należy upewnić się, że jego włącznik/wyłącznik jest w pozycji „wyłączony”. Wkładanie akumulatorów do elektronarzędzia, gdy włącznik/wyłącznik jest w pozycji „włączony”, może stać się przyczyną poważnych urazów ciała.
- Należy używać wyłącznie ładowarki zalecanej przez producenta. Użycie ładowarki do ładowania innego typu akumulatorów może być przyczyną pożaru.
- Nigdy nie należy używać akumulatorów innych niż zalecane przez producenta. Użycie innych akumulatorów może być przyczyną poważnych obrażeń ciała lub pożaru.
- W czasie, gdy elektronarzędzie nie jest używane należy wyjąć z niego akumulator. Akumulator należy przechowywać z dala od metalowych przedmiotów takich jak: spinacze do papieru, monety, gwoździe, śruby itp., które mogą zewrzeć zaciski akumulatora. Zwarcie zacisków akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
- W ekstremalnych warunkach, z akumulatora może wydostać się ciecz. Bezwzględnie należy uniknąć z nią kontaktu. Jeżeli przypadkowo nastąpi zetknięcie z cieczą – należy natychmiast to miejsce przemyć wodą. Jeżeli ciecz trafi do oczu, należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. Wydostająca się z akumulatora ciecz może spowodować podrażnienia lub oparzenia.
Naprawa
W przypadku uszkodzenia urządzenia lub powstania nienormalnych drgań natychmiast przerwij pracę, wyciagnij wtyczkę z gniazda sieciowego. Przed przystąpieniem do dalszej pracy narzędzie napędzane elektrycznie należy naprawić. W przypadku braku niezbędnej wiedzy i uprawnień wykonanie niezbędnych napraw należy zlecić wyłącznie osobie wykwalifikowanej wykorzystującej wyłącznie oryginalne części zamienne, najlepiej specjalistycznemu serwisowi; zaleca się korzystanie z usług autoryzowanego serwisu firmy NAC. Zapewni to, że elektronarzędzie będzie nadal bezpieczne.

UWAGA:
Niebezpieczeństwo uduszenia się dzieci podczas zabawy z opakowaniem. Opakowanie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci.
SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA DLA MŁOTÓW UDAROWYCH

Ostrzeżenie
- Należy stosować się do wszystkich wskazówek bezpieczeństwa, instrukcji, opisów i danych, dostarczonych wraz z elektronarzędziem. Niestosowanie się do poniższych zaleceń może stwarzać niebezpieczeństwo porażenia prądem, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.
- Nie wolno dokonywać zmiany kierunku obrotów wrzeciona młota udarowego w czasie, gdy on pracuje, może to doprowadzić do jego uszkodzenia.
- Do czyszczenia młota należy stosować miękką, suchą tkaninę. Nigdy nie wolno stosować jakiegokolwiek detergentu lub alkoholu.
- Przed przystąpieniem do czyszczenia młota udarowego należy go odłączyć od sieci.
- Nie należy używać osprzętu, który nie jest przewidziany i polecany przez producenta specjalnie do tego urządzenia. Fakt, że osprzęt daje się zamontować do elektronarzędzia, nie jest gwarantem bezpiecznego użycia.
- Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia roboczego muszą odpowiadać wymiarom elektronarzędzia. Narzędzia robocze o niewłaściwych wymiarach nie mogą być wystarczająco osłonięte lub kontrolowane.
- Należy używać środków ochrony indywidualnej. W zależności od rodzaju pracy, należy nosić maskę ochronną pokrywającą całą twarz, ochronę oczu np. okulary ochronne. Należy chronić oczy przed unoszącymi się w powietrzu ciałami obcymi, powstałymi w czasie pracy. Maska przeciwpyłowa i ochronna dróg oddechowych muszą filtrować powstający podczas pracy pył. Oddziaływanie hałasu przez dłuższy okres może doprowadzić do utraty słuchu.
- Należy uważać, by osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości od strefy zasięgu elektronarzędzia. Każdy, kto znajduje się w pobliżu pracującego elektronarzędzia, musi używać osobistego wyposażenia ochronnego. Odłamki obrabianego przedmiotu lub pęknięte narzędzia robocze mogą odpryskiwać i spowodować obrażenia również poza bezpośrednią strefą zasięgu.
- Nie wolno przenosić elektronarzędzia znajdującego się w ruchu. Przypadkowy kontakt ubrania z obracającym się narzędziem roboczym może spowodować jego wciągnięcie i wwiercenie się narzędzia roboczego w ciało osoby obsługującej.
- Należy regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne elektronarzędzia. Dmuchawa silnika wciąga kurz do obudowy, a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodować zagrożenie elektryczne.
- Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu materiałów łatwopalnych. Iskry mogą spowodować ich zapłon.
-
Nie należy obrabiać materiału zawierającego azbest. Azbest jest rakotwórczy.
-
Narzędzie należy używać tylko z dodatkowym uchwytem dostarczonym z elektronarzędziem. Utrata kontroli podczas pracy elektronarzędziem bez dodatkowego uchwytu może spowodować obrażenia.
- Podczas wykonywania prac możliwe jest natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na własny przewód zasilający. Dlatego też elektronarzędzie należy trzymać za izolowane powierzchnie rękojeści. Kontakt z przewodem sieci zasilającej może spowodować przekazanie napięcia na części metalowe elektronarzędzia, co może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.

UWAGA: Urządzenie służy do pracy wewnątrz pomieszczeń. Mimo zastosowania konstrukcji bezpiecznej z samego założenia,
stosowania środków zabezpieczających i dodatkowych środków ochronnych, zawsze istnieje ryzyko szczątkowe doznania urazów.
BEZPIECZEŃSTWO I ODPOWIEDZIALNOŚĆ PRODUCENTA
Każde użycie młota udarowego niezgodne z opisem zawartym w niniejszej instrukcji jest uznane za niewłaściwe i producent nie odpowiada za uszkodzenia i szkody wynikające z takiego postępowania.
Poprawne użytkowanie obejmuje również respektowanie ustanowionych przez producenta warunków pracy, konserwacji, składowania i napraw. W celu zapobieżenia wypadkom wszelkie zasady bezpiecznego użytkowania i unikania zagrożeń musza być przestrzegane.
Jakiekolwiek zmiany w budowie urządzenia wprowadzone przez użytkownika mogą wpłynąć na bezpieczeństwo użytkowania maszyny zwalniają producenta z odpowiedzialności za powstałe uszkodzenia czy zranienia.
ZASTOSOWANIE

UWAGA: Prawidłowa, niezawodna i bezpieczna praca młotem udarowym HE125-GY uzależniona jest głównie od prawidłowej
eksploatacji.
Nieprzestrzeganie zaleceń niniejszej instrukcji wyłącza z odpowiedzialności producenta i serwis za jakiekolwiek powstałe z tego tytułu szkody.
Młot udarowy znajduje szerokie zastosowanie w pracach związanych z pracami remontowymi, budowlanymi, montażem wyposażeniem wnętrz, adaptacją pomieszczeń, itp.
Młot udarowy jest przeznaczona do wiercenia otworów w betonie, kucia, podkuwania.
Użycie dołączonego adaptera 13 mm pozwala na wiercenie otworów w drewnie, metalu, tworzywach sztucznych i ceramice.
PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM
Zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi oraz budowa urządzenia.
Upewnij się, że napięcie w sieci elektrycznej jest zgodne z napięciem zalecanym na tabliczce znamionowej młota udarowego.

OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do montażu i regulacji zawsze wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
Budowa i opis młota udarowego

- Ostona przeciwpyłowa
- Tuleja blokująca
- Stalowe kółko
- Przedni przełącznik udar/wiercenie z pokrętem blokującym
- Pokrywa zbiornika oleju
- Przełącznik ON/OFF
- Rączka
- Tylny przełącznik udar/wiercenie
- Pokrywa szczotki węglowej
- Uchwyt pomocniczy
- Ogranicznik głębokości
Przygotowanie młota udarowego do pracy

OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do montażu i regulacji zawsze wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
Montaż i demontaż dłut i wiertel

Tuleja blokująca służy do montażu i demontażu wiertła i dłuta. Należy pamiętać, by każdorazowo montując narzędzie SDS użyć niewielkiej ilości smaru lub gęstego oleju. Smarowanie narzędzia zwiększa jego skuteczność, niezawodność i poprawia bezpieczeństwo pracy.
Rys. 2
Należy postępować zgodnie z poniższymi krokami:
Montaż:
- Pociągnąć i przytrzymać tuleję blokującą (Rys. 2).
- Włożyć element roboczy w uchwyt SDS jednocześnie obracając i przesuwając go aż do zatrzaśnięcia.
- Pociągnąć element roboczy, aby sprawdzić, czy jest prawidłowo zablokowane.
Akcesorium SDS wymaga swobody ruchu. Przeciażone urządzenie może spowodować niewspółosiowość. Element roboczy automatycznie centruje się podczas pracy bez wpływu na dokładność wiercenia
Demontaż:
- Pociągnąć i przytrzymać tuleję blokującą (Rys. 2).
- Przekręcić i pociągnąć akcesorium i usunąć z uchwytu SDS.

OSTRZEŻENIE! Elementy robocze mogą być gorące po użyciu. Nie należy dotykać ich końcówek! Należy zawsze stosować rękawice, aby usunąć element roboczy.
Montaż/demontaż adaptera 13 mm do wiercenia w stali, drewnie i tworzywie sztucznym.

Montaż i demontaż adaptera 13 mm odbywa się analogicznie do montażu i demontażu wiertel i dług SDS.
Trzeba pamiętać, że konstrukcja SDS co do zasady nie jest przewidziana do prac wymagających dużej precyzji. Adapter będzie osadzony z wyczuwalnym luzem. Jest to całkowicie normalne i nie jest wadą urządzenia.
Włączanie i wyłączanie młota udarowego
- Upewnij się, że parametry sieci zasilającej są zgodne z parametrami młota udarowego znajdującymi się na tabliczce znamionowej maszyny.
- Podłącz przewód do gniazda zasilania.
- Aby uruchomić narzędzie naciśnij przełącznik ON / OFF 6 (Rys 4).
- Zwolnij przełącznik ON / OFF, aby zatrzymać urządzenie.

Instalacja uchwytu pomocniczego i ogranicznika głębokości

Przed przystąpieniem do pracy należy zainstalować uchwyt pomocniczy. Jest to bardzo istotne z przyczyn bezpieczeństwa.
- Upewnij się, że młot udarowy nie jest podłączony do prądu.
- Unieś młot udarowy do góry.
- Dodatkowy uchwyt skład się z dwóch elementów: mocowania uchwytu i rękojeści.
- Mocowanie uchwytu nasadź od strony uchwytu wiertarskiego
(Rys. 5) i dokręć uchwyt pokręcając całą rękojeść w prawo.
Ogranicznik głębokości wiercenia wsuwa się w szczelinę w rękojeści. Głębokość wiercenia ustala się wsuwając lub wysuwając ogranicznik.
Przyrząd do zbierania pyłu
Podczas wiercenia, a zwłaszcza wiercenia pionowego pył jest bardzo uciążliwy. W celu zmniejszenia tej uciążliwości urządzenie zostało zaopatrzone w przyrząd zbierający pył.
Przed przystąpieniem do wiercenia pionowo nad głową, należy założyć przyrząd zbierający pył bezpośrednio na wiertło (Rys. 6). Ograniczy to ilość pyłu spadającego w dół na operatora.

Przełącznik udar/wiertło (Rys. 7) służy do przełączania między funkcjami: wiercenie, wiercenie udarowe. Przełącznik wiercenie/kucie (Rys. 8) służy do przełączania trybu pracy pomiędzy wiercieniem a kuciem. Aby ustawić żądaną funkcję, należy użyć przedstawionych poniżej ustawień obu przełączników.


Tryb wiercenia z udarem:
Wiercenie w ścianach, betonie i kamieniu naturalnym. Nie należy używać funkcji wiercenia udarowego do płytek ceramicznych lub innych materiałów, które nie są odporne na tego rodzaju moc uderzenia.
![]() | ![]() | Tryb kucia:Wykuwanie płytek, wyburzanie elementów z cegły lub betonu. |
![]() | ![]() | Tryb wiercenia:Wiercenie w drewnie, materiałach syntetycznych i metalu. |
![]() | ![]() | [xwxw]OSTRZEŻENIE! Brak ustawionego trybu pracy:Silnik obraca się bez obciążenia, uchwyt mocujący młota udarowego nie obraca się.Nie należy ustawiać przełącznika w tej pozycji. Może to spowodować znaczne uszkodzenie silnika. |
OSTRZEŻENIE! Brak ustawionego trybu pracy:
- Silnik obraca się bez obciążenia, uchwyt mocujący młota udarowego nie obraca się.
- Nie należy ustawiać przełącznika w tej pozycji. Może to spowodować znaczne uszkodzenie silnika.
CZYSZCZENIE, KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE

Po zakończeniu pracy należy urządzenie oczyścić z resztek kurzu, pyłu, trocin i innych zanieczyszczeń.

UWAGA! Zawsze upewnij się, że urządzenie jest wyłączone i odłączone od zasilania przed przystąpieniem do przeglądu lub konserwacji.
Przy pomocy delikatnej szczotki, pędzelka lub szmatki należy oczyścić obudowę z pyłu, można oczyścić młot udarowy przy pomocy spreżonego powietrza.
Dopuszczalne jest czyszczenie wilgotną szmatką, jednak pod warunkiem natychmiastowego osuszenia urządzenia bezpośrednio po tej czynności.
Regularnie czyścić otwory wentylacyjne sprężonym suchym powietrzem. Nie wolno wkładać do otworów wentylacyjnych ostrych przedmiotów.
Po zakończeniu pracy należy:
- Przetrzeć otwory wentylacyjne i pozostawić wolne od zanieczyszczeń.
- Przetrzeć młot udarowy za pomocą suchej szmatki.
- Nie pozostawiać zagiętego przewodu zasilania.

UWAGA! Nigdy nie należy używać agresywnych lub żracych detergentów do czyszczenia, ponieważ mogą one uszkodzić plastikowe części urządzenia.
Środki czyszczące i rozpuszczalniki takie jak: benzyna, czterochlorek węgla, chlorowane rozpuszczalniki czyszczące, amoniak i domowe detergenty, które zawierają amoniak mogą uszkodzić elementy plastikowe.
Młot udarowy jest urządzeniem, które trzeba utrzymywać w czystości i konserwować. Ważne jest, żeby narzędzia robocze takie jak wiertła, dłuta, adaptery były czyste a przed użyciem delikatnie nasmarowane.
Po skończonej pracy, aby zapobiec osadzaniu pyłu, można użyć sprężonego powietrza (maksymalnie 3 bary) do czyszczenia szczelin wentylacyjnych.

Smarowanie urządzenia

text_image
15 16Rys. 9
Przekładnia młota udarowego została fabrycznie odpowiednio nasmarowana. Nie wymaga w związku z tym częstego aplikowania smaru. Zaleca się, aby urządzenia wyposażone w zębatą przekładnię napędową były smarowane co 6 miesięcy, lub przy okazji czynności serwisowych.
W celu nasmarowania przekładni użytkownik może zwrócić się do serwisu, ustuga taka jest odpłatna, ale zapewnia długą i niezawodną pracę młota udarowego.
Użytkownik posiadający odpowiednią wiedzę i kwalifikacje może samodzielnie przeprowadzić czynności wymiany smaru.
W celu wymiany smaru w komorze przekładni młota udarowego należy:
- Uruchomić urządzenie w celu rozgrzania.
- Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
- Za pomocą dwutrzpieniowego klucza 16 (Rys. 9) będącego na wyposażeniu odkręcić pokrywę komory przekładni 15 (Rys. 9).
- Położyć urządzenie na stole z uchwytem SDS skierowanym ku górze. Pozwoli to na gromadzenie się starego smaru w obudowie przekładni.
- Wytrzeć stary smar i zastąpić go smarem do przekładni zębatych, najlepiej smarem z dodatkiem molibdenu.
• Jednorazowo należy włać około 15 g smaru. - Zamocować pokrywę 15 (Rys. 9) i dokręcić za pomocą dwutrzpieniowego klucza 16 (Rys. 9).

Wymiana szczotek węglowych
Jeżeli podczas pracy szczotki węglowe ulegną zużyciu, to ze względów bezpieczeństwa, urządzenie automatycznie wyłącza się. W takim przypadku, szczotki węglowe muszą być zastąpione przez parę nowych szczotek węglowych.
Sposób wymiany szczotek węglowych:
- Należy odkręcić pokrywę szczotek węglowych w lewo z pomocą wkrętaka z płaską końcówką.
- Otworzyć pokrywę 17 (Rys. 10) i usunąć szczotki węglowe.
- Montując osłone szczotek węglowych 17 (Rys. 10) należy przeprowadzić powyższą procedurę w odwrotnej kolejności.
UWAGA! Jeśli szczotki mają 6 mm lub mniej, należy wymienić obie. Należy założyć nowe szczotki węglowe i wymienić obudowę.
UWAGA! Szczotki należy wymieniać w parach.
UWAGA! Przed demontażem osłon elektrycznych należy odłączyć urządzenie od zasilania.

text_image
Rys. 10 17Przechowywanie
Uwaga!: Młot udarowy należy przechowywać w dobrze wentylowanym pomieszczeniu w suchym, niezakurzonym miejscu.
Należy przechowywać tylko sprawne urządzenie; przed składowaniem należy usunąć usterki.
PRZEGLĄDY I DIAGNOZOWANIE PROBLEMÓW
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie problemu |
| Młot udarowy nie włącza się | Brak zasilania | Należy sprawdzić źródło zasilania i przewód przyłączeniowy |
| Zbyt duże wibracje | Przedmiot obrabiany jest niewłaściwie zamocowany | Należy właściwie zamocować obrabiany przedmiot |
| Skrzywione wiertło | Należy sprawdzić stan wiertła i/lub wymienić na nowe | |
| Wkręty mocujące są poluzowane | Należy dokręcić wszystkie wkręty | |
| Gorąca obudowa urządzenia | Urządzenie jest przegrzane | Przerwać pracę i odczekać co najmniej 10 minut |
GWARANCJA | SERWIS
Zakupiony przez Państwo produkt, przeznaczony jest wyłącznie do użytku amatorskiego (hobbystycznego). W przypadku użytkowania elektronarzędzia do innych celów (zarobkowych, zawodowych), spowoduje to utratę odpowiedzialności gwaranta za zakupione urządzanie. Informacje na temat gwarancji oraz sieci serwisowej NAC znajdziesz w dołączonej karcie gwarancyjnej.

Deklaracja zgodności WE
Producent:
nazwa: NAC Sp. z o.o.
adres: Al. Krakowska 39, 05-090 Raszyn, Polska
z pełną odpowiedzialnością deklaruje, że maszyna:
nazwa: Młot udarowy
model: HE125-GY
numer seryjny: 17/0001 - 20/100 000
spełnia zasadnicze wymagania:
- dyrektywy maszynowej MD 2006/42/EC,
- dyrektywy dotyczącej kompatybilności EMC 2014/30/UE,
- dyrektywy dotyczącej substancji niebezpiecznych RoHS 2011/65/UE,
spełnia wymagania następujących norm zharmonizowanych:
- EN 60745-2-6:2010
- EN 60745-1:2009+A11:2010
- EN 61000-3-11:2000
- EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
- EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
- EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
Miejsce złożenia i przechowywania dokumentacji technicznej:
NAC Sp. z o.o.
Al. Krakowska 39,
05-090 Raszyn

Jarosław Malinowski
Kierownik ds. Jakości i certyfikacji
Raszyn, 7 marca 2017
NAC
NEW AMERICAN CONCEPT
GWARANCJA
Szanowni Państwo!
Dziękujemy za dokonanie zakupu naszego produktu i gratulujemy trafnego wyboru. Urządzenie, które Państwo kupiliście, zostało zaprojektowane i wyprodukowane według najnowszych technologii oraz reprezentuje światowe standardy jakości i niezawodności, jednocześnie będąc przyjaznym dla środowiska.
Przypominamy o obowiązku dokładnego zapoznania się z procedurami uruchomienia oraz eksploatacji przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia; procedury te są zawarte w dostarczonej z urządzeniem Instrukcji Obsługi.
801 044 450
Infolinia czynna od poniedziałku do piątku w godzinach od 8.00 do 15.00. Koszt połączenia wg stawek operatorów poszczególnych sieci
Nasza wyspecjalizowana sieć serwisowa służy Państwu wszelką pomocą w zakresie porad technicznych jak i eksploatacyjnych.
Lista autoryzowanych punktów serwisowych: znajduje się na stronie
serwis.nac.com.pl
WARUNKI GWARANCJI
- Firma NAC gwarantuje sprawne działanie urządzenia zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w Instrukcji Obsługi.
- Na urządzenie udziela się 24-miesięcznej gwarancji konsumentowi (tj. osobie fizycznej dokonującej z przedsiębiorcą czynności prawnej niezwiązanej bezpośrednio z jej działalnością gospodarczą lub zawodową) oraz 12-miesięcznej gwarancji przy zakupie przez przedsiębiorcę (tj. osobę fizyczną, osobę prawną i jednostkę organizacyjną, prowadzącą we własnym imieniu działalność gospodarczą lub zawodową)." Po tym okresie użytkownik ma prawo do napraw odpłatnych.
- Wszystkie uszkodzenia ujawnione w okresie obowiązywania gwarancji wynikające z wad materiałowych, montażowych lub produkcyjnych będą usuwane bezpłatnie.
- Podstawą do uzyskania ochrony gwarancyjnej jest dowód zakupu urządzenia od Autoryzowanego Dystrybutora sprzętu NAC wraz z podpisanym w dniu sprzedaży drukiem niniejszej karty gwarancyjnej wydanym przez oficjalnego Autoryzowanego Dystrybutora marki NAC. Ochrona gwarancyjna nie będzie udzielana, jeżeli druk gwarancji będzie poświadczony/podstemplowany przez firmę niebędącą Autoryzowanym Dystrybutorem marki NAC. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terenie Rzeczypospolitej Polskiej.
- Wady urządzenia podlegające gwarancji będą usuwane w terminie do 14 dni roboczych od daty przyjęcia w Autoryzowanym Serwisie NAC. Termin ten może ulec wydłużeniu do 30 dni roboczych w wyjątkowych przypadkach.
- Z przyczyn niezależnych od Gwaranta wskazany powyżej termin może ulec wydłużeniu, w szczególności, gdy produkt wymaga dodatkowej weryfikacji/ekspertyzy lub wystąpią okoliczności mające postać siły wyższej uniemożliwiającej jego zachowanie np.: powódź, pożar, strajki, klęski żywiołowe, restrykcje importowe itp.
- W zakres gwarancji nie wchodzą czynności takie jak: montaż, konserwacja, obsługa okresowa regulacja i czyszczenia, a także przeglądy, wymiana oleju i filtrów wraz z materiałami i częściami użytymi do w/w czynności. Czynności te mogą być wykonane odpłatnie.
- W celu usunięcia wad lub uszkodzeń urządzenie wraz z dowodem zakupu i ważną kartą gwarancyjną należy dostarczyć do: najbliższego Autoryzowanego Serwisu lub skorzystać z wygodnego systemu „door to door” lub do miejsca zakupu. Urządzenie powinno zostać uprzednio oczyszczone. Serwis/sklep może odmówić naprawy urządzenia nieoczyszczonego. Jeżeli urządzenie ma zostać wysłane, przed przekazaniem go kurierowi lub sprzedawcy należy bezwzględnie wyłać z niego płyny eksploatacyjne (paliwo i olej). Opakowanie musi zapewnić bezpieczny transport, zaleca się opakowanie oryginalne.
- Sposób naprawy ustala gwarant. Gwarant nie ma obowiązku dostarczenia urządzenia zastępczego na czas naprawy gwarancyjnej.
- Gwarancja ta obowiązuje pod warunkiem, że urządzenie jest prawidłowo eksploatowane, konserwowane i obsługiwane zgodnie z dołączoną instrukcją obsługi.
- Użytkownik jest obowiązany do natychmiastowego zaniechania użytkowania uszkodzonego urządzenia. Kontynuacja pracy uszkodzonym urządzeniem może powodować powstanie kolejnych usterek oraz zagrażać zdrowiu lub życiu użytkownika lub osób trzecich.
- Gwarancją nie są objęte uszkodzenia powstałe w wyniku: uszkodzeń mechanicznych, niewłaściwego użytkowania, dokonywania modyfikacji oraz napraw dokonanych przez osoby nieupoważnione. Dotyczy to również zamontowania i używania niewłaściwych części oraz filtrów, smarów, olejów, paliw.
- Zniszczenie plomb gwarancyjnych, o ile są, lub tabliczki znamionowej z numerem seryjnym, może być podstawą do odrzucenia gwarancji.
- Gwarancja nie obejmuje wad powstałych na skutek uderzenia pioruna, pożaru, powodzi i innych klęsk żywiołowych.
- Gwarancji nie podlegają elementy eksploatacyjne i ulegające naturalnemu zużyciu podczas pracy i podlegające kontroli stanu przez użytkownika takie jak: paski klinowe, żarówki, filtry, świece zapłonowe, koła jezdne, noże i ostrza tnące, uchwyty noży, głowice żyłkowe, łańcuchy tnące, prowadnice łańcucha, linki sterownicze, wpusty i kołki przeciążeniowe.
- Firma NAC nie odpowiada za bezpośrednie lub pośrednie szkody, straty bądź koszty wynikłe z zastosowaniem, bądź brakiem możliwości zastosowania urządzenia do jakiegokolwiek celu.
- Jeżeli przed przystąpieniem do naprawy konieczne jest przeprowadzenie czynności związanych z konserwacją urządzenia to Serwis/sklep może przeprowadzić takie czynności odpłatnie za zgodą użytkownika/reklamującego.
- Jeżeli podczas naprawy stwierdzono konieczność wymiany elementów związanych z bezpieczeństwem użytkowania lub osób trzecich (m.in. ostrza tnące, łańcuchy, prowadnice, osłony elementów tnących i inne związane z bezpieczeństwem), to serwis jest zobowiązany do wymiany tych elementów nawet wtedy, gdy wiąże się to z koniecznością pobrania opłat za zgodą użytkownika/reklamującego. Brak udzielenia takiej zgody oznacza, iż Gwarant nie bierze na siebie odpowiedzialności za bezpieczeństwo użytkowania urządzenia z niesprawnościami ujawnionymi przez serwis.
- Gwarancja nie obejmuje ewentualnych szkód wyrządzonych przedmiotom lub osobom.
- Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego będącego osobą fizyczną wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
KARTA GWARANCYJNA
Nazwa sprzętu *
Model *
Data sprzedaży *
Nr fabryczny urządzenia *
Nr fabryczny silnika
Oświadczam, że zapoznałem się z instrukcją obsługi oraz kartą gwarancyjną. Zakupiony sprzęt otrzymałem sprawny, kompletny, wraz z dowodem zakupu.
Czytelny podpis nabywcy ....
Pieczątka i czytelny podpis sprzedawcy *1
* Wypełnia sprzedawca
*1 Oświadczam, że jestem oficjalnym Autoryzowanym Dystrybutorem sprzętu NAC.
Złożenie oświadczenia niezgodnego ze stanem faktycznym przez podmiot niebędący autoryzowanym Dystrybutorem sprzętu NAC może skutkować odpowiedzialnością karną sprzedawcy na podstawie art. 271 i art. 286 Kodeksu Karnego.
| LP. | Daty | Opis naprawy | Pieczątka zakładu |
| Data zgłoszenia sprzętu | |||
| Data zakończenia naprawy | |||
| Data wydania sprzętu | |||
| Data zgłoszenia sprzętu | |||
| Data zakończenia naprawy | |||
| Data wydania sprzętu | |||
| Data zgłoszenia sprzętu | |||
| Data zakończenia naprawy | |||
| Data wydania sprzętu | |||
| Data zgłoszenia sprzętu | |||
| Data zakońсzenia naprawy | |||
| Data wydania sprzętu |

text_image
ODKRYJ NOWE MOŻLIWOŚCI NAC NEW AMERICAN CONCEPT
Drogi Kliencie,

w sprawach związanych z obsługą gwarancyjną oraz serwisową kontaktuj się z nami przez stronę internetową
serwis.nac.com.pl

text_image
Zobacz VIDEO PORADY serwis.nac.com.pl NACZdjęcia i opisy z niniejszej instrukcji są własnością firmy NAC. Zgodnie z Dz. U. 94 Nr 24 poz. 83, sprost: Dz. U. 94 Nr 43 poz. 170 kopiowanie, przetwarzanie i rozpowszechnianie tych materiałów w całości lub w części bez zgody firmy NAC jest zabronione i stanowi naruszenie praw autorskich.
Niniejsza instrukcja nie wskazuje cech nabytego przez Państwa urządzenia, którego dotyczy instrukcja, w zakresie, w jakim nie mają one wpływu bezpośrednio na sposób korzystania z niego, a tym samym szczegółowe dane techniczne wskazane w instrukcji mogą ulec zmianie, za co firma NAC nie ponosi odpowiedzialności.





