TT86MB - Niekategoryzowane Lider - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TT86MB Lider w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące TT86MB Lider
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TT86MB - Lider i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TT86MB marki Lider.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TT86MB Lider
Numer katalogowy: 38 050 556
Wyprodukowano w ChRL., Instrukcja obsługi: Wydanie 1, wrzesień 2023 rok

Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia przeczytaj uważnie i ze zrozumieniem instrukcję obsługi.

Zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Gospodarki z dnia 21 października 2008r. w sprawie zasadniczych wymagań dla maszyn (Dz. U. Nr 199, poz. 1228) i Dyrektywą 2006/42/EC Parlamentu Europejskiego i Rady Krysiak Sp. z o.o., ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo
Osoba odpowiedzialna za przygotowanie dokumentacji technicznej maszyny na terenie UE: Andrzej Krysiak, Rolna 6, 62-081, Baranowo deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że:
| Maszyna: | Traktor ogrodowy spalinowy Lider TT86MB |
| Model: | LT86S-L352 |
| Numery seryjne: | 2024010550001-2024010559999 |
| Rok produkcji: | 2024 |
| Funkcja: | Koszenie trawy przydomowych terenów zielonych i trawników |
do której odnosi się niniejsza deklaracja, spełnia wymagania:
2006/42/EC – Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 maja 2006r. w sprawie maszyn
2014/30/EU – Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej
2000/14/EC i 2005/88/EC – Dyrektywa hałasowa
(UE) 2016/1628 - Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) w sprawie wymogów dotyczących silników spalinowych.
Do oceny zgodności zastosowano następujące normy zharmonizowane:
EN ISO 5395-1:2013+A1, EN ISO 5395-3:2013+A1+A2
EN ISO 14982:2009
Ponadto potwierdzono, zgodnie z dyrektywą w sprawie emisji hałasu 2000/14/EC + 2005/88/EC
Poziom ciśnienia akustycznego: 84,9dB(A) k=3dB(A)
Zmierzony poziom mocy akustycznej: 96,58 k=0,99 dB(A)
Gwarantowany poziom mocy akustycznej: 100 dB(A)
Wibracje: ramię- dłoń ah: 2,602 m/s², k=1,5 m/s², ciało: 0,794 m/s2, k=1,5m/s2
Zastosowana procedura oceny zgodności odpowiada załącznikowi VI dyrektywy 2000/14/EC
Niniejsza deklaracja zgodności WE traci swoją ważność, jeżeli maszyna zostanie zmieniona lub przebudowana bez zgody producenta.
Data i miejsce wystawienia

Andrzej Krysiak
Prezes Zarządu
Imię, nazwisko oraz podpis osoby upoważnionej do sporządzenia deklaracji zgodności
Jednostka notyfikowana:
TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2, 90431, Nürnberg, Germany, NB0197

Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia. Zawarte są tu ważne informacje dotyczące zasad właściwego montażu, sposobu pracy i konserwacji urządzenia, bezpiecznych dla użytkownika. Przechowuj instrukcję w bezpiecznym miejscu, aby w razie potrzeby móc do niej wrócić lub przekazać ją kolejnym użytkownikom wraz z urządzeniem.

OSTRZEŻENIE
Zwracaj szczególną uwagę na rozdziały, które zawierają sygnały ostrzegawcze i uwagi.

OSTRZEŻENIE
Wszelkie regulacje lub czynności konserwacyjne nie opisane w niniejszej instrukcji muszą być wykonywane przez dealera lub specjalistyczne centrum serwisowe. Posiadają oni niezbędną wiedzę i sprzęt, aby zapewnić prawidłowe wykonanie pracy bez wpływu na bezpieczeństwo maszyny.
Pomoże to utrzymać najwyższą wydajność zakupionego urządzenia i utrzymać jego wartość podczas eksploatacji.

OSTRZEŻENIE
Urządzenie to, używane zgodnie z jego przeznaczeniem, odpowiada stanowi techniki oraz aktualnym wymogom bezpieczeństwa w momencie jego wprowadzenia.
Urządzenie nie nadaje się do użytku komercyjnego ani przemysłowego.
Każdy inny sposób użytkowania jest niewłaściwy. Niewłaściwe użycie lub modyfikacje urządzenia lub użycie komponentów, które nie są przetestowane i zatwierdzone przez producenta, może spowodować nieprzewidziane uszkodzenia!
Każde użycie niezgodne z przeznaczeniem i nieuwzględnione w niniejszej instrukcji jest uważane za użycie bez zezwolenia i zwalnia producenta z odpowiedzialności prawnej.

OSTRZEŻENIE
Przedstawione w instrukcji rysunki mają charakter poglądowy i mogą różnić się od wyglądu rzeczywistego urządzenia.
Nie ma to wpływu na zalecenia dotyczące obsługi, konserwacji i montażu.
Spis treści
Spis treści....5
- Zawartość opakowania 6
- Przeznaczenie 8
- Opis ogólny 8
3.1 Opis działania 8
3.2 Identyfikacja maszyny i podzespołów....9
3.3 Dane techniczne 11
- Podstawowe zalecenia bezpieczeństwa....13
4.1 Symbole dotyczące urządzenia....13
4.2 Symbole w instrukcji obsługi 19
4.3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa....19
4.4 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące paliwa....24
- Montaż 24
5.1 Montaż kierownicy 25
5.2 Montaż siedziska 26
5.3 Podłączanie akumulatora 27
5.4 Montaż przedniego zderzaka....28
5.5 Montaż osłony bocznego wyrzutu....28
5.6 Montaż zestawu do mulczowania (dostępny tylko jako opcja)....29
5.7 Montaż zestawu do holowania (dostępny tylko jako opcja)....31
- Uruchomienie....31
6.1 Elementy sterujące 32
6.2 Zalecenia bezpieczeństwa....36
6.3 Zasada działania elementów bezpieczeństwa 37
6.4 Wskazówki przed rozpoczęciem pracy....37
6.5 Używanie urządzenia....39
6.6 Utrzymanie trawnika 42
6.7 Używanie na pochyłych terenach 43
- Czyszczenie, konserwacja, przechowywanie i zamawianie części zamiennych....45
7.1 Czyszczenie....45
7.2 Przechowywanie przez dłuższy czas....46
7.3 Urządzenie zabezpieczające 47
7.4 Konserwacja 47
7.5 Przygotowanie do transportu 54
7.6 Zamawianie części....54
- Rozwiązywanie problemów....54
- Gwarancja....57
- Ryzyko resztkowe ....58
- Rysunek złożeniowy....59
1. Zawartość opakowania
Do celów przechowywania i transportu niektóre elementy maszyny nie są montowane w fabryce i muszą zostać zmontowane po rozpakowaniu. Postępuj zgodnie z instrukcjami w sekcji Montaż

OSTRZEŻENIE
Maszyna jest dostarczana bez oleju silnikowego i paliwa. Przed uruchomieniem silnika napełnij olej i paliwo zgodnie z instrukcjami podanymi w instrukcji obsługi silnika.
Rozpakowując maszynę, należy zwrócić uwagę na zebranie wszystkich pojedynczych części i osprzętu oraz aby nie uszkodzić platformy agregatu noży tnących podczas zdejmowania maszyny z palety.
Aby zapobiec uszkodzeniu platformy agregatu tnącego, podnieś ją do maksymalnej wysokości i zachowaj szczególną ostrożność podczas zdejmowania maszyny z palety.
Komplet powinien zawierać (patrz Rys. 1)
- Korpus maszyny;
- Wałek drążka kierowniczego ;
- Zaczep holowniczy (dostępny tylko jako opcja);
- Zderzak,
- Wspornik zderzaka L;
- Wspornik zderzaka R;
- Deflektor osłona-bocznego wyrzutu
- Kierownica;
- Ostona wału kierownicy;
- Instrukcja obsługi urządzenia
- instrukcja obstugi silnika
- karta gwarancyjna
- Nakrętki, śruby, podkładki, tuleje;
- Siedzisko;
- Narzędzia i klucz stacyjki;
- Zestaw do mulczowania (dostępny tylko jako opcja).

Zestaw do holowania małej przyczepy jest dostępny na życzenie.
To akcesorium należy zamontować zgodnie z dostarczoną instrukcją, Podczas korzystania z zestawu do holowania, nie przekraczaj zalecanych obciążeń podanych na etykiecie i postępuj zgodnie z instrukcjami bezpieczeństwa.
2. Przeznaczenie

OSTRZEŻENIE
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do koszenia i ewentualnie mielenia trawy
(tylko jako opcja) w ogródkach i innych zielonych terenach przydomowych. Każde inne jego wykorzystanie jest sprzeczne z przeznaczeniem i może stanowić poważne zagrożenie dla użytkownika, a także prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez dzieci oraz osoby dorosłe znajdujące się pod wpływem alkoholu, środków odurzających lub leków ograniczających możliwość prowadzenia pojazdów mechanicznych i obsługiwania maszyn. Urządzenie może obsługiwać wyłącznie osoba dorosła, która zapoznała się z niniejszą instrukcją i jest świadoma ryzyka zranień i uszkodzeń, jakie mogą wystąpić w wyniku nieprzestrzegania zasad w niej zawartych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody zaistniałe w wyniku użycia urządzenia niezgodnego z przeznaczeniem oraz jego nieprawidłowej obsługi. Za wszelkie wypadki lub szkody poniesione przez innych ludzi na zdrowiu lub mieniu odpowiada wyłącznie właściciel urządzenia i/lub osoba ją obsługująca.

OSTRZEŻENIE
Urządzenie nie jest przystosowane do użytku komercyjnego. Umowa gwarancyjna nie
obowiązuje w przypadku, gdy urządzenie było stosowane w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych lub do innej działalności zarobkowej.
3. Opis ogólny
3.1 Opis działania
Traktor spalinowy to idealny sprzęt do większego ogrodu. Intuicyjna deska rozdzielcza, dobrze oznakowane najważniejsze dźwignie i pedały wpływają na prostotę obsługi.
Traktor z bocznym wyrzutem trawy. Traktor posiada duże koła ze specjalnym bieżnikiem do trawy co zapewnia stabilność i bezpieczeństwo przy tego typu operacjach.
Model z manualną skrzynią biegów i z elektromagnetycznym załączaniem noży.
Przy zastosowaniu dodatkowego sprzętu (zaczep dostępny osobno) może służyć nie tylko do koszenia trawy, ale również jako sprzęt pomocniczy, do którego możemy podczepić przyczepkę i inne akcesoria (dostępne osobno).
3.2 Identyfikacja maszyny i podzespołów
Identyfikacja maszyny
Etykieta umieszczona na podstawie siedziska zawiera podstawowe dane każdej maszyny
- Nazwa i adres producenta.
- Oznaczenie maszyny
- Rodzaj maszyny
- Szerokość koszenia
- Waga maszyny
- Moc znamionowa silnika
- Numer seryjny
- Rok produkcji
- Poziom mocy akustycznej zgodnie z dyrektywą 2000/14/CE
- Znak zgodności zgodnie z dyrektywą 2006/42/WE

Rys.2
Identyfikacja głównych komponentów
Główne elementy maszyny:

- Przednie koło
- Zderzak
- Elektryczne włączanie noży agregatu tnącego
- Kluczyk stacyjki rozrusznika
- Tylne koło
- Dźwignia hamulca postojowego
-
Element obudowy
-
Osłona bocznego wyrzutu trawy
- Dźwignia zmiany biegów
- Pokrywa silnika
- Przycisk umożliwiający koszenie do tyłu
- Pedat hamulca/sprzegła
- Manetka przepustnicy gazu
- Kierownica
- Dźwignia regulacji wysokości koszenia (podnoszenie agregatu tnącego)

Przed złożeniem urządzenia zapoznaj się z Rys. 3 przedstawiającym elementy urządzenia
3.3 Dane techniczne
| Model, numer katalogowy | TT86MB, 38 050 556 | |
| Model silnika | Loncin LC1P85FA | |
| Pojemność skokowa | 352 cm3 | |
| Moc nominalna | 5,6 kW | |
| Obroty silnika | 2600 obr/min | |
| Model noża | 193405130103 x2 | |
| Szerokość koszenia | 86 cm | |
| Poziom ciśnienia akustycznego | LpA: 84,9dB(A),K: 3,0dB(A) | |
| Gwarantowany poziom mocy akustycznej | LWA: 100 dB(A) | |
| Zmierzony poziom mocy akustycznej | 96,58 k=0,99dB | |
| Wibracje | ramię-dłoń | ah: 2,602m/s2, K=1,5 m/s2 |
| ciało | ah: 0,794 m/s2, K = 1,5 m/s2 | |
| Waga (netto) | 162 kg | |
| Prędkość jazdy | Do przodu: 1,6-7,5 km/h (5 biegów),do tyłu 2,5 km/h | |
| Moment dokręcania śruby noża | 40–45 Nm | |
| Wysokość koszenia (na 7 poziomach) | 30 – 90 mm | |
| Przednie koła | 15 × 6,00-6 | |
| Tylne koła | 18 × 8,50-8 | |
| Ciśnienie w przednich kołach | 1,0 bar | |
| Ciśnienie w tylnym kole | 1,2 bar | |
| Układ elektryczny | 12 V DC | |
| Akumulator | 18 Ah | |
| Min. promień skrętu | 45 cm | |
| Pojemność zbiornika paliwa | 7,5 litra | |
Wymiary urządzenia


Wartości hałasu i drgań zostały określone zgodnie z normami i przepisami określonymi w deklaracji zgodności. Podana wartość emisji drgań została zmierzona metodą znormalizowaną i może być używa do porównania urządzenia z innymi urządzeniami oraz do szacunkowej oceny stopnia ekspozycji użytkownika na drgania.

OSTRZEŻENIE
Wartości emisji drgań mogą być rozbieżne z podaną i różne podczas pracy urządzenia, w zależności od sposobu jego użycia. Środki ostrożności mające na celu ochronę użytkownika, powinny opierać się na ocenie ekspozycji w konkretnych, rzeczywistych warunkach pracy (należy wziąć pod uwagę wszystkie składowe cyklu pracy, czyli zarówno czas pracy, jak czas, w którym urządzenie pozostaje wyłączone oraz pracuje bez obciążenia).
*Producent zastrzega sobie prawo do zmian poprawiających funkcjonalność i bezpieczeństwo urządzenia, które niekoniecznie są odzwierciedlone na rysunkach i w opisach niniejszej instrukcji.
4. Podstawowe zalecenia bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE
Zawarte są tu podstawowe zasady bezpieczeństwa, konieczne do zachowania podczas pracy urządzenia.
Traktorka należy zawsze używać z najwyższą ostrożnością. Aby środki ostrożności i instrukcje obsługi były zawsze łatwo dostępne, na maszynie umieszczono etykiety przedstawiające piktogramy ilustrujące główne środki ostrożności podczas obsługi. Ponieważ etykiety te, zgodnie z obowiązującymi normami bezpieczeństwa, są uważane za integralną część maszyny, użytkownik jest odpowiedzialny za ich wymianę w przypadku ich odklejenia lub utraty czytelności.
Etykiety te należy traktować jako integralną część maszyny.
Znaczenie ich wyjaśniono poniżej.
Znaki bezpieczeństwa oraz napis ostrzegawczy są umieszczone jak na Rys. 4.

4.1 Symbole dotyczące urządzenia
Dbaj o to, aby były czytelne: (nie wszystkie są na urządzeniu)
![]() | OSTRZEŻENIE!Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed uruchomieniem urządzenia. aby zrozumieć prawidłowe użytkowanie urządzenia.Trzymaj tę instrukcję pod ręką |
![]() | |
![]() | NIEBEZPIECZEŃSTWO!Ryzyko zranienia - niebezpieczeństwo wyrzutu kamieni i innych przedmiotów spod urządzenia.Przed uruchomieniem sprawdź teren pracy i usuń ewentualne przeszkody i przedmioty, które mogą zostać pochwycone przez wirujący noż.Osoby postronne (szczególnie dzieci) i zwierzęta domowe powinny znajdować się w bezpiecznej odległości. |
![]() | NIEBEZPIECZEŃSTWO!Upewnij się, że dzieci i inne osoby postronne nie zbliżają się do maszyny przez cały czas, gdy silnik jest uruchomiony. |
![]() | NIEBEZPIECZEŃSTWO!Wyrzucane obiekty:Nie pracuj bez osłony bocznego kanału wyrzutowego na swoim miejscu. |
![]() ![]() | OSTRZEŻENIE!Uważaj na ostre krawędzie noży. Trzymaj z daleka nogi i ręce.Zgaś silnik i zdejmij nasadkę świecy zapłonowej przed naprawą, czyszczeniem, transportem czy wykonywaniem jakichkolwiek regulacji i konserwacją urządzenia bądź gdy zostawiasz urządzenie bez nadzoru.OSTRZEŻENIE!Poczekaj aż wszystkie ruchome elementy się zatrzymają zanim przystąpisz do jakichkolwiek regulacji i konserwacji urządzenia.Odłącz kluczyk zapłonu i przeczytaj instrukcję przed wykonaniem jakichkolwiek prac naprawczych lub konserwacyjnych. |
![]() | OSTRZEŻENIE!TRZYMAĆ RĘCE I STOPY Z DALA OD NOŻY.NIEBEZPIECZEŃSTWO!Ryzyko poważnych obrażeń.Trzymaj ręce i stopy z dala, zanim ostrze i wszystkie ruchome części się zatrzymają. |
![]() ![]() | NIEBEZPIECZEŃSTWO!Gorąca powierzchnia. Nie dotykajRyzyko poparzeniaPrzed dokonaniem jakichkolwiek regulacji lub serwisowaniem samego silnika poczekaj, aż silnik całkowicie ostygnie. |
![]() | OSTRZEŻENIE!Nigdy nie używaj lanc ciśnieniowych do mycia układu przekładni. |
![]() | NIEBEZPIECZEŃSTWO!Ryzyko przewrócenia się na stromych wzniesieniachNie używaj maszyny na zboczach o nachyleniu wzdłużnym większym niż 15° (27%).Nie używaj maszyny na zboczach o nachyleniu bocznym większym niż 10° (18%). |
![]() | Uruchamianie hamulca postojowego |
![]() | Siedzisko |
![]() | Pedał hamulca |
![]() | Elektryczne włączanie noży agregatu tnącego |
![]() | Układ biegów |
![]() | Stacyjka i kluczyk rozrusznika elektrycznegoOd lewej: STOP, praca ze światłami, praca, zapłon. |
![]() | Przycisk umożliwiający koszenie do tyłu |
![]() | Manetka przepustnicy gazu:ssanie;Zając=szybkie obroty silnikaŻółw=wolne obroty silnika |
![]() | OSTRZEŻENIE!Nie stawać!Zakaz wchodzenia na osłonę i inne elementy traktora.Uważaj na ostre krawędzie noży. Trzymaj z daleka nogi i ręce |
![]() ![]() | OSTRZEŻENIE!Stosuj odpowiednie środki ochrony osobistej.Zakładaj odpowiednią odzież ochronną.Zakładaj ochronniki słuchu i okulary ochronne.Pracuj w obuwiu roboczym z przeciwpoślizgową podeszwą oraz w rękawicach ochronnych. |
![]() | UWAGA!Miejsce wlewu oleju. Przed każdym uruchomieniem sprawdź poziom oleju. |
![]() | UWAGA!Miejsce wlewu paliwa. Nalewaj paliwo tylko gdy silnik jest wyłączony w dobrze wentylowanych pomieszczeniach lub na zewnątrz. |
![]() | Miarka poziomu oleju silnikowego. |
![]() | UWAGA! Wysoka temperatura, element silnika nagrzewa się. Nie dotykaj. |
![]() | OSTRZEŻENIE!Paliwo jest łatwopalne. Podczas nalewania paliwa trzymaj się z dala od źródeł ognia.Zapoznaj się z instrukcją obsługi.Gazy wydechowe zawierają trujący tlenek węgla.Nigdy nie uruchamiaj silnika w zamkniętych przestrzeniach.Miej pewność, że zapewniona jest odpowiednia wentylacja.W miejscu wentylowanym, zwracaj uwagę, aby pracować z wiatrem i aby gazy wydechowe ulatywały w kierunku od Ciebie. |
![]() | Gwarantowany poziom mocy akustycznej. |
![]() | Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Oznakowanie oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r.Przekaż niepotrzebne urządzenie, jego akcesoria i opakowanie do zgodnej z przepisami o ochronie środowiska naturalnego utylizacji. Zużyte części elektryczne należy oddzielić od innych odpadów.Nie wyrzucaj urządzeń razem ze śmieciami domowymi.Należy oddać zużyte urządzenie/części elektryczne w punkcie recyklingu. |
![]() | Produkt odpowiada standardom bezpieczeństwa. |
4.2 Symbole w instrukcji obsługi
Niektóre paragrafy w instrukcji zawierające ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi są przedstawione w następujący sposób.

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ten piktogram oznacza zagrożenie poważnym lub wręcz śmiertelnym wypadkiem.
Oznaczone nim środki mogą zapobiec poważnemu lub śmiertelnemu wypadkowi u siebie lub innych.

OSTRZEŻENIE
Ten piktogram oznacza możliwe zagrożenie poważnym lub wręcz śmiertelnym wypadkiem.
Oznaczone nim środki mogą zapobiec poważnemu lub śmiertelnemu wypadkowi u siebie lub innych.

WSKAZÓWKA
Ten piktogram przedstawia informacje ułatwiające posługiwanie się urządzeniem.
Oznaczone nim środki mogą zapobiec szkodom w mieniu

Pozycje na maszynie, takie jak F/„przód”, B/„tyl”, L/„lewa” lub R/„prawa” strona, odnoszą się do kierunku jazdy.

Rys.5

W przypadku wszystkich operacji dotyczących użytkowania i konserwacji silnika, które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji, należy zapoznać się z odpowiednimi instrukcjami, które stanowią integralną część całej dokumentacji dostarczonej z maszyną m.in. instrukcja obsługi silnika.
4.3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

NIEBEZPIECZEŃSTWO
To urządzenie jest przeznaczone do użytku tylko przez osoby, które zaznajomiły
się z obstługą urządzenia (przećwiczyły uruchamianie i awaryjne wyłączanie). Używanie bez odpowiedniego przeszkolenia może powodować ciężkie obrażenia.
Jeśli praca urządzeniem przekracza Twoją wiedzę i możliwości - skontaktuj się z profesjonalistą. Twoje
bezpieczeństwo jest najważniejsze.

OSTRZEŻENIE
Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję. Przechowuj ją, aby móc do niej zagłądać w dowolnej chwili.

Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. Zapoznaj się z elementami sterującymi i prawidłowym użytkowaniem maszyny. Lokalne przepisy mogą ograniczać wiek operatora.

OSTRZEŻENIE
W przypadku nieprawidłowej eksploatacji urządzenie może spowodować poważne urazy. W celu uniknięcia szkód osobowych i rzeczowych, koniecznie przestrzegaj opisanych wskazówek bezpieczeństwa i zachowania szczególnej uwagi. Zaznajom się dobrze ze wszystkimi częściami urządzenia przed jego montażem.
Trening
1) Przeczytaj uważnie instrukcję. Zapoznaj się z elementami sterującymi i prawidłowym użytkowaniem sprzętu.
2) Nigdy nie pozwól, aby z maszyny korzystały dzieci lub osoby niezaznajomione z niniejszą instrukcją. Lokalne przepisy mogą ograniczać wiek użytkownika.
3) Urządzenie nie jest zabawką, zachowaj szczególną ostrożność przez cały czas kontaktu z urządzeniem.
4) Nie używaj urządzenia do innych celów niż zostało to opisane w rozdziale Przeznaczenie.
5) Pamiętaj, że to użytkownik i/lub właściciel ponoszą odpowiedzialność za wypadki i urazy innych osób oraz ich mienia.
6) Nigdy nie korzystaj z urządzenia, gdy w pobliżu znajdują się ludzie (zwłaszcza dzieci) lub zwierzęta; Zgaś silnik, jeśli ktoś pojawi się w obrębie obszaru pracy.
Nigdy nie koś w ciemności.
7) Należy pamiętać, że operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrożenia dla innych osób lub ich mienia.
8) Nie przewoź pasażerów.
9) Wszyscy operatorzy powinni szukać i otrzymywać profesjonalne i praktyczne instrukcje. Takie instrukcje powinny zwracać szczególną uwagę na:
– potrzeba uwagi i koncentracji podczas pracy z maszynami jeżdźącymi;
– nie można użyć hamulca, aby odzyskać kontrolę nad maszyną jeżdzącą po zboczu.
Głównymi przyczynami utraty kontroli są:
– niedostateczna przyczepność kół;
– przekroczenie prędkości;
– niedostateczne hamowanie;
– typ maszyny nie nadaje się do jej zadania;
– nieznajomość wpływu warunków gruntowych, zwłaszcza skarp;
- nieprawidłowe zaczepianie i rozkład obciążenia
Przygotowanie do bezpiecznej pracy:
1) Podczas koszenia zawsze noś solidne obuwie i długie spodnie. Nie obsługuj urządzenia boso ani w sandałach.
2) Noś okulary ochronne podczas pracy, również w czasie regulacji czy naprawy urządzenia.
3) Noś ostone słuchu podczas obsługi sprzętu.
4) Unikaj noszenia luźnej odzieży z wiszącymi sznurkami czy paskami oraz biżuterii, gdyż łatwo może dostać się w ruchome części urządzenia.
5) Dokładnie sprawdź teren pracy przed rozpoczęciem pracy. Usuń wszelkie kamienie, patyki, druty oraz inne ciała obce, które mogą zakłócić pracę urządzenia lub zostać wyrzucone spod urządzenia przez wirujące noże.
6)

- przechowywać paliwo w specjalnie zaprojektowanych do tego celu pojemnikach;
- tankować tylko na zewnątrz i nie palić podczas tankowania;
- uzupełnić paliwo przed uruchomieniem silnika. Nigdy nie odkręcaj korka zbiornika paliwa ani nie dolewaj benzyny, gdy silnik pracuje lub jest gorący;
- w przypadku rozlania benzyny nie uruchamiaj silnika i odsuń maszynę od miejsca rozlania. Nie tworzyć żadnego źródła zapłonu, dopóki opary benzyny nie wyparują;
- założyć i dobrze dokręcić wszystkie korki zbiornika i kanistra.
- Nie pal tytoniu podczas pracy oraz na obszarze, na którym dolewasz paliwo lub przechowujesz paliwo, czy samo urządzenie. Wyeliminuj wszystkie źródła iskier lub płomieni, takie jak np. ognisko, czy inna praca, która powoduje iskrzenie.
- Uważnie obchodź się z paliwem; rozlane posprzątaj.
- Nie pracuj w pobliżu palnych cieczy i gazów - niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu.
7) Wymień uszkodzone tłumiki.
8) Przed użyciem zawsze sprawdź maszynę. Zadbaj, aby sprawdzić, czy noże, śruby ostrzy i zespół noża nie są zużyte lub uszkodzone. Wymieniaj zużyte lub uszkodzone noże i śruby w zestawach, aby zachować równowagę.
9) Pamiętaj, że obrót jednego noża może spowodować obrót innych ostrzy
10) Używaj wyłącznie części zamiennych i elementów wyposażenia, które zostały dostarczone i/lub są zalecane przez producenta. Użycie innych części zamiennych prowadzi do utraty roszczeń z tytułu gwarancji.
Bezpieczna praca z urządzeniem:

OSTRZEŻENIE
W trakcie pracy urządzenia w żadnym wypadku nie podkładaj rąk i nóg pod, ani w poblize obracających się części traktora. Niebezpieczeństwo zranienia! Wiele wypadków zdarza się na skutek nagłego zgaszenia silnika i najechania urządzenia na stopę.

OSTRZEŻENIE
Przestrzegaj przepisów dotyczących ochrony przed hałasem i przepisów lokalnych.
Możliwość eksploatacji urządzenia w określone dni (np. w niedziele i święta), w określonych porach dnia (w porze obiadowej, w czasie ciszy nocnej) oraz w określonych obszarach (np. kurortach lub klinikach) jest ograniczona.
1) Nie uruchamiaj silnika w zamkniętej przestrzeni, w której mogą zbierać się niebezpieczne opary tlenku węgla.
2) Podczas pracy ciągle zwracaj uwagę na wystarczającą wymianę powietrza – zagrożenie dla życia wskutek
zatrucia!
3) Koś tylko przy świetle dziennym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym.
4) Nie używaj urządzenia w deszczu, przy złej pogodzie, w wilgotnym otoczeniu, nie pracuj, gdy trawa jest mokra.
5) Nie uruchamiaj urządzenia przy silnym wietrze, gdy jest słaba widoczność, bardzo wysokie lub bardzo niskie temperatury.
6) Przed uruchomieniem silnika odłącz noże i przełącz bieg na neutralny.
7) Nie używaj maszyny na zboczach o nachyleniu wzdłużnym większym niż 15° (27%). Nie używaj maszyny na zboczach o nachyleniu bocznym powyżej 10° (18%).
8) Pamiętaj, że nie ma czegoś takiego jak „bezpieczne” zbocze. Przemieszczanie po trawiastych zboczach wymaga szczególnej ostrożności. Aby zabezpieczyć się przed przewróceniem:
– nie zatrzymuj się ani nie ruszaj nagle podczas wjazdu lub zjazdu;
– włączaj napęd powoli i zawsze utrzymuj maszynę na biegu, zwłaszcza podczas jazdy w dół;
– prędkość maszyny powinna być utrzymywana na niskim poziomie na zboczach i podczas ciasnych zakrętów;
– bądź czujny na garby i wgłębienia oraz inne ukryte zagrożenia; Nie pracuj w pobliżu wysypisk, kanałów czy wałów
– nigdy nie koś w poprzek stoku.
9) Zachowaj ostrożność podczas ciągnięcia ładunków lub używania ciężkiego sprzętu:
– używaj tylko zatwierdzonych punktów zaczepienia dyszła;
- ogranicz obciążenia do tych, którymi możesz bezpiecznie sterować;
– nie skręcaj ostro. Zachowaj ostrożność podczas cofania;
10) Zatrzymaj noże przed przekroczeniem powierzchni innych niż trawa.
11) Nigdy nie używaj maszyny z uszkodzonymi osłonami lub bez założonych urządzeń zabezpieczających.
12) Nie zmieniaj ustawień regulatora silnika ani nie przekraczaj prędkości silnika. Praca silnika z nadmierną prędkością może zwiększyć ryzyko obrażeń ciała.

OSTRZEŻENIE
UWAGA! Zgaś silnik za każdym razem, gdy pozostawiasz urządzenie. Podczas przerw w pracy pozostaw urządzenie w taki sposób, aby nie stanowiło dla nikogo zagrożenia.
Nigdy nie zostawiaj urządzenia w miejscu pracy bez nadzoru. Przed opuszczeniem fotela kierowcy:
- odłącz noże agregatu tnącego
– przełącz dźwignię na luz i zaciągnij hamulec postojowy;
– wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki.
14) Odłącz noże, zatrzymaj silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki:
– przed usunięciem zatorów lub odblokowaniem kanału kolektora;
– przed czyszczeniem, kontrolą lub serwisowaniem maszyny;
– po uderzeniu w obcy przedmiot. Sprawdź maszynę pod kątem uszkodzeń i dokonaj napraw przed ponownym uruchomieniem i uruchomieniem maszyny;
– Jeśli urządzenie zacznie wibrować w niestandardowy sposób - szybko poszukaj przyczyny. Wibracje są ostrzeżeniem przed problemem.
15) Odłącz noże na czas transportu lub gdy nie są używane.
16) Zatrzymaj silnik i odłącz noże:
– przed tankowaniem;
– przed wykonaniem regulacji wysokości, chyba że regulacji można dokonać ze stanowiska operatora.
17) Zmniejsz obroty przepustnicy podczas wyłączania silnika. Jeśli silnik jest wyposażony w zawór odcinający, odetnij paliwo po zakończeniu koszenia.
18) Uważaj na ruch uliczny podczas przekraczania ulic lub w pobliżu jezdni.
19) Nigdy nie kieruj wyrzucanego materiału na osoby postronne ani nie pozwalaj nikomu znajdować się w pobliżu pracującej maszyny.
20) Do pracy urządzeniem miej suche dłonie, bez śladów zabrudzeń paliwem lub olejem.
21) Nie korzystaj z urządzenia w przypadku zmęczenia, osłabionej koncentracji, gdy jesteś pod wpływem alkoholu, leków lub innych środków odurzających. Pracuj z rozsądkiem, rób przerwy.
22) Uruchamiaj i gaś silnik zgodnie z zasadami podanymi w niniejszej instrukcji i tylko stojąc w bezpiecznej odległości od noży. Przed uruchomieniem silnika rozłącz wszystkie sprzęgła.
23) Nie pracuj przy użyciu urządzenia, które jest niekompletne, uszkodzone lub przebudowane bez zgody producenta.
24) Silnik i tłumik nagrzewają się podczas pracy i może spowodować poparzenia - nie dotykaj ich.
25) Niebezpieczeństwo Uważaj, aby podczas pracy gorący strumień spalin nie został skierowany na materiały łatwopalne (np. suchą trawę, liście, kore czy paliwo). Nie dotykaj takich materiałów rozgrzaną powierzchnią tłumika – niebezpieczeństwo pożaru!
26) Przed oczyszczaniem wyrzutu trawy zgaś silnik i poczekaj, aż noże całkowicie się zatrzymają. Pracujące noże obracają się jeszcze kilka sekund po zgaszeniu silnika.
27) Nie podnos ani transportuj urządzenia w czasie, gdy silnik pracuje.
28) Otwór wylotowy urządzenia musi być stale czysty i wolny. Usuwaj z niego resztki trawy tylko przy zgaszonym silniku.
29) Jeśli powstanie sytuacja nieopisana w tej instrukcji zwrócić się o pomoc na infolinię serwisową producenta.

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Bezpieczna konserwacja i przechowywanie

OSTRZEŻENIE
Podczas konserwacji noży pamiętaj, że mogą się one poruszyć nawet przy zdjętej nasadce świecy zapłonowej!
1) Sprawdź, czy wszystkie nakrętki, śruby, trzpienie były dobrze dokręcone oraz czy urządzenie jest kompletne i nieuszkodzone. Pamiętaj o sprawdzeniu przewodów. Pamiętaj o sprawdzaniu wszystkich zabezpieczeń. Przed użyciem zleć naprawę uszkodzonych części. Uszkodzone śruby wymieniaj wyłącznie w zestawach.
2) Nie podejmuj samodzielnych prób naprawiania urządzenia, o ile nie posiadasz właściwego przygotowania zawodowego w tym zakresie. Wszystkie prace, które nie są podane w tej instrukcji, powinien przeprowadzić autoryzowany serwis upoważniony przez Importera.
3) Przechowuj urządzenie w suchym miejscu, poza zasięgiem dzieci.
4) Pozwól silnikowi ostygnąć przed umieszczeniem urządzenia w zamkniętym pomieszczeniu lub obszarze.
5) Nigdy nie przechowuj urządzenia z benzyną w zbiorniku wewnątrz budynku, w którym opary benzyny mogą wejść w kontakt z otwartym ogniem lub iskrami.
6) Jeśli zbiornik paliwa wymaga opróżnienia, upewnij się, że odbywa się to na otwartej przestrzeni. Spuszczone paliwo należy przechowywać w specjalnie zaprojektowanym pojemniku na paliwo lub utylizować z zachowaniem szczególnej ostrożności.
7) Dbaj o urządzenie. Utrzymuj je tak, aby zawsze było czyste i miało ostre noże, co umożliwia łatwiejsze i bezpieczniejsze wykonywanie pracy. Przestrzegaj instrukcji konserwacyjnych.
8) Dbaj o urządzenie. Pilnuj, aby uchwyty były suche, czyste i nie były zanieczyszczone olejem ani smarem. Tłuste, zabrudzone olejem uchwyty są śliskie i prowadzą do utraty kontroli nad urządzeniem.
9) Aby uniknąć zagrożenia pożarowego, silnik, tłumik, wydech i obszar wokół zbiornika paliwa i komorę akumulatora należy utrzymywać w stanie wolnym od słomy, trawy, mchu, liści i nadmiernego smaru.
10) Wymień uszkodzony tłumik.
11) Regularnie sprawdzaj boczną osłonę wyrzutu trawy pod kątem zużycia i deformacji. Ze względów bezpieczeństwa zużyte i uszkodzone części należy bezzwłocznie wymieniać.
12) Sprawdzając może tnące zakładaj zawsze rękawice ochronne.
13) Zachowaj szczególną ostrożność w trakcie sprawdzania noży, aby Twoje palce nie zostały zakleszczone pomiędzy obracającym się nożami a nieruchomoymi częściami maszyny. Ruch jednego noża może doprowadzić do rotacji pozostałych noży.
14) Gdy maszyna ma być zaparkowana, przechowywana lub pozostawiona bez nadzoru, opuść elementy tnące, chyba że zastosowano wymuszona blokadę mechaniczną.
15) Używaj wyłącznie oryginalnych części zamiennych i części wyposażenia, które zostały dostarczone i/lub są zalecone przez producenta. Użycie innych części zamiennych prowadzi do utraty roszczeń z tytułu gwarancji.
4.4 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące paliwa
- Ostrożnie obchodź się z benzyną. Jest wysoce łatwopalna, a opary mogą być wybuchowe.
- Używaj wyłącznie atestowanych pojemników na benzynę.
- Wlewaj paliwo przed uruchomieniem silnika. Nigdy nie odkręcaj korka zbiornika paliwa i nie uzupełniaj paliwa podczas pracy silnika, ani gdy silnik jest jeszcze gorący. Zgaś silnik i odczekaj przynajmniej 2 minuty zanim dolejesz paliwo!
- Po dolaniu paliwa do zbiornika dobrze dokręć korek paliwa i powycieraj rozlane paliwo, przesuń urządzenie w inne miejsce przed uruchomieniem silnika. Nie uruchamiaj silnika, dopóki opary paliwa nie wyparują całkowicie.
- Uzupełniaj paliwo na wolnym powietrzu.
- Nie pal tytoniu w trakcie uzupełniania paliwa.
- Ze względów bezpieczeństwa zbiornik paliwa i korek zbiornika należy wymienić, jeśli są uszkodzone.
- Przechowuj paliwo w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie trzymaj paliwa ani urządzenia w pomieszczeniach, gdzie jest otwarty ogień lub iskry, np. gazowy podgrzewacz do wody, grzejnik, piec.
- Nie uruchamiaj silnika w zamkniętym pomieszczeniu.
- Nie wdychaj oparów paliwa.
- Utrzymuj silnik w czystości, aby zminimalizować ryzyko pożaru. Usuń z urządzenia wszelkie pozostałości ścinek drewna, nadmiernego smaru, itp.
OSTRZEŻENIE
Twoja odpowiedzialność: Ogranicz użytkowanie tego urządzenia do osób, które przeczytały, zrozumiały i będą się stosować do ostrzeżeń i zaleceń zawartych w tej instrukcji.
5. Montaż
OSTRZEŻENIE
Przed montażem poszczególnych elementów sprawdź, czy masz wszystkie potrzebne
części.
Uruchom silnik dopiero wtedy, gdy urządzenie jest zmontowane.
Proszę sprawdzić, czy artykuł jest kompletny zgodnie z zakresem dostawy. W przypadku braku części prosimy o kontakt z naszym centrum serwisowym lub punktem sprzedaży, w którym dokonałeś zakupu najpóźniej w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu i po okazaniu ważnego dowodu zakupu. Należy również zapoznać się z tabelą gwarancyjną w informacji serwisowej na końcu instrukcji obsługi.
Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyjąć urządzenie.
Usuń materiał opakowaniowy i wszelkie opakowania i/lub zabezpieczenia transportowe (jeśli są dostępne).
Sprawdź, czy wszystkie elementy są dostarczone – patrz Zawartość opakowania.
Sprawdź sprzęt i akcesoria pod kątem uszkodzeń transportowych.
W miarę możliwości prosimy o zachowanie opakowania do końca okresu gwarancyjnego.

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Sprzęt i materiały opakowaniowe nie są zabawkami. Nie pozwalaj dzieciom
bawić się plastikowymi torbami, foliami lub małymi częściami. Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia lub uduszenia!
5.1 Montaż kierownicy
Ustaw maszynę na płaskiej powierzchni i wyprostuj przednie koła.
- Założ wałek (Rys. 6, poz. 1) na łączenie drążka kierownicy i dokręć śrubę M8x25 (Rys. 6, poz. 2).

Użyj klucza sześciokątnego nr 5 z narzędzi dołączonych wraz z urządzeniem
-
Założ ostone wału kierownicy (Rys. 6, poz. 3).
-
Założ kierownicę (Rys. 6, poz. 4) na wałek kierowniczy, włóż śrubę (Rys. 6, poz. 5) i dokręć nakrętką (Rys. 6, poz. 6).


Zwróć uwagę, w którą stronę zamontować kierownicę (Rys. 7).

Rys. 7
5.2 Montaż siedziska
Zamontuj siedzisko na płycie za pomocą śrub jak na Rys.8.

Użyj klucza płaskiego 8-10 z narzędzi dołączonych wraz z urządzeniem.
- Odkręć 2 nakrętki M8 i 2 śruby od wspornika siedzenia w maszynie. (Użyj klucza płaskiego 13-15 z akcesoriów.)
- Zamontuj siedzisko na wsporniku siedzenia za pomocą 2 sztuk nakrętek M8 i 2 śrub.
- Podłącz wiązkę przewodów A i przełącznik B pod siedzeniem.

5.3 Podłączanie akumulatora

Płyn elektrolityczny jest roztworem kwasu siarkowego.

Kwas siarkowy jest trujący


Kwas siarkowy jest żrzący Kwas siarkowy może
spowodować ślepotę lub poważne oparzenia.

Przechowywać poza zasięgiem dzieci.

Nigdy nie wyrzucaj żadnych części elektrycznych do śmieci domowych.
Zużyte części elektryczne należy oddzielić od innych odpadów i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska, np. zabierając do punktu recyklingu.
Zużyty sprzęt można zwrócić do odpowiedniego punktu zbiórki, który zutylizuje go zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi recyklingu i utylizacji odpadów. Nie dotyczy to żadnych akcesoriów bez komponentów elektrycznych dostarczonych ze starym sprzętem.
1) Umieść akumulator w jego obudowie.

Umieść akumulator zgodnie z polaryzacją (+) i (—)

Rys. 9
2) Podłącz styki akumulatora do przewodów przyłączeniowych maszyny i dokręć 2 śruby. Następnie zakryj nasadkę ochronną dla 2 przewodów.

Użyj klucza płaskiego 8-10 i śrubokręta krzyżakowego z narzędzi dostarczonych wraz z urządzeniem.
3) Zabezpiecz akumulator w komorze.

W tym urządzeniu zastosowano akumulator: 12 V 18 Ah.
Akumulator jest w pełni naładowany przed opuszczeniem fabryki. Jeśli akumulator okaże się niewystarczająco naładowany, użyj ładowarki 12V1A do naładowania akumulatora.
5.4 Montaż przedniego zderzaka
- Zamontuj wspornik zderzaka L i wspornik zderzaka R na zderzaku za pomocą 4 nakrętek i 4 śrub.

Użyj klucza płaskiego 13-15 z narzędzi dostarczonych wraz z urządzeniem.
- Montaż przedniego zderzaka na spodzie ramy za pomocą 4 nakrętek i 4 śrub.

Użyj klucza płaskiego 13-15 z narzędzi dostarczonych wraz z urządzeniem.

5.5 Montaż osłony bocznego wyrzutu
-
Włóż zawleczkę (Rys. 11, poz. 1) i podkładkę (Rys. 11, poz. 2) w prawy koniec kołka (Rys. 11, poz. 3);
-
Włóż wałek sworznia kolejno w osłonę boczną (Rys. 11, poz. 4), wspornik (Rys. 11, poz. 6) i sprężynę skrętną (Rys.
11, poz. 5), a następnie włóż podkładkę (Rys. 11, poz. 2) i zawleczkę (Rys. 11, poz. 1) na drugim końcu.

Jeśli chcesz otworzyć osłonę boczną, najpierw naciśnij przycisk samoblokujący (Rys. 12) i nie otwieraj jej na siłę.

5.6 Montaż zestawu do mulczowania (dostępny tylko jako opcja)
Jeśli zdecydujesz się kosić trawę, mulczując ją i zostawiając na trawie, na życzenie dostępny jest zestaw do „mulczowania”. Należy go zamontować na zespole tnącym, jak pokazano na Rys. 13 i 14. W tym celu:
- Naciśnij przycisk samoblokujący, aby otworzyć osłone bocznego wyrzutu (Rys. 12);
- Przełoż występ (Rys. 13, poz. M) zestawu do mulczowania przez dolną część sworznia (Rys. 13, poz. N), włóż lewy dolny róg zestawu do mulczowania w przestrzeń pod podstawą części samoblokujących (Rys. 14, poz. B) i włóż prawy kołek w otwór w obudowie (Rys. 14, poz. C);
- Zawieś lewy hak w rowku w podstawie części samoblokujących (Rys. 14, poz. A), a prawy hak w otworze w obudowie (Rys. 14, poz. D).

5.7 Montaż zestawu do holowania (dostępny tylko jako opcja)
- Włożyć tuleję (Rys.15, poz.2) w 2 otwory, wyrównać blachę holowniczą (Rys.15, poz.5), a następnie zamontować sześciokątne śruby M8×40 (Rys.15, poz.3), sześciokątną nakrętkę zabezpieczającą kołnierz M8 (Rys.15, poz.1), a następnie dokręcić śrubę.

6. Uruchomienie

OSTRZEŻENIE
SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE DOTYCZĄCE DZIAŁANIA I KONSERWACJI SILNIKA
SPALINOWEGO ZNAJDUJĄ SIĘ W ZAŁĄCZONEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI SILNIKA. PRZECZYTAJ JĄ PRZED URUCHOMIENIEM URZĄDZENIA.
UWAGA!
PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM NAPĘDU NOŻY KOSIARKI NALEŻY URUCHOMIĆ SILNIK NA MAKSYMALNYCH OBROTACH NA OKOŁO 3 MINUTY, ROZGRZAĆ GO I DOPIERO WTEDY WŁĄCZYĆ SPRZĘGŁO ELEKTROMAGNETYCZNE URUCHAMIANIA NOŻY.
JEST TO SPOWODOWANE TYM, ŻE URUCHOMIENIE NOŻY WYMAGA PEŁNEJ MOCY SILNIKA.
6.1 Elementy sterujące

Rys. 16
Manetka przepustnicy gazu (4.1)
Ta manetka reguluje obroty silnika. Pozycje są wskazane na etykiecie z następującymi symbolami:

SLOW «WOLNO» dla minimalnej prędkości obrotowej silnika

FAST «SZYBKO» dla maksymalnej prędkości obrotowej silnika
– Pozycja «CHOKE» SSANIE wzbogaca mieszankę, dlatego należy jej używać tylko przez czas niezbędny przy rozruchu zimnego silnika.
– Przemieszczając się z jednego obszaru do drugiego, ustawić dźwignię w pozycji między «WOLNO» i «SZYBKO».
– Podczas koszenia przełączyć na «SZYBKO»
Kierownica (4.2)
Skreca przednie koła
Dźwignia uruchamiania i zatrzymywania noży agregatu tnącego (4.3)
Dźwignia start/stop noży znajduje się na prawej konsoli przed stacyjką rozrusznika.
Dźwignia start/stop noży obsługuje sprzęgło elektryczne. Pociągnij dźwignię w góre, aby włączyć obroty noży lub przyciśnij dźwignię w dół, aby odłączyć noże.

Rys. 17
Stacyjka rozrusznika zapłonu z kluczykiem (4.4)
Ta sterowana kluczem stacyjka ma 4 pozycje:

«OFF» wszystko jest wyłączone.

«ON» aktywuje wszystkie części

«START» uruchamia rozrusznik.
Jeśli ustawisz kluczyk na «START» i go puścisz, automatycznie powróci do «ON».

Kluczyk włącza światła przednie, gdy stacyjka jest w tej pozycji.

Pedat hamulca/sprzegła (4.5)
Pedał hamulca (BRAKE) znajduje się po lewej przedniej stronie w dole obudowy traktorka.
Pedał hamulca może być używany do nagłych zatrzyman lub do zaciągnięcia hamulca postojowego.

Gdy maszyna jest w ruchu, trzymaj stopę z dala od pedału.

Rys. 19
Dźwignia hamulca postojowego (4.6)
Przy zatrzymanej maszynie:
1) Przytrzymaj wciśnięty pedał hamulca;
2) Podnieś dźwignię hamulca postojowego trzymając ją w górze;
3) Teraz zwolnij pedał hamulca.

W ten sposób tylne koła pozostają zahamowane.
Aby wyłączyć hamulec postojowy, całkowicie wciśnij pedał hamulca (dźwignia hamulca postojowego zostanie automatycznie zwolniona i powróci do dolnej pozycji).

Silnik można uruchomić tylko w pozycji parkowania lub na wciśniętym pedale hamulca

Dźwignia zmiany biegów (4.8)
Ta dźwignia ma 7 pozycji dla 5 prędkości do przodu, neutralne położenie «N» oraz bieg wsteczny «R».
Przesuwając dźwignię zmiany prędkości, naciśnij pedał hamulca, aby odłączyć pasek napędowy i przesuń dźwignię, jak pokazano na etykiecie z pozycjami biegów.
Nigdy nie przesuwaj wcześniej bezpośrednio dźwigni z jazdy do przodu na wsteczny lub z biegu wstecznego do przodu, zanim maszyna całkowicie się zatrzyma.

OSTRZEŻENIE
Włączyć bieg wsteczny dopiero po zatrzymaniu maszyny.

Rys. 21
Dźwignia regulacji wysokości koszenia (4.9)

Podnosi lub opuszcza zespół noży, a tym samym reguluje wysokość koszenia trawy.
Istnieje 7 pozycji dla tej dźwigni (oznaczonych na etykiecie jako „1” do „7”), które odpowiadają różnym wysokościom od 30 do 90 mm
Przycisk trybu wstecznego (RMO) (4.11)
Przycisk trybu wstecznego znajduje się z prawej strony konsoli po lewej stronie dźwigni start/stop noży. Noże zatrzymają się podczas jazdy do tyłu w normalnym trybie. Jeśli noże mają się obracać podczas jazdy do tyłu, musi być przyciskany zawsze przycisk trybu wstecznego (RMO). Jeśli przycisk nie jest przyciskany noże wyłączą się.

Nie zaleca się koszenia podczas jazdy traktorkiem do tyłu poza koniecznymi przypadkami.
6.2 Zalecenia bezpieczeństwa

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Maszynę wolno używać wyłącznie do celu, do którego została zaprojektowana
(koszenie trawy).
Nie manipuluj ani nie usuwaj urządzeń zabezpieczających zamontowanych na maszynie.
PAMIĘTAJ, ŻE UŻYTKOWNIK JEST ZAWSZE ODPOWIEDZIALNY ZA SZKODY I OBRAŻENIA INNYCH.
Przed użyciem maszyny:
– zapoznaj się z ogólnymi przepisami bezpieczeństwa, zwracając szczególnie uwagę na jazdę i koszenie na zboczach ;
– uważnie przeczytaj instrukcję obsługi, upewnij się, że znasz elementy sterujące i wiesz, jak szybko zatrzymać noże i silnik;
– nigdy nie kładź rąk ani stóp obok lub pod obracającymi się częściami i zawsze trzymaj się z dala od wylotu trawy.
Nie używaj urządzenia w niepewnym stanie zdrowia lub pod wpływem leków lub innych substancji, które mogą zmniejszyć odruch i zdolność koncentracji. Obowiązkiem użytkownika jest ocena potencjalnego ryzyka obszaru, na którym ma być wykonywana praca, oraz podjęcie wszelkich niezbędnych środków ostrożności w celu zapewnienia bezpieczeństwa własnego i innych, zwłaszcza na zboczach lub nierównym, śliskim i niestabilnym podłożu.
Nie pozostawiaj maszyny na wysokiej trawie z włączonym silnikiem, aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru.

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nie używaj maszyny bez zamontowanej osłony bocznego wyrzutu.

OSTRZEŻENIE
Nie używaj maszyny na zboczach o nachyleniu wzdłużnym większym niż 15° (27%); nie
używaj maszyny na zboczach o nachyleniu bocznym powyżej 10° (18%). Jeśli maszyna będzie używana głównie na pochyłym terenie, należy zamontować przeciwwagi pod poprzeczką przednich kół. Poprawiają one stabilność z przodu i zmniejszają ryzyko przewrócenia.

Wszystkie odniesienia dotyczące elementów sterowania są opisane w części 6.1.
6.3 Zasada działania elementów bezpieczeństwa
Urządzenia zabezpieczające działają na 2 sposoby:
– uniemożliwiają uruchomienie silnika, jeśli nie zostały spełnione wszystkie wymagania bezpieczeństwa;
– zatrzymują silnik, jeśli brakuje choćby jednego z wymogów bezpieczeństwa.
a) Do uruchomienia silnika konieczne jest spełnienie następujących warunków:
– noże nie są załączone;
– pedał hamulca jest wciśnięty lub jest zaciągnięty hamulec postojowy j, a skrzynia biegów wyłączona N;
- operator siedzi na siedzeniu;
b) Silnik zatrzymuje się, gdy:
– operator opuszcza swoje miejsce podczas jazdy lub koszenia;
6.4 Wskazówki przed rozpoczęciem pracy
Przed rozpoczęciem koszenia należy przeprowadzić kilka kontroli i czynności, aby zapewnić wydajną i maksymalnie bezpieczną pracę.
6.4.1 Regulacja siedziska
Aby zmienić pozycję siedzenia, poluzuj 4 śruby mocujące i przesuń je wzdłuż szczelin.
Po znalezieniu właściwej pozycji dokręć 4 śruby.

6.4.2 Ciśnienie w oponach
Odpowiednie ciśnienie w oponach jest głównym warunkiem zapewnienia, że obudowa agregatu tnącego jest ustawiona poziomo i kosi równomiernie.
Odkręć nakrętki zaworów i podłącz przewód sprężonego powietrza z manometrem do zaworów.
Ciśnienie:
PRZÓD 1,0 bar (15 x 6,0-6)
TYL 1,2 bar (18 x 8,5-8)

Rys. 23
6.4.3 Sprawdzanie paliwa i oleju

Instrukcja silnika wskazuje, jakiego rodzaju oleju i paliwa możesz użyć.
Przy wyłączonym silniku sprawdź poziom oleju. Zgodnie z instrukcjami zawartymi w instrukcji silnika, musi to być między MIN i MAX na bagnecie ok.0,8L.
Tankuj za pomocą lejka, ale nie przepełniaj zbiornika. Pojemność zbiornika paliwa wynosi około 7,5 litra.

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Tankowanie przeprowadzaj w otwartym lub dobrze wentylowanym miejscu
przy wyłączonym silniku.
Zawsze pamiętaj, że opary benzyny są łatwopalne.
NIE UŻYWAJ PŁOMIENIA (NP. ABY ZAJRZEĆ DO ZBIORNIKA) I NIE PAL PODCZAS TANKOWANIA

Nie rozlewaj benzyny na plastikowe części, aby ich nie uszkodzić. W razie przypadkowego rozlania lub
wycieku natychmiast spłukać wodą. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń plastikowych elementów nadwozia lub silnika spowodowanych przez benzynę.

6.4.4 Sprawdzanie bezpieczeństwa i wydajności maszyny
- Sprawdź, czy urządzenia zabezpieczające działają zgodnie z opisem.
- Sprawdź, czy hamulec jest w idealnym stanie.
- Sprawdź czy dźwignia wyłączania noży działa.
- Nie rozpoczynaj koszenia, jeśli noże wibrują lub nie masz pewności, czy są wystarczająco ostre. Zawsze pamiętaj, że:
– Żle naostrzony nóż ciągnie trawę i powoduje, że trawnik żółknie.
– Luźne ostrze powoduje niepożądane wibracje i może być niebezpieczne.

OSTRZEŻENIE
Nie używaj maszyny, jeśli nie masz pewności, czy działa bezpiecznie lub wydajnie. W
razie wątpliwości natychmiast skontaktuj się z dealerem, aby dokonać niezbędnych kontroli i napraw.
6.5 Używanie urządzenia
6.5.1 Uruchomienie

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Silnik należy uruchomić w otwartej lub dobrze wentylowanej przestrzeni!
ZAWSZE PAMIĘTAJ, ŻE SPALINY SĄ TOKSYCZNE!
Aby uruchomić silnik:
- otwórz zawór odcinający paliwo na korku paliwa (do „I”)

- zamknij maskę silnika
– podnieś platformę agregatu tnącego ustawiając ją jak najwyżej
- odłączyć noże
– przestawić dźwignię zmiany biegów na luz (neutral)
– wciśnij pedał hamulca lub zaciągnij hamulec postojowy
– ruszając na zimnym silniku, przesuń manetkę przepustnicy gazu do pozycji «Ssanie» pokazanej na etykiecie;
– jeśli silnik jest już rozgrzany, ustawić manetkę przepustnicy gazu pomiędzy «WOLNYM» i «SZYBKO»;
– włożyć kluczyk do stacyjki i przekręcić w pozycję „ON”, aby włączyć kontakt elektryczny, a następnie przekręcić w pozycję „START”, aby uruchomić silnik;
– zwolnić kluczyk po uruchomieniu silnika.
Po uruchomieniu silnika przestaw przepustnicę na „WOLNO”.

Ssanie musi być wyłączone, gdy tylko silnik zacznie płynnie pracować. Używanie go, gdy silnik jest jużany, może zanieczyścić świece zapłonowe i spowodować nierówną pracę silnika.

Jeśli wystąpią problemy z uruchomieniem silnika, nie powtarzaj czynności zapłonu zbyt często, ponieważ możesz ryzykować rozładowanie akumulatora i zalanie silnika. Przekręć kluczyk do pozycji «OFF», odczekaj kilka sekund, a następnie powtórz operację. Jeśli usterka nadal występuje, zapoznaj się z instrukcją obsługi silnika

Należy zawsze pamiętać, że urządzenia zabezpieczające uniemożliwią uruchomienie silnika, jeśli wymagania bezpieczeństwa nie zostały spełnione. W takich przypadkach, po naprawieniu sytuacji (np. po wyłączeniu agregatu tnącego.), przed ponownym uruchomieniem silnika należy najpierw przekręcić kluczyk do pozycji „OFF”.
6.5.2 Uruchamianie i przemieszczanie się bez koszenia

OSTRZEŻENIE
Ta maszyna nie została dopuszczona do użytku na drogach publicznych. Musi być
używana (zgodnie z kodeksem drogowym) na obszarach prywatnych zamkniętych dla ruchu.
Podczas przemieszczania maszyny noże muszą być odłączone, a platforma tnąca podniesiona jak najwyżej. (pozycja «7»)
Ustaw manetkę przepustnicy gazu pomiędzy «WOLNO» i «SZYBKO», a dźwignię zmiany biegów na pierwszym biegu.
Trzymaj wciśnięty pedał hamulca/sprzęgła i zwalniaj hamulec postojowy powoli. Zwalniaj pedał hamulca/sprzęgła, aby rozpocząć ruch maszyny do przodu.

OSTRZEŻENIE
Pedał hamulca należy zwalniać stopniowo - jego nagłe włączenie może spowodować
przewrócenie się pojazdu i utratę kontroli przez operatora.
Stopniowo osiągaj żądaną prędkość za pomocą przepustnicy i dźwigni zmiany biegów.
Aby zmienić bieg, należy zawsze używać sprzęgła, wciskając pedał hamulca.
6.5.3 Hamowanie
Najpierw spowolnij maszynę, zmniejszając prędkość silnika, a następnie wciśnij pedał hamulca w dół, aby jeszcze bardziej obniżyć prędkość, aż maszyna się zatrzyma.
6.5.4 Cofanie

Bieg wsteczny musi być włączany tylko wtedy, gdy maszyna jest już całkowicie zatrzymana.
Naciśnij pedał hamulca, aż maszyna się zatrzyma, a następnie włącz bieg wsteczny, przesuwając dźwignię w bok i do pozycji „R”.
Stopniowo zwalniaj pedał hamulca, aby włączyć sprzęgło, a następnie zacznij jechać do tyłu.
6.5.5 Koszenie trawy
Aby rozpocząć cięcie:
– przestaw przepustnicę na «SZYBKO»;
– podnieś platformę koszącą jak najwyżej;
- włącz noże;
– zacznij poruszać się do przodu po trawie bardzo powoli i z największą ostrożnością, jak już opisano;
– reguluj wysokość i prędkość koszenia uwzględniając warunki trawnika. (Wysokość, gęstość i wilgotność trawy).

OSTRZEŻENIE
Podczas koszenia na pochyłym terenie zmniejsz prędkość, aby zapewnić bezpieczne
warunki.
Niezależnie od warunków zawsze zmniejszaj prędkość, jeśli zauważysz spadek prędkości obrotowej silnika.
– jeśli będziesz poruszać się zbyt szybko w stosunku do ilości ściętej trawy, nie będziesz w stanie dobrze jej skosić
Odłączaj noże i podność platformę agregatu tnącego jak najwyżej, gdy musisz ominąć przeszkodę.

Ta maszyna nie została dopuszczona do koszenia podczas jazdy do tyłu. Noże zatrzymają się, gdy
maszyna zacznie cofać, wybierając bieg wsteczny „R”.
Naciśnięcie przycisku trybu wstecznego RMO (po prawej stronie kierownicy) spowoduje, że tylko wtedy noże będą obracać się nadal.
6.5.6 Koniec koszenia
Po zakończeniu koszenia wyłącz noże, zmniejsz obroty silnika i jedź maszyną z maksymalnie podniesioną platformą agregatu tnącego.
6.5.7 Koniec pracy
Zatrzymaj maszynę, ustaw manetkę przepustnicy gazu w pozycji „WOLNO” i wyłącz silnik, przekręcając kluczyk w pozycję „OFF”.
Po zatrzymaniu silnika zamknij zawór odcinający paliwo na korku paliwa.

OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć „strzelania w tłumik”, ustaw przepustnicę na «WOLNO» na 20 sekund przed zatrzymaniem silnika

OSTRZEŻENIE
Zawsze wyjmuj kluczyk ze stacyjki przed pozostawieniem maszyny bez nadzoru!

Aby utrzymać akumulator naładowany, nie pozostawiaj kluczyka w pozycji „ON”, gdy silnik nie pracuje.
6.5.8 Podsumowanie głównych kroków, które należy wykonać podczas korzystania z urządzenia
| Aby... | Należy... |
| Uruchomić silnik | Otwórz zawór odcinający paliwo, upewnij się, że spełnione są wszystkie warunki umożliwiające rozruch, a następnie przekręć kluczyk. |
| Jechać naprzód | Wciśnij pedał hamulca do oporu, włącz bieg, a następnie stopniowo zwalniaj pedał. |
| Zahamować lub zatrzymać | Zmniejsz prędkość silnika i naciśnij pedał hamulca. |
| Zawrócić | Zatrzymaj maszynę; ustaw w położeniu neutralnym, wciśnij pedał hamulca do oporu, włącz bieg wsteczny, a następnie stopniowo zwalniaj pedał. |
| Kosić trawę | Zamontuj osłonę bocznego kanału wyrzutowego; dodaj gazu; włącz noże; wyreguluj wysokość koszenia, wciśnij pedał hamulca do oporu, włącz bieg, a następnie stopniowo zwalniaj pedał. |
| Zakończyć koszenie | Wyłącz noże i zmniejsz prędkość obrotową silnika. |
| Zatrzymać silnik | Zmniejsz obroty silnika, odczekaj kilka sekund, przekręć kluczyk i zamknij zawór odcinający paliwo. |
| Przechować maszynę (7.2) | Zaciągnij hamulec postojowy, wyjmij kluczyk i, jeśli to konieczne, umyj maszynę, wnętrze agregatu tnącego i osłonę bocznego kanału wyrzutowego. |
6.6 Utrzymanie trawnika
- Aby trawnik był zielony, miękki i gęsty, należy go regularnie przycinać, nie uszkadzając trawy. Trawnik może składać się z różnych rodzajów trawy. Jeśli trawnik jest często koszony, trawa i korzenie rosną silniej, tworząc solidną, trawiastą grządkę. Jeśli trawnik jest rzadziej koszony, rośnie wyższa trawa i chwasty (plus stokrotki i koniczyny itp.).
- Zawsze lepiej jest kosić suchą trawę.
-
Noże muszą być w dobrym stanie i dobrze naostrzone, aby trawa była skoszona prosto bez postrzępionych krawędzi, które prowadzą do żółknięcia na końcach.
-
Silnik musi pracować na pełnych obrotach, zarówno w celu zapewnienia ostrego cięcia trawy, jak i uzyskania niezbędnego ciągu do przepchnięcia ścinek przez kanał kolektora.
-
Częstotliwość koszenia powinna być dostosowana do tempa wzrostu trawy. Trawa nie powinna rosnąć zbyt mocno między jednym cięciem a następnym.
-
W okresach gorących i suchych trawę należy przycinać nieco wyżej, aby zapobiec wysychaniu podłoża.
-
Najlepsza wysokość trawy na zadbanym trawniku to ok. 4-5 cm. Przy jednym cięciu nie trzeba usuwać więcej niż jednej trzeciej całkowitej wysokości. Jeśli trawa jest bardzo wysoka, należy ją skosić 2 razy w ciągu doby – za pierwszym razem z nożem i na maksymalnej wysokości, ewentualnie zmniejszając szerokość koszenia, a za drugim na żądanej wysokości.
-
Podczas koszenia dużych powierzchni zacznij od skręcania w prawo, aby skoszona trawa odlatywała z krzaków, płotów, podjazdów itp. Po jednej lub dwóch rundach koś w przeciwnym kierunku, skręcając w lewo, aż do zakończenia
-
Wygląd trawnika poprawi się, jeśli będziesz kosić naprzemiennie w obu kierunkach.
-
Jeśli kanał wyrzutowy ma tendencję do blokowania się trawą, należy zmniejszyć prędkość jazdy do przodu, ponieważ może być zbyt wysoka w stosunku do stanu trawy. Jeśli problem będzie się powtarzał, prawdopodobnymi przyczynami są albo źle naostrzone noże, albo zdeformowane skrzydła.
-
Zachowaj szczególną ostrożność podczas koszenia w pobliżu krzaków lub krawężników, ponieważ mogą one zniekształcić poziomą pozycję platformy agregatu tnącego i uszkodzić jej krawędź oraz noże.

flowchart
graph TD
A["Vehicle Icon"] --> B["Path 1"]
A --> C["Path 2"]
A --> D["Path 3"]
A --> E["Path 4"]
A --> F["Path 5"]
B --> G["Arrow Up"]
C --> H["Arrow Down"]
D --> I["Arrow Up"]
E --> J["Arrow Down"]
F --> K["Arrow Up"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style E fill:#ccf,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
Rys. 26
6.7 Używanie na pochyłych terenach
Kosić tylko na zboczach o nachyleniu do maksimum 15°.

Trawniki na zboczach muszą być koszone w górę i w dół, a nie w poprzek. Podczas zmiany kierunku należy uważać, aby koła skierowane w górę nie uderzały w żadne przeszkody (takie jak kamienie, gałęzie, korzenie itp.), które mogą spowodować ześlizgnięcie się maszyny na boki, przewrócenie się lub utratę kontroli

NIEBEZPIECZEŃSTWO
ZMNIEJSZ PRĘDKOŚĆ PRZED JAKĄKOLWIEK ZMIANĄ KIERUNKU NA
ZBOCZACH i zawsze zaciągnij hamulec postojowy przed pozostawieniem maszyny bez nadzoru.

OSTRZEŻENIE
Zacznij bardzo ostrożnie poruszać się do przodu po pochyłym terenie, aby uniknąć
ryzyka przewrócenia. Zmniejsz prędkość jazdy do przodu przed wjazdem na wzniesienie, a szczególnie przed zjazdem w dół.

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nigdy nie używaj biegu wstecznego, aby zmniejszyć prędkość podczas
koszenia w dół na pochyłych terenach: może to spowodować utratę kontroli nad pojazdem, zwłaszcza na śliskim podłożu i uszkodzenie skrzyni biegów.

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nigdy nie jeźdź maszyną na zboczach na biegu neutralnym lub z wyłączonym
sprzęgłem. Przed pozostawieniem maszyny zatrzymanej i bez nadzoru zawsze włączaj niski bieg.

UŻYJ TEGO WSKAŹNIKA NACHYLENIA DO OKREŚLENIA CZY NACHYLENIE JEST ODPOWIEDNIE BĄDŹ ZBYT STROME, ABY BEZPIECZNIE PRZEPROWADZIĆ PRACĘ!
Aby sprawdzić nachylenie, wykonaj następujące czynności:
- Usuń tę stronę i złóż wzdłuż przerywanej linii.
- Zlokalizuj pionowy obiekt na zboczu lub za nim (np. słup, budynek, ogrodzenie, drzewo itp.)
- Dopasuj obie strony miernika nachylenia do obiektu (patrz Rysunek 1 i Rysunek 2).
- Dostosuj miernik w góre lub w dół, aż lewy róg dotknie nachylenia (patrz Rysunek 1 i Rysunek 2).
Jeśli poniżej miernika znajduje się szczelina, nachylenie jest zbyt strome, aby zapewnić bezpieczną eksploatację (patrz Rysunek 2 powyżej)

OSTRZEŻENIE
Zbocza są głównym czynnikiem związanym z przewróceniem się i wypadkami, które mogą skutkować obrażeniami lub śmiercią. Nie używaj maszyny na pochyłościach przekraczających 15 stopni. Wszystkie pochyłości wymagają szczególnej ostrożności.
7. Czyszczenie, konserwacja, przechowywanie i zamawianie części zamiennych

OSTRZEŻENIE
Przed naprawą, regulacją bądź czynnościami konserwacyjnymi: zgaś silnik, kluczyk stacyjki zapłonu ustaw na OFF, zamknij zawór odcinający paliwo na korku paliwa i odłącz przewód świecy zapłonowej oraz poczekaj, platforma agregatu tnącego z nożami zatrzyma się sama.

OSTRZEŻENIE
Przed czyszczeniem lub pracami konserwacyjnymi wyjmij kluczyk ze stacyjki i przeczytaj odpowiednie instrukcje. Noś odpowiednią odzież i rękawice robocze, gdy ręce są zagrożone.

Zleć prace, które nie są opisane w tej instrukcji, upoważnionej placówce serwisowej.
7.1 Czyszczenie
Po użyciu wyczyść zewnętrzne części maszyny.

OSTRZEŻENIE
Po każdym użyciu wyczyść rynnę wyrzutową tak, aby nie zalegały w niej resztki skoszonej trawy. Tej czynności nie należy wykonywać bezpośrednio rękoma.
Wyczyść plastikowe części karoserii wilgotną gąbką, używając wody i detergentu, uważając, aby nie zamoczyć silnika, części elektrycznych lub płytki elektronicznej znajdującej się pod deską rozdzielczą.

Nigdy nie używaj końcówek do węży, myjek ciśnieniowych ani silnych detergentów do czyszczenia nadwozia lub silnika!
Podczas mycia wnętrza platformy tnącej maszyna musi znajdować się na twardym podłożu z:
– zamontowaną boczną osłoną rynny wyrzutowej;
– siedzącym operatorem;
– pracującym silnikiem;
– skrzynia biegów w położeniu neutralnym;
- nożami włączonymi.
Podłącz wąż z wodą do każdego z łączników dysz myjących po jednym na raz i przepuszczaj wodę przez każdą z dysz przez kilka minut z poruszającymi się nożami. Podczas mycia platforma tnąca powinna być opuszczona w dół.

7.2 Przechowywanie przez dłuższy czas
Jeśli nie zamierzasz używać maszyny przez dłuższy czas (ponad 1 miesiąc), odłącz przewody akumulatora i postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w instrukcji obsługi silnika.
Opróżnij zbiornik paliwa, zdejmując opaski i odłączając rurkę znajdującą się na wlocie filtra paliwa i postępuj zgodnie z instrukcjami w instrukcji obsługi silnika

Rys. 28

Ostrożnie usuń wszelkie ścinki suchej trawy, które mogły zebrać się wokół silnika lub
tłumika, aby zapobiec ich zapaleniu przy następnym użyciu maszyny!
Maszynę odstawić w suche, osłonięte miejsce i najlepiej przykryć pokrowcem.

Akumulator należy przechowywać w chłodnym i suchym miejscu. Przed dłuższym okresem
przechowywania (ponad 1 miesiąc) należy zawsze naładować akumulator, a następnie ponownie naładować przed kolejnym użyciem.
Przy następnym użyciu maszyny należy sprawdzić, czy nie ma wycieków paliwa z przewodów, zaworu odcinającego paliwo lub gaźnika.
7.3 Urządzenie zabezpieczające
Płytka z obwodami elektronicznymi posiada samoresetujący się ochronnik, który przerywa obwód w przypadku usterki układu elektrycznego. Powoduje to zatrzymanie silnika i zgaszenie lamp.
Obwód resetuje się automatycznie po kilku sekundach, ale należy ustalić i usunąć przyczynę usterki, aby uniknąć ponownego włączenia urządzenia zabezpieczającego

OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć aktywacji urządzenia zabezpieczającego:
– nie odwracaj przewodów na zaciskach akumulatora;
– nie używaj maszyny bez akumulatora, gdyż grozi to uszkodzeniem regulatora ładowania;
– uważaj, aby nie spowodować zwarć.
7.4 Konserwacja
7.4.1 Zalecenia bezpieczeństwa dotyczące konserwacji

OSTRZEŻENIE
Nigdy nie używaj maszyny ze zużytymi lub uszkodzonymi częściami. Wadliwe lub
zużyte części należy zawsze wymieniać, a nie naprawiać. Używaj tylko oryginalnych części zamiennych:
Części, które nie są tej samej jakości, mogą uszkodzić sprzęt i wpłynąć na bezpieczeństwo Twoje i innych.

Nigdy nie wyrzucaj zużytego oleju, paliwa, akumulatorów lub innych zanieczyszczeń w
nieautoryzowanych miejscach! Przestrzegaj zasad ochrony środowiska
7.4.2 Harmonogram konserwacji
| Czynność | Częstotliwość | Potwierdzenie wykonania (Data lub godzina) | |||||||
| 1. URZĄDZENIE | |||||||||
| 1.1 Sprawdź olej w silniku | Przedkażdymużyciem | ||||||||
| 1.2 Kontrolaciśnienia w oponach | Przedkażdymużyciem | ||||||||
| 1.3 Kontrolazabezpieczeń i sterowania | Przedkażdymużyciem | ||||||||
| 1.4 Sprawdzanie uszkodzeń produktów | Przedkażdymużyciem | ||||||||
| 1.5 Czyszczenie całościowe urządzenia | Po każdym użyciu | ||||||||
| 1.7 Sprawdzenie mocowania i ostrości noży | Co 25 godzin | ||||||||
| 1.8 Kontrola pasków napędowych | Co 25 godzin | ||||||||
| 1.9 Sprawdzenie noży | Co 25 godzin | ||||||||
| 1.10 Kontrola śrub oraz nakrętek | Co 25 godzin | ||||||||
| 1.11 Smarowanie ogólne | Co 25 godzin | ||||||||
| 1.12 Wymiana noży | Co 100 godzin | ||||||||
| 1.13 Generalny przegląd konserwacji dokonany przez autoryzowanego dealera lub centrum serwisowe) | Każdego roku | ||||||||
| 2. SILNIK | |||||||||
| 2.1: Pierwsza wymiana oleju | Co 20 godzin | ||||||||
| 2.2 Wymiana oleju silnikowego (1) | Co 50 godzin | ||||||||
| 2.3 Czyszczenie filtra powietrza (1) | Co 50 godzin | ||||||||
| 2.4 Sprawdź i wyreguluj świecę zapłonową (1) | Co 100 godzin | ||||||||
| 2.5 Czyszczenie zbiornika paliwa i filtra paliwa | Co 100 godzin | ||||||||
| 2.6 Wymiana filtra powietrza (1) | Każdego roku | ||||||||
| 2.7 Wymiana świecy zapłonowej | Każdego roku | ||||||||
1) Zobacz instrukcję silnika, aby uzyskać pełną listę i częstotliwość.
2) Przy pierwszych oznakach zużycia skontaktuj się ze sprzedawcą w celu wymiany części.
3) Smarowanie ogólne wszystkich połączeń należy również przeprowadzać, gdy maszyna ma być nieużywana przez dłuższy czas.
Powyższa tabela ma pomóc w utrzymaniu bezpieczeństwa i wydajności maszyny. Pokazuje główne czynności konserwacyjne i smarne oraz ich częstotliwość. Po prawej stronie każdej pozycji znajduje się pole, w którym można wpisać datę lub po ilu godzinach pracy wykonano pracę.

OSTRZEŻENIE
Wszystkie kontrole, regulacje i wymiany, które nie zostały opisane w rozdziale 7
niniejszej instrukcji, muszą być wykonane przez dealera lub specjalistyczne centrum serwisowe. Posiadają oni niezbędną wiedzę i narzędzia, aby zapewnić prawidłowe wykonywanie prac bez wpływu na bezpieczeństwo maszyny.
7.4.3 Podsumowanie głównych sytuacji, w których może być wymagana ustuga serwisowa
| Zawsze, gdy... | Działanie |
| Noże wibrują | Skontaktuj się ze sprzedawcą |
| Noże rozrywają trawę, a trawnik staje się żółty | Skontaktuj się ze sprzedawcą |
| Cięcie jest nierówne | Wyrównaj platformę tnącą |
| Noże pracują w nienormalny sposób | Skontaktuj się ze sprzedawcą |
| Maszyna nie hamuje | Skontaktuj się ze sprzedawcą |
| Ruch do przodu jest zakłócony | Skontaktuj się ze sprzedawcą |
7.4.4 Silnik

OSTRZEŻENIE
Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami zawartymi w instrukcji silnika.
Aby spuścić olej silnikowy, odkręć korek oleju. Podczas ponownego montażu korka, upewnij się, że uszczelka jest prawidłowo założona.
7.4.5 Akumulator
Akumulator musi być starannie konserwowany, aby zapewnić jego długą żywotność. Akumulator maszyny musi być zawsze naładowany:
– przed pierwszym użyciem maszyny po zakupie;
– przed pozostawieniem maszyny nieużywanej przez dłuższy czas;
– przed uruchomieniem maszyny po długim okresie nieużywania.
Uważnie przeczytaj i przestrzegaj instrukcji ładowania akumulatora w broszurze dołączonej do akumulatora.
Nieprzestrzeganie instrukcji lub ładowanie akumulatora może trwale uszkodzić ogniwa akumulatora.
Rozładowany akumulator należy jak najszybciej naładować.

Doładowanie należy wykonać za pomocą ładowarki do akumulatorów o stałym napięciu. Inne systemy
ładowania mogą nieodwracalnie uszkodzić akumulator.
7.4.6 Regulacja platformy agregatu tnącego
Platforma agregatu tnącego powinna być odpowiednio ustawiona, aby uzyskać dobre cięcie.

Aby uzyskać dobre wyniki cięcia, przednia część powinna być zawsze o 5-6 mm niższa niż tylna
– Ustawić maszynę na płaskiej powierzchni i sprawdzić ciśnienie w oponach;
– Podłożyć klocki 30 mm pod przednią krawędź obudowy i klocki 35 mm pod tylną krawędź, a następnie przestawić dźwignię podnoszenia w położenie «2»;
– Regulacja lewego przedniego drążka regulacyjnego, prawego drążka regulacyjnego i prawego tylnego drążka regulacyjnego utrzymują platformę w kontakcie z klockami;
– Wyreguluj drążek podnoszący, aby platforma pozostawała w kontakcie z klockami.
Na płaskim trawniku, jeśli zajdzie taka potrzeba, możesz zmienić położenie koła agregatu, aby uzyskać niższe cięcie.

Na nierównym trawniku należy ustawić koło w otworze «A».
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości prosimy o kontakt ze sprzedawcą.

- Prawy przedni drążek do regulacji
- Prawy tylny drążek do regulacji
- Lewy przedni drążek do regulacji
- Drażek podnoszący
7.4.7 Wymiana kół jezdnych
Zatrzymaj maszynę na płaskim terenie i podłóż klocek pod część nośną ramy po stronie, po której koło ma być wymienione.
Koła są utrzymywane przez pierścień sprężynujący, który można odsunąć śrubokrętem.

Jeśli musisz wymienić jedno lub oba tylne koła, muszą one mieć tę samą średnicę i sprawdź, czy platforma agregatu tnącego jest ustawiona poziomo, aby zapobiec nierównemu cięciu. Musisz upewnić się, że klin i podkładka są bezpiecznie osadzone na swoim miejscu.

Rys. 30

Przed ponownym zamontowaniem koła nasmaruj oś. Założ z powrotem pierścień osadczy i podkładkę podtrzymująca.
7.4.8 Wymiana i naprawa opon
Opony są bezdętkowe, więc wszystkie przebicia muszą być naprawione przez warsztat opon, zgodnie z procedurami wymaganymi dla tego rodzaju opon.
7.4.9 Wymiana bezpiecznika
Maszyna wyposażona jest w bezpiecznik 10A. Gdy bezpiecznik „przepali się, maszyna zatrzymuje się, lampka na desce rozdzielczej gaśnie a akumulator stopniowo się wyczerpuje, maszyna będzie miała problemy z uruchomieniem.
Wyjmij bezpiecznik i wymień go na bezpiecznik tego samego typu.

Przepalony bezpiecznik należy zawsze wymieniać na bezpiecznik tego samego typu i wartości prądu, a nigdy na inny o innej wartości.

7.4.10 Demontaż i ponowny montaż noży

OSTRZEŻENIE
Zawsze noś rękawice robocze podczas obsługi noży. Przed sprawdzeniem lub
wyjęciem noży zatrzymaj silnik i odłącz przewód od świecy zapłonowej.
Uszkodzone lub wygięte noże należy zawsze wymienić; nigdy nie próbuj ich naprawiać!
ZAWSZE UŻYWAJ ORYGINALNYCH NOŻY! Upewnij się, że NOŻE są prawidłowo wyważone. Noże są różne i obracają się w różnych kierunkach, więc upewnij się, że umieściłeś je z powrotem we właściwym miejscu, odwołując się do kodu wybitego na zewnętrznej stronie każdego noża.
Demontaż
Poluzuj śruby w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
Ponowny montaż
Upewnij się, że wydrukowany kod na ostrzu jest skierowany w stronę operatora, Sprawdź, czy wkłęsła część podkładki tarczy dociska ostrze.
Zamontuj ponownie piasty wału, upewniając się, że wpust/ klucz (Rys. 32, poz. 4) jest bezpiecznie osadzony na swoim miejscu.

Rys. 32
1- Śruba
2- Podkładka sprężynowa
3- Podkładka płaska
4- Klucz
Dokręcanie śrub
Dokręć w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara kluczem dynamometrycznym z ustawieniem do 40-45 Nm.
7.4.11 Wymiana pasków
Wymianę pasków należy przeprowadzić w Licencjonowanym Centrum Serwisowym. Wymień paski, gdy tylko wykażą widoczne ślady zużycia!

OSTRZEŻENIE
ZAWSZE UŻYWAJ ORYGINALNYCH PASKÓW ZAMIENNYCH!
7.4.12 Smarowanie

Nałoż smar za pomocą smarownicy na pokazane obszary (Rys. 33).
Nałóż 2 lub 3 porcje smaru i zetrzyj nadmiar smaru.

Nasmaruj wskazane obszary olejem silnikowym (Rys. 33).
Wytrzyj obszar do czysta, nałóż kilka kropli oleju, a następnie wytrzyj krople lub rozlane płyny.

Nie zabrudź pasków, szczęki hamulcowej lub opony smarem lub olejem, olej lub smar uszkodzą je

7.5 Przygotowanie do transportu

OSTRZEŻENIE
Jeśli maszyna jest transportowana na ciężarówce lub przyczepie, należy użyć odpowiedniego sprzętu do podnoszenia i wystarczającej liczby osób w stosunku do ciężaru i rodzaju zastosowanego systemu podnoszenia. Maszyny nie wolno podnosić przy użyciu liny. Podczas transportu zamknij zawór odcinający paliwo na korku paliwa, opuść platformę agregatu tnącego, zaciągnij hamulec postojowy i przymocuj maszynę za pomocą lin lub łańcuchów do środka transportu.
7.6 Zamawianie części
Przy zamawianiu części zamiennych podaj następujące dane urządzenia z tabliczki znamionowej, umieszczonej na obudowie:
- Typ urządzenia
- Numer artykułu
- Numer identyfikacyjny
W celu przyspieszenia realizacji zamówienia podaj numer części zamiennej, którą potrzebujesz. Możesz również dosłać zdjęcie uszkodzonego elementu na adres mailowy producenta: czesci@krysiak.pl – ułatwii to jednoznaczną identyfikację zwłaszcza w przypadku nieznajomości numeru części.
Zamówienia części możesz dokonać również w autoryzowanych punktach serwisowych, których wykaz znajdziesz na stronie internetowej producenta: www.krysiak.pl

OSTRZEŻENIE
UŻYWAJ TYLKO ORYGINALNYCH CZĘŚCI ZAMIENNYCH.
Części zamienne złej jakości mogą uszkodzić urządzenie i skrócić jego żywotność.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wywołane przez urządzenie, jeżeli zostaną one wywołane z powodu nieprawidłowo wykonanej samodzielnej naprawy, zastosowania nieoryginalnych części zamiennych, względnie zastosowania urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
8. Rozwiązywanie problemów

OSTRZEŻENIE

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ryzyko obrażeń w przypadku przypadkowego uruchomienia silnika
Chron się przed obrażeniami. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na tej kosiarce:
- Wyłącz silnik.
- Wyjmij kluczyk ze stacyjki.
- Uruchom hamulec postojowy.
- Poczekaj, aż wszystkie ruchome części zatrzymają się i silnik całkowicie ostygnie.
- Wyciągnij nasadkę świecy zapłonowej z silnika, aby silnik nie mógł przypadkowo się uruchomić.
Usterki, które pojawiają się podczas użytkowania kosiarki, często mają proste przyczyny, o których należy wiedzieć i które możesz być w stanie samodzielnie naprawić. Jeśli jednak masz jakiekolwiek wątpliwości, sprzedawca lub centrum serwisowe chętnie udzieli pomocy.
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
| Oświetlenie nie działa | 1. Złącze przewodu reflektora nie jest podłączone. | Zatrzymaj kluczyk w pozycji «STOP» i podłącz przewód reflektora. |
| 2. Żarówki uszkodzone. | Zatrzymaj kluczyk w pozycji «STOP» i wymień żarówki. | |
| 3. Akumulator nie jest prawidłowo podłączony. | Podłącz czerwony kabel do (+) zacisku akumulatora, a czarny kabel do (−) zacisku akumulatora. (pkt 5.3) | |
| 4. Uszkodzona stacyjka zapłonu | Wymień stacyjkę zapłonu (w serwisie). | |
| 5. Akumulator uszkodzony | Sprawdź i naładuj lub wymień akumulator | |
| 6. Zwarcie w wiązce przewodów | Skontaktuj się z dealerem lub centrum serwisowym | |
| Rozrusznik nie włącza silnika | 1. Warunki startowe nie zostały spełnione | Sprawdź, czy wszystkie warunki rozruchu są spełnione (pkt. 6.4.1) |
| 2. Brak paliwa w zbiorniku paliwa. | Zatrzymaj kluczyk w pozycji «STOP» i zatankuj paliwo. (pkt. 6.4.3) | |
| 3. Słaby kontakt między kablem a biegunem akumulatora. | Sprawdź połączenia (pkt.5.3) | |
| 4. Akumulator rozładowany lub uszkodzony | Sprawdź i naładuj lub wymień akumulator. | |
| 5. Bezpiecznik uszkodzony. | Wymień bezpiecznik. Jeśli bezpiecznik przepala się wielokrotnie, ustal przyczynę (zwykle zwarcie). (pkt. 7.4.9) | |
| 6. Zatkany filtr powietrza | Wyczyść filtr powietrza. | |
| 7. Uszkodzona świeca zapłonowa. | Sprawdź połączenie gniazda świecy zapłonowej, Oczyć lub wymień świecę zapłonową. | |
| 8. Uszkodzony pedał hamulca. | Skontaktuj się z dealerem lub centrum serwisowym. | |
| 9. Nie jest wciśnięta dźwignia uruchamiania noży | Wciśnij dźwignię uruchamiania noży w pozycję OFF. (pkt. 6.1 poz. 4.3) | |
| 10. Uszkodzony start w stacyjce zapłonu lub przekaźnik rozruchu | Wymień w autoryzowanym serwisie. | |
| Silnik pracuje nierówno | 1. Problem z gaźnikiem | Skontaktuj się z dealerem lub centrum serwisowym. |
| 2. Zatkany filtr powietrza. | Wyczyść lub wymień filtr powietrza. (Patrz instrukcja silnika) | |
| 3. Zablokowana wentylacja zbiornika paliwa. | 1. Sprawdź i wymień filtr paliwa, jeśli to konieczne; (patrz instrukcja silnika lub skontaktuj się z dealerem lub centrum serwisowym.)2. Opróżnij zbiornik paliwa i zatankuj świeżym paliwem. | |
| 4. Trawa jest za wysoka | Zmniejsz prędkość jazdy w zależności od wysokości trawy i/lub zwiększ wysokość koszenia. | |
| Silnik jest słaby | 1. Zatkany filtr powietrza. | Wyczyść lub wymień filtr powietrza. (Patrz instrukcja silnika) |
| 2. Zbyt niska prędkość obrotowa silnika | Zwiększ obroty przepustnicy gazu. | |
| 3. Zbyt duża prędkość jazdy. | Ustaw niższą prędkość jazdy. | |
| 4. Uszkodzona świeca zapłonowa. | Wymień świece zapłonową; patrz instrukcja silnika. | |
| 5. Zablokowana wentylacja zbiornika paliwa | 1. Sprawdź i wymień filtr paliwa, jeśli to konieczne; (patrz instrukcja silnika lub skontaktuj się z dealerem lub centrum serwisowym.)2. Opróżnij zbiornik paliwa i zatankuj świeżym paliwem; | |
| Akumulator się nie ładuje | 1. Uszkodzony bezpiecznik. | Wymień bezpiecznik. Jeśli bezpiecznik przepala się wielokrotnie, ustal przyczynę (zwykle zwarcie). (pkt. 7.4.9) |
| 2. Słaby kontakt między biegunami akumulatora a kablami. | Sprawdź połączenia. (pkt.5.3) | |
| Maszyna nie porusza się | 1. Hamulec jest zaciągnięty | Przytrzymaj wciśnięty pedał hamulca i zwolnij hamulec postojowy, powoli zwalniaj pedał hamulca, aby rozpocząć ruch maszyny do przodu. (pkt 6.5.2) |
| 2. Odłączony pasek napędowy | Dopasuj pasek na swoim miejscu. | |
| 3. Pasek napędowy uszkodzony lub zużyty | Wymień pasek napędowy. | |
| Silne wibracje | 1. Noże poluzowane. | Sprawdź i dokręć wszystkie noże (patrz Moment dokręcania pkt. 7.4.10) lub skontaktuj się z dealerem lub centrum serwisowym. |
| 2. Silnik poluzowany. | Sprawdź i dokręć wszystkie śruby silnika i ramy | |
| 3. Niewyważenie jednego lub obu noży wynikające z uszkodzenia. | Skontaktuj się z dealerem lub centrum serwisowym. | |
| 4. Zespół agregatu tnącego jest brudny od trawy | Wyczyść zespół narzędzi tnących | |
| 5. Mocowanie silnika nie jest dobrze dokręcone | Dokręć mocowanie silnika lub skontaktuj się z dealerem lub centrum serwisowym. | |
| 6. Uszkodzony pasek | Wymień pasek | |
| Nierówne lub słabe wyniki cięcia | 1. Noże tępe lub zużyte | Naostrz lub wymień noże tnące. |
| 2. Różne ciśnienia powietrza w oponach po lewej i prawej stronie. | Sprawdź ciśnienie w oponach. (pkt. 6.4.2) | |
| 3. Regulacja obudowy agregatu tnącego. | Sprawdź regulację agregatu (pkt. 7.4.6 lub skontaktuj się z dealerem lub centrum serwisowym) | |
| 4. Długa i/lub mokra trawa | Dostosuj poziom koszenia i prędkość jazdy do warunków koszenia. | |
| 5. Zbyt duża prędkość jazdy. | Ustaw niższą prędkość jazdy. | |
| 6. Trawa utknęła pod agregatem tnącym | Prawidłowe czyszczenie wnętrza agregatu (użyj odpowiedniego akcesorium, aby uzyskać dostęp do czyszczenia agregatu tnącego) | |
| 7. Pasek napędowy ślizga się | Wymień pasek napędowy. |
Jeżeli po wykonaniu powyższych czynności problemy utrzymują się, należy skontaktować się z dealerem lub centrum serwisowym.
9. Gwarancja
Na niniejsze urządzenie obowiązuje 24-miesięczna gwarancja. W ramach gwarancji gwarant zapewnia kupującemu nieodpłatne usunięcie usterek w funkcjonowaniu urządzenia wynikających z jego wadliwości konstrukcyjnych i materiałowych. Niektóre części konstrukcyjne ulegające normalnemu zużyciu oraz szkody wywołane naturalnym zużyciem, przeciążeniem lub nieprawidłową obsługą, a także uszkodzenia mechaniczne są wykluczone z zakresu gwarancji. Warunkiem skorzystania ze świadczeń gwarancyjnych jest przestrzeganie podanych w instrukcji obsługi wskazówek dotyczących oczyszczania, konserwacji i napraw urządzenia. Próby
samodzielnej naprawy urządzenia względnie jego rozebranie albo otwarcie obudowy silnika przez osoby nieupoważnione, powodują wygaśnięcie gwarancji.
Warunkiem skorzystania ze świadczenia gwarancyjnego jest przekazanie nierozmontowanego urządzenia wraz z dowodem zakupu naszemu centrum serwisowemu lub sprzedawcy. Wykonanie obowiązków wynikających z gwarancji nastąpi w terminie 30 dni, licząc od dnia dostarczenia urządzenia przez Użytkownika.
W przypadku reklamacji gwarancyjnej lub zlecenia naprawy należy dostarczyć oczyszczone urządzenie wraz z informacją o usterce pod adres naszego punktu serwisowego. W celu ustalenia wskazówek dotyczących nadania przesyłki należy skontaktować się z gwarantem.
Utylizację Twojego urządzenia przeprowadzimy bezpłatnie.
Naprawy nie objęte gwarancją można zlecać odpłatnie naszemu centrum serwisowemu.
10. Usuwanie odpadów i recycling
Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego, a co za tym idzie potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu, z tytułu obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał, z którego możemy odzyskać surowce takie jak miedź, cyna, szkło, żelazo i inne.
Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia. Informacje o dostępnym systemie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego można znaleźć w punkcie informacyjnym sklepu oraz w urzędzie miasta/ gminy. Użytkownik urządzenia zgodnie z przepisami o ochronie środowiska zobowiązany jest do prowadzenia prawidłowej gospodarki odpadami uzgodnionej zgodnie z przepisami krajowymi. Przekaż niepotrzebne urządzenie, jego akcesoria i opakowanie do zgodnej z przepisami o ochronie środowiska naturalnego utylizacji.
Użyte w produkcji elementy z tworzyw sztucznych, metalu itp można od siebie oddzielić i poddać wybiórczej utylizacji. Zwróć się o poradę do naszego centrum serwisowego.
Akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Oddaj akumulator do odpowiedniego punktu utylizacji odpadów. Nie wyrzucaj go do śmieci domowych, nie wrzucaj do ognia (niebezpieczeństwo wybuchu) ani wody. Usuwaj tylko rozładowane akumulatory. Nie otwieraj akumulatora. Nie zwieraj biegunów. Uszkodzone akumulatory mogą być szkodliwe dla środowiska i Twojego zdrowia, jeżeli wydostaną się z nich trujące pary lub ciecze. Oddaj akumulator do punktu zbiórki zużytych baterii, gdzie zostanie zapewniona jego przepisowa utylizacja. Zwróć się po poradę do lokalnego zakładu oczyszczania albo do naszego centrum serwisowego.
Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia!
Utylizację przesłanych nam uszkodzonych urządzeń przeprowadzamy bezpłatnie.
11. Ryzyko resztkowe
Mimo tego, iż producent ponosi odpowiedzialność za konstrukcję urządzenia, pewne elementy ryzyka są podczas pracy nie do uniknięcia:
- odrzucenie przedmiotu,
- uszkodzenie słuchu w przypadku długotrwałej pracy bez ochraniaczy,
- uszkodzenie wzroku i twarzy przez odpryskujące elementy,
- pochwycenie i wpłatanie odzieży w ruchome części.
Ocena ryzyka resztkowego
W przypadku przestrzegania wskazówek znajdujących się w niniejszej instrukcji zagrożenie resztkowe podczas użytkowania urządzenia jest ograniczone. Niestosowanie się do zasad tu opisanych zwiększa ryzyko resztkowe.
12. Rysunek złożeniowy
1.

- (element opcjonalny)

Dział części zamiennych:
Tel.: 61 650 75 34
części@krysiak.pl






























