MOTOROLA

MBP-162 Connect - Babyphone électrique MOTOROLA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MBP-162 Connect MOTOROLA w formacie PDF.

📄 31 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice MOTOROLA MBP-162 Connect - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące MBP-162 Connect MOTOROLA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Babyphone électrique w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MBP-162 Connect - MOTOROLA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MBP-162 Connect marki MOTOROLA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MBP-162 Connect MOTOROLA

Podręcznik użytkownika

Inteligentna niania elektroniczna

Modele: MBP162CONNECT

Funkcje opisane w niniejszej instrukcji mogą ulec zmianom bez uprzedzenia.

Powitaj...

Twoją nową inteligentną nianię elektroniczną firmy Motorola!

Dziękujemy za zakup inteligentnej niani elektronicznej. Teraz możesz usłyszeć Twoje dziecko śpiące w innym pokoju lub dowiedzieć się, co porabiają starsze dzieci w pokoju zabaw. Pomocnika zainstalować możesz wyłącznie z poziomu iPhone'a ^® , iPada ^® lub urządzenia z systemem Android ^™ . Pozwoli Ci to odbierać transmisję dźwiękową na komputerze stacjonarnym, laptopie, iPhonie ^® , iPadzie ^® lub urządzeniu z systemem Android ^™ .

Prosimy zachować oryginał dowodu zakupu urządzenia wraz z datą transakcji. Kopia dowodu zakupu urządzenia opatrzona datą umożliwia potwierdzenie ważności gwarancji serwisowanego produktu firmy Motorola. Rejestracja nie jest warunkiem koniecznym do zachowania gwarancji.

Pytania związane z produktem prosimy kierować pod nr telefonu:

0221168640 w Polsce

Email: motorola-mbp@tdm.de

Niniejszy podręcznik użytkownika zawiera wszelkie niezbędne informacje wymagane do obsługi zakupionego produktu.

Przed instalacją jednostki należy zapoznać się z instrukcją bezpieczeństwa znajdującą się na stronie 5.

Opakowanie zawiera

  • Jednostkę inteligentnej niani elektronicznej, 1 szt.
  • Poradnik szybkiego startu, 1 szt.

Elementy inteligentnej niani elektronicznej

1 2 3 5 6 4 7 WiFi

1. Oświetlenie nocne

Świeci bursztynowym światłem w trybie lokalnym.

Miga w trybie parowania.

2. Głośnik

3. Wskaźnik zasilania

Świeci na zielono, gdy urządzenie zostanie podłączone do gniazda zasilania.

4. Wtyczka sieciowa

5. Przycisk oświetlenia nocnego

Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć oświetlenie nocne.

6. Przycisk PAIR

MOTOROLA MBP-162 Connect - Przycisk PAIR - 1

Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wejść w tryb parowania.

Naciśnij i przytrzymaj przez ponad 20 sekund, aby wyrejestrować z aplikacji Smart Nursery i przywrócić ustawienia fabryczne.

7. Przyciski głośności ◀- /◀+

Naciśnij, aby zmniejszyć/zwiększyć poziom głośności.

Ważne wskazówki dotyczące instalacji jednostki inteligentnej niani elektronicznej

  • Używanie wykorzystujących pasmo 2,4 GHz sieci bezprzewodowych, systemów Bluetooth™ lub kuchenek mikrofalowych może zakłócać pracę niniejszego produktu. Należy przechowywać jednostkę niani elektronicznej Wi-Fi® z dala od tego typu produktów lub wyłączyć je, jeśli okaże się, że powodują zakłócenia.
  • Upewnij się, że masz dostęp do niezawodnego połączenia z siecią Wi-Fi®.

Spis treści

  1. Instrukcje bezpieczeństwa ....5
  2. Wprowadzenie 6

2.1 Podłączanie urządzenia do zasilania 6

  1. Korzystanie z inteligentnej niani elektronicznej .... 7

3.1 Ustawienie oświetlenia nocnego 7
3.2 Ustawienie poziomu głośności 7

  1. Wymagania systemowe 8
  2. Podłączanie urządzeń ...... 9

5.1 Konfiguracja 9
5.2 Będziesz potrzebować 9
5.3 Konto użytkownika oraz konfiguracja MBP162CONNECT na urządzeniach z systemem Android™ 10
5.4 Konto użytkownika oraz konfiguracja MBP162CONNECT na urządzeniach z systemem iOS ^® ..... 14
5.5 Zresetuj inteligentną nianię elektroniczną 19

  1. Wyrzucenie urządzenia (środowisko) 20
  2. Czyszczenie urządzenia 21
  3. Rozwiązywanie problemów 22
  4. Informacje ogólne 25
  5. Dane Techniczne ....30

1. Instrukcje bezpieczeństwa

MOTOROLA MBP-162 Connect - Instrukcje bezpieczeństwa - 1

Obecność nieizolowanego „niebezpiecznego napięcia” wewnątrz obudowy urządzenia. Może być ono wystarczająco wysokie, by spowodować ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

MOTOROLA MBP-162 Connect - Instrukcje bezpieczeństwa - 2

OSTRZEŻENIE:

Obecność ważnych użytkowych i konserwacyjnych (serwisowych) instrukcji w dokumentacji dołączonej do urządzenia.

Cyfrowa niania elektroniczna audio jest zgodna ze wszystkimi standardami dotyczącymi pół elektromagnetycznych i jest całkowicie bezpieczna, jeśli jest używana zgodnie z instrukcjami zawartymi w podręczniku użytkownika. Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcjami zawartymi w podręczniku użytkownika.

  • Nianię elektroniczną należy umieścić w miejscu, które zapewnia najlepszy odbiór odgłosów dziecka znajdującego się w łóżeczku.
    • NIE WOLNO umieszczać niani elektronicznej w łożeczku.
  • Wymagany montaż przez osobę dorosłą. Podczas montażu trzymać drobne elementy z dala od dzieci.
  • Produkt ten nie jest zabawką. Nie pozwalaj dzieciom, aby się nim bawiły.
  • Stosowanie niani elektronicznej nie zastępuje odpowiedzialnej opieki nad dzieckiem przez osobę dorosła.
  • Niniejszy podręcznik użytkownika należy zachować na przyszłość.
    • Niani elektronicznej nie wolno zakrywać kocykiem lub ręcznikiem.
  • Przed użyciem niani elektronicznej należy przetestować urządzenie, aby zapoznać się ze wszystkimi jego funkcjami.
  • Nie należy używać niani elektronicznej w pobliżu wody.
  • Nie należy ustawiaśniani elektronicznej w pobliżu źródeł ciepła.

OSTROŻNIE:

Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie wolno wystawiać urządzenia na działanie wody lub wilgoci. Nigdy nie demontuj urządzenia. Zdejmowanie obudowy jest niebezpieczne i doprowadzi do unieważnienia gwarancji.

Aby zupełnie odłączyć urządzenie od sieci zasilającej, należy całkowicie wyjąć wtyczkę z gniazdka.

2. Wprowadzenie

2.1 Podłączanie urządzenia do zasilania

Inteligentna niania elektroniczna uruchomi się automatycznie po podłączeniu do zasilania.

Wtyczka sieciowa Gniazdo zasilania

  1. Wybierz miejsce z dostępem do gniazdka sieciowego.
  2. Podłącz jednostkę do gniazdka sieciowego w pokoju dziecka. Należy zapewnić wystarczającą wolną przestrzeń do wykrywania dźwięków i umieścić urządzenie nie dalej niż 1 metr od łóżeczka dziecka.
  3. Po podłączeniu jednostki po raz pierwszy, zaświeci się zielona dioda LED i włączy się oświetlenie nocne.

3. Korzystanie z inteligentnej niani elektronicznej

Należy uważnie zapoznać się z niniejszymi instrukcjami i pamiętać, że niania elektroniczna pełni wyłącznie rolę pomocniczą. Nie zastępuje ona odpowiedzialnego i odpowiedniego nadzoru rodzicielskiego.

3.1 Ustawienie oświetlenia nocnego

Funkcja oświetlenia nocnego służy do delikatnego oświetlania pokoju tak, by można było obserwować dziecko bez niepokojenia go jasnym światłem.

  1. Naciśnij przycisk 🔍, aby włączyć oświetlenie nocne.
  2. Naciśnij przycisk 🔍, aby wyłączyć oświetlenie nocne.

3.2 Ustawienie poziomu głośności

Jednostka dysponuje pięcioma poziomami głośności, w tym wyciszeniem.

Naciśnij przycisk ◄+, aby zwiększyć lub przycisk ◄-, aby zmniejszyć poziom głośności jednostki. Poziom dźwięku zostanie wykryty przez sparowane urządzenia (iPhone® / iPad® lub urządzenia z systemem Android™).

4. Wymagania systemowe

Smartfony/tablety: Wyłącznie urządzenia z systemem Android™ oraz iOS®.

Wymagania minimalne: iOS 8.0, Android 5.0 lub nowszy.

Więcej informacji znajduje się na stronie: https://hubbleconnected.com/requirements.

5. Podłączanie urządzeń

Jak to działa?
Otrzymuj zdalne powiadomienia od dowolnego kompatybilnego urządzenia
MOTOROLA MBP-162 Connect - Podłączanie urządzeń - 1

flowchart
graph TD
    A["MBP162 CONNECT"] --> B["Router Wi-Fi"]
    B --> C["Usługa Hubble"]
    C --> D["Dostęp lokalny do MBP162CONNECT"]
    D --> B

Gdy użytkownik próbuje otrzymać dostęp do jednostki, nasz serwer weryfikuje jego tożsamość i przyznaje dostęp.

5.1 Konfiguracja

Inteligentna niania elektroniczna włączy się automatycznie po podłączeniu wtyczki do gniazda zasilania. Jednostka musi znajdować się w zasięgu sieci Wi-Fi®, z którą ma się połączyć. Należy przygotować haśło do routera, ponieważ aplikacja będzie wymagać go podczas konfiguracji.

5.2 Będziesz potrzebować

  • MBP162CONNECT;
  • urządzenia z systemem Android™ w wersji 5.0 lub nowszej;
  • lub dowolnego urządzenia z systemem iOSw wersji 8.0 lub nowszej.

Uwaga: Konfiguracji dokonać można wyłącznie przy użyciu kompatybilnego smartfona lub tabletu.

5.3 Konto użytkownika oraz konfiguracja MBP162CONNECT na urządzeniach z systemem Android™

5.3.1 Pobierz aplikację Hubble Connect for Smart Nursery.

  • Otwórz Google Play™ Store, a następnie wyszukaj aplikację „Hubble Connect for Smart Nursery”.
  • Pobierz aplikację „Hubble Connect for Smart Nursery” z Google Play™ Store, a następnie zainstaluj ją na urządzeniu z systemem Android™.

5.3.2 Uruchom aplikację Smart Nursery na urządzeniu z systemem Android™.

  • Upewnij się, że Twoje urządzenie nawiązało połączenie z routerem Wi-Fi®.
  • Uruchom aplikację „Hubble Connect for Smart Nursery” i DOŁĄCZ, wprowadzając wymagane dane. Przeczytaj zasady i warunki użytkowania, a następnie wybierz: „Akceptuję zasady i warunki użytkowania” (ilustracje A1 oraz A2).

MOTOROLA MBP-162 Connect - Uruchom aplikację Smart Nursery na urządzeniu z systemem Android™. - 1

Uwaga: Jeśli masz już konto w aplikacji Smart Nursery, wybierz „masz już konto?”, by przejść do kolejnego etapu.

5.3.3 Dodaj MBP162CONNECT do Twojego konta

- Wybierz nianię audio, a następnie MBP162, aby dodać urządzenie. Poczytaj o funkcjach MBP162CONNECT lub wybierz Przejdź do konfiguracji (ilustracje A3, A4 oraz A5).

MOTOROLA MBP-162 Connect - Dodaj MBP162CONNECT do Twojego konta - 1

- Naciśnij i przytrzymaj przycisk PAIR znajdujący się na przedzie urządzenia MBP162CONNECT. Oświetlenie nocne zacznie migać na bursztynowo, informując, że urządzenie jest gotowe do sparowania.

- Po wybrani Dalej aplikacja zacznie automatycznie szukać urządzenia – jak na poniższej ilustracji (ilustracje A6 oraz A7).

MOTOROLA MBP-162 Connect - Dodaj MBP162CONNECT do Twojego konta - 2

  • Wybierz SSID urządzenia (AudioMonitor-0162XXXXXX), aby połączyć się z aplikacją (ilustracja A8).
  • Wybierz Dalej, aby wyszukać router Wi-Fi (ilustracja A9).

MOTOROLA MBP-162 Connect - Dodaj MBP162CONNECT do Twojego konta - 3

- Wybierz sieć Wi-Fi®, wprowadź hało i wybierz Szukaj (ilustracja A10).

Enter password NETGEARS7_BEIL* ****** □ None Password Cancel Submit Security 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 @ # $ % & - + ( ) -+ - * - : - ! ? ABC - _ / . ✓

A10

MOTOROLA MBP-162 Connect - Dodaj MBP162CONNECT do Twojego konta - 5

  • Nawiązywanie połączenia z siecią Wi-Fi ^ może zająć kilka minut, pomyślnie zarejestrowano urządzenie w koncie Smart Nursery (ilustracja A11).
  • Jeśli próba połączenia zakończy się niepowodzeniem, wybierz Ponów i skorzystaj z instrukcji zawartych w rozdziale 5.3.3.

5.4 Konto użytkownika oraz konfiguracja MBP162CONNECT na urządzeniach z systemem iOS®

5.4.1 Pobierz aplikację Hubble Connect for Smart Nursery.

  • Otwórz App Store, a następnie wyszukaj aplikację „Hubble Connect for Smart Nursery”.
  • Pobierz aplikację „Hubble Connect for Smart Nursery”, a następnie zainstaluj ją na urządzeniu z systemem iOS®.

5.4.2 Uruchom aplikację Smart Nursery na urządzeniu z systemem iOS®.

  • Upewnij się, że Twoje urządzenie z systemem iOS® nawiązało połączenie z routerem Wi-Fi®.
  • Uruchom aplikację „Hubble Connect for Smart Nursery” i DOŁĄCZ, wprowadzając wymagane dane. Przeczytaj zasady i warunki użytkowania, a następnie wybierz: „Akceptuję zasady i warunki użytkowania” (ilustracje il oraz i2).

MOTOROLA MBP-162 Connect - Uruchom aplikację Smart Nursery na urządzeniu z systemem iOS®. - 1

Uwaga: Jeśli masz już konto w aplikacji Smart Nursery, wybierz „Masz już konto?”, by przejść do kolejnego etapu.

5.4.3 Dodaj MBP162CONNECT do Twojego konta

- Wybierz nianię audio, a następnie MBP162, aby dodać urządzenie. Poczytaj o funkcjach MBP162CONNECT lub wybierz Przejdź do konfiguracji (ilustracje i3, i4 oraz i5).

MOTOROLA MBP-162 Connect - Dodaj MBP162CONNECT do Twojego konta - 1

- Na ekranie wyświetla się następujące instrukcje konfiguracyjne (ilustracje i6 oraz i7).

MOTOROLA MBP-162 Connect - Dodaj MBP162CONNECT do Twojego konta - 2

  • Naciśnij i przytrzymaj przycisk PAIR znajdujący się na przedzie urządzenia MBP162CONNECT. Oświetlenie nocne zacznie migać na bursztynowo, informując, że urządzenie jest gotowe do sparowania. Jednostka trzykrotnie wyemituje sygnał dźwiękowy, a dioda LED sygnalizująca zasilanie wyłączy się i włączy.
  • Wejdź w Ustawienia → Wi-Fi na urządzeniu z systemem iOS® (ilustracja i8).
  • Wybierz SSID urządzenia (AudioMonitor-0162XXXXXX) z listy dostępnych sieci (ilustracja i9).

Settings Airplane Mode Wi-Fi Linksys00591_5GHz... Bluetooth On > Cellular > Personal Hotspot Off > Carrier > Notifications > Control Center > Do Not Disturb >

i8 i9

Settings Wi-Fi Wi-Fi Linksys00591_5GHz... CHOOSE A NETWORK... AudioMonitor-0162...

  • Naciśnij przycisk Początek, aby powrócić lub wybierz okno aplikacji Smart Nursery, aby kontynuować konfigurację – Twoje urządzenie z systemem iOS automatycznie wykryje SSID (ilustracja nr 10).
  • Wybierz DALEJ
  • Wybierz Twoją sieć Wi-Fi®, a następnie wybierz Szukaj (ilustracja i11).

MOTOROLA MBP-162 Connect - Dodaj MBP162CONNECT do Twojego konta - 5

- Wprowadź hasło do Wi-Fi®, a następnie wybierz OK (ilustracja i12).

MOTOROLA MBP-162 Connect - Dodaj MBP162CONNECT do Twojego konta - 6

  • Nawiązywanie połączenia z siecią Wi-Fi® może zająć kilka minut, pomyślnie zarejestrowano urządzenie w koncie Smart Nursery (ilustracja i13).
  • Jeśli próba połączenia zakończy się niepowodzeniem, wybierz Ponów i skorzystaj z instrukcji zawartych w rozdziale 5.4.3.

5.5 Zresetuj inteligentną nianię elektroniczną

Uwaga: Urządzenie należy zresetować, jeśli jednostka pomocnicza znalazła się poza zasięgiem routera (np. domowego) i łączy się obecnie z innym routerem (np. w biurze) lub występują problemy z konfiguracją.

  • Naciśnij i przytrzymaj przycisk PAIR ≈ przez ponad 20 sekund, aby aktywować tryb wyrejestrowania i przywrócić ustawienia fabryczne. Podczas trzymania przycisku rozlegnie się seria sygnałów dźwiękowych. Po upływie 20 sekund jednostka uruchomi się ponownie. Oświetlenie nocne zacznie migać, gdy urządzenie będzie gotowe do sparowania.
  • Zarejestruj urządzenie w aplikacji Smart Nursery, podążając za instrukcją z rozdziału 5.3.3 (urządzenia z systemem Android™) lub rozdziału 5.4.3 (urządzenia z systemem iOS®).

6. Wyrzucenie urządzenia (środowisko)

Po zakończeniu cyklu użytkowania produktu nie należy go wyrzucać do normalnych odpadów domowych. Należy zabrać produkt do punktu zbierania odpadów w celu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym symbol zamieszczony na produkcie, instrukcji użytkowania i/ lub na pudełku.

MOTOROLA MBP-162 Connect - Wyrzucenie urządzenia (środowisko) - 1

Niektóre materiały produktu mogą być ponownie wykorzystane, jeżeli zabierzesz go do punktu recyklingu. Poprzez ponowne wykorzystanie niektórych części lub materiałów ze zużytych produktów, znacznie przyczyniasz się do ochrony środowiska.

Skontaktuj się z władzami lokalnymi w przypadku, gdybyś potrzebował dalszych informacji na temat punktów odbioru takich odpadów w Twojej okolicy.

Akumulatorki i należy wyrzucać w sposób przyjazny dla środowiska i zgodnie z lokalnymi przepisami.

7. Czyszczenie urządzenia

Urządzenie należy czyścić lekko wilgotną lub antystatyczną ściereczką. Nie wolno używać w tym celu środków czyszczących lub ściernych.

Czyszczenie i konserwacja urządzenia

  • Nie należy czyścić żadnego z elementów urządzenia przy użyciu rozpuszczalników lub innych środków chemicznych – mogłoby to skutkować trwałymi uszkodzeniami niepodlegającymi gwarancji.
  • Nie należy umieszczać urządzenia w gorących, wilgotnych miejscach lub wystawiać go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie należy dopuścić do zamoczenia urządzenia.
  • Dołożono wszelkich starań, aby inteligentna niania elektroniczna gwarantowała wysoką jakość i niezawodność. Jeśli mimo to urządzenie ulegnie awarii, nie należy naprawiać go samodzielnie – należy skontaktować się z działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy.

WAŻNE

Przed czyszczeniem urządzenia pamiętaj o odłączeniu zasilacza.

8. Rozwiązywanie problemów

Problem KategoriaProblem Opis / BłądRozwiązanie
KontoNie mogę się zalogować. Nawet po zarejestrowaniu.Sprawdź nazwę użytkownika i hasło.
Konto Pojawiasię następujący komunikat o błędzie: „Ten adres e-mail nie został zarejestrowany”.Upewnij się, że Twoje konto zostało utworzone. Wybierz Dołącz, by utworzyć konto.
Konto Co zrobić, gdy nie pamiętam hasta?Kliknij w link „Przypomnij haśło”, znajdujący się na stronie https://app.hubbleconnected.com/#lostpassword LUB skorzystaj z aplikacji na urządzenia z systemem AndroidTM lub iOS. Wyślemy wiadomość na adres e-mail podany przy rejestracji.
Konto Mimo skorzystania z funkcji „Przypomnij haśło”, nie dotarła do mnie wiadomość z nowym hasłem.1. Wysłany przez nas e-mail mógł trafić do folderu ze spamem. Sprawdź folder ze spamem.2. Mogło nastąpić opóźnienie w odbiorze wiadomości e-mail. Zaczekaj kilka minut, a następnie odśwież skrzynkę odbiorczą.
Konfiguracja Podczas dodawania nowego sprzętu do mojego konta nie wyświetla się żadne dostępne urządzenie.Jeśli próbujesz dodać urządzenie, które przypisano już do Twojego lub innego konta, należy je uprzednio zresetować. Patrz rozdział 5.5.
Konfiguracja PPodczas wykonywania ostatniej czynności konfiguracyjnej na urządzeniu z systemem AndroidTM lub iOS nie mogę znaleźć ww. urządzenia – konfiguracja kończy się niepowodzeniem.Wprowadź urządzenie w tryb konfiguracji i spróbuj ponownie. Naciśnij i przytrzymaj przycisk PAIR, znajdujący się na przedzie urządzenia – aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego. Zaczekaj, aż urządzenie uruchomi się ponownie.Migające oświetlenie nocne oznacza, że urządzenie znajduje się w trybie konfiguracji. Ponownie uruchom konfigurację przy użyciu smartfona.
Problem z połączeniemOtrzymuję wiadomość: Wystąpił problem z dostępem do Twojego urządzenia. Może on być spowodowany brakiem dostępu do internetu. Zaczekaj i spróbuj ponownie później.1. Spróbuj ponownie za kilka minut. Powodem błędu może być problem z połączeniem internetowym.2. Jeśli problem występuje nadal, uruchom urządzenie ponownie i sprawdź, czy usterka zniknęła.3. Uruchom ponownie router bezprzewodowy.
Problem z połączeniemMimo iż łączę się z urządzeniem, które znajduje się w tej samej sieci Wi-Fi, nadal jest ono oznaczone jako „zdalne”. Dostęp do urządzenia jest przyznawany jedynie na 5 minut.Sprawdź ustawienia routera bezprzewodowego. Przykład: routery marki Buffalo wyposażono w funkcję „izolacji bezprzewodowej”. Należy wyłączyć tę opcję.
Ogólne Z jakiejplatformymogę uzyskać dostępdo urządzenia?Wymagania minimalne:AndroidTMw wersji 5.0iPhone / iPad - iOS w wersji 8.0
Ogólne Podczasas obsługiurządzenia nie słyszężadnych dźwięków.Wybierz ikonę głośnika niani audio,aby usłyszeć dźwięk.
Ogólne W jakisposób pobioręaplikację na urządzeniez systemem AndroidTMoraz iOS?Urządzenia z systemem AndroidTM:- Otwórz Google Playna Twoimurządzeniu z systemem AndroidTM.- Wybierz Szukaj- Wpisz „Hubble Connect for SmartNursery”- W wynikach pojawi się aplikacjaHubble- Wybierz ją, aby zainstalowaćUrządzenia z systemem iOS:- Otwórz App StoreSM- Wybierz Szukaj- Wpisz „Hubble Connect for SmartNursery”- W wynikach pojawi się aplikacjaHubble- Wybierz ją, aby zainstalować

9. Informacje ogólne

Jeśli produkt nie działa poprawnie, zapoznaj się z niniejszą Skróconą instrukcją uruchamiania lub....

  1. Przeczytaj tę skrócona instrukcję lub instrukcję obsługi.

  2. Dział Obsłuqi Klienta

0221168640 w Polsce

adres e-mail: motorola-mbp@tdm.de

Żeby zamówić zamienny akumulator do monitora, skontaktuj się z działem obsługi klienta.

Ograniczona gwarancja na produkty i akcesoria („Gwarancja”)

Dziękujemy za zakup produktu marki Motorola wyprodukowanego na licencji przez Binatone Electronics International LTD („BINATONE“).

Co obejmuje gwarancja?

Z zastrzeżeniem podanych niżej wykluczeń firma BINATONE gwarantuje, że ten produkt marki Motorola („Produkt”) lub atestowane akcesorium („Akcesorium”) sprzedawane do stosowania z tym produktem są wolne od wad materiałowych i wykonawczych w przypadku normalnego użytkowania w okresie podanym poniżej. Niniejsza gwarancja jest gwarancją wyłączną i nie podlega przeniesieniom.

NINIEJSZA GWARANCJA NADAJE KONSUMENTOWI OKREŚLONE PRAWA; KONSUMENTOWI MOGA PRZYSŁUGIWAĆ INNE PRAWA W ZALEŻNOŚCI OD STANU, OKRĘGU LUB KRAJU. W PRZYPADKU KONSUMENTÓW OBJĘTYCH PRZEPISAMI LUB ROZPORZĄDZENIAMI O OCHRONIE KONSUMENTÓW W KRAJU ZAKUPU LUB, JEŚLI JEST INNY, KRAJU ZAMIESZKANIA KORZYŚCI WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI STANOWIĄ DODATEK DO WSZYSTKICH PRAW I POSTANOWIEŃ ZAWARTYCH W TEGO RODZAJU PRZEPISACH LUB ROZPORZĄDZENIACH O OCHRONIE KONSUMENTÓW. ABY UZYSKAĆ WIĘCEJ INFORMACJI NA TEMAT SWOICH PRAW, NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z PRZEPISAMI OBOWIAŻUJĄCYMI W DANYM KRAJU, OKRĘGU LUB STANIE.

Kogo dotyczy gwarancja?

Gwarancja dotyczy tylko pierwszego nabywcy i nie podlega przeniesieniom.

Zobowiązania firmy BINATONE?

Firma BINATONE lub jej autoryzowany dystrybutor nieodpłatnie naprawi lub wymieni Produkty i Akcesoria nie spełniające parametrów określonych w Gwarancji wedle własnego uznania oraz w rozsądnym terminie. Firma może użyć funkcjonalnie równoważnych zregenerowanych/ naprawionych/ używanych lub nowych produktów, akcesoriów lub części.

Pozostałe ograniczenia?

WSZYSTKIE DOMNIEMANE GWARANCJE, W TYM MIĘDZY INNYMI DOMNIEMANA GWARANCJA PRZYDATNOŚCI I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU OBOWIĄZUJĄ WYŁĄCZNIE W OKRESIE OBOWIĄZYWANIA NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI. NAPRAWY LUB WYMIANY OFEROWANE W RAMACH TEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI SĄ JEDYNA FORMA REKOMPENSATY DLA KLIENTA I ZASTĘPUJĄ WSZYSTKIE INNE GWARANCJE WYRAŻONE WPROST LUB DOMNIEMANE. FIRMY MOTOROLA I BINATONE NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI UMOWNEJ ANI DELIKTOWEJ (TAKŻE ZA PRZYPADKI ZANIEDBANIA) ZA SZKODY, KTÓRYCH WARTOŚĆ PRZEKRACZA CENĘ ZAKUPU PRODUKTU LUB AKCESORIUM ORAZ ZA WSZELKIE SZKODY POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, SZCZEGÓLNE LUB WYNIKOWE, UTRATĘ PRZYCHODU LUB ZYSKU, UTRATĘ MOŻLIWOŚCI PROWADZENIA DZIAŁALNOŚCI LUB INFORMACJI ANI ZA INNE SZKODY FINANSOWE SPOWODOWANE UŻYWANIEM PRODUKTÓW I AKCESORIÓW LUB BRAKIEM MOŻLIWOŚCI ICH UŻYWANIA W CAŁYM ZAKRESIE, W JAKIM ZGODNIE Z PRAWEM MOŻNA ZRZEC SIĘ TAKIEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.

W niektórych jurysdykcjach niemożliwe jest ograniczenie lub wykluczenie odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wynikowe ani ograniczenie okresu obowiązywania gwarancji dorozumianej, zatem powyższe ograniczenia i wykluczenia mogą nie dotyczyć Państwa. Niniejsza gwarancja udziela użytkownikowi konkretnych praw, jednak może on posiadać także inne prawa, zależnie od lokalizacji.

Produkty objęte gwarancjąCzas trwania ochrony gwarancyjnej
Produkty powszechnego użytkuDwa (2) lata od daty zakupu produktu przez pierwszego użytkownika.
Akcesoria do produktów powszechnego użytkuDziewięćdziesiąt (90) dni od daty zakupu akcesoriów przez pierwszego użytkownika.
Produkty powszechnego użytku i akcesoria, które podlegają naprawie lub wymianieCzas pozostały do upływu oryginalnej gwarancji lub dziewięćdziesiąt (90) dni od daty zwrotu produktu klientowi, zależnie który okres jest dłuższy.

Wykluczenia

Standardowe zużycie. Ochroną gwarancyjną nie są objęte: okresowa konserwacja, naprawa i wymiana części związane z normalnym zużyciem produktu.

Baterie. Gwarancja obejmuje wyłącznie te baterie, których pojemność po pełnym naładowaniu jest niższa niż 80% pojemności nominalnej, oraz baterie, które przeciekają.

Nieprawidłowe użycie. Uszkodzenia i usterki wynikające z: (a) niewłaściwej obsługi, przechowywania, użycia, wypadku lub zaniedbania, jak uszkodzenia fizyczne (pęknięcia, zarysowania) powierzchni produktu wynikające z jego niewłaściwego użytkowania (b) styczności z cieczami, wodą, deszczem, nadmierną wilgotnością lub oparami, piaskiem, brudem itp., nadmiernym ciepłem lub żywnością (c) stosowania produktów i akcesoriów do użytku komercyjnego lub używanie ich w niewłaściwych warunkach albo użytkowania niezgodnie z instrukcją oraz (d) innych działań niespowodowanych przez firmy MOTOROLA ani BINATONE nie są objęte gwarancją.

Stosowanie produktów i akcesoriów nieopatrzonych marką Motorola.

Uszkodzenia i usterki wynikające ze stosowania produktów i akcesoriów innych niż opatrzone marką Motorola lub atestowane, a także stosowania innych urządzeń peryferyjnych nie są objęte ochroną gwarancyjną.

Nieuprawnione serwisowanie i modyfikacje. Usterki lub uszkodzenia wynikające z czynności serwisowych, testów, regulacji, instalacji, konserwacji, zmian lub modyfikacji prowadzonych przez podmioty inne niż MOTOROLA, BINATONE lub ich autoryzowane centra serwisowe są wyłączone z zakresu gwarancji.

Produkty modyfikowane. Produkty i akcesoria, których (a) numery seryjne i oznaczenia dat zostały usunięte, zmienione lub uszkodzone; (b) plomby zostały uszkodzone lub noszą ślady manipulacji; (c) numery seryjne nie pasują do siebie lub (d) obudowy albo części nie są marki Motorola lub są niezgodne, są wyłączone z ochrony gwarancyjnej.

Usługi komunikacyjne. Uszkodzenia, usterki lub awarie produktów i akcesoriów spowodowane działaniem usług komunikacyjnych, z których korzysta użytkownik, nie są objęte ochroną gwarancyjną.

Gdzie szukać informacji na temat ochrony gwarancyjnej i innych?

W celu zamówienia serwisu lub uzyskania informacji proszę dzwonić na numer:

0221168640 w Polsce

adres e-mail: motorola-mbp@tdm.de

Uzyskają Państwo informację, w jaki sposób przesłać produkty i akcesoria na własny koszt i ryzyko do autoryzowanego centrum serwisowego BINATONE.

Aby zamówić usługę serwisową, należy przesłać:(a) produkt lub akcesorium; (b) oryginalny dowód zakupu (paragon), z podaniem miejsca i daty zakupu oraz nazwy sprzedawcy; (c) jeśli w opakowaniu znajdowała się karta gwarancyjna — wypełnioną kartę gwarancyjną z podaniem numeru seryjnego produktu; (d) pisemny opis problemu oraz, przede wszystkim; e) swój adres i numer telefonu.

Powyższe warunki stanowią całość umowy gwarancyjnej zawieranej między użytkownikiem a firmą BINATONE, dotyczącej zakupionych produktów lub akcesoriów i zastępują wszystkie wcześniejse umowy i oświadczenia, w tym oświadczenia składane w publikacjach i materiałach promocyjnych wydawanych przez firmę BINATONE oraz oświadczenia pracowników i przedstawicieli firmy BINATONE składane w odniesieniu do wspomnianego zakupu.

Deklaracja zgodności UE

Niniejszym firma Binatone Telecom PLC deklaruje zgodność urządzenia radiowego typu z wymogami określonymi w dyrektywie 2014/53/UE dotyczącej urządzeń radiowych. Pełną treść deklaracji zgodności UE można pobrać ze strony: www.motorolastore.com/support.

10. Dane Techniczne

Pasmo częstotliwościOd 2400 MHz do 2483 MHz
Temperatura roboczaOd 5°C do 45°C
Moc częstotliwości radiowej20 dBm
Napięcie zasilająceWejściowe: 100–240 V AC, 50/60 Hz, 150 mA

MOTOROLA MBP-162 Connect - Dane Techniczne - 1

motorola

Produkcja, dystrybucja lub sprzedaż: Binatone Electronics International LTD., oficjalny licencjobiorca produktu. MOTOROLA i stylizowane logo M są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Motorola Trademark Holdings, LLC. i są używane w ramach licencji. Logo Apple jest znakiem towarowym Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych oraz innych krajach. App Store jest znakiem usługowym Apple Inc. Google Play oraz Android są znakami towarowymi Google Inc. Wi-Fi jest znakiem towarowym Wi-Fi Alliance. Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą do ich prawnych właścicieli. © 2017 Motorola Mobility LLC. Wszelkie prawa zastrzeżone.

MOTOROLA MBP-162 Connect - motorola - 1

MOTOROLA MBP-162 Connect - motorola - 2

PL_EU Wersja 1.0

Wydrukowano w Chinach

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MOTOROLA

Model : MBP-162 Connect

Kategoria : Babyphone électrique