RG3.6-100Q-Z-II - Glebogryzarka Rato - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RG3.6-100Q-Z-II Rato w formacie PDF.
| Typ produktu | Glebogryzarka (motokultywator) |
| Marka | Rato |
| Model | RG3.6-100Q-Z-II |
| Moc silnika | 3,6 KM (2,6 kW) |
| Szerokość robocza | 100 cm |
| Głębokość uprawy | Do 30 cm (regulowana) |
| Liczba biegów | 2 do przodu, 1 wsteczny |
| Rodzaj skrzyni biegów | Mechaniczna, zębata |
| Średnica wirnika | 330 mm |
| Liczba noży | 4 pary (8 noży) |
| Zasilanie | Silnik spalinowy, benzynowy, 4-suwowy |
| Pojemność skokowa silnika | 196 cm³ |
| Pojemność zbiornika paliwa | 3,6 l |
| Rodzaj oleju silnikowego | SAE 10W-30 (zalecany) |
| Pojemność zbiornika oleju | 0,6 l |
| Waga | 85 kg |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 150 x 100 x 80 cm |
| Koła transportowe | Tak, wymienne z wirnikami |
| Uchwyt kierownicy | Regulowany w pionie |
| Bezpieczeństwo | Osłona noży, wyłącznik awaryjny, dźwignia sprzęgła |
| Przeznaczenie | Uprawa gleby, spulchnianie, mieszanie nawozów |
| Gwarancja | 2 lata (standard) |
| Wyposażenie dodatkowe | Zestaw do uprawy (noże), klucze, instrukcja |
Często zadawane pytania - RG3.6-100Q-Z-II Rato
Pytania użytkowników dotyczące RG3.6-100Q-Z-II Rato
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Glebogryzarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RG3.6-100Q-Z-II - Rato i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RG3.6-100Q-Z-II marki Rato.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RG3.6-100Q-Z-II Rato
Dziękujemy za zakup naszej glebogryzarki.
Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące obsługi i konserwacji glebogryzarki, opracowane na podstawie najnowszych informacji o produkcie dostępnych w momencie zatwierdzenia do druku. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian bez uprzedzenia i nie ponosimy żadnych zobowiązań z tego tytułu.
Niniejsza instrukcja powinna być traktowana jako integralna część glebogryzarki i pozostać z nim w przypadku odsprzedaży.
Zwróć szczególną uwagę na wypowiedzi poprzedzone następującymi słowami.
OSTRZEŻENIE: Wskazuje na duże prawdopodobieństwo odniesienia obrażeń ciała, a nawet śmierci, jeśli instrukcje nie będą przestrzegane.
UWAGA: Wskazuje na duże prawdopodobieństwo odniesienia obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia w przypadku nieprzestrzegania instrukcji.
INFORMACJA: Dostarcza przydatnych informacji.
W przypadku wystąpienia problemu lub pytań dotyczących glebogryzarki, należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą.
OSTRZEŻENIE: Glebogryzarka została zaprojektowana z myślą o zapewnieniu bezpiecznej i niezawodnej pracy, gdy jest obsługiwana zgodnie z instrukcjami. Przed przystąpieniem do pracy z glebogryzarką należy przeczytać i zrozumieć instrukcję. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia.
Obrazy mogą się różnić w zależności od modelu.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Glebogryzarka została zaprojektowana z myślą o zapewnieniu bezpiecznej i niezawodnej pracy, gdy jest obsługiwana zgodnie z instrukcją.
Dla własnego bezpieczeństwa oraz bezpieczeństwa innych osób należy zwrócić szczególną uwagę na te środki ostrożności.
OSTRZEŻENIE:
Obowiązki operatora
Glebogryzarkę należy utrzymywać w dobrym stanie technicznym.
Eksploatacja glebogryzarki w złym lub wątpliwym stanie technicznym może spowodować poważne obrażenia.
Należy upewnić się, że wszystkie urządzenia zabezpieczające są sprawne, a naklejki ostrzegawcze są prawidłowo rozmieszczone. Elementy te zostały zainstalowane w celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika.
Upewnić się, że osłony zabezpieczające (osłona wentylatora, osłony rozrusznika ręcznego) są prawidłowo założone.
Należy wiedzieć, jak szybko zatrzymać silnik i ostrza w sytuacji awaryjnej. Należy zrozumieć zastosowanie wszystkich elementów sterujących.
Trzymaj mocno kierownicę, ponieważ może mieć ona tendencję do podnoszenia się podczas włączania sprzęgła.
Noś solidne, pełne obuwie. Obsługa glebogryzarki boso lub w odkrytych butach czy sandałach zwiększa ryzyko obrażeń.
Noś wytrzymała odzież. Zwisająca odzież może zostać pochwycona przez ruchome części i zwiększyć ryzyko obrażeń.
Zachowaj ostrożność, obsługa glebogryzarki w stanie zmęczenia, choroby lub pod wpływem alkoholu czy narkotyków może spowodować poważne obrażenia.
Trzymać wszystkie osoby i zwierzęta z dala od obszaru roboczego.
Upewnij się, że regulator głębokości jest prawidłowo ustawiony i wyregulowany.
Zachowaj ostrożność podczas pracy na twardych glebach, ponieważ ostrze może zaczepić się o podłoże i pociągnąć do przodu. Jeśli tak się stanie, nie próbuj sterować glebogryzarką i puść kierownicę.
OSTRZEŻENIE:
Bezpieczeństwo dzieci
Podczas używania maszyny na zewnątrz, w pobliżu, dzieci powinny zawsze pozostawać w domu i pod nadzorem, ponieważ szybko się przemieszczają i są szczególnie zainteresowane glebogryzarką i jej pracą.
Nigdy nie zakładaj, że dzieci pozostaną tam, gdzie były widziane po raz ostatni. Należy zachować czujność i wyłączyć glebogryzarkę, jeśli w obszar pracy wejdą dzieci.
Dzieciom lub niewykwalifikowanym osobom dorosłym nie wolno pozwalać na obsługę glebogryzarki nawet pod nadzorem osoby dorosłej.
OSTRZEŻENIE:
Ryzyko związane z wyrzucanymi przedmiotami
Przedmioty uderzane przez ostrza obrotowe mogą być wyrzucane z dużą siłą i mogą spowodować poważne obrażenia.
Przed rozpoczęciem pracy należy usunąć z obszaru przeznaczonego do uprawy patyki, duże kamienie, druty, szkło itp.
Pracować tylko w godzinach dziennych.
Nigdy nie należy dokonywać regulacji, gdy maszyna jest w ruchu. (z wyjątkiem specjalnej regulacji zalecanej przez producenta)
Wyrzucane elementy ze zużytych lub uszkodzonych ostrzy mogą spowodować poważne obrażenia.
OSTRZEŻENIE:
Niebezpieczeństwo pożaru i poparzeń
Paliwo jest skrajnie łatwopalne, a opary paliwa są wybuchowe. Należy zachować szczególną ostrożność podczas obchodzenia się z paliwem. Paliwo należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Należy tankować paliwo w dobrze wentylowanym miejscu przy wyłączonym silniku.
Przed zatankowaniem paliwa należy odczekać, aż silnik ostygnie. Opary paliwa lub rozlane paliwo mogą się zapalić.
Dokładnie sprawdź i usuń wszystkie różne przedmioty z obszarów pracy.
Przed uruchomieniem silnika należy dolać paliwa. Nie należy zdejmować korka zbiornika paliwa ani dolewać paliwa, gdy silnik pracuje lub jest gorący.
Silnik i układ wydechowy nagrzewają się bardzo mocno podczas pracy i pozostają gorące przez pewien czas po zatrzymaniu. Dotykanie gorących części silnika może spowodować oparzenia i doprowadzić do zapłonu niektórych materiałów.
Unikać dotykania gorącego silnika lub układu wydechowego.
Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub przechowywaniem glebogryzarki w zamkniętym pomieszczeniu należy odczekać, aż silnik ostygnie.
OSTRZEŻENIE:
Zatrucie tlenkiem węgla
Spaliny zawierają trujący tlenek węgla, bezbarwny i bezwonny gaz. Wdychanie gazów spalinowych może spowodować utratę przytomności, a nawet być śmiertelne.
Jeżeli silnik pracuje w zamkniętym lub nawet częściowo zamkniętym pomieszczeniu, powietrze, którym oddychasz, może zawierać niebezpieczną ilość spalin. Aby zapobiec tworzeniu się spalin, należy zapewnić odpowiednią wentylację.
OSTRZEŻENIE:
Praca na zboczach
Podczas pracy na zboczach należy utrzymywać mniej niż pół zbiornika paliwa, aby zminimalizować jego rozlewanie.
Lepiej jest przecinać zbocze (w równych odstępach), niż iść w górę i w dół. Podczas zmiany kierunku jazdy na zboczu należy zachować szczególną ostrożność.
Nie należy używać glebogryzarki na zboczach o nachyleniu większym niż 10 stopni.
Podane maksymalne bezpieczne nachylenie ma charakter poglądowy i należy je ustalić przed uruchomieniem silnika, zależnie od typu maszyny. Upewnij się, że glebogryzarka nie jest uszkodzona i że jest w dobrym stanie. Dla własnego bezpieczeństwa oraz bezpieczeństwa innych osób, należy zachować szczególną ostrożność podczas pracy glebogryzarką na wzniesieniach i zboczach.
OSTRZEŻENIE:
Konserwacja i przechowywanie
Glebogryzarkę, urządzenia dodatkowe i wyposażenie, w tym akumulator, należy utrzymywać w stanie zapewniającym bezpieczną pracę. Jeśli to możliwe, należy wyjąć akumulator, aby zapobiec jego zamarznięciu, i naładować go stosownie do okoliczności.
Aby zapewnić bezpieczną pracę glebogryzarki, należy sprawdzić, czy śruby zabezpieczające, śruby mocujące silnik i inne śruby są prawidłowo dokręcone.
Przed odstawieniem do przechowania należy odczekać, aż silnik ostygnie.
Przechowuj z dala od miejsc łatwopalnych.
Jeżeli glebogryzarka jest przechowywana przez dłuższy okres czasu, należy wziąć pod uwagę ważne informacje zawarte w niniejszej instrukcji.
UMIEJSCOWIENIE ETYKIET BEZPIECZEŃSTWA
Etykiety te zwracają uwagę na potencjalne zagrożenia, które mogą spowodować poważne obrażenia ciała. Należy dokładnie zapoznać się z etykietami, informacjami o zagrożeniach i środkami ostrożności opisanymi w niniejszej instrukcji.
Opis symboli ostrzegawczych

- Uwaga: Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
- Ryzyko obrażeń. Ruchome ostrza. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych lub naprawczych należy odłączyć świecę zapłonową i zapoznać się z instrukcją.
- Ryzyko obrażeń. Obracające się ostrza.
- Ryzyko rzucania przedmiotami. Podczas użytkowania urządzenia nie dopuszczać do przebywania ludzi w obszarze roboczym.
- Ryzyko narażenia na hałas i pył. Stosować środki ochrony przed hałasem i okulary ochronne.
- Niebezpieczeństwo poparzenia, nie dotykać cylindra, tłumika i przylegającej do niego ramy podczas użytkowania do 20 minut po wyłączeniu silnika. Dłuższy okres jest konieczny, jeśli temperatura otoczenia jest wyższa niż 20°C.

ZAKRES ZASTOSOWANIA '
Glebogryzarka nadaje się do spulchniania gleb piaszczystych o podłożu pokrytym roślinnością, zboczy o nachyleniu mniejszym niż 10% oraz pół podmokłych, na których głębokość wody powierzchniowej w stosunku do warstwy twardej nie przekracza 250 mm.
W przypadku gruntów porośniętych chwastami należy oczyścić je z chwastów przed rozpoczęciem pracy.
MONTAŻ
1. Zmontuj po rozpakowaniu
UWAGA:
Montaż powinien być wykonywany wyłącznie przez doświadczony personel.
1.1 Montaż kół
Zamontuj koła po obu stronach wałka napędowego skrzyni biegów. Zabezpiecz je za pomocą sworznia i zawleczki. Upewnij się, że kierunek wszystkich pasków bieżnika jest taki sam, jak na poniższym rysunku:

1.2 Montaż zestawu ostrzy
Przed przystąpieniem do pracy należy zamontować zestaw ostrzy:
1) Zamontuj regulator głębokości
Jak pokazano na Rysunku 9, wyjąć sworzeń 2 i zawleczkę 1 z odpowiedniego otworu w uchwycie, włożyć regulator głębokości 4 do gniazda 3 uchwytu w kolejności pokazanej na Rysunku 9. Następnie połącz regulator głębokości i uchwyt 3 ze sworzniem 2 i zabezpiecz je zawleczką1.

2) Zamontuj ostrza w zespołach ostrzy:
Jak pokazano na Rys. 10, ustaw lewy zespół ostrzy 3 i prawy zespół ostrzy 4 w kolejności pokazanej na rysunku i użyj śrub z łbem sześciokątnym do zamocowania tych zespołów ostrzy. Następnie użyj sworzni 7 dla rotora tnącego w połączeniu z ostrzem, aby połączyć wszystkie zespoły ostrzy i przymocować sworznie do ostrza za pomocą zawleczek blokujących.

3) Zamontować zespoły ostrzy na końcówkach walów:
Po wykonaniu powyższej czynności wyjmij korpus maszyny z kartonu i umieść go obok zespołów ostrzy 6 i 7 zmontowanych w kroku 2) w kolejności pokazanej na rysunku (wsuń zespoły ostrzy 6 i 7 odpowiednio po obu stronach walów napędowych znajdujących się na końcu korpusu maszyny. Należy zwrócić uwagę na kierunki montażu ostrzy i upewnić się, że otwory montażowe są ustawione w taki sposób, aby po montażu ostrza były skierowane do przodu.)
Następnie połącz korpus maszyny i zespoły ostrzy za pomocą sworznia 5 i zabezpiecz sworzeń zawleczką.
Po zakończeniu powyższej czynności należy połączyć zespół 2 zmontowany w kroku 1) z korpusem maszyny i zabezpieczyć go zawleczką 1

1.3 Montaż gniazda kierownicy
Wyrównaj otwory między korpusem a kierownicą, włóż śruby i dokręć je za pomocą czterech nakrętek z podkładkami, jedną podkładką i jedną nakrętką pod każdą śrubą.

1.4 Montaż złącza kierownicy i kierownicy
Wyrównaj otwory między złączem kierownicy a gniazdem kierownicy, włóż śrubę i dokręć specjalną nakrętką z podkładką sprężynową. Wyrównaj otwory między kierownicą a złączem kierownicy, włóż śrubę M16 i dokręć nakrętkę z podkładką sprężynową i podkładką wewnętrzną.

1.5 Montaż dźwigni zmiany biegów
Umieść dźwignię sterującą na podkładce podtrzymującej obudowę kierownicy i wsuń ją w otwór w przekładni, zabezpiecz podkładką i przetyczką, a następnie obróć przekładnię w położenie neutralne.

Umieść błotnik R i błotnik L w pozycji pokazanej na rysunku (zwróć uwagę na różnicę między prawym a lewym), połącz je z korpusem maszyny 6 za pomocą śruby nylonowej 7 płaskiej uszczelki i nakrętki zabezpieczającej, jak pokazano na rysunku, aby połączyć oba błotniki z nylonową śrubą 7 płaską uszczelką i przeciwnakrętką.

Zmontowaną maszynę pokazano na rysunku poniżej:
(1) Wahadłowe ramię
(5) Dźwignia cofania
(2) Kierownica
(6) Dźwignia zmiany biegów
(3) Akcelerator
(7) Regulator głębokości
(4) Uchwyt sprzęgła
(8) Przekładnia

2. Montaż i regulacja linki przepustnicy i linki sprzęgła
2.1 Zakładanie i regulacja linki sprzęgła
INFORMACJA:
1) Poluzuj nakrętkę zabezpieczającą, aby maksymalnie wydłużyć linkę wewnętrzną.
2) Przeprowadź linkę wewnętrzną przez otwór w dźwigni załączającej i do otworu w śrubie dwustronnej sprzęgła/rewersu.
3) Dokręć linkę i zabezpiecz linkę sprzęgła, przykręcając dwa końca linki.
4) Odpowiednio wyregulować linkę sprzęgła, aby zapewnić maksymalne i minimalne położenie dźwigni załączającej.


2.2 Montaż i regulacja linki biegu wstecznego
1) Poluzuj nakrętkę znajdująca się po przeciwnej stronie linki.
2) Wkręć pręt gwintowany zgodnie z ruchem wskazówek zegara w śrubę z podwójnym otworem sprzęgła/rewersu w możliwe najmniejszym stopniu.
3) Włożyć gwint do "Śruby z podwójnym otworem sprzęgła/rewersu" z boku skrzyni biegów, a aluminiową główkę gwintu do otworu w dźwigni biegu wstecznego.
4) Przesunąć dźwignię biegu wstecznego w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek ze gara, przełożyć linkę przez wąską szczelinę pomiędzy prętem gwintowanym dźwigni a skrzynią biegów, upewniając się, że główka linki jest wsunięta w duży otwór w pręcie gwintowanym śruby dwuotworowej sprzęgła/rewersu.
5) Odkręcić pręt gwintowany, kilkakrotnie dokręcić i poluzować dźwignię biegu wstecznego i dokręcić nakrętkę zabezpieczającą podczas dokręcania dźwigni, dźwignia może być cofnięta do oporu.

Dźwignia załączająca
Linka biegu wstecznego
Gwintowany sworzeń dźwigni
Dźwignia biegu wstecznego
2.3 Regulacja linki przepustnicy
1) Przesuń dźwignię przepustnicy do pozycji maksymalnej.
2) Przeprowadź metalową linkę znajdującą się wewnątrz przewodu przepustnicy przez gniazdo gwintowane i stałe gniazdo, które znajdują się na górze płytki regulacyjnej przepustnicy. Następnie upewnij się, że koniec linki przepustnicy jest włożony w otwór obok śruby mocującej.
3) Napnij metalową linkę i dokręć stałą śrubę mocującą gniazdo.
4) Reguluj kilkakrotnie dźwignię przepustnicy, aż dźwignia przepustnicy na płytce regulacyjnej przepustnicy osiągnie pozycję maksymalną i minimalną.
2.4 Sprawdź i dolej olej
1) Sprawdź, czy nie ma poluzowanych śrub łączących, a jeśli tak, dokręć je.
2) Sprawdź, czy wszystkie dźwignie układu napędowego (przepustnicy, dźwignia sprzęgła i dźwignia biegu wstecznego) są zamocowane we właściwym położeniu.
3) Ustaw skrzynię biegów w położeniu neutralnym.
4) Wpuścić olej silnikowy:
5) Aby włać olej smarujący SAE10W-40 do skrzyni korbowej silnika wysokoprężnego (benzynowego), należy zapoznać się ze szczegółami przedstawionymi na Rysunku 11.
6) Wlej olej smarujący #20 do skrzyni biegów, ustaw maszynę na równym podłożu, aby sprawdzić jego poziom, włóż bagnet pomiarowy do otworu w górnej części skrzyni biegów (Uwaga: nie obracaj bagnetu pomiarowego).
Poziom oleju musi znajdować się między górną a dolną granicą.
7) Wlej do zbiornika paliwa olej napędowy #0, #-10 lub #-20, jeśli jest to silnik wysokoprężny, lub benzynę 93#, jeśli jest to silnik benzynowy.

PRZYGOTOWANIE
1. Filtr powietrza
Sprawdzić, czy filtr jest czysty i czy nie ma w nim żadnych zanieczyszczeń.
1.1 Wkład

2. Paliwo
Należy używać paliwa samochodowego (preferowane jest paliwo bezołowiowe lub o niskiej zawartości ołowiu, aby zminimalizować powstawanie osadów w komorze spalania).
UWAGA: Nigdy nie należy używać mieszaniny oleju i benzyny ani zanieczyszczonej benzyny.
UWAGA: Należy zapobiegać przedostawaniu się brudu, kurzu lub wody do zbiornika paliwa.
UWAGA: Nie należy napełniać powyżej poziomu czerwonej linii.
3. Tankowanie paliwa
OSTRZEŻENIE
Paliwo jest skrajnie łatwopalne i w pewnych warunkach wybuchowe.
Tankowanie należy przeprowadzać w dobrze wentylowanym pomieszczeniu z wyłączonym silnikiem. Nie palić tytoniu i unikać tworzenia się płomieni lub iskier w obszarze tankowania lub w obszarze przechowywania benzyny.
Nie przepełniaj zbiornika paliwa ( we wlewie nie powinno być paliwa). Po zatankowaniu paliwa należy upewnić się, że korek wlewu paliwa jest prawidłowo i bezpiecznie zakręcony.
Podczas tankowania należy uważać, aby nie rozlać paliwa. Rozlane paliwo lub opary paliwa mogą się zapalić. Jeśli paliwo zostało rozlane, przed uruchomieniem silnika należy wytrzeć cały obszar do sucha.
Unikać powtarzającego się lub długotrwałego kontaktu ze skórą. Nie wdychać oparów.
Pojemność zbiornika paliwa: 3.61
POZIOM CZERWONEJ LINII

4. Paliwo z zawartością alkoholu
Jeśli zdecydujesz się na użycie benzyny zawierającej alkohol (mieszanki benzyny z alkoholem), upewnij się, że liczba oktanowa nie jest niższa od zalecanej dla danego silnika. Istnieją dwa rodzaje "mieszanek benzyny z alkoholem": jedna zawierająca etanol (alkohol etylowy), a druga metanol. Nie należy używać paliwa zawierającego więcej niż 10% etanolu. Nigdy nie należy używać benzyny zawierającej metanol (alkohol metylowy lub metanolowy), która nie zawiera metanolowych inhibitorów zapobiegające korozji. Nigdy nie należy używać benzyny zawierającej więcej niż 5% metanolu, nawet jeśli zawiera ona inhibitory zapobiegające korozji.
INFORMACJA|:
Uszkodzenia obwodu zasilania paliwem i problemy z działaniem silnika wynikające z używania benzyny zawierającej alkohol w ilości przekraczającej dopuszczalne poziomy nie są objęte gwarancją. W silniku nie wolno stosować benzyny zawierającej metanol, ponieważ nie wykazano jeszcze, że jest ona odpowiednia.
Przed zakupem benzyny na nieznanej stacji benzynowej należy sprawdzić, czy zawiera ona alkohol, a jeśli tak, to czy ilość alkoholu jest zgodna z oznaczeniem typu i zawartości procentowej. Jeśli podczas pracy z benzyną zawierającą alkohol zauważysz jakiekolwiek nieprawidłowości, zmień ją i użyj benzyny, co do której masz pewność, że nie zawiera alkoholu.
INFORMACJA:
Wszystkie te ostrzeżenia i uwagi odnoszą się również do oleju napędowego.
5. Narzędzia i akcesoria
Podczas podłączania narzędzi lub akcesoriów należy postępować zgodnie z instrukcjami dostarczonymi wraz z narzędziem lub akcesorium. W przypadku problemów lub trudności z instalacją narzędzia lub osprzętu należy zwrócić się o pomoc do sprzedawcy.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1. Regulacja wysokości kierownicy
UWAGA: Przed regulacją kierownicy należy umieścić glebogryzarkę na płaskiej powierzchni, aby zapobiec przypadkowemu wygięciu kierownicy.
Aby wyregulować wysokość kierownicy, należy poluzować regulator, wybrać odpowiednią wysokość i dokręcić regulator; istnieją różne modele kierownic, ale główne ustawienia są podobne do tych na rysunkach 14 i 15 poniżej.
1.1 REGULACJA

Wyreguluj wysokość kierownicy do wygodnej pozycji (zazwyczaj zalecana jest wysokość pasa)
Jeżeli podczas pracy maszyna porusza się do przodu, popchnij kierownicę w dół; jeżeli maszyna nie porusza się do przodu, przesuń kierownicę z boku na bok.
Jazda po łuku: Prawidłową metodą jazdy po łuku jest naciśnięcie kierownicy w taki sposób, aby środek ciężkości przesunął się z przodu do tyłu, a następnie jazda po łuku. Pozwoli to na stosunkowo łatwe pokonywanie zakrętów.
2. Uruchomienie
2.1 Dźwignia zaworu paliwa
Zawór paliwowy otwiera i zamyka przejście paliwa między zbiornikiem a gaźnikiem.
Aby uruchomić silnik, dźwignia zaworu paliwa musi znajdować się w położeniu "ON". Gdy silnik nie jest używany, należy pozostawić dźwignię zaworu paliwa w położeniu "OFF", aby zapobiec napełnianiu gaźnika i ograniczyć możliwość wycieku paliwa.

2.2 Dźwignia przepustnicy
Dźwignia przepustnicy steruje prędkością obrotową silnika.

Ustaw dźwignię przepustnicy w położeniu "H", aby silnik pracował szybciej, lub w położeniu "L", aby silnik pracował wolniej.
Umłaszymać jestztwylpolskażonla bwzbustrzikoid zóanszyinlyłote i kaozin a
2.3 Uchwyt rozrusznika ręcznego
Pociągnięcie za uchwyt rozrusznika powoduje uruchomienie silnika

2.4 Dźwignia sprzęgła
Znajduje się ona na lewym uchwycie kierownicy. Po naciśnięciu uruchamiane są ostrza glebogryzarki.

3. Praca w normalnych warunkach
UWAGA
Maszyna jest wyposażona w blotniki. Maszyny nie można uruchomić bez blotników lub z uszkodzonymi blotnikami.
UWAGA
Przed uruchomieniem silnika należy upewnić się, że sprzęgło jest rozłączone, a dźwignia zmiany biegów znajduje się w położeniu neutralnym, aby uniknąć niekontrolowanego, gwałtownego ruchu podczas uruchamiania silnika. (patrz punkt 7.2)
3.1 Uruchamianie silnika
1) Ustawić dźwignię zaworu paliwa w pozycji ON.

2) Ustawić dźwignię ssania w odpowiednim położeniu.
INFORMACJA: Nie należy używać ssania, gdy silnik jest gorący lub gdy temperatura jest wysoka.

(1) Dźwignia ssania (2) Wyłączone
3) Ustawić przełącznik silnika w pozycji ON

4) Przesuń dźwignię przepustnicy w lewo.

5) Upewnij się, że dźwignia zmiany biegów znajduje się w położeniu neutralnym.
6) Lewą ręką chwyć mocno kierownicę, aby upewnić się, że maszyna jest stabilna. Prawą ręką lekko pociągnij za uchwyt rozrusznika, aż poczujesz opór, a następnie pociągnij mocno. Następnie delikatnie zwolnij uchwyt.
UWAGA
Nie dopuść, aby uchwyt rozrusznika uderzył z powrotem o silnik. Aby zapobiec uszkodzeniu rozrusznika, uchwyt należy delikatnie cofnąć.

7) W miarę rozgrzewania się silnika należy stopniowo zamykać ssanie.

1) Uruchomić silnik w sposób opisany powyżej. Przed rozpoczęciem pracy należy pozostawić silnik na kilka minut, aby się rozgrzał.
2) Ustawić dźwignię zmiany biegów w żadanym położeniu (do przodu).
| Model glebogryzarki | Silnik | Skrzynia biegów |
| RG3.6-100Q-Z-II R210 | 2 i 1 do przodu, 0 luz, R bieg wsteczny |
1) Wrzucanie pierwszego biegu
- Przekręć dźwignię przepustnicy prawą ręką, aby ustawić przepustnicę w odpowiednim położeniu.
- Pociągnij prawą ręką dźwignię zmiany biegów do tyłu i sprawdź, czy znajduje się w prawidłowym położeniu, przytrzymując prawą ręką kierownicę.
Ściśnij lewą ręką dźwignię sprzęgła, aby je włączyć.
2) Wrzucanie biegu wstecznego
- Przekręć dźwignię przepustnicy prawą ręką, aby ustawić przepustnicę w odpowiednim położeniu.
- Prawą ręką pociągnąć dźwignię zmiany biegów do środkowego (neutralnego) położenia i sprawdź, czy znajduje się ona w prawidłowym położeniu.
- Następnie przytrzymaj prawą ręką dźwignię biegu wstecznego.
- Ściśnij lewą ręką dźwignię sprzęgła, aby włączyć sprzęgło. Glebogryzarka zacznie się cofać.
Informacja: Nie należy luzować dźwigni zmiany kierunku jazdy. Gdy nie jest włączony bieg wsteczny, poluzuj dźwignię biegu wstecznego lewą ręką, a glebogryzarka przestanie się cofać.
3) Sposób montażu i użytkowania regulatora głębokości
- Podczas spulchniania gleby należy zdjąć opony, zamontować ostrza na wale napędowym skrzyni biegów i zabezpieczyć je sworzniami mocującymi.
Informacja: Istnieją lewe i prawe ostrza, upewnij się, że gdy glebogryzarka porusza się do przodu, wszystkie krawędzie tnące są skierowane do przodu. Aby uniknąć obrażeń, błotnik należy zamontować po zamontowaniu ostrzy.
- Głębokość spulchniania można regulować za pomocą wysokości regulatora oraz kąta między glebą a regulatorem głębokości. (zob. tabela poniżej)
| PrędkośćGłębokość | SzybkaPoniżej 150 mm | ŚredniaMiędzy 150-250mm | PowolnaPowyżej 250 mm | Gleby jałowe i zwarte |
| kąt między podłożem aregulatorem | 15" | 45° | 90“ | 165" |
| Legenda | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
UWAGA:
4) Środki ostrożności podczas eksploatacji
- Należy zwrócić uwagę na warunki pracy i hałas, aby połączenie poszczególnych części było prawidłowe, oraz zapobiegać poluzowaniu części. W przypadku wystąpienia usterek maszynę należy poddać badaniom i kontroli.
- Unikaj ciężkich prac bezpośrednio po uruchomieniu, gdy silnik jest zimny, zwłaszcza w przypadku nowych maszyn lub po remoncie.
- Sprawdzaj poziom oleju silnikowego i oleju w skrzyni biegów, a w razie niskiego poziomu niezwłocznie go uzupełnij.
- Chłodzenie silnika woda jest zabronione.
- Należy unikać kołysania się maszyny podczas pracy. Podczas pracy należy zwrócić uwagę na kąt nachylenia silnika, który nie może być większy niż 20 stopni.
Informacja: Maszynę należy trzymać w pozycji poziomej i nie opierać kierownicy o podłoże, w przeciwnym razie uruchomienie silnika będzie bardzo trudne, ponieważ olej może dostać się do komory spalania.
- Po zamontowaniu ostrzy nie wolno pracować na glebie piaszczystej ze zwałami żwiru.
- Po użyciu glebogryzarki należy usunąć z niej glinę, chwasty, plamy oleju itp.
- Oczyć wkłady, do których często wsiąka olej, i często wymieniaj olej silnikowy.
4. Praca na dużych wysokościach
Na dużych wysokościach standardowa mieszanka paliwowo-powietrzna w gaźniku będzie nadmiernie bogata. Wzrosną osiągi i zużycie paliwa.
Osiągi na dużych wysokościach można poprawić, instalując w gaźniku dyszę paliwową o mniejszej średnicy i regulując śrubę regulacyjną. Jeśli silnik jest zawsze używany na wysokościach powyżej 1830 m (6000 stóp) nad poziomem morza, należy poprosić autoryzowanego sprzedawcę o dokonanie tych zmian w gaźniku.
Przy prawidłowym wtrysku do gaźnika moc silnika również zmniejszy się o około 3-5% na każde 305 m (1000 stóp) przyrostu wysokości.
Wpływ wysokości nad poziomem morza na moc będzie większy, jeżeli nie dokonano żadnych modyfikacji gaźnika.
UWAGA: Eksploatacja glebogryzarki na wysokościach mniejszych niż te, dla których gaźnik został zaprojektowany, może spowodować gorsze osiągi, przegrzanie i poważne uszkodzenie silnika spowodowane zbyt ubogą mieszanką paliwowo-powietrzną.
5. Normalny kąt pracy
Lekko opuść kierownicę, tak aby przód maszyny był uniesiony o około 6-8 stopni.

Aby w pełni wykorzystać możliwości glebogryzarki, podczas pracy staraj się utrzymywać podany kąt.
UWAGA:
- Nie należy używać glebogryzarki z wirnikiem o średnicy większej niż 300 mm.
- Używanie glebogryzarki na schodach może spowodować jego przewrócenie.
-
Pozwalanie komukolwiek na użytkowanie glebogryzarki bez odpowiednich instrukcji może prowadzić do wypadków i spowodować obrażenia ciała.
-
Noś solidne, pełne obuwie. Obsługa glebogryzarki boso lub w odkrytych butach czy sandałach zwiększa ryzyko obrażeń.
- Upewnij się, że transport glebogryzarki z jednego miejsca na drugie jest wykonywany przez dwie osoby, jeżeli nie jest dostępny odpowiedni pojazd.
- Jeżeli rotor jest zatkany błotem, żwirem, łodygami itp., należy natychmiast zatrzymać silnik i oczyścić rotor. Podczas czyszczenia wirnika należy nosić rękawice robocze.
Aby uniknąć uszkodzeń, po każdym użyciu glebogryzarki należy sprawdzić, czy nie ma śladów zniszczeń lub innych nieprawidłowości.
6. WYŁĄCZANIE SILNIKA
6.1 W sytuacjach awaryjnych
Ustawić przełącznik silnika w pozycji "OFF".
PRZEŁĄCZNIK SILNIKA

6.2 Podczas normalnego użytkowania
Puść dźwignię sprzęgła
1 DŻWIGNIA SPRZĘGŁA
2 ZAŁĄCZONE

Przesuń dźwignię przepustnicy całkowicie w prawo.
1 DŻWIGNIA PRZEPUSTNICY

Ustawić przełącznik silnika w pozycji "OFF".
1 OFF
2 PRZEŁĄCZNIK SILNIKA

Ustawić zawór paliwa w położeniu OFF.
1 ZAWÓR PALIWA
2 OFF

Ze względu na pracę, tarcie, strzepienie i zmiany obciążenia podczas pracy, śruby łączące mogą się poluzować, a w konsekwencji elementy mogą spaść na ziemię. Może to doprowadzić do uszkodzenia maszyny i powstania nieprawidłowej wartości granicznej tolerancji, zmniejszenia mocy, zwiększenia zużycia paliwa itp. Nieprawidłowości w działaniu glebogryzarki będą się nasilać, utrudniając jej użytkowanie. Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia powyższej sytuacji, należy regularnie przeprowadzać konserwację glebogryzarki w celu zapewnienia jej dobrego stanu i przedłużenia okresu eksploatacji.
1. Docieranie
1) W przypadku docierania silnika należy zapoznać się z odpowiednią instrukcją obsługi.
2) W przypadku nowych lub świeżo wyremontowanych glebogryzarek należy spuścić cały olej silnikowy znajdujący się w silniku i skrzyni korbowej po jednogodzinnej pracy na biegu jałowym, przy niewielkim obciążeniu. W celu przeprowadzenia czyszczenia wtryskiwać czystą benzynę lub olej napędowy (w zależności od silnika) na biegu jałowym przez 3 \~ 5 minut. Po wykonaniu tych procedur silnik powinien pracować przez 4 godziny, aby został dotarty. Od tego momentu glebogryzarka może pracować wydajnie i normalnie.
2. Konserwacja techniczna glebogryzarki
2.1 Konserwacja przekładni
Informacja: Przed i po każdej eksploatacji glebogryzarki.
1) Należy sprawdzić, czy nie występują żadne nieprawidłowości, takie jak nietypowe odgłosy, przegrzanie, poluzowanie śrub itp.
2) Sprawdź, czy w silniku, w skrzyni biegów i w układzie kierowniczym nie ma wycieków.
3) Sprawdź, czy poziom oleju silnikowego i przekładniowego znajduje się między kreską maksymalną a minimalną.
4) Natychmiast usuń zanieczyszczenia, chwasty i wycieki oleju z maszyny i osprzętu.
5) Prowadź dokumentację użytkową.
2.2 Wykonanie pierwszej konserwacji
Informacja: Co 150 godzin pracy
Przeprowadzenie kompletnej konserwacji przekładni.
Wyczyść skrzynię biegów i wymień olej silnikowy.
Sprawdź i wyreguluj sprzęgło, układ skrzyni biegów i układ biegu wstecznego.
2.3 Konserwacja drugiego stopnia
Informacja: Co 800 godzin pracy
Należy przeprowadzać wszystkie kontrole wymagane po każdych 800 godzinach pracy.
Sprawdzić wszystkie koła zębate i łożyska, wymienić w przypadku dużego zużycia.
W przypadku uszkodzenia innych elementów, takich jak ostrza, śruby łączące itp. należy je wymienić.
3. Harmonogram konserwacji
Informacja: Element obsługi technicznej jest oznaczony
| Czas pracyElementy obsługi technicznej | Przed każdym użyciem | Praca z obciążeniem połowiczny m 8 godzin | Pierwszy miesiąc lub po 20 godzinach | trzeci miesiąc lub po 150 godzinach pracy | co roku lub po 1000 godzin pracy | co 2 lata lub co 2000 godzin pracy |
| Sprawdź i dokręć nakrętki i śruby | ||||||
| Sprawdź i uzupełnij olej silnikowy | ||||||
| Wyczyść i wymień olej silnikowy | (1°) (2°) | (trzeci i kolejne) | ||||
| Sprawdź, czy nie ma wycieków oleju | ||||||
| Usuwanie brudu, chwastów i wycieków oleju Utrzymuj czystość | ||||||
| Rozwiązywanie problemów | ||||||
| Wyreguluj elementy sterujące | ||||||
| Sprzęgło | ||||||
| Koła zębate i łożyska |
4. Wymiana oleju silnikowego:
Spuszczaj olej, gdy silnik jest jeszcze ciepły, aby zapewnić szybkie i całkowite spuszczenie oleju.
Wykręć śrubę spustową oleju i spuść olej.
Napełnić olejem zalecanego typu i sprawdzić jego poziom.
1) Pojemność oleju: 0,6 l
2) KOREK SPUSTOWY
3) KOREK WLEWU OLEJU
4) POZIOM GÓRNY

Po kontakcie ze zużytym olejem umyć ręce wodą z mydłem.
INFORMACJA: Zużyty olej silnikowy należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Zalecamy przelanie go do szczelnego pojemnika i przekazanie do lokalnego centrum zbiórki odpadów w celu utylizacji. Nie należy wyrzucać go do kosza ani wylewać na ziemię.
5. Konserwacja filtra powietrza
Zanieczyszczony filtr powietrza będzie blokował wlot powietrza do gaźnika.
Aby zapobiec awarii gaźnika, należy regularnie czyścić filtr powietrza. Jeśli
glebogryzarka jest używana w miejscach o dużym zapyleniu, należy filtr czyścić
częściej.
OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia filtra powietrza nie wolno używać benzyny ani rozpuszczalników o niskiej temperaturze zapłonu. Może to spowodować pożar lub wybuch.
UWAGA: Nigdy nie należy uruchamiać silnika bez filtra powietrza. W przeciwnym razie silnik ulegnie przedwczesnemu zużyciu.
Wykręć śrubę z nakrętką skrzydełkową i zdejmij pokrywę filtra powietrza. Wyjąć części i rozdzielić je. Należy dokładnie sprawdzić, czy wkład nie ma dziur i rozdarć, a w razie uszkodzenia wymienić na nowy.
Filtr piankowy: Wyczyść filtr ciepłą wodą z mydłem lub wyczyść go rozpuszczalnikami o wysokiej temperaturze zapłonu i wszystkimi rodzajami środków czyszczących, które można całkowicie wysuszyć.
Zanurz filtr w czystym oleju silnikowym i wyciśnij cały jego nadmiar. Silnik będzie dymił w początkowej fazie rozruchu, gdy w piance pozostanie nadmierna ilość oleju.
Filtr papierowy: kilkakrotnie lekko postukać filtrem o twardą powierzchnię, aby usunąć nadmiar zanieczyszczeń, lub przedmuchać sprężonym powietrzem od wewnątrz do zewnątrz filtra. Nie należy próbować usuwać brudu szczotką, ponieważ spowoduje to wniknięcie brudu do włókien.
FILTR PAPIEROWY FILTR PIANKOWY

6. Czyszczenie korka filtra paliwa
UWAGA: Paliwo jest bardzo łatwopalne i wybuchowe w pewnych warunkach. Nie palić tytoniu i nie dopuszczać do powstawania płomieni i iskier w pobliżu.
Przekręć zawór paliwa w położenie OFF (WYL.) i zdejmij korek filtra paliwa oraz pierścień uszczelniający O-ring. Wymontowane części należy umyć rozpuszczalnikiem, dokładnie wysuszyć i ponownie zamontować. Przekręć zawór paliwa do pozycji ON i sprawdź, czy nie ma wycieków.
(1) O-RING
(2) KOREK FILTRA PALIWA

7. Konserwacja świec zapłonowych
Aby zapewnić prawidłową pracę silnika, świeca zapłonowa musi być właściwie umieszczona i pozbawiona osadów.
Zdejmij kapturek świecy zapłonowej:
OSTRZEŻENIE: Jeśli silnik pracował, tłumik będzie bardzo gorący. Należy uważać, aby nie dotknąć tłumika.

Sprawdzić wzrokowo świecę zapłonową. Należy ją wyrzucić, jeśli izolator jest pęknięty lub wyszczerbiony.
Zmierz szczelinę świecy zapłonowej za pomocą szczelinomierza.
Szczelina powinna wynosić 0,7-0,8 mm (0,028-0,031 cala), w razie potrzeby skoryguj ją, odginając elektrodę na bok.

Wkręć świecę zapłonową ostrożnie, ręcznie, aby uniknąć przekręcenia gwintu.
W przypadku ponownego instalowania używanej świecy zapłonowej dokręć 1/8-1/4 obrotu po osadzeniu świecy.
W przypadku instalacji nowej świecy zapłonowej dokręć 1/2 obrotu po osadzeniu świecy.
UWAGA: Świeca zapłonowa musi być dobrze dokręcona.
Nieprawidłowo założony kapturek świecy zapłonowej może się bardzo nagrzać i spowodować uszkodzenie silnika.
8. Regulacja linki przepustnicy
Zmierz luz na końcu dźwigni.
Luz swobodny: 5-10 mm (0,2-0,4 cala)
Jeśli luz jest nieprawidłowy, należy poluzować nakrętkę zabezpieczającą i w razie potrzeby obrócić element regulacyjny do wewnątrz lub na zewnątrz.
NAKRETKA REGULACYJNA
DŻWIGNIA PRZEPUSTNICY
NAKRETKA ZABEZPIECZAJĄCA

Jeżeli glebogryzarka ma być przechowywana przez dłuższy czas, należy wykonać następujące czynności, aby uniknąć korozji.
Umyj zewnętrzną część urządzenia.
Spuść olej z przekładni i wlej nowy olej.
Pokryć powierzchnię aluminium bezbarwnym olejem antykorozyjnym. Glebogryzarkę należy przechowywać w przewiewnym, suchym i bezpiecznym miejscu, razem z narzędziami do utrzymania bezpieczeństwa, certyfikatem jakości produktu i instrukcją obsługi.
METODA I DANE DO REGULACJI
UWAGA: Regulacja powinna być przeprowadzana wyłącznie przez doświadczony personel.
- Metoda i dane do regulacji precyzyjnej pary przekładni stożkowych
W przypadku konieczności sprawdzenia i dostrojenia pary przekładni stożkowych, gdy pracują one nieprawidłowo lub generują dziwne dźwięki, należy postępować w następujący sposób:
1.1 Dokładne ustawienie odległości między parami kół stożkowych w przekładni
Jeśli odległość między parami kół zębatych Δ<0,05, na leży dodać stalową podkładkę o grubości 0,5 mm między przekładnią a obudową prowadnicy, aby zwiększyć odległość.
Jeśli odległość między parą kół zębatych Δ>0,3, należy dodać stalową podkładkę 0,1-0,5 między łóżyskiem a kołem zębatym, aby zwiększyć odległość, i upewnić się, że odległość końcowa wynosi 0,05-0,10.

1.2 Usuwanie luzów w przekładni stożkowej w przekładni napędowej
Należy jednak dokładnie wyregulować odległości między parami kół stożkowych w korpusie przekładni. Jeśli odległość pary kół zębatych Δ<0,05, należy dodać podkładkę regulacyjną I (0,2- 0,3), aby zwiększyć odległość, oraz wymienić stalową podkładkę II i podkładkę regulacyjną III, aby upewnić się, że odległość końcowa pary kół zębatych II wynosi 0,05-0,15.
Jeśli odległość między parami kół zębatych Δ>0,3, należy zmniejszyć podkładkę regulacyjną I, aby odległość końcowa koła zębatego II wynosiła 0,05-0,15; lub dodać podkładkę regulacyjną II, aby odległość końcowa koła zębatego I wynosiła 0,05-0,015.
2. Metoda regulacji dźwigni biegu wstecznego i linki
Jeśli stwierdzisz nieprawidłowości w działaniu biegu wstecznego, należy wyregulować dźwignię i linkę biegu wstecznego. Więcej informacji na ten temat znajduje się w rozdziale: Montaż.
Uwaga: Ściśnij i zwolnij dźwignię biegu wstecznego 2-3 razy, sprawdź, czy bieg na skrzyni biegów jest prawidłowy, wykonaj regulację, aż spełni wymagania.
Zwolnić dźwignię biegu wstecznego, gdy glebogryzarka pracuje. Skrzynia biegów powinna przełączyć się z powrotem na bieg wsteczny. W przekładni nie może być wytwarzany żaden nietypowy hałas, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia kół zębatych.
3. Metoda regulacji linki dźwigni awaryjnej
Jeżeli dźwignia zatrzymania awaryjnego nie jest w stanie sterować mechanizmem zatrzymania awaryjnego i zatrzymać maszyny, należy precyzyjnie wyregulować linkę dźwigni zatrzymania awaryjnego. Informacje na temat wykonywanych operacji można znaleźć w rozdziale: Montaż.
Uwaga:
Przekręć dźwignię awaryjną 2 lub 3 razy i sprawdź, czy można wyłączyć silnik w sytuacji awaryjnej.
Należy naprawić linkę wyłącznika awaryjnego i połączenie linki ze śrubami.
4. Metoda regulacji linki przepustnicy
Regulację przepustnicy należy przeprowadzić, jeżeli po obróceniu dźwigni przepustnicy silnik nie reaguje na przyspieszenie lub zwolnienie. Informacje na temat wykonywanych czynności można znaleźć w rozdziale: Montaż.
Uwaga:
Przekręć dźwignię przepustnicy 2 lub 3 razy, aby potwierdzić operacje przyspieszania i zwalniania.
Należy naprawić linkę przepustnicy i połączenie linki ze śrubami.
TYPOWE USTERKI I ROZWIĄZANIA
UWAGA: Poważne naprawy powinny być przeprowadzane wyłącznie przez doświadczony personel.
1. Wadliwe działanie i rozwiązanie problemu ze sprzęgłem
Uwaga: Nie należy demontować zespołu sprzęgła.
| Problem | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Awaria sprzęgła | Uszkodzony blok sprzęgła | Wymienić |
| Uszkodzona sprężyna | Wymienić | |
| Pękło wewnętrzne łożysko sprzęgła | Wymienić, napełnićprzekładnię olejem | |
| Ślizganie się | Pęknięcie z powodu zużycia sprężyny | Wymienić |
2. Usterka przekładni i rozwiązanie problemu
| Bieg wsteczny nie osiąga wyznaczonego położenia | Przerwana linka biegu wstecznego | Wymienić linkę. |
| Poluzowanie wału biegu wstecznego | Dokręć śrubę po tylnej stronie wałka biegu wstecznego. | |
| Zablokowane widełki biegu wstecznego | Oczyścić powierzchnię styku między wałkiem przekładni biegu wstecznego a tuleją stalową. | |
| Bieg wsteczny nie powraca | Tuleja przekładni dotyka podłoża | Wymienić tuleję przekładni |
| Poluzowanie wału biegu wstecznego powoduje utrudniony obrót przekładni | Dokręcić śrubę po tylnej stronie wałka przekładni biegu wstecznego. | |
| Uszkodzenie sprężyny na biegu wstecznego | Wymienić sprężynę | |
| Wygięty wał biegu wstecznego | Wymienić wałek przekładni biegu wstecznego | |
| Poluzowanie wału biegu wstecznego | Poluzowanie śruby na tylnej stronie wału biegu wstecznego | Dokręcić śrubę znajdującą się na tylnej stronie wału biegu wstecznego. |
| Poluzowanie pomiędzy wałem biegu wstecznego a przekładnią | Wymienić | |
| Poluzowanie wału napędowego | Poluzowanie śruby na wale biegu wstecznego | Dokręć śrubę |
| Poluzowanie między wałem napędowym a przekładnią | Wymienić | |
| Nadmierny hałas przekładni | Poluzowanie wału napędowego, wału biegu wstecznego | Dokręcić śruby na tylnej stronie wału napędowego i wału biegu wstecznego. |
| Wygięcie wału napędowego, wału biegu wstecznego | Wymienić | |
| nadmiernie zużyte koło zębate, odległość poza zakresem tolerancji | Wymienić przekładnię | |
| Poluzowanie pomiędzy wałem napędowym, wałem biegu wstecznego i skrzynią biegów | Wymienić | |
| wyciek oleju na pokrywie tylnego wału głównego | Pęknięcie o-ringu na wale głównym | Wymienić O-ring Φ 16*1.8 |
| Pęknięcie konstrukcji uszczelnienia olejowego na wale głównym | Wymienić konstrukcję uszczelnienia olejowego 25*40*7 | |
| Pęknięcie o-ringu na skrzyni uszczelniającej | Wymienić O-ring Φ 46*1.8 | |
| wyciek oleju z wału napędowego | Poluzowanie śruby po tylnej stronie wału napędowego | Dokręcić śrubę wału napędowego M12*1,25*25 |
| Pęknięcie o-ringu na wale napędowym | Wymienić o-ringi Φ 25*1,8 | |
| Wyciek oleju na wale biegu wstecznego | Poluzowanie śruby na tylnej stronie wału biegu wstecznego | Dokręcić śrubę wału biegu wstecznego |
| Pęknięcie o-ringu na wale biegu wstecznego | Wymienić O-ring Φ 18*1.8 | |
| Wyciek oleju na złączu pokrywy skrzyni biegów | poluzowanie śrub w tym położeniu | Dokręć śrubę |
| pękła stalowa podkładka | Wymienić | |
| Wyciek z przekładni | w przekładni znajduje się mały otwór | Wykonaj naprawę, spawając lub podkładając podkładkę, aby zatrzymać wyciek. |
| Wyciek oleju z wahacza wału wstecznego | Uszkodzenie pierścienia O-ringu | Wymienić O-ring 016*2.65 |
| Trudne załączanie przekładni | Nieprawidłowy montaż | Ponownie zmontuj |
| Przegrzanie | Niewystarczająca ilość oleju silnikowego | W razie potrzeby dolej olej. |
| Odległość między kołami zębatymi jest zbyt mała | Ponownie zmontuj | |
| Odległość wału jest zbyt mała | Ponownie wyreguluj | |
| Wyciek oleju z połączenia przekładni | Poluzowanie śrub łączących. Pęknięcie spoiny w tym położeniu | Dokręć śrubę, wymień |
| Wyciek oleju z pokrywy | Poluzowanie śrub łączących | Dokręć śrubę |
| Pęknięcie struktury uszczelnienia olejowego w tym położeniu | Wymienić | |
| Wyciek oleju z okrągłej powierzchni w tulei wyjściowej | Pęknięcie struktury uszczelnienia olejowego w tym położeniu | Wymień uszczelkę olejową 45x62x8 |
| sześciokątne wnętrze wału tulei wyjściowej z silnym wyciekiem oleju | Złamanie prowadnicy tulei wału w tym położeniu | Wymienić |
| Wyciek oleju przy otworze spustowym | Wyłamanie podkładki aluminiowej Φ 12 | Wymienić |
| Poluzowanie śruby spustowej | Dokręć śrubę zgodnie z wymaganiami | |
| Uszkodzone ostrza | Kontakt z twardymi przedmiotami, takimi jak kamienie i cegły podczas użytkowania | Wymienić, unikać kontaktu z twardymi przedmiotami podczas używania |
| Sprawdź, czy lina nie jest uszkodzona | Długi czas pracy | Wymienić |
LISTA WYPOSAŻENIA DODATKOWEGO
1. Standardowe
Jedna para ostrzy do pracy na suchym terenie, jedna para opon 0400/8, instrukcja obsługi, jeden zestaw narzędzi dodatkowych.
2. Opcjonalne
| N. | Nazwa | Jednostka | Zastosowanie |
| 1 | Ostrza do pół ryżowych zestaw | Do uprawy pół ryżowych | |
| 2 | Plug zestaw Wykopy | ||
| 3 | Ostrza do głębokiego spulchniania | zestaw Do przygotowania odłogów lub twardych pół | |
| 4 | Radełko zestaw Do odchwaszczania i uprawy terenów suchych, ugorów | ||
| 5 | Ostrza do pół ryżowych/ gruntów podmokłych | zestaw | Do uprawy pół ryżowych i gruntów podmokłych |
DANE TECHNICZNE
| Glebogryzarka | RG3.6-100Q-Z-II | |
| Silnik | Model | R210 Silnik benzynowy |
| Typ silnika | Chłodzony powietrzem, czterosuwowy, OHV, jednocylindrowy | |
| Pojemność skokowa (mL) | 212 | |
| Maks. Moc [kW/(r/min)] | 3.6 | |
| Maks. Moment obrotowy [N-m/( r/min)] | 12 | |
| Układ zapłonowy | Magneto | |
| Zużycie paliwa( g/kw.h) | < 395 | |
| Pojemność zbiornika paliwa (L) | 3.6 | |
| Ilość oleju silnikowego (L) | 0.6 | |
| Glebogryzar ka | Wymiary maszyny (długość x szerokość wysokość) (mm) | 1620*1100*840 |
| Szerokość robocza (mm) | MASSIMO 1100 | |
| Głębokość robocza (mm) | ≥ 110 | |
| Tryb uruchamiania | Rozrusznik ręczny | |
| Tryb przenoszenia napędu | Skrzynia biegów z przekładnią | |
| Tryb połączenia | Połączenie bezpośrednie | |
| Masa netto (kg) | 78 | |
| Poziom natężenia hałasu (w pozycji operatora): 86.1dB(A)Poziom natężenia hałasu 96.1dB(A)Poziom drgań: lewa rączka : 4.2 m/s2 prawa rączka: 5.4 m/s2 | ||
Dla następującego urządzenia:
Nazwa produktu: GLEBOGRYZARKA
Nazwa handlowa: Nie dotyczy.
Funkcja: glebogryzarka (bez kół napędowych) Typ: benzynowy
Nr modelu: RG3.6-100Q-Z-II Nr seryjny: wygrawerowany na korpusie.
niniejszym potwierdzamy zgodność z odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy maszynowej (2006/42/WE) i Dyrektywy o kompatybilności elektromagnetycznej (2004/108/WE)
oraz że spełnione zostały następujące normy zharmonizowane:
- EN 709:1997 + A4
- EN ISO 14982:2009
Osoba odpowiedzialna za złożenie podpisu:
Producent x Upoważniony przedstawiciel w UE
Producent : Chongqing Rato Technology Co., Ltd.
Imię i nazwisko upoważnionego
przedstawiciela : -
Adres upoważnionego
przedstawiciela
Osoba odpowiedzialna za sporządzanie kart charakterystyki ustanowionych przez UE
Imię, Nazwisko : Konstantinos Proestos
Adres : 46th klm. Old National Road Athens - Chalkis P.C. 19011, Vresteza Avlona Attikis - Grecja
Osoba odpowiedzialna za wypełnienie deklaracji
Imię, nazwisko : Jianguo Bai
Stanowisko/tytuł : Dyrektor Techniczny
Chongqing 2016-1-4
(Adres) (Data)
Firma Multipower S.r.l. zobowiązuje się do usunięcia wad produkcyjnych lub wadliwych materiałów w produktach wprowadzonych na rynek w okresie 12 miesięcy od daty sprzedaży przez sprzedawcę detalicznego, a maksymalnie 18 miesięcy od daty wystawienia faktury sprzedaży przez Multipower.
Roszczenia gwarancyjne należy składać na odpowiednim formularzu MRG01; formularz należy wypełnić, podając typ wyrobu, numer seryjny, rodzaj stwierdzonej usterki, części, których dotyczy usterka, oraz załączając wszelkie zdjęcia lub filmy pomocnicze. Formularz należy przesłać pocztą elektroniczną do firmy Multipower (dane kontaktowe podane w punkcie "I"), która rozpatrzy zgłoszenie i może poprosić o dodatkowe informacje w celu ustalenia przyczyny usterki i udzielenia odpowiedzi klientowi.
Firma Multipower zastrzega sobie prawo do naprawy usterki w sposób, który uzna za najlepszy, dostarczając wszelkie części zamienne niezbędne do wykonania naprawy. Za robociznę pobierana jest opłata w wysokości 25,00 euro/godzinę bez podatku VAT. Klient powinien na własny koszt dostarczyć maszynę do najbliższego centrum serwisowego. Koszty transportu i podróży nie są uwzględniane.
A) Gwarancja jest uznawana tylko wtedy, gdy zalecenia dotyczące obsługi i konserwacji zawarte w instrukcjach obsługi są w pełni przestrzegane.
- przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi
- sprawdzić ilość i rodzaj środków smarnych, które należy wprowadzić do silnika i przekładni, jeśli jest obecna.
- stosować produkt wyłącznie do dozwolonych zastosowań
- przeprowadzać konserwację w ustalonych odstępach czasu, używając oryginalnych części zamiennych
- W celu dokonania napraw gwarancyjnych należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
B) Co jest wyłączone z gwarancji (wcześniejsza informacja dla klienta) Z gwarancji wyłączone są
- Wszystkie produkty, których warunki gwarancji wygasły.
- Wszystkie produkty, dla których klient nie jest w stanie udokumentować dowodu zakupu paragonem lub faktura.
- Uszkodzenia wynikające z niewłaściwego użytkowania produktu
- Brak konserwacji zgodnej z terminami i czynnościami podanymi w instrukcjach obsługi.
- Wszystkie gaźniki w silnikach spalinowych, chyba że usterka ujawni się przy pierwszym uruchomieniu lub, w każdym przypadku, w ciągu 6 miesięcy od daty zakupu. Gaźnik jest bowiem narażony na działanie benzyny, która może być zanieczyszczona lub mieć pozostałości po odparowaniu, co z czasem, ale także w przypadku niewłaściwej konserwacji, może pogorszyć działanie samego gaźnika.
- Wszelkie operacje czyszczenia, konserwacji i regulacji
- Wszelkie czynności związane z montażem, przygotowaniem i uruchomieniem wyrobu.
- Modyfikacje dokonane na urządzeniu
- Wszystkie części podlegające zużyciu, takie jak np. filtry oleju, filtry powietrza, filtry paliwa, łopatki, paski, powłoki lakiernicze itp.

Wszelkie obrażenia ciała i/lub uszkodzenia mienia spowodowane przez produkt niezgodny z graniami należy zgłosić firmie Multipower.
B) Dokumentacja dla klienta końcowego.
Zawsze należy wystawić klientowi końcowemu dokument poświadczający odbiór produktu dostarczonego przez niego do naprawy. Dokument powinien zawierać dane osobowe klienta, dane identyfikacyjne maszyny, datę i rodzaj zgłoszonej usterki.
Uwaga:
W przypadku napraw, które nie mogą być uznane w ramach gwarancji, zalecamy zaproponowanie klientowi kosztorysu naprawy. Jeśli szacunkowe koszty naprawy produktu przekroczą 50% wartości samego produktu, należy rozważyć możliwość jego wymiany na nowy. Wybór między naprawą a zakupem nowego produktu zawsze należy do klienta.
C) Wszelkie roszczenia gwarancyjne muszą być zatwierdzone przez firmę Multipower.
- W ciągu 3 dni roboczych od otrzymania formularza zgłoszenia gwarancyjnego, z wyłączeniem świąt, dni wolnych od pracy i okresów zamknięcia, firma Multipower prześle pocztą elektroniczną odpowiedź o zatwierdzeniu lub odrzuceniu zgłoszenia gwarancyjnego. Żadne z zatwierdzeń nie będzie poparte uzasadnieniem.
- W przypadku uznania gwarancji firma Multipower może zdecydować, według własnego uznania, czy zezwolić na naprawę, czy też rozważyć wymianę produktu.
Jeśli serwis przystąpi do naprawy lub wymiany produktu u klienta końcowego bez wysłania zgłoszenia lub oczekiwania na odpowiedź od firmy Multipower, wówczas serwisowi nie przysługuje żadne odszkodowanie, jeśli firma Multipower odrzuci roszczenie gwarancyjne lub podejmie inną decyzję.
D) Wykonywania napraw gwarancyjnych uprzednio autoryzowanych przez Multipower.
Po otrzymaniu upoważnienia do naprawy w ramach gwarancji, serwis przeprowadzi naprawę w następujący sposób:
- w ciągu 10 dni roboczych od otrzymania takiej zgody, jeśli naprawa nie wymaga zastosowania części zamiennych.
- w ciągu 10 dni roboczych od otrzymania żądanych części zamiennych; części zamienne zatwierdzone i wysłane przez Multipower.
- Zdemontowane i/lub uszkodzone części należy przechowywać i pozostawić do dyspozycji firmy Multipower, która podejmie decyzję o ich przyjęciu z powrotem lub zezwoli na ich złomowanie.
E) Dostarczenie naprawionego produktu do klienta.
- Po zakończeniu naprawy serwis powiadomi klienta, aby odebrał produkt.
F) Zwrot kosztów robocizny/wynagrodzeń
- Serwisom przysługuje zwrot kosztów w wysokości 25,00 EUR za godzinę pracy w związku z pracami gwarancyjnymi.
- Faktury za zwrot kosztów robocizny związane z gwarancjami zatwierdzonymi przez Multipower należy przesłać w ciągu 30 dni od zakończenia naprawy. Multipower zatwierdza fakturowanie na warunkach obowiązujących między stronami.

Za prace podjęte przez serwis bez uprzedniego upoważnienia ze strony firmy Multipower nie przysługuje zwrot kosztów.
G) Wszelkie uszkodzenia stwierdzone podczas odbioru/rozładunku towarów
Jeżeli po otrzymaniu towaru klient stwierdzi jakiekolwiek uszkodzenia powstałe w wyniku transportu lub uszkodzenia opakowania, musi umieścić pisemne
Multipower
Quality & Services
Tel. +39-0522-221128 - Fax. +39-0522-221136 - Website: www.multi-power.it
zastrzeżenie na dokumentach przewozowych i powiadomić o tym fakcie kierowcę. Następnie należy niezwłocznie poinformować firmę Multipower, dokumentując stwierdzone uszkodzenie.

Należy zapoznać się z instrukcjami obsługi i konserwacji, instrukcjami dotyczącymi części zamiennych oraz siecią serwisową dostępną na stronie internetowej:
www.multi-power.it
H) Dane kontaktowe firmy Multipower do zgłaszania i przekazywania roszczeń gwarancyjnych:
• Marco Messori: tel. 348 306 33 99 vendite@multi-power.it
• Lino Soliani: tel. 337 163 74 45 assistenza@multi-power.it
MULTIPOWER SRL Dział Serwisu Tel. +39 0522 154 18 69 e-mail: assistenza@multi-power.it
Mod. MRG01
| RAPORT Z REKLAMACJI KIENTA | Data | Nr ref. sprzedawcy. | ||||||
| Sprzedawca lub klient sieci MultipowerDane kontaktowe | ||||||||
| Użytkownik końcowy lub klient: Adres, telefon: | ||||||||
| Opis modelu i typ maszyny: | Numer seryjny: | Data zakupu, numer rachunku / dok. | ||||||
| Silnik: Numer seryjny: Data powstania usterki | ||||||||
| Opis problemu: Badanie: | ||||||||
| Propozycja rozwiązania | ||||||||
| Części zamienne Części zamienne | ||||||||
| Ilość | kod | opis | koszt | Ilość | kod | opis | koszt | |
| Godziny pracy | ||||||||
| Zastrzeżone Multipower | Rif. Multipower | |||||||
| Data otwarcia plikuData zamknięciaReferencje handloweWniosek o zwrot wadliwego materiałuData zwrotu wadliwego materiału | Potwierdzenie gwarancjiNieuznanie gwarancjiPrzypisana odpowiedzialnośćPoniesione koszty ogółemŚtrona pokrywająca koszty | ☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐ ☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐○☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☒☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐□☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☑☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐ | ||||||
Dystrybucja i autoryzowany serwis na terenie POLSKI
Bottari Polska sp. z o.o.
Ul. Długa 7
96-325 Radziejowice Parcel
www.bottari.pl
W przypadku pytań lub problemów prosimy o kontakt z naszym serwisem:
www.bottari.pl
reklamacje@bottari.pl
tel. +46 858 28 93
Formularz zgłoszeniowy / kontaktowy www.bottari.pl/reklamacje-czesci-zamienne



