2005-1 - Ciśnieniomierz Teledoktor24 - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 2005-1 Teledoktor24 w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 2005-1 Teledoktor24
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ciśnieniomierz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 2005-1 - Teledoktor24 i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 2005-1 marki Teledoktor24.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 2005-1 Teledoktor24
Automatyczny ciśnieniomierz typu naramiennego
Model: 2005-1


Teledoktor24
S Y S T E M
Spis treści
- Wstęp 4
- Uwagi dotyczące bezpieczeństwa 5
- Kilka słów o ciśnieniu krwi....9
- Środki ostrożności....12
- Cechy produktu 13
- Główne urządzenie....14
- Wkładanie lub wymiana baterii 15
- Symbole na wyświetlaczu 17
- Ustawienie czasu i daty 18
10.Jak używać naramiennego mankietu 19
11.Kilka wskazówek przed dokonaniem pomiaru ciśnienia....21
12.Jak zmierzyć ciśnienie krwi....22
13.Wyświetlanie zapisu z pamięci urządzenia ..... 24
14.Jak przechowywać i konserwować urządzenie . 24
15... Jak zapobiegać nieprawidłowemu funkcjonowaniu urządzenia....26 - ... Bezprzewodowa transmisja danych do aplikacji Teledoktor24 27
- Specyfikacja 28
18.Wykrywanie i usuwanie usterek....29
1. Wstęp
Dziękujemy za zakup automatycznego ciśnieniomierza typu naramiennego. To niezwykłe urządzenie jest idealne dla osób, które często kontrolują swoje ciśnienie krwi, ponieważ jest ono łatwe w użyciu. Wystarczy nacisnąć przycisk a urządzenie zmierzy ciśnienie krwi oraz puls i wyświetli odczyt na przejrzystym cyfrowym panelu. Ciśnieniomierz ten jest idealny do dokonywania szybkich pomiarów ciśnienia w domu, w pracy, prawie wszędzie!
Ciśnieniomierz wykorzystuje oscylometryczną metodę pomiaru ciśnienia krwi. Oznacza to, że urządzenie wykrywa ruch krwi przez tętnicę w przedramieniu i zamienia ruchy na cyfrowy odczyt. Oscylometryczny ciśnieniomierz nie wymaga zastosowania stetoskopu, dlatego też jest on łatwy w użyciu a wynik pomiaru łatwy do uzyskania.
Kliniczne badania dowiodły bezpośredni związek pomiędzy ciśnieniem krwi mierzonym na nadgarstku a ciśnieniem krwi na przedramieniu. Zmiany w ciśnieniu krwi mierzonym na nadgarstku odzwierciedlają zmiany w ciśnieniu mierzonym na przedramieniu, ponieważ tętnice w nadgarstku i
ramieniu są ze sobą połączone. Częste dokonywanie pomiaru ciśnienia krwi na przedramieniu zapewni Tobie oraz Twojemu lekarzowi właściwe wskazania dotyczące zmian w ciśnieniu krwi.
Urządzenie to jest zgodne z wymogami dotyczącymi kompatybilności elektromagnetycznej zawartymi w EN60601-1-2 oraz w normach dotyczących bezpieczeństwa 60601-1, jak określono w dyrektywie 93/42/EEC.
Przed użyciem ciśnieniomierza typu naramiennego dokładnie zapoznaj się z instrukcja obsługi. Aby uzyskać dokładnie informacje ta temat swojego ciśnienia krwi SKONSULTUJ SIĘ ZE SWOIM LEKARZEM.
2. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
- Znaki ostrzegawcze i przykładowe ikony pokazane tutaj zostały przedstawione dla zapewnienie bezpieczeństwa oraz właściwego korzystania z urządzenia, które pozwoli uniknąć urazów lub uszkodzeń urządzenia.
- Ikony oraz ich znaczenie przedstawiono poniżej.
| Przykładowe znaki | |
![]() | Ikona Ⓤwskazuje zakazy(to czego nie należy robić). Kwestie dotyczące zakazów wskazane są przy pomocy tekstu lub rysunków umieszczonych w lub obok ikony ⚡ Ikona pokazana po lewej stronie dotyczy „zakazu ogólnego”. |
![]() | Ikona Ⓤwskazuje kwestie obowiązkowe.(To czego należy zawsze przestrzegać). Kwestie dotyczące czynności obowiązkowych wskazywane są poprzez tekst lub rysunek w lub obok symbolu Ⓤlkona pokazana po lewej stronie dotyczy „nakazu ogólnego”. |
![]() | Zastosowano część typu BF |
![]() | Zwróć uwagę i zapoznaj się ze wskazówkami przed użyciem urządzenia. |
| Samodzielne stawianie diagnozy na podstawie uzyskanych wyników pomiaru ciśnienia oraz samodzielne leczenie jest niebezpieczne. Przestrzegaj zaleceń swojego lekarza. Samodzielne stawianie diagnozy może pogorszyć stan zdrowia. | ![]() |
| Nie używaj urządzenia do mierzenia ciśnienia u niemowląt ani u osób, które nie mogą wyrazić swojej woli. Może to doprowadzić do wypadku lub problemów. | ![]() |
| Nie używaj urządzenia w celu innym niż mierzenie ciśnienia krwi. Może to doprowadzić do wypadku lub problemów. | |
| Nie używaj telefonu komórkowego w pobliżu urządzenia.Ciśnieniomierz może wtedy nie funkcjonować prawidłowo. | |
| Nie rozmontowuj, nie naprawiaj ani nie dokonuj modyfikacji głównego urządzenia ani mankietu ciśnieniomierza.Takie praktyki mogą doprowadzić do nieprawidłowego działania urządzenia. | ![]() |
| Zalecenia producenta |
| Zużyte baterie mogą wyciekać i doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Przestrzegaj następujących zaleceń* Jeżeli nie zamierzasz używać urządzenia przez dłuższy okres czasu (przez około 3 miesiące lub dłużej), wyjmij z niego baterie.* Wymieniaj zużyte baterie zwracając uwagę na właściwą polaryzację.* Nie wkładaj baterii z niewłaściwą polaryzacją. |
| Nie używaj siły do zagięcia mankietu lub rurki doprowadzającej powietrze. |
| Usuwając rurkę pociągnij trzymając za plastikową zatyczkę. |
| Nie stukaj w ciśnieniomierz ani nie upuszczaj głównego urządzenia. |
| Nie nadmuchuj mankietu, gdy nie jest on owinięty wokół przedramienia. |
| Zawsze używaj akcesoriów określonych w instrukcji obsługi, używanie innych części nie zatwierdzonych przez producenta może spowodować awarię urządzenia lub uraz. |
| Aby uzyskać informacje na temat serwisu, listy części, skontaktuj się ze sprzedawcą. |
3. Kilka słów o ciśnieniu krwi
Ciśnienie krwi to siła wywierana na ścianki naczyń krwionośnych, podczas przepływu krwi.

Twoje serce funkcjonuje jak pompa. Gdy kurczy się lub bije wysyła ono falę krwi poprzez naczynia krwionośne, a ciśnienie wzrasta. Jest to nazywane Twoim ciśnieniem skurczowym.
Twoje serce funkcjonuje jak pompa. Gdy kurczy się lub bije wysyła ono falę krwi poprzez naczynia krwionośne, a ciśnienie wzrasta. Jest to nazywane Twoim ciśnieniem skurczowym.
Serce kurczy się (Ciśnienie wzrasta)

Cisłnienie skurczowe (Górna liczba)

Gdy lekarz mierzy ciśnienie krwi, mierzy zarówno ciśnienie skurczowe jak i rozkurczowe i zapisuje je przy użyciu liczb. Na przykład jeżeli odczyt Twojego ciśnienia krwi to 126/76 (126 na 76), Twoje ciśnienie skurczowe wynosi 126 a rozkurczowe 76. Liczby są obliczane w milimetrach słupa rtęci i zapisywane jako 126/76 mm Hg.
Te dwie liczby zawierają ważne informacje dotyczące Twojego stanu zdrowia. Im trudniej jest krwi przepływać przez naczynia krwionośne tym wyższe będą wskazania pomiaru ciśnienia krwi. Występuje stałe nadciśnienie (Wysokie ciśnienie krwi).
Ciśnieniomierz automatycznie mierzy skurczowe i rozkurczowe ciśnienie krwi, a następnie wyświetla wyniki na łatwym do odczytania cyfrowym panelu.
Osoby, u których występują problemy związane z krążeniem krwi (cukrzyca chorobynerek,, stwardnienie tętnic lub słabe krążenie obwodowe) mogą uzyskiwać niższe odczyty przy pomiarze ciśnienia ciśnieniomierzem typu nadgarstkowego niż w przypadku ciśnieniomierza typu naramiennego. Skonsultuj się ze swoim lekarzem, aby sprawdzić, czy ciśnienie mierzone na nadgarstku odzwierciedla właściwe ciśnienie krwi.
Twoje ciśnienie krwi ulega ciągłym zmianom. Wartość ciśnienia krwi jest inna każdego dnia i każdej minuty, zgodnie z potrzebami Twojego ciała. Na przykład, gdy ćwiczysz lub gdy jesteś zdenerwowany Twoje ciśnienie krwi wzrasta, ale gdy się relaksujesz lub śpisz ciśnienie spada. Takie wahania ciśnienia krwi są zupełnie normalne.
Ten ciśnieniomierz jest szczególnie przydatny do śledzenia zmian w ciśnieniu krwi, ponieważ dokonanie pomiaru zajmuje jedynie kilka sekund.

line
| Czas (m) | Skurczowe ciśnienie krwi | Rozkurczowe ciśnienie krwi | | -------- | -------------------------- | --------------------------- | | Kolacja | ~200 | ~100 | | Sen | ~180 | ~90 | | Śniadanie| ~200 | ~100 | | Oblad | ~200 | ~100 |CZYNNIKI, KTÓRE MOGA SPOWODOWAC WAHANIA CIŚNIENIA KRWI
Oddychanie • Ćwiczenie • Stres • Zmartwienia • Zmiany środowiskowe lub zmiany temperatury • Jedzenie • Oddawanie moczu i ruchy jelit • Mówienie • Kąpiel • Picie alkoholu • Palenie papierosów, itp.
Uwaga: Jedno lub dwa odczyty nie zapewnią właściwego wskazania Twojego ciśnienia krwi. Bardzo ważne jest dokonywanie regularnych, codziennych pomiarów ciśnienia oraz zapisywanie wyników. We współpracy ze swoim lekarzem, właściwe obserwowanie ciśnienia krwi przez pewien okres czasu może stanowić cenną pomoc w diagnozowaniu i zapobieganiu potencjalnym problemom zdrowotnym. Światowa organizacja zdrowia (WHO) stworzyła Klasyfikację Ciśnienia Krwi. Klasyfikacja ta jednak
stanowi tylko ogólna wskazówkę, ponieważ wartości ciśnienia krwi są różne u różnych osób, w zależności od wieku, wagi oraz stanu zdrowia SKONSULTUJ SIĘ ZE SWOIM LEKARZEM, ABY OKREŚLIĆ NORMALNE CIŚNIENIE KRWI.

bar
| Soil Type | Value (mm Hg) | | ------------------- | ------------- | | C.Rozkurczowe | 90 | | Clśnienie Skurczowe | 140 | | Nadciśnienie | 160 | | Graniczne | 100 || C.Skurcz. | C.Rozkur. | |
| Normalne | Niższe niż | Niższe niż 90 |
| Graniczne | 141 do 159 9 | 1 do 99 |
| Nadciśnienie | Wyższe niż | W yższe niż 100 |
Uwaga: Nie ma uniwersalnej definicji podciśnienia (niskiego ciśnienia krwi) ale skurczowe ciśnienie krwi wynoszące mniej niż 99 mmHg jest zazwyczaj uznawane za podciśnienie.
4. Środki ostrożności
- Nie mył samodzielnego kontrolowania ciśnienia z samodzielnym stawianiem diagnozy. Pomiary ciśnienia krwi powinny być interpretowane tylko przez lekarza, który zna Twoja historię medyczną.
- Jeżeli przyjmujesz leki, zapytaj lekarza o najlepszą porę na dokonywanie pomiarów ciśnienia krwi.
NIGDY nie zmieniaj przepisanych leków bez uprzedniej konsultacji z lekarzem.
-
W przypadku osób, u których występuje nieregularne lub niestabilne krążenie obwodowe, problemy spowodowane cukrzycą, chorobą wątroby, stwardnieniem tętnic itp. występować mogą różnice pomiędzy ciśnieniem krwi mierzonym na przedramieniu a mierzonym na nadgarstku.
-
Urządzenie to zostało zaprojektowane do używania przez osoby dorosłe. Jeżeli urządzenie to jest używane do mierzenia ciśnienie u dziecka, osoby starszej lub małego dziecka, skonsultuj się z lekarzem lub dokonuj pomiarów ciśnienia z zastosowaniem odpowiedniej pomocy.
-
Pomiary mogą zostać zakłócone jeżeli urządzenie to jest używane w pobliżu telewizora, kuchenki mikrofalowej, promieni rentgenowskich, telefonu komórkowego lub innych urządzeń o silnym polu elektrycznym. Aby zapobiegać takim zakłóceniom używaj ciśnieniomierza we właściwej odległości od tego typu urządzeń lub wyłącz je.
-
Urządzenie to nie służy do diagnozowania chorób, doraźnego leczenia, stałego monitorowania ciśnienia w nagłych wypadkach medycznych lub podczas operacji.
-
Przed użyciem urządzenia umyj ręce.
-
Jeżeli nacisk mankietu jest zbyt duży lub jeżeli odczuwasz dyskomfort, natychmiast naciśnij przycisk "POWER", aby spuścić powietrze z mankietu.
5. Cechy produktu
-
W pamięci można zapisać 128 pomiarów.
-
Łatwe w obsłudze przyciski.
- Duży i przejrzysty wyświetlacz.
- Mankiet jest łatwy do prawidłowego założenia.
- Urządzenie typu biurkowego, ułatwia dokonywanie pomiarów ciśnienia krwi.
- Łatwy w użyciu. Naciśnij przycisk aby dokonać automatycznego pomiaru ciśnienia, zapisać zmierzone wartości oraz czas pomiaru.
- Wyłącza się automatycznie (w ciągu 2.5 minuty) aby oszczędzić energię.
6. Główne urządzenie

- Otwór wężyka
- Wyświetlacz ciśnienia
- Wyświetlacz czasu i daty
-
Ciśnienie skurczowe
-
Ciśnienie rozkurczowe
- Puls/min
- Przycisk POWER
- Przycisk START
- ▲. Przycisk (GÓRA) do wyświetlania zawartości pamięci oraz ustawiania Daty/Czasu
10.▼' Przycisk (DÓŁ) do wyświetlania zawartości pamięci i ustawiania Daty/Czasu - Przycisk SET (ustawienia)
- Mankiet naramienny
- Wężyk
7. Wkładanie lub wymiana baterii
Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się symbol baterii lub jeżeli podczas pompowania mankietu nic nie jest wyświetlane na ekranie wyświetlacza, należy wymienić baterie w urządzeniu.
- Przesuń pokrywę baterii zgodnie z kierunkiem strzałki, aby otworzyć.
- Włóż cztery baterie alkaiczne typu "AA", zgodnie ze wskazana polaryzacją

Zanieś zużyte baterie do autoryzowanego punktu zbiórki podlegającemu regulacjom obowiązującym na danym terenie.
• Załóż pokrywę baterii.
- Przy zastosowaniu czterech alkaicznych baterii typu "AA" możesz dokonać około 250 pomiarów ciśnienia w temperaturze pokojowej wynoszącej 22°C, pompując mankiet do 170mmHg raz d z i e n n i e . Niemniej jednak, baterie dołączone do urządzenia służą do sprawdzenia urządzenia i ich żywotność może nie być tak długa. Gdy na wyświetlaczu pojawi się ikona baterii, wymień cztery baterie alkaiczne typu "AA", nie łącz ze sobą starych i nowych baterii.
- Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez długi okres czasu, wyjmij wszystkie baterie, aby uniknąć wycieku baterii i uszkodzenia urządzenia.
8. Symbole na wyświetlaczu

- Ciśnienie skurczowe
- Ciśnienie rozkurczowe
- Jednostka ciśnienia
- Puls na min
- Jednostka pulsu
- Bicie serca
- Ikona błędu
- Rozładowane baterie
- Spuszczanie powietrza
- Nadmuchiwanie
- Ciśnienie rozkurczowe
- Pamięć
- Ciśnienie skurczowe
- Data
- Czas
9. Ustawienie czasu i daty
- Naciśnij przycisk "POWER", aby włączyć urządzenie.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk „SET” do momentu aż pojawi się liczba dla roku i zacznie migać, umożliwiając wejście w tryb dokonywania ustawień.
- Naciśnij przycisk ▲ lub▼ aby ustawić rok, następnie ponownie naciśnij przycisk “SET”, aby zapisać ustawienie i wejdź w tryb ustawienia miesiąca
- Naciśnij przycisk lub aby ustawić miesiąc. Wykonaj te same czynności, aby ustawić datę/godzinę/minuty/jednostkę pomiaru (mmHg lub Kpa). Na koniec zostanie wyświetlona opcja CLr All (wyczyść wszystko), za pomocą przycisku START wybierz no (nie) lub ys (tak) i naciśnij SET.

Uwaga: Sprawdź i ponownie ustaw Datę/Czas po wymianie baterii.
10. Jak używać naramiennego mankietu
- Przełoż koniec mankietu (z wszystym gumowym ogranicznikiem) przez metalowe strzemię, tak aby utworzyć pętlę. Rzep musi być skierowany na zewnątrz. (Pomiń tę czynność jeżeli mankiet został już ustawiony.)

-
Załóż mankiet na rękę, tak aby rurka wystawała w kierunku przedramienia i dłoni.
-
Umieść mankiet na ręku, tak jak pokazano na rysunku. Sprawdź, czy dolna krawędź mankietu znajduje się około 1 do 2 cm ( ^3/_4 \~1") powyżej łokcia oraz czy gumowa rurka wychodzi z mankietu po wewnętrznej stronie ręki.

Ważne: Oznaczenie (3cm kreska) musi przebiegać dokładnie nad tętnicą, która biegnie w dół wewnętrznej strony ręki.
- Zaciśnij luźny koniec mankietu i zapnij mankiet przy użyciu rzepu.

- Pomiędzy ręką, a mankietem nie może być żadnej wolnej przestrzeni, ponieważ mogłoby to wpłynąć na wynik pomiaru. Ubranie nie może ograniczać ręki. Wszelkie ubranie które krępuje rękę (np.: sweter) należy zdjąć.

- Zabezpiecz mankiet przy pomocy rzepu, tak aby leżał on wygodnie na ręku i nie był zbyt ciasny. Połóż rękę na stole(dłonią ku górze) tak aby mankiet znajdował się na tej samej wysokości co serce.

Sprawdź czy rurka nie jest zapętlona.
- Przed dokonaniem pomiaru pozostań w pozycji siedzącej przez dwie minuty.

Jeżeli niemożliwe jest umieszczenie mankietu na lewej ręce, można założyć go również na prawą rękę. Jednakże wszystkie pomiary należy przeprowadzać na tej samej ręce.
11. Kilka wskazówek przed dokonaniem pomiaru ciśnienia.
-
Przed dokonaniem pomiaru ciśnienia unikaj jedzenia, palenia papierosów oraz ćwiczenia przez minimum 30 minut. Przed zmierzeniem ciśnienia odpocznij przez minimum 15 minut.
-
Stres zwiększa ciśnienie tętnicze. Unikaj dokonywania pomiarów krwi w stresujących momentach.
-
Zaleca się zakładanie mankietu na lewą rękę.
-
Pomiaru ciśnienia krwi należy dokonywać w cichym miejscu, a osoba, u której mierzone jest ciśnienie powinna być zrelaksowana i powinna pozostawać w pozycji siedzącej. Oprzyj rękę o stół.
-
Podczas mierzenia ciśnienia pozostań w bezruchu i nie rozmawiaj.
-
Odnotuj wartość ciśnienia tętniczego oraz pulsu i przekaż je swojemu lekarzowi. Pamiętaj, że jednorazowe zmierzenia ciśnienia nie zapewnia właściwego wskazania Twojego ciśnienia tętniczego. W tym celu należy zmierzyć ciśnienie kilkakrotnie w ciągu określonego okresu czasu i odnotować właściwe wyniki. Zaleca się mierzenie ciśnienia o tej samej porze dnia, ponieważ wartość ciśnienia może ulegać znacznym wahaniom w zależności od pory dnia.
-
Pomiędzy dokonywaniem kolejnych pomiarów zachowaj odstęp czasowy wynoszący 5-10 minut. Czas, który należy odczekać pozwala naczyniom krwionośnym powrócić do normalnego stanu W zależności od indywidualnych właściwości fizycznych czas przerwy pomiędzy pomiarami może być dłuższy.
12. Jak zmierzyć ciśnienie krwi
-
Umieść mankiet na ręku, jak opisano w punkcie "Jak używać naramiennego mankietu".
-
Naciśnij przycisk „POWER”, wszystkie ikony zostaną wyświetlone na wyświetlaczu przez dwie sekundy, następnie włączy się tryb dokonywania pomiaru i wyświetl symbol "0" lub zapis ostatniego pomiaru ciśnienia tętniczego.

-
Naciśnij przycisk START, aby rozpocząć pomiar, mankiet zostanie automatycznie napompowany. Gdy wartość na wyświetlaczu wzrasta do około 150-200 (mmHg), powietrze zaczyna schodzić z mankietu, ciśnienie powietrza w mankiecie automatycznie zmniejsza się, gdy mankiet wykryje bicie serca, symbol ( )miga na wyświetlaczu.
-
Po dokonaniu pomiaru ciśnienia krwi na ekranie wyświetlacza pojawi się wartość ciśnienia skurczowego, rozkurczowego oraz puls na minutę. Następnie urządzenie automatycznie zapisze pomiar w pamięci.
-
Ponownie naciśnij przycisk "POWER" aby wyłączyć urządzenie.

Nawet jeżeli zapomnisz nacisnąć przycisk „POWER” urządzenie wyłączy się automatycznie po upływie około 2.5 minuty.
UWAGA:
- Zmierzona wartość ciśnienia będzie za niska jeżeli mankiet będzie znajdował się wyżej niż poziom serca, lub też będzie ona zbyt wysoka,
jeżeli mankiet będzie znajdował się poniżej poziomu serca.
- Urządzenie może zapisać maksymalnie 128 wartości pomiarów ciśnienia, po przekroczeniu tej liczby pomiarów, urządzenie usunie zapis pierwszego pomiaru.
- Podczas mierzenia ciś nienia nie mów ani nie poruszaj rę ką, ponieważ mogłoby to wpłynąć na dokładność wyniku pomiaru.
- Jeżeli chcesz zatrzymać pomiar naciśnij przycisk “POWER”.
13. Wyświetlanie zapisu z pamięci urządzenia
- Naciśnij przycisk "POWER" aby włączyć urządzenie.
- Naciśnij przycisk ▼▼ aby wyświetlić wynik pierwszego pomiaru zapisanego w pamięci urządzenia. Naciskaj przycisk ▼▼ aby wyświetlać dane z pamięci w kolejności ich zapisania.
- Naciśnij przycisk "▲" aby wyświetlić ostatni zapis pomiaru ciśnienia zapisany w pamięci. Naciskaj przycisk "▲" aby kolejno wyświetlać zapisane pomiary ciśnienia w odwrotnej kolejności.
14. Jak przechowywać i konserwować urządzenie
- Do czyszczenia urządzenia używaj suchej, miękkiej ściereczki. Jeżeli jest to konieczne użyj ściereczki lekko nasączonej w wodzie.

- Do czyszczenia urządzenia oraz mankietu nie używaj alkoholu, benzenu, rozpuszczalnika ani innych żracych środków chemicznych

- Przed użyciem urządzenia umyj ręce. Nie pierz ani nie mocz mankietu

- Unikaj umieszczania urządzenia w miejscu bezpośredniego nasłonecznienia, wysokiej wilgotności oraz zapylenia

Uwaga: Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterie. W przeciwnym wypadku może dojść do wycieku baterii i do uszkodzenia urządzenia.
15. Jak zapobiegać nieprawidłowemu funkcjonowaniu urządzenia
- Nie upuszczaj urządzenia i unikaj nagłych potrząśnięć
- Nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory urządzenia.
- Nie próbuj rozmontowywać urządzenia
- Nie zgniataj mankietu.
- Jeżeli urządzenie było przechowywane w temperaturze poniżej 0°C, pozostaw je w ciepłym miejscu na 30 minut, przed jego użyciem, w przeciwnym wypadku może ono wskazać błędny wynik pomiaru ciśnienia
16. Bezprzewodowa transmisja danych do aplikacji Teledoktor24
Ciśnieniomierz może też działać w powiązaniu z systemem „Teledoktor24”. Żeby skorzystać z tej możliwości, należy włączyć ciśnieniomierz a zarazem uruchomić aplikację mobilną „Teledoktor24” w telefonie. Następnie postępuj według poniższej instrukcji:
- wybierz użytkownika z listy
- wybierz opcję Pomiar
- wybierz opcję Ciśnienie, jeśli Bluetooth w telefonie jest wyłączony, pojawi się żądanie zezwolenia na połączenie Bluetooth o treści: „Aplikacja żąda zezwolenia na włączenie Bluetooth. Zezwolić?” Wybierz Tak.
- pojawi się informacja łączenie. Jeśli informacja o łączeniu zniknie, a pojawi się ekran z opcją wyboru powodu pomiaru, urządzenia zostały prawidłowo sparowane. Zmierz ciśnienie krwi tak jak jest to opisane w tej instrukcji obsługi. Po wykonaniu pomiaru dane z ciśnieniomierza zostaną automatycznie przesłane do aplikacji „Teledoktor24” (odnieś się do Instrukcji obsługi aplikacji „Teledoktor24” na temat obsługi tej aplikacji oraz rozwiązywaniu problemów z przesyłaniem danych pomiędzy urządzeniami).
17. Specyfikacja
| Metoda pomiaru | System oscylometryczny |
| Wskaźnik | Cyfrowy wyświetlacz LCD |
| Zakres pomiaru | Ciśnienie: 0-300mmHg,Puls: 40~200 uderzeń/min. |
| Dokładność | Ciśnienie ±3mmHg;Puls ±5% |
| Nadmuchiwanie | Nadmuchiwanie mankietu przy pomocy elektrycznej pompy |
| Spuszczanie powietrza | Zawór nadmiarowy ciśnieniowy |
| Pamieć | 128 pisów za |
| Źródło zasilania | 4 baterie alkaiczne 1.5V "AA" |
| Żywotność baterii | Około 250 pomiarów (Raz dziennie, Temp. pokojowa 22°C) |
| Temp. i wilgotność pracy | 41-104°F (5~40°C), 30~85% RH |
| Temp. i wilgotność przechowywania | -4-140°F (-20~60°C), 10~95% RH |
| Wymiaryzewnętrzne | 112mm(Szer.) x 140mm(Gł.) x70mm(Wys.) |
| Masa | Około 534g (Urządzenie z baterią) |
| Akcesoria Mankiet (rozmiar po nadmuchaniu22~32cm), instrukcja obsługi,pokrowiec | |
| Napiecie | 6V DC |
| zasilaniezewnętrzne(opcjonalne) | 6V DC, 500mA, [IMAGE] |
Specyfikacje mogą być zmieniane bez uprzedniego informowania, po wprowadzeniu ulepszeń
18. Wykrywanie i usuwanie usterek
Jeżeli podczas korzystania z urządzenia pojawi się problem, w pierwszej kolejności odnieś się do poniższych punktów.
| BŁĄD | MOŻLIWA PRZYCZYNA | ROZWIAŻANIE |
| Po naciśnięciu przycisku POWER nic nie pojawia się na wyświetlaczu lub miga ikona baterii | Brak baterii Włóż baterie | |
| Bateria rozładowana | Wymień bater | |
| Baterie umieszczone niezgodnie z polaryzacją | Włóż baterie zgodnie z polaryzacją | |
| E1: Nie można zwiększyć ciśnienia | Sprawdź czy z mankietu nie uchodzi powietrze | Wymień mankiet na nowy |
| EO,E2,E7,E8,E9 Błąd pomiaru | Mankiet nie jest właściwie założony bądź wystąpiło drżenie ręki lub ciała. | Załóż poprawnie mankiet i trzymaj rękę nieruchomo. |
| E3. Zbyt duże ciśnienie nadmuchiwania mankietu | Dokonaj ponownego pomiaru lub odeślij urządzenie do ponownej kalibracji | |
| E4: Podczas pomiaru wystąpiło drżenie drganie | Podczas pomiaru wystąpiło drżenie ręki lub ciała | Podczas pomiaru pozostań w bezruchu |
| ES: Automatyczne spuszczanie powietrza następuje zbyt szybko | Mankiet jest zbyt ciasny | |
| E6: Automatyczne spuszczanie powietrza następuje zbyt wolno | Mankiet jest zbyt luźny | Załóż poprawnie mankiet i dokonaj ponownego pomiaru |
| Wyświetlona ikona baterii | Niski poziom naładowania baterii | Wymień baterię i dokonaj ponownego pomiaru |
| Wartość ciśnienia skurczowego lub rozkurczowego jest zbyt wysoka | 1. Ręka z mankietem znajdowała się niżej niż serce | Zachowaj właściwą pozycję i dokonaj ponownego pomiaru |
| 2. Mankiet nie był właściwie umieszczony | ||
| 3. Podczas pomiaru poruszyłeś ręką lub mówiłeś | ||
| Wartość ciśnienia skurczowego lub rozkurczowego jest zbyt niska | 1. Ręka z mankietem znajdowała się wyżej niż serce | |
| 2. Podczas pomiaru poruszyłeś ręką lub mówiłeś | ||
Instrukcja dotycząca ochrony środowiska

Uwaga: To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych.
Uwaga: tego sprzętu nie wolno wyrzucać do odpadów komunalnych!!! Wyrób należy utylizować poprzez selektywną zbiórkę w punktach do tego przygotowanych. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.

. Zużyte baterie są szkodliwe dla środowiska.
Powinny być składowane w specjalnie
przeznaczonym do tego punkcie,
w odpowiednim pojemniku, zgodnie
z obowiązującymi przepisami. Baterii nie wolno
wyrzucać do odpadów komunalnych, należy oddać je do miejsca zbiórki.
NIE WOLNO WRZUCAĆ BATERII DO OGNIA!
Ten podręcznik jest przeznaczony wyłącznie do celów informacyjnych. Niektóre opisane funkcje i opcje mogą się różnić w zależności oprogramowania i kraju
Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian technicznych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za straty wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć lub rozbieżności pomiędzy produktem a dokumentacją.
Znaki towarowe wymienione lub użyte w tym materiale są własnością ich właścicieli.
Spełnienie wymogów dyrektyw Unii Europejskiej potwierdzone jest znakiem CE
Pełna treść Deklaracji Zgodności dostępna jest na stronie www.maxcom.pl
W przypadku wystąpienia zakłóceń w funkcjonowaniu sprzętu zalecany jest kontakt z biurem obsługi klienta
Biuro obsługi klienta:
tel: 32 441 61 80
email: biuro@Teledoktor24.pl
www.Teledoktor24.pl
Producent Bioland Technology Ltd.
Importer:
MAXCOM S.A.
43-100 Tychy,
ul Towarowa 23a
POLAND
tel. 32 327 70 89
fax 32 327 78 60
www.maxcom.pl
office@maxcom.pl
CE
0123






