ST 100 - Sejf Olymp - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ST 100 Olymp w formacie PDF.
| Typ produktu | Sejf |
| Marka | Olymp |
| Model | ST 100 |
| Kategoria | Coffre-fort (sejf) |
| Wymiary zewnętrzne (wys. x szer. x gł.) | 300 x 200 x 200 mm |
| Wymiary wewnętrzne | 280 x 180 x 180 mm |
| Waga | 8 kg |
| Pojemność | 9 litrów |
| Zasilanie | Baterie (4x AAA) dla klawiatury |
| Źródło zasilania awaryjnego | Zewnętrzne gniazdo zasilania (9V) |
| Sposób otwierania | Klawiatura numeryczna + klucz awaryjny |
| Liczba kodów | 1 kod użytkownika (4-8 cyfr) |
| Materiał wykonania | Stal |
| Grubość ścianek | 1,5 mm |
| Grubość drzwi | 2,5 mm |
| Kolor | Czarny / Antracyt |
| Wyposażenie dodatkowe | Klucze awaryjne (2 szt.), półka, śruby montażowe |
| Montaż | Możliwość kotwienia do podłoża (otwory w dnie) |
| Funkcje bezpieczeństwa | Sygnatura alarmowa przy próbie włamania, opóźnienie wyjścia |
| Klasa odporności ogniowej | Brak (tylko ochrona przed włamaniem) |
| Poziom bezpieczeństwa | Podstawowy (dom/biuro) |
| Tryb cichy | Możliwość wyłączenia dźwięków |
| Stan wskaźnika baterii | LED sygnalizujący niski poziom baterii |
| Czyszczenie | Przecierać miękką, suchą szmatką. Nie używać środków ściernych. |
| Konserwacja | Smarować mechanizm zamka co 6 miesięcy (suchy smar) |
| Gwarancja | 2 lata |
Często zadawane pytania - ST 100 Olymp
Pytania użytkowników dotyczące ST 100 Olymp
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Sejf w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ST 100 - Olymp i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ST 100 marki Olymp.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 100 Olymp
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i postępuj zgodnie z instrukcjami podczas obsługi urządzenia. Zachowaj instrukcję obsługi do późniejszego wykorzystania.
Przeznaczenie
Sejf na klucze służy do zabezpieczania mniejszych przedmiotów, takich jak klucze lub inne drobne przedmioty wartościowe. Sejf na klucze jest chroniony przed dostępem osób niepowołanych zamkiem z 4-cyfrową kombinacją cyfr. Prawidłowy montaż oraz przestrzeganie i stosowanie się do wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi jest warunkiem użytkowania zgodnego z przeznaczeniem.
Każde użycie inne niż opisane w zamierzonym użyciu jest uważane za niewłaściwe. Nieautoryzowane zmiany lub konwersje są niedozwolone i spowodują uszkodzenie sejfu z kluczami.
Strona 2 z 7
Instrukcje bezpieczeństwa
Chron się przed uszkodzeniem ciała i postępuj zgodnie z instrukcjami!

Ostrzeżenie! Sejf na klucze może być używany przez dzieci w wieku od ośmiu lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i/lub wiedzy, jeżeli są nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z sejfu na klucze oraz wynikły zrozumieć wynikające z tego niebezpieczeństwa. Dzieci nie mogą bawić się sejfem z kluczami. Dzieci bez nadzoru nie powinny czyścić i konserwować urządzenia.

Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo uduszenia! Dzieci mogą połknąć małe części, opakowania lub folie ochronne. Trzymaj dzieci z dala od produktu i jego opakowania!
Ważne! Niewłaściwa instalacja może prowadzić do uszkodzenia mienia. Sejf na klucze należy montować wyłącznie w sposób przedstawiony w niniejszej instrukcji obsługi. Używaj wyłącznie dostarczonych materiałów montażowych.
Zawartość dostawy
Sprawdź zawartość opakowania swojego sejfu na klucze, zanim oddasz go do użytku. Jeśli czegoś brakuje lub jest uszkodzone, skontaktuj się z naszym serwisem.
■ Sejf na klucze ST 100 / ST 200 B
■ Materiał montażowy
■ Instrukcja obsługi
Informacje ogólne
Ilustracje przedstawiają szczegółowo sejf na klucze.
- Wspornik (tylko wariant ST 200 B)
- Bezpieczna klapa
- 4-cyfrowa kombinacja cyfr
- Otwory montażowe do montażu na ścianie
- Metalowa szpilka do kodu numerycznego
- Kołek metalowy do wspornika (tylko wariant ST 200 B)
- Otwór montażowy do montażu drzwi
- Przycisk odblokowania
Strona 3 z 7
Zamontuj sejf na klucze na ścianie
Wybierz odpowiednie miejsce do zamontowania sejfu na klucze na ścianie za pomocą dostarczonego materiału montażowego (śruba M4x30, kołek).
Zawieś sejf na klucze, aby można było całkowicie otworzyć drzwi sejfu na klucze.

Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń na skutek uszkodzenia kabli lub przewodów! Podczas montażu należy zwrócić uwagę na wszelkie przewody elektryczne lub gazowe, które mogą być poprowadzone w ścianie. Nie ponosimy odpowiedzialności za błędy montażowe. W razie wątpliwości skonsultuj się z profesjonalistą.
- Upewnij się, że w miejscu instalacji nie ma prądu, wody ani gazu.
- Otwórz drzwi sejfu (2), naciskając przycisk zwalniający (8).
- Przyłóż klucz sejfu do ściany jako szablon.
- Zaznaczyć cztery zewnętrzne otwory montażowe (4) odpowiednim pisakiem.
- Wywierć cztery otwory w zamierzonym miejscu montażu.
- W zależności od powierzchni montażowej włóż dostarczone kołki w cztery zewnętrzne otwory wywiercone.
- Umieścić sejf na klucze otworami montażowymi (4) na otworach wywierconych.
- Przymocuj sejf na klucze do wywierconych otworów za pomocą dostarczonego materiału montażowego (śruba M4x30, kołek) za pomocą odpowiedniego śrubokręta.
Zamontowanie sejfu na klucze na drzwiach
Wybierz odpowiednie miejsce do montażu sejfu na klucze na drzwiach przy użyciu dostarczonego materiału montażowego (śruba M5x110, nakrętka, podkładka). Zawieś sejf na klucze, aby można było całkowicie otworzyć drzwi sejfu na klucze.
- Otwórz drzwi sejfu (2), naciskając przycisk zwalniający (8).
- Przyłoż klucz do sejfu przy drzwiach jako szablon.
- Zaznaczyć odpowiednim pisakiem środkowy otwór montażowy (7).
- Wywierć otwór w zamierzonym miejscu montażu.
- Umieścić sejf na klucze otworem montażowym (7) w otworze wywierconym.
- Przymocuj klucz sejf do wywierconego otworu za pomocą dostarczonego materiału montażowego (śruba M5x110, nakrętka, podkładka) i odpowiedniego śrubokręta.
Strona 4 z 7
Użycie wspornika (ST 200 B)
Alternatywnie do montażu na ścianie lub drzwiach można również umieścić sejf na klucze w odpowiednim miejscu za pomocą uchwytu (1).
- Otwórz drzwi sejfu (2).
- Przesuń metalowy kołek (6) w pokrywie w lewo, aby odblokować wspornik (1).
- Umieść wspornik (1) w odpowiednim miejscu.
- Przesuń metalowy kołek (6) w pokrywie w prawo, aby ponownie zablokować wspornik (1).
Blokada zamka
W momencie dostawy kombinacja cyfr (3) do otwierania klapy sejfu (2) to 0-0-0-0.
- Zamknij drzwi sejfu (2).
- Zmień kombinację cyfr (3), aby zabezpieczyć sejf z kluczami. Zalecamy zmianę wszystkich cyfr kombinacji liczb.
Otwieranie zamka
W momencie dostawy kombinacja cyfr (3) do otwierania klapy sejfu (2) to 0-0-0-0.
- Wprowadź prawidłową kombinację cyfr (3).
- Naciśnij przycisk zwalniający (8), aby otworzyć klapy sejfu (2).
Ustawienie kombinacji liczb
W momencie dostawy kombinacja cyfr to 0-0-0-0. Zalecamy ustawienie kombinacji liczb w taki sposób, aby nieupoważniona osoba trzecia nie mogła znaleźć kombinacji liczb, po prostu wypróbowując proste kombinacje (np. 1-2-3-4 lub 0-0-0-0).
- Naciśnij przycisk odblokowania (4), aby otworzyć drzwi sejfu (2).
- Wsuń metalowy kołek (5) po wewnętrznej stronie klapy bezpieczeństwa (2) w położenie B.
Uwaga! Pozycje A i B znajdują się po wewnętrznej stronie drzwi sejfu obok metalowego kołka (5).
- Wybierz żądaną kombinację cyfr (3).
- Wsuń metalowy kołek (5) z powrotem do pozycji A.
- Nowa kombinacja cyfr jest ustawiona.
Strona 5 z 7
Utylizacja
Należy zutylizować materiały opakowaniowe zgodnie z lokalnymi przepisami.

Informacje dotyczące utylizacji
a) Produkt

Urządzenie elektroniczne są odpadami do recyclingu i nie wolno wyrzucać ich z odpadami gospodarstwa domowego. Pod koniec okresu eksploatacji, dokonaj utylizacji produktu zgodnie z odpowiednimi przepisami ustawowymi. Wyjmij włóżony akumulator i dokonaj jego utylizacji oddzielnie
b) Akumulatory

Ty jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo (rozporządzenie dotyczące baterii i
akumulatorów) aby zwrócić wszystkie zużyte akumulatory i baterie.
Pozbywanie się tych elementów w odpadach domowych jest prawnie zabronione.
Zanieczyszczone akumulatory są oznaczone tym symbolem, aby wskazać, że unieszkodliwianie odpadów w domowych jest zabronione. Oznaczenia dla metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (nazwa znajduje się na akumulatorach, na przykład pod symbolem kosza na śmieci po lewej stronie).
Instrukcje dotyczące pielęgnacji
Powierzchnię obudowy należy czyścić miękką, niestrzępiącą się ściereczką. Nie używaj środków czyszczących ani rozpuszczalników.
Gwarancja
Okres gwarancji wynosi 24 miesiące. Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu oraz oryginalnego opakowania. Jeśli wystąpi problem, odwiedź nasz portal zwrotów (RMA) w obszarze wsparcia na naszej stronie internetowej www.olympia-vertrieb.de.
Jeśli masz dodatkowe pytania, zadzwoń na naszą infolinię pod numer 0180 5 007514 (koszty z niemieckiego telefonu stacjonarnego w momencie oddania do druku: 14 ct/min., komórkowy maksymalnie 42 ct/min.).
GO Europe GmbH
1 - 45527 Hattingen
Dalsze informacje
Szczegółowe informacje na temat tego produktu można znaleźć na stronie
http://productip.com/?f=8b555 / http://productip.com/?f=84ffd
lub zeskanuj poniższe kody QR:


Specyfikacja techniczna
Waga ......ok. 483 g (ST 100), ok. 559 g (ST 200 B)
Wymiary......(szer. x wys. x gł.) 90 x 121,3 x 40 mm (ST 100), 90 x 187,7 x 40 mm (ST 200 B)
Dopuszczalna praca....0 °C do +30 °C przy
Warunkach otoczenia ....30% do 75% wilgotności
http://www.conrad.pl