DC800 - Patelnia Götze & Jensen - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DC800 Götze & Jensen w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące DC800 Götze & Jensen
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Patelnia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DC800 - Götze & Jensen i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DC800 marki Götze & Jensen.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DC800 Götze & Jensen
Instrukcja obsługi i warunki gwarancji
WPROWADZENIE
Dziękujemy za zaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki Götze & Jensen. Jesteśmy przekonani, że to bardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości i satysfakcji z jego użytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI I JEJ PRZESTRZEGAĆ!
To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego lub innego, nie dotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku użytkowania niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem.
Rejestrator jazdy Götze & Jensen DC800 został starannie zaprojektowany, aby zaoferować Tobie i Twojej rodzinie szczególną ochronę, która jest zarówno bezpieczna jak i skuteczna podczas jazdy samochodem. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed pierwszym użyciem.
Używając wideorejestratora samochodowego, należy przestrzegać odpowiednich przepisów lokalnych, w niektórych krajach używanie rejestratora jazdy może być nielegalne.
OSTRZEŻENIE!
NIE NALEŻY OBSŁUGIWAĆ URZĄDZENIA W TRAKCIE PROWADZENIA POJAZDU. KORZYSTANIE Z PRODUKTU NIE ZWALNIA KIEROWCY OD PEŁNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA WŁASNE CZYNY I NAWYKI. ODPOWIEDZIALNOŚĆ OBEJMUJE PRZESTRZEGANIE WSZYSTKICH PRZEPISÓW RUCHU DROGOWEGO, ABY UNIKNAĆ WYPADKÓW ORAZ ZAGROŻEŃ DLA ZDROWIA I ŻYCIA ORAZ USZKODZEŃ MIENIA.
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
Zanim zaczniesz używać urządzenia sprawdź, czy wszystkie poniższe elementy znajdują się w pudełku:
- rejestrator jazdy Götze & Jensen DC800,
- ładowarka samochodowa,
- magnetyczny uchwyt do szyby z taśmą 3M,
- 3 szt. taśmy 3M,
- instrukcja obsługi.
UWAGA!
NA EKRANIE LCD REJESTRATORA JAZDY ZNAJDUJE SIĘ FOLIA OCHRONNA. FOLIĘ NALEŻY ŚCIĄGNAĆ PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM.
DANE tEchNIcZNE
| Model: DC800 | ||
| Zasilanie: | wejściowe: 12-24V | == |
| wyjściowe: 5V | ==1A | |
| Chipset: GPCV1167 | ||
| Sensor: GC2052 | ||
| Kąt widzenia obiektywu: 140 | ° | |
| Ilość soczewek: 6G | ||
| Wbudowany mikrofon: TAK | ||
| Wbudowany głośnik: TAK | ||
| Maksymalna rozdzielczość zapisu filmu: 1920x1080, 30FPS | ||
| Maksymalna rozdzielczość zapisu zdjęć: 12MPx 4032x3024, 24 bity | ||
| Ekran LCD: 2" | ||
| Nagrywanie w pętli: TAK | ||
| Funkcja kamery internetowej: TAK | ||
mONtAZ REJEstRAtORA JAZDy
Przed zamontowaniem uchwytu magnetycznego do szyby (1), należy starannie przeczyścić płynem do szyb, wybrane miejsce w którym zostanie zamontowany rejestrator jazdy. Uchwyt magnetyczny przyklejany jest do szyby za pomocą taśmy 3M, w razie pomyłki przy montażu lub zmiany pojazdu, należy użyć nowej taśmy, załączonej do zestawu. W celu zamontowania urządzenia w uchwycie magnetycznym, należy najpierw zamontować lewą stronę kamery (2) oznaczoną dodatkowym plastikowym ząbkiem, a następnie docisnąć prawą stronę do uchwytu (3). W celu demontażu kamery z uchwytu magnetycznego, najpierw odchylamy prawą stronę kamery w dół, a następnie demontujemy urządzenie.

flowchart
graph LR
A["①: Top Product"] --> B["②: Bottom Product"]
B --> C["③: Bottom Product"]
ObsłuGA REJEstRAtORA JAZDy
- W celu uruchomienia ekranu kamery należy wcisnąć i przytrzymać okrągły przycisk PWR znajdujący się z boku urządzenia aż do momentu włączenia ekranu,
- po uruchomieniu, następuje automatyczny zapis wideo,
- aby zatrzymać nagrywanie urządzenia należy wcisnąć przycisk PWR: PWR
-
przycisk MODE (po krótkim naciśnięciu) pozwala na zmianę trybu:
-
nagrywanie,
- zdjęcia,
- odtwarzanie nagrań.
Dłuższe przytrzymanie przycisku MODE powoduje wejście w MENU ustawień danego trybu.
uWAGA! REJEstRAtOR JAZDy NAGRyWA tylko W tRAkcie PODIĄcZENIA DO ŹRÓDÍA ZAsIIANIA. WbuDOWANY AkumulAtOR służy tylko DO ZAkOŃcZENIA REJEstROWANEGO mAtERIAłu W PRZyPADku utRAty ZAsIIANIA lub JEGO ZANIku. uRZĄDZENIE NIE DZIAŁA bEZ PODIĄcZENIA Wtyku DO GNIAZDA ZAPAINIcZKI I WłącZONEGO ZAPIONu lub bEZ PODIĄcZENIA DO INNEGO ŹRÓDÍA ZAsIIANIA.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
1. REJESTRACJA FILMÓW W TRAKCIE JAZDY:
- 1080 FULL HD (1920x1080),
- 1080P (1440x1080),
- 720P (1280x720),
- WVGA (848x480),
- VGA (640x480),
- QVGA (320x240).
2. REJESTRATOR ZDJĘĆ W TRAKCIE JAZDY:
· 12M (4032×3024),
· 10M (3648x2736),
- 8M (3264x2448),
- 5M (2592x1944),
· 3M (2048x1536),
- 2M (1920x1080),
- 1.3M (1280x960),
- VGA (640x480).
OPIS URZĄDZENIA

text_image
Gniazdo USB-C Przycisk RESET, przywraca ustawienia fabryczne Slot kart micro SD do 64 GB (zalecana karta o minimalnej klasie prędkości 10) Gniazdo zasilania microUSB Wskaźnik zasilania LED PWR (włącznik, wyłącznik, OK)Funkcje gniazda USB-C:
-przesyłanie danych z urządzenia do komputera,
-po podłączeniu rejestratora do komputera, działa jako kamera internetowa.
UWAGA! KABEL USB-USB TYP C NIE ZNAJDUJE SIĘ W ZESTAWIE DC800.
GNIAZDO MICROUSB, SŁUŻY DO ZASILANIA REJESTRATORA JAZDY ŁADOWARKĄ Z GNIAZDA ZAPALNICZKI.

OPIS USTAWIEN
Aby wejść w jeden z trybów pracy lub ustawień rejestratora jazdy, należy wcisnąć i przytrzymać środkowy przycisk MODE, pozwoli to wejść w tryb ustawień wideo urządzenia (1), kolejne krótkie wciśnięcie przycisku MODE pozwala na ustawienie trybów rejestracji zdjęć (2) oraz zmianę ustawień urządzenia. Aby wejść w wybraną opcję i ją zatwierdzić używamy przycisku PWR z boku urządzenia. Powtórne wciśnięcie przycisku MODE to powrót do wcześniejjszych ustawień.

text_image
Rozdzielczość Narwania w pati Ekapozycie Detekcja ruchu
text_image
Rozdzielczność Sekwencja Jerkosc OstrośćUstawienie trybu rejestracji rozmiaru wideo:
- ustawienia rozmiaru wideo:
-1080 FULL HD (1920x1080),
-1080P (1440x1080),
-720P (1280x720),
-WVGA (848x480),
-VGA (640x480),
-QVGA (320x240).
- ustawienie długości nagrań:
-wyłączone,
-1 minuta,
-3 minuty,
-5 minut.
- ekspozycja:
-domyślne ustawienie 0.0,
-minimalna wartość -2,
-maksymalna wartość +2.
- detekcja ruchu:
-włączona,
-wyłączona.

text_image
Rozdzielczość Nagrywanie w pęli Ekspozycja Detekcja ruchu
text_image
Rozdziałszrictó Hocrywanie w poßi Elekspozycja Elekspozycja rochu
text_image
Rozdzielczość Nagrywenie w pęfli Ekapozycja Dotekcja ruchu
text_image
Rozdzielczość Nasirwanie w acti Ekspozycja Detekcja ruchu- nagrywanie dźwięku:
-wyłączone,
-włączone. - znak wodny czasu na nagraniach:
-wyłączony,
-włączony. - wykrywanie przeciążenia:
-wyłączone,
-2G,
-4G,
-8G. - włączenie/wyłączenie dźwięku klawiszy.
- ustawienie czuwania na parkingu.

text_image
Neonwania dźwięku Znań wodny Sensor przeciązenia
text_image
Nagrywanie dźwięku Znań wodny sia Sensor przeciązenia
text_image
Nagrywanie dźwicku Zrak wodcy sika Sensor przeciązenia
text_image
Data/Czas Automatyczne wyłączeniu Wygaszacz ekranu Oźweek IdwlszyUstawienia trybu rejestracji zdjęć:
- rozmiar zdjęć:
-12M (4032x3024),
-10M (3648x2736),
-8M (3264x2448),
-5M (2592x1944),
-3M (2048x1536),
-2M (1920x1080),
-1.3M (1280x960),
-VGA (640x480).
- sekwencyjny tryb zdjęć:
- wyłączony,
-włączony.
- jakość zdjęć:
-bardzo dobra,
-normalna,
-ekonomiczna.
- ostrość:
-silna,
-normalna,
-mala.

text_image
Rozdzielczość Sekwencia Järeść Ostrość
text_image
Rozdzielcześć Sakwencia Jakość Oktrość
text_image
Rozdzelszysztoć Selowencia Jelwotó Ostratoć- balans bieli:
-tryb automatyczny,
-światło dzienne,
-pochmurne niebo,
-tryb wolframowy,
-tryb fluorescencyjny,
- ISO:
-tryb automatyczny,
-100,
-200,
- ekspozycja zdjęć:
-domyślne ustawienie 0.0,
-minimalna wartość -2,
-maksymalna wartość +2.
- stabilizacja:
-wyłączona,
-włączona.
- szybki podgląd zdjęć:
-wyłączony,
-2 sekundy,
-5 sekund.
- znak wodny:
-wyłączony,
-data,
-data i godzina.

text_image
Delans blank ISO Ekspozycja Tryb przecielnzapowy Delans blank ISO Ekspozycja Tryb przecielnzapowy Delans blank ISO Ekspozycja Tryb przecielnzapowy Selans blank ISO Ekspozycja Tryb przecielnzapowy Szybki pod.§ląt Znek wody Szybki pod.§ląt Znek wodyPodgląd zapisanych plików:
- usuwanie:
-pojedynczych zdjęć,
-kasowanie wszystkiego.

- blokowanie pliku:
-blokowanie wybranego zdjęcia, -odblokowanie wybranego zdjęcia, -blokowanie wszystkich zdjęć, -odblokowanie wszystkich zdjęć.
- wersja oprogramowania.

text_image
Worsja oprogramowania.Dodatkowe ustawienia:
- ustawienia daty i czasu.
- automatyczne wyłączenie:
- wyłączone, -1 minuta, -3 minuty,
- wygaszanie ekranu: - wyłączone, -3 minuty, -5 minut, -10 minut.
- formatowanie karty.
- przywracanie ustawień fabrycznych.
- język, zmiana ustawień języka urządzenia. Domyślnie ustawiony jest język polski.
- częstotliwość odświeżania: -50Hz, -60Hz.

text_image
Ustawycraz Delta/Czas Automatyczne wyłączenie Wygaszacz ekranu Dźwięk kawiwszy
text_image
Ustawania Data/Czas Automatyczne wyłączenie Wyposzacz eksonu Dźwięk kawiwozy
text_image
Ustawienia lubryczne
text_image
Język Częstoßwość Formatowanie Ustawienia fabryczne
text_image
Ustawcera Data/Czas Automatyczne wyłączenia Wygazszcz okuru Dźwięk idawlszy
text_image
Ustawiania lubrzejne Język Cze siotifiwarc Formatowanie Ustawienia fabryczna
text_image
Ustawieraw Język Częstotliwość Formatowanie Ustawienia fabryczneEkOIOGlcZNA I PRZyJAZNA DIA ŚRODOWIskA utylIZAcJA
To urządzenie jest oznaczone, zgodnie z Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), symbolem przekreślonego kontenera na odpady:

Nie należy wyrzucać urządzeń oznaczonych tym symbolem, razem z odpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić do lokalnego punktu przetwarzania i utylizacji odpadów lub skontaktować się z władzami miejskimi.
mOŻEsZ P0móc chRONIĆ ŚRODOWIskO!
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
WARuNkl GWARANcJI
- ART-DOM Sp. z o.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych.
- Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt gwaranta w ciągu 14 dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do serwisu autoryzowanego lub punktu sprzedaży.
- W wyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części zamiennych od producenta, termin naprawy może zostać wydłużony do 30 dni.
- Okres gwarancji dla użytkownika wynosi 24 miesiące od daty wydania towaru.
- Produkt przeznaczony jest do używania wyłącznie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego.
- Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzeń powstałych na skutek używania urządzenia niezgodnie z instrukcją obsługi,
b. uszkodzeń mechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c. napraw i modyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji producenta,
d. części z natury łatwo zużywalnych takich jak: żarówki, bezpieczniki, filtry, pokrętła, półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania, usunięcia zanieczyszczeń oraz instruktażu. - Klientowi przysługuje wymiana produktu na nowy jeżeli po wykonaniu w okresie gwarancji czterech napraw nadal występują w nim wady.
-
Wymiany produktu dokonuje autoryzowany punkt serwisowy lub, jeśli jest to niemożliwe, placówka sprzedaży detalicznej, w której produkt został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki). Zwracane urządzenie musi być kompletne, bez uszkodzeń mechanicznych. Niespełnienie tych warunków może spowodować nieuznanie gwarancji.
-
Powyższa gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
- Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
- Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu.
uWAGA! Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia może spowodować nieuznanie gwarancji.
Cały czas udoskonalmy nasze produkty, dlatego mogą się one nieznacznie różnić od zdjęć przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obsługi. Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łódź. Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059.
