LB CBL100 PL - Pralka CANDY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LB CBL100 PL CANDY w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące LB CBL100 PL CANDY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pralka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LB CBL100 PL - CANDY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LB CBL100 PL marki CANDY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LB CBL100 PL CANDY
Kupując sprzęt AGD firmy Candy dowiodłeś, że nie akceptujesz kompromisów i chcesz mieć to co najlepsze.
Firma Candy ma przyjemność przedstawić nową pralkę automatyczną, która jest rezultatem lat poszukiwań i doświadczeń nabytych w bezpośrednim kontakcie z konsumentem. Wybrałeś jakości, trwałość i wysoką sprawność - cechy charakteryzujące pralkę Candy.
Firma Candy oferuje także szeraki asortyment innych urządzeń AGD, takich jak: zmywarki do naczyń, pralkosuszarki, kuchenki, kuchenki mikrofalowe, tradycyjne piecyki i kuchenki, a także lodówki i zamrażarki.
Poproś Twojego sprzedawcę o kompletny katalog produktów firmy Candy.
Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję, gdyż zawiera ona wskazówki dotyczące bezpiecznej instalacji, użytkowania i konserwacji, oraz kilka praktycznych porad pozwalających zapłymalizować sposób użytkowania pralki.
Zachowaj niniejszą instrukcję w celu późniejszej konsultacji.
Kontaktując się z firmą Canoy, lub z punktami serwisowymi, zawsze podawaj model i numer, oraz ewentualnie numer G urządzenia (Jeśli taki Istnieje). Praktycznie wszystkie informacje są obwiedzione ramką na rysunku obok

Uwagi ogólne dotyczące dostawy
Gwarancja
Środki bezpieczeństwa
Dane techniczne
Instalacja pralki
Opis panelu sterującego
Szuflada na proszek
Wybór programu
Produkt
Tabela programów
Praktyczne rady dla użytkowników
Pranle
Czyszczenie i rułynowa konserwacja pralki
Lokolizacja usterek
ROZDZIAŁ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
11
12
13

ROZDZIAŁ
UWAGI OGÓLNE DOTYCZĄCE DOSTAWY
W momencie dostawy spraważ, czy poniższe elementy zostały dostarczone wraz z pralką:
A) INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
B) KARTA GWARANCYJNA
C) WYKAZ PUNKTÓW SERWISOWYCH (na karcie gwarancyjnej)
D) ZATYCZKA
E) KOLANKO WEŻA WYLEWOWEGO
F) POJEMNIK NA PŁYN DO PRANIA
G) "32 - MINUTOWA" MIARKA
PRZECHOWUJ JE W BEZPIECZNYM MIEJSCU
Sprawdź, czy pralka i wyposażenie jest w dobrym stanie i nie uległa uszkodzenłu w czasle transportu. W przypadku zauważenia uszkodzeń skontaktuj się ze sklepem, w którym nabyleś urządzenie.

Niniejsze urządzenie jest dostarczane z kartą gwarancyjną pozwalająca bezpłatnie korzystać z pomocy technicznej i serwisu w okresie gwarancyjnym.
Część Bikarty gwarancyjnej winna być wystana do Candy Polska przez sprzedaż w ciągu 10 dni od daty sprzedaży.
Część A.karty gwarancyjinel powinna zostać wypełniona i przechowywana w celu ewentualnego okozania technikom z punktu serwisowego w przypadku naprawy. Należy także zachować fakturę potwierdzolącą zakup urządzenia.

PL
ROZDZIAŁ 3
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA: PRZED PRZYSTAPIENIEM DO JAKIEJKOLWIEK CZYNNOŚCI CZYSZCZENIA LUB KONSERWACJI URZĄDZENIA NALEŻY
● Wyjąć wtyczkę z gniażoka sieciowego.
- Zakręcić kran odpowiadojący za dopływ wody.
- Firma CANDY wyposaża w uziemiene wszystkie produkowane u slebie urządzenia. Upewnij się, że gniazdko zasilające prolikę posiada prawiatowo podłączony bolec uziemiąjący. W przeciwnym przypadku wezwij wykwalifikowanego elektryka.
CE Urządzenie niniejsze zgodne jest z dyrektywami Uni Europejskiej 89/336/CEE, 73/23/CEE, z uwzgliednieniem pążniejszych poprawek.
- Nie wolno dołykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękami lub nogami.
- Nie wolno mieć z nim kontaktu gdy stoimy boso na posadzce.
- Nie wolno używać przedłużaczy do doprowadzenia energii elektrycznej.
OSTRZEŻENIE: W CZASIE PRANIA WODA W PRALCE MOŻE OSIĄGNAĆ TEMPERATURĘ 90°C
- Przed otwarciem drzwiczek pratki należy sprawdzić, czy w bębnie nie ma wody.

- Nie wolno używać adapterów, ani rozgałęziaczy elektrycznych.
- Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez dzieci oraz osoby nie zoznojomione z urządzeniem.
- W celu wyjęcia wtyczki z gniażdka sieciowego nie należy ciągnąc za kabel zasiłający ani pociągać samego urządzenia.
- Nie wolno narażać urządzenia na działanie czynników atmosferycznych (deszcz, słońce itp...)
- Podczas przenoszenia pralki nie woino chwytać jej za pokrętta ani za pojemnik na środek do prania.
- Podczas transportu nie powinno się opierać drzwiczek pralki o wózek.
Ważne!
W przypadku instalacji urządzenia na podłożu pokrytym dywaneim, chodnikiem, itp., należy sprawdzić czy nie są zatkane otwory wentylacyjne znajdujące się w dolnej części prakli.
● Pralka powinna być zawsze podnoszona przez dwie osoby, tak jak to pokazane jest to na nysunku.
- W przypadku awani czy też nieprawidłowego działania wyłącza pralke, ząkreć kran doprowadzający wodę i, staraj się jej nie dołykać. Skonfaktuń się z autoryzowanym punktem serwisowym Candy. Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń może negatywnie wpłynąć na bezpieczeństwo użytkowania urządzenia.
- W przypadku gdyby przewód zasilający (główny kabel) został uszkodzony jego wymiana na dobry może być wykonana tylko przez punkt serwisowy.

Ustawić pralkę w miejscu przeznoczenia bez opakowania.
Przeciąć tośmy przytrzymujące węże i przewody.
Wykręcić środkową śrubę (A), 4 boczne (B) po czym zalemontować blokade.
Pochylić pralkę do przodu i wyciągnąć dwie wkładki styropianowe.
Zatkać otwór w tyinym panelu zatyczką dostarczoną wraz z pralką
UWAGA:
NIE NALEZY POZOSTAWIAĆ ELEMENTOW OPAKOWANIA DO ZABAWY DZIĘCIOM, GDYŻ ELEMENTY TE MOGA STANOWIC POTENCJALNE ŻRÓDŁO NIEBEZPIECZEŃSTWA.



Umleścić wyciszający materiał tak jak pokozano na rysunku.
Podłączyć do kranu wąż doprowadzający wode.
Urządzenie musi być podłączone do sieci wodociągowej za pomocą nowego zestawu weży gumowych. Nie należy używać starego zestawu.
UWAGA: NIE ODKRECAĆ JESZCZE KRANU
Przysunać urządzenie do scłany. Zawieslć wąt odpływnowy na krowędażi wanny, uważkając aby nie miał on załomań i aby były drożny na całej swoj długości. Wskozanym jest dotączenie węża odprowadzającego wode do stałego odpływu o średnicy wiekszej niż wąz odprowadzający wode z pralki i znajdującego się na wysokości co najmniej 50 cm. W miarę potrzeby należy użyć uszywniającego kolanka, dostarczonego w komplecie wraz z pralką.

Wypoziomować prołkę manipulując jej przednimi nóżkami.
o: Przekręcić w klerunku zgodnym z klerunkiem wskazó wek zegara nakrętkę blokującą nożkę pratki.
b) Przekręcić nóżkę podnosząc ją lub opuszczając, tak aby uzyskać doskonate przyleganie do podtoża.
o: Zablokować角度看ę przykręcając nakrętkę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegaro, aż będzie przylegała do dna pralki.
Sprawdzić czy przycisk START nie jest wciśnięty
Sprawdzić czy pokrętto programów jest na pozycji OFF i czy drzwiczki są zamknięte.
Włożyć wtyczkę kabla zasilającego do gniazda sleciowego.
Po zainstalowanlu, urządzenie należy ustawić w pozycji zapewniającej swobodny dostęp do kontaktu (wtyczki).


| Szufiada na proszek | A |
| Przycisk odblokowujący drzwiczki | B |
| Przycisk "START" | C |
| Przycisk Super szybkiego prania | D |
| Przycisk łatwe prasowanie | E |
| Przycisk dodatkowego płukania | F |
| Przycisk intensywnego prania | G |
| Pokrętło regulacji prędkości wirowania | H |
| Pokrętło programatora | L |
| Lampka kontrolna zasiliania | M |
| Lampki wskazujące kolejne fazy prania | N |
| [1]OPIS ELEMENTÓW PANELU STEROWANIA | ||
| PRZYCISK ODBLOKOWUJACY DRZWICZKI | B | |
| UWAGA:URZADZENIE JEST WYPOSAŻONE W SPECJALNY SYSTEM ZABEZPIECZAJĄCY, KTÓRY ZAPOBIEGA NATYCHIMIASTOWEMU OTWARCIU DRZWICZEK TUZ PO ZAKOŃCZENIU PRANIA, PO JEGO ZATRZYMANIU LUB PO ZAKOŃCZENIU WIROWANIA. PRZED OTWARCIEM DRZWICZEK NALEŻY ODCZEKAĆ 2 MINUTY. | 2 min. | |
| PRZYCISK STARTNależy go waśnąć aby uruchomić, ustawiony wcześniej za pomocą pokrętło programów, cykl prania. ( W zależności od ustawłonego cykłu zapali się jedna z kontrolek czasu pozostałego do zakończenia prania) | C | |
| UWAGA: PO W ŻNCZENIU PRALKI ZA POMOCŃ PRZYCISKU START NALE' Y POCZEKAĆ KILKA SEKUND, A° PRALKA ROZPOCZNIE CYKL PRANIA.ZMIANY USTAWIE¡ PO W ŻNCZENIU PROGRAMU (PALSA)Po włączeniu programu można zmienić ustawlenia i opcje jedynie za pomocą przycisków opcje. Zwolić przycisk START Kontrolka czasu pozostałego do końca cykłu zacznie migotać. Należy taraz dokonać żądanych zmian i ponownie waśnąć przycisk START.Jeżeli chcerny dodało lub wyjąć jakieś sztuki prania gąy pralka już pracuje, należy zwolnić przycisk START i poczekać 2 minuty aż zwolni się biakada drzwiczek.Po wyłąciu lub dotożeniu czegoś do prania należy zamknąć drzwiczki i nacisnąć przycisk START.Pratka rozpoczęnie pranie w tym momencle cyklu, w który została zatrzymana.SKASOWANIE USTAWIONEGO PROGRAMUJest możliwe skasowanie ustawłonego programu w każdym momencle prania .Należy postąpić następująca:- zwolić przycisk START- ustawlić pokrętło wyboru programów na pozycjee OFF.- przestawić pokrętło programów na pozycjee poza OFF- poczekać około 5 sekund. Pratka jest teraz gotowa do ustawienia nowego programu lub do wyłączenia.UWAGA: NIE MO'NA OTWORZYĄ DRZWICZEK JEĄLI PRZYCISK START NIE JEST ZWOLNIONY.[IMAGE]PRZYCISK SUPER SZYBKIEGO PRANIAWciśnięcie tego przycisku powoduje zredukowanie czasu prania do max. 50 minut w zależności od wybranego programu i temperatury. Przycisk super szybkłego prania może być użyły do prania ładunku od 1 do 5 kg.Ten przycisk może być wykorzystany przy programach:bawetna i tkaniny mieszane. | D | SZYBKEI PRANIE |
| PRZYCISK ŁATWE PRASOWANIEUruchornienie tej funkcji pozwola zmniejszyć do minimum gniecenie się pranych tkanin przez modyfikację parametrów programu dla wybranego cyklu i typu tkaniny.Szczególnie w przypadku tkanin mieszanych potączone działanie fazy stopniowego schładzania wody, braku obrotów bebna podczas odprowadzania wody i delikatnego wirowania minimalizuje gniecenie się wtókien. W przypadku tkanin delikalnych, z wyjątkiem wetny, opisane wcześniej etapy wzbogacono o etap pozostawienia wody w bebnie po ostatnim piukaniu, a wyelminowano etap schładzania wody - pozwolito to uzyskać najlepze rezultaty.W programie prania tkanin wytrzymałe i wetnyprzycisk ten wymusza jedynie pozostawienie prania w wodzie po zakończeniu ostatniego piutkania, co umożliwia dokładne rozprężenie wtókien.Na zakończenie cyklu prania tkanin wytrzymałe, tkanin delikalnych i wetnymożna:Zwolnić przycisk ŁATWE PRASOWANIE, pozwolając zakończyć pranie etapem odprowadzenia wody i wirowania.Jeżeli chcemy ustawić program TYLKO ODPROWADZANIE WODY należy:- wyłączyć pralkę naciskają przycisk START- ustawić pokrętło programów na pozycje OFF- wybrać program TYLKO ODPROWADZANIE WODY- poczekąć 6 sekund- włączyć pralkę | E | ŁATWE PRASOWANIE |
| PRZYCISK DODATKOWEGO PŁUKANIAWciśnięcie tego przycisku, zależnie od wybranego programu powoduje zwiększenie ilości wody podczas cykłów piutkania lub dodaje jeszcze jedno piutkanie.Funkcja ta jest szczególnie ważna dla ludzi z bardzo wrazliwą skórą. | F | SUPER PLUKANIE |
| PLPRZYCISK INTENSYWNEGO PRANIA.Wciśniecie tego przycisku, aktywnego wyłącznie w przypadku prania tkanin odpornych o trwałych kolorach pozwala utrzymać na stałym poziomie wybraną temperaturę wody we wszystkich fazach cyklu prania. Ta charakterystyczna funkcja w połączeniu z oddziaływaniem mechanicznym zapewnia uzyskanie dobnych wyników prania w przypadku szczególnie zabrudzonych tkanin o trwałych kolorach. | G | WYWABIANIE PLAM |
| POKRETŁO REGULACJI PRĘDKOŚCI WIROWANIAPOKRETŁEM MOŻNA OBRACAĆ W OBU KIERUNKACHCelem wirowania jest odprowadzenie jak natwiększej iości wody z pranej bieżny bez powodowania uszkodzeń pranych tkanin. Obracoląc pokrętem można obniżyć prędkość wirowania do żądanego poziomu.Można również całkowlicie wyłączyć wirowanie ustawiąjąc pokrętło w pozycji [IMAGE]UWAGAPRALKA WYPOSAŻONA JEST W ELEKTRONICZNY UKŁAD KONTROLI PRĘDKOŚCI WIROWANIA ZAPOBIEGAJACY NIE RÓWNOMIERNEMU ROZŁOŻENIU SIE BIELIZNY W BĘBNIĘ. DZIEKI TEMU ZMNIJEJSZA SIE GŁOSNOŚĆ I WIBRACJE PRALKI A W KONSEKWENCJI WYDŁUŻA JEJ ŻYWOTNOŚĆ.PŁ.POKRĘTŁO PROGRAMÓW Z OFF | HL | WIROWANIE[IMAGE] |
| MOŻNA NIM OBRACAĆ W OBIE STRONY-ZAPALA SIĘ SYGNALIZACJA ŚWIETLNA ON- | ![]() | |
| Tabele w rozdziale dotyczącym prania oplsują różne programy i wskazują numer programu lub symbol który należy ustawić. | ||
| PAMIĘTAJ: ABY ZGASIC SYGNALIZACJE ŚWIETLNA ON NALEŻY PRZESTAWIĆ POKRĘTŁO PROGRAMÓW NA POZYCJĘ OFF. | ||
| LAMPKA KONTROLNA ZASILANIA | M | |
| LAMPKI WSKAZUJĄCE KOLEJNE FAZY PRANIA | N | |
| = pranle wstępne | ||
| = pranle | ||
| = ptukanie | ||
| = wirowanie | ||

ROZDZIAŁ 7
SZUFLADA NA PROSZEK
Szufiada na proszek jest podzielona na 4 przegródki:
- Pier w szabniegjest przeznaczona na środek do prania wstępnego. - Drugi pojemnik oznaczony symbolem II jest przeznaczony na proszek do prania albo na proszek do programu szybklego 32'
Używojąc środków płynnych można skorzystać ze specjalnego pojemniczka dołączonego do pralki, który można włożyć do szuflady (patriz rysunek).
UWAGA: PAMIETAJ. ŻE NIEKTÓRE ŚRODKI PIORACE SA TRUDNE DO UŚUNIĘCIA; W TAKIM PRZYPADKU ZALECA SIE UŻYCIE POJEMNICZKA ŻE ŚRODKIEM PIORACYM WKŁADANEGO BEZPOŚREDNIO DO BĘBNA PRALKI
- trzecia ▲ przegió dka szuflady jest przeznaczona na wybielacz
UWAGA: TRZECIA I CZWARTA PRZEGRÓDKA PRZEZNACZONE SA WYŁACZNIE NA PRODUKTY PŁYNNE
- czwarta 58 przegródka jest przeznaczona na specjalne dodatki do prania; środki zmiekszające wodę, zapachowe, krochmal, wybielacze.




ROZDZIAŁ 8
WYBÓR PROGRAMU
Pralka posiada 4 różne grupy programą w stosowane w zależności od rodzaju materiału i jego słopnia zabrudzenia. Programy te różnią się rodzajern prania, temperaturą i długością cyklu prania (patrz tabela programów prania).
1 Materiały wytrzymałe
Programy zostały opracowane w celu moksymalnego rozwinięcia fazy pronia i płukania, przerywonych fazami wirowania, co zapewnia doskonałe efekty Końcowe wirowanie zapewnia skuteczne usunięcie wody.
2 Materiały z włókien mieszanych i syntetycznych
Doskonałe efekty prania zapewnia zoptymalizowany rytm obrołów bębna oraz płukanie w dużej ilości wody. Delikatne odwirowanie zmniejsza ryzyko pogniecenia pranych tkanin.
3 Materiały wviątkowo delikatne
Jest to nowy rozzaj prania, który łączy w sobie na przemian pranie i namaczanie, i jest szczególnie zalecany w przypadku bardzo delikalnych materiałów, fakich jak wyroby wełniane dopuszczonych do prania mechanicznego. Aby zapewnić najlepsze wyniki pranie i pfukanie odbywa się w dużej ilości wody.
4. Programy specjalne
PROGRAM SZYBKI 32 MINUTY
Program szybki 32 minuty pozwala na wykonanie w ciągu około 30 minut pełnego cyklu prania dla 2 kg. bielizny w temperaturze 50°C Maksymalna ilość proszku do prania w tym programie jest zaznaczona na „miarce 32” będącej w wyposażentu praki. Proszek powinien być wsypany do pojemnika „II“
PRANIE RE CZNE
Pralka ma również cyki prania dellkatnego, zwanego -pranie ręczne Jest to kompletny cyki prania dla bielizny przeznaczonej wyłącznie do prania ręcznego. Program ma temperaturę maksymalnie do 30°C i zakończony jest 2 płukaniami i dellkatnym wirowaniem.
| NO | ENGRACIO ELEKCHA | PROFESSIONAL PE | CUCULO TOTAL |
| 22 | √97 | MILK GRADE carnitica, treggata o caraminata e papua, treggata o caraminata, variegata, variegata | 5 |
| 23 | √97 | INDICULARIA BANCO MELON carnitica, treggata o bala nzo papua, dali ginsicola, variegata | 5 |
| 24 | √97 | Splice caramina barrhara e rhamnica, variegata, variegata, variegata, variegata | 5.5 |
| 25 | √97 | INDICULARIA BANCO MELON carnitica carnitica, treggata o caraminata e papua, treggata o caraminata, variegata | 5 |
| 26 | √97 | Pomachia o caramina, radicinaria spicosa | 5 |
| 27 | √97 | Pomachia o caramina, radicinaria, variegata | 5 |
| Muculare agalutina | |||
| Muculare agalutina | |||
| Muculare agalutina |







ROZDZIAŁ 9
PRODUKT
WAŻNE:
Cieżkich pledów, narzut na tożka lub innych ciężkich wyrobów nie należy odwirowywać.
Odzież lub inne wyroby z wetny można prać w pralce, jeśli na metce umieszczony jest odpowiedni symbol "Pure new wool" i informacja "nie filcuje się" lub "można prać w pralce"
UWAGA:
Przy sortowaniu odzieży przed praniem należy dopilnowąć, aby:
- nie wrzucą do pratki razem z odzieżą metalowych przedmiło w (np. broszek, agratek, spinek, monet itp.); powtożczi na poduszki zapięte były w guziki, zapięte również rzamki błyskowiczne i haftki, natorniast luźne paski i długie tosiemki przy suknłach zawiązane były w weźelić;
- z dląć pozostałe ewentualnie żabki do firanek;
- o pozość się z treścią wszystkich w odzież metek;
- uporczywe płomy usunąć przed praniem specjalną pastą lub środkiem do plam.


| MATERIAL | PROGRAM dla materiałów | MAKS.ŁADUNEKkgg | PROG. | TEMP.°C. | ŚRODEK PIORACY | Uwagi:W przypadku bardzo zabrudzonej bielizny zaleca się załadowanie do pralki maksymalnie 3 kg bielizny.W programach, zgodnie z tabelą możliwe jest automatyczne wybielanie po nałaniu płynnego wyblełacza do przegródki szułady oznaczonej symbolem (△).Można również zmniejszyć szybkość wirowania - zgodnie z sugestiami podanymi na wszystwo materiatowej lub w przypadku bardzo delikalnych tkanin całkowicie wyłączyć wirowanie.* Programy zgodnie z normą EN 60456Jak osiągnąć najlepsze rezultaty z nową pralką CandyJęśli chcesz osiągnąć doskonale wyniki prania w nowej pralice Candy pamiętal, że ważny jest wybór odpowiednego proszku do każdego prania. Na rynku jest borazo wiele proszków, diatego wybór pośród ich oferty może być nietatwy.Producent pralek Candy przeprowadza badanka wielu proszków, aby ocenić które zapewniają najlepsze efekty prania w naszych pralkach.Udata nam się znaleźć tylko jeden proszek, który spełnia nasze wymagania; zapewnia nieskazitelną czystość usuwając różnorodne płamy i zabrudzenia, a przy tym w dużym stopniu chronii lkaniny.Diatego właśnie Candy oficjalnie rekomenduje Ariela.![]() | |||
| I | II | △ | ※ | ||||||
| Materialy wytrzymałebowetna, ten | Blate | 5 | 90 | 90° | ● | ● | ● | ||
| bowetna, ten mieszone wytrzymałe | Blate z praniem wtłepnym | 5 | 60 | 60° | ● | ● | ● | ||
| bowetna mieszone wytrzymałe | Trwate kolory | 5 | 60 | 60° | ● | ● | ● | ||
| Trwate kolory | 5 | 50 | 50° | ● | ● | ● | |||
| Nietrwałe kolory | 5 | 40 | 40° | ● | ● | ||||
| bowetna | Nietrwałe kolory, pranie na zimno | 5 | - | ● | ● | ||||
| bowetna, ten | Normaine wirowanie | - | @ | - | |||||
| Materialy mieszane i syntetyczne mieszane, wytrzymałe | Trwate kolory z praniem wstępnym | 2 | 60 | 60° | ● | ● | ● | ||
| bowetna, materialy mieszane, syntetyczne | Trwate kolory | 2 | 60 | 60° | ● | ● | |||
| Syntotycano (nylon, potato)boweltnane mieszana | Trwate kolory | 2 | 50 | 50° | ● | ● | |||
| Nietrwałe kolory | 2 | 40 | 40° | ● | ● | ||||
| mieszane, delikatne syntetyczne | Nietrwałe kolory | 2 | 30 | 30° | ● | ● | |||
| Nietrwałe kolory, pranie na zimno | 2 | - | ● | ● | |||||
| Krótkie wirowanie | - | @ | - | ||||||
| Bardzo delikatne materialy | Tkaniny delikatne | 1,5 | 40 | 40° | ● | ● | |||
| Wełna przeznaczona do prania w pralce | 1 | 30 | 30° | ● | ● | ||||
| Wełna przeznaczona do prania w pralce | 1 | - | ● | ● | |||||
| mieszane, delikatne syntetyczne, wełna | Krótkie wirowanie | - | @ | - | |||||
| Cykl szybki 32° | 2 | 50 | 50° | ● | |||||
| Pranle ręczne | 1 | 30 | 30° | ● | ● | ||||
| Płukanie | - | # | - | ● | |||||
| materialy, które nie mogą być celwrowywane | Tylko odprowadzanie wody | - | # | - | |||||
PL
ROZDZIAŁ 11
Praktyczne rady dla użytkowników
Krótkle wskazówki w jaki sposób używać sprzętu aby nie zanieczyszczać środowiska naturalnego i maksymalnie oszczędzać energię.
Wktadać do pralki maksymalny dopuszczalny załadunek.
Aby wysminnowdc ewenłudanie marniordawstwo energii, wody lub proszku zaleca się wykorzystywanie maksymalnej Ilości zatadunku, nie przekraczając jednakze ponizej podanych wielkości; Bawetna i len 5 kg Tkanlny mieszane 2 kg Tkanlny bardzo dellkatne 1,5 kg Wetna 1 kg Podczas jednego prania, z maksymalnie dopuszczalnym zatadunkiem, można zaoszczędzić oż do 50% energii w stosunku do dwa razy wykonanego prania z połową zatadunku.
Kiedy naprawde potrzebne jest pranie wstępne?
tyko w przypadku barazo zabrudzonych tkanin. Nie wybierając opcji prania wstępnego dla tkanin normalnie zabrudzonych można zaoszczędzić od 5 do 15% energii.
Jaką nastawić temperaturę prania?
Użycie odpłamiaczy przed praniem w pralce zmniejsza konleczność pranla w temperaturze powyżej 60 stopni Celsjusza. Można zaoszczędzić aż do 50% energii stosując temperaturę 60 stopni zamiast 90 stopni Celsjusza.
PRANIE
ZMIENNY POZIOM WODY
Prałka automatycznie dostosowuje poziorn wody do typu i ilości pranej bieżlny. W ten sposób możliwe jest uzyskanie „zindywidualizowanego” prania z punktu włożenia zużycia energii. System ten pozwala zmniejszyć zużycie energii oraz znacznie skrócić czas prania.
Maksymalny iadunek dla materiałów wytrzymałych to 5 kg, zaś w przypadku materiałów delikatnych zaleca się nie przekraczanie 2 kg (1 kg w przypadku rzeczy z wełny nadającej się do prania mechanicznego), co pozwoli unknąć marszczenia się materiałów i trudności przy prasowaniu. W przypadku szczególnie delikatnych materiałów powinna być używana specjalna slateczka.
Zatożmy, że pranie składa się z MOCNO ZABRUDZONEJ BAWEŁNY (trudne do usunięcia plamy mogą być usunięte za pomocą wybiełacza).
PL
Nie zaleca się komponowania prania całkowicie składającego się z materiałów typu ręcznikowego, które wchłaniają dużo wody i stają się zbyt ciężkie.
PRZYKŁAD:
Spójrz na tabelę programów i stosuj zalecenia firmy Candy:
- Upewnii się, że na metkach pranych rzeczy podano temperature 90°C.
- Ołówrz drzwiczki naciskając przycisk (B).
- Zataduj do bębna pralki maksymalnie 5 kg suchego prania.
Zamknij drzwiczki.
- Ołówrz szufladą na proszek (A).
- Wsyp 120 g proszku do drugiej przegródki szuflady.
● Wlej 50 cc wybranego środka do przegródki na dodatki
● Zamknij szuflade na proszek (A).
- Upewnii się, że kran doprowadzający wodę jest odkrecony.
- oraz, że wąż odprowadzający jest na swoim miejscu.



Przeczytajcie labele programów aby wybroć najbadej odpowiedni program dla waszego prania Obracając pokrętem programów uaktywnia się wybrany program a wlciskające przycisk START uruchamia się pracę pralki. UWAGA: Jeżeli nastąpi przerwa w dostawie prądu w trakcie prania, specjalna pamięć pralki zapamięta ustawienia i po wtażeceniu prądu pralka rozpoczęnie pranle w tym momencle, w którym zostało przerwane.
- Po zakończeniu programu zapala się kontrolka końca cyklu.
- Wyłączyć pralkę wciskające przycisk START i ustawiając pokrętło programów na pozycję OFF
- Ołówrz drzwiczki i wyjmii uprane rzeczy.
DLA KAZDEGO RODZAJU PRANIA SPRAWDZ TABELĘ PROGRAMÓW I POSTĘPUJ WE WSKAZANY SPOSÓB.

Do czyszczenia zewnętrznej obudowy pralki nie używaj środkó w żzących, spirytusów ani rozpuszczalników. Wystarczy użyć zmoczonej szmatki.
Pralka wymoga konserwacji w bardzo niewielkim stopniu. Jest to:
- czyszczenie przegródek szuflady na proszki,
- czyszczenia filtra.
- a także przy przewożeniu lub po dtugim postoju.
CZYSZCZENIE PRZEGRÓDEK SZUFLADY NA PROSZKI
Pomimo, że nie jest to konieczne zaleca się czyszczenie od czasu do czasu przegió dek na proszek, wybielacz i dodatki
Delikatnie ciągnąć wyjmił przegródki.
Czyść za pomocą wody.
Wóż przegró dki z powrotem na swoje miejsce.

Prolka jest wyposażona w specjalny filtr, którego zadaniem jest zatrzymywanie dużych ciał obcych, które mogłyby zatkać weże odpływowe, takich jak drobne monety, guziki itp. Przedmioty te mogą być łatwo odzyskane. Procedura czyszczenia filtra wygląda następująca:
- Łatwo zdejmowana obudowa, jak pokazano na rys.
- Wykorzystaj pokrywę do zebrania wody znajdującej się w filtrze.
- Przekręć filtr w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara, oż zatrzyma się w pozycji pianowej.
- Wyjmij I oczyść filtr.
- Po oczyszczeniu założ filtr na miejsce wykonując podane wyżej czynności w odwrotnej kolejności.
PRZEPROWADZKI I OKRESY DŁUŻSZEGO POSTOJU PRALKI
Przy przeprowadzce lub okresie dłuższego przestocu pralki w nieogrzewanych pomieszczeniach wąż odprowadzający powinien zostać opróżniony z resztek wody.
Urządzenie powinno zostać wyłączone i odłączone od sleci. Odlącz od odpływu wąż odprowadzolący wodę i opuść go do miski, aby cota woda mogła wypłynąć.
Powtó rz operację z wężem doprowadzającym wodę.

| USTERKA | PRZYCZYNA | SPOSÓB USUNIĘCIA |
| 1. Pratka nie działa na żadnym programło | Kabel zasilający nie podłączony do sieci! | Włóż wyrzczkę do gniąszka |
| Wiącznik nie został wolśnięty | Wolśnji włócznik | |
| Brak zasilonya | Śprawdź sieć | |
| Przepatony bezpiecznik sieciowy. | Śprawdź bezpiecznik | |
| Drawiczki pratki ofwarte | Zamknji drzwiczki | |
| 2. Pratka nie nabiera wody. | Patrz przyczynę i. | Śprawdź |
| Kran doprowadzrający wode zakręcony. | Odkręć kran. | |
| Pokrętło programatora że ustawione. | Ustaw prawidłowo pokrętło. | |
| 3. Pratka nie usuwa wody. | Żagięty wąż odprowadzający wodę. | Wyprostuń wąz. |
| Kawałok materiału biokuje filtr. | Śprawdź filtr. | |
| 4. Woda na podhodne wokół prakti. | Wyciek ze złącza kranu z weżem doprowadzrającym wode. | Przesuń pralkę i zaciśnij wąż na kranie. |
| 5. Nie działa wtrówka. | Pratka nie wytała jeszcze wody. | Zaczekał kilka minut, oż pratka wyleje wodę. |
| Ustawionło „bez wirowki” (niektóre modelo) | Przostów program na wtrówkę. | |
| 6. W czasło wirowania odczuwałne znacze wibracje. | Pratka nie została dokładnie wypoztornowona. | Wyrogutuj specjalno nóżki. |
| Nie zostały zijęte klamny transportowe. | Zdejmiń klamny. | |
| Że razłożony ładunek bębna. | Roztóż równomiernie pronie w bębnie. |
Jeśli usterka nie znika skontaktuł się z serwisem technicznym firmy Candy. Aby uzyskać odpowiednią i szybka usługę podał model proki, który możesz odczyfać z tabliczki umieszczonej w otworze drzwiczek, lub na karcie gwadrancyjnej.
Uwoga:
1. Użycie przyjaznych dla środowiska proszków do prania pozbawionych fosforanów może dać następujący
- Woda z płukania może być metna zu what na obecność zawiesiny zeolitów. Nie woluwa ta na skuteczność
wodo z plukania, somego plukania.
- Obecność białego proszku (zeoliłów) na pranlu po zakończeniu cyktu. Nie przyczepła się on do materiału,
ani nie wpływa na kolor.
- Obecność piany w wodzie z ostatniego płukania, co nie musi oznaczać złego płukania.
- Niefonowe powierzchnlowo czynne substancje obecne w składzie proszków do prana są często frudne do usuniecia z prania i nawet w matych ilościach mogą nowodować powstawanie piany.
- W takim przypadku dodatkowe płukanie nie jest uzasadnione.
2. Jeśli Twoja pralka przestanie działać, przed zwróceniem się do serwisu Candy wykonaj powyższe sprawdziony.
[Non-Text]
[Non-Text]
trzezeniem prowa do modyfikacji technicznych i ewentualnych b
arskich.
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]

PL
03.09 - 41002244.A - Printed in Italy - Imprimé en Italie

