PMX-300 - Mikser ALECTO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PMX-300 ALECTO w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PMX-300 ALECTO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Mikser w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PMX-300 - ALECTO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PMX-300 marki ALECTO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PMX-300 ALECTO
Le P&Q PMX-300 est une table de mixage audio professionele développée spécialement pour discothèques, maisons des jeunes, studios, systèmes PA, montage etc. Tous les canaux de son ont été munis d'un propre réglage de son et on peut les écouter en avant.
Grâce au CROSS FADER vous pouvez souplement en simplement mélanger les signaux du canal 1 et canal 2.
Entrees:
MICROPHONES :
- Le branchement XLR sur le panneau de front du PMX-300 est pour le microphone DJ.(1)
- On peut régler le volume de canal de son à l'aide du fader MIC LEVEL.(2)
- Le timbre du son de microphone est réglé pa.er les régulateurs BASS et TREBLE.(3)
TOURNES-DISQUES:
- Au dos du PMX-300 il y a 2 paires de douilles CINCH pour 2 tournes- disques au maximum (PHONO).(4)
- La vis reliée en terre se trouve aussi au dos de la table de mixage; celle-ci vous permet de relier en terre le tourne-disques.(5)
- Le canal concernant peut émettre le signal du tourne-disques si vous mettez la sortie PHONO/LINE (5) en état PHONO.
- Les faders CH-1 (7) et CH-2 (8) vous permettent de régler le volume des tournesdisques.
- Les régulateurs TREBLE, MID et BASS (3) vous permettent de régler respectivement les sons aigus, normaux et bas
LINE :
Remarque: à part les tournes-disques et les microphones, toutes les autres sources de son émettent un signal entre 150 et 250mV. Ce signal est nommé niveau-LINE et est émis par: des magnétophones, des lecteurs de cassettes, des lecteurs CD, des tuners, des enregistreurs DAT, des lecteurs DVD, des magnétoscopes etc..
- Ces appareils sont branchés sur les bouilles d'entrée LINE (9) au dos du PMX-300
- En mettant le commutateur PHONO/LINE (10) en état LINE, le canal concernant émettra les signaux de cet appareil.
- Le volume est réglé à l'aide des faders CH-1 (7) et CH-2 (8).
- Les régulateurs HIGH, MID et BASS vous permettent de régler respectivement les sons aigus, normaux et bas (3).
SORTIES:
Le PMX-300 dispose d'une sortie MASTER (12) et d'une sortie REC(13), apt à accoupler l'amplificateur suivant ou à enregistrer.
- Le volume de la sortie MASTER (11) est réglé à l'aide du commutateur MASTER.
ECOUTER EN AVANT (CUE) :
Le PDX-300 est muni d'une fonction CUE, ce qui vous permet d'introduire de façon optimale les signaux de son différents dans la table de mixage. Simplement dit ça fonctionne comme suite: un signal entre et un signal sort. Si vous introduisez un signal trop bas, il y a du bruit et/ou du bourdonnement. Un signal trop haut cause de la déformation. En appuyant sur les touches CUE ASSIGN (14) CH-1 / CH-2 vous pouvez choisir les signaux d'entrée, qu'il faut écouter en avant. Un voyant à côté du bouton CUE LEVEL indique le canal qui est écouté en avant. (Vous pouvez cîntroler le signal CUE par casque d'écoute).
Maintenant vous entendez SEULEMENT le son entrant, pas influencé par le réglage de son. Les installations en avant (GAIN) (15) vous permettent d'introduire des signaux de son de niveau optimal sur tous les canaux dans la table de mixage. (+/- ODB).
Quittant la fonction CUE, vous pouvez régler le volume par canal au choix.
CASQUE D'ECOUTE :
En écoutant en avant vous vous servez d'un casque d'écoute de bas Ohm, tamponné dans l'entrée PHONES sur le panneau de front (16).
Le volume du casque d'écoute est réglable à l'aide du bouton CUE-LEVEL (17).
Divers:
CROSS-FADER:
Le CROSS-FADER permet de mélanger également les signaux de 2 canaux d'une action. A l'aide des boutons CH1 et CH2 vous choisissez le mélange des canaux.(18)
TALK:
En appuyant sur le bouton TALK (19), le signal sonore 14dB se diminuera.
CUT :
Au fur et à mesure de l'état des commutateurs CUT, le signal du canal 1 cq canal 2 sera réprimé ou bien reproduit des que et aussi longtemps que le bouton CUT sera appuyé. (20)
SPECIFICATIONS
• DJ MIC INPUTS 2,45mV / 3 KOhm
• PHONO INPUTS 3mV / 47 KOhm
• LINE INPUTS 150mV / 27 KOhm
• MASTER OUTPUT 775mV / 600 Ohm
• REC OUTPUT 150mV / 1 KOhm
• HEADPHONE 32-200 Ohm
• FREQUENCY RESPONSE 20Hz - 20KHz (2dB)
• THD <0.02%
• S/N RATIO -70dB
• POWER SUPPLY 230 V, 50Hz, AC
• DIMENSIONS (WxHxD) 260 x 335 x 100mm
• WEIGHT 3,5Kg
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET DE SECURITE:
- N'utilisez le PMX-300 que dans un endroit sec. Son utilisation dans un endroit humide peut être dangereuse.
- N'utilisez le PMX-300 que pour le mélange des sources sonores audio utilisant les spécifications indiquées dans ce mode d'emploi.
- N'ouvrez jamais vous-même la table de mixage. Consultez en cas de panne toujours votre fournisseur ou du personnel qualifié.
- En cas de danger de mouillage il faut immédiatement débrancher la table de mixage du réseau électrique et l'apporter à votre fournisseur à réparer/juger.
- Le panneau de front ne peut être nettoyé que d'un torchon humide. Faites attention à ce que la fiche du réseau de la table de mixage ait été pris de la prise de 230Volt pendant les activités d'entretien.
- En cas d'une installation mobile, il faut faire attention à ce que les fils divers audio aient été mis et/ou cachés de façon que l'on n'y trébuche pas ou que la table de mixage ne peut être tirée de la table.
• Si vous avez installé le PMX-300 - près des émetteurs puissants ou des champs magnétiques puissants (p.e. de lourds transformateurs), il se peut que les fils divers reçoivent ces signaux. Votre fournisseur peut vous consulter à l'achat des câbles symétriques pour le microphone aussi bien que pour les câble-line.