SHARP

DV5407S - Telewizor SHARP - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DV5407S SHARP w formacie PDF.

📄 71 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SHARP DV5407S - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące DV5407S SHARP

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Telewizor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DV5407S - SHARP i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DV5407S marki SHARP.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DV5407S SHARP

Model / Modell / Model / Modèle / Modello

DV-5407S

SHARP DV5407S - 1

Les produits de consommation électroniques "SHARP" se sont taillés depuis 1924 une réputation mondiale de qualité et de fabrication de précision inégalées, avec l'appartition de cette célèbre marque sur un récepteur de radic.

Votre nouveau téléviseur couleur SHARP fait appel aux derniers perfectionnements en matière de circuits électroniques et de technique pour vous offrir les meilleures performances possibles. S'il reçoit des soins adéquats, il assurera de longues années de distraction à toute la famille. Veuillez lire les instructions suivantes avant d'utiliser ce poste.

Alla Gentile Clientela,

Commandes et bornes3
Télécommande4
Réglage des canaux49
Mode television52
Mode Télétexte57
Prise péritel60
Avant d'appeler un technicien62
Conseils supplémentaires62

ITALIANO

  1. Commutateur de marche/arrêt
  2. Voyant d'allimentation rouge/vert
  3. Sélecteur de canaux (HAUT)
  4. Sèlecteur de canaux (BAS)
  5. Bouton de volume (HAUT)
  6. Bouton de volume (BAS)
  7. Temoin STEREO
  8. Capteur de télécommande

Davanti

Assurez-vous que l'alimentation
du secteur est coupée en sortant

Retro

  1. Euro-SCART a 21 piedini
    Q. Presa antena

ATTENZIONE

Commande télétexte et mode

  1. Touche de préréglage de canaux
  2. Touche de réglage de l'image
  3. Touche de réglage du son
  4. Touche de réglage de fonction
  5. Touche de couleur (rouge)
  6. Touche de couleur (verte)
  7. Touche de couleur (jaune)
  8. Touche de couleur (cyan)
  9. Touche annulation
  10. Touche révélation
  11. Touche mémoire
  12. Touche texte/mélange
  13. Touche Haut/Bas/Page entière
  14. Touche maintien
  15. Touche minuteur
  16. Touche image
  17. Touche index

Commande du téléviseur

  1. Touches numériques 0 à 9
  2. Sèlecteur simple/double entrée
  3. Sélecteur de mode de canal
  4. Sélecteur téléviseur/video
  5. Touche rappel canal/minuteur
  6. Sélecteurs de canaux (∧ / ∨)
  7. Sélecteur de mode sonore
  8. Touche de sourdine
  9. Touches de commande de volume
  10. Interrupteur de mise sous/hors tension

PRECAUTION

S'assurer que le téléviseur est hors tension avant de quitter son domicile.

Telecomando

Televideo e controllo modo

- Otez le couvercle et introduire deux piles de 1,5V "AA" ou "UM-3" comme indiqué.

Remarques:

  1. La télécommande à infrarouge nécessite 3 volts pour fonctionner. Si l'alimentation est insuffisante, remplacez les piles.
  2. Placez les extrémités positives et négatives correctement. Si vous employez des piles différentes des types indiqués, l'appareil risque de ne pas fonctionner.

Quand le préréglage est terminé

Les fonctions suivantes sont disponibles pour les canaux préréglés.

a.- Saut des canaux (SAUT)

Cette fonction vous permet de sauter les canaux que vous ne voulez pas regarder lorsque vous utilisez les sélecteurs de canaux (V / ∧).

  1. Sélectionnez le numéro de canal de programme que vous désirez sauter ou accorder à l'aide des touches numériques 0 à 9.
  2. Appuyez sur la touche de préréglage (Pr- ◇ ).
  3. Appuyez sur la touche verte (MAN) pour sélectionner le mode manuel.
  4. Appuyez sur la touche rouge (SUITE) pour sélectionner le mode de préréglage.
  5. Appuyez plusieurs fois sur la touche rouge afin de bloque le saut.
  6. Appuyez sur la touche verte après avoir changé le mode pour réinitialiser le saut.

Les programmes omis ne sont accessibles qu'an moyen des touches numériques et "Pr**" est affiché en rouge.

Pour sortir de la modalité Saut, procéder aux opérations 1 à 5 précédentes puis sélectionner la modalité TV ou VCR en fonction des besoins: la mémoriser en appuyant sur la touche Verte.

b.- Accord fin

Lorsqu'un canal de programme préréglé n'est pas accordé avec précision, vous pouvez obtenir l'accord fin du canal dans ce mode.
5. Pour obtenir une meilleure qualité de l'image, réglez l'image à l'aide des touches jaune (MOINS) et cyan (PLUS).
6. Appuyez sur la touche verte pour mémoriser.
7. Répétez la procédure ci-dessus pour les autres canaux de programme, si nécessaire.

Lorsqu'on symtonise cette modalité, le centrage automatique du Canal Réel est désactivé et "CH**" or "CC**" sont affichés en jaune.

c.- Téléviseur ou Magnétoscope

TV: Si la signal TV est faible, l'image peut trembler ou certains caractères du texte peuvent manquer dans le mode de texte. Dans ce cas-là, sélectionnez l'option TV.

VCR: Dans certains cas, la partie supérieure de l'image est déformée lors de la réception de signaux d'un magnétoscope par la borne RF du téléviseur. Cette fonction permet d'améliorer la qualité de l'image dans ce cas.

Après l'AUTO-SEARCH, il reste sur le mode TV.

Pour sélectionner la modalité TV ou VCR, procéder aux opérations 1 à 4, puis appuyer plusieurs fois sur les touches rouges jusqu'à ce qu'apparaisse la modalité désirée; la mémoriser ensuite en appuyant sur la touche verte.

SHARP DV5407S - c.- Téléviseur ou Magnétoscope - 1

flowchart
graph LR
    A["Pr 10 CH 05"] --> B["Pr-◇ P-◇ S-◇ F-◇"]
    B --> C["AUTO MAN"]
    C --> D["Selectionner MAN"]

(A chaque pression sur la touche rouge (SAUT), le numéro de canal change dans un ordre séquentiel).

SHARP DV5407S - c.- Téléviseur ou Magnétoscope - 2

flowchart
graph TD
    A["= Pr SET = Pr2 CH10 SAUT"] --> B["SAUT"]
    B --> C["..."]
    C --> D["SAUT MEMO MOINS PLUS"]
    D --> E["= Pr SET = Pr2 CH10 TV"]
    E --> F["TV"]
    F --> G["..."]
    G --> H["SAUT MEMO MOINS PLUS"]
    H --> I["= Pr SET = Pr2 C110 VCR"]
    I --> J["VCR"]
    J --> K["..."]
    K --> L["SAUT MEMO MOINS PLUS"]
    L --> M["MEMO RE"]
    M --> N["sélectionnez ensuite MEMO"]
    N --> O["Réglez Syntonisation précise"]

Sélection des canaux

a.- Sélecteur de mode de canal (P/C)

Cette touche permet de changer le mode de canal entre les canaux des programmes (Pr), les canaux réels (CH) et la télévision par câble (CC).

b.- Sélecteur simple/double entrée (--/---)

Cette touche permet la sélection entre les entrées de numéro à un ou à deux chiffres.

c.- Touches numériques 0 à 9

Vous pouvez sélectionner les canaux en appuyant sur les touches numériques de 0 à 9 sur la télécommande.

(L'entrée à un chiffre et celle à deux chiffres sont disponibles: se reférer au sélecteur simple/double entrée).

d.- Touches de sélection des canaux ( ∨ CH ∧ )

Chaque fois qu'on appuie sur une touche de sélection du canal (V / ∧) (sur le téléviseur/sur la commande à distance), le numéro du canal sera affiché et celui-ci augmentera/disminuera comme suit:

SHARP DV5407S - d.- Touches de sélection des canaux ( ∨ CH ∧ ) - 1

text_image 1 → 2 → 3 → 4 ---- 39 → 40 ↑ / 40 → 39 ---- 3 → 2 → 1 ↑ ↑

Ces touches ne permettront pas d'afficher les canaux de programme ne trouvant dans la modalité Saut. Pour afficher ces programmes, utiliser les touches numériques.

Lorsque l'une des touches de sélection des canaux est enfoncée, les numéros de programme changent dans un ordre séquentiel à des intervalles d'une seconde.

SHARP DV5407S - d.- Touches de sélection des canaux ( ∨ CH ∧ ) - 2

flowchart
graph LR
    A["Appuyez"] --> B["Pr--- CH"]
    B --> C["Appuyez P/C"]
    C --> D["CH"]
    D --> E["Appuyez P/C"]
    E --> F["CC"]

SHARP DV5407S - d.- Touches de sélection des canaux ( ∨ CH ∧ ) - 3

text_image B Mode d'entrée à un chiffre Appuyez —/— Mode d'entrée à deux chiffres Pr— CH 10 Pr— CH 20

SHARP DV5407S - d.- Touches de sélection des canaux ( ∨ CH ∧ ) - 4

text_image 1 2 3 4 5 6 P/C 7 8 9 TV/VIDEO CH I/II/I+I D

Réglage de l'image

Mode de réglage de l'image

La qualité de l'image (contraste de l'image, luminosité de l'image, couleur de l'image, luminosité du menu), est réglable dans ce mode.

  1. Appuyez sur la touche de réglage de l'image (P-→).
  2. Appuyez sur la touche rouge (MODE) pour sélectionner un paramètre de la liste (CONTR à LUMINOSITÉ DU MENU).
  3. Régler la qualité de l'image à votre goût à l'aide des touches jaune (MOINS) et cyan (PLUS).
  4. Répétez les étapes 2 et 3 pour régler les autres paramètres.
  5. Appuyez sur la touche verte (MEMO) pour mémoriser les modifications, si nécessaire. Le terme "MEMOIRE" apparaît à l'écran.
    Vous pouvez également effacer l'affichage sur écran en appuyant de nouveau sur la touche de réglage de l'image.

SHARP DV5407S - Mode de réglage de l'image - 1

flowchart
graph LR
    A["= IMAGE ="] --> B["Selectionnez et réglez"]
    C["CONTR: LUMIER COULEUR RVB MODE MEMO MOINS PLUS"] --> B
    D["MEVOIRE"] --> E["Selected Block"]
    F["PLUS"] --> E

Réglage du son

a.- Volume sonore ( ∨ ∠ ∧ )

Ajustez le volume sonore à l'aide des touches ∨ / ∧ . Appuyez sur ces touches pour augmenter ou diminuer le niveau sonore. Un indicateur de niveau sonore apparaît à l'écran.

NOTE: Le volume sonore sélectionné à l'aide de ces boutons change automatiquement l'intensité sonore mémorisée du paragraphe d.- Mode de réglage du son.

SHARP DV5407S - Réglage du son - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 P/C 7 8 9 0 TV/VIDEO □ √ CH ^ VCD I/II/I+II □ √ △ ∧ VOLUME ————

b.- Touche de sourdine ( ☉ )

Appuyez sur cette touche pour interrompre le son. Le terme "SILENCE" apparaît à l'écran. Appuyez de nouveau sur cette touche pour rétablir le son.

∇/CD

c.- Sélecteur de mode sonore (I/II/I·II)

Lorsque le téléviseur reçoit un programme stéréophonique SPATIAL STÉRÉO, ce sélecteur vous permet de choisir un son monaural ou stéréophonique. Appuyez sur la touche pour sélectionner SPATIAL-STÉRÉO. Appuyez sur la touche pour sélectionner un son monaural (le même soin est entendu par les deux haut-parleurs). Appuyez de nouveau pour revenir à la réception stéréophonique.

Lorsque le téléviseur reçoit un programme bilingue:

Chaque fois que vous appuyez sur le sélecteur, la source sonore change dans l'ordre suivant:

CANAUX DOUBLES A (principal)↑CANAUX DOUBLES B (secondaire)↓
CANAUX DOUBLES BA (mélange)CANAUX DOUBLES AB (mélange)

Lorsque l'appareil reçoit un programme en mono:

Avec ce sélecteur vous pouvez choisir ou bien le mode mono ou bien le mode stéréo simulé. Chaque fois que vous appuyez sur le sélecteur, la source du son change de la façon suivante:

d.- Mode de réglage sonore

La qualité sonore (le volume, les basses, les aigus, l'équilibrage) peut être réglée dans ce mode.

  1. Appuyez sur la touche de réglage sonore (S-→) pour sélectioner le mode de réglage sonore.
  2. Utilisez la touche rouge (MODE) pour sélectionner un paramètre de la liste (VOLUME à BALAN).
  3. Régler la qualité sonore selon vos goûts à l'aide des touches jaune (MOINS) et cyan (PLUS).
  4. Répétez les étapes 2 et 3 pour régler d'autres paramètres.
  5. Lorsque vous avez terminé les réglages, appuyez sur la touche verte (MEMO) pour mémoriser les modifications. Le terme "MEMOIRE" apparaît à l'écran. Vous pouvez également effacer l'affichage sur écran en appuyez de nouveau sur la touche de réglage de l'image.

SHARP DV5407S - d.- Mode de réglage sonore - 1

AUTRES FONCTIONS

Réglage de fonction

Dans cette modalité, on peut bloquer le temporisateur désactivé.

a.- Minuterie de mise

La minuterie de mise hors tension règle automatiquement le téléviseur en mode d'attente après une période prédéterminée. (30, 60, 90, et 120 minutes).

  1. Appuyez sur la touche F- ◇ pour entrer le mode de réglage de la fonction.
  2. Chaque fois que la touche rouge (TIMER) est enfoncée, la période de mise hors tension de la minutierle est modifiée sur l'écran.
  3. Appuyez sur la touche cyan pour sortir du mode de réglage de fonction.

NOTE: L'heure de déconnexion programmée est affichée à l'écran (pendant quelques secondes) puis le temps de déconnexion restant est affiche toutes les 5 minutes. Le Temporisateur OFF est désactivé et programme le temps de déconnexion à 0 MINUTE.

Le programme du temporisateur de déconnexion est annulé lorsque:

  • Le poste de télévision est éteint moyennant l'interrupteur d'alimentation secteur.
  • Le poste de télévision est débranché moyennant le cordon d'alimentation secteur.
  • Ou il y a une coupure de courant du secteur.

Dans ces trois cas-là le message "TEMPORISATEUR ANNULE" est affiché sur l'écran lorsque le courant est remis.

b.- Langues

Grâce à cette fonction, vous pourrez sélectionner parmi les langues suivantes le language que vous souhaitez pour les menus à l'écran: Anglais, Allemand ou Italien.

  1. Appuyez sur la touche F- ➕ pour entrer le mode de réglage de la fonction.
  2. Chaque fois que la touche verte (LANG) est enfoncée, le language du menu est modifié à l'écran.
  3. Appuyez sur la touche cyan pour sortir du mode de réglage de fonction.

SHARP DV5407S - b.- Langues - 1

text_image Appuyez = FONCT = TIMER = 0 MINUTES LANGUAGE = FRANÇAIS TIMER LANG SORT. Rouge Verte Jaune Cyan

c.- Touche d'appel des canaux (☐)

Appuyez sur cette touche pour afficher le numéro de canal actuel et le mode sonore sur l'écran. Les indicateurs de l'heure (s'ils ont été programmés) apparaissent également à l'écran. Appuyez de nouveau sur la touche pour faire disparaître l'affichage sur écran.

Si le canal que vous regardez a été réglé pour être sauté à l'aide de la fonction de sauf des canaux, le numéro de canal de programme est affiché en rouge.

d.- Sélecteur téléviseur/video (TV/VIDEO)

Ce sélecteur vous permet de sélectionner la source de signal à partir de chacune des bornes d'entrée. A chaque pression sur le sélecteur, la source de signal se modifie dans l'ordre suivant:

SHARP DV5407S - d.- Sélecteur téléviseur/video (TV/VIDEO) - 1

text_image programmes télévisés à l'antenne (signaux par la borne RF) VIDEO (signaux par péritélévision à 21 broches)

e.- Touche de minuterie (☐)

Appuyez sur cette pour afficher l'heure actuelle sur l'écran.

Cette fonction n'est opérationnelle que si la station sur laquelle vous êtes accordé diffuse un signal télétexte.

Si le signal de Télétexte n'est pas disponible, "NO TEXT" apparaît sur l'écran.

Appuyez à nouveau sur la touche afin que l'heure actuelle disparaisse de l'écran.

SHARP DV5407S - e.- Touche de minuterie (☐) - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 P/C 7 8 9 0 TV/VIDEO □ √ CH VCO 1/1/1+II □ √ △ ∧ DECONNEXION = 80 M N.° de canal de programme N.° de canal réel Sonore mode Pr 1 CH 2 LANG. 1+2 AB

SHARP DV5407S - e.- Touche de minuterie (☐) - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 P/C 7 8 9 0 TV/VIDEO ✓ CH L II ✕ ✓ △

SHARP DV5407S - e.- Touche de minuterie (☐) - 3

Mode télétexte

a.- Qu'est-ce que le télétexte?

Lé télétexte est un service d'information, organisé à la manière d'un magazine, fourni par certaines stations de télévision en plus de leurs émissions de télévision normales. Vous pourrez recevoir sur votre téléviseur une émission spéciale de signaux télétextes par une station de télévision qui traite l'information et l'affiche graphiquement sur l'écran. Le télétexte offre divers services tels que la diffusion d'Informations concernant, le bulletin météreologique et les actualités sportives, les cours de la bourse, le visionnement préalable des programmes ainsi que le soustitrage pour les malentendants.

Les informations télétextes sont présentées à la manière d'un magazine, avec pages et sous-pages. L'unité de base de l'information affichée est la page, la sous-page est l'une des pages d'une série de pages.

La réception du télétexte est commandée par la télécommade. Se référer aux descriptions des touches appropriées pour toute opération du télétexte.

b.- Fonctionnement de base

Sélectionnez un canal télévisé émettant un programme télétexte que vous aimeriez regarder. Appuyez ensuite sur la touche texte/mélange (☐/☑) pour sélectionner le mode de télétexte. Entrez trois chiffres à l'aide des touches numériques pour sélectionner un numéro de page (les touches √ / ∧ peuvent également être utilisées).

(Appuyez sur la touche d'image (□) pour revenir aux émissions télévisées ordinaires).

c.- Comment sélectionner une page au moyen des touches de couleur:

* Ce téléviseur identifie automatiquement le système de vidéotext qui est (diffusé).

* 3 systèmes sont possible:

- TOP

- FLOF

- LIST (mémoire de page)

* Pour TOP et FLOF, il apparait au bas de l'écran du vidéotext l'information permettant de choisir une page au moyen des touches de couleur, par exemple:
* Pour le mode LIST:

Fonctionnement de la mémoire de page

Votre téléviseur possède 64 mémoires de page pour un rappel rapide des informations télétexte.

Dans les positions de programme 1 à 16, quatre numéros de page télétaxes peuvent être mémorisés dans chacune des positions, pour un total de 64 pages. Dans les positions de programme 17 à 40, seul un programme avec 4 numéros de page peut être mémorisé. Si vous essayez de mémoriser plus de 4 numéros de page sur un position de programme comprise entre 17 et 40, les numéros de page mémorisés précédemment seront effacés.

SHARP DV5407S - Fonctionnement de la mémoire de page - 1

  • Si l'utilisateur appuie sur la touche ROUGE, il va à la page des sports.
  • Si l'utilisateur appuie sur la touche VERTE, il va à la page des nouvelles.

Sélectionnez le numéro de canal de programme dans lequel vous désirez mémo- riser les numéros de page télétexte.

  1. Appuyez sur la touche texte/mélange (☐/☑) pour entrer en mode télétexte.
  2. Appuyez sur une touche de la couleur correspondante à celle des parenthèses sur l'écran pour mémoriser le numéro de page.
  3. Entrez le numéro de page télétexte à l'aide des touches numériques (entrez trois chiffres) ou des touches de sélection des canaux (V/A).
  4. Répétez les étapes 2 à 3 jusqu'à ce que les numéros de page désirés soint entrés.
  5. Appuyez sur la touche de mémorisation (ES) pour mémoriser les numéros de page. Les parenthèses en couleur deviennent blanches.
  6. Appuyez sur la touche d'image pour sortir du mode télétexte.

d.- Sélection de page

Sélectionez le canal de programme approprié.

Appuyez une fois sur la touche texte/mélange pour entrer le mode télétexte. Pour rappeler un numéro de page que vous avez mémorisé dans les parenthèses en couleur, appuyez simplement sur la touche de la couleur correspondante.

e.- Touches numériques 0 à 9

Entrez le numéro de page désiré à l'aide des touches numérique 0 à 9. (pour sélectionner P. 100: appuyez sur 1, 0, 0).

f.- Sélecteur de page ( ∨ CH ∧ )

Vous pouvez sélectionner les numéros de page dans l'ordre séquentiel en appuyant sur les touches ∨ / ∧ (touches de sélection des canaux en mode téléviseur).

Autres fonctions

a.- Touche texte-mélange /

En mode téléviseur: Appuyez pour entrer le mode télétexte.

En mode télétexte: Appuyez pour superposer une émission télétexte sur

l'ecran du programme télévisie en curs.

Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir à

l'écran télétexte normal.

b.- Touche Haut/Bas/Page entière

Chaque pression sur la touche vous permet d'agrandir et d'afficher la moitié supérieure ou la moitié inférieure de la page télétexte à l'écran comme le montre l'illustration ci-contre.

SHARP DV5407S - b.- Touche Haut/Bas/Page entière - 1

flowchart
graph TD
    A["P125 16:03"] --> B["Entrée 1, 0, 0"]
    B --> C["P:00 16:03"]
    D["ROUGE"] --> E["□"]
    F["VERTE"] --> G["□"]
    H["JAUNE"] --> I["□"]
    J["CYAN"] --> K["□"]
    L["Appuyer sur ES pour mémoriser"] --> M["↓"]

REMARQUE: Si le numéro de la page affiché dans les parenthèses n'est pas émis, le numéro clignote.

SHARP DV5407S - b.- Touche Haut/Bas/Page entière - 2

text_image PI73 16:03 173 171 128 175 ROUGE VERTE JAUNE CYAN P125 16:03 173 171 125 176

c.- Touche maintien

Toutes les pages télétexte peuvent être maintenues à l'écran en appuyant sur la touche de maintien.

Appuyez de nouveau sur la touche pour annuler le mode de maintien.

d.- Touche révélation ☑?

Appuyez sur cette touche pour révéler des informations cachées comme par exemple la réponse d'une émission de jeux.

Appuyez de nouveau sur cette touche pour cacher l'information.

e.- Touche de minuterie

Lorsqu'une page de Télétexte sélectionnée possède des sous-pages occultes ou des pages temporisées, ces pages peuvent être affichées comme suit:

  1. Appuyer sur la touche 📄 . "——" sera affiché à l'écran.

  2. Introduire les 4 chiffres correspondant à la sous-page désirée.

  3. Attendre jusqu'à ce qu'apparaisse la page.

NOTE: S'il existe des pages temporisées, les 4 chiffres correspondront à l'heure (heures et minutes) de l'apparition de cette page.

f.- Touche d'annulation

Cette touche permet d'annuler l'information du Télétexte et de restaurer l'image de télévision. L'indication ≡ est affichée à l'écran.

Dans cette position, on ne peut changer de programme de télévision si on se trouve dans la modalité Télétexte/Annulé. Lorsqu'il se produit un changement de l'information du Télétexte, la ligne supérieure de la page annulée ou toute autre indication sur des pages spéciales sont affichées à l'écran.

Pour ne pas l'annuler, appuyer sur la touche Télétext/Mix (Télétexte/Mélange) et la page complète de télétexte sera affichée.

NOTE: On peut utiliser cette touche en même temps que la touche 📄 pendant qu'on attend les sous-pages.

Si on utilise la touche Index, on peut arriver directement à la page 100 (qui est une page d'index commun pour le Télétexte).

21-pin Euro-SCART

SHARP DV5407S - 21-pin Euro-SCART - 1

text_image PUMULATORS ON FORTELLIVISIONE 1 2 20 16 15 14 12 10 5 0 4 2 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1

Prise péritel

  1. Prise d'antenne
  2. Prise péritel

Pour augmenter votre plaisir audiovisuel, divers appareils audio/vidéo peuvent être reliés par l'intermédiaire de la prise péritel et du connecteur audio/vidéo à 21 broches. On peut se divertir par exempel, avec les images superbes procurées par un magnétoscope, et le son stéréophonique dynamique d'un système audio. Des hautpartleurs auxiliaires peuvent s'accrocher directement afin d'ajouter du punch au son. L'exemple d'un système intégré audiovisuel vous est présenté ci-dessous.

  1. Sortie audio droite
  2. Entrée audio droite
  3. Sortie audio gauche
  4. Masse commune pour audio
  5. Masse pour bleu
  6. Entrée audio gauche
  7. Entrée bleu

  8. Commande audio-vidéo

  9. Masse pour vert
  10. Non utilise
  11. Entrée vert
  12. Non utilisé
  13. Masse pour rouge
  14. Non utilisé

  15. Entrée rouge

  16. Commande rouge/vert/bleu
  17. Masse pour vidéo
  18. Masse pour commande
    rouge/vert/bleu
  19. Sortie vidéo
  20. Entrecé vidéo
  21. Blindage fiche

Raccordement du téléviseur au moyen de la prise Péritel
SHARP DV5407S - 21-pin Euro-SCART - 2

flowchart
graph TD
    A["Prise Péritel"] --> B["Magnétoscope"]
    A --> C["Ordinateur personnel\nJeu vidéo"]
    A --> D["Vidéotex\nSystème de réseau de renseignements (Téléphone-télévision)"]
    D --> E["Vidéodisque"]

Raccordement du téléviseur, d'un magnétoscope ou d'un lecteur de disque vidéo par l'intermédiaire de la prise audio/vidéo à 21 broches.

Se reporter au mode d'emploi du magnétoscope pour plus de détails.

Raccordement du téléviseur et d'un magnétoscope par l'intermédiaire de la prise audio/vidéo à 21 broches.

SHARP DV5407S - 21-pin Euro-SCART - 3

flowchart
graph TD
    A["Ordinateur personnel"] --> B["Prise péritel"]
    B --> C["ENTRE LIVISION PÉRIT LIVISION"]
    C --> D["Entree radiofréquence"]
    D --> E["Sortie radiofréquence"]
    E --> F["Magnékoscope"]
    F --> G["Entrée radiofréquence"]
    G --> H["Prise péritel"]

Raccordement du téléviseur et d'un lecteur de disque vidéo par l'intermédiaire de la prise audio/vidéo à 21 broches.

SHARP DV5407S - 21-pin Euro-SCART - 4

flowchart
graph TD
    A["Entrée radiofréquence"] --> B["ENTELEVISION FONTELVISONE"]
    B --> C["Lecteur de disque vidéo"]
    C --> D["Sortie vidéo"]
    C --> E["Sortie audio"]

Remarque:

Lorsque le signal de sortie audio est monaural, sélectioner le mode MONO à l'aide du sélecteur de mode sonore. Le son provient alors des deux haut-parleurs du téléviseur.

Avant d'appeler un technicien

Les conditions suivantes ne dénotent pas toujours un défaut de fonctionnement. Il est donc recommande d'effectuer les vérifications ci-dessous avant d'appeler un service de réparation. S'il n'est pas possible de corriger le défaut en utilisant ce guide de dépannage, retirer la fiche de la prise secteur et appeler un service de réparation.

ProblèmesPoints a vérifier
Pas de son, pas d'imageSHARP DV5407S - Avant d'appeler un technicien - 1*Verifier que la prise d'alimentation est branchée sur la prise secteur
Pas d'imageSHARP DV5407S - Avant d'appeler un technicien - 2*S'assurer que la luminosité n'est pas réglée au minimum
Parasites excessifs dans l'image, mau- vaise image.SHARP DV5407S - Avant d'appeler un technicien - 3*Vérifier que le câble d'antenne n'est ni débranché ni court-circuité.
EchoSHARP DV5407S - Avant d'appeler un technicien - 4*Un écho résulté d'ondes réfléchies, créés par des montagnes, des grands bâtiments ou des arbres situés à proximité.
Points sur l'image.SHARP DV5407S - Avant d'appeler un technicien - 5*Le téléviseur reçoit probablement des parasites produits par des automobiles, des tramways ou des enseignes au néon.Installer l'antenne aussi loin que possible des routes ou des enseignes au néon.
Gestrept beeld.SHARP DV5407S - Avant d'appeler un technicien - 6*Des rayures sur l'image sont dues à des in-terférences entre stations ou téléviseurs voisins.Il est possible de réduire les interférences, dans une certaine mesure, en réglant la direction ou la hauteur de l'antenne . (Si on utilise un câble d'antenne à deux conducteurs, le remplacer par un câble coaxial.

Eclaircissement:

Dans le cas où le poste de télévision ne répondrait à aucune des fonctions de la télécommande, nous devrons détrancher l'appareil en appuyant sur l'interrupteur et attendre quelques secondes pour rebrancher l'interrupteur du secteur (partie arrière) car, comme il s'agit d'un circuit digital, le microprocesseur du poste de TV pourrait avoir été bloqué par une décharge statique.

Conseils supplémentaires

Ventilation

A l'installation du téléviseur, permettre un libre accés de l'air aux orifices de ventilation des panneaux inférieur et arrière. Il convient donc ne pas placer l'apparell sur une surface molle, des matelas de mousse plastique ou caoutchouc, ou tout autre matériaux risquant d'obstruer les orifices de ventilation. Ne couvrir aucune partie de la grille de ventilation supérieure du panneau arrière. Eviter de placer le téléviseur à proximité de radiateurs ou d'autres appareils de chauffage.

Tasto on/off per lo standby

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SHARP

Model : DV5407S

Kategoria : Telewizor