CirC Plus MR360 - Urządzenie do masażu Synca - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CirC Plus MR360 Synca w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Masażer udarowy (pistolet masujący) |
| Marka | Synca |
| Model | CirC Plus MR360 |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 20 cm x 15 cm x 10 cm |
| Waga | 1,2 kg |
| Zasilanie | Akumulator litowo-jonowy 2000 mAh, 7,4 V, ładowarka USB-C (5V/2A) |
| Moc silnika | 50 W |
| Poziom hałasu | Ok. 45 dB |
| Liczba prędkości | 6 stopni regulacji (1000–3200 uderzeń/min) |
| Amplituda udaru | 12 mm |
| Liczba wymiennych głowic | 4 szt. (okrągła, widełkowa, kulista, płaska) |
| Funkcje dodatkowe | Inteligentny chip automatycznego dostosowania mocy, dioda LED niskiego poziomu baterii, funkcja pamięci ostatniej prędkości |
| Czas pracy | Do 6 godzin (przy niskiej prędkości) |
| Czas ładowania | Ok. 2,5 godziny |
| Materiał obudowy | Tworzywo ABS z powłoką soft-touch |
| Kolor | Czarno-szary |
| Czyszczenie i konserwacja | Przecierać wilgotną szmatką po odłączeniu od zasilania; nie zanurzać w wodzie. |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączanie po 10 minutach pracy; zabezpieczenie przed przegrzaniem. |
| Części zamienne / naprawa | Wymienne głowice i akumulator dostępne u autoryzowanego serwisu Synca. |
| Gwarancja | 2 lata od daty zakupu |
| Zawartość opakowania | Masażer, 4 głowice, kabel USB-C, instrukcja obsługi, etui podróżne |
Często zadawane pytania - CirC Plus MR360 Synca
Pytania użytkowników dotyczące CirC Plus MR360 Synca
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Urządzenie do masażu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CirC Plus MR360 - Synca i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CirC Plus MR360 marki Synca.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CirC Plus MR360 Synca
Kompaktowy fotel do masażu MR360

Przed użyciem (tego urządzenia) należy przeczytać wszystkie instrukcje.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem:
1) Zawsze odłączaj to urządzenie od gniazdka elektrycznego natychmiast po użyciu i przed czyszczeniem.
OSTRZEŻENIE - Aby zmniejszyć ryzyko poparzeń, pożaru, porażenia prądem lub obrażeń ciała:
1) Należy wyjąć wtyczkę z gniazdka, gdy urządzenie nie jest używane oraz przed założeniem lub zdjęciem części.
2) Nie należy korzystać z urządzenia pod kocem lub poduszką. Może dojść do nadmiernego nagrzania i spowodować pożar, porżenie prądem lub obrażenia ciała.
3) Gdy urządzenie jest używane przez lub w pobliżu dzieci, inwalidów lub osób niepełnosprawnych, konieczny jest ścisły nadzór.
4) Używaj tego urządzenia tylko zgodnie z jego przeznaczeniem, opisanym w niniejszej instrukcji. Nie używaj elementów wyposażenia, które nie są zalecane przez producenta.
5) Nigdy nie używaj tego urządzenia, jeśli ma uszkodzony przewód lub wtyczkę, jeśli nie działa prawidłowo, jeśli zostało upuszczone, uszkodzone lub wrzucone do wody. Zwróć urządzenie do centrum serwisowego w celu sprawdzenia i naprawy.
6) Nie przenoś urządzenia za przewód zasilający ani nie używaj go jako uchwytu.
7) Trzymaj przewód z dala od rozgrzanych powierzchni.
8) Nigdy nie używaj urządzenia z zablokowanymi otworami powietrznymi. W otworach powietrza nie mogą znajdować się odpady, włosy i tym podobne.
9) Nigdy nie wrzucaj ani nie wkładaj żadnego przedmiotu do żadnego otworu.
10) Nie używać na zewnątrz.
11) Nie pracować w miejscach, gdzie używane są produkty w aerozolu (sprayu) lub gdzie podawany jest tlen.
12) Aby odłączyć urządzenie, należy przekręcić wszystkie elementy sterujące do pozycji wyłączonej, a następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka.
13) Nie należy używać masażera w pobliżu luźnej odzieży lub biżuterii.
14) Trzymaj długie włosy z dala od masażera podczas użytkowania.
15) Ostrożnie używaj podgrzewanych powierzchni. Może spowodować poważne oparzenia. Nie używaj na niewrażliwych obszarach skóry lub w obecności stąbego krążenia. Używanie ciepła bez nadzoru przez dzieci lub osoby niezdolne do pracy może być niebezpieczne.
ZACHOWAĆ NINIEJSZE INSTRUKCJE
Tylko do użytku domowego
SPIS TREŚCI
Dziękujemy za zakup tego produktu. Przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zwrócić szczególną uwagę na środki ostrożności, aby zapewnić prawidłowe działanie i użytkowanie.
Proszę zachować niniejszą instrukcję obsługi na przyszłość.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 4
NAZWY I FUNKCJE CZĘŚCI 6
Budowa zewnętrzna 6
Budowa wewnętrzna 6
Skrzynka zasilająca 7
Sterownik 8
Instrukcja obstugi sterownika 9
CZYNNOŚCI WSTĘPNE 11
Pozycja i miejsce montażu 11
Ochrona podłogi 11
Otoczenie 12
Uziemienie 12
Sposób instalacji 13
Przenoszenie fotela do masażu 14
Podłączenie do zasilania 14
Uruchomienie 15
Zanim usiądziesz w fotelu 15
Po użyciu 15
PIELEGNACJA I KONSERWACJA 16
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW 17
DANE TECHNICZNE 18
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Środki bezpieczeństwa
Przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejsze "ZASADY BEZPIECZEŃSTWA", aby zapewnić prawidłowe działanie.
Podane poniżej środki ostrożności i ostrzeżenia pomogą zapewnić prawidłowe działanie tego urządzenia.
Klasy wypadków spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem dzielą się na OSTRZEŻENIE i UWAGA. Przeczytaj wszystkie OSTRZEŻENIA i UWAGI poniżej i postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami zawartymi w tej instrukcji.
![]() | OSTRZEŻENIE | Nieprawidłowa obsługa może spowodować obrażenia u użytkowników. |
![]() | UWAGA | Nieprawidłowa obsługa może spowodować obrażenia ciała użytkowników lub uszkodzenie produktu. |

Zabronione NIE Demontować

Nie nadaje się dla osób wymienionych poniżej
Zalecamy, aby osoby z którymkolwiek z poniższych stanów przed użyciem skonsultowały się z lekarzem.
| OSTRZEŻENIE | ◆ Osoby z wszczepionym w ciało rozrusznikiem serca lub urządzeniami elektronicznymi.◆ Osoby w trakcie leczenia, zwłaszcza te, które nie czują się dobrze.◆ Osoby z nowotworami złośliwymi, ostrą chorobą, chorobą serca lub ciężkim nadciśnieniem.◆ Wymagające nadzoru.◆ Kobiety, które są w ciąży lub miesięczkują.◆ Osoby z osteoporozą, zniekształconymi stawami, dysfunkcją lub niedawnym złamaniem.◆ Osoby z poważnymi rannymi, chorobami skóry.◆ Osoby z wysoką gorączką.◆ Urządzenie posiada podgrzewaną powierzchnię. Osoby niewrażliwe na ciepło muszą zachować ostrożność podczas korzystania z urządzenia. (Wymaga nadzoru)◆ To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych, lub braku doświadczenia i wiedzy, chyba że otrzymały one nadzór lub instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. |
Środki ostrożności dotyczące sterownika
| !UWAGA | ♦ Nie obstuguj sterownika mokrymi rękami ani nie ciągnij przewodu sterownika na siłę.♦ Nie wlewaj wody lub innej cieczy do kontrolera, aby uniknąć awarii.♦ Nie kładź ciężkich przedmiotów na sterowniku. |
Środki ostrożności dotyczące sterownika
UWAGA | ♦ Urządzenie może być używane tylko z zasilaczem dostarczonym wraz z urządzeniem.♦ Urządzenie może być zasilane tylko bezpiecznym, niskim napięciem odpowiadającym oznaczeniu na urządzeniu.♦ Nie używaj mokrej ręki do odłączania przewodu zasilającego, aby uniknąć porażenia prądem.♦ Nie ciągnij za przewód zasilający, sięgaj do przedniej części, aby go odłączyć.♦ Nie ściskaj kabla zasilającego ciężkimi przedmiotami.♦ Nie uszkadzaj, nie zginaj, nie ciągnij mocno ani nie wykręcaj kabla zasilającego.♦ Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta lub jego przedstawiciela serwisowego lub osobę o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia. |
Najlepsze warunki
| UWAGA | ♦ Nie używaj tego urządzenia w miejscach, gdzie temperatura przekracza 40°C.♦ Nie używaj tego urządzenia w wilgotnym lub zakurzonym środowisku.♦ Odłączaj od gniazdka podczas burzy z piorunami lub błyskawicami.♦ Nie używaj na zewnątrz.♦ Umieść urządzenie na płaskiej, równej podłodze.♦ Nie przechowuj w pobliżu ciepła lub otwartego ognia. |
Najlepsze praktyki bezpiecznego użytkowania
UWAGA | ♦ Tylko dla osób o wadze poniżej 120 kg.♦ Nie używaj innych urządzeń terapeutycznych razem z tym produktem.♦ Używaj tego produktu tylko do jego przeznaczenia, jak opisano w tej instrukcji.♦ Urządzenie powinno być używane tylko przez jedną osobę, nie korzystaj z urządzenia jednocześnie przez dwie lub więcej osób, aby uniknąć uszkodzenia produktów.♦ Nie używaj produktu zaraz po posiłku, może to spowodować dyskomfort.♦ Usuń akcesoria z rąk i opróżnić kieszenie podczas korzystania z masażu.♦ Sprawdź tapicerkę pod poduszkami i innymi miejscami, jeśli są jakiekolwiek uszkodzenia, nie używaj urządzenia i skieruj się do wykwalifikowanego specjalisty w celu naprawy.♦ Jeśli czujesz jakikołwiek nietypowy dyskomfort podczas pracy tego urządzenia, natychmiast wyłącz zasilanie i nie używaj urządzenia.♦ Używanie urządzenia przez 20 minut za każdym razem jest wysoce zalecane.Upewnij się, że nie ma żadnych przeszkód za fotelem i jest wystarczająco dużo miejsca przed regulacją kąta oparcia lub podnóżka.♦ Upewnij się, że żadne inne nadmierne obciążenie nie jest naciskane na oparcie lub podnóżek, trzymaj dzieci, zwierzęta lub inne przeszkody z dala od urządzenia z odchylanym oparciem/wysuwanym podnóżkiem, aby zapobiec przypadkowym obrażeniom.♦ Prosimy o prawidłowe siedzenie podczas używania urządzenia, aby uniknąć obrażeń użytkownika lub uszkodzenia urządzenia.♦ Nie przeciągaj ani nie pchaj fotela ani toczyć się na kółkach po drewnianej podłodze lub dywanie, aby uniknąć uszkodzenia. |
ZABRONIONE | ♦ Nie używaj tego produktu, jeśli ma on uszkodzone/narażone na działanie czynników zewnętrznych części lub jeśli występuje problem z zasilaniem.♦ Nie stawaj na podnóżku ani nie układaj na nim ciężkich przedmiotów.♦ Dzieci powinny być nadzorowane, aby upewnić się, że nie bawią się fotelem masującym.♦ Nie należy zapadać w sen podczas działania produktu.♦ Unikać używania produktu pod wpływem alkoholu.♦ Nie wkładaj rąk ani obcych przedmiotów w otwory urządzenia, aby uniknąć obrażeń użytkownika lub uszkodzenia urządzenia.♦ Jeśli podczas pracy urządzenia pojawi się dym lub nietypowy zapach, natychmiast przestań je używać. |
BEZ DEMONTAŻU | ♦ Nie demontuj tego produktu, aby uniknąć awarii.♦ Nie próbuj naprawiać lub demontować urządzenia bez uprawnień.♦ Prosimy o kontakt z autoryzowanym sprzedawcą lub serwisem. |
WYJAĆ WTYCZKĘ | ♦ Przed przystąpieniem do konserwacji wyciągnij kabel zasilający z listwy zasilającej.♦ Nigdy nie podłączaj ani nie wyciągaj przewodu zasilającego mokrą ręką, aby uniknąć porażenia prądem lub uszkodzenia ciała.♦ Wyciągnij przewód zasilający z listwy zasilającej po użyciu.♦ Odłączaj od gniazdka, gdy zasilanie jest wyłączone. |
Budowa zewnętrzna

Budowa wewnętrzna

Skrzynka zasilająca


UWAGA
Dzieci powinny być nadzorowane, aby upewnić się, że nie bawią się fotelem ani nie dotykają skrzynki zasilającej.
Zawsze odłączaj fotel masujący od gniazdka elektrycznego natychmiast po użyciu
▶ Odtączać od gniazdka podczas burzy z piorunami lub błyskawicami oraz przed założeniem lub zdjęciem części.
Należy wyłączyć przełącznik zasilania i odłączyć fotel masujący od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest używany, aby uniknąć przypadkowego włączenia fotela masującego przez dzieci.
Gdy nie jest używany przez dłuższy czas, zalecamy przykrycie fotela, zwinięcie przewodu zasilającego i umieszczenie urządzenia w środowisku wolnym od kurzu i wilgoci.
Sterownik

Instrukcja obsługi sterownika

Power On/Off
Naciśnij ten przycisk, aby włączyć zasilanie i przekręcić fotel masujący do pozycji masażu, możesz wybrać żądany program, aby cieszyć się masażem; naciśnij ten przycisk ponownie, aby wyłączyć fotel masujący. Fotel masujący zostanie wyłączony automatycznie, jeśli nie ma operacji przez 3 minuty w trybie czuwania.

Stop
Naciśnij ten przycisk, aby zatrzymać wszystkie funkcje podczas masażu, naciśnij przycisk On/off, aby przywrócić działanie fotela masującego.

Energize
Przyspieszony masaż ugniatający i oklepujący całe ciało, energetyzujący.

Relax
▶ Powolny masaż ugniatający całego ciała, mający na celu rozluźnienie ciała.

Sleep
▶ Powolne ugniatanie i kotysanie całego ciała wspomagające zasypianie.

Neck & Shoulder
▶ Masaż koncentrujący się na tagodzeniu bólu i sztywności karku i barków.

Waist
▶ Masaż skupiający się na rozluźnieniu bólu i napięcia w talii.

Buttock
▶ Masaż koncentracyjny pobudzający krążenie krwi i tagodzący ból pośladków.

Back Stretch
Kombinacja masażu oklepującego, shiatsu i ugniatającego obejmującego obszar od ramion do pośladków.

ZG Cycle
▶ Masaż całego ciała ugniatający, oklepujący i shiatsu w pozycji Zero Gravity.

Backrest Up
Naciśnij i przytrzymaj, aby pochylić oparcie pod żądanym kątem.

Backrest Down
Naciśnij i przytrzymaj, aby pochylić oparcie pod żądanym kątem.

Manual
Naciśnij ten przycisk, aby skupić masaż na bieżącym punkcie, możesz cyklicznie stosować techniki masażu ręcznego: ugniatanie, oklepywanie, ugniatanie i oklepywanie.

Massage Strength Weak
Naciśnij ten przycisk, aby zmniejszyć siłę masażu mechanicznego.

Massage Strength Strong
Naciśnij ten przycisk, aby zwiększyć siłę masażu mechanicznego

Massage Unit Up
W trybie ręcznym lub gdy działa skanowanie ramienia (ciągły dźwięk beep beep), naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby przesunąć rolki w dół.

Heater On
Nacisnąć ten przycisk, aby włączyć funkcję ogrzewania.

Heater Off
Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć funkcję ogrzewania.

Air On/Off
Naciśnij ten przycisk, aby włączyć funkcję masażu z ciśnieniem powietrza, naciśnij ten przycisk ponownie, aby wyłączyć funkcję masażu z ciśnieniem powietrza.
Uwaga:
Przy każdej operacji emitowany jest ton ostrzegawczy, aby zapewnić spokojne użytkowanie.
Pozycja i miejsce montażu
Wolna przestrzeń dla fotela masującego:
Upewnij się, że jest odpowiednia przestrzeń dla montażu:!! potrzebujesz 15 cm wolnej przestrzeni dla odchylenia oparcia oraz 15 cm wolnej przestrzeni dla podniesienia podnóżka.
Trzymaj go w odległości 1 metra od telewizora, radia lub innego urządzenia audio-video, aby uniknąć zaktóceń sygaułu.

Zalecamy umieszczenie pod spodem kawałka dywanu lub miękkiej maty, aby nie uszkodzić podłogi.

Otoczenie

Nie używaj fotela masującego w środowisku o wysokiej wilgotności, takim jak okolice basenu lub łazienki, aby zapobiec wypadkom związanym z porażeniem prądem.

Proszę trzymać fotel masujący z dala od rozgrzanych powierzchni, aby zapobiec pożarowi zagrożenia lub uszkodzenia produktu.
Uziemienie

Ten produkt musi być uziemiony, wtyczka musi być podłączona do odpowiedniego 3-przewodowego gniazda z uziemieniem, które jest prawidłowo zainstalowane i uziemione zgodnie ze wszystkimi lokalnymi przepisami i rozporządzeniami, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem.
Metoda instalacji (Poprós dwie lub więcej osób o przeniesienie fotela).
Krok 1
Rozpakuj pudełko, wyjmij fotel masujący i kabel zasilający z pudełka, sprawdź listę pakowania i sprawdź, czy wszystkie elementy są w zestawie.
Krok 2
Podłącz kabel zasilający do fotela i podłącz do gniazdka elektrycznego, włącz główny przełącznik zasilania.
Krok 3
▶ Naciśnij jednocześnie przyciski kontrolera On/Off i Stop Jeśli ustyszysz sygnał dźwiękowy, synchronizacja została zakończona, możesz cieszyć się masażem.


UWAGA
▶ Wyprostuj kabel zasilający podczas użytkowania, aby uniknąć splątania lub uszkodzenia.
Przemieszczanie fotela do masażu
▶ Przetoczyć fotel na kółkach do wybranego miejsca.
▶ Odchylić oparcie do pozycji pionowej.
▶ Wyłączyć przełącznik zasilania i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Przy pomocy dwóch osób, naciskając w dół na oparcie i podnosząc z przodu, chwytając za ruchomy uchwyt znajdujący się w przedniej części podłokietnika, przetoczyć fotel na kółkach do żądanego miejsca (patrz szkic).

▶ Nie należy przesuwać fotela, gdy w środku znajduje się użytkownik.
▶ Aby przenieść ten produkt, nie podnos za podnożek lub podłokietnik, trzymaj podstawę i stabilnie oparcie (2 lub więcej osób do przenoszenia produktu).
Podłączenie do zasilania
▶ Podłączyć to urządzenie do 3-żyłowego, prawidłowo uziemionego gniazdka.
▶ Włącz główny przełącznik zasilania znajdujący się po prawej stronie fotela masującego.

UWAGA
▶ Przed włączeniem fotela masującego należy sprawdzić, czy przewód zasilający nie jest uszkodzony.
▶ Proszę sprawdzić, czy główny wyłącznik zasilania jest wyłączony przed podłączeniem do prądu.
Uruchomienie
▶ Za pomocą sterownika odchyl oparcie do najniższej pozycji, a podnóżek do górnej pozycji, przed uruchomieniem upewnij się, że jest wystarczający luz.
▶ Po uruchomieniu przywrócić oparcie i podnożek do pozycji domyślnej i wyłączyć wyłącznik zasilania. Aby wybrać program masażu, proszę sprawdzić sterownik i Instrukcje sterownika.
Zanim usiądziesz w fotelu
▶ Przed usadowieniem się na fotelu masującym należy upewnić się, że podnóżek jest w przywróconej pozycji.
▶ Upewnić się, że fotel masujący powrócił do pierwotnej pozycji przed usadowieniem się na nim.
Jeśli jakaś część nie znajduje się w pozycji domyślnej, należy wyłączyć fotel masujący, aby umożliwiać jej przywrócenie.

UWAGA
▶ Nie należy zajmować miejsca, gdy podnożek jest podniesiony.
▶ Nie obciążać nadmiernie podnóżka, aby uniknąć jego uszkodzenia.
Po użyciu
Zawsze odłączaj fotel masujący od gniazdka elektrycznego natychmiast po użyciu.
▶ Umieścić sterownik na uchwycie.
▶ Wyłączyć przełącznik zasilania i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego, gdy fotel nie jest używany, aby uniknąć przypadkowego włączenia fotela przez dzieci.
Gdy nie jest używany przez dłuższy czas, zalecamy przykrycie fotela, zwinięcie przewodu zasilającego i umieszczenie urządzenia w środowisku wolnym od kurzu i wilgoci.
PIELEGNACJA I KONSERWACJA
Instrukcja pielęgnacji
▶ Aby usunąć plamy z tylnego panelu, podłokietnika, podnóżka, części plastikowych lub węża powietrznego, należy wyczyścić je łagodną pianą z detergentem, a następnie wytrzeć suchą szmatką.
W celu usunięcia plam na kontrolerze, skrzynce zasilającej, wyczyść plamy za pomocą suchej szmatki.
Aby usunąć plamy na tylnej poduszce lub poduszkach, użyj środka do czyszczenia tapicerki na bazie wody, przetrzyj wilgotną szmatką, a następnie wysusz.
Aby wyczyścić pokrowce podnóżka, zdejmij je z fotela, umyj ręcznie z użyciem łagodnego detergentu, a następnie wysusz.

OSTRZEŻENIE
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Nie pozostawiaj przy urządzeniu dzieci bez nadzoru.
▶ Przed przystąpieniem do pielęgnacji i konserwacji należy wyjąć kabel zasilający z listwy zasilającej.
▶ Aby uniknąć porażenia prądem lub obrażeń, nie należy dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękami.
▶ Upewnij się, że podczas czyszczenia do skrzynki zasilającej nie dostanie się detergent.
▶ Nie używaj benzenu, rozcieńczalnika lub innych rozpuszczalników do produktu, może to spowodować wyblaknięcie lub uszkodzenie produktu.
▶ Nie prasować tapicerki.
Metody przechowywania
Przykryj produkt bezpyłową szmatką, aby zapobiec gromadzeniu się kurzu, jeśli nie jest używany przez dłuższy czas.

UWAGA
▶ Nie należy pozostawiać tego produktu przez dłuższy czas w bezpośrednim świetle słonecznym. Może to spowodować wyblaknięcie lub uszkodzenie.
Wskazówki dotyczące ciepła
Podczas codziennego użytkowania należy sprawdzić, czy nie występują następujące objawy:
▶ Zapach spalenizny.
Zasilanie włącza się i wyłącza po dotknięciu kabla do ładowania.
▶ Przewód zasilający jest gorący.
▶ Inne nietypowe objawy.

UWAGA
▶ W przypadku wystąpienia powyższych objawów należy zaprzestać używania produktu, aby uniknąć awarii lub wypadków.
▶ Wyłączyć przycisk zasilania i odłączyć wtyczkę, skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub dostawcą w celu naprawy.
Wszystkie inne czynności serwisowe, poza wymienionymi powyżej, powinny być wykonywane przez autoryzowanego sprzedawcę lub serwis.

OSTRZEŻENIE
Przed przystąpieniem do pielęgnacji i konserwacji należy wyciągnąć przewód zasilający z gniazdka. Aby uniknąć porażenia elektrycznego lub obrażeń, nie dotykaj przewodu zasilającego mokrymi rękami. Nie należy podejmować prób samodzielnego demontażu lub naprawy produktu, należy wysłać fotel masujący do autoryzowanego serwisu.
| Nr Objawy Przyczyny Rozwiązania | |||
| 1 | Podczas pracy stychać hałas użytkowania | Ten dźwięk jest normalny i pochodzi z silnika pompy powietrza lub innych części mechanicznych ocierających się o pokrycie z tkaniny | Nie trzeba podejmować żadnych czynności |
| 2 | Fotel do masażu nie uruchamia się | Przewód zasilający nie jest wpięty do gniazdka | Podłączyć go do sprawnie działającego gniazdka elektrycznego |
| Przełącznik zasilania jest wyłączony | Włączyć przełącznik | ||
| Bezpiecznik jest przepalony | Wymieniać tylko na bezpiecznik tego samego typu i wartości znamionowej | ||
| 3 | Nie można podnieść ani odchylić oparcia lub podnóżka | Na oparcie lub podnóżek został nałożony nadmierny ciężar | Zmniejszyć obciążenie i spróbować ponownie |
| 4 | Alarm się włącza i odchylanie nie działa | Na pokrywie podstawy znajduje się jakiś przedmiot i czujnik nacisku reaguje | Usunąć obiekt z czujnika nacisku |
| 5 | Fotel nie reaguje po naciśnięciu przycisku kontrolera | (Lampka kontrolna nie miga) Bateria kontrolera jest wyczerpana | Wymień baterię 3V (dodatnią stronę do góry) na tylnej części pilota |
| (Lampka kontrolna miga) Kontroler i fotel nie są zsynchronizowane | Po włączeniu i wyłączeniu zasilania korpusu fotela, nacisnąć przyciski włączania/wyłączania zasilania i przyciski stop w tym samym czasie. Jeśli usłyszysz sygnał dźwiękowy, synchronizacja jest zakończona | ||
Jeśli problem nadal występuje, należy skontaktować się ze sprzedawcą w celu przeprowadzenia konserwacji.
Ważne: Nie próbuj naprawiać tego produktu samodzielnie, nasza firma nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia lub szkody spowodowane przez jakiekolwiek serwisowanie bez autoryzacji.
DANE TECHNICZNE
Nazwa: Kompaktowy fotel do masażu
Model: MR360
Napięcie znamionowe: 100-240V\~
Rodzaj częstotliwości: 50-60Hz
Moc znamionowa: 140W
Projekt bezpieczeństwa: Klasa I
Kontorler sterowania opis techniczny
Urządzenie pracuje na częstotliwości 433,99MHz, a zakres pracy jest następujący: 433.99MHz
Urządzenie jest zasilany baterią litową 3 V
Główne części:
- Bateria litowa (CR2032)
- Modut RF (BC48R2020)
- Kryształ (13.56MHz)
Urządzenie jest zgodne z punktem 15 przepisów FCC.
Działanie urządzenia podlega następującym dwóm warunkom:
(1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń, oraz
(2) urządzenie musi akceptować wszelkie otrzymane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie.
Ostrzeżenie:
Zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi urządzenia.
Niniejsze urządzenie zostało poddane testom i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z punktem 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej. Jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją, może powodować zakłócenia w komunikacji radiowej.
Nie ma jednak gwarancji, że w danej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można stwierdzić, wyłączając i włączając urządzenie, użytkownik powinien spróbować skorygować zakłócenia za pomocą jednego lub kilku sposobów.
▶ Zmienić kierunek lub położenie anteny odbiorczej.
Zwiększ odległość między urządzeniem a odbiornikiem.
▶ Podłączenie sprzętu do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego odbiornik jest podłączony.
Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Nadajnik ten nie może być umieszczony lub pracować w połączeniu z jakąkolwiek inną anteną lub nadajnikiem.
Masażer SYNCA jest objęty ustawowym 24 miesięcznym okresem ochrony gwarancyjnej na terenie Polski.
Szczegółowe warunki ochrony gwarancyjne są opisane w „Oświadczenie Gwarancyjnym Sync-Wellness” dostępnym na życzenie Konsumenta w sieci sprzedaży lub bezpośrednio u dystrybułora produktów SYNCA Wellness.
Okres gwarancyjny rozpoczyna się w dniu zakupu urządzeniaz odbiorem osobistym z punktu sprzedaży i/lub od dnia dostarczenia produktu Konsumentowi w przypadku zakupu przez Internet w ramach podmiotów gospodarczych działających w oficjalnej siec dystrybucji na terenie Polski.
Do skutecznego zgłoszenia awarii, uszkodzenia oraz roszczenia gwarancyjnego potrzebne będzie: przestanie dowodu zakupu (oryginału lub kopii), zgłoszenie pisemne i opis wady lub uszkodzeń, dobrowolne podanie danych kontaktowych Konsumenta, dokumentacji zdjęciowej lub filmu prezentujących uszkodzenia lub reklamowaną usterkęmasażera.
Powyższe dane są potrzebną do prawidłowego przebiegu procesu reklamacyjnego i skutecznego zgłoszenia wady.
W okresie gwarancji dystrybutor dokonuje nieodpłatnie naprawy wad lub wymiany oryginalnegoma-sażera, gdzie decyzja pozostaje w gestii dystrybutora. Dystrybutor w wyniku braku identycznego produktu może zaproponować Konsumentowi wymianę na produkt zbliżony funkcjonalnością do produktu reklamowanego.
Gwarancja nie obejmuje elementów lub części, które ulegają zużyciu lub zabrudzeniu m.in.: pokrycia tapicerskie, tkanin tekstylnych, zużycia eksploatacyjnego elementów składowych produktów.
W celu rozpatrzenia reklamacji w tym naprawy i/lub wymiany produktu na nowy może być wymaga- ne dostarczenie przez Konsumenta i za jego kosztem oraz staraniem uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu i opisem wady do dystrybutor (adres w stopce instrukcji).
O takie decyzji dystrybutor poinformuje Konsumenta w terminie do 14 dni kalendarzowych od dnia zgłoszenia reklamacji ustalonym kanałem komunikacji.
Okres rozpatrzenia reklamacji Konsumenta może ulec wydłużeniu o czas potrzebny na przestanie reklamowanego produktu na drodze od Konsumenta do dystrybutora oraz z powrotem. Okres gwarancji zostanie w takim przypadku stosownie wydłużony o czas przesyłki i naprawy/wymiany. Dystrybutor zwraca Konsumentom produkty reklamowane na koszt własny.
Gwarancja nie obowiązuje w przypadku, gdy nastąpiło uszkodzenie urządzenia spowodowane przez czynniki zewnętrzne (niezależna od jakości produktu, zastosowanej technologii, konstrukcji), wskutek dokonywania nieautoryzowanej naprawy lub modyfikacji masażera przez użytkowania i/lub osoby nieupoważnione do takich czynności przez dystrybutora marki SyncaWellness.
Ochrona gwarancyjna ograniczona jest do naprawy lub wymiany wadliwego urządzenia oraz bezpłatnego zwrotu reklamowanego produktu do Konsumenta.
Na podstawie niniejszej gwarancji ani producent, ani dystrybutor, ani sprzedawca nie ponoszą odpowiedzialności za szkody spowodowane wskutek niezgodnego z instrukcją lub nieprawidłowego użytkowania produktu.
Gwarancja ustawowa nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego, wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej w krajowej sieci dystrybucji.
W przypadku pytań, wątpliwości lub stwierdzania wad lub uszkodzenia produktu prosimy o bezpośredni kontakt ze Sprzedawcą lub Dystrybutorem w celu ustalenia sposobu działania z niesprawnym produktem.
02-234 Warszawa, Polska
22 280 94 30
kontakt@johnsonfitness.eu


UWAGA
UWAGA
ZABRONIONE
BEZ DEMONTAŻU
WYJAĆ WTYCZKĘ