Wave Life - Słuchawki EarFun - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Wave Life EarFun w formacie PDF.
| Typ produktu | Słuchawki bezprzewodowe |
| Model | Wave Life |
| Marka | EarFun |
| Łączność | Bluetooth 5.0 |
| Zasięg Bluetooth | Do 10 metrów |
| Czas pracy na baterii (słuchawki) | Do 5 godzin |
| Czas pracy z etui ładującym | Do 15 godzin |
| Czas ładowania słuchawek | Około 1,5 godziny |
| Port ładowania | USB-C |
| Wodoodporność | IPX5 |
| Sterowanie | Dotykowe |
| Waga (słuchawki) | Około 4,5 g każda |
| Waga (etui ładujące) | Około 30 g |
| Wymiary etui | 60 x 40 x 25 mm |
| Kompatybilność | Android i iOS |
| Zawartość zestawu | Słuchawki, etui ładujące, kabel USB-C, wkładki douszne (3 rozmiary), instrukcja |
| Funkcje specjalne | Automatyczne parowanie, wykrywanie w uchu, redukcja szumów w rozmowach |
| Materiał | Tworzywo sztuczne, silikon |
| Kolor | Czarny (dostępne inne warianty) |
| Gwarancja | 12 miesięcy |
Często zadawane pytania - Wave Life EarFun
Pytania użytkowników dotyczące Wave Life EarFun
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Wave Life - EarFun i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Wave Life marki EarFun.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wave Life EarFun
① Aplikacja EarFun Audio
Pobierz aplikację EarFun Audio, aby uzyskać lepsze wrażenia.
● Brak przymusowej rejestracji. Łatwy w użyciu.
● Wielopasmowy układ korekcji, zarządzanie urządzeniami wielopunktowymi.
● Tryb gry, aktualizacja oprogramowania sprzętowego i nie tylko.
EarFun Audio


Aby uzyskać najlepsze wrażenia z użytkowania, prosimy o aktualizację firmware'u słuchawek do najnowszej wersji za pośrednictwem aplikacji EarFun Audio. Jeśli douszki nie mogą połączyć się z aplikacją, ponownie zainstaluj lub zaktualizuj aplikację w sklepie z aplikacjami.
② Zawartość opakowania
Stuchawki bezprzewodowe EarFun Wave Life

Kabel USB-C

Instrukcja obstugi

③ Schemat produktu
① Przycisk wielofunkcyjny
② Przycisk głośności +
③ Przycisk głośności -
④ Przycisk sterowania ANC
⑤ Wskaźnik LED stanu słuchawek
⑥ Mikrofon
⑦ Styk ładowania USB-C

1. Pierwsze parowanie z urządzeniem
Krok 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny przez 2 sekundy, aby włączyć słuchawki. Stuchawki automatycznie przejdą w tryb parowania.
Krok 2: Wyszukaj na swoim smartfonie inne urządzenia do parowania.
Krok 3: Z wyświetlonej listy urządzeń wybierz „EarFun Wave Life" (jeśli wymagane jest hało, wpisz „0000”).

flowchart
graph LR
A["2s"] --> B["Device"]
B --> C["EarFun Wave Life"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333
Uwaga:
Po ponownym włączeniu słuchawki automatycznie połączą się z poprzednio sparowanym urządzeniem.
2. łączenie z nowym urządzeniem
Opcja A
Krok 1. Odłącz słuchawki od podłączonego urządzenia typu smartfon. Stuchawki rozłączą się z bieżącym urządzeniem i przejdą w tryb parowania, aby zostać ponownie sparowane.
Krok 2. Wyszukaj nowe urządzenie i nawiąz połączenie.

text_image
Old Device OFF EarFun Wave Pro
text_image
New Device ON OTHER DEVICES EarFun Wave Life EarFun WaveOpcja B
Krok 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny przez 2 sekundy, aby wyłączyć słuchawki.
Krok 2: Następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny przez 5 sekund, a słuchawki włączą się i przejdą w tryb parowania.
Krok 3. Wyszukaj nowe urządzenie i nawiąż połączenie.

text_image
① 2s wyłączenie
flowchart
graph LR
A["Device"] -->|5s| B["Smart Phone"]
B --> C["EARFun Wave Life"]
3. Parowanie i łączenie dwóch urządzeń Bluetooth jednocześnie
Krok 1: Sparuj z pierwszym urządzeniem.
Krok 2: Naciśnij i przytrzymaj przycisk sterowania ANC przez 2 sekundy. Słuchawki przejdą w tryb podwójnego połączenia urządzeń, aby połączyć drugie urządzenie i rozłączą się z pierwszym urządzeniem.
Krok 3: Wyszukaj drugie urządzenie, aby podłączyć słuchawki.
Krok 4: Ręcznie podłącz ponownie słuchawki do pierwszego urządzenia.
①

text_image
Urządzenie A②

text_image
2s③

text_image
Urządzenie B OTHER DEVICE EarFun Wave Life EarFun Tree EarFun Wave④

text_image
Urządzenie A OTHER DEVICE EarFun Wave Life CarFun Free CarFun WaveUwaga:
Połączenie z dwoma urządzeniami można skonfigurować za pomocą aplikacji EarFun Audio.
Słuchawki automatycznie połączą się z obydwoma urządzeniami po zakończeniu konfiguracji połączenia wielopunktowego.

Funkcje produktu
Włączanie zasilania:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny przez 2 sekundy.

text_image
2sWyłączanie:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny przez 2 sekund.

text_image
2sUwaga: Jeśli słuchawki nie są podłączone do żadnego urządzenia, wyłączą się automatycznie po 30 minutach.

Odtwarzanie muzyki

text_image
Odtwarzanie/Pauza x1 Naciśnij raz Następny utwó 2s Przytrzymaj przez 2 sekundy Zwiększanie głośność x1 Naciśnij raz Poprzedni utwór 2s Przytrzymaj przez 2 sekundy Zmniejszanie głośności x1 Naciśnij raz
text_image
Redukcja szumów / Dźwięk normalny / Dźwięk otoczenia x1 Naciśnij razRozmowa bez użycia rąk

text_image
Odbieranie/ kończenie połączenia x1 Naciśnij raz Odrzucanie połączenia 2s Przytrzymaj przez 2 sekundy Odbieranie i przekazywanie dwóch połączeń x2 Naciśnij dwukrotnieAktywacja asystenta głosowego

text_image
Asystent głosowy x2 Naciśnij dwukrotnieTryb gry: Włącz w aplikacji EarFun Audio.
⑥ Wskaźnik LED statusu słuchawek
| Włączanie zasilania | Biały wskaźnik włącza się na 1 sekundę |
| Wyłączenie | Czerwony wskaźnik włącza się na 1 sekundę |
| Tryb parowania | Wskaźnik miga na biało |
| Pomyślne połączenie | Wskaźnik wyłącza się |
| Przywracanie ustawień fabrycznych | Wskaźnik włącza się na różowo na 3 sekundy |
⑦ Resetowanie i ponowne łączenie
Jeśli nie uda Ci się nawiązać połączenia między słuchawkami a smartfonem, spróbuj wykonać poniższe czynności:
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny przez 2 sekundy, aby wyłączyć słuchawki.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny przez co najmniej 10 sekund, aż dioda LED stanu słuchawek zaświeci się na różowo, a następnie zwolnij przycisk. Słuchawki zostały pomyślnie zresetowane.
- Włącz ponownie słuchawki, a następnie usuń poprzednie połączenie ze smartfonów i połącz ponownie „EarFun Wave Life”.

flowchart
graph LR
A["2s"] --> B["10s"]
B --> C["EarFun Wave Life"]
C --> D["Other Device"]
⑧ ładowanie
- Przed ładowaniem wyczyść port ładowania USB-C.
- Przed pierwszym użyciem należy w pełni naładować słuchawki.
- Możesz sprawdzić poziom naładowania akumulatora słuchawek za pomocą smartfona lub aplikacji EarFun Audio.
- Słuchawki automatycznie wyłączą się po podłączeniu do ładowania.

text_image
Wyłącza Czerwony - ładowanie - ładowanie zakończone Podłącz kabel USB-C do ładowania.⑨ Wejście audio USB
- Podłącz słuchawki do komputera/tabletu/smartfona za pomocą kabla USB-C, aby odtwarzać dźwięk USB.
- Stuchawki rozłączą potączenie bezprzewodowe po podłączeniu USB audio.
- Funkcja ANC jest aktywna w trybie wejścia audio USB.

Wejście audio USB obsługuje tylko strumie n audio 48KHz/16Bit.
| Wersja bezprzewodowa | 5.4 |
| Częstotliwość bezprzewodowa | 2.402GHz-2.480GHz |
| Moc transmisji bezprzewodowej | <7dBm (for EU) |
| Maksymalny zasięg pracy | 15m (bez przeszkód) |
| Pojemność akumulatora | 500mAh |
| Czas ładowania | 2 hours |
| Czas odtwarzania(różni się w zależności od poziomu głośności i treści audio) | ANC wyłączony - do 60 godzinANC włączony - do 37 godzin |
| Wejście | 5V==1A |
| Wymiary | 163.1mm x 198.2mm x 82.8mm |
| Waga | 264g |

Rozwiązywanie problemów
P: Stuchawki włączają się, ale nie łączą się z urządzeniem.
O: Aby połączyć słuchawki z urządzeniem, upewnij się, że słuchawki są włączone, a następnie sprawdź, czy połączenie bezprzewodowe jest włączone. Jeśli słuchawki nadal nie łączą się z urządzeniem, wykonaj reset lub skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
P: Dlaczego połączenie nie jest stabilne i jest przerywane?
O: Upewnij się, że między słuchawkami a smartfonem nie ma żadnych przedmiotów i upewnij się, że w pobliżu nie ma zakłóceń radiowych lub WIFI.
P: Jaki jest zasięg słuchawek bezprzewodowych?
O: Słuchawki bezprzewodowe mają maksymalny zasięg 49 stóp (15 m, bez przeszkód). Rzeczywisty zasięg zależy jednak od sposobu użytkowania i otoczenia.
P: Stuchawki nie włączają się.
O: Naładuj je i upewnij się, że mają wystarczającą moc akumulatora. Jeśli są w pełni naładowane i nadal nic się nie dzieje lub jeśli nie możesz ich naładować, skontaktuj się ze sprzedawcą.
P: Czy słuchawki wyłączą się automatycznie?
O: Słuchawki pozostaną włączone tak długo, jak długo będą podłączone do urządzenia. Jeśli nie jest odtwarzany żaden dźwięk, przejdą w tryb oszczędzania energii i wybudzą się po wznowieniu odtwarzania dźwięku. Jeśli słuchawki nie są podłączone do żadnego urządzenia, wyłączą się automatycznie po 30 minutach.
Obstuga klienta
Najczęściej zadawane pytania i więcej informacji:
Prosimy o wystanie wiadomości e-mail na adres: service@myearfun.com
www.myearfun.com
Informacje dodatkowe do produktu
Uproszczona deklaracja zgodności
Wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/53/UE z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich dotyczących udostępniania na rynku urządzeń radiowych i uchylającą dyrektywę 1999/5/WE.
Deklaracja zgodności dostępna na stronie internetowej:
Częstotliwość radiowa: 2.402GHz-2.480GHz
Maksymalna moc częstotliwości radiowej: <7dBm
Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa
Wszelkie informacje dotyczące obsługi urządzenia znajdują się w instrukcji obsługi. Zanim zaczniesz z niego korzystać, zapoznaj się z jej treścią i stosuj się do zawartych w niej wskazówek.
Przed użyciem zapoznaj się również z poniższymi informacjami:
Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa dla kategorii: Audio – Słuchawki
Słuchawki to popularne akcesoria wykorzystywane w codziennym życiu, zarówno do rozrywki, jak i pracy. Aby zapewnić ich bezpieczne i komfortowe użytkowanie, poniższe ostrzeżenia i zalecenia zostały sformułowane zgodnie z wymogami Rozporządzenia (UE) 2023/988.
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania
1. Ochrona słuchu:
Długotrwałe słuchanie dźwięków o wysokiej głośności (powyżej 85 dB) może prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu. Zaleca się stosowanie umiarkowanego poziomu głośności.
- Używaj funkcji ochrony słuchu, jeśli słuchawki są w nią wyposażone (np. ograniczniki głośności).
2. Ryzyko mechaniczne:
- Przechowuj słuchawki w dedykowanym etui, aby chronić je przed uszkodzeniami mechanicznymi, np. pęknięciem pałąka lub przewodów.
○ Unikaj ciągnięcia za przewód w celu odłączenia słuchawek, co może prowadzić do uszkodzeń wtyczki lub gniazda.
3. Ryzyko zakłóceń elektromagnetycznych (EMC):
° W przypadku modeli bezprzewodowych (Bluetooth) zachowaj bezpieczną odległość od urządzeń medycznych, takich jak rozruszniki serca.
° Unikaj korzystania ze słuchawek w pobliżu urządzeń emitujących silne zakłócenia elektromagnetyczne, takich jak routery Wi-Fi czy kuchenki mikrofalowe.
4. Zagrożenie dla dzieci:
- Słuchawki i ich elementy (np. wkładki douszne) mogą stanowić zagrożenie zadławienia dla dzieci poniżej 8. roku życia. Przechowuj je poza zasięgiem dzieci.
- Nie pozwalaj dzieciom korzystać z modeli z wysokim poziomem głośności bez nadzoru dorosłych.
5. Ochrona przed czynnikami zewnętrznymi:
- Unikaj wystawiania słuchawek na działanie wilgoci, wody lub ekstremalnych temperatur, chyba że producent wyraźnie zaznaczył ich odporność na takie warunki (np. IPX4 dla wodoodpornych modeli).
Informacje dotyczące prawidłowego użytkowania
1. Ładowanie i konserwacja:
° W przypadku modeli bezprzewodowych ładuj słuchawki wyłącznie za pomocą oryginalnych kabli i ładowarek dostarczonych przez producenta.
- Regularnie czyść słuchawki, zwłaszcza wkładki douszne i nauszniki, aby zapobiec nagromadzeniu brudu i bakterii. Używaj miękkiej, suchej ściereczki lub dedykowanych środków czyszczących.
2. Dopasowanie i komfort użytkowania:
- Upewnij się, że słuchawki są odpowiednio dopasowane, aby uniknąć dyskomfortu podczas długotrwałego użytkowania.
° W przypadku modeli dousznych lub dokanałowych stosuj odpowiednie końcówki (np. silikonowe), które zapewniają wygodę i dobrą izolację akustyczną.
3. Zalecenia dla bezprzewodowych słuchawek:
- Funkcja Bluetooth działa najlepiej w zasięgu do 10 metrów bez przeszkód.
- Wyłączaj słuchawki, gdy nie są używane, aby oszczędzać baterię i minimalizować emisję sygnału.
4. Bezpieczne przechowywanie:
- Przechowuj słuchawki w suchym i czystym miejscu, najlepiej w dołączonym etui, aby chronić je przed uszkodzeniami mechanicznymi oraz kurzem.
Dodatkowe środki ostrożności
• Ochrona środowiska:
- Zużyte słuchawki, baterie oraz akcesoria elektroniczne należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów elektronicznych.
- Modele z wbudowanymi akumulatorami należy oddawać do specjalnych punktów zbiórki w celu ich recyklingu.
• Zabezpieczenie prywatności:
W przypadku słuchawek wyposażonych w funkcje takie jak asystenci głosowi lub wbudowane mikrofony, upewnij się, że Twoje urządzenia są chronione hasłem, aby uniknąć przypadkowego uruchomienia funkcji nagrywania.
Ochrona środowiska

Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony.

Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez producenta.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na stronie internetowej https://serwis.innpro.pl/gwarancja
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmiennosć stanu fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.
Importer:

44-200 Rybnik, Polska
tel. +48 533 234 303
hurt@innpro.pl
www.innpro.pl
Przedstawiciel w UE:
Habichtweg 1, 41468 Neuss, Niemcy
Środki bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do ładowania sprawdź czy styki urządzenia są czyste.
Nigdy nie pozostawiaj urządzenia podczas użytkowania i ładowania bez nadzoru.
Zadbaj o to, aby w sytuacji awaryjnej móc szybko odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie wysokiej temperatury.
Ładuj urządzenie w miejscu suchym i dobrze wentylowanym z dala od materiałów łatwopalnych zachowaj wolną przestrzeń min 1m od innych obiektów.
Nigdy nie zakrywaj urządzenia podczas ładowania.
Nigdy nie używaj zasilacza, stacji ładowania, kabli itp bez rekomendacji i atestu producenta. Zadbaj o swoje mienie, urządzenie wyposażone jest w ogniwa które są trudne do ugaszenia, wyposaż się płachte gaśniczą.
Akumulator LI-ION
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI ION (litowo-jonowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić o deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,18' 15% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np. 2,5V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Akumulator LI-PO
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI PO (litowo-polimerowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,5V ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np 3,2V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Dane dotyczące akumulatora:
Kategoria: Przenośny akumulator
Typ: Przenośny akumulator litowo-polimerowy (Li-Po)
Waga netto: 0,011 kg
Pojemność: 500 mAh