Argus Series B310 - Kamera monitoringu REOLINK - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Argus Series B310 REOLINK w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Argus Series B310 REOLINK
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kamera monitoringu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Argus Series B310 - REOLINK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Argus Series B310 marki REOLINK.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Argus Series B310 REOLINK
Podręcznik użytkownika
Urządzenia: Argus Series B310
June 2024
OSG1_A
Spis treści Zawartość pakietu z produktem
Zawartość pakietu z produktem....2
Elementy kamery 3
Konfigurowanie kamery 4
Ładowanie baterii kamery 6
Instalowanie kamery 7
Bozpieczne korzystanie z baterii 11
Rozwiązywanie problemów....12
Specyfikacje 13
Deklaracja zgodności....13




Kamera Uchwyt Opaska Przewód USB-C




Szablon Montażowy Skrócony
podręcznik użytkownika
Naklejka z informacjami o monitoringu
Pakiet śrub i wkrętów
Elementy kamery

① Złącze USB-C
⑦ Głośnik
③ Reflektor
④ Wskaźnik stanu
⑤ Promiennik podczerwieni
④ Obiektyw
⑦ Czujnik światła
⑨ Wbudowany mikrofon
⑨ Czujnik ruchu PIR
⑩ Przycisk resetowania
* Naciśnij i przytrzymaj przez ponad pięć sekund, aby zresetować urządzenie i przywrócić ustawienia fabryczne.
⑪ Włącznik zasilania
⑫ Gniazdo karty microSD
Konfigurowanie kamery
Konfigurowanie kamery przy użyciu smartfonu
Krok 1 Zeskanuj kod, aby pobrać aplikację Reolink ze sklepu internetowego App Store lub Google Play.


Krok 2 Włącz zasilanie kamery włącznikiem.

Krok 3 Uruchom aplikację Reolink, a następnie kliknij przycisk ▼v prawym górnym rogu, aby dodać kamere.
Zeskanuj kod QR na urządzeniu, a następnie wykonaj wstępną konfigurację zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.



Konfigurowanie kamery na komputerze (opcjonalne)
Krok1 Pobierz i zainstaluj aplikację kliencką Reolink.
Wybierz https://reolink.com > Wsparcie > Pobieranie > Aplikacja i klient.
Krok 2 Uruchom klienta Reolink, a następnie kliknij przycisk wprowadż kod UID kamery, aby ją dodać, i wykonaj wstępną konfigurację zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Ładowanie baterii kamery
Zalecane jest pełne naładowanie baterii kamery przed jej zainstalowaniem. Wskaźnik ładowania:
- Pomarańczowy wskaźnik: Ładowanie Zielony wskaźnik: Pełne naładowanie

Ładuj baterię kamery ładowarką 5 V (niedostarczaną w pakiecie z produktem).

Ładuj baterię kamory panelom solarnym Reolink (niedostarczanym w pakiecie zawicrającym tylko kamere). Aby uzyskać informacje dotyczące instalowania panelu solarnego Reolink, skorzystaj z podręcznika użytkownika tego panelu.

Aby zapewnić większą odporność na niekorzystne warunki atmosferyczne, zamykaj złącze ładowania gumową zatyczką po naładowaniu baterii kamery.
Instalowanie kamery
Uwagi dotyczące lokalizacji instalacji kamery
- Zainstaluj kamerę 2-3 metry ponad podłożem. Taka wysokość zapewnia maksymalny zasięg detekcji czujnika ruchu PIR.
- Aby zapewnić efektywną detekcję, zainstaluj kamere nachyloną.
UWAGA: Jeżeli poruszający się obiekt zbliża się do pasywnego czujnika podczerwieni (PIR) w płaszczyźnie pionowej, kamera nie wykryje ruchu.

Mocowanie kamery

Obróć podstawę, aby oddzielić ją od uchwytu.

Wywierć otwory zgodnie z szablonem montażowym i przymocuj podstawę uchwytu do ściany wkrętami. Następnie przymocuj drugą część uchwytu do podstawy:
UWAGA: Należy użyć wkrętów w kołkach rozporowych, dostarczonych w pakiecie z produktem, jeżeli jest to konieczne.

Dokręć kamerę do uchwytu.
Dostosuj kąt nachylenia kamery, aby zapewnić najlepsze pole widzenia.

Przymocuj kamere, obracając element uchwytu wskazany na rysunku zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara.
UWAGA: Aby dostosować kąt nachylenia kamery później, poluzuj uchwyt, obracając jego górną część przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara.
Instalowanie kamery przy użyciu opaski

Przełoż opaskę dostarczoną w pakiecie z produktem przez szczeliny w płycie i przymocuj ją opaską. Jest to zalecana metoda instalacji, jeżeli konieczne jest przymocowanie kamery do drzewa.
Bezpieczne korzystanie z baterii
Kamera Argus Series B310 nie jest przystosowana do ciągłej pracy z pełną wydajnością lub całodobowego strumieniowania obrazu na żywo. Ta kamera służy do nagrywania zdarzeń związanych z detekcja ruchu i zdalnego wyświetlania podglądu na żywo tylko wówczas, gdy jest to konieczne. Na następującej stronie internetowej podano przydatne porady dotyczące zwiększania wydajności batorii: https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893
- Bateria jest wbudowana, dlatego nie wolno usuwać jej z kamery.
- Ładuj baterię standardową ładowarką 5 V DC o wysokiej jakości lub panełom solarnym Reolink. Nie ładuj baterii panelami solarnymi innych marek.
- Ładuj baterię w temperaturach otoczenia od 0°C do +45°C i używaj baterii tylko w temperaturach otoczenia od -10°C do +55°C.
- Usuwaj wilgoć i zanieczyszczenia ze złącza ładowania USB i zamykaj je gumową zaślepką po połnym naładowaniu baterii.
- Nie ładuj, nie używaj i nie przechowuj baterii w pobliżu źródeł zapłonu, takich jak nieosłonięte płomienie lub grzejniki.
- Nie używaj baterii, jeżeli wydziela intensywny nieprzyjemny zapach, nagrzewa się, ulega odbarwieniu lub deformacji albo występują inne oznaki jej nieprawidłowego stanu technicznego. Jeżeli bateriały jest używana lub ładowana, natychmiast wyłącz zasilanie przełącznikiem lub odłącz ładowarkę i zrezygnuj z użycia baterii.
- Zużyta baterię należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów i recyklingu.
Rozwiązywanie problemów
Zasilanie kamery nie jest włączane
Jeżeli zasilanie kamery nie jest włączane, wykonaj następujące czynności:
Ładuj baterię ładowarką 5 V/2 A DC. Po pełnym naładowaniu baterii włączany jest zielony wskaźnik.
Jeżeli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z działem pomocy technicznej firmy Reolink.
Połączenie Wi-Fi nie powiodło się podczas wstępnej konfiguracji
Jeżeli kamera nie może połączyć się z siecią Wi-Fi, wykonaj następujące czynności:
- Upewnij się, że wprowadzono poprawne hasło sieci Wi-Fi.
- Umieść kamerę w mniejszej odległości od routera, aby zapewnić dużą siłę sygnału Wi-Fi.
- Zmień metodę szyfrowania sieci Wi-Fi na WPA2-PSK/WPA-PSK (bezpieczniejsze szyfrowanie) w ustawieniach routera.
- Zmień identyfikator SSID lub hało sieci Wi-Fi i upewnij się, że identyfikator SSID
składa się z maksymalnie 31 znaków, a hało składa się z maksymalnie 64 znaków. - Skonfiguruj hasło przy użyciu wyłącznie znaków, które można wprowadzić przy użyciu klawiatury.
Jeżeli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z działem pomocy technicznej firmy Reolink.
Specyfikacje
Temperatura (użytkowanie): od -10°C do +55°C
Wymiary: 127 x 90 x 56 mm
Waga (z bateria): 239 kg
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących specyfikacji, skorzystaj z oficjalnej witryny internetowej firmy Reolink.
Deklaracja zgodności
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania z kamery należy uważnie przeczytać podręcznik użytkownika. Porady dotyczące zwiększania wydajności baterii są dostępne w naszym następującym artykułu pomocy technicznej: https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/560006991893
- Ładuj baterię standardową ładowarką 5 V DC o wysokiej jakości lub panelem solarnym Reolink. Panele solarne innych marek nie są kompatybilne.
- Wymieniaj podzespoły i akcesoria urządzenia tylko na produkty tego samego typu lub ich odpowiedniki, zalecane przez producenta. Użycie podzespołów niewłaściwego rodzaju może spowodować wybuch.
- Nie usuwaj wbudowanej baterii z kamery.
- Ładuj baterię tylko w temperaturach otoczenia od 0°C do +45°C. Używaj baterii tylko w temperaturach otoczenia od -10°C do +55°C.
-
Nie ładuj, nie używaj i nie przechowuj baterii w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kuchenki, urządzenia kuchenne, żelazka, radiatory lub kominki. Ekstremalne ciepło może spowodować wybuch.
-
Chroń kamere z baterią przed ekstremalnie niskim ciśnieniem atmosferycznym, które może spowodować wybuch.
-
Nie umieszczaj kamery z baterią w niezamieszkałych obszarach tropikalnych i chroń ją przed wyładowaniami atmosferycznymi, które mogą spowodować pożar.
-
Chroń baterie przed udarami mechanicznymi i silnymi naprężeniami, które mogą spowodować pożar lub wybuch.
-
Nie używaj baterii, jeżeli wygląda na uszkodzoną, napęczniałą lub niesprawną z innogo powodu (np. wycieka z niej ciecz, wydziela nieprzyjemny zapach, jest wgnieciona, skorodowana, zardzewiała, pęknięta, napęczniała, stopiona lub porysowana).
-
Przechowuj kamerę i baterię w miejscu niedostępnym dla dzieci.
II. Nie połykaj baterii. Połknięcie baterii może spowodować poważne oparzenia i zranienia wewnętrzne. Jeżeli można przypuszczać, że bateria została połknięta lub umieszczona w jakiejkolwick części ciała, należy natychmiast skorzystać z pomocy medycznej.
-
Nie demontuj, nie naprawiaj ani nie modyfikuj kamery lub baterii samodzielnie.
-
Usuwaj wilgoć i zanieczyszczenia ze złącza ładowania. Po pełnym naładowaniu baterii zamykaj złącze gumową zatyczka.
-
Używaj kamery zgodnie z lokalnymi przepisami i rozporządzeniami dotyczącymi bezpieczeństwa.
-
Utylizuj zużyte baterie zgodnie z lokalnymi przepisami i zaleceniami dotyczącymi odpadów i recyklingu.
Zastrzeżenia prawne
W maksymalnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo ten dokument i opisany produkt, łącznie ze związanym z nim sprzętem, oprogramowaniem aplikacyjnym i ukladowym oraz usługami, są dostarczane na zasadach „as is” i „as-available” bez gwarancji braku usterek i błędów. Firma Reolink nie udziela żadnych gwarancji, wyrażnych lub dorozumianych, łącznie z gwarancjami wartości handlowej, zadowalającej jakości, przydatności do określonego celu, dokładności i respektowania praw stron
trzecich. Niezależnie od okoliczności firma Reolink, jej członkowie zarządu, kierownictwo, pracownicy i agenci nie ponoszą odpowiedzialności wobec użytkownika za jakiekolwiek szkody specjalne, następcze, uboczne lub pośrednie, takie jak strata oczekiwanych zysków z działalności biznesowej, przerwy w działalności biznesowej albo strata danych lub dokumentacji, związane z użyciem tego produktu, nawet jeżeli firma Reolink została poinformowana o możliwości wystąpienia strat tego typu. W zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo użytkownik ponosi pełne ryzyko związane z korzystaniem z produktów i usług firmy Reolink oraz dostępem do Internetu. Firma Reolink nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe funkcjonowanie produktu, nieautoryzowane ujawnienie danych osobowych albo inne szkody wynikające z ataku cybernetycznego lub hakerskiego, działania wirusów komputerowych lub innych zagrożeń występujących w Internecie. Firma Reolink zapewní jednak pomoc techniczną w odpowiednim czasie, jeżeli będzie to wymagane.
Przepisy i rozporządzenia dotyczące tego produktu są zależne od jurysdykcji. Przed użyciem produktu należy sprawdzić wszystkie odpowiednie przepisy i rozporządzenia obowiązujące w danej jurysdykcji, aby upewnić się, że produkt jest użytkowany zgodne z obowiązującymi przepisami i rozporządzeniami. Produkt powinien być użytkowany zgodnie z lokalnymi przepisami i rozporządzeniami. Firma Reolink nie ponosi odpowiedzialności za konsekwencje nielegalnego lub niewłaściwego użycia produktu. Firma Reolink nie ponosi odpowiedzialności w przypadku użycia produktu w sposób wykluczony przez producenta, związany między innymi z naruszeniem praw stron trzecich, terapią medyczną lub wyposażeniem ochronnym, w okolicznościach, w których awaria produktu może spowodować zranienie lub zgon osób, albo użycia produktu związanego z bronią masowego rażenia, bronią chemiczną lub biologiczną, wybuchami atomowymi, niebezpiecznymi zastosowaniami energii jądrowej lub zastosowaniami przeciwko ludzkości. W przypadku niezgodności niniejszego podręcznika z obowiązującym prawem wyższy priorytet będzieライト obowiązujące prawo.
Oświadczenia o Zgodności FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie urządzenia podlega dwóm warunkom:
(1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz
(2) urządzenie musi akceptować wszelkie otrzymane zakłócenia, w tym te, które mogą powodować niepożadane działanie.
Uwaga: To urządzenie zostało przetestowane i zatwierdzone z ograniczeniami dla urządzeń klasy B, zgodnie z części 15 przopisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie ochrony przed szkodliwymi zakióceniami. Urządzenie to gcneruje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceną za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:
• Zmień kierunek lub lokalizację anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość między sprzętem a odbiornikiem.
- Podłącz sprzęt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
- Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Deklaracja narażenia na promieniowanie w aspekcie przepisów komisji FCC
To urządzenie jest zgodne z limitarni narażenia na promieniowanie w środowisku niekontrolowanym, określonymi przez komisję FCC. Podczas instalowania i użytkowania urządzenia należy zachować odległość o najmniej 20 cm pomiędzy elementem promieniującym a ciałem użytkownika.
Deklaracja ISED
Niniejsze urządzenie jest zgodne ze standardami RSS (Radio Standards Specification) kanadyjskiego ministerstwa przemysłu dla produktów zwolnionych z licencjonowania. Zezwolenie na użytkowanie urządzenia jest uzależnione od spełnienia następujących dwóch warunków:
(1) urządzenie nie może wywoływać zakłóceń oraz
(2) urządzenie musi akceptować wszelkie zakłócenia, łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie urządzenia.
Urządzenie należy zainstalować i obsługiwać z zachowaniem minimalnej odległości wynoszącej 20 cm pomiędzy radiatorem i ciałem człowieka.
MODYFIKACJE: Zmiany lub modyfikacje niezatwierdzone jednoznacznie przez podmiot odpowiedzialny za zapewnienie zgodności mogą unieważnić upoważnienie użytkownika do obsługi urządzenia.
Niniejsze urządzenie cyfrowe Klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
Uwaga: Korzystanie z częstotliwości 5150-5350 MHz jest ograniczone do pomieszczeń.
CE Uproszczona deklaracja zgodności UE CE
Informacja dotycząca ekspozycji na częstotliwości radiowe: Poziom maksymalnego dopuszczalnego narażenia (MPE) został obliczony na podstawie odległości 20 cm pomiędzy urządzeniem a ciałem człowieka. Aby zachować zgodność z wymogami dotyczącymi ekspozycji na częstotliwości radiowe, należy używać produktu z zachowaniem odległość 20 cm pomiędzy urządzeniem a ciałem człowieka. Firma Reolink oświadcza, ze niniejszy urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymaganiami i innymi obowiązującymi zapisami dyrektywy 2014/53/UE.
Częstotliwość robocza Wi-Fi
CZESTOTLIWOŚĆ PRACY: (max moc nadawana)
2412\~2472MHz RF Power:≤20dBm(EIRP)

Funkcje systemów dostępu bezprzewodowego, wtym lokalnych sieci radiowych (WAS/RLAN) w zakresie 5150-5350 MHz dla tego urządzenia są ograniczone do użytku wewnątrz pomieszczeń we wszystkich krajach Unii Europejskiej (BE/BG/CZ/DK/DE/EE/ES/FR/HR/IT/CY/LV/LT/LU/HU/MT/NL/AT/PL/PT/RO/SI/SK/FI/SE/TR/NO/CH/IS/LI/JK(N))

Poprawna Utylizacja Produktu
Ten symbol wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami w UE. Aby zapobiec szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego wynikającym z niekontrolowanego usuwania odpadów, należy poddać je recyklingowi w celu promowania zrównoważonego ponownego wykorzystania zasobów. Aby zwrócić zużyte urządzenie, należy skorzystać z systemów zwrotu i odbioru lub skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupiono produkt. Może on przyjąć ten produkt do bezpiecznego dla środowiska recyklingu.
Ograniczona gwarancja
Produkt jest objęty 2-letnią ograniczoną gwarancją, która obowiązuje jedynie w przypadku zakupu bezpośrednio w Reolink Official Store lub u autoryzowanego odsprzedawcy firmy Reolink. Więcej informacji: https://reolink.com/warranty-and-return/. UWAGA: Mamy nadzieję, że są Państwo zadowoleni z zakupu. Jeżeli jednak produkt nie spełnia Państwa oczekiwań i planują Państwo jego zwrot, przed zwrotem zalecamy przywrócenie ustawień domyślnych w kamerze i wyjcie umieszconzej karty SD.
Warunki i prywatność
Użytkowanie produktu podlega akceptacji Warunków świadczenia usługi i Polityki prywatności reolink.com.
Warunki świadczenia usługi
Użytkowanie oprogramowania produktu wbudowanego w produkt Reolink oznacza zgodę użytkownika na warunki regulaminu Reolink. Więcej informacji: https://reolink.com/terms-conditions/.
Pomoc techniczna
Aby uzyskać pomoc techniczną, należy skorzystać z naszej oficjalnej witryny internetowej i skontaktować się z naszym personelem technicznym przed zwróceniem produktów (https://support.reolink.com.)