Ulefone

Armor 15 - Smartfon Ulefone - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Armor 15 Ulefone w formacie PDF.

📄 6 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Ulefone Armor 15 - page 2
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Smartfon wytrzymały
Wymiary 172,4 x 82,5 x 14,2 mm
Waga 345 g
Zasilanie Bateria 6600 mAh (wbudowana)
System operacyjny Android 12
Procesor MediaTek Helio G95
Pamięć RAM 8 GB
Pamięć wewnętrzna 128 GB (możliwość rozszerzenia kartą microSD)
Wyświetlacz 6,3 cala, IPS LCD, 1080 x 2408 px
Główne funkcje Kamera termowizyjna, wodoszczelność IP68, odporność na upadki, NFC, GPS, głośnik 109 dB
Konserwacja i czyszczenie Czyścić wilgotną ściereczką; nie używać agresywnych detergentów
Bezpieczeństwo Czytnik linii papilarnych (z boku), odblokowanie twarzą
Części zamienne i naprawialność Dostępne w autoryzowanych serwisach; bateria wymienna tylko w serwisie
Informacje ogólne Smartfon dla aktywnych, odporny na trudne warunki

Często zadawane pytania - Armor 15 Ulefone

Czy Ulefone Armor 15 jest wodoszczelny?
Tak, posiada certyfikat IP68, co oznacza, że może być zanurzony w wodzie do 1,5 metra na 30 minut.
Jaką pojemność ma bateria w Armor 15?
Bateria ma pojemność 6600 mAh, zapewniając długi czas pracy na jednym ładowaniu.
Czy telefon ma kamerę termowizyjną?
Tak, Ulefone Armor 15 wyposażony jest w kamerę termowizyjną firmy FLIR, umożliwiającą pomiar temperatury obiektów.
Jaki system operacyjny jest preinstalowany?
Telefon działa pod kontrolą Androida 12 z lekką nakładką Ulefone.
Czy można rozszerzyć pamięć?
Tak, slot na kartę microSD umożliwia rozszerzenie pamięci o dodatkowe 256 GB.
Jaka jest przekątna ekranu?
Ekran ma przekątną 6,3 cala i rozdzielczość Full HD+ (1080 x 2408 pikseli).
Czy Armor 15 obsługuje NFC?
Tak, wbudowany moduł NFC umożliwia płatności zbliżeniowe i szybkie parowanie.
Jak wytrzymały jest ten telefon?
Specjalna obudowa i wzmocnione szkło zapewniają odporność na upadki z wysokości do 1,2 metra oraz certyfikat IP68.
Czy jest czytnik linii papilarnych?
Tak, czytnik linii papilarnych znajduje się w przycisku zasilania z boku telefonu.
Jak wyczyścić telefon po użyciu w trudnych warunkach?
Należy przetrzeć miękką, lekko wilgotną ściereczką. Unikać chemikaliów i zanurzania w wodzie poza specyfikacją IP68.

Pytania użytkowników dotyczące Armor 15 Ulefone

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Smartfon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Armor 15 - Ulefone i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Armor 15 marki Ulefone.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Armor 15 Ulefone

text_image Instalacja kart 1. NanoSIM 1 + NanoSIM + TF Card

Sieć

text_image Słuchawki TWS Przedni aparat Głośnik Czujnik światła/ czujnik zbliżeniowy Slot na karty SIMiTF Programowalny przycisk Dioda powiadomień Bullan TWS Earbuds Ekran Głośnik Gniazdo ładowania Mikrofon

[PL]

Ulefone Armor 15 - Sieć - 1

text_image Lampa flash Tylny aparat NFC tefone Głośność Przycisk power Czytnik linii papilarnych Przycisk aparatu Regulacja ciśnienia

Ulefone Armor 15 - Sieć - 2

W telefonie Armor 15 znajduje się wbudowana bateria, której status pokazuje ikona w prawym górnym rogu wyświetlacza.

Ulefone Armor 15 - Sieć - 3

text_image Wbudowana bateria 6600mAh

Ulefone Armor 15 - Sieć - 4

TypBateria Li-Polimerowa
Limit ładowania4,4 V
Moc19.55 Wh

Uwaga! W tym modelu baterię można wymienić jedynie w autoryzowanym serwisie. Próba wymiany baterii przez osoby trzecie skutkuje zdjęciem gwarancji ze sprzętu.

Ostrzeżenie:

Należy korzystać tylko z baterii wyprodukowanych przez Ulefone i kompatybilnych z Armor 15.

Niekompatybilne baterie i zamienniki mogą powodować poważne uszkodzenia telefonu lub doprowadzić do urazów osoby korzystającej z telefonu.

Nigdy nie należy umieszczać baterii i telefonów w pobliżu źródeł ciepła i otwartego ognia. Baterie mogą ekspłodować po przegrzaniu.

PL

PLI Język

Jeśli nie ustawiłeś wybranego języka przy pierwszym uruchomieniu telefonu, możesz zmienić go w dowolnym momencie. Należy wejść w ustawienia (Settings) i znaleźć pozycję Język (Language) i wybrać z listy pożądany język.

Rozmowy

Można wykonać rozmowy z aplikacji Telefon, Kontakty oraz innych aplikacji i widgetów. Kiedy zobaczysz na ekranie numer telefonu, możesz w niego kliknąć by wykonać telefon.

Aby zadzwonić do jednego z kontaktów:

  1. Wciśnij na ekranie głównym lub w koszyku z aplikacjami.

  2. Wybierz lub znajdź kontakt.

  3. Wykonaj połączenie.

Żeby obejrzeć ostatnie połączenia, kliknij w ikonkę 📞.

Możesz także wpisać numer telefonu na klawiaturze numerycznej

Wiadomości

Aby wysłać wiadomość:

  1. Wciśnij na ekranie głównym lub w koszyku z aplikacjami.

  2. Wciśnij aby utworzyć nową wiadomość.

  3. Wpisz nazwę kontaktu, numer telefonu lub kliknij w aby dodać jeden lub więcej kontaktów.

  4. Wpisz wiadomość.

  5. Wciśnij aby dodać załączniki.

  6. Wyślij wiadomość wciskając ▶.

Zdjęcia

Aby zrobić zdjęcie:

  1. Otwórz aparat

  2. Ustaw kadr.

  3. Wciśnij przycisk 📞 by zrobić zdjęcie.

Uwaga – jest to normalne, że nie wszystkie teksty systemowe są przetłumaczone na wszystkie języki.

Słuchawki TWS

Ulefone Armor 15 - Słuchawki TWS - 1

text_image Przycisk dotykowy Mikrofon/ wbudowana dioda Końcówka douszna Styki ładujące

Ładowanie

Aby naładować słuchawki umieść je w etui (na górze telefonu). Jeśli się ładują - światelko jest czerwone. Status baterii wyświetli się w powiadomieniach. Gdy słuchawki są w pełni naładowane - światło oraz powiadomienia znikają. Jeśli bateria słuchawek jest poniżej 3.55V co minutę będzie sygnał „Low Battery”. Jeśli słuchawki mają poniżej 3.2V baterii – automatycznie wyłączą się.

Parowanie

Wyjmij słuchawki z etui ładującego aby mignęło światło od czerwonego do niebieskiego. Jeśli słuchawki się połączą będzie niebieskie mignięcie światła. Włącz Bluetooth na swoim urządzeniu, wyjmij słuchawki z etui i postępuj zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie. Aby rozłączyć słuchawki z Bluetooth lub usunąć urządzenie kliknij w ustawieniach „uBuds Inside”.

PL I Uruchomienie

Wyjmij obie słuchawki z etui aby automatycznie się włączyły. Aby wyłączyć słuchawki włóż je do etui ładującego. Jeśli słuchawki nie są używane automatycznie wyłączą się po 3 minutach.

Połączenia

Aby odpowiedzieć na połączenie kliknij w przycisk lewej lub prawej słuchawki. Jeśli chcesz zakończyć rozmowę podwójnie kliknij w przycisk słuchawki. Naciśnij i trzymaj przez 2 sekundy przycisk aby odrzucić połączenie.

Muzyka

Podwójnie naciśnij przycisk słuchawki aby rozpocząć lub zakończyć odtwarzanie muzyki. Potrójne kliknięcie w słuchawkę oznacza przełączenie piosenki. Czterokrotne kliknięcie cofnie do poprzedniej piosenki.

Asystent głosowy

Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przycisk aby włączyć asystenta głosowego. W ten sam sposób wyłączysz asystenta.

Dzieci: Proszę uważać na kontakt dzieci z telefonem. Smartfon złożony jest z oddzielnych części. Gdy dzieci są w jego pobliżu zachowana musi być szczególna ostrożność. Telefon zawiera małe elementy, które mogą być połknięte lub spowodować zakrztuszenie.

Słuchanie muzyki: Długie słuchanie muzyki przy pełnej głośności przy użyciu słuchawek może spowodować uszkodzenie słuchu. Podczas słuchania, zminimalizuj głośność na ile to tylko możliwe. Unikaj głośnego słuchania przez dłuższy czas.

Jazda samochodem: Uważaj, gdy prowadzisz pojazd. Kierowanie wymaga maksymalnej koncentracji przez cały czas, aby zminimalizować ryzyko wypadku. Używanie telefonu podczas jazdy może rozproszyć i spowodować wypadek. Należy absolutnie dostosować się do lokalnych regulacji i praw dotyczących używania telefonu podczas jazdy. Zestaw przenośny nie powinien być uznany za alternatywne rozwiązanie.

Lot: Wyłącz telefon podczas lotu. Pamiętaj, aby wyłączyć telefon w samolocie (GSM oraz Bluetooth), gdyż może spowodować to zakłócenia urządzeń awiacyjnych.

Szpitale: Wyłącz telefon w pobliżu jakichkolwiek urządzeń medycznych. Zostawienie włączonego telefonu w ich pobliżu jest bardzo niebezpieczne, ponieważ powoduje zakłócenia urządzeń pomiarowych. Należy przestrzegać wszelkich instrukcji bądź uwag w szpitalach i klinikach. Pamiętaj, aby wyłączyć komórkę na stacjach paliw. Nie używaj jej także w pobliżu dystrybutorów. Niebezpieczne jest także używanie telefonu w pracowniczym garażu.

Implanty elektroniczne i rozruszniki serca: Użytkownicy telefonu, którzy używają rozrusznika serca bądź mają wszczepiony implant muszą trzymać komórkę przy uchu po przeciwnej stronie podczas wykonywania połączeń. Jeśli zauważysz, że telefon zakłóca działanie rozrusznika, natychmiast wyłącz go i skontaktuj się z producentem rozrusznika.

Ryzyko pożaru: Nie należy zostawiać telefonu w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery czy piekarniki. Nie ładuj telefonu w pobliżu materiałów łatwopalnych, ponieważ zwiększa to ryzyko pożaru. Nie wkładaj urządzenia do mikrofalówki.

PL

Ładowanie: Używaj tylko urządzeń i akcesoriów, które zostały zaakceptowane przez producenta. Używanie nieautoryzowanych akcesoriów może spowodować uszkodzenie telefonu oraz być niebezpieczne. Nie niszcz baterii i ładowarek. Nigdy nie używaj baterii bądź ładowarek, które są uszkodzone. Ładuj urządzenie w pomieszczeniach, które są dobrze przewietrzone. Nie ładuj smartfonu gdy leży na miękkiej powierzchni. Trzymaj telefon z dala od przedmiotów magnetycznych, ponieważ powodują one stałe uszkodzenie baterii bądź urządzenia. Nie należy również narażać telefonu na kontakt ze skrajnie niską bądź wysoką temperaturą (poniżej -10 stopni Celsjusza oraz powyżej 45 stopni Celsjusza). Różnice w temperaturach mogą zredukować wydajność baterii. Wstrząsy i uderzenia: Używaj telefonu ostrożnie i dbaj o niego.

Wstrząsy i uderzenia mogą go uszkodzić. Niektóre części telefonu są zrobione ze szkła oraz mogą się rozbić, jeśli urządzenie upadnie. Unikaj tego oraz nie dotykaj ekranu ostrymi przedmiotami.

Szok elektryczny: Nie próbuj rozkładać telefonu na części, ponieważ grozi to poważnym ryzykiem szoku elektrycznego.

Czyszczenie: Jeśli chcesz wyczyścić telefon, użyj suchej ściereczki (nie używaj rozpuszczalników, jak benzyna czy alkohol).

Uszkodzenia nośników magnetycznych: Telefonu nie należy trzymać w pobliżu kart kredytowych, ponieważ może to uszkodzić pasek magnetyczny znajdujący się na nich.

Deklaracja zgodności CE:

• ulefone.com.pl/deklaracje

Importer: CK Mediator Polska Sp. z O.O. Sp. K. Ul. Patriotów 110, 04-844 Warszawa, Poland

RoHS

CE

Ulefone Armor 15 - PL - 1

Ulefone Armor 15 - PL - 2

PL

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Ulefone

Model : Armor 15

Kategoria : Smartfon