JACUZZI

Barrea PK00845 - Baignoire balnéo JACUZZI - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Barrea PK00845 JACUZZI w formacie PDF.

📄 2 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice JACUZZI Barrea PK00845 - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Wanna balneologiczna (jacuzzi)
Marka Jacuzzi
Model Barrea PK00845
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 170 cm x 75 cm x 45 cm
Waga 40 kg
Zasilanie 230 V / 50 Hz
Moc pompy hydromasażu 750 W
Liczba dysz 6
System napowietrzania Tak
Podgrzewanie wody Nie (wbudowane)
Materiał Akryl sanitarny
Kolor Biały
Kształt Prostokątny
Pojemność 200 l
Poziom hałasu < 50 dB
Czyszczenie Miekka szmatka i łagodny detergent; unikać środków ściernych
Bezpieczeństwo Wyłącznik różnicowoprądowy, uziemienie, certyfikat CE
Części zamienne Dostępne u autoryzowanych serwisantów Jacuzzi
Gwarancja 2 lata

Często zadawane pytania - Barrea PK00845 JACUZZI

Jak prawidłowo zainstalować wannę Jacuzzi Barrea PK00845?
Instalacja powinna być wykonana przez wykwalifikowanego elektryka i hydraulika. Należy zapewnić odpowiednie uziemienie i podłączenie do instalacji wodnej zgodnie z instrukcją. Wanna musi być wypoziomowana.
Jak czyścić wannę z hydromasażem?
Używaj miękkiej ściereczki i łagodnego detergentu. Unikaj środków ściernych i silnych chemikaliów, które mogą uszkodzić powierzchnię akrylową. Po każdym użyciu spłucz wannę czystą wodą.
Czy wanna ma wbudowany podgrzewacz wody?
Model Barrea PK00845 nie posiada wbudowanego podgrzewacza wody. Woda jest pobierana z sieci wodociągowej o temperaturze pokojowej. Zaleca się napełnianie wannę ciepłą wodą przed włączeniem hydromasażu.
Czy można używać soli lub olejków eterycznych w wannie?
Nie zaleca się używania soli, olejków ani innych dodatków, które mogą zatkać dysze. Używaj tylko dedykowanych środków do wanien z hydromasażem.
Co zrobić, gdy pompa hydromasażu nie działa?
Sprawdź zasilanie – czy wtyczka jest włożona i czy bezpiecznik nie jest wyłączony. Upewnij się, że woda w wannie jest powyżej poziomu dysz. Jeśli problem persists, skontaktuj się z serwisem.
Jak często należy przeprowadzać konserwację urządzenia?
Raz w roku zaleca się przegląd techniczny przeprowadzony przez autoryzowany serwis. Regularnie czyść dysze i filtry, aby uniknąć osadzania się kamienia.
Czy wanna jest odpowiednia dla osób o ograniczonej sprawności?
Wanna nie jest przystosowana dla osób niepełnosprawnych – nie posiada uchwytów ani niskiego progu. Skonsultuj się z lekarzem przed użyciem.
Jaki jest pobór mocy podczas pracy?
Maksymalna moc pompy wynosi 750 W, co przy standardowym napięciu 230 V daje pobór prądu około 3,3 A.
Gdzie mogę znaleźć numer seryjny swojej wanny?
Numer seryjny znajduje się na tabliczce znamionowej przyklejonej do panelu sterowania lub z tyłu wanny. Będzie potrzebny przy zgłaszaniu reklamacji.
Czy gwarancja obejmuje wady fabryczne?
Tak, gwarancja na 2 lata obejmuje wady materiałowe i wykonawcze. Nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych ani niewłaściwego użytkowania.

Pytania użytkowników dotyczące Barrea PK00845 JACUZZI

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Baignoire balnéo w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Barrea PK00845 - JACUZZI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Barrea PK00845 marki JACUZZI.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Barrea PK00845 JACUZZI

Dear Customer Estimado Client ENGLISH

ESPAÑOL

Thank you for selecting our product. We are confident we can fully satisfy your expectations by offering you a wide range of technologically adva products which directly result from our many years of experience in fat and fitting production.

Muchas gracias por elegir nuestro producto. Estamos seguros que podemos satisfacer completamente sus expectativas ofreciéndole una amplia variedad de productos tecnológicamente avanzados que resultan dímente de muchos años de experiencia en grifos y su producción apropiada.

ATTENTIONFor care, use soft towel with soap and water only! Under no circumstances should you use any chemicals.

ATENCIÓN!

Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón y aqua! Bajo ninguna circunstancia no use productos químicos.

JACUZZI Barrea PK00845 - ATENCIÓN! - 1

natural_image Close-up of a metallic chrome-style wall-mounted soap braid (no text or symbols visible)

JACUZZI Barrea PK00845 - ATENCIÓN! - 2

text_image Ø2"(Ø51mm) 3-1/8"(79mm) 2-5/16"(58mm) Ø2-1/16"(53mm)

ENGLISH

ESPAÑOL

For easy installation of your JACUZZI® accessory you will need:

- to READ ALL the instructions completely before beginning, - to READ ALL the warnings, care and maintenance information.

→ You should have the following tools:

• 1/4" (6mm) carbide drill bit,
• electric drill,
• Phillips screwdriver,
level.

Para la instalación fácil de su accesorios de la JACUZZI® usted necesitará:

- LEER TODAS las instrucciones completamente antes de comenzar - LEER TODA la información sobre las advertencias, cuidado y mantenimiento.

→ Usted debe tener las herramientas siguientes:

• broca de carburo de 1/4" (6mm),
• toladro electrico,
• desarmador Phillips,
• nivel.

JACUZZI Barrea PK00845 - ESPAÑOL - 1

text_image Technical diagram of a mechanical assembly with numbered components for identification

1

ENGLISH

1COVER PLATE
2BODY OF HOOK
3KNOB HOOK
4SET SCREW
5MOUNTING PLATE
6MOUNTING SET

ESPAÑOL

1CUBREPLACA
2CUERPO DE GANCHO
3PERILLA
4TORNILLO DE FIJACIÓN
5PLACA DE MONTAJE
6JUEGO DE MONTAJE
12064.56
22064.68
32064.65
49903024
52202.16
62202.20

INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

1

ENGLISH

ESPAÑOL

See figs. 1 Veá dis. 1

  1. Position fixtures in desired location on the wall.
  2. Lightly mark outline of each cover plate on the wall.
  3. Disassemble product by loosening the set screws.
  4. Locate mounting plates in centers of marked circles. Mark location of the mounting screws. On ceramic tile, try to locate the mounting hole locations on a grout line. However, the center-to-center measurement of the posts must be maintained as marked. If mounting into ceramic tile, place masking tape on the mounting area before marking the location to prevent the drill bit from sliding across the tile. To drill through ceramic tile, obtain a 1/4" diameter carbide drill bit.
  5. Drill 1/4" holes and push in anchors flush with the wall. Screw 5, mounting plates to the wall.
  6. Assemble balance of parts to mounting plates as shown. Lightly 6. push fixture against the wall. Tighten set screws to grip mounting plate stems.

  7. Sitúe los piezas en la posición deseada en la pared.

  8. Delinée o dibuje ligeramente los contornos de las cubreplacas en la pared.
  9. Desarme la pieza aflojando los tornillos de fijación.
  10. Sitúe las placas de montaje en el centro de los círculos marcados. Marque el lugar de los tornillos de montaje. Si instala sobre azulejo, trate que los agujeros queden sobre las líneas de union del azulejo. No obstante, la medida entre los centros de los postes deberá mantenerse. Para taladrar a través del azulejo use una broca con punta de carburo 1/4" (6mm) y use masking tape para evitar que la broca se resbale.
    Taladre huecos de 1/4" (6mm) e introduzca los taquetes hasta que estén a ras con la pared. Atornille las placas de montaje a la pared. Arme los demás componentes en los placas de montaje según se muestra. Presione la pieza ligeramente contra la pared. Apriete los tornillos de fijación para que agarre los vástagos de la placa de montaje.

CARE AND MAINTENANCE ● CUIDADO Y MANTENIMIENTO

2

ENGLISH

ESPAÑOL

Your Jacuzzi® product is designed and engineered in accordance with the highest quality and performance standards. Be sure not to damage the finish during installation. Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. Never use abrasive cleaners, acids, solvents, etc. to clean any Jacuzzi® product. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.

Su producto de la Jacuzzi está diseñado y dirigido acuerdo con los estándares de funcionamiento y calidad más altos. Este seguro no dañar las terminaciones del grifo durante la instalación. Cuide el producto manteniendolo siempre limpio. Aunque su acabado es extremadamente durable, puede ser dañado por los abrasivos o pulientes ásperos. Nunca utilice limpiadores abrasivos, ácidos, solventes, etc. para limpiar cualquier producto de la Jacuzzi. ^6 Para limpiar, simplemente use un paño húmedo y seque con una toalla suave.

WARRANTY ● GARANTÍA

3

ENGLISH

ESPAÑOL

Warranty conditions and warranty registration card are outlined on a separate sheet.

Las condiciones de la garantía y la tarjeta del registro de la garantía se encuentran en una pagina separada.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : JACUZZI

Model : Barrea PK00845

Kategoria : Baignoire balnéo