GT3 - Niekategoryzowane Haylou - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GT3 Haylou w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące GT3 Haylou
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GT3 - Haylou i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GT3 marki Haylou.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GT3 Haylou
Bezprzewodowe słuchawki
Instrukcja Obstugi
Budowa urządzenia

Zawartość zestawu
Słuchawki Bluetooth, etui ładujące, końcówki (2 pary), instrukcja obstugi, kabel ładujący.

Przed użyciem, zdejmij naklejkę zastaniającą piny pogo i nała- duj obie słuchawki oraz etui.
Parametry słuchawek
Zasięg: 10m (otwarta przestrzeń bez przeszkód)
Pojemność akumulatora: 43mAh (pojedyncza słuchawka)
Czas ładowania: \~1.5 godziny
Czas rozmowy: ok. 4 godziny
Czas czuwania: ok. 105 godzin
Wejście: 5=100mA
Typ akumulatora: Li-ion
Wersja Bluetooth: V5.0
Parametry etui ładującego
Wejście: 5V=500mA
Wyjście: 5V=150mA
Czas ładowania: ok. 2.5 godziny
Czas czuwania: ok. 5 miesięcy
Pojemność akumulatora: 600mAh
Typ akumulatora: Li-ion
Włączanie
1: wyjmij słuchawki aby je włączyć.
2: przytrzymaj panel dotykowy przez 1.5s aby włączyć.
LED świeci się na biało

Wyjmij słuchawki (włączą się)
Przytrzymaj panel przez 1.5s
Wyłączanie
- włóż słuchawki z powrotem do etui aby wyłączyć.
- przytrzymaj panel przez 4.5s aby wyłączyć (dioda LED świeci się na czerwono przez 2s).
LED świeci się na czerwono przez 2s

Włóż słuchawki do etui (wyłączą się)
Przytrzymaj panel przez 4.5s
Ignorowanie połączenia
Przytrzymaj panel przez 1s aby odrzucić połączenie.

Przytrzymaj panel przez 1s
Po podłączeniu ładowania USB, 3 biały diody LED będą migać po kolei i zaczną wyświetlać stan mocy po 3 cyklach. Poziom mocy oznaczony jest następująco:
| Stan diod | Poziom mocy | ||||
| • | ○ | ○ | 0%-30% | ||
| ☀️ | • | ○ | 30%-80% | ||
| ☀️ | ☀️ | • | 80%-100% | ||
![]() | State światło | • Miganie | ○ Zgaszona dioda | ||
Po naładowaniu do pełna, 3 diody LED włączą się na 60s i następnie zgasną.
Porady
- Naładuj urządzenia do pełna, jeśli nie było używane przez przeszło dwa tygodnia.
- Używaj tylko certyfikowanych ładowarek.
- Nie noś słuchawek przez zbyt długi czas, aby ochronić swój słuch.
- Nie noś słuchawek w sytuacjach, gdzie korzystanie z nich mogłoby spowodować zagrożenie.
Konserwacja
Nie należy nosić słuchawek pod prysznicem ani w deszczu. Nie zostawiaj słuchawek w pralce. Urządzenie należy przecierać suchą ścierką.

Przywrócenie ustawień fabrycznych
Jeśli słuchawki działają niepoprawnie, wykonaj następujące czynności, aby przywrócić ustawienia fabryczne: włóż słuchawki do etui aby się naładowały. Przytrzymaj oba panele przez 10s aż czerwone diody LED zamigają 3 razy. Usuń połączenie z telefonu i spróbuj się połączyć ponownie.

Dźwięk jest odtwarzany tylko z jednej słuchawki
W tym przypadku, należy przywrócić ustawienia fabryczne, usunąć połączenia w telefonie i połączyć się ze słuchawkami ponownie.

Inne problemy podczas ładowania
Dioda LED zaświeci się na biało przez 1 minutę po naładowaniu do pełna.
Etui nie będzie ładować słuchawek, jeśli samo jest rozładowane. Diody LED na etui zgasną, gdy zostanie naładowane. Po próbie ponownego ładowania w tym przypadku, diody się nie zaświeca.
Porady
-
Przed użyciem słuchawek zapoznaj się z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość.
-
Stuchawki należy naładować do pełna przed pierwszym użyciem.
-
Jeśli słuchawki nie były używane przez przeszło dwa tygodnie, należy naładować je do pełna.
-
Należy używać certyfikowanych ładowarek.
-
Jeśli słuchawki nie mogą być wyszukane przez telefon, sprawdź czy są w trybie parowania. Stuchawki wychodzą z trybu parowania, gdy nie są połączone przez długi czas. Uruchom telefon oraz słuchawki ponownie, jeśli pojawił się błąd.
Sposób ładowania
Włóż słuchawki do etui, aby je naładować. Stuchawki automatycznie się wyłączą. LED zaświeci się na czerwono podczas ładowania i zmieni barwę na białą na 1 minutę po naładowaniu.

Wyjmij jedną słuchawkę, aby ją włączyć. Gdy dioda LED będzie migać powoli, wyszukaj Haylou GT3 na telefonie i połącz się z nim.
Ręcznie łączenie: gdy słuchawki są wyłączone, ręcznie włącz jedną z nich i poczekaj aż jej LED będzie powoli migać na biało. Na telefonie wyszukaj słuchawkę i połącz się z nią.
Tryb stereo
Wyjmij obie słuchawki z etui. Na telefonie wyszukaj Haylou GT3 i połącz się z nim. Jeśli połączenie się nie powiedzie, włóż słuchawki z powrotem do etui i powtórz powyższe czynności. Po połączeniu, słuchawki automatycznie połączą się z ostatnim urządzeniem z którym były łączone (funkcja Bluetooth musi być włączona).

Ręczne łączenie: gdy słuchawki są wyłączone, ręcznie włącz je ponownie i automatycznie sparują się ze sobą (LED będzie krótko migać na czerwono oraz biało). Po ukończeniu parowania (LED na głównej słuchawce będzie powoli migać na biało). Wyszukaj urządzenie na telefonie i połącz się z nim.
Funkcje

Dwukrotnie naciśnij lewą słuchawkę aby przejść do poprzedniego utworu.
Dwukrotnie naciśnij prawą słuchawkę aby przejść do kolejnego utworu.
Naciśnij dowolną słuchawkę aby kontynuować /zatrzymać odtwarzanie Dwukrotnie naciśnij dowolną słuchawkę aby odebrać/zakończyć połączenie.
Przytrzymaj dowolny panel przez 1s aby odrzucić połączenie przychodzące.
Trzykrotnie naciśnij lewą słuchawkę aby aktywować asystenta głosowego (gdy urządzenie jest w stanie czuwania).
Trzykrotnie naciśnij prawą słuchawkę aby aktywować asystenta głosowego (gdy urządzenie jest w stanie czuwania).
Oznaczenie diody na etui

Gdy etui jest włączone/wyłączone, diody LED zaświecą się 3 razy jednocześnie, aby wskazać pozostałą moc. Światła zgasną po 10s. Gdy moc jest mniejsza niż 30%, diody LED będą migać 3 razy co 2s i zgasną po 60s.
| Stan diod | Poziom mocy |
| 0%-30% | |
| 30%-80% | |
| 80%-100% |

State światło
• Miganie
• Zgaszona dioda
Szkodliwe substancje i ich zawartość w urządzeniu

| Element | Szkodliwa substancja | |||||||||
| Pb | Hg | Cd | Cr (VI) | PBB | PBDE | DIBP | DEHP | DBP | BBP | |
| Obudowa | X | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| Akumulator | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| Końcówka | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| Akcesoria | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| Kabel ładowania | X | O | O | O | O | O | O | O | O | O |
| Tabela ta została wykonana w zgodności z rozporządzeniem SJ/T 11364.O: oznacza że zawartość szkodliwej substancji w elemencie znajduje się w zakresie przedstawionym w rozporządzeniu (EU) 2015/863.X: oznacza że zawartość szkodliwej substancji w elemencie przekracza zakres podany w (EU) 2015/863, lecz nie jest dostępna żadna alternatywa i zawartość ta nadal spełnia warunki EU ROHS w ramach wyjątku. | ||||||||||
Uwaga: należy korzystać z urządzenia z rozwagą. Długo-trwałe użytkowania może doprowadzić do uszkodzenia słuchu.
Środki ostrożności:
- Przed przystąpieniem do ładowania sprawdź czy styki urządzenia są czyste.
- Nigdy nie pozostawiaj urządzenia podczas użytkowania i ładowania bez nadzoru.
- Zadbaj o to, aby w sytuacji awaryjnej móc szybko odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
- Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie wysokiej temperatury.
- Ładuj urządzenie w miejscu suchym i dobrze wentylowanym z dala od materiałów łatwopalnych, zachowaj wolną przestrzeń min 1m od innych obiektów.
6.Nigdy nie zakrywaj urządzenia podczas ładowania - Nigdy nie używaj zasilacza, stacji ładowania, kabli itp bez rekomendacji i atestu producenta.
- Zadbaj o swoje mienie, urządzenie wyposażone jest w ogniwa które są trudne do ugaszenia, wyposaż się w płachte gaśniczą.
Ochrona środowiska

Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony.

Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez producenta.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na stronie internetowej https://serwis.innpro.pl/gwarancja
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmiennność stanu fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.
Dla akumulatorów LI-ION
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI ION (litowo-jonowy) który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,18V lub 15% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np. 2,5V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Dla akumulatorów LIPO
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI PO (litowo-polimerowy) który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,5V lub 5% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np 3,2V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
