Finnlo

Endurance V-TFT - Rower stacjonarny Finnlo - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Endurance V-TFT Finnlo w formacie PDF.

📄 28 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Finnlo Endurance V-TFT - page 4
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Rower stacjonarny
Model Endurance V-TFT
Marka Finnlo
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 120 x 60 x 140 cm
Waga 45 kg
Zasilanie Sieciowe (230 V) lub baterie (opcjonalnie)
System oporu Magnetyczny, płynnie regulowany
Poziomy oporu 32
Programy treningowe 24 programy + manualny + HRC
Wyświetlacz Kolorowy TFT 10.1", dotykowy
Funkcje wyświetlacza Czas, dystans, prędkość, tętno, kalorie, RPM
Pomiar tętna Czujniki na uchwytach + pas piersiowy (w zestawie)
Maksymalna waga użytkownika 150 kg
Regulacja siodełka Pionowa i pozioma, z szybkozłączką
Regulacja kierownicy Pionowa, bezstopniowa
Pedalty Antypoślizgowe, z paskami
Koła transportowe Tak, 2 szt.
Konserwacja Przecierać miękką szmatką; smarować łańcuch co 3 miesiące
Bezpieczeństwo Stabilna rama, antypoślizgowe podkładki, awaryjny hamulec magnetyczny
Części zamienne Dostępne przez serwis Finnlo
Gwarancja 2 lata
Kraj pochodzenia Niemcy
Do użytku domowego/profesjonalnego Domowy

Często zadawane pytania - Endurance V-TFT Finnlo

Jak złożyć rower stacjonarny Finnlo Endurance V-TFT?
Instrukcja montażu zawarta jest w pudełku. Zalecamy składanie zgodnie z kolejnością krok po kroku: najpierw rama, potem siodełko, kierownica, pedały i wyświetlacz. Dołączone są wszystkie niezbędne narzędzia.
Jakie są wymiary roweru?
Wymiary: 120 cm długości, 60 cm szerokości i 140 cm wysokości. Waga urządzenia to około 45 kg.
Jaki jest maksymalny opór i ile jest poziomów?
Rower oferuje 32 poziomy oporu magnetycznego, które można płynnie regulować za pomocą przycisków na kierownicy lub poprzez programy treningowe.
Czy wyświetlacz pokazuje tętno?
Tak, wyświetlacz TFT pokazuje tętno z czujników na uchwytach lub z opcjonalnego pasa piersiowego (dołączony). Można również ustawić trening HRC (sterowanie tętnem).
Ile waży maksymalny użytkownik?
Maksymalna waga użytkownika wynosi 150 kg. Rower jest stabilny i wytrzymały.
Jak czyścić i konserwować rower?
Do czyszczenia używaj miękkiej szmatki i łagodnego detergentu. Unikaj wody pod ciśnieniem. Łańcuch smaruj co 3 miesiące specjalnym olejem.
Czy rower jest głośny podczas jazdy?
Dzięki magnetycznemu systemowi oporu rower pracuje bardzo cicho. Hałas może pochodzić jedynie z pedałowania i łańcucha, który można nasmarować.
Jaka jest gwarancja na Finnlo Endurance V-TFT?
Producent udziela 2-letniej gwarancji na wady produkcyjne. Rejestracja produktu na stronie Finnlo może przedłużyć gwarancję.
Czy mogę podłączyć rower do aplikacji?
Tak, rower jest kompatybilny z aplikacjami Kinomap, Zwift i innymi przez Bluetooth. Wyświetlacz TFT umożliwia też odtwarzanie filmów z pendrive'a.
Czy rower ma kółka do transportu?
Tak, z przodu ramy znajdują się 2 kółka transportowe, które ułatwiają przesuwanie roweru po podłodze.

Pytania użytkowników dotyczące Endurance V-TFT Finnlo

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Rower stacjonarny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Endurance V-TFT - Finnlo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Endurance V-TFT marki Finnlo.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Endurance V-TFT Finnlo

W trosce o bezawaryjne działanie Państwa urządzenia, prosimy o przestrzeganie poniższych zaleceń:

  1. Należy smarować blat bieżni co 20-30 godzin, sprayem silikonowym marki FINNLO/HAMMER lub innym, który posiada odporność na temperaturę powyżej 200 stopni. Brak smarowania blatu bieżni w dłuższej perspektywie czasu będzie skutkował licznymi awariami elektroniki oraz innych podzespołów takich jak pas i blat biegowy.
  2. Pamiętaj aby przed wejściem na pas biegowy najpierw uruchomić bieżnię, a następnie rozpocząć trening. Ważne! Nie uruchamiaj bieżni stojąc na pasie biegowym! Tego typu praktyka powoduje zbyt duże obciążenie dla silnika oraz podzespołów elektronicznych.
  3. Pamiętaj! Zawsze po zakończonym treningu wypnij urządzenie z sieci! Dla bezpieczeństwa należy odciąć dopływ prądu.
  4. Po zakończonym treningu należy przetrzeć sprzęt z potu. Brak tej praktyki powoduje liczne korozje i uszkodzenia podzespołów elektronicznych.
  5. Przypominamy, że zakupiony przez Państwa sprzęt, może być używany jedynie w pomieszczeniach zamkniętych. Sprzęt nie może być używany, bądź przechowywany na balkonie, tarasie, w jakimkolwiek miejscu, w którym występuje duża wilgotność.

Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń może się wiązać z utratą gwarancji.

www.lord4sport.pl

  1. Instrukcja bezpieczeństwa....3
  2. Informacje ogólne....3

2.1. Opakowanie....4
2.2. Usuwanie....4

  1. Montaż....4

3.1. Montaż krok po kroku....4
3.2. Ustawienie bieżni....11

  1. Przygotowanie do uruchomienia....13

4.1. Zasilanie....13
4.2. Klucz bezpieczeństwa....13
4.3. Wchodzenie i schodzenie....13
4.4. Nagła konieczność zejścia....13

  1. Komputer....14

5.1. Przyciski komputera....14
5.2. Dane wyświetlane na komputerze....15
5.3. Włączenie komputera....15

  1. Smarowanie bieżni....17

  2. Konserwacja i pielęgnacja....18

7.1. Pielęgnacja....18
7.2. Centrowanie bieżni....18
7.3. Napinanie pasa bieżni....19

  1. Wskazówki treningowe....19

8.1. Częstotliwość treningu....19
8.2. Intensywność treningu....19
8.3. Trening zorientowany na tętno....20
8.4. Kontrola treningu....20
8.5. Czas trwania treningu....21

  1. Rysunek....22

  2. Lista części....25

1. Instrukcja bezpieczeństwa

WAŻNE!

  • Instrukcja bieżni klasy HB wyprodukowanej zgodnie z normą EN ISO20957-1/6. Urządzenie zostało zaprojektowane jako urządzenie fitness i jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku komercyjnego lub leczenia medycznego/terapeutycznego. Używaj urządzenia wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
    • Maksymalne obciążenie: 160kg.
  • Bieżni należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
  • Każde inne zastosowanie urządzenia jest niedozwolone i może być niebezpieczne. Importer nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem sprzętu.
  • Sprzęt został wyprodukowany zgodnie z najnowszymi standardami bezpieczeństwa. Potencjalne zagrożenia mogące spowodować urazy zostały wykluczone.

W celu uniknięcia urazów i / lub wypadków, należy przestrzegać następujących, prostych zasad:

  1. Dzieci, zwierzęta domowe i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych (np. częściowo niepełnosprawni, osoby starsze o ograniczonych zdolnościach fizycznych i umysłowych) lub z brakiem doświadczenia i wiedzy nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia.
  2. Regularnie sprawdzać czy wszystkie śruby, nakrętki i uchwyty są dobrze przymocowane lub czy pojawiły się inne uszkodzenia.
  3. Niezwłocznie wymieniać wszystkie uszkodzone części i nie używać sprzętu dopóki nie zostanie naprawiony. Takiej wymiany nie wolno przeprowadzać bez konsultacji z serwisem lub powinien ją przeprowadzać wyłącznie specjalista.
  4. Unikać wysokich temperatur, wilgoci oraz kontaktu z woda.
  5. Przed uruchomieniem sprzętu dokładnie przeczytać instrukcję użytkowania.
  6. Z każdej strony sprzętu musi się odpowiednia ilość miejsca, z tyłu minimum 2m i na szerokość bieżni.
  7. Sprzęt ustawić na stałym i równym podłożu.
  8. Nie trenować bezpośrednio przed lub po posiłku.
  9. Przed rozpoczęciem treningu fitness skonsultować się z lekarzem.
  10. Bezpieczne używanie sprzętu może być zagwarantowanie tylko w przypadku regularnego dokładnego sprawdzenia części zużywających się.( Oznaczone * na liście części).
  11. Sprzętu treningowego nigdy nie wolno używać jako zabawki.
  12. Podczas każdej przerwy treningowej należy wyciągnąć klucz bezpieczeństwa, aby uniemożliwić przypadkowe uruchomienie bieżni.
  13. Nie nosić luźnego ubioru, lecz odpowiedni strój treningowy, np. dres.
  14. Trenować w odpowiednim obuwiu sportowym, nigdy boso.
  15. Upewnić się, że w pobliżu sprzętu nie ma osób trzecich, gdyż mogą one doznać urazu w wyniku kontaktu z ruchomymi częściami.
  16. Nie stawiać urządzenia w wilgotnym pomieszczeniu (łazienka) lub na balkonie.
  17. Podczas treningów zwrócić uwagę na uziemienie urządzenia. Nieodpowiednie uziemienie może spowodować porażenie prądem.
  18. Naprawy w obszarze silnika mogą być przeprowadzane tylko przez elektryka.
  19. Zwróć uwagę na wystarczającą odległość pomiędzy kablem zasilającym i bieżnią a źródłem ciepła.
  20. Bieżnię należy ustawić w takim miejscu, aby użytkownik widział zbliżające się do niej osoby.
  21. Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią opakowaniową. Mogą się w nią zaplątać i udusić podczas zabawy.
  22. Ryzyko porażenia prądem! Wadliwa instalacja elektryczna lub zbyt wysokie napięcie sieciowe może prowadzić do porażenia prądem. Urządzenie należy podłączać tylko wtedy, gdy napięcie sieciowe w gniazdku odpowiada specyfikacji na tabliczce znamionowej. Nie używaj urządzenia, jeśli jest widocznie uszkodzone lub jeśli kabel sieciowy lub wtyczka sieciowa jest uszkodzona. Nie dotykaj wtyczki sieciowej mokrymi rękami. Nie wyciągaj wtyczki sieciowej z gniazdka ciągnąc za kabel sieciowy, zawsze trzymaj za wtyczkę.

2. Informacje ogólne

Sprzęt przeznaczony jest do użytku domowego. Odpowiada on wymogom normy EN ISO20957-1/6 klasy HB. Oznaczenie CE dotyczy dyrektywy UE 2014/33/UE, 2006/42/UE i 2014/35/UE. W przypadku niewłaściwego użytkowania (np. zbyt intensywnego treningu, niewłaściwych ustawień itp.) nie można wykluczyć uszczerbku na zdrowiu.

Przed rozpoczęciem treningu należy dokonać ogólnego badania lekarskiego w celu wykluczenia ewentualnych ryzyk dla zdrowia.

2.1. Opakowanie

Opakowanie wykonane jest z przyjaznych dla środowiska i podlegających recyklingowi materiałów.

  • Opakowanie zewnętrzne z tektury
  • Części wyprofilowane z pianki polistyrenowej (PS) nie zawierającej freonu
    • Folie i worki z polietylenu (PE)
    • Taśmy mocujące z polipropylenu (PP)

2.2. Usuwanie

Finnlo Endurance V-TFT - Usuwanie - 1

Po zakończeniu użytkowania, produkt ten nie może zostać usunięty jako odpad domowy, tylko musi zostać oddany do punktu zbiórki zużytych sprzętów elektrycznych i elektronicznych. Materiały można poddać recyklingowi zgodnie z ich oznakowaniem. Poprzez recycling, recykling materiałów lub inne formy wykorzystania starych urządzeń, przyczyniacie się Państwo do ochrony naszego środowiska.

Proszę pytać w urzędzie miasta / gminy o odpowiednie miejsce utylizacji.

3. Montaż

Bieżnię należy zmontować dokładnie wg instrukcji.

W celu ułatwienia montażu bieżni, najważniejsze części zostały wstępnie zmontowane. Przed rozpoczęciem montażu proszę uważnie przeczytać poniższą instrukcję i kontynuować krok po kroku zgodnie z opisem.

Zawartość opakowania

  • Rozpakować wszystkie części i ułożyć je na podłodze obok siebie.
  • W trakcie montażu należy zapewnić przynajmniej 2 m wolnej przestrzeni z każdej strony.
  • Przed rozpoczęciem montażu bieżnia musi osiągnąć temperaturę pokojową.

Finnlo Endurance V-TFT - Zawartość opakowania - 1

Aby uniknąć szkód i wypadków montażu powinny dokonywać dwie osoby. Nie należy chwytać pomiędzy ramą a obudową silnika. Istnieje ryzyko zmiażdżenia!

3.1. Montaż krok po kroku

Krok 1

Finnlo Endurance V-TFT - Montaż krok po kroku - 1

3.2. Ustawienie bieżni

  • Upewnij się, że kabel zasilający jest zabezpieczony i nikt o niego nie zahaczy.
  • Jeśli bieżnia znajduje się na dywanie, sprawdź czy jest odpowiednia odległość pomiędzy dywanem a pasem bieżni. W przeciwnym razie podłoż pod bieżnię podkład.
  • Bezpieczna przestrzeń za bieżnią wynosi przynajmniej 2x1m, aby w momencie wypadku nie uderzyć o ścianę.
  • Po dłuższym użytkowaniu bieżni może dojść do wykruszenia kawałków gumy. Jest to normalny efekt użytkowania i nie stanowi uszkodzenia. Można je usunąć odkurzaczem. Aby uniknąć zabrudzenia zaleca się położenie pod bieżnię podkładu.

3.2.1 Ustawienie bieżni

Zwróć uwagę, czy podłoga na której stoi bieżnia jest równa. Jeśli bieżnia nie stoi stabilnie, należy ją przestawić w inne miejsce.

3.2.2 Zasilanie

Bieżni nie należy podłączać przez rozdzielacz wraz z innymi urządzeniami typu telewizor czy komputer.

3.2.3 Składanie bieżni

Składanie i rozkładanie jest łatwe dzięki systemowi siłowników. Upewnij się przed złożeniem, że ustawienie nachylenia jest w pozycji poziomej (0% nachylenia). Tylko wtedy jest możliwe złożenie. Podnieś pas ostrożnie (trzymaj na tylnej ramie, z lewej i prawej strony pasa), aż usłyszysz „klik”. Bieżnia jest w tej pozycji zabezpieczona.

3.2.4 Rozkładanie bieżni

Aby rozłożyć bieżnię przyciśnij nogą dźwignię odblokowującą na mechanizmie składania. W tym samym momencie opuść pas powoli w kierunku podłogi. Dzięki zastosowaniu systemu tłumiącego pas opadnie od określonego kąta bezpiecznie w dół.

Finnlo Endurance V-TFT - Rozkładanie bieżni - 1

3.2.5. Przenoszenie bieżni

Przenosząc bieżnię w inne miejsce proszę przestrzegać następujących zasad:

– upewnij się, że nachylenie bieżni wynosi 0%,
– wyłącz urządzenie na przycisku zasilania,
- wyciągnij kabel zasilający z gniazdka,
– złóż bieżnię, do momentu usłyszenia charakterystycznego kliknięcia,
– przechyl ostrożnie w kierunku do siebie i przesuń na rolkach transportowych na wybrane miejsce.

Finnlo Endurance V-TFT - Przenoszenie bieżni - 1

3.2.6. Pauzowanie, zatrzymywanie i przechowywanie bieżni

Ze względów bezpieczeństwa, szczególnie jeśli masz dzieci, należy przestrzegać następujących punktów:

– wyłącz urządzenie na przycisku zasilania,
- wyciągnij kabel zasilający z gniazdka,
- wyciągnij klucz bezpieczeństwa i przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci. Klucz bezpieczeństwa należy wyciągnąć podczas każdej przerwy w treningu.

4. Przygotowanie do uruchomienia

4.1. Zasilanie

Przyciśnij przycisk zasilania na „I”. Znajduje się obok gniazdka kabla zasilającego z tyłu osłony silnika.

4.2. Klucz bezpieczeństwa

Wyjęcie klucza bezpieczeństwa gwarantuje natychmiastowe wyłączenie bieżni w momencie wypadku. Z tego powodu, przed rozpoczęciem treningu, przypnij klucz na grubym sznurku do swojego stroju treningowego. Nie jest zalecane zatrzymywanie bieżni kluczem przy wysokich prędkościach, ponieważ może prowadzić do obrażeń ciała. Aby bezpiecznie zatrzymać bieżnię, użyj przycisku START-STOP. Bieżnia nie może zostać uruchomiona, jeśli klucz nie znajdzie się w pozycji „Emergency-Stop”. Ze względów bezpieczeństwa zabroniony jest trening bez przypiętego do ubrania sznurka z kluczem, ponieważ w momencie przewrócenia bieżnia nie zatrzyma się sama. Jeśli klucz bezpieczeństwa zostanie wyciągnięty w momencie, kiedy nachylenie nie będzie wynosiło 0%, konieczne jest, przed uruchomieniem bieżni a po umieszczeniu klucza w konsolecie, wyzerowanie jego wartości, za pomocą przycisku START-STOP.

4.3. Wchodzenie i schodzenie

Używaj uchwytów przy wchodzeniu i schodzeniu z bieżni. Podczas ćwiczenia patrz zawsze w kierunku komputera. Jeśli chcesz zakończyć trening, przyciśnij przycisk START-STOP i poczekaj, aż pas zupełnie się zatrzyma. Zejdź z bieżni.

4.4. Nagła konieczność zejścia

W razie konieczności nagłego zakończenia treningu postępuj wg podanego schematu:

– wyciągnij klucz bezpieczeństwa,
– złap się obiema rękami poręczy,
– przeskocz na stopnie po bokach obudowy i poczekaj, aż pas całkowicie się zatrzyma.

5. Komputer

Finnlo Endurance V-TFT - Komputer - 1

Jednokrotne naciśnięcie aktywuje moduł pauzy, ponowne przyciśnięcie zatrzymuje trening.

INCLINE na uchwycie

Zwiększenie / zmniejszenie nachylenia (INCLINE).

INSTANT INCLINE

Bezpośrednia zmiana nachylenia z 3-6-9-12.

SPEED na uchwycie

Podwyższa / zmniejsza wartość funkcji i prędkość (SPEED).

INSTANT SPEED

Bezpośrednia zmiana wartość funkcji i prędkości.

PODŁĄCZENIE PENDRIVE

Podłącz pendrive, a zapisana na nim muzyka będzie odtwarzana.

ODTWARZANIE MUZYKI POPRZEZ POŁĄCZENIE BLUETOOTH

Możesz połączyć urządzenie mobilne z bieżnią, aby odtwarzać muzykę. Wybór muzyki i ustawienie poziomu głośności jest sterowane z urządzenia. Połącz urządzenie za pomocą bluetooth. Wybierz na urządzeniu mobilnym z listy dostępnych urządzeń bluetooth SYMK i nawiąż połączenie. Jeśli na urządzeniu mobilnym otrzymasz połączenie telefoniczne, połączenie bluetooth automatycznie zostanie przerwane. W momencie zakończenia połączenia telefonicznego, odtwarzanie muzyki będzie kontynuowane.

USB

Bieżnia została wyposażona w 2 gniazda USB po prawej stronie komputera.

Górne służy do ładowania urządzeń końcowych, dolne do odtwarzania muzyki z pendrive. Prąd ładowania wynosi 2000mA.

FUNKCJA OSZCZĘDZANIA ENERGII

Komputer przechodzi w tryb czuwania po 15 minutach beczynności. Na wyświetlaczu pojawi się uprzednio informacja. Aby aktywować bieżnię wyjmij klucz bezpieczeństwa i go ponownie włóż.

Finnlo Endurance V-TFT - FUNKCJA OSZCZĘDZANIA ENERGII - 1

5.1.1 Programowanie klawiszy wyboru bezpośredniego

Masz możliwość zmiany wartości klawiszy bezpośredniego wyboru prędkości / nachylenia według własnych potrzeb.

Postępuj w następujący sposób.

– Na komputerze jest wyświetlane menu główne.
– Naciśnij żądany przycisk przez 5 sekund. Wartość miga.
– Użyj przycisków na uchwytach, aby zmienić wartość.
– Ponownie naciśnij zmieniany klawisz. Nowa wartość została zapisana.

Wartości nie można usunąć, należy ją nadpisać!

5.2. Dane wyświetlane na komputerze

DISTANCE Informacja nt. przebytego dystansu.

INCLINE Informacja nt. aktualnego nachylenia. Naciśnięcie INCLINE spowoduje zwiększenie / zmniejszenie nachylenia.

STEPS Informacja nt. kroków.

CALORIES Informacja nt. spalonych kalorii.

PULSE Informacja nt. aktualnego tętna.

TIME / CZAS Informacja nt. czasu treningu.

SPEED / PREDKOŚĆ Informacja nt. prędkości.

5.2.1 Modul STAND-BY

Komputer przechodzi w tryb czuwania po 15 minutach bezzczynności. Aby aktywować komputer, należy wyjąć klucz bezpieczeństwa i go ponownie włożyć.

5.3. Włączenie komputera

Naciskając można wywołać poszczególne punkty menu. Wywołane menu pojawi się na środku ekranu. Ponowne przyciśnięcie potwierdzi wybór.

Media dostęp do internetu MUSIC odtwarzanie muzyki z pendrive QUICK START natychmiastowe rozpoczęcie treningu SETTING (ustawienia) dopasowanie jasności ekranu, ustawienie wifi, ustawienie języka i ustawienia administratora. Ustawienia administratora służą do celów serwisowych

VIRTUAL ACTIVE można wybrać treningi w krajobrazie górskim, na plaży i łąkach. Można ustawić prędkość i nachylenie. Jeśli w ciągu 3 sekund nie zostanie dokonany żaden wybór, lista ustawień zostanie zamknięta.
TIME pokazuje informację, ile czasu trwa trening
HRC (tętno)ustaw wiek, czas docelowy i tętno docelowe i naciśnij START, aby rozpocząć bieg. Aby móc skorzystać z tej funkcji potrzebujesz pasa telemetrycznego.
OSTRZEŻENIESystemy monitoringu pracy serca mogą być niedokładne. Nadmierne treningi mogą spowodować poważne problemy zdrowotne lub prowadzić do śmierci. Przy zawrotach głowy / osłabieniu należy natychmiast zakończyć trening!
WORKOUT moduł wartości docelowych
Możesz wybrać 3 różne wartości – kalorie, czas i dystans. Wprowadź wartość docelową i naciśnij START, aby rozpocząć trening.

Programy

Wybierz predefiniowany program, ustaw czas treningu i naciśnij START. Bieżnia rozpocznie predefiniowany program.

Każdy predefiniowany program można podzielić na 16 odcinków, a czas dla każdego odcinka = ustawiony czas / 16.

Time ProgramSet time/16 =exercise time of each stage
12345678910111213141516
Cardio CheckINCLINE2224442200002200
SPEED4566545688656644
HillsINCLINE3344556666664432
SPEED3464664667766843
Fitness TestINCLINE2221000000000000
SPEED45681010121210108681064
Cross CountryINCLINE0220005447133600
SPEED810.510.51212128.5111161210107129
Lose WeightINCLINE0022002200220200
SPEED3466677744774663
Interval TrainingINCLINE0000000000000000
SPEED44848410484124104124
Speed DrillINCLINE0042424242444200
SPEED35105851051258108553
Hill and BackINCLINE0246688688644420
SPEED4668888888886644
Power WalkINCLINE0020224420442020
SPEED3445554444444543
PyramidINCLINE0456006780078900
SPEED3666446664466643
Glute WorkoutINCLINE0188008800880880
SPEED3344335533553443
Calorie BurnINCLINE0220220220220220
SPEED466866106686610664

TRACK SPORTS

Są 4 dyscypliny sportowe, w tym trening sił specjalnych, igrzyska olimpijskie, gry profesjonalne i biegi na świeżym powietrzu. Każda dyscyplina z programem 1, 2, 3.

Wybierz jeden z ww. sportów, naciśnij START. Rozpoczynasz rywalizację z komputerem. Odpowiednio możesz ustawić prędkość i nachylenie. Jeśli będziesz szybszy niż system, wygrasz.

5.3.1 Połączenie bluetooth z aplikacjami Kinomap i ZWIFT

Podbierz aplikację KINOMAP lub ZWIFT z APPLE STORE lub GOOGLE PLAY STORE i zainstaluj ją.

Na Twoim urządzeniu (telefon lub ipad) włącz Bluetooth. Po zalogowaniu postępuj wg wskazówek w aplikacji.

PROGRAMY UŻYTKOWNIKA

Możesz wybrać U1-U10. Prędkość i nachylenie można dostosować. Dane będą zapisane. Przy kolejnym treningu w programach użytkownika prędkość i nachylenie pozostaną ustawione tak, jak podczas poprzedniego treningu.

Uwaga: na wyświetlaczu w menu możesz nacisnąć na symbol. Możesz wybrać RETURN, HOME, ustawić poziom głośności lub wyświetlić symbol.

Finnlo Endurance V-TFT - PROGRAMY UŻYTKOWNIKA - 1

VIRTUAL ACTIVE

Można wybrać treningi w krajobrazie górskim, na plaży i łąkach. Można ustawić prędkość i nachylenie. Jeśli w ciągu 3 sekund nie zostanie dokonany żaden wybór, lista ustawień zostanie zamknięta.

FUNKCJA POMIARU TĘTNA NA DŁONI

Trzymaj sensory dotykowe ok 5 sekund, na wyświetlaczu pojawi się wartość tętna. Są to dane referencyjne i nie należy ich traktować jako dane medyczne.

WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE DŻWIĘKÓW PRZYCISKÓW

Naciskaj jednocześnie przez 3 sekundy SPEED+ i SPEED-. Dźwięki przycisków zostaną włączone / wyłączone.

6. Smarowanie bieżni

Bieżnia została wyposażona w funkcję smarowania. Co 300 km na komputerze pojawi się wskazówka odnośnie smarowania bieżni. Najpierw przeczytaj instrukcję obsługi i nanieś olej na środkową część deski do chodzenia.

Finnlo Endurance V-TFT - Smarowanie bieżni - 1

Proszę nasmarować bieżnię przez pierwszym użyciem.

UWAGA

Podczas napraw, czyszczenia lub smarowania bieżni, koniecznie odłącz ją od zasilania.

Smarowanie bieżni:

Podnieś pas bieżni z boku i nanieś środek smarujący na blat bieżni. Rozsmaruj dobrze środek smarujący przy użyciu szmatki na blacie bieżni. Powtórz czynność z drugiej strony.

Dobrze posmarowana bieżnia podwyższa komfort i redukuje zużycie. Że względu na tarcie bieżnia musi być od czasu do czasu smarowana.

Aby ocenić stan silikonu, włóż rękę, przy wyłączonej bieżni, pod pas bieżni. Jeśli czujesz silikon, nie ma potrzeby smarowania. Jeśli czujesz, że pas bieżni jest suchy, należy go nasmarować silikonem w sprayu.

7. Konserwacja i pielęgnacja

7.1. Pielęgnacja

  • Pas można czyścić odkurzaczem, a w przypadku dużego zabrudzenia wilgotną szmatką i wodą. Nie wolno używać środków czyszczących.
  • Do czyszczenia należy używać tylko wilgotnej szmatki bez ostrych środków czyszczących. Należy przy tym unikać kontaktu komputera z woda.
    – Części urządzenia narażone na kontakt z potem, należy czyścić wilgotną szmatką.

7.2. Centrowanie bieżni

Podczas ćwiczeń jedna noga naciska na pas mocniej niż druga. W związku z tym pas będzie zmieniał swoje położenie i będzie „spychany” ze środka. Bieżnia została tak skonstruowana, że będzie miało miejsce automatyczne centrowanie. Dłuższe użytkowanie bieżni może spowodować, że pas nie będzie się centrował sam z siebie. W tym wypadku jest konieczne wycentrowanie pasa za pomocą dwóch śrub imbusowych znajdujących się na końcu bieżni.

– W momencie centrowania nie należy nosić luźnego ubrania,
– Przekręć śrubę imbusową nie więcej niż 1/4 obrotu na jeden krok,
– Naciągaj jedną stronę poluzowując drugą,
– Prędkość bieżni musi wynosić ok. 6km/h i w tym czasie nie może być nikogo na bieżni.

Po wycentrowaniu idź na bieżni przez ok. 5 minut z właśnie ustawioną prędkością. Jeśli bieżnia wciąż nie jest wycentrowana, powtórz czynności. Proszę unikać zbyt mocnego naciągania pasa, ponieważ spowoduje do skrócenie jego wytrzymałości.

Jeżeli odstęp od lewej strony jest za duży wówczas:

obróć lewą śrubę o 1/4 obrotu zgodnie z ruchem wskazówek zegara (w prawo, dokręcenie)
– i obróć prawą śrubę o 1/4 obrotu odwrotnie do ruchu wskazówek zegara (w lewo, poluzowanie)

Jeżeli odstęp od prawej strony jest za duży wówczas:

obróć prawą śrubę o 1/4 obrotu zgodnie z ruchem wskazówek zegara (w prawo, dokręcenie)

– i obróć lewą śrubę o 1/4 obrotu odwrotnie do ruchu wskazówek zegara (w lewo, poluzowanie)

Pas bieżni za bardzo na prawo Pas bieżni za bardzo na lewo
Finnlo Endurance V-TFT - Centrowanie bieżni - 1

7.3. Napinanie pasa bieżni

Po dłuższym użytkowaniu bieżni napięcie pasa może ulec zmniejszeniu. Jest to normalne zużycie i nie powinno niepokoić. Można to sprawdzić stawiając w trakcie treningu jedną nogę na bieżni. Jeśli bieżnia na krótko zatrzyma się, a następnie ślizga na wałku oznacza to, że należy napiąć pas. Aby to zrobić należy przekręcić obie śruby zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Proszę nie przekręcać śrub nigdy o więcej niż 1/4 obrotu na raz. Powtórz krok tyle razy, aż problem ślizgania pasa podczas stawiania nogi na bieżni nie będzie występował. Jeśli pas nie będzie wycentrowany, należy go wycentrować zgodnie z pkt. 7.2 instrukcji.

Zwiększyć napięcie Zmniejszyć napięcie
Finnlo Endurance V-TFT - Napinanie pasa bieżni - 1

Przekręcić śrubę imbusową w prawo Przekręcić śrubę imbusową w lewo

Kontrola Okres Data
Czyszczenie Tygodniowo
Kontrola połączeń śrubowych lub uszkodzeńCo 3 miesiące
Smarowanie pasa bieżni Co miesiąc

8. Wskazówki treningowe

Trening na bieżni jest idealnym treningiem ruchowym dla wzmocnienia ważnych grup mięśni oraz układu krążenia.

Wskazówki ogólne do treningu:

• Nigdy nie ćwicz zaraz po posiłku.
- Jeśli to możliwe, zorientuj trening na tętno.
- Przed rozpoczęciem treningu, wykonaj rozgrzewkę mięśni; ćwiczenia rozluźniające i rozciągające.
- Pod koniec treningu zmniejsz prędkość. Nigdy nie kończ treningu nagle.

8.1. Częstotliwość treningu

W celu zwiększenia sprawności fizycznej i kondycji na dłuższy okres czasu, zaleca się trening przynajmniej trzy razy w tygodniu. Jest to średnia częstotliwość treningu dla osoby dorosłej, pozwalająca na uzyskanie długookresowej kondycji i spalenie tkanki tłuszczowej. W miarę wzrostu sprawności fizycznej, możesz zwiększyć częstotliwość treningu nawet do codziennego. Jest szczególnie istotne, aby ćwiczyć w regularnych odstępach czasu.

8.2. Intensywność treningu

Zaplanuj swój trening uważnie. Intensywność ćwiczeń należy zwiększać stopniowo, aby uniknąć pojawienia się zmeczenia mięśni lub układu ruchowego.

8.3. Trening zorientowany na tętno

Zaleca się trening w zakresie aerobowym, który dopasowuje się według indywidualnej wartości tętna. Wzrost uzyskiwanych wyników w zakresie wytrzymałości osiąga się w drodze długotrwałych treningów w zakresie aerobowym.

Znajdź swoje docelowe tętno na wykresie lub kieruj się programami tętna. 80% treningu powinieneś wykonać w zakresie aerobowym (do 75% twojego tętna maksymalnego).

Pozostałe 20% czasu treningu możesz poświęcić na wzrosty obciążenia, aby podnieść swój próg aerobowy.

Wraz z osiąganymi wynikami treningu, będziesz w stanie później wykonywać ćwiczenia na wyższym poziomie przy tym samym tętnie – to oznacza wzrost formy fizycznej.

Jeśli masz już pewne doświadczenie w treningu zorientowanym na tętno, możesz dopasować żądany zakres tętna do twojego programu treningowego czy formy fizycznej.

Uwaga:

Niektóre osoby mają naturalne „wysokie” lub „niskie” tętno, zatem indywidualne zakresy tętna (zakres aerobowy i anaerobowy) mogą różnić się od zakresów ogólnych (wykres tętna docelowego).

W takim przypadku, trening musi zostać opracowany pod kątem indywidualnego profilu. Jeśli to zjawisko dotyczy początkujących, ważna jest konsultacja lekarska przed rozpoczęciem treningu w celu sprawdzenia na jaki trening pozwala stan zdrowia.

8.4. Kontrola treningu

Zarówno z przyczyn medycznych jak i z punktu widzenia fizjologii treningu, trening z kontrolą tętna jest najbardziej wskazany, przy czym powinien być zorientowany na indywidualny maksymalny poziom tętna.

Ta zasada dotyczy zarówno początkujących, ambitnych amatorów, jak również zawodowców. W zależności od celu treningu i osiąganych wyników, trening wykonywany jest w określonej intensywności indywidualnego tętna maksymalnego (wyrażonego w punktach procentowych).

W celu efektywnej konfiguracji treningu kardio zgodnie z aspektami sportowo-medycznymi, zalecamy trening przy tętnie w zakresie 70% - 85% tętna maksymalnego. Prosimy kierować się poniższym wykresem tętna.

Zmierz swoje tętno w następujących momentach:

  1. Przed rozpoczęciem treningu = tętno spoczynkowe
  2. 10 minut po rozpoczęciu treningu = tętno treningowe / wysiłkowe
  3. Minutę po zakończeniu treningu = tętno powysiłkowe

- Przez pierwsze tygodnie treningu zaleca się, by trening wykonywany był na poziomie dolnej granicy zakresu tętna treningowego (ok. 70%) lub niższym.

- Przez kolejne 2-4 miesiące, zwiększaj intensywność stopniowo, aż do osiągnięcia górnej granicy zakresu tętna treningowego (ok. 85%), jednak nie wykonuj treningu ponad siły.

- Jeśli jesteś w dobrej formie, ćwicz co jakiś czas na niższej intensywności aerobowej, aby zapewnić sobie skuteczną regenerację. DOBRY trening to taki, który jest mądrze zaplanowany, z uwzględnieniem regeneracji we właściwym czasie. W przeciwnym razie, dochodzi do przetrenowania i spadku formy.

- Po każdym treningu w wysokich zakresach tętna powinien następować trening regenerujący w niższych zakresach (do 75% tętna maksymalnego).

W miarę wzrostu formy, wymagane jest intensywniejsze ćwiczenie, aby osiągnąć „zakres treningowy”, co oznacza, że organizm jest w stanie osiągać lepsze wyniki.

Obliczenia tętna treningowego / wysiłkowego:

220 uderzeń tętna na minutę minus wiek = indywidualne tętno maksymalne (100%).

Tętno treningowe

Dolna granica: (220 - wiek) x 0,70

Górna granica: (220 - wiek) x 0,85

8.5. Czas trwania treningu

Aby uniknąć kontuzji, każdy trening powinien składać się z fazy rozgrzewki, treningu właściwego oraz fazy rozprężenia.

Rozgrzewka:

5 do 10 minut powolnego truchtu.

Trening właściwy:

15 do 40 minut intensywnego jednak nie ponad siły treningu o intensywności wymienionej powyżej.

Rozprężenie:

5 do 10 minut powolnego poruszania.

Zakończ trening natychmiast jeśli poczujesz się żle, lub pojawią się oznaki przemęczenia.

Zmiany metabolizmu w czasie treningu:

  • Przez pierwsze 10 minut treningu wytrzymałościowego, organizm spala cukry zmagazynowane w mieśniach.
  • Po ok. 10 minutach, dodatkowo spalany jest tłuszcz.
  • Po 30-40 minutach rozpoczyna się metabolizm tłuszczów, a tłuszcz staje się podstawowym surowcem energetycznym.

Finnlo Endurance V-TFT - Zmiany metabolizmu w czasie treningu: - 1

line | wiek | tętno maksymalne (220-wiek) | Tętno maks. * 90% | Tętno maks. * 85% zalecana granica górna | aerobe Zone = cel | tętno maks. * 70% zalecana granica dolna | | ---- | --------------------------- | ----------------- | -------------------------------------- | ------------------ | -------------------------------------- | | 20 | 200 | 195 | 180 | - | 140 | | 25 | 195 | 190 | 170 | - | 137 | | 30 | 190 | 185 | 160 | - | 133 | | 35 | 185 | 180 | 157 | - | 130 | | 40 | 180 | 175 | 153 | - | 126 | | 45 | 175 | 170 | 149 | - | 123 | | 50 | 170 | 165 | 145 | - | 119 | | 55 | 165 | 160 | 140 | - | 116 | | 60 | 160 | 155 | 136 | - | 112 | | 65 | 155 | 150 | 132 | - | 109 | | 70 | 150 | - | - | - | 105 |

9. Rysunek

L M D18 E08 A06 D14 D37 D14 D37 D14 D09 C28 D37 D14 D37 D14 D09 E08 D18 E08 A07 D18 D37 D14 D37 D14 D09 M L B15 B16 E25 E26 E27 E28 E29 E30 E31

Finnlo Endurance V-TFT - Rysunek - 2

Instrukcja obsługi ENDURANCE TFT

-E34Verbinduskabel Nr. 3Connection cable No 31
-E35Verbinduskabel Nr. 4Connection cable No 41
-E36Platine, obenUpper PCB1
-E37Magnetischer Ring 1Magnetic ring 11
-E38Magnetischer Ring 2Magnetic ring 21
-F01Blue tooth ModulBlue tooth module1
-F02BT VerbindungskabelBT connection cable1
-F03SchraubeScrew4
-G01Brustgurt SensorWireless receiver1
-G02Kabel für HerzfrequenzHRC connecting wire1
-H01FilterFilter1
-H02InduktorInductor1
-H03AC KabelAC cable1
-H04MassekabelGround wire1
-H05SchraubeScrew4
-J01LautsprecherSpeaker2
-J02LautsprecherkabelWire for speaker2
-J03Schrauben für LautsprecherScrews for speaker8
-K01LautstärkekabelVolumne cable1
-K02BT VerbindungskabelBT Connection wire1
-K03BT VerbindungplatteBT connection board1
-K04SchraubeScrew2
-L01USB BuchseUSB port1
-L02USB VerbindungskabelUSB connection wire1
-L03SchraubeScrew2
-L04USB LadekabelUSB charging cable1
-LComputer zusammengebautComputer assembly1
-MHandlauf zusammengebautHandrail assembly1

Części oznaczone * są częściami eksploatacyjnymi podlegającymi naturalnemu zużyciu, które ewentualnie po intensywnym lub długotrwałym stosowaniu należy wymienić. W takim przypadku prosimy o kontakt z działem obsługi klienta, gdzie można te części odpłatnie zamówić.

Wyłączny przedstawiciel na terenie Polski:

LORD4SPORT Ireneusz Budzyn

ul. Tarnogórska 1, 44-100 Gliwice

tel. 32 270 77 22,

e-mail: biuro@finnlo.com.pl,

www.finnlo.com.pl

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Finnlo

Model : Endurance V-TFT

Kategoria : Rower stacjonarny